JTV-59 | Shuriken Variax SR270 | JTV-59P | JTV-69S | JTV-89 | JTV-89F | JTV-59-US | JTV-89-US | JTV-59P-US | JTV-69S-US | Variax Standard | JTV-89F-US | JTV-69-US | Shuriken Variax SR250 | Mode d'emploi | Line 6 JTV-69 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels18 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
18
VARIAX WORKBENCHHD MANUEL DE PILOTAGE Ver. B ©2014 Line 6, Inc. 1 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Bienvenue Bienvenue au “VARIAX WORKBENCH HD”, le premier atelier de guitare virtuel au monde, rendu possible par la technologie de modélisation unique en son genre de votre Variax! Cet atelier vous permet de plonger dans les entrailles de votre guitare et de concevoir un instrument qui n’appartient qu’à vous en personnalisant chaque modèle. Connected Acoustic J12 Download Upload Upload ALL from Variax to Variax to Variax Body Dread 12 Low D 400 Acoustic J Jumbo Pickups Finger Style Strings Pots Clean Mid Volume: Electric 12 100% Semi 100% 100% 100% Tuning Semi Neck 100% 100% Parallel Pitch Semi 4 Semi Both Preset Save Acoustic J12 Semi Solo Manage Semi Bridge Jazzbox Acoustic DADGAD * Jazz Mid Pitch +12 +12 +12 +12 0 0 Cents 0 0 0 0 -3 +3 23% 23% 23% 23% 23% Mix Jazz Alt 23% Jazz Solo Jazz Bridge Acoustic Acoustic J12 Dread 12 Low D 200 Jumbo Finger Style R-Billy Jetliner Reso Reso 5 Reso Metal Preset Volume 0.0 dB Magnetics Blend Model Prise en main Pour exploiter “Workbench HD”, il vous faut: • • • • L’interface numérique fournie avec la Variax (pour brancher la Variax à l’ordinateur via USB). Une batterie de Variax complètement chargée et un câble de guitare à fiche 6,35mm (branchez le câble à la Variax pour la mettre sous tension). Un casque, un ampli de guitare ou un système d’écoute (pour écouter la sortie de la guitare). Une connexion internet (pour effectuer les opérations suivantes). Lancez ‘Monkey’ Quand vous avez tout sous la main, lancez “Line 6 Monkey pour mettre les logiciels et systèmes à jour. Effectuez les opérations suivantes via internet: 1. Si vous n’avez pas encore installé “Line 6 Monkey”, téléchargez-le de la page “Downloads” du site Line6.com. 2. Lancez “Monkey”, chargez le pilote audio/MIDI puis branchez votre dispositif Line 6. 3. Si “Line 6 Monkey” vous signale que le système (firmware) de votre dispositif Line 6 doit être actualisé, faites-le tout de suite. 4. Après l’actualisation du dispositif, branchez votre guitare et vérifiez que son système est le plus récent. 5. Vérifiez que vous avez bien installé la dernière version de “Workbench HD” sinon mettez-la à jour. 6. Quand toutes les mises à jour sont faites, quittez “Line 6 Monkey” et lancez “Workbench HD”. 1 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Présentation Si vous vous voulez tout de suite vous plonger dans “Workbench HD” (et remettre à plus tard la découverte des finesses concernant les fonctions et leur utilisation), vous trouverez ci-dessous une brève description de la procédure. En général, “Workbench HD” doit être lancé quand la Variax est connectée. Ensuite, les modèles sauvegardés dans la guitare sont automatiquement chargés dans la liste de modèles du logiciel. En gros, la procédure générale est la suivante: • Branchez la Variax et lancez “Workbench HD”. Les modèles de la guitare sont automatiquement chargés dans la liste de modèles. • Dans cette liste, choisissez le modèle que vous voulez modifier. Double-cliquez sur son nom pour charger ses réglages dans la fenêtre d’édition. • Essayez différents micros et faites-les glisser à la position voulue sur le corps de la guitare. • Réglez les paramètres “Pickups”, les valeurs “Pots”, les niveaux et le câblage des micros. • Essayez différents corps de guitare choisis dans le carrousel ou dans le menu déroulant “Body”. • Après avoir choisi le corps et les micros, vous pouvez essayer différents accordage en choisissant l’onglet “Strings” puis la section “Tuning” ou essayer un effet “Parallel Pitch”. • Amenez votre nouveau preset à l’endroit voulu dans la liste de modèles ou sauvegardez-le sur l’ordinateur pour une utilisation ultérieure. • Si vous avez créé des accordages alternatifs que vous souhaitez utiliser souvent, transférez-les dans la Variax en cliquant sur le bouton [Manage] de la section “Tuning” et assignez l’accordage à la position voulue de la commande d’accordage. • Remplacez un ou plusieurs modèles de la Variax par vos créations “Workbench HD”: sélectionnez-les dans la liste puis cliquez sur [Upload to Variax]. Quand vous connaîtrez un peu mieux “Workbench HD”, vous mettrez au point votre propre procédure. Les nombreux corps, micros, accordages alternatifs et bien d’autres paramètres vous ouvrent des horizons pratiquement illimités. Pour créer un modèle entièrement nouveau, procédez comme suit: Créer un nouveau modèle Variax La procédure suivante permet de créer un modèle Variax intégralement avec “Workbench HD” en combinant corps, micros, réglages et accordages de votre choix. Cet exemple montre aussi comment créer un nouvel accordage: • • • • • Dans le carrousel (ou le menu déroulant “Body”), sélectionnez un corps, disons “Lester Flametop”. Cliquez sur l’onglet [Pickups] puis sur le bouton [Bridge]. Chargez “Lester Bridge” du menu “Pickup”. Faites glisser le micro sur le corps de la guitare à la position où le son vous convient le mieux. Cliquez sur l’onglet [Strings] puis activez le bouton [Tuning]. Programmez un accordage alternatif (“Low B”) en utilisant les flèches “Pitch” pour accorder la guitare en si fa# si mi la mi (B F# B E A E) de grave à aigu. Dans le menu “File”, sélectionnez “Save Preset As…” et entrez le nom du preset “Low B”. Pour le charger dans la Variax, faites-le glisser à la position voulue dans la liste de modèles puis cliquez sur le bouton [Upload to Variax]. 2 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Mode hors ligne Quand la Variax n’est pas branchée à l’ordinateur, vous pouvez utiliser “Workbench HD” en mode hors ligne. Toutes les explications données dans ce manuel s’appliquent au mode hors ligne (à l’exception de la sauvegarde et du chargement dans/de la Variax). Lancez “Workbench HD”, ouvrez un preset ou une banque de presets voire un Bundle avec le menu “File” puis modifiez les réglages. Bien sûr, vous ne pouvez pas écouter le résultat sans la Variax. Le mode hors ligne est néanmoins pratique pour agencer les presets ou créer des accordages alternatifs pour différents modèles. N’oubliez pas de sauvegarder vos réglages sur ordinateur pour les retrouver plus tard. Sons sur ordinateur Quand vous lancez “Workbench HD” après avoir branché la Variax, les modèles de cette dernière sont chargés et affichés dans la liste de modèles à gauche. Cette liste sert en fait de brouillon pour les changements apportés aux modèles ou à leur agencement sans changer les données de la Variax. A Cliquez sur [Download from Variax] pour transférer tous les modèles sélectionnés de la Variax dans la liste de modèles. D Un modèle modifié est affiché en rouge avec un astérisque. A B C Download Upload Upload ALL from Variax to Variax to Variax Clean Mid Electric 12 * Semi D Semi Neck Semi 4 B [Upload to Variax] transfère uniquement les modèles sélectionnés dans la Variax. E Semi Both Semi Solo Semi Bridge Jazzbox Acoustic DADGAD * Jazz Mid E La liste de modèles contient 12 banques correspondant aux positions de la commande de sélection de modèle de la Variax. Chaque banque contient 5 sons. Jazz Alt Jazz Solo Jazz Bridge Acoustic C Le bouton [Upload ALL to Variax] transfère les réglages de “Workbench HD” dans la Variax. F Dread Dread 12 Low D 200 * F La barre de défilement fait défiler tous les modèles de la liste. Jumbo Finger Style Reso Reso 5 Reso Metal * Archivages automatiques Quand vous lancez “Workbench HD” pour la première fois, il crée automatiquement un Bundle “Variax Backup” des réglages sauvegardés dans la Variax sur le disque dur de l’ordinateur, dans le dossier “Line 6/Tones/Workbench HD”. Cette archive contient tous les réglages d’origine de la Variax que vous pouvez ainsi toujours retrouver. Une opération semblable se produit lorsque vous cliquez sur [Upload ALL to Variax] pour transférer les modèles de la liste de “Workbench HD” à la Variax. “Workbench HD” génère alors automatiquement un Bundle “User Backup” de la liste de modèles qui contient tous les réglages de la session en cours et le sauvegarde dans le même dossier “Workbench HD”. 3 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Gestion de votre liste de modèles Vous pouvez copier et coller ou glisser-déposer n’importe quel(s) modèle(s) où vous le souhaitez dans la liste de modèles. Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes: Un seul preset: • • • • Changer l’ordre (au sein d’une banque): Amenez le preset à la position voulue (les positions s’affichent automatiquement en surbrillance) et l’agencement des autres presets change en conséquence. Remplacer (au sein d’une banque): Ctrl + glissez la source sur la cible (Windows). Alt + glisser la source sur la cible (OS X). La mémoire cible est remplacée et la source est inchangée. Remplacer (dans une autre banque): Glissez la source sur la cible. La mémoire cible est remplacée et la source est inchangée. Echanger: Maj + glissez la source sur la cible. Les presets source et cible échangent leur place. Banque de 5 presets: • • Remplacer: Glissez le titre de la banque source sur le titre de la banque cible. Tous les presets de la banques cible sont remplacés par ceux de la banque source. Echanger: Maj + glissez la banque source sur la banque cible. Les presets des banques échangent leur place. Editeur L’éditeur est la fenêtre principale affichant le corps et les micros choisis ainsi que des onglets permettant de choisir les réglages de micros, de cordes et de commandes (potentiomètres), le volume par défaut et le niveau des micros magnétiques. R-Billy DADGAD Body Jet Black 4 Jet Black Mid Jet Black 2 Pickups Strings R-Billy Jetliner Volume: 100% 100% 100% 100% Tuning Preset R-Billy Bridge Pots 100% 100% Parallel Pitch Save DADGAD Manage Pitch -2 D 0 A 0 D 0 G -2 A -2 D R-Billy Jetliner Preset Volume 0.0 dB Magnetics Blend 4 Model VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Indicateur du sélecteur à 5 positions Les modèles de la banque actuellement sélectionnée peuvent être choisis avec le sélecteur à 5 positions en haut de la fenêtre. Le modèle sélectionné est affiché en surbrillance. Double-cliquez sur le nom du modèle pour le changer. R-Billy DADGAD Jet Black 4 Jet Black Mid Jet Black 2 R-Billy Bridge Lien de banque Vous souhaitez utiliser une banque pour lier les modèles des 5 positions du sélecteur? Activez le bouton Lien (chaîne) à gauche de l’indicateur des 5 positions. Tous les changements portent alors sur les 5 presets de la banque choisie. Vous voulez une strat avec des micros P90? Sélectionnez une banque, liez les presets de la banque puis choisissez le corps, les micros P90, réglez les potentiomètres etc. Avant de choisir les micros pour chacune 5 positions du sélecteur, désactivez le lien puis assignez les micros aux 5 positions. Remarque: Voyez la section “Micros” à la p. 6 pour savoir comment sélectionner des micros et modifier leurs réglages. Corps Il y a trois façons de sélectionner le corps de la guitare: 1. Utilisez le menu déroulant “Body” dans le haut de la fenêtre d’édition. Body Cliquez sur le nom d’un corps de guitare pour le charger dans la fenêtre d’édition. R-Billy Jetliner R-Billy G-Brand R-Billy Jetliner Faites glisser la barre de défilement pour voir tous les corps disponibles. Chime FullCircle Chime FullCircle-12 2. Faites défiler le carrousel dans le bas de la fenêtre et choisissez un corps. R-Billy Jetliner Double-cliquez sur le corps affiché au centre du carrousel pour le charger. 3. Au lieu de double-cliquer sur le corps dans le carrousel, vous pouvez aussi cliquer une fois dessus et le glisser dans la fenêtre d’édition pour le charger. Quand le corps est chargé dans la fenêtre d’édition, vous pouvez sélectionner vos micros. 5 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Micros Cliquez sur l’onglet [Pickups] puis sur le bouton [Neck], [Middle] ou [Bridge]. Ces boutons représentent les trois positions possibles pour micros sur le corps de la guitare. Sélectionnez un micro pour chaque position dans le menu déroulant “Pickup”. Activez le commutateur pour écouter le micro. Vous pouvez aussi changer la valeur numérique des paramètres “Position” et “Angle” du micro; “Level” permet de régler le niveau de chaque micro. “Wiring” détermine la façon dont les micros sont branchés: en série ou en parallèle. “Polarity” permet d’inverser la phase pour ajouter un effet. Pickups Commutateur Wiring Wiring Les boutons [Neck] et [Middle] sont désactivés: le commutateur est éteint. Menu déroulant “Pickup” (micro chevalet) Series Neck Strings Pots Polarity Parallel Normal Middle Pickup Spank Single Coil Bridge Position 7.0” Angle 0.0° Reset Commutateur Polarity Reverse Le commutateur [Bridge] est actif (brillant): le micro chevalet est activé. Bridge Level Reset Réglages “Position”, “Angle” et “Level” du micro 0.0dB Reset Edition graphique Si vous préférez modifier la position des micros de façon graphique sur le corps de la guitare, faites glisser les micros dans la fenêtre d’édition. Quand vous cliquez sur un micro dans cette fenêtre, vous voyez ses réglages apparaître sous l’onglet “Pickups”. A Cliquez et faites glisser le centre du micro pour le déplacer vers le haut ou vers le bas entre le manche et le chevalet. Body R-Billy Jetliner A B Remarques sur les micros: • • • B Cliquez et faites glisser le coin pour changer l’angle du micro. Seuls 2 micros peuvent être actifs simultanément. Les micros non actifs apparaissent en transparence ou sont invisibles. Si vous faites glisser un micro dans la zone de son voisin, les deux micros échangent leur position. 6 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Cordes L’onglet “Strings” affiche une page permettant de régler le volume, l’accordage et l’accordage parallèle des cordes individuelles. Pickups Commandes de volume des cordes individuelles Volume: Strings 100% 100% 100% 100% Tuning Pots 100% Lien du niveau des cordes 100% Parallel Pitch Preset Save Volume des cordes Manage Avec le paramètre “Volume”, vous réglez le niveau de chaque corde par preset. Pour régler le niveau des 6 cordes simultanément, il suffit d’activer le bouton Lien. 0 0 0 0 0 0 Pitch A d’uneDcorde G B pourEobtenir un son de banjo à 5 cordes ou un Au besoin, vous pouvez aussi régler E le niveau sur “0%” accordage “Open G Keef” authentique. Onglet ‘Tuning’ A la page “Tuning”, vous pouvez programmer, sauvegarder et charger des accordages alternatifs. Pickups Volume: 100% Onglet et commutateur “Tuning” Menu déroulant des presets d’accordage Strings 100% 100% 100% Tuning Pots 100% 100% Parallel Pitch Preset Save Manage Réglages “Pitch” des cordes individuelles • • • • • • Pitch 0 E 0 A 0 0 D G 0 B 0 E Boutons pour sauvegarder et gérer les presets “Tuning” Lien des réglages “Pitch” de toutes les cordes Le commutateur indique si l’accordage alternatif est activé (brillant) ou non. Dans la liste “Preset”, vous pouvez sélectionner un accordage sauvegardé. Le bouton [Save] sauvegarde l’accordage en vigueur dans la liste. Le bouton [Manage] ouvre une fenêtre permettant de gérer vos accordages alternatifs. Voyez la section “Gestion de vos accordages alternatifs” à la p. 8 pour en savoir plus sur cette fonction. Vous pouvez ajuster le réglage “Pitch” des différentes cordes par demi-tons avec les flèches. Le nom de la note et l’intervalle du décalage sont indiqués (le logiciel part du principe que la guitare est accordée normalement). Activez le bouton [Lien] si vous voulez changer l’accordage des 6 cordes simultanément. Ce bouton fonctionne comme un capodastre virtuel. 7 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Gestion de vos accordages alternatifs Le bouton [Manage] sous l’onglet “Tuning” permet d’accéder à une autre fonction simple mais puissante de “Workbench HD”. Cette fonction permet de sauvegarder de nouveaux accordages sur le disque dur de l’ordinateur et/ou de les transférer sur la Variax. Les accordages alternatifs sauvegardés dans la Variax peuvent être sélectionnés avec la commande d’accordages. Vous pouvez aussi transférer vos presets d’accordages de la Variax à Workbench HD pour pouvoir les éditer avec “Workbench HD”. Variax Alt Tuning Presets POSITION Standard Drop D 1/2 Down Drop Db 1 Down DADGAD Open D Blues G Reso G Open A Baritone • • • User Alt Tuning Presets PRESET NAME PRESET NAME Standard Drop D 1/2 Down Drop Db 1 Down DADGAD Open D Blues G Reso G Open A Baritone Em7+4 Lo B Joni DADGAD Sélectionnez une entrée “Variax Alt Tuning Preset” dans la colonne gauche et cliquez sur [>>] pour la sauvegarder sur ordinateur. Sélectionnez une entrée “User Alt Tuning Preset” dans la colonne droite et cliquez sur [<<] pour transférer cet accordage dans la Variax où il est accessible avec la commande de sélection. [Rename] et [Delete] permettent respectivement de renommer et d’effacer des accordages. Vous pouvez aussi en changer l’ordre par glisser-déposer. Créer un accordage alternatif La programmation d’un accordage est très simple. L’exemple suivant montre comment créer un accordage Em7+4. Suivez les instructions suivantes: 1. Sélectionnez le modèle de guitare dont vous voulez changer l’accordage. Double-cliquez dessus pour le charger. 2. Cliquez sur l’onglet [Tuning] et activez le commutateur (il doit être “éclairé”). 3. La corde mi grave ne change pas; pour la corde la, cliquez deux fois sur la flèche Haut afin de l’accorder en si (“B (+2)”). 4. Les cordes ré et sol ne changent pas; pour la corde si, cliquez deux fois sur la flèche Bas afin de l’accorder en la (“A (–2)”). 5. Pour la corde mi, cliquez deux fois sur la flèche Bas afin de choisir le réglage ré “D (–2)”. 6. Sauvegardez ces réglages en appuyant sur le bouton [Save] pour ouvrir la fenêtre “Save”. Entrez un nom (“Open Em7+4”, par exemple) et cliquez sur [Save]. L’accordage “Em7+4” peut désormais être chargé à tout instant. 8 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Onglet ‘Parallel Pitch’ La page “Parallel Pitch” permet de créer des accordages pour 12 cordes, Nashville etc. Vous pouvez ensuite sauvegarder ces accordages avec la fenêtre “Tuning”. La fenêtre “Parallel Pitch” ci-dessous a des réglages pour une 12 cordes électrique. Tuning Menu “Parallel Pitch Preset” Preset Electric 12 Save Manage Réglage de l’accordage parallèle Pitch +12 +12 +12 +12 0 0 Accordage fin Cents 0 0 0 0 -3 +3 Réglage “Parallel Pitch Mix” Mix 20% 20% 20% 20% 20% 20% • • • • • • • Onglet et commutateur “Parallel Pitch” Parallel Pitch Sauvegarde et gestion des presets “Parallel Pitch” Lien des réglages d’accordage fin Lien des niveaux “Mix” Comme dans la fenêtre “Tuning”, le commutateur indique si les réglages “Parallel Pitch” sont activés ou coupés. Utilisez le menu déroulant “Preset” pour sauvegarder ou charger des réglages “Parallel Pitch”. Le bouton [Save] sauvegarde les réglages en vigueur dans la liste. Le bouton [Manage] ouvre une fenêtre permettant de gérer vos presets “Parallel Pitch”. “Pitch” permet de modifier la hauteur par demi-tons. La valeur par défaut est “+12”. “Cents” permet de modifier la hauteur par cents (centièmes de demi-ton). Activez le bouton [Lien] pour modifier les 6 cordes simultanément. “Mix” permet de régler le niveau de la “corde parallèle” par rapport à la corde jouée. Activez le bouton [Lien] pour modifier le niveau pour les 6 cordes simultanément. Créer un accordage 12 cordes personnalisé Les accordages de 12 cordes peuvent être programmés de trois façons: Option 1: Partez d’un modèle de 12 cordes d’usine et modifiez-le. • • • Double-cliquez sur le modèle de 12 cordes d’usine servant de point de départ. Pour un modèle électrique, vous pouvez changer le corps et les micros. Pour un modèle acoustique, vous pouvez changer la caisse. Réglez “Cents” et “Mix” pour chaque corde puis sauvegardez vos réglages. Option 2: Transformez une 6 cordes en 12 cordes en activant “Parallel Pitch”. • • • • Chargez le modèle de 6 cordes d’usine servant de point de départ. Affichez la page “Strings” puis “Parallel Pitch” et activez (“allumez”) le commutateur. Pour les cordes mi, la, ré et sol, cliquez sur le chiffre “0” dans la colonne “Pitch” pour les régler sur “+12”. Réglez “Cents” et “Mix” pour chaque corde puis sauvegardez vos réglages. 9 Volume VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Option 3: Sélectionnez (ou créez) un modèle de 6 cordes puis chargez un accordage 12 cordes de la liste “Preset”. • • • Chargez un modèle de 6 cordes d’usine ou créez-en un. Sélectionnez ensuite un accordage 12 cordes dans le menu déroulant. Réglez “Cents” et “Mix” pour chaque corde puis sauvegardez vos réglages. Pots Cliquez sur l’onglet [Pots] pour ouvrir la fenêtre permettant de modifier les réglages des composants électroniques du modèle choisi sur la Variax. Pickups Liste des réglages par défaut des micros Strings Pots Load tone and volume defaults for Réglages ‘Volume Control’ Spank Single Coil Bridge Volume Control Resistance Réglages ‘Tone Control’ Taper Audio 250 kΩ Capacitance 22 nF 10.0 Save w/ preset Tone Control Resistance Tone Knob Position 250 kΩ Knob Position Pour chaque micro, vous pouvez soit choisir les réglages par défaut du menu déroulant, soit programmer vos propres réglages “Volume Control”et “Tone Control”. Réglez “Resistance” et “Taper” (pour “Volume Control”) et/ou “Resistance” et “Capacitance” (pour “Tone Control”) dans les menus déroulants. Vous pouvez aussi sauvegarder la position de la commande de tonalité (Knob Position) pour le modèle choisi en cochant “Save w/preset”. Quand vous sélectionnez un tel modèle sur la Variax, le réglage de la commande de tonalité est ignoré au profit du réglage sauvegardé. Du moins, jusqu’à ce que vous actionniez la commande de tonalité: là, le réglage de la commande reprend la priorité. Preset Volume La commande “Preset Volume” permet d’équilibrer le volume de ce modèle par rapport à celui des autres modèles. Preset Volume 0.0 dB Magnetics Blend Si les micros et d’autres réglages créent un modèle particulièrement fort, vous pouvez diminuer son niveau ici pour le rapprocher de celui des autres modèles. Magnetics Blend Le paramètre “Magnetics Blend” permet de régler la balance de volume entre les micros magnétiques de la Variax et le modèle choisi. 0.0 dB Magnetics Blend Model L’assignation des micros magnétiques au sélecteur à 5 ou 3 positions de la Variax ne peut pas être modifiée. Assignez donc vos modèles aux différentes positions en fonction de la combinaison de micros magnétiques si vous vou10 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage lez les mélanger. Cependant, vous pouvez aussi être original et sélectionner un modèle de 12 cordes acoustique, par exemple, et le combiner avec vos micros magnétiques pour obtenir un riche mélange d’électrique et d’acoustique. Remarque: Les micros magnétiques de la Variax ne sont pas traités par les DSP et utilisent donc toujours l’accordage “physique” des cordes. Méfiez-vous donc des combinaisons dissonantes… 11 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Commandes des menus de l’application Les commandes de l’application sont accessibles par la barre de menu supérieure de “Workbench HD”. A gauche, le menu “Variax Workbench HD” propose les commandes standard du système d’exploitation comprenant: “About”, “Services (Mac OS), Show”, “Hide” et “Quit”. A sa droite se trouvent les menus “File”, “Edit”, “Transfer” et “Help”. Les illustrations ci-dessous montrent la version Mac OS X. La version Windows ne diffère que par l’aspect. File Edit Transfer Help Open Preset... Save Preset As... ⌘O ⌘S Ouvrir un preset “Workbench HD” Open Bank... Save Bank As... ⌃O ⌃S Ouvrir une banque “Workbench HD” Sauvegarder et nommer une banque “Workbench HD” Sauvegarder et nommer un preset “Workbench HD” Open Bundle... ⇧⌘O Save Bundle As... ⇧⌘S Ouvrir un Bundle “Workbench HD” Open Recent Ouvrir le preset “Workbench HD” le plus récent ▶ Ouvrir le dossier “Workbench HD Preset” Open Preset Folder Edit Transfer Sauvegarder et nommer un Bundle “Workbench HD” Help Global String Levels... Ouvrir une fenêtre qui permet de régler le niveau de sortie de chacune des cordes de la Variax. Ces niveaux sont sauvegardés globalement. Revert to Original Charger les réglages d’origine du preset Undo Redo ⌘Z ⇧⌘Z Annuler la dernière action Rétablir la dernière action Copy Preset Paste Preset ⌘C ⌘V Copier le preset choisi dans le presse-papiers Select All ⌘A Sélection de tous les presets de la liste de modèles Special Characters... ⌥⌘T Transfer Help Copier le preset choisi à l’endroit sélectionné Ouvrir la fenêtre avec les caractères spéciaux (Mac OS X uniquement) Download From Variax Upload To Variax Transférer les presets sélectionnés de la Variax dans l’éditeur Transférer les presets sélectionnés de l’éditeur dans la Variax Download All From Variax Upload All To Variax Transférer tous les presets de la Variax dans l’éditeur Help Transférer tous les presets de l’éditeur dans la Variax Search Entrer le mot clé à rechercher Workbench HD Help Online Help Ouvrir le PDF du Guide de pilotage “Workbench HD” Affichage de l’aide en ligne de Line6.com 12 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Volume des cordes individuelles Sous le menu “Edit” se trouve la commande “Global String Levels”. Quand vous la sélectionnez, vous ouvrez une fenêtre qui permet de régler le niveau de sortie de chacune des 6 cordes de votre Variax. Ce paramètre permet de régler le volume des cordes les unes par rapport aux autres. Vous pouvez l’utiliser de façon créative et choisir un volume un peu plus élevé pour les deux cordes les plus hautes, par exemple. Comme “0dB” est le maximum, utilisez l’atténuation pour obtenir la balance voulue. Global String Levels Lo E 0.0 dB A 0.0 dB D G B Hi E 0.0 dB 0.0 dB 0.0 dB 0.0 dB OK • • Cancel Utilisez les flèches pour régler le niveau de sortie (0dB est le maximum). Quand la balance vous convient, cliquez sur le bouton [OK] pour sauvegarder les changements. Ce réglage de balance est conservé pour votre guitare jusqu’à ce que vous le changiez à nouveau. Foire aux questions Vous trouverez ci-dessous les questions les plus fréquemment posées ainsi que des astuces pour exploiter les fonctions de “Workbench HD”. Qu’est-ce qu’un ‘Bundle’? Un “Bundle” est une série de 60 presets, correspondant au nombre de presets de la Variax (et aux listes de modèles dans “Workbench HD”). Pour sauvegarder un Bundle sur le disque dur de l’ordinateur, utilisez la commande “File/ Save Bundle As…”. “File/Open Bundle…” permet d’ouvrir un Bundle au sein de “Workbench HD” et de l’éditer en ligne ou hors ligne. Comment sauvegarder un preset “Workbench HD” sans le transférer simultanément à la Variax? Ouvrez le menu “File” et sélectionnez la commande “Save Preset As…”. Ensuite, vous pouvez sauvegarder votre preset sur l’ordinateur. Par défaut, votre fichier est sauvegardé dans le dossier “Line 6/Tones/Workbench HD”. Peut-on changer l’accordage d’un modèle 12 cordes? Oui. Sélectionnez l’accordage de la 12 cordes puis cliquez sur l’onglet [Strings] et enfin sur le bouton [Tuning]. Activez le commutateur [Tuning] et sélectionnez un autre accordage dans le menu déroulant “Preset” ou créez-en un avec les paramètres “Pitch”. L’accordage sélectionné ou créé est appliqué à votre 12 cordes. Quel est l’intérêt du corps ‘Neutral’? Ce modèle de corps n’ajoute aucune caractéristique de corps au modèle: vous n’entendez donc que le son des micros. Cela permet d’utiliser le son des micros de la Variax sans la moindre coloration. 13 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Pourquoi mon ordinateur ne voit-il pas mon dispositif Line 6? Toutes les connexions sont bonnes. Vous n’avez probablement pas installé le dernier pilote audio/MIDI Line 6 sur l’ordinateur. Lancez “Line 6 Monkey” pour installer le dernier pilote audio/MIDI. Votre dispositif devrait alors apparaître. Pourquoi ne puis-je pas choisir de valeurs positives pour accorder ma 12 cordes? Le décalage de note maximum pour “Workbench HD” est de “+12”. Si “Parallel Pitch” est déjà réglé sur “+12” pour une corde donnée, cette corde ne peut pas être accordée plus haut (même de quelques cents) et il faut donc utiliser des valeurs négatives. Pourquoi n‘y a-t-il que 2 micros sur certains corps et 3 sur d’autres (dont un transparent)? C’est dû au fait que nous partons toujours des caractéristiques de l’original pour créer nos modèles de guitare. Pour les modèles dont l’original ne dispose que de 2 micros, “Workbench HD” désactive le micro central. Pour les modèles dont l’original dispose de 3 micros mais dont deux seulement sont activés au sein du logiciel, le troisième est affiché en transparence. Pour les corps de guitare électrique, vous pouvez activer n’importe quel micro parmi les 2 ou 3 disponibles sous l’onglet “Pickups”. Le ou les micros activés apparaissent sur le corps. Pourquoi le micro manche (Neck) ou central (Middle) change-t-il de nom quand je le glisse sur la guitare? Les indications de position des micros dépendent de l’ordre des micros sur le corps de la guitare. C’est valable pour les 3 micros, y compris le micro chevalet (Bridge). Exemple: Si vous glissez le micro chevalet plus près du manche que le micro manche, le micro chevalet devient le micro manche. L’ancien micro manche devient le micro central et ce dernier devient le micro chevalet. Quelle fonction ont les commutateurs “Wiring” et “Polarity”? Ces commutateurs ont le même rôle que sur une vraie guitare. Quand deux micros “Workbench HD” sont activés, le réglage “Series” du commutateur “Wiring” signifie que les deux micros sont branchés en série et leurs signaux additionnés: le son est donc plus fort et plus gras. Si vous choisissez “Parallel”, les signaux sont mixés, ce qui produit un son plus clair, d’un volume équivalent à celui d’un seul micro. Le commutateur “Polarity” peut au besoin être réglé sur “Reverse”. Le deuxième micro génère alors une légère annulation de phase produisant un effet de filtre en peigne avec un son creux. Quels appareils Line 6 puis-je utiliser comme interface entre ma Variax et “Workbench HD”? L’interface numérique fournie avec la Variax est la meilleure pour la communication avec “Workbench HD”. La Variax doit alors être alimentée par une batterie complètement chargée et branchée avec un câble de guitare à fiche 6,35mm. Vous pouvez aussi utiliser un autre dispositif Line 6 doté d’une entrée VDI, comme un POD HD Pro, POD HD 500, POD X3 Live, POD X3 Pro ou un Vetta II. Si vous branchez la Variax avec un câble VDI Line 6 à l’un de ces dispositifs, ce dernier alimente même la Variax. Pourquoi l’accordage alternatif ne fonctionne-t-il pas avec les micros magnétiques? Les signaux des micros magnétiques de la guitare physique ne sont pas traités par DSP. Si vous activez “Magnetics Blend” quand vous utilisez un modèle avec un accordage alternatif, il peut y avoir des dissonances. Par contre, si vous utilisez un modèle de 12 cordes accordé normalement, vous pouvez ajouter les signaux des micros magnétiques car il n’y a pas de dissonance. Vous pouvez aussi obtenir des résultats intéressants avec d’autres accordages harmoniquement apparentés. Exemple: accordage “+5” pour les 6 cordes et réglage de “Magnetics Blend” sur 100%. Le mélange des sons magnétiques avec les quintes modélisées produit un son gras et parfaitement musical. 14 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Liste des corps de guitare Vous trouverez ci-dessous la liste des corps de guitares électriques et des caisses d’instruments acoustiques disponibles dans “Workbench HD”. Nom du corps Basé sur T-Model Custom 1960 Fender® Telecaster® Custom Spank 1959 Fender® Stratocaster® (Palissandre) Lester Flametop 1959 Les Paul® Standard Special Bird 1976 Gibson® Firebird Special Special 1955 Les Paul® Special Resonator Biscuit Bridge 1935 Dobro® Model 32, corps métallique en aluminium Electric Sitar 1966 Coral Sitar® Masonite Plank 1999 Jerry Jones Shorthorn® Lester’s Banjo Banjo Gibson® Mastertone Tricone Resonator 1928 National® TriCone, corps métallique Chime FullCircle 1966 Rickenbacker® 370 Chime FullCircle-12 1966 Rickenbacker® 370 12 cordes Jazz Seventy Five 1954 Gibson® ES®-175 Jazz Super Four 1953 Gibson® Super 400 R-Billy G-Brand 1959 Gretsch® 6120 R-Billy Jetliner 1959 Gretsch® Duo Jet Semi BluesKing 1961 Gibson® ES®-335 Semi Pokerface 1964 Epiphone® Casino Acoustic D 1959 Martin® D28 Acoustic D12 1970 Martin® D12-28 12 cordes Acoustic 0 1967 Martin® 0-18 Acoustic G12 1966 Guild® 12 cordes Acoustic J 1995 Gibson® J200 Neutral Corps neutre Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ceux-ci ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Ces noms de produits et descriptions servent uniquement à identifier les produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles sonores. Fender®, Stratocaster®, Tele®, Telecaster®, Guild® et DeArmond® sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. Gibson®, Les Paul®, ES®, Epiphone® et Dobro® sont des marques déposées de Gibson Guitar Corp. Coral Sitar® et Jerry Jones Shorthorn® sont des marques déposées de Jerry Jones. National® est une marque déposée de Kaman Music Corporation. Martin® est une marque déposée de Dreadnought, Inc. Rickenbacker® est une marque déposée de Rickenbacker International Corporation. Gretsch® est une marque déposée de Fred W. Gretsch Enterprises, Ltd. 15 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Liste des micros La liste suivante reprend tous les micros électriques disponibles dans “Workbench HD”. Nom du micro Basé sur T-Model Neck Tele® Lipstick T-Model Bridge Tele® au chevalet T-Model WideRange Tele® Wide Range, humbucker Spank Single Coil Bridge Stratocaster® au chevalet Spank Single Coil Middle Stratocaster® au centre Spank Single Coil Neck Stratocaster® au manche Lester Neck Les Paul® PAF au manche Lester Bridge Les Paul® PAF au chevalet Special 90 Neck Les Paul® Special P90 au manche Special 90 Bridge Les Paul® Special P90 au chevalet Mini Humbucker Neck Firebird, mini-humbucker, manche Mini Humbucker Bridge Firebird, mini-humbucker, chevalet R-Billy Tron Neck 6120 Filtertron, manche R-Billy Tron Bridge 6120 Filtertron, chevalet R-Billy D'Almond Neck Duo Jet DeArmond®, manche R-Billy D'Almond Bridge Duo Jet DeArmond®, chevalet Toaster Neck Rickenbacker® 12 Toaster, manche Toaster Bridge Rickenbacker® 12 Toaster, chevalet Semi Humbucker Neck ES®-335, humbucker, manche Semi Humbucker Bridge ES®-335, humbucker, chevalet Dogear 90 Neck Casino P90 Dogear, manche Dogear 90 Bridge Casino P90 Dogear, chevalet Semi 90 Neck ES®-175 P90 au manche Semi 90 Bridge ES®-175 P90 au chevalet Jazz 90 Neck Super 400 P90 au manche Jazz 90 Bridge Super 400 P90 au chevalet 89 Neck JTV-89 au manche 89 Bridge JTV-89 au chevalet Lipgloss Neck Jerry Jones au manche Lipgloss Bridge Jerry Jones au chevalet Sitar Coral Sitar® Lipstick Tube Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ceux-ci ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Ces noms de produits et descriptions servent uniquement à identifier les produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles sonores. Stratocaster®, Tele® et DeArmond® sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. Les Paul® et ES® sont des marques déposées de Gibson Guitar Corp. Coral Sitar® et Jerry Jones Shorthorn® sont des marques déposées de Jerry Jones. Rickenbacker® est une marque déposée de Rickenbacker International Corporation. 16 VARIAX WORKBENCH HD Manuel de pilotage Onglet ‘Tuning’ Tuning Parallel Pitch A la page “Tuning”, vous pouvez programmer, sauvegarder et charger des accordages alternatifs. • • • • • • Le commutateur indique si l’accordage alternatif est activé (brillant) ou non. Dans le menu déroulant “Preset”, vous pouvez sélectionner un accordage sauvegardé. Le bouton [Save] sauvegarde l’accordage en vigueur dans la liste. Le bouton [Manage] ouvre une fenêtre permettant de gérer vos accordages alternatifs. Vous pouvez ajuster le réglage “Pitch” des différentes cordes par demi-tons avec les flèches. Le nom de la note et l’intervalle du décalage sont indiqués (le logiciel part du principe que la guitare est accordée normalement). Activez le bouton [Link] si vous voulez changer l’accordage des 6 cordes simultanément. Ce bouton sert de capodastre virtuel. 17