Dynex DX-32L200NA14 32" Class (31-1/2" Diag.) Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Dynex DX-32L200NA14 32
B
POUR COMMENCER
C
Comment fixer le socle au téléviseur? (pas pour le montage mural)
Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur.
A Positionner le téléviseur sur une surface souple.
B Repérer la partie avant du socle Le fixer au téléviseur en insérant la fente du socle sur
l'onglet de l'axe du socle, puis pousser le socle dans son logement.
C Fixer le socle au téléviseur à l'aide des six vis fournies.
GUIDE
D’INSTALLATION
RAPIDE
M4 (16 mm)
Partie avant
- OU -
TV ACL de 32 po
DX-32L200NA14
A
Comment préparer le téléviseur pour un montage mural?
B
(ne pas utiliser avec un socle de téléviseur)
Merci
A Positionner le téléviseur sur une surface souple, puis retirer les quatre vis de l'axe du socle.
B Retirer l’axe du socle.
Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter
des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter
le périphérique à la meilleure connexion disponible. Il est préférable
d’utiliser les câbles fournis avec les périphériques.
Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un
périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope?
QUALITÉ VIDÉO
TYPE DE PORT
OPTIMALE
CONNECTEUR DE CÂBLE
Utilisation d’un câble HDMI
(OPTIMALE)
Vidéo et audio HDMI
Ports polyvalents : Il est possible de
brancher n'importe quel
périphérique qui utilise HDMI sur le
port HDMI DVI. Toutefois, certains
périphériques doivent être
connectés à la prise HDMI DVI.
USB
Vidéo à composantes et audio analogique
BONNE
Vidéo composite et audio analogique
BONNE
ANT
CABLE IN
COMPONENT IN
PR
R
PB
AUDIO
VIDEO/Y
AUDIO OUT
HDMI1/DVI
IN
HDMI3
HDMI2
USB
USB
Option câble AV
USB
Remarque : Brancher le
connecteur de câble vidéo jaune
sur la prise verte Y/Video au dos
du téléviseur.
VGA
Remarque : Les prises vidéo à
composantes et AV sont partagées.
Cela signifie qu'il n'est possible de
connecter qu'un périphérique vidéo
à composantes ou AV à la fois. Il est
suggéré d'utiliser HDMI si le
périphérique utilisé le permet.
Comment connecter le téléviseur à une antenne ou une prise câble murale?
HDMI2
IN
HDMI1/DVI
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO OUT
VIDEO/Y
L
AV IN
PB
Vis M4
(longueur de 16 mm) (6)
HDMI2
IN
AUDIO
COMPONENT IN
PR
R
DIGITAL
OUTPUT
Connecteur d’alimentation
HDMI3
ANT
CABLE IN
Vue latérale
P C IN
VGA
PC/DVI
AUDIO IN
HDMI1/DVI
Témoin de marche-arrêt
Option câble
à composantes
AUDIO/VIDEO
OUT
PC/DVI
AUDIO IN
Capteur de télécommande
USB
PB
AUDIO OUT
PC IN
VGA
Socle du téléviseur
L
PR
COMPONENT IN
VIDEO/Y
AV IN
Face avant
AV IN
AUDIO/VIDEO OUT
Utilisation d’un câble AV
(BONNE)
Caractéristiques
DX-RC01A-13
DIGITAL
OUTPUT
ANT
CABLE IN
DIGITAL
OUTPUT
- OU -
Video
HDMI3
CÂBLE
AV IN
USB
L
USB
Remarque : Les illustrations ne représentent pas
nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur.
R
AUDIO
USB
Nous sommes pour l'écologie, aussi une
copie du Guide de l’utilisateur n’est pas livré
avec l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance
et service), saisissez le numéro de modèle
dans le champ Manual, Firmware, Drivers
& Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit), puis
cliquez sur Search (Recherche).
Utilisation de câbles à composantes
(MEILLEURE)
R
CONSULTEZ LE GUIDE DE
L’UTILISATEUR EN LIGNE!
Remarque : Il est possible d'utiliser la prise HDMI 1/DVI pour connecter un périphérique
DVI au téléviseur. Fixer un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI.
L'adaptateur se connecte à la prise DVI du périphérique. Voir le Guide de l’utilisateur en
ligne pour toute information sur les différents types de connexion HDMI.
AUDIO
Télécommande avec
deux piles AAA
Vidéo/audio coaxial
L
Accessoires inclus
USB
MEILLEURE
HDMI3
HDMI2
Ne pas brancher le
cordon d'alimentation,
tant que les autres
périphériques n'ont
pas été connectés.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
HDMI1/DVI
ATTENTION!
Quels sont les câbles disponibles?
IN
d'avoir acheté ce téléviseur Dynex de
haute qualité. Nous espérons que vous
apprécierez la qualité et la fiabilité de ce
produit pendant plusieurs années.
USB
HDMI3
HDMI2
HDMI1/DVI
IN
PC/DVI
AUDIO IN
VGA
VIDEO/Y
PB
PR
AUDIO OUT
PC IN
DIGITAL
OUTPUT
ANT
CABLE IN
COMPONENT IN
VERSO
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
TÉLÉ VISEUR ACL DE 32 po I GUIDE D ’INSTALL ATION R APIDE I DX-32L200NA14
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes?
Fonctionnement de la télécommande
Utilisation de l'audio
numérique
INPUT SOURCE
OPTICAL
AUDIO IN
BARRE DE SON
TV
AV IN
L
USB
HDMI3
HDMI2
HDMI1/DVI
PC/DVI
AUDIO IN
VGA
VIDEO/Y
PC IN
PB
Pour mettre en marche et arrêter le
téléviseur.
PR
.
Pour saisir un numéro de sous-canal
numérique (par exemple 4.1)
DIGITAL
OUTPUT
IMAGE
ANT
CABLE IN
Permet de sélectionner le mode vidéo.
COMPONENT IN
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio.
Picture
- OU P
COMPO
VIDEO/Y
L
Move
Audio
Settings
Channels
USB
Energy Savings
70
48
60
0
60
21
PC IN
AUDIO IN
Select
MENU
Back
EXIT
Exit
HDMI1/DVI
NORMAL : Le format d'image d'origine est
préservé. Des barres noires s'affichent si le
contenu n'est pas grand écran (16:9).
HDMI2
IN
Pour modifier le volume.
SOUS-TITRES CODÉS
Quels sont les options de taille d'écran?
Pour activer ou désactiver les
sous-titres codés.
LISTE DES CANAUX
Pour afficher la liste des canaux.
MENU
HDMI3
Pour afficher le menu d’écran.
BARRE DE SON
ZOOM : Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures et inférieures
de l'image sont recadrées.
USB
USB
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Volume
Adjust settings to affect picture quality
PC/DVI
AUDIO IN
VGA
AUDIO OUT
AV IN
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Backlight
Advanced Video
Reset Picture Settings
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
4
ENTRÉE
Pour confirmer les sélections ou
modifications.
GRAND-ANGLE : Choisir cette option pour
visionner du contenu enregistré dans un
format d’image 16:9 (panoramique).
Pour saisir les numéros de canaux.
Garantie limitée d’un an
RAPPEL
Allez sur le site www.dynexproducts.com
pour toute information complémentaire.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt différé.
MTS/SAP
Pour parcourir les modes audio mono,
stéréo et trame sonore secondaire (SAP)
pour les programmes analogiques.
INFO
Pour ouvrir la bannière d’informations
sur l’état du téléviseur.
Canal
Pour modifier le canal du téléviseur.
ZOOM
Pour modifier l’affichage de
l’image sur l'écran.
FAV
Pour afficher la liste des canaux favoris.
QUITTER
Pour fermer le menu d’écran.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus
d’écran.
AUTOMATIQUE : Permet le réglage
automatique des paramètres de l'image en
fonction de la taille d’écran et de la
programmation télévisée. Sélectionner cette
option en cas d'incertitude sur le format
d'image à utiliser. Remarque : Auto n'est
opérationnel que si l'option Auto Zoom
(Zoom automatique) du menu CHANNELS
(Canaux) est activée (On).
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension,
c'est quand le socle est fixé ou que le téléviseur a été monté sur
le mur et que tous les périphériques sont connectés.
Pour toute aide supplémentaire
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les étapes
de base aux fonctionnalités avancées. Le
Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance
et service), saisissez le numéro de modèle
dans le champ Manual, Firmware, Drivers
& Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit), puis cliquez
sur Search (Recherche).
Allez sur notre forum en ligne sur le site
www.dynexproducts.com pour toutes
informations utiles de la part des autres
propriétaires de téléviseurs Dynex.
Nous sommes à votre disposition
www.dynexproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
800-305-2204
(marchés américain et canadien)
CINÉMA : Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au centre.
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Quand le téléviseur est dans son
emplacement :
1 Brancher le cordon d'alimentation c.a.
de l'appareil sur une prise secteur.
Pour mettre le son en sourdine.
Pour revenir au canal précédent.
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Utilisation de l'audio
analogique
SOURDINE
Touches numériques
R
AUDIO
AUDIO OUT
IN
USB
Marche-Arrêt
COMP/AV
HDMI1
HDMI2
HDMI3
VGA
USB
DYNEX est une marque déposée de BBY Solutions Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC,
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
Utilisation d'une télécommande universelle existante. Comment apporter des modifications pour
commander le téléviseur?
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés
1 800 305-2204
www.dynexproducts.com
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce
téléviseur, en lieu et place de la télécommande Dynex fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
Cablevision
Charter
2 Installation des piles de la
télécommande
Setup Wizard
3 Appuyer sur la touche (marche-arrêt)
de la télécommande.
4 Suivre les instructions affichées à
l’écran.
Choose Your Menu Language
English
Français
Español
Enter
Move
Select
MENU
Back
EXIT
Comcast
Cox
Direct TV
Dish Network
Time Warner
Tivo
Verizon
Exit
Set menu language to English,Français, or Español
One for All
Philips
RCA
Sony
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
1326, 1463
10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
720
400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
0091
0198, 0490
TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES
0054
0198, 0490
135
068, 069, 078, 096
Pour une liste mise à jour des codes pour
d'autres fournisseurs de télévision câblée et
les marques de télécommandes universelles,
numériser ce code QR ou aller sur le site
www.dynexproducts.com/remotecodes.
V2 FRANÇAIS 13-0166

Manuels associés