Dynex DX-16E220NA16 16" Class (15.6" Diag.) Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Dynex DX-16E220NA16 16
POUR COMMENCER
A
Comment fixer le socle au téléviseur?
B
Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple pour y
poser le téléviseur.
A
Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre
et matelassée.
B
Repérer la partie avant du socle, puis insérer l'onglet de l'axe du socle
dans la fente du téléviseur.
C
Insérer le socle dans son axe, puis faire pivoter le socle vers la droite
jusqu’à enclenchement.
GUIDE
D’INSTALLATION
RAPIDE
Téléviseur à DEL de 16 po
C
Panneau avant
- OU
OR -
A
Comment préparer le téléviseur pour
un montage mural? (ne pas utiliser avec un socle)
TYPE DE PRISE
OPTIMALE
CONNECTEUR DE CÂBLE
Utilisation d’un câble HDMI
(OPTIMALE)
HDMI 2
HDMI (vidéo/audio)
Accessoires inclus
HDMI 2
USB
BONNE
Prises polyvalentes : il est possible
de brancher n'importe quel périphérique qui utilise HDMI sur n'importe
quelle prise HDMI. Cependant,
certains périphériques doivent être
connectés à la prise HDMI 1.
Vidéo à composantes et audio analogique
HDMI 1
MEILLEURE
USB
QUALITÉ VIDÉO
HDMI 1
Ne pas brancher le
cordon
d'alimentation, tant
que les autres
périphériques n'ont
pas été connectés.
Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un
périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope?
Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter
des périphériques.
Vidéo composite et audio analogique (AV)
Vidéo et audio coaxial
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
BONNE
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
ATTENTION!
CONSULTER LE GUIDE DE
L’UTILISATEUR EN LIGNE!
Télécommande avec
deux piles AAA
Utilisation de câbles à composantes
(MEILLEURE)
- OU Utilisation d’un câble AV
(BONNE)
Caractéristiques
Face avant
Face arrière
AUDIO/VIDEO OUT
Option câble à composantes
Remarque : Les prises vidéo à
composantes et AV sont partagées.
Cela signifie qu'il n'est possible de
connecter qu'un périphérique vidéo à
composantes ou AV à la fois. Il est
suggéré d'utiliser HDMI si le périphérique utilisé le permet.
Capteur de télécommande
Témoin de marche-arrêt
ASPECT
HO
ME
DC IN
(12V)
SERVICE
PORT
ANT/
CABLE IN
DX-RC5NA-15
AUDIO/VIDEO
OUT
IN
USB
Remarque : Brancher le connecteur
du câble vidéo composite jaune sur la
Option câble AV
prise verte VIDEO/Y.
Comment connecter le téléviseur à une antenne ou à une prise câble murale?
HDMI 1
HDMI 2
USB
Socle du téléviseur
Video
CÂBLE
DC IN
(12V)
SERVICE
PORT
ANT/
CABLE IN
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
Nous sommes pour l'écologie, aussi
une copie du Guide de l’utilisateur
n’est pas livrée avec l’appareil,
mais est disponible en ligne. Allez sur
le site www.dynexproducts.com,
cliquez sur Support & Service
(Assistance et service), saisissez
DX-16E220NA16 dans le champ Manual,
Firmware, Drivers & Product Information
(Guide, microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit),
puis cliquez sur Search (Recherche).
Adaptateur
d’alimentation
Le téléviseur a quatre trous de montage
VESA au dos. Si un support de montage
mural est fixé au dos du téléviseur, le
support doit être fermement fixé en
utilisant les quatre trous. Si les quatre trous
de montage ne sont pas tous utilisés, cela
pourrait provoquer la chute du téléviseur et
être source de dommages matériels et de
blessures graves. Voir la documentation
livrée avec le support de montage mural
pour toutes instructions de montage.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Quels sont les câbles disponibles?
IN
B
C
D
Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre
et matelassée.
Retirer les deux vis de fixation de l'axe du socle au téléviseur.
Retirer l’axe du socle.
Afin de monter le téléviseur correctement, consulter les
instructions fournies avec le support de montage mural.
USB
A
D
C
USB
Merci d’avoir acheté ce téléviseur
Dynex de haute qualité. Nous espérons
que vous apprécierez la qualité et la
fiabilité de ce produit pendant
plusieurs années.
B
IN
DX-16E220NA16
DC IN
(12V)
Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur.
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
SERVICE
PORT
ANT/
CABLE IN
VERSO
Téléviseur à DEL de 16 po I GUIDE D ’INSTALL ATION R APIDE I DX-16E220NA16
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes?
COMP/AV
HDMI1
HDMI2
USB(Photos)
DIGITAL
AUDIO IN
Channels
USB
HDMI 2
Settings
Standard
50
50
50
DIGITAL
T
OUTPUT
(COAXIAL)
PCM
English
Mono
USB
Quels sont les options de taille d'écran?
NORMAL: Des barres noires peuvent
s'afficher si le contenu original n'est pas
grand écran (16:9).
HDMI 1
Audio
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
Move
Select
MENU
Back
EXIT
Exit
ZOOM: Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures et inférieures
de l'image peuvent être recadrées.
Adjust settings to affect sound quality
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Sur le téléviseur, régler l'option Digital Audio/SPDIF
(Audio numérique/SPDIF) dans. le menu
Audio sur PCM.
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et arrêter le
téléviseur.
- OU -
GRAND ÉCRAN : Pour regarder un contenu
enregistré en grand écran (16:9).
Utilisation de l'audio analogique
CINÉMA: Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au centre.
AUTOMATIQUE : Permet le réglage automatique des paramètres de l'image en fonction
de la taille d’écran et de la programmation
télévisée. Sélectionner cette option en cas
d'incertitude sur le format d'image à utiliser.
Remarque : La fonction automatique (Auto)
est seulement disponible quand l’option
zoom automatique (Auto Zoom) dans le
menu des canaux (Channels) est activée (On).
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
HDMI 1
HDMI 2
IN
USB
BARRE DE SON
USB
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
4
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est
quand le socle est fixé ou que le téléviseur a été monté sur le mur
et que tous les périphériques sont connectés.
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
.
Pour saisir un numéro de sous-canal
IN
USB
BARRE DE SON
Picture
INPUT SOURCE
TV
Utilisation de l'audio numérique
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
Digital Audio/SPDIF
Audio Language
MTS/SAP
Reset Audio Settings
Fonctionnement de la télécommande
Picture
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Backlight
Audio
Settings
Channels
Energy Savings
Move
Select
MENU
Back
EXIT
numérique (par exemple 4.1)
RAPPEL
Pour revenir au canal précédent.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt différé.
IMAGE
Pour sélectionner
le mode vidéo.
AUDIO
Pour sélectionner le mode audio.
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Volume
Pour modifier le volume.
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les
sous-titres codés.
FORMAT D’IMAGE
Pour modifier l’affichage
de l’image sur l'écran.
ECT
ASP
MTS/SAP
Télévision analogique : pour parcourir les modes
audio mono, stéréo et trame sonore secondaire
(SAP) pour les programmes analogiques.
Télévision numérique : pour sélectionner la
langue audio du canal actuel.
INFO
Pour ouvrir la bannière
d’informations sur l’état du téléviseur.
HO
ME
Canal
Pour modifier les canaux du téléviseur.
ACCUEIL
Pour ouvrir le menu du téléviseur.
MENU
Pour afficher le menu d’écran.
FAV
Pour afficher la liste des canaux favoris.
ENTRÉE
Pour confirmer les sélections ou
modifications.
QUITTER
Pour fermer le menu du téléviseur.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus
du téléviseur.
USB
60
48
55
0
55
22
Advanced Video
Reset Picture Settings
Touches numériques
Pour saisir les numéros de canaux.
DX-RC5NA-15
Garantie limitée d’un an
Aller sur le site www.dynexproducts.com
pour toute information complémentaire.
Pour toute aide supplémentaire
Consulter le Guide de l’utilisateur en ligne! Ce
guide complet inclut toutes les informations
nécessaires, depuis les étapes de base aux
fonctionnalités avancées. Le Guide de
l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil
mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance
et service), saisissez DX-16E220NA16 dans
le champ Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit), puis cliquez
sur Search (Recherche).
Nous sommes à votre disposition
www.dynexproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
800-305-2204
(marchés américain et canadien)
DYNEX est une marque déposée de BBY Solutions Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC,
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
Exit
Adjust settings to affect picture quality
© 2014 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés
1 800 305-2204
www.dynexproducts.com
Fabriqué en Chine.
Utilisation d'une télécommande universelle existante.
Comment apporter des modifications pour commander le téléviseur?
Quand le téléviseur est dans son
emplacement :
1 Brancher l'adaptateur c.a. sur le
connecteur d’alimentation au dos du
téléviseur, puis l'autre extrémité sur
une prise secteur.
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce
téléviseur, en lieu et place de la télécommande Dynex fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
Cablevision
Charter
2 Installer les piles de la télécommande
3 Appuyer sur la touche
de la télécommande.
(marche-arrêt)
Setup Wizard
Choose Your Menu Language
English
Français
4 Suivre les instructions à l'écran.
Español
Enter
Move
Select
MENU
Back
EXIT
Comcast
Cox
Direct TV
Dish Network
Time Warner
Tivo
Verizon
Exit
Set menu language to English,Français, or Español
One for All
Philips
RCA
Sony
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
1326, 1463
10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
720
400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
0091
0198, 0490
TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES
0054
0198, 0490
135
026,068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229,
Pour une liste mise à jour des codes pour
d'autres fournisseurs de télévision câblée et
les marques de télécommandes universelles,
numériser ce code QR ou aller sur le site
www.dynexproducts.com/remotecodes
V1 FRANÇAIS 14-1187

Manuels associés