AudioBox iOne | PRESONUS AudioBox iTwo Studio Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
AudioBox iOne | PRESONUS AudioBox iTwo Studio Manuel du propriétaire | Fixfr
AudioBox™ iOne et iTwo
Systèmes d'enregistrement pour USB/iPad
Mode d'emploi
®
www.presonus.com
Français
Table des matières
1.0Présentation — 1
1.1
Introduction — 1
1.2
Résumé des caractéristiques de l'interface — 1
1.3
Résumé des caractéristiques des logiciels
fournis — 2
1.4
1.3.1
Studio One Artist — 2
1.3.2
Capture pour iPad — 2
Contenu de l'emballage — 3
4.4
Création d'un nouveau morceau — 23
4.5
Création de pistes audio — 26
4.5.1
4.6
Commandes et connexions de la face avant — 4
2.2
Connexions de la face arrière — 6
2.3
Schémas de connexion de base — 8
Ajout d'instruments virtuels et de plug-ins
d'effet à votre morceau — 27
4.6.1
Glisser-déposer d'instruments
virtuels — 28
4.6.2
Glisser-déposer d'effets — 28
5.0 Exposés techniques — 29
5.1
Types de microphones — 29
5.1.1
2.0Branchements — 4
2.1
Anatomie d'une piste audio — 27
Électrostatique (à condensateur) — 29
5.1.2Dynamique — 29
5.1.3 Microphones USB et autres types — 29
5.1.4
Placement des microphones en
stéréo — 29
2.3.1
Schéma de connexion de l'iOne
à un ordinateur — 8
2.3.2
Schéma de connexion de l'iOne
à un iPad — 8
5.2.1
Questions courantes concernant la
dynamique — 32
2.3.3
Schéma de connexion de l'iTwo
à un ordinateur — 9
5.2.2
Types de traitement dynamique — 33
5.2.3
2.3.4
Schéma de connexion de l'iTwo
à un iPad — 9
Suggestions de réglages de
compression — 37
5.2
5.3
3.0 Connexion à un ordinateur ou
appareil iOS — 10
3.1
Configurations minimales requises — 10
3.2
Installation pour Mac OS X et iOS — 10
3.3
Installation pour Windows — 11
3.4
Panneau de configuration du pilote PreSonus
pour Windows — 14
3.5
Emploi de l'AudioBox avec les
applications audio les plus
répandues — 16
4.0 Prise en main de Studio One
Artist — 18
4.1
Installation et autorisation — 18
4.2
Activation du pilote audio — 19
4.3
Configuration de périphériques MIDI
(AudioBox iTwo) — 20
Brève introduction au traitement
dynamique — 32
Égaliseurs — 39
5.3.1
Qu'est-ce qu'un égaliseur ? — 39
5.3.2
Réglages d'égalisation : comment trouver
le meilleur et laisser le reste — 41
5.4
Guide des fréquences de correction — 42
5.5
Suggestions de réglages d'égaliseur — 43
6.0 Informations techniques — 46
6.1
Caractéristiques techniques des AudioBox iOne
et iTwo — 46
7.0 Guide de dépannage et
garantie — 47
7.1
Guide de dépannage — 47
7.2
Garantie — 48
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
1.0Présentation
1.1Introduction
1.0Présentation
1.1
Introduction
Merci d'avoir acheté une interface AudioBox™ PreSonus. PreSonus Audio
Electronics, Inc. a conçu l'AudioBox iOne et l'AudioBox iTwo en utilisant des
composants de haut niveau afin d'assurer des performances optimales et
pérennes. Dotées de préamplificateurs de microphone de classe A à grande marge,
d'un moteur d'enregistrement et de lecture 2x2 pour USB 2.0 et iPad, d'entrée/
sortie MIDI (AudioBox iTwo) et plus encore, les iOne et iTwo repoussent les limites
de la prestation et de la production musicales.
Tout ce qu'il vous faut, c'est un ordinateur à connexion USB, quelques microphones
et câbles, un casque ou des enceintes amplifiées et vos instruments, et vous serez
prêt à enregistrer en studio ou à vous produire en public ! Les deux interfaces sont
conformes aux spécifications MFi (Made For iOS), donc vous pouvez les brancher
directement à votre iPad™ au moyen de la connexion Device de la face arrière. Voir
Appareils iOS pour les configurations minimales requises.
PreSonus Audio Electronics, Inc. vise à constamment améliorer ses produits et
nous apprécions grandement vos suggestions. Nous pensons que la meilleure
façon d'atteindre notre but d'amélioration constante des produits est d'écouter
les véritables experts : nos précieux clients. Nous vous sommes reconnaissants du
soutien que vous nous témoignez au travers de l'achat de ce produit et sommes
persuadés que vous apprécierez votre AudioBox !
1.2
Résumé des caractéristiques de l'interface
•• Interface audio 2x2 pour USB 2.0/iPad
•• Résolution de 24 bits/fréquence d'échantillonnage de 96 kHz
•• Préamplificateurs de microphone de classe A
•• Alimentation fantôme 48 V
•• Entrées instrument
•• 2 entrées ligne (AudioBox iTwo)
•• Entrée/sortie MIDI (AudioBox iTwo)
•• Sortie casque avec commande de niveau indépendante
•• Écoute de contrôle analogique directe sans latence
•• Construction robuste
•• Solution mobile et de studio complète avec Studio One® Artist et Capture™ Duo
pour iPad
1
1.0Présentation
1.3 Résumé des caractéristiques des logiciels fournis
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
•• Compatible avec la plupart des logiciels audio pour Mac, Windows et iOS
•• Compatible Mac® OS X, iOS et Windows® (voir section 3.1 - Configurations
minimales requises)
1.3
Résumé des caractéristiques des logiciels fournis
1.3.1 Studio One Artist
Les interfaces AudioBox iOne et iTwo comprennent le logiciel d'enregistrement
PreSonus Studio One Artist (disponible au téléchargement), livré avec des tonnes
de plug-ins, boucles et échantillons qui vous apportent tout ce dont vous avez
besoin pour l'enregistrement et la production de musique.
Le guide de prise en main et le mode d'emploi de Studio One Artist se trouvent
dans la section d'aide du logiciel ou dans votre compte My PreSonus.
•• Transfert et import sans fil de sessions créées avec Capture pour iPad®
•• Nombre illimité de pistes, inserts et départs
•• 20 plug-ins Native Effects™ de haute qualité : modélisation d'ampli (Ampire),
retard (Analog Delay, Beat Delay), distorsion (Redlight Dist™), traitement
dynamique (Channel Strip, Compressor, Gate, Expander, Limiter, Tricomp™),
égaliseur (Channel Strip, Pro EQ), modulation (Autofilter, Chorus, Flange, Phaser,
X-Trem), reverb (MixVerb™, Room Reverb) et utilitaires (Binaural Pan, Mixtool,
Phase Meter, Spectrum Meter, Tuner)
•• Plus de 6 Go de boucles, échantillons et instruments, dont : Presence™ (lecteur
virtuel d'échantillons), Impact™ (boîte à rythmes virtuelle), SampleOne™
(échantillonneur virtuel), Mojito (synthétiseur soustractif virtuel à modélisation
analogique)
•• Modèles de projet dédiés aux interfaces AudioBox
•• Affectation MIDI innovante
•• Puissante fonctionnalité de glisser-déposer pour un flux de production plus
rapide
•• Compatible Mac® OS X et Windows® (voir section 3.1 - Configurations minimales
requises)
1.3.2 Capture pour iPad
Capture pour iPad de PreSonus est une nouvelle application d'enregistrement
mobile disponible sur l'App Store Apple.
Capture Duo est une app gratuite à 2 canaux ; Capture pour iPad est une app
payante qui peut enregistrer et reproduire jusqu'à 32 canaux. En dehors du nombre
de pistes, toutes leurs fonctions sont identiques.
Voir Appareils iOS pour les configurations minimales de système.
•• Solution mobile simple et intuitive pour capturer facilement l'audio multipiste
sur votre iPad
•• Transfert sans fil direct de sessions vers Studio One Artist
•• Métronome intégré
•• Fonctions d'édition comprenant couper, copier, coller, scinder, et dupliquer
•• Commandes de niveau et de panoramique pour faire la balance de vos pistes
2
1.0Présentation
1.4 Contenu de l'emballage
1.4
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Contenu de l'emballage
Votre ensemble AudioBox contient les éléments suivants :
•• Une AudioBox iOne ou AudioBox iTwo, selon le modèle que vous avez acheté
•• Câble USB de 1,5 m
•• Guide de branchement de l'AudioBox
•• Carte d'enregistrement du produit
Un ensemble logiciel complet est inclus pour vous aider à tirer le meilleur parti
de votre interface AudioBox.
Les logiciels et services qui viennent compléter votre solution AudioBox iOne ou
iTwo comprennent :
•• Studio One Artist – disponible au téléchargement depuis votre compte My
PreSonus dès que vous avez enregistré votre interface AudioBox
•• Capture Duo pour iPad – en téléchargement gratuit depuis l'App Store Apple
•• Nimbit® – un compte gratuit qui est configuré avec votre compte My PreSonus
pour que vous puissiez directement téléverser vos enregistrements depuis
Studio One Artist en vue de les vendre ou de les partager avec vos fans
3
2.0Branchements
2.1 Commandes et connexions de la face avant
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
2.0Branchements
2.1
Commandes et connexions de la face avant
Entrées microphone/instrument/ligne. Les deux canaux de l'AudioBox iTwo ont
des prises mixtes micro-ligne/instrument qui acceptent une fiche jack 6,35 mm
3 points (TRS) ou un connecteur XLR.
Sur l'AudioBox iOne, le canal 1 offre une prise XLR et le canal 2 une prise jack
6,35 mm pour instrument.
À noter : comme avec tout appareil à entrée audio, le branchement d'un
microphone ou d'un instrument ainsi que la mise en/hors service de l'alimentation
fantôme crée une crête momentanée en sortie audio de votre AudioBox. Pour cette
raison, nous vous recommandons fortement de baisser au minimum le niveau
d'entrée avant de changer une quelconque connexion ou de mettre en ou hors
service l'alimentation fantôme. Cette simple précaution prolongera de plusieurs
années la vie de votre équipement audio.
Entrées microphone. Ces entrées XLR sont équipées de préamplificateurs
de microphone PreSonus à grande marge. Ces préamplis fonctionnent
remarquablement avec tous les types de microphones, dynamiques, à ruban et
électrostatiques (à condensateur).
Conseil d'expert : les microphones dynamiques et à ruban (qui sont un type de
microphone dynamique particulier) sont généralement des dispositifs à niveau
de sortie faible qui, à quelques rares exceptions près, ne nécessitent pas de source
d'alimentation externe. Envoyer une alimentation fantôme à un microphone à ruban
qui n'en nécessite pas peut lui causer de graves dommages – généralement non
réparables. Les microphones électrostatiques (à condensateur) sont généralement plus
sensibles que les microphones dynamiques et à ruban, et nécessitent classiquement
une alimentation fantôme +48 V. Consultez toujours le mode d'emploi de votre
microphone et suivez les indications de fonctionnement recommandées.
Entrées instrument. Ces prises jack 6,35 mm servent avec des instruments qui
n'ont pas de préampli interne (guitare, basse, etc.). Voir Touche de source d'entrée
pour plus d'informations.
Conseil d'expert : les instruments actifs sont ceux qui ont un préampli interne et une
sortie de niveau ligne. Ce type d'instrument doit être branché dans une entrée ligne
4
2.0Branchements
2.1 Commandes et connexions de la face avant
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
plutôt que dans une entrée instrument. Brancher une source de niveau ligne dans
les entrées instrument risque non seulement d'endommager ces entrées mais donne
également un signal audio très fort et souffrant souvent de distorsion.
Entrées ligne. Les prises jack 6,35 mm de l'AudioBox iTwo peuvent accepter des
entrées de niveau ligne comme des claviers et des échantillonneurs. Voir Touche de
source d'entrée pour plus d'informations.
Touche de source d'entrée (AudioBox iTwo). Chaque canal d'entrée de
l'AudioBox iTwo possède une touche de source d'entrée vous permettant de
sélectionner le niveau instrument ou ligne pour les entrées sur jack 6,35 mm.
Lorsque la touche n'est pas allumée, l'entrée accepte une source de niveau ligne,
comme un synthétiseur ou un modélisateur d'ampli guitare. Pressez cette touche
pour activer le préampli instrument quand vous branchez une guitare ou une
basse passives.
Alimentation fantôme 48 volts. Les AudioBox iOne et iTwo fournissent une
alimentation fantôme 48 V aux entrées microphone. Presser la touche 48V met en/
hors service l'alimentation fantôme pour les entrées microphone, et elle s'allume
en bleu quand cette fonction est activée.
AVERTISSEMENT : l'alimentation fantôme n'est requise que pour les
microphones électrostatiques et peut sévèrement endommager certains
microphones dynamiques, particulièrement ceux à ruban. Par conséquent,
désactivez l'alimentation fantôme quand elle n'est pas requise.
Câblage du connecteur XLR pour l'alimentation fantôme :
Broche 1 = masse Broche 2 = +48 V Broche 3 = +48 V
Commande de gain d'entrée. Ces boutons permettent de faire varier le gain de
52 dB (-10 à +42 dB) sur les entrées microphone et de 51 dB (-24 à +27 dB) sur les
entrées instrument.
Voyants d'entrée de signal. Chaque canal possède une LED à côté de sa
commande d'ajustement de gain, qui s'allume en vert quand un signal est présent
en entrée. Les LED deviennent rouges quand le signal entrant dans le canal atteint
-0,5 dB FS. À 0 dB FS, votre signal de préampli micro/ ligne manifestera des signes
d'écrêtage (distorsion).
Conseil d'expert : ne poussez jamais vos niveaux d'entrée plus haut que ne peuvent
l'accepter les entrées de canal. Si vous saturez les convertisseurs analogique-versnumérique, cela causera une distorsion numérique (écrêtage numérique) dont le son
est terrible.
Commande de mixage d'écoute directe (AudioBox iTwo). Le bouton Mix vous
permet de mélanger vos signaux entrants avec le flux de lecture venant de votre
ordinateur. Cela vous permet d'écouter votre entrée sans latence. Si le bouton est
en position 12 heures, le signal d'entrée et le flux de lecture sont parfaitement
équilibrés.
Tourner le bouton vers la gauche augmente le niveau du signal entrant par rapport
au flux de lecture ; le tourner vers la droite augmente le niveau du flux de lecture
par rapport au signal entrant.
À noter : quand vous créez des mixages de retour avec Studio One ou une autre
station de travail audionumérique (DAW), il est important de tourner le bouton Mix
à fond en position Playback. Écouter à la fois le signal entrant et le flux de lecture
créera un effet de doublage rendant l'écoute de contrôle difficile.
Commande de mixage d'écoute directe (AudioBox iOne). La touche Direct
détermine le mélange source entendu par les sorties générales et pour casque de
la façon suivante :
•• En position non enclenchée (relevée, par défaut), vous n'entendrez que ce qui
est lu depuis votre ordinateur.
•• Quand la touche est enclenchée (position enfoncée), elle s'allume en bleu et
vous entendez un mixage 50/50 de ce qui est lu par l'ordinateur et du signal
entrant dans l'interface.
5
2.0Branchements
2.2 Connexions de la face arrière
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Sortie casque. Cette prise jack 6,35 mm 3 points (TRS) sert à brancher un casque à
votre interface AudioBox.
Bouton casque. Ce bouton contrôle le volume du casque. L'amplificateur pour
casque est assez puissant et le volume monte à 11, donc n'utilisez le réglage
maximal qu'avec une extrême précaution.
Bouton de sortie générale. Ce bouton contrôle le niveau du signal produit par les
sorties générales à l'arrière de l'interface.
LED d'alimentation. Cette LED s'allume en bleu quand l'interface est correctement
alimentée et synchronisée sur une connexion avec votre ordinateur ou votre iPad.
À noter : si votre interface AudioBox n'est pas correctement synchronisée, la LED
continue de clignoter en bleu jusqu'à l'établissement de la synchronisation.
2.2
Connexions de la face arrière
Orifice de fixation d'antivol Kensington. Cet orifice peut être utilisé avec un
cadenas de sécurité de style Kensington® pour protéger votre AudioBox iOne ou
iTwo contre le vol.
Port USB 2.0/alimentation. Il sert à connecter votre interface à un port USB
disponible de votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Comme les AudioBox
iOne et iTwo sont alimentées par le bus au travers de cette connexion, elles ne
nécessitent pas d'alimentation externe.
Ce port fournit également l'alimentation à l'interface lorsqu'elle est utilisée avec un
iPad. Utilisez simplement le câble USB fourni pour brancher un adaptateur secteur
USB 5 V, 2,1 A (2100 mA) tel que celui d'un iPad.
Conseil d'expert : les AudioBox iOne et iTwo sont compatibles avec tous les ports USB
2.0 et 3.0.
6
2.0Branchements
2.2 Connexions de la face arrière
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Port Device. Il vous permet d'utiliser un câble 30 broches compatible Apple ou
Lightning vers USB pour brancher votre AudioBox à un iPad quand vous
enregistrez ou lisez dans des applications audio (nous vous recommandons
d'utiliser le câble fourni avec l'iPad, car les résultats peuvent être inconstants avec
des câbles non proposés par Apple). Voir Appareils iOS pour les configurations
minimales requises.
Entrée/sortie MIDI (AudioBox iTwo). MIDI signifie « Musical Instrument Digital
Interface » (interface numérique pour instrument de musique). L'entrée et la sortie
MIDI permettent la connexion à/la communication avec des équipements MIDI
externes. Une des fonctions de ces ports est le séquençage MIDI mais le protocole
MIDI sert à bien d'autres choses qu'aux instruments et aux séquences.
Conseil d'expert : le MIDI n'est pas de l'audio mais sert fréquemment à déclencher
ou à contrôler une source audio (comme un synthétiseur, clavier ou module de sons).
Il est important que vos données MIDI soient correctement envoyées et reçues par
l'instrument physique ou logiciel approprié.
Si vous souhaitez enregistrer l'audio produit par l'appareil que votre sortie MIDI OUT
contrôle, vous devez renvoyer ce signal audio à un canal d'entrée de l'AudioBox. Veuillez
vous référer à la documentation fournie avec vos appareils MIDI pour de l'aide quant à
leur configuration et à leur utilisation en MIDI.
Sorties générales. Ce sont les sorties générales de votre interface AudioBox. Le
bouton de sortie générale à l’avant de l'unité contrôle le niveau de volume de ces
sorties.
Conseil d'expert : vous devez brancher vos enceintes amplifiées ou votre casque
directement sur votre interface AudioBox pour entendre les signaux produits par votre
ordinateur.
7
2.0Branchements
2.3 Schémas de connexion de base
2.3
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Schémas de connexion de base
2.3.1 Schéma de connexion de l'iOne à un ordinateur
2.3.2 Schéma de connexion de l'iOne à un iPad
Adaptateur secteur
pour iPad
8
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
2.0Branchements
2.3 Schémas de connexion de base
2.3.3 Schéma de connexion de l'iTwo à un ordinateur
MIX
AudioBoxiTwo
PWR
48V
1
1 Mic • Line / Inst 2
-
Inputs
-
+
-
2
Playback
+
+
IN
PC/MAC
POWER
OUT
2.3.4 Schéma de connexion de l'iTwo à un iPad
MIX
AudioBox iTwo
PWR
48V
1
1 Mic • Line / Inst 2
-
Inputs
+
-
2
Playback
-
+
+
IN
OUT
PC/MAC
POWER
Adaptateur
secteur pour iPad
9
3.0
3.1
Connexion à un ordinateur ou appareil iOS
Configurations minimales requises
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
3.0 Connexion à un ordinateur ou appareil iOS
Ce chapitre couvre les configurations minimales et les instructions pour brancher
votre interface AudioBox iOne ou iTwo à votre ordinateur ou appareil compatible
iOS.
3.1
Configurations minimales requises
Mac
•• Mac OS X 10.8 ou ultérieur
•• Intel Core 2 Duo (Intel Core i3 ou supérieur recommandé)
•• 4 Go de RAM (8 Go ou plus recommandé)
Appareils iOS
•• iOS 7.03 ou ultérieur
•• iPad Air
•• iPad mini avec écran Retina
•• iPad (4e génération)
•• iPad mini
•• iPad (3e génération)
•• iPad 2
Windows
•• Windows 7 x64/x86 SP1 ou Windows 8 x64/x86 ou ultérieur
•• Intel Core 2 Duo (Intel Core i3 ou supérieur recommandé)
•• 4 Go de RAM (8 Go ou plus recommandé)
À noter : les configurations minimales requises sont sujettes à modification.
Veuillez consulter www.presonus.com pour les dernières exigences en matière de
système.
3.2
Installation pour Mac OS X et iOS
Installation de base
Les AudioBox iOne et iTwo étant des appareils Core Audio natifs (« classcompliant »), il n'y a rien à installer. Branchez simplement votre interface à votre
Mac ou appareil iOS pour commencer à l'utiliser. Une application de mise à jour
du micrologiciel interne (firmware) est disponible, mais n'est nécessaire que si une
mise à jour du firmware est publiée.
Configuration optionnelle pour lecture et/ou enregistrement des sons
système de Mac OS X
Vous pouvez également configurer votre interface AudioBox comme périphérique
d'entrée et de sortie par défaut dans OS X en suivant les étapes ci-dessous :
1. Ouvrez les Préférences Système en cliquant sur le menu Pomme (les préférences
système peuvent se trouver dans le menu de lancement, dans le dossier
Applications et dans le Dock).
2. Cliquez sur « Son » pour ouvrir la configuration audio.
3. Dans l'onglet Sortie, sélectionnez « PreSonus AudioBox iOne » ou « iTwo ».
4. Dans l'onglet Entrée, sélectionnez « PreSonus AudioBox iOne » ou « iTwo ».
5. Dans l'onglet Effets sonores, sélectionnez « PreSonus AudioBox iOne » ou
« iTwo ».
6. Fermez les Préférences Système.
10
3.0
3.3
Connexion à un ordinateur ou appareil iOS
Installation pour Windows
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Conseil d'expert : si vous modifiez les réglages audio par défaut de votre ordinateur, le
son sortira par les enceintes ou casque branchés à l'interface AudioBox iOne ou iTwo
plutôt que par les haut-parleurs internes de l'ordinateur.
3.3
Installation pour Windows
Installation de base
Le programme d'installation AudioBox nécessite que votre interface soit connectée
à un port USB libre de votre PC. Une fois que vous avez téléchargé le programme
d'installation, double-cliquez sur son icône pour le lancer, ce qui vous fera passer
par chaque étape du processus. Veuillez lire attentivement chaque message.
À noter : il est recommandé de quitter toutes les applications et de désactiver
votre logiciel anti-virus avant de commencer l'installation.
Si vous voyez une alerte de sécurité de compte Windows vous demandant si vous
souhaitez autoriser le programme d'installation à apporter des changements à
votre ordinateur, cliquez sur « Oui ».
1. Le programme d'installation ouvrira l'écran de bienvenue (Welcome). Cliquez sur
« Next » (suivant).
2. Il vous sera demandé si vous souhaitez que le programme d'installation crée
automatiquement sur votre bureau une icône pour le panneau de configuration
AudioBox.
Ce panneau de configuration vous permet de régler la taille de la mémoire
tampon et la fréquence d'échantillonnage de votre AudioBox. Créer une icône
sur le bureau vous donnera un accès rapide à ses commandes.
Cliquez sur « Next » (suivant).
11
3.0
3.3
Connexion à un ordinateur ou appareil iOS
Installation pour Windows
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
3. Le programme d'installation va maintenant examiner votre ordinateur, et il vous
sera demandé de commencer l'installation.
Si le programme d'installation ne détecte pas votre interface, il vous sera
demandé de la brancher. Toutefois, vous devrez peut-être attendre quelques
secondes avant que l'interface ne s'affiche.
Cliquez sur « Install Driver » (installer le pilote).
4. Une fois l'installation terminée et réussie, vous serez invité à faire redémarrer
l'ordinateur.
Cliquez sur « Terminer » afin d'automatiquement faire redémarrer votre
ordinateur.
ou
Cliquez sur « Plus tard » pour fermer le programme d'installation et redémarrer
plus tard.
À noter : le pilote ne fonctionnera pas correctement tant que votre ordinateur
n'aura pas redémarré.
12
3.0
3.3
Connexion à un ordinateur ou appareil iOS
Installation pour Windows
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Configuration optionnelle pour lecture et/ou enregistrement des sons
système de Windows
Si votre application d'enregistrement n'est pas compatible avec les interfaces ASIO
ou WDM, vous pouvez configurer votre interface AudioBox comme périphérique
de lecture et d'enregistrement par défaut de Windows en suivant les étapes cidessous :
1. Ouvrez Panneau de configuration.
Dans Windows 7, cliquez sur Démarrer>Panneau de configuration.
Pour Windows 8 et supérieur : dans la page de démarrage, commencez à saisir
Panneau de configuration et cliquez sur l'icône du Panneau de configuration
quand elle apparaît.
2. Cliquez sur « Son » pour ouvrir la fenêtre de dialogue de configuration Son.
13
3.0
3.4
Connexion à un ordinateur ou appareil iOS
Panneau de configuration du pilote PreSonus pour Windows
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
3. Dans l'onglet Lecture, sélectionnez « Haut-parleurs - PreSonus AudioBox iOne »
ou « iTwo » et cliquez sur « Par défaut ».
4. Dans l'onglet Enregistrement, sélectionnez « PreSonus AudioBox iOne » ou
« iTwo » et cliquez sur « Par défaut ».
5. Cliquez sur « OK ».
Conseil d'expert : si vous modifiez les réglages audio par défaut de votre ordinateur, le
son sortira par les enceintes ou casque branchés à l'interface AudioBox iOne ou iTwo
plutôt que par les haut-parleurs internes de l'ordinateur.
3.4
Panneau de configuration du pilote PreSonus pour Windows
Quand elles sont utilisées avec des systèmes Windows, les AudioBox iOne et
AudioBox iTwo offrent un panneau de configuration séparé avec les paramètres
suivants :
•• Run at Startup (lancement au démarrage). Quand cette option est activée, le
panneau de configuration AudioBox se lance automatiquement chaque fois que
vous faites démarrer votre ordinateur.
14
3.0
3.4
Connexion à un ordinateur ou appareil iOS
Panneau de configuration du pilote PreSonus pour Windows
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
•• Sélecteur Sample Rate. Vous permet de choisir la fréquence d'échantillonnage
entre 44,1, 48, 88,2 et 96 kHz.
Bien qu'une fréquence d'échantillonnage plus élevée donne une meilleure qualité
d'enregistrement, elle accroît également la taille du fichier et la quantité de
ressources du système nécessaire au traitement audio.
Conseil d'expert : changer la fréquence d'échantillonnage produira un bruit de
plosive momentané. Pour cette raison, il est recommandé de baisser le volume
général et le volume du casque sur votre AudioBox avant de changer de fréquence
d'échantillonnage.
•• ASIO Buffer Size. Vous permet de régler la taille de la mémoire tampon de 64 à
2 048 échantillons.
Conseil d'expert : vous devez régler votre taille de mémoire tampon avant de lancer
votre application hôte. Régler votre taille de mémoire tampon jusqu'à 64 ou 128 peut
avoir un impact sur les performances de votre ordinateur.
La taille de la mémoire tampon détermine le temps qu'il faut aux données audio
pour être converties d'analogique en numérique et en sens inverse en analogique.
En règle générale, plus grande est la taille de la mémoire tampon, meilleures sont les
performances du système, mais moins il est facile de jouer d'instruments virtuels et
équivalents pour cause de latence accrue.
En général, 512 échantillons (11 à 12 millisecondes) vous fournissent une mémoire
tampon suffisamment grande pour des performances optimales du système mais
suffisamment réduite pour minimiser la latence et ne pas gêner le jeu.
15
3.0
3.5
Mode d'emploi AudioBox™
Connexion à un ordinateur ou appareil iOS
iOne et iTwo
Emploi de l'AudioBox avec les applications audio les plus répandues
3.5
Emploi de l'AudioBox avec les applications audio les plus répandues
Vous trouverez des instructions de configuration complètes pour Studio One Artist
et un bref apprentissage de ses fonctions au chapitre 4 de ce mode d'emploi.
Cependant, vous pouvez utiliser votre AudioBox iOne ou iTwo avec quasiment
toute application d'enregistrement audio prenant en charge Core Audio (Mac OS X
ou iOS) ou ASIO (Windows).
Bien que ce chapitre couvre les instructions de base de configuration du pilote pour
quatre applications audio répandues, veuillez consulter la documentation fournie
avec votre logiciel pour des instructions spécifiques sur la façon de sélectionner le
bon pilote AudioBox comme pilote d'interface audio pour votre logiciel.
Apple Logic Pro/Express 7 et suivants :
1. Lancez Logic Pro/Express.
2. Allez dans Logic | Préférences | Audio.
3. Cliquez sur l'onglet Périphériques.
4. Dans l'onglet Core Audio, cochez Activé.
Logic Pro X n'a pas d'onglet Core Audio, mais assurez-vous que Core Audio est
activé. La case à cocher sera bleue avec une coche blanche à l'intérieur.
5. Selon l'interface que vous avez, sélectionnez PreSonus AudioBox iOne ou
PreSonus AudioBox iTwo dans les menus de périphérique de sortie et de
périphérique d'entrée.
6. Cliquez sur le bouton Appliquer les changements.
Dans Logic Pro X, la fonctionnalité Core Audio de Logic se réinitialise d'ellemême quand vous cliquez sur le bouton Appliquer les changements.
7. Il vous sera demandé si vous désirez relancer Logic. Cliquez sur « Essayer de
relancer ».
8. Fermez la fenêtre Préférences.
9. Votre AudioBox possède des étiquettes d'entrée/sortie personnalisées pour un
flux de production plus rapide.
Pour activer ces étiquettes en vue d'une utilisation dans Logic :
•• Allez dans Options | Audio | Étiquettes d'entrée/sortie.
•• Dans Logic Pro X, ouvrez un fichier de session et aller dans Mix | Étiquettes
d'entrée/sortie ou, depuis la fenêtre de la console de mixage, allez dans Options
| Étiquettes d'entrée/sortie.
•• La seconde colonne de la fenêtre se nomme « Provided by Driver » (Fournie par
le pilote). Activez chacune de ces étiquettes pour votre AudioBox. Quand vous
avez fini, fermez cette fenêtre.
10.Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre interface AudioBox.
Steinberg Cubase 6 et suivants
1. Lancez Cubase.
2. Allez dans Périphériques | Configuration des périphériques.
3. Sélectionnez « VST Audio System » (Système audio VST) dans la colonne
Périphériques de Configuration des périphériques.
4. Selon l'interface que vous avez, sélectionnez PreSonus AudioBox iOne ou
PreSonus AudioBox iTwo dans le menu déroulant de pilotes ASIO.
16
3.0
3.5
Mode d'emploi AudioBox™
Connexion à un ordinateur ou appareil iOS
iOne et iTwo
Emploi de l'AudioBox avec les applications audio les plus répandues
5. Cliquez sur « Switch » (Échanger) pour commencer à utiliser le pilote AudioBox.
6. Une fois que vous avez réussi à changer le pilote, allez dans Périphériques |
Connexions VST pour activer vos bus d'entrée et sortie.
7. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre interface AudioBox.
Cakewalk Sonar 8.5 et suivants
1. Lancez Sonar.
2. Allez dans Options | Audio... et cliquez sur l'onglet Avancé.
3. Changez le mode de pilote en « ASIO » (l'emploi du WDM à la place de l'ASIO
n'est pas recommandé pour les applications audio pro).
4. Cliquez sur le bouton « OK ».
5. Faites redémarrer Sonar.
6. Allez dans Options | Audio... et cliquez sur l'onglet Pilotes.
7. En fonction de l'interface que vous avez, surlignez tous les pilotes d'entrée et
sortie pour « PreSonus AudioBox iOne » ou « PreSonus AudioBox iTwo ».
8. Allez dans Options | Audio.... et cliquez sur l'onglet Général.
9. Selon l'interface que vous avez, réglez le maître de timing de lecture sur
« PreSonus AudioBox ... DAW Out 1 ».
10.Selon l'interface que vous avez, réglez le maître de timing d'enregistrement sur
« PreSonus AudioBox ... Mic/Inst 1 ».
11.Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre interface AudioBox.
Ableton Live 8 et suivants
1. Lancez Ableton Live.
2. Allez dans Options | Préférences | Audio.
3. Choisissez Type de pilote : ASIO | Périphérique audio : ASIO PreSonus AudioBox
iOne ou iTwo selon l'interface que vous avez.
4. Allez dans Config. d'entrée. Activez et sélectionnez les canaux d'entrée désirés.
5. Allez dans Config. de sortie. Activez et sélectionnez les canaux de sortie désirés.
6. Vous pouvez maintenant sélectionner les entrées et sorties de l'AudioBox pour
chaque piste créée dans Live.
7. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre interface AudioBox.
17
4.0
4.1
Prise en main de Studio One Artist
Installation et autorisation
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
4.0 Prise en main de Studio One Artist
Quand Studio One Artist s'ouvre, vous arrivez par défaut à la page d'accueil.
Vous y trouverez des commandes de gestion de documents et de configuration
d'interface, ainsi qu'un profil d'artiste personnalisable, une source d'infos et des
liens vers des démos et didacticiels PreSonus. Si votre ordinateur est connecté
à internet, ces liens seront mis à jour quand de nouveaux didacticiels seront
disponibles sur le site internet PreSonus.
Vous trouverez des informations complètes sur tous les aspects de Studio One
Artist dans le menu Aide, ou en téléchargement depuis votre compte My PreSonus.
Les informations contenues ici ne couvrent que les aspects fondamentaux
de Studio One Artist et ont pour but de vous permettre de le configurer et
d'enregistrer aussi rapidement que possible.
4.1
Installation et autorisation
Installation de Studio One Artist
Pour installer Studio One Artist, téléchargez le programme d'installation de Studio
One Artist depuis votre compte My PreSonus.
•• Utilisateurs de Windows : lancez le programme d'installation de Studio One
Artist et suivez les instructions à l'écran.
•• Utilisateurs Mac : faites simplement glisser l'application Studio One Artist dans
le dossier Applications du disque dur de votre Macintosh.
Activation en ligne de Studio One Artist
Après avoir installé Studio One Artist, lancez le programme et le menu Activer
Studio One apparaîtra. Cliquez sur le lien Activer ou Mettre à niveau pour
commencer.
1. Cliquez sur Activer en ligne et saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe
que vous avez créés lors de l'enregistrement, ainsi que la clé de produit trouvée
sur votre comte My PreSonus.
2. Cliquez sur le bouton Activer pour terminer le processus d'activation.
Activation hors connexion de Studio One Artist
1. Si votre ordinateur n'est pas connecté à internet, visitez http://my.presonus.com
depuis un ordinateur connecté à internet afin de créer votre compte.
2. Connectez-vous et cliquez sur le lien « My Software » (mes logiciels).
18
4.0
4.2
Prise en main de Studio One Artist
Activation du pilote audio
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
3. Cliquez sur le lien « Download License » (télécharger une licence).
Un fichier intitulé « Studio One 2 Artist.license » sera enregistré dans votre
ordinateur. Copiez-le sur un support amovible puis transférez-le sur l'ordinateur
qui doit faire tourner Studio One Artist.
4. Lancez Studio One Artist.
Allez dans le menu Activer Studio One et cliquez sur « Activer hors connexion ».
5. Faites glisser le fichier « Studio One 2 Artist.license » sur la fenêtre Activation hors
connexion pour terminer l'activation.
Installation du contenu fourni avec Studio One Artist
Studio One Artist est livré avec plus de 6 Go de plug-ins, boucles et échantillons,
ainsi qu'avec un vaste éventail de matériels de démo et de formation ainsi que du
contenu de tierce partie.
Une fois que vous avez terminé le processus d'installation et d'activation de Studio
One Artist, l'installateur de contenu Studio One apparaît.
1. Cliquez sur « Installer du contenu depuis le compte utilisateur My PreSonus ».
2. En haut du menu d'installation, sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez
installer le contenu. Des rubriques séparées sont listées dans le menu
d'installation pour chaque élément disponible. Cochez la case en face de chaque
élément que vous voulez installer, puis cliquez sur le bouton Installer paquets en
bas à gauche du menu pour installer le contenu sélectionné. Une fois le contenu
installé, cliquez sur le bouton Terminé pour quitter le menu.
Conseil d'expert : si vous choisissez de ne pas installer une quelconque partie du
contenu de Studio One Artist, vous pourrez le faire à tout moment par la suite en allant
dans le menu Studio One 2 >Installation de Studio One....
4.2
Activation du pilote audio
Studio One Artist a été conçu pour les interfaces PreSonus, aussi est-il rapide et
facile de configurer l'AudioBox iOne ou iTwo.
Page d'accueil : zone Configuration
Sélection d'un autre pilote audio depuis la page de démarrage
Si vous ne voyez pas le pilote correct pour votre interface (« PreSonus iTwo » ou
« PreSonus iOne») en page d'accueil quand vous lancez Studio One, cliquez sur le
lien Configurer l'interface audio dans la zone Configuration pour ouvrir la fenêtre
Options de configuration audio.
Dans le menu Périphérique audio, sélectionnez le pilote correct pour votre
interface AudioBox PreSonus puis cliquez sur les boutons Appliquer et OK.
Après avoir vérifié que le pilote PreSonus AudioBox correct a été détecté, veuillez
passer à la section suivante pour configurer vos périphériques MIDI externes. Si
vous n'avez pas encore d'appareils MIDI à brancher, veuillez sauter à la section 4.4.
19
4.0
4.3
Prise en main de Studio One Artist
Configuration de périphériques MIDI (AudioBox iTwo)
4.3
Configuration de périphériques MIDI (AudioBox iTwo)
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Depuis la fenêtre Périphériques externes de Studio One Artist, vous pouvez
configurer votre clavier de commande MIDI, vos modules de sons et surfaces
de contrôle. Cette section vous guidera dans la configuration de votre clavier
de commande et de votre module de sons MIDI. Veuillez consulter le manuel
de référence situé sur votre DVD d'installation de Studio One Artist pour des
instructions de configuration complètes avec d'autres appareils MIDI.
Si vous utilisez une interface MIDI ou un clavier de commande MIDI USB d'une
tierce partie, vous devez installer leurs pilotes avant de poursuivre cette section.
Veuillez consulter la documentation livrée avec vos équipements MIDI pour des
instructions d'installation complètes.
Configuration d'un clavier de commande MIDI externe depuis la page
d'accueil
Un clavier de commande MIDI est un appareil généralement utilisé pour faire jouer
et contrôler d'autres appareils MIDI, des instruments virtuels et des paramètres
de logiciel. Dans Studio One Artist, ces appareils sont appelés Claviers et doivent
être configurés afin d'être disponibles à l'emploi. Dans certains cas, votre clavier
de commande MIDI sert aussi de générateur de sons. Studio One Artist voit les
fonctions de contrôleur et de générateur de sons comme deux appareils différents :
un clavier de commande MIDI et un module de sons. Les commandes MIDI (clavier,
boutons, faders, etc.) seront configurées comme un Clavier. Le module de sons sera
configuré comme un Instrument.
Vous pouvez configurer vos appareils MIDI externes depuis la zone Configuration
de la page de d'accueil. Avant de créer un nouveau morceau pour l'enregistrement,
prenons un moment pour configurer les périphériques externes.
1. Reliez la sortie MIDI Out de votre contrôleur MIDI externe à l'entrée MIDI In de
votre AudioBox iTwo ou autre interface MIDI. Si vous utilisez un contrôleur MIDI
USB, branchez-le à votre ordinateur et allumez-le.
IN
OUT
OUT
2. Cliquez sur le lien Configurer les périphériques externes dans la zone
Configuration de la page d'accueil pour ouvrir la fenêtre Périphériques externes.
20
4.0
4.3
Prise en main de Studio One Artist
Configuration de périphériques MIDI (AudioBox iTwo)
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
3. Cliquez sur le bouton Ajouter. Cela ouvre la fenêtre Ajouter un périphérique.
4. Dans le menu de gauche, sélectionnez Nouveau clavier. À cet instant, vous
pouvez personnaliser le nom de votre clavier en saisissant sa référence et le nom
de son fabricant.
5. Vous devez spécifier les canaux MIDI qui serviront à communiquer avec ce
clavier. Pour la plupart des applications, vous devez sélectionner tous les canaux
MIDI. Si vous ne savez pas quels canaux MIDI sélectionner, sélectionnez-les tous
les 16.
6. Dans le menu déroulant Reçoit de, sélectionnez l'entrée de l'interface MIDI de
laquelle Studio One Artist recevra les données MIDI. Dans ce cas, c'est l'AudioBox
iTwo.
7. Dans le menu déroulant Envoie à, sélectionnez la sortie de l'interface MIDI
(AudioBox iTwo) par laquelle Studio One Artist enverra les données MIDI à votre
clavier.
Conseil d'expert : si votre clavier de commande n'a pas besoin de recevoir de données
MIDI de Studio One, vous pouvez laisser cette option non sélectionnée. Si votre clavier a
besoin de recevoir des données MIDI, vous devez brancher un câble MIDI entre la sortie
MIDI de l'interface MIDI et l'entrée MIDI du clavier.
8. Si c'est le seul clavier que vous utiliserez pour le contrôle de vos instruments
virtuels et synthétiseurs externes, vous devez cocher la case Entrée instrument
par défaut. Cela assigne automatiquement votre clavier au contrôle de tous les
appareils MIDI dans Studio One Artist.
Cliquez sur OK.
Si vous avez un module de sons que vous aimeriez connecter, laissez ouverte la
fenêtre Périphériques externes et passez à la partie suivante de cette section.
Sinon, vous pouvez fermer cette fenêtre et sauter à la section 4.4.
21
4.0
4.3
Prise en main de Studio One Artist
Configuration de périphériques MIDI (AudioBox iTwo)
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Configuration d'un clavier de commande MIDI externe depuis la page
d'accueil
Les contrôleurs d'instruments MIDI (claviers, guitares MIDI, etc.) envoient des
informations musicales sous la forme de données MIDI à des modules de sons
et instruments virtuels qui répondent en générant des sons conformément aux
instructions reçues. Les modules de sons peuvent être des appareils autonomes
ou intégrés dans un instrument MIDI, comme c'est le cas dans un synthétiseur
à clavier. Studio One Artist considère tous les générateurs de sons comme des
Instruments. Une fois que vous avez configuré votre clavier de commande MIDI,
prenez un moment pour configurer votre module de sons.
1. Reliez l'entrée MIDI In de votre module de sons MIDI externe à la sortie MIDI Out
de votre AudioBox iTwo ou autre interface MIDI.
IN
OUT
2. Dans la fenêtre Périphériques externes, cliquez sur le bouton Ajouter. La fenêtre
Ajouter un périphérique s'ouvrira.
3. Dans le menu de gauche, sélectionnez « Nouvel instrument ». À cet instant, vous
pouvez personnaliser le nom de votre module de sons en saisissant sa référence
et le nom de son fabricant.
4. Spécifiez les canaux MIDI qui serviront à communiquer avec ce clavier. Pour
la plupart des applications, vous devez sélectionner tous les canaux MIDI. Si
vous ne savez pas quels canaux MIDI sélectionner, nous vous suggérons de les
sélectionner tous les 16.
5. Dans le menu déroulant Envoie à, sélectionnez la sortie de l'interface MIDI par
laquelle Studio One Artist enverra les données MIDI à votre module de sons,
dans ce cas via l'AudioBox iTwo.
22
4.0
4.4
Prise en main de Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
6. Dans le menu déroulant Reçoit de, sélectionnez la sortie de l'interface MIDI
(AudioBox iTwo) de laquelle Studio One Artist recevra les données MIDI. Si votre
module de sons n'a pas besoin d'envoyer d'informations à Studio One, vous
pouvez laisser cette option non spécifiée.
Cliquez sur OK et fermez la fenêtre Périphériques externes.
Vous êtes maintenant prêt à commencer l'enregistrement dans Studio One Artist.
Le reste de ce guide de prise en main décrira comment configurer un morceau
et donnera quelques conseils généraux de travail pour naviguer dans
l'environnement de Studio One Artist.
4.4
Création d'un nouveau morceau
1. Dans la page d'accueil, sélectionnez « Créer un nouveau morceau ».
2. Dans la fenêtre du navigateur, nommez votre morceau et choisissez le dossier où
le sauvegarder.
3. Sélectionnez Morceau vide dans la liste des modèles. Notez que vous pouvez
sélectionner n'importe lequel des modèles de la liste pour instantanément
créer une session préconfigurée avec des pistes armées et prêtes à
l'enregistrement (comme dans Capture). Vous pouvez aussi créer vos propres
modèles personnalisés. Lisez le manuel de référence de Studio One pour plus
d'informations.
4. Assurez-vous que la fréquence d'échantillonnage correspond à celle réglée sur
votre iOne ou iTwo. Vous pouvez aussi déterminer la longueur de votre morceau
et le format temporel (base de temps) que vous désirez employer (mesures,
secondes, échantillons ou images).
23
4.0
4.4
Prise en main de Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
5. Si vous envisagez d'importer des boucles dans votre morceau, vous pouvez
sélectionner Étirer les fichiers audio au tempo du morceau pour que toute
boucle dont le tempo ou BPM est connu (comme celles de la bibliothèque de
contenu fournie) soit importée au tempo correct.
6. Cliquez sur le bouton OK quand vous avez terminé.
7. Allez dans le menu Morceau>Configuration du morceau.
8. Cliquez sur « Configuration E/S audio ».
9. Nous vous recommandons de créer une entrée mono pour chacune des entrées
de votre iOne ou iTwo. Si vous envisagez d'enregistrer en stéréo, vous devez
aussi créer un bus stéréo et l'assigner au jeu d'entrées approprié.
10.Vous pouvez supprimer n'importe quel bus rien qu'en le sélectionnant et en
cliquant sur le bouton Supprimer.
11.Pour personnaliser le nom de vos bus, double-cliquez sur le nom par défaut afin
d'ouvrir un champ de texte. Quand vous avez fini la saisie, pressez Entrée.
24
4.0
4.4
Prise en main de Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
12.Si vous voulez que les mêmes entrées soient toujours disponibles chaque fois
que vous lancez Studio One Artist, cliquez sur le bouton « Par défaut »
(mémoriser comme réglage par défaut).
13.Cliquez sur l'onglet Sorties, et vous verrez toutes les sorties disponibles sur votre
iOne ou iTwo.
14.Dans le coin inférieur droit, vous verrez le menu de sélection Écoute. Il vous
permet de choisir la sortie par laquelle vous entendrez les fichiers audio avant
de les importer dans Studio One Artist. En général, vous choisirez le bus de sortie
générale (Main).
15.Si vous voulez que cette configuration de sortie soit toujours disponible chaque
fois que vous lancez Studio One Artist, cliquez sur le bouton Par défaut
(mémoriser comme réglage par défaut).
16.Cliquez sur Appliquer pour terminer.
Maintenant que vous avez configuré vos entrées/sorties MIDI et audio et créé un
nouveau morceau, voyons quelques fondamentaux de Studio One Artist pour que
vous puissiez commencer à enregistrer !
25
4.0
4.5
Prise en main de Studio One Artist
Création de pistes audio
4.5
Création de pistes audio
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Dans le coin supérieur gauche de la fenêtre d'arrangement, vous remarquerez
plusieurs boutons. Le troisième bouton à partir de la gauche est le bouton Ajouter
des pistes. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre Ajouter des pistes.
Dans la fenêtre Ajouter des pistes, vous pouvez sélectionner le nombre et le type
de pistes que vous voulez créer (audio mono, audio stéréo, dossier, instrument
ou automation) et personnaliser leur nom et leur couleur ainsi qu'ajouter un rack
d'effets preset à la piste.
Une fois que vous avez ajouté vos pistes, vous pouvez assigner l'entrée en cliquant
simplement sur l'entrée à laquelle une piste est actuellement assignée. Cela fait
s'afficher la liste des entrées. De là, vous pouvez aussi accéder à la configuration
des entrées/sorties audio (Config. E/S audio).
Si vous voulez ajouter une piste pour chacune des entrées disponibles et avoir un
routage automatiquement assigné, choisissez simplement Piste | Ajouter des pistes
pour toutes les entrées.
26
4.0
4.6
Prise en main de Studio One Artist
Ajout d'instruments virtuels et de plug-ins d'effet à votre morceau
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
4.5.1 Anatomie d'une piste audio
Coupure
Solo
Nom de
piste
Niveau
Sélecteur
de couleur
de piste
Armement
Indicateur
de niveau
Sélecteur
d’entrée
audio
ST/Mono
Écoute
de contrôle
(dans
Studio One)
4.6
Ajout d'instruments virtuels et de plug-ins d'effet à votre morceau
Vous pouvez ajouter des plug-ins et des instruments à votre morceau par glisserdéposer depuis le navigateur. Vous pouvez aussi faire glisser un effet ou un groupe
d'effets d'une voie à une autre, déposer des chaînes d'effets personnalisées, et
charger instantanément votre patch d'instrument virtuel favori sans même avoir à
faire défiler un menu.
Ouverture du navigateur, de l'éditeur et de la console de mixage
Dans le coin inférieur droit de la fenêtre d'arrangement se trouvent trois boutons.
Le bouton Éditer ouvre ou ferme l'éditeur audio ou l'éditeur piano-roll MIDI, selon
le type de la piste sélectionnée.
Le bouton Mixer ouvre ou ferme la fenêtre de la console de mixage.
Le bouton Parcourir ouvre la fenêtre du navigateur, qui affiche tous les
instruments virtuels, plug-ins d'effet, fichiers audio et fichiers MIDI disponibles,
ainsi que le chutier (pool de fichiers audio chargés dans la session en cours).
En bas de la fenêtre du navigateur, vous verrez six onglets de catégorie :
•• Accueil (icône de maison) offre des liens vers les cinq autres onglets.
•• Instruments ouvre une liste de tous les instruments virtuels disponibles que
vous avez installés sur votre ordinateur.
•• Effets ouvre une liste de tous les plug-ins d'effet disponibles que vous avez
installés sur votre ordinateur.
•• Sons ouvre une liste de toutes les boucles audio et MIDI livrées avec vos
packages de contenu Studio One.
•• Fichiers vous procure un accès rapide à tous les fichiers de votre ordinateur.
•• Chutier ouvre une liste des fichiers audio qui ont été enregistrés et importés
dans votre session actuelle.
27
4.0
4.6
Prise en main de Studio One Artist
Ajout d'instruments virtuels et de plug-ins d'effet à votre morceau
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
4.6.1 Glisser-déposer d'instruments virtuels
Pour ajouter un instrument virtuel à votre session, cliquez sur les boutons
Parcourir et Instruments afin d'ouvrir le navigateur des instruments. Sélectionnez
l'instrument ou un de ses patches dans le navigateur des instruments et faites-le
glisser dans la fenêtre d'arrangement. Studio One Artist créera automatiquement
une nouvelle piste et chargera l'instrument comme entrée. Pour plus
d'informations sur la configuration MIDI et les instruments, veuillez lire le manuel
de référence de Studio One.
4.6.2 Glisser-déposer d'effets
Pour ajouter un plug-in d'effet à une piste, cliquez sur le bouton Effets et
sélectionnez le plug-in d'effet ou un de ses presets dans le navigateur des effets,
puis faites-le glisser sur la piste à laquelle vous désirez l'ajouter.
28
5.0
5.1
Exposés techniques
Types de microphones
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
5.0 Exposés techniques
5.1
Types de microphones
Les AudioBox iOne et iTwo fonctionnent avec la plupart des types de microphones,
dynamiques, à ruban et électrostatiques (à condensateur).
5.1.1 Électrostatique (à condensateur)
Les microphones à condensateur capturent généralement le son avec une excellente
fidélité et font partie des micros les plus courants en enregistrement de studio et
de plus en plus pour les prestations en direct également. Ils nécessitent une source
d'alimentation qui peut être fournie par une petite pile, une alimentation électrique
externe ou une alimentation fantôme, généralement apportée par une table de
mixage, un préamplificateur ou un boîtier de direct (DI). L'alimentation fantôme
est envoyée au travers du câble de micro qui véhicule le signal audio ; ce terme
dérive du fait qu'il n'y a pas de cordon d'alimentation visible et que la tension n'est
pas perceptible dans le trajet audio. Les AudioBox iOne et iTwo n'envoient une
alimentation fantôme CC 48 V que par les entrées XLR.
5.1.2 Dynamique
Les microphones dynamiques sont vraisemblablement le type de microphone le plus
largement utilisé, particulièrement dans les spectacles en direct. Ils sont relativement
peu coûteux, résistants aux dommages physiques et acceptent généralement très
bien de hauts niveaux de pression sonore (SPL). Contrairement aux microphones à
condensateur, la plupart des microphones dynamiques ne nécessitent pas de source
d'alimentation.
Les microphones dynamiques, particulièrement les microphones à ruban, tendent à
produire de faibles niveaux de sortie qui nécessitent généralement plus de gain de
préamplification qu'un microphone à condensateur.
Ruban
Un microphone à ruban est un type de microphone dynamique particulier qui tire son
nom du fin ruban de métal inhérent à sa conception. Ces microphones ont une très
haute qualité de reproduction sonore – particulièrement dans les hautes fréquences.
Toutefois, ils sont souvent très fragiles (de nombreux nouveaux modèles le sont moins)
et n'acceptent généralement pas de hauts niveaux de pression sonore (SPL).
La plupart des microphones à ruban ne nécessitent pas d'alimentation fantôme.
En fait, à moins qu'un microphone ne demande spécifiquement une alimentation
fantôme, en envoyer une à un microphone à ruban le détruira – en général sans
possibilité de réparation.
5.1.3 Microphones USB et autres types
Il existe un grand nombre de types de microphones disponibles, et avec l'évolution de
la technologie, il est vraisemblable que d'autres verront le jour. Un modèle récent est le
microphone USB. Cela peut être un micro dynamique ou électrostatique mais comme
un microphone USB est en fait une interface audio, nous ne vous recommandons
pas d'en utiliser avec les AudioBox iOne et iTwo car le risque de conflit de pilotes est
important.
Si vous utilisez un type de microphone nouveau ou non standard (USB, serre-tête,
laser, MEMS, etc.), veuillez consulter son mode d'emploi pour des informations sur ses
besoins en alimentation ou sur sa compatibilité.
Quel que soit le type de microphone que vous utilisez, nous vous recommandons de
lire soigneusement le mode d'emploi de celui-ci avant d'activer l'alimentation fantôme
ou si vous vous posez une quelconque question sur son utilisation.
5.1.4 Placement des microphones en stéréo
Ci-dessous se trouvent quelques applications d'enregistrement pour vous aider à
démarrer avec vos AudioBox iOne et iTwo. Ce ne sont en aucun cas les seuls moyens
d'enregistrer ces instruments. Le choix et le positionnement des microphones est un
29
5.0
5.1
Exposés techniques
Types de microphones
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
art. Pour plus d'informations, visitez votre bibliothèque ou votre librairie locale car il
existe de nombreux livres et magazines concernant les techniques d'enregistrement.
Internet est également une grande source d'informations pour l'enregistrement, de
même que les vidéos de formation. Certaines de ces suggestions de positionnement
de microphones peuvent être utilisées dans des applications live aussi bien qu'en
enregistrement de studio.
Piano à queue
Placez un microphone au-dessus des
cordes d'aigus et un microphone
au-dessus des cordes de graves.
Faites des tests de distance (plus ils
seront éloignés plus vous capturerez
l'ambiance de la pièce). Cette
technique peut être utilisée aussi bien
en live qu'en studio.
Guitare électrique
Placez un microphone dynamique à 3 ou 5 cm du
haut-parleur de l'ampli guitare. Faites des tests pour
l'emplacement exact. Si vous enregistrez un ampli avec
plusieurs baffles, essayez avec chacun pour voir si l'un sonne
mieux que les autres. Placez un microphone à condensateur
à environ 1,8 m de distance, pointé vers l'ampli. Faites
des tests de distance. Essayez aussi d'inverser la phase du
microphone de capture du son ambiant pour vérifier toute
annulation ou addition de phase (sélectionnez la position
sonnant de la façon la plus « pleine »). Pour utiliser cette
technique en application « live », enlevez le microphone à
condensateur.
Guitare acoustique
Pointez sur la douzième frette un microphone à
condensateur ayant une petite membrane, à environ 20 cm.
Pointez un microphone à condensateur ayant une plus
grande membrane sur le chevalet de la guitare, à environ
30 cm de la guitare. Faites des tests en matière de distance
et de positionnement du microphone. Une autre méthode
courante est d'utiliser un positionnement en XY de deux
microphones à condensateur ayant des petites membranes
(voir l'image des overheads de batterie en page suivante).
30
5.0
5.1
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Exposés techniques
Types de microphones
Guitare basse (directe et baffle)
Branchez la guitare basse électrique dans un boîtier de direct passif.
Connectez la sortie instrument du boîtier de direct passif à un ampli
basse. Placez un microphone dynamique à 3 ou 5 cm du haut-parleur
et branchez-le à une entrée microphone de l'AudioBox. Reliez la sortie
ligne du boîtier de direct passif à une entrée ligne de l'AudioBox.
Pour l'enregistrement, placez ces signaux sur des pistes séparées. Au
mixage, vous pouvez mélanger le signal direct et celui de l'ampli à
votre goût. Cette technique peut également être utilisée pour des
applications « live ».
Overheads de batterie (exemple XY)
Placez deux microphones à
condensateur ayant des petites
membranes sur une barre de
support de micros en position
stéréo XY. Placez les microphones
de façon à ce que chacun ait un
angle de 45°, et pointe vers le kit
de batterie, à environ 2 m ou 2,5 m
au-dessus du sol ou du podium
de batterie. Faites des essais pour
la hauteur. Cette technique peut
également être utilisée pour des
applications « live ».
31
5.0
5.2
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Caisse claire (dessus et dessous)
Pointez un microphone dynamique sur le centre de la caisse claire en veillant
à ce qu'il soit placé à l'abri des frappes du batteur. Placez un microphone à
condensateur ayant une petite membrane sous le fût, en le pointant vers le
timbre. Testez l'emplacement des deux microphones. Testez aussi une inversion
de phase sur le microphone du bas. Cette technique peut être utilisée dans des
applications live.
5.2
Brève introduction au traitement dynamique
Le logiciel Studio One Artist est fourni avec les AudioBox iOne et iTwo. Cette
puissante DAW comprend un assortiment de plug-ins de traitement de la
dynamique. Ce qui suit est un extrait d'une brève formation sur le traitement
dynamique écrite par le président et fondateur de PreSonus, Jim Odom. Nous
l'avons incluse pour vous aider à tirer le meilleur parti de Studio One Artist.
Cette introduction vous présentera les bases du traitement dynamique et vous
expliquera les différents types de processeur dynamique.
5.2.1 Questions courantes concernant la dynamique
Qu'est-ce que la plage dynamique ?
La plage dynamique peut être définie comme la distance entre le plus fort niveau
possible et le plus faible niveau possible. Par exemple, si un processeur établit que
le niveau d'entrée maximal avant distorsion est +24 dBu et que le bruit de fond en
sortie est de -92 dBu, alors le processeur a une plage dynamique totale de 24 + 92
= 116 dB.
La plage dynamique moyenne d'une interprétation orchestrale peut aller en
général de -50 dBu à +10 dBu. Cela revient à une plage dynamique de 60 dB. 60 dB
peut ne pas apparaître comme une plage dynamique très grande, mais faites le
calcul et vous verrez que +10 dBu est mille fois plus fort que -50 dBu !
La musique rock, à l'opposé, a une plage dynamique bien plus faible, en général
comprise entre -10 et +10 dBu, soit 20 dB. Cela rend beaucoup plus fastidieuse la
tâche de mixer ensemble les divers signaux d'une prestation rock.
Pourquoi avons-nous besoin de compression ?
Reprenez le sujet précédent : vous mixez une prestation rock avec une plage
dynamique moyenne de 20 dB. Vous voulez ajouter une voix non compressée au
mixage. La plage dynamique moyenne d'une voix non compressée se situe autour
de 40 dB. En d'autres termes, une interprétation vocale peut aller de -30 dBu à
+10 dBu. Les passages qui sont à +10 dBu et au-dessus seront entendus dans le
mixage sans problème. Toutefois, les passages qui sont à -30 dBu et en dessous ne
ressortiront jamais du rugissement constitué par le reste du mixage. Un compresseur
peut être utilisé dans ce cas pour réduire (comprimer) la plage dynamique de la voix
à environ 10 dB. La voix peut maintenant être placée à environ +5 dBu. À ce niveau,
la plage dynamique de la voix va de 0 dBu à +10 dBu. Les phrases de niveau faible
seront maintenant bien au-dessus du niveau bas du mixage et les phrases fortes
n'écraseront pas le mixage, permettant à la voix de trouver sa place dans la piste.
La même discussion peut être tenue pour tout instrument du mixage. Chaque
instrument a sa place et un bon compresseur peut aider l'ingénieur du son à fondre
chaque instrument dans l'ensemble.
32
5.0
5.2
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Tous les instruments ont-ils besoin de compression ?
Cette question peut amener beaucoup de gens à répondre « sûrement pas,
la surcompression est horrible ». Cet avis peut être qualifié en définissant la
« surcompression ». Le terme même de « surcompression » doit venir du fait que
vous pouvez entendre le travail du compresseur. Un compresseur bien conçu et
correctement réglé ne doit pas s'entendre ! Par conséquent, le son surcompressé
est vraisemblablement dû à un réglage incorrect sur un instrument particulier – à
moins bien sûr que cela ne soit volontairement fait en vue d'un effet.
Pourquoi les meilleures consoles au monde ont-elles un compresseur sur chaque canal ?
La réponse est simplement que la plupart des instruments ont besoin d'une
certaine forme de compression, souvent très subtile, pour être correctement
entendus dans un mixage.
Pourquoi avons-nous besoin de noise gates ?
Considérez l'exemple de la voix compressée ci-dessus et vous avez maintenant
une plage dynamique de 20 dB pour le canal de la voix. Les problèmes surviennent
lorsqu'il y a du bruit ou des instruments en fond captés par le micro de chant et
qui deviennent plus audibles quand le bas de la plage dynamique a été relevé
(climatisation, batteur qui joue fort, etc.). Vous pouvez couper la voix entre
les phrases pour tenter de supprimer des signaux indésirables ; toutefois, cela
risque vraisemblablement de tourner au désastre. Une meilleure méthode est
d'utiliser un noise gate. Le seuil de noise gate doit être réglé sur le bas de la plage
dynamique de la voix, disons -10 dBu, pour que la porte se « ferme » sur les signaux
indésirables se trouvant entre les phrases.
Si vous déjà avez mixé en direct, vous connaissez bien le problème des cymbales
reprises par les micros toms. Dès que vous ajoutez des aigus pour faire ressortir le
claquement des toms, les cymbales sont reprises, envoyant les moteurs de trompe
en orbite. Mettre un noise gate sur ces toms afin que les cymbales ne résonnent
plus au travers des micros toms vous aide énormément à nettoyer le mixage global.
Le traitement dynamique est le processus servant à altérer la plage dynamique
ou les niveaux d'un signal de façon à améliorer la capacité d'un système de
sonorisation ou d'enregistrement à gérer le signal sans distorsion ni bruit, aidant à
placer le signal dans le mixage général.
5.2.2 Types de traitement dynamique
Compression/limitation
Punch, volume apparent, présence – ce ne sont que trois des nombreux termes
utilisés pour décrire l'effet de la compression/limitation.
La compression et la limitation sont des formes de contrôle de la dynamique (du
volume). Les signaux audio ont de très grands rapports crête sur niveau de signal
moyen (parfois appelés plage dynamique ou différence entre le niveau le plus fort et le
niveau le plus faible). Le signal crête peut entraîner une saturation de l'enregistrement
audio ou de la chaîne de reproduction dont découle une distorsion du signal.
Un compresseur/limiteur est un type d'amplificateur dont le gain dépend du
niveau du signal qui le traverse. Vous pouvez régler le niveau maximal que
laisse passer le compresseur/limiteur, entraînant par conséquent une réduction
automatique du gain au-dessus du niveau seuil prédéterminé du signal. En résumé,
la compression, c'est la capacité de réduire le niveau de sortie d'un signal audio par
rapport à l'entrée selon un taux fixe. C'est utile pour réduire la plage dynamique
d'un instrument ou d'une voix, facilitant son enregistrement sans distorsion
dans l'enregistreur. Cela aide aussi au processus de mixage en réduisant les
changements de niveau requis pour un instrument particulier.
Prenez par exemple un chanteur qui bouge souvent le microphone pendant
qu'il se produit, faisant monter et descendre artificiellement le niveau de
sortie. Un compresseur peut être appliqué au signal pour corriger ce problème
d'enregistrement en réduisant les passages « les plus forts » afin qu'ils deviennent
compatibles avec la prestation globale.
33
5.0
5.2
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
La rigueur de réduction du signal par le compresseur est déterminée par le taux
de compression et le seuil de compression. Un taux de 2:1 ou moins est considéré
comme une compression légère, réduisant par deux les signaux supérieurs au seuil
de compression. Les taux supérieurs à 10:1 sont considérés comme une limitation
dure ou « hard ».
Quand le seuil de compression est abaissé, il y a d'autant plus de signal entrant
qui est compressé (en considérant un niveau de signal d'entrée nominal). Vous
devez prendre soin de ne pas « surcompresser » un signal, car trop de compression
détruit la réponse dynamique acoustique d'une interprétation (cela dit, la
« surcompression » est utilisée par certains ingénieurs comme un effet, et avec des
résultats éblouissants !).
La limitation est un processus qui empêche le signal de devenir plus fort (c'est-àdire qu'il empêche toute augmentation de l'amplitude du signal) en sortie.
Les compresseurs/limiteurs sont utilisés dans beaucoup d'applications audio. Par
exemple :
Une grosse caisse peut être perdue dans un mur de guitares électriques. Quel que
soit son niveau, elle reste « perdue dans la foule ». Ajoutez un peu de compression
et compactez ce son de grosse caisse pour lui donner du « punch » et le faire
ressortir sans avoir à monter le niveau à fond.
Une interprétation vocale a généralement une large plage dynamique. Les
transitoires (la portion la plus forte du signal) peuvent être très en dehors du
niveau moyen du signal vocal. Comme le niveau change de façon continue et
spectaculaire, il est extrêmement difficile de gérer le niveau avec un fader de
console. Un compresseur/limiteur contrôle automatiquement le gain sans altérer
les subtilités de l'interprétation.
Une guitare solo peut sembler masquée par les guitares rythmiques. La
compression peut faire ressortir votre son « solo » de l'accompagnement sans faire
monter le fader au plafond.
La basse peut être difficile à enregistrer. Un niveau constant avec une bonne
attaque peut être obtenu grâce à une compression adaptée. Votre basse ne doit
pas se perdre dans les graves du mixage. Laissez le compresseur/limiteur lui
donner le punch dont elle a besoin pour mener le bas du spectre dans le mixage.
Compresseurs — Terminologie
Threshold (seuil). Le seuil du compresseur détermine le niveau auquel la
compression commence. Quand le signal dépasse le réglage de seuil, il devient
« éligible » à la compression. Pour simplifier, plus vous tournez la commande de
seuil dans le sens antihoraire, plus le signal entrant est compressé (si vous avez un
réglage de taux supérieur à 1:1).
Ratio (taux). Le taux est la relation entre le niveau de sortie et le niveau d'entrée.
En d'autres termes, le taux détermine la pente de compression. Par exemple, si
vous avez réglé le taux sur 2:1, tous les signaux dont le niveau dépasse le seuil
réglé seront compressés de façon à ce que pour 1 dB d'augmentation de niveau de
compression dans le compresseur, le signal produit en sortie n'augmente que de
0,5 dB. Quand vous augmentez le taux, le compresseur devient progressivement
un limiteur.
Limiteur. Un limiteur est un compresseur qui est réglé pour empêcher toute
augmentation du niveau d'un signal au-dessus du seuil. Par exemple, si vous avez
réglé le bouton de seuil (Threshold) à 0 dB et si le taux ou ratio est tourné à fond
dans le sens horaire, le compresseur devient un limiteur à 0 dB, c'est-à-dire que le
signal sortant ne peut pas dépasser 0 dB quel que soit le niveau du signal entrant.
Attack (attaque). L'attaque détermine la vitesse à laquelle le compresseur agit sur
le signal entrant. Une attaque lente permet au début de l'enveloppe d'un signal
(qu'on appelle généralement transitoires initiales) de passer sans compression au
travers du compresseur tandis qu'une attaque rapide soumet immédiatement le
signal au réglage de taux et de seuil du compresseur.
Release (relâchement). Le relâchement détermine le temps nécessaire au
compresseur pour ramener à zéro la réduction de gain (pas de réduction de gain)
34
5.0
5.2
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
après redescente sous le seuil de compression. Des relâchements très rapides
peuvent produire un son très haché ou « fluctuant », particulièrement sur les
instruments à basses fréquences comme la guitare basse. Des relâchements très
lents peuvent à l'opposé entraîner un son surcompressé, dans un phénomène
que l'on appelle parfois « écrasement » du son. Toutes les plages de relâchement
peuvent toutefois être utiles à un moment ou à un autre et vous devez faire des
tests pour vous familiariser avec les différentes possibilités sonores.
Hard/Soft Knee (transition brutale/progressive). Avec une compression à
transition brutale, la réduction de gain appliquée au signal se produit dès que
le signal dépasse le niveau fixé comme seuil. Avec une compression à transition
douce, le début de la réduction de gain survient progressivement une fois que le
signal a dépassé le seuil, entraînant une réponse plus musicale (au vu de certains).
Auto. Place un compresseur en mode automatique d'attaque et de relâchement.
Les commandes d'attaque et de relâchement sont inopérantes et une courbe
préprogrammée d'attaque et de relâchement est utilisée.
Makeup Gain (gain de compensation). Lors de la compression d'un signal,
la réduction de gain entraîne généralement une réduction globale du niveau.
La commande de gain vous permet de restaurer la perte de niveau due à la
compression (cela revient à réajuster le volume).
Sidechain de compresseur. La prise sidechain (circuit de déclenchement) se
substitue au signal que le compresseur utilise pour déterminer la réduction de
gain à appliquer. Quand aucun connecteur n'est inséré dans cette prise, le signal
entrant passe directement dans le circuit de contrôle du compresseur. Quand
un connecteur est inséré dans cette prise, le parcours du signal est interrompu.
Ce signal peut alors être traité par un égaliseur, par exemple pour réduire les
sibilants (traitement dé-esser) d'une piste vocale. Le signal est ensuite renvoyé à
l'unité via le connecteur. Une application commune de la sidechain est l'emploi
d'un compresseur pour réduire le niveau de la musique ou d'un autre fond sonore
lorsqu'un commentateur parle ou un chanteur chante, permettant à la voix d'être
clairement entendue. Dans cette application, le signal vocal est routé vers l'entrée
de la sidechain, tandis que la musique passe au travers du circuit de compression
principal. À présent, le compresseur va automatiquement réduire le niveau de la
musique lorsque le commentateur parlera ou que le chanteur chantera.
Expansion
Il y a deux types d'expansion de base : dynamique et vers le bas. L'expansion
accroît la plage dynamique ou le niveau d'un signal après que celui-ci ait croisé le
seuil d'expansion. L'expansion dynamique est fondamentalement l'opposé de la
compression. En fait, les diffuseurs utilisent l'expansion dynamique pour « annuler »
la compression avant transmission du signal audio. Cette action est généralement
appelée companding par contraction des mots COMPression et expANDING.
L'expansion de loin la plus couramment utilisée est l'expansion vers le bas. Par
opposition à la compression, qui réduit le niveau d'un signal quand il dépasse le
seuil de compression, l'expansion fait diminuer le niveau d'un signal quand il passe
sous le seuil d'expansion. L'ampleur de la réduction de niveau est déterminée
par le taux d'expansion. Par exemple, un taux d'expansion de 2:1 réduit le niveau
de signal d'un facteur 2 (c'est-à-dire que si le niveau chute de 5 dB sous le seuil
d'expansion, l'expandeur l'abaissera de 10 dB sous le seuil).
Communément utilisée comme réducteur de bruit, l'expansion est très efficace
comme simple noise gate. La différence majeure entre l'expansion et le noise gate
est le fait que l'expansion dépend du niveau du signal après dépassement du seuil,
tandis qu'un noise gate fonctionne indépendamment du niveau du signal dès le
seuil dépassé.
Expansion — Terminologie
Downward Expansion (expansion vers le bas). L'expansion vers le bas est
l'expansion la plus communément utilisée en sonorisation live et en enregistrement.
Ce type d'expansion réduit le niveau du signal lorsque ce signal chute sous un
niveau seuil déterminé. Cela sert principalement à la réduction de bruit.
35
5.0
5.2
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Ratio (taux). Le taux d'expansion détermine l'ampleur de la réduction de bruit
appliquée à un signal quand il est tombé sous le seuil d'expansion. Par exemple,
un taux d'expansion de 2:1 atténue un signal de 2 dB pour 1 dB de chute sous le
seuil. Des rapports de 4:1 et plus fonctionnent un peu comme un noise gate sans la
possibilité de façonner les durées d'attaque, de maintien et de relâchement.
Noise gates
Threshold (seuil). Le seuil de gate détermine le niveau auquel le gate s'ouvre. Tous
les signaux au-dessus du seuil passent sans être affectés, tandis que ceux inférieurs
au réglage de seuil ont leur niveau réduit d'une valeur réglée par la commande
Range (plage). si le seuil est réglé à fond dans le sens anti-horaire, le gate est
désactivé (toujours ouvert), laissant passer tous les signaux sans les affecter.
Attack (attaque). La durée d'attaque de gate détermine la vitesse à laquelle la porte
s'ouvre. Une attaque rapide est cruciale pour les instruments à percussion tandis
que les signaux de voix et de guitare basse nécessitent une attaque plus lente. Une
attaque trop rapide sur certains signaux à montée lente peut entraîner un artéfact
dans le signal qui est entendu comme un « clic ». Tous les gates ont la possibilité de
« cliquer » à l'ouverture, toutefois un gate correctement réglé ne cliquera jamais.
Hold (maintien). La durée de maintien sert à conserver le gate ouvert pour une
période de temps fixe à partir du moment où le signal est tombé sous le seuil de
gate. Cela peut être très utile pour les effets de type « gated snare » dans lesquels le
gate reste ouvert après la frappe de la caisse claire pour la durée de maintien fixée
puis se ferme brutalement.
Release (relâchement). La durée de relâchement du gate détermine la vitesse à
laquelle la porte se ferme. Elle doit être réglée pour ne pas affecter le déclin naturel
de l'instrument ou de la voix traités par le gate. Des relâchements courts aident à
éliminer les bruits d'un signal mais peuvent « tronquer » les instruments percussifs.
Des relâchements longs éliminent en général le risque de tronquer le son et doivent
être réglés en écoutant soigneusement pour le déclin le plus naturel du signal.
Plage. La plage de gate est l'ampleur de la réduction de gain correspondant à la
fermeture du gate. Par conséquent, si la plage est réglée à 0 dB, il n'y aura pas de
changement du signal lors du passage du seuil. Si la plage est réglée à -60 dB, le
signal sera réduit de 60 dB, etc.
Key Listen. La fonction key listen permet à l'utilisateur d'écouter le signal qui a été
filtré par le gate.
Frequency Key Filter (filtre de fréquence de déclenchement). Certains gates
offrent un contrôle variable de fréquence qui permet à l'utilisateur de régler une
bande de fréquences spécifique qui causera l'ouverture ou la fermeture du gate.
Noise Gating (traitement par noise gate). Le traitement par noise gate est le
processus consistant à supprimer les sons indésirables d'un signal en atténuant
tous les signaux sous un seuil déterminé. Comme décrit ci-dessus, le gate
fonctionne indépendamment du signal audio après avoir été « déclenché » par le
croisement du seuil du gate par le signal. Le gate reste ouvert tant que le signal
reste au-dessus du seuil. La vitesse à laquelle le gate s'ouvre pour laisser passer le
« bon » signal est déterminée par le temps d'attaque. Le temps durant lequel le
gate reste ouvert après que le signal soit redescendu sous le seuil est déterminé
par le temps de maintien. La vitesse à laquelle le gate se ferme est déterminée par
le temps de relâchement. L'ampleur d'atténuation du signal indésirable par le gate
quand il se ferme est déterminée par la plage.
Les noise gates ont été conçus à l'origine pour aider à éliminer les bruits
externes et artéfacts indésirés d'un enregistrement, tels que les chuintements,
les grondements ou les transitoires d'autres instruments présents dans la pièce.
Comme les chuintements et le bruit ne sont pas aussi forts que l'instrument
enregistré, un gate correctement réglé ne laissera passer que le son voulu ; le
volume de tout le reste sera abaissé. Cela éliminera non seulement les artéfacts
indésirables comme les chuintements, mais ajoutera aussi de la définition et
de clarté au son voulu. C'est une application très appréciée des noise gates,
particulièrement pour les instruments de percussion, car elle ajoute du punch et
« compacte » le son percussif en le rendant plus prononcé.
36
5.0
5.2
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
5.2.3 Suggestions de réglages de compression
Ci-dessous les préréglages (presets) de compression utilisés dans le BlueMax
PreSonus. Nous les avons inclus comme points de départ pour régler la
compression dans Studio One Artist.
Voix
Douce. Compression légère. Un réglage de taux bas pour des ballades permettant
une plus ample plage dynamique. Bien pour une utilisation « live ». Ce réglage
permet à la voix de bien « se positionner dans la piste ».
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-8,2 dB
1.8:1
0,002 ms
38 ms
Moyenne. Plus de limitation qu'avec le réglage de compression douce pour une
plage dynamique plus étroite. Place la voix plus en avant dans le mixage.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-3,3 dB
2.8:1
0,002 ms
38 ms
Criarde. Pour les voix fortes. Compression assez sévère pour un chanteur qui
bouge beaucoup de part et d'autre du microphone. Place la voix « très en avant ».
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-1,1 dB
3.8:1
0,002 ms
38 ms
Percussion
Caisse claire/grosse caisse. Permet aux premières transitoires de ressortir et
compresse le reste du signal en donnant un claquant dur avec un relâchement plus
long.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-2,1 dB
3.5:1
78 ms
300 ms
Overheads gauche/droite (stéréo). Un taux et un seuil faibles donnent un « gros »
contour pour homogénéiser le son venant des micros de capture par-dessus
(overhead). Les graves sont accrus et le son général est plus présent avec moins
d'ambiance. Vous obtenez plus de pêche et moins de son de la pièce.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-13,7 dB
1.3:1
27 ms
128 ms
Instruments à frettes
Basse électrique. L'attaque rapide et le relâchement lent de ce réglage donnent
une basse électrique plus compacte et vous apportent du contrôle en vue d'un
niveau plus constant.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-4,4 dB
2.6:1
45,7 ms
189 ms
Guitare acoustique. Ce réglage accentue l'attaque de la guitare acoustique et aide
à maintenir à un niveau homogène évitant que la guitare acoustique ne disparaisse
dans la piste.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-6,3 dB
3.4:1
188 ms
400 ms
37
5.0
5.2
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
Guitare électrique. Réglage pour guitare électrique rythmique « crunch ». Une
attaque lente aide à garder la guitare électrique rythmique proche et donne du
punch à votre son crunch.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-0,1 dB
2.4:1
26 ms
193 ms
Claviers
Piano. Réglage spécial pour un niveau homogène tout au long du clavier. Conçu
pour aider à homogénéiser les aigus et les graves d'un piano acoustique. En
d'autres termes, il aide à faire entendre la main gauche en même temps que la
main droite.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-10,8 dB
1.9:1
108 ms
112 ms
Synthé. L'attaque et le relâchement rapides de ce réglage peuvent servir à des
pêches de cuivres de synthétiseur ou des lignes de basse jouées au synthétiseur.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-11,9 dB
1.8:1
0,002 ms
85 ms
Orchestre. Utilisez ce réglage pour des « nappes » de cordes et autres types de
parties orchestrales synthétisées. Diminuera la plage dynamique globale pour
faciliter le placement dans le mixage.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
3,3 dB
2.5:1
1,8 ms
50 ms
Mixage stéréo
Limiteur stéréo. Comme son nom l'indique, un réglage de limiteur sévère (brick
wall) idéal pour contrôler le niveau d'un mixage de réduction 2 pistes ou d'une
sortie stéréo.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
5,5 dB
7.1:1
0,001 ms
98 ms
Contour. Ce réglage grossit le mixage général.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-13,4 dB
1.2:1
0,002 ms
182 ms
Effets
Écrasement. Compression dynamique pour le jeu en solo, particulièrement
pour guitare électrique. Vous donne ce son translucide de « Tele/Strat ». Un vrai
classique.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
-4,6 dB
2.4:1
7,2 ms
93 ms
Pompage. Fait « pomper » le compresseur de la façon voulue. Cet effet convient
bien à la caisse claire pour augmenter la longueur des transitoires en faisant
monter le signal après le pic initial.
SEUIL
TAUX
ATTAQUE
RELÂCHEMENT
0 dB
1.9:1
1 ms
0,001 ms
38
5.0 Exposés techniques
5.3Égaliseurs
5.3
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Égaliseurs
Studio One Artist comprend aussi plusieurs plug-ins d'égaliseur. Voici une brève
explication du fonctionnement d'un égaliseur, ainsi que quelques tableaux pour
vous aider à naviguer dans les plages de fréquences de divers instruments afin
que vous puissiez rapidement choisir les meilleurs réglages d'égaliseur pour vos
enregistrements et mixages live.
5.3.1 Qu'est-ce qu'un égaliseur ?
Un égaliseur ou « EQ » est un filtre qui vous permet de régler le niveau d'une
fréquence ou d'une plage de fréquences dans un signal audio. Sous sa forme la
plus simple, un égaliseur vous permet de monter ou descendre les graves et les
aigus, ce qui vous permet par exemple d'ajuster la coloration de votre autoradio
ou d'un iPod. En enregistrement, l'égalisation ou correction tonale est un art
sophistiqué. Une bonne égalisation est essentielle pour obtenir un bon mixage.
Utilisé correctement, un égaliseur peut fournir une impression de proximité ou
de distance, « grossir » ou « affiner » un son et aider à la fusion ou au contraire à la
séparation de sons similaires dans un mixage afin de les faire ressortir.
Égaliseur paramétrique
L'égaliseur paramétrique et l'égaliseur semi-paramétrique sont les égaliseurs les
plus couramment rencontrés en enregistrement et en « live » car ils offrent un
contrôle continu sur tous les paramètres. Un égaliseur paramétrique offre un
contrôle continu sur le contenu en fréquences du signal audio, qui est divisé en
plusieurs bandes de fréquences (le plus souvent de 3 à 7 bandes). Un égaliseur
entièrement paramétrique comme ceux de la StudioLive 24.4.2 permet de
contrôler la largeur de bande (donc la plage de fréquences affectée), la fréquence
centrale de la bande et le niveau (accentuation/atténuation) de la bande de
fréquences choisie. Il offre également un contrôle séparé de Q, qui est le rapport de
la fréquence centrale sur la largeur de bande. Un égaliseur semi-paramétrique offre
le contrôle de la plupart de ces paramètres sauf que le rapport Q est fixe. Certains
appareils, tels que les StudioLive 16.4.2 et 16.0.2 ou les interfaces de la gamme
AudioBox VSL, ont un égaliseur quasi-paramétrique, c'est-à-dire semi-paramétrique
avec un réglage de Q simple, commutable (généralement entre élevé et bas).
Q
Q est le rapport de la fréquence centrale sur la largeur de bande, et si la fréquence
centrale est fixée, alors la largeur de bande est inversement proportionnelle à Q
– ce qui signifie que lorsque vous augmentez la valeur Q, vous réduisez la largeur
de bande. Dans les égaliseurs entièrement paramétriques, vous avez un contrôle
continu de la largeur de bande et/ou un contrôle continu de Q, qui vous permet
d'atténuer ou d'amplifier une bande de fréquences très étroite ou très large.
Une bande étroite (Q élevé) a des avantages évidents pour supprimer les tonalités
gênantes. Si par exemple la caisse claire de votre mixage a une résonance gênante,
Avec une bande étroite, vous pouvez isoler cette fréquence (généralement autour
de 1 kHz) et la supprimer ou la couper. Ce type de filtre coupe-bande étroit est
également appelé filtre de réjection (notch filter). En supprimant la fréquence
gênante, vous pouvez éliminer le problème sans retirer l'instrument du mixage.
Une bande étroite est également utile pour faire ressortir des tonalités agréables
d'un instrument telles que son attaque. Prenons par exemple une grosse caisse.
Une grosse caisse résonne quelque part entre 60 et 125 Hz, mais l'attaque de la
grosse caisse est beaucoup plus haute entre 2 et 5 kHz. En choisissant une bande
de correction étroite et en accentuant un peu l'attaque, vous obtenez une grosse
caisse ayant plus de punch sans envahir le reste du mixage.
Une bande large accentue ou atténue une plus grande bande de fréquences.
Les bandes larges et étroites (Q bas et haut) sont généralement utilisées en
conjonction avec une autre pour obtenir l'effet désiré. Reprenons l'exemple de
notre grosse caisse. Nous avons une grosse caisse qui a un gros son plein de graves
centré autour de 100 Hz et une frappe d'attaque se terminant quasiment à 4 kHz.
39
5.0 Exposés techniques
5.3Égaliseurs
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Dans cet exemple, vous utiliseriez une bande large pour les basses fréquences,
centrée sur 100 Hz et une bande étroite renforcée à 4 kHz. De cette façon, vous
accentuez ce qu'il y a de mieux et abaissez tout le reste de ce que cette grosse
caisse particulière a à offrir.
Égaliseur en plateau
Un égaliseur en plateau atténue ou accentue les fréquences au-dessus et en
dessous d'un point de coupure spécifique. Il existe deux variétés d'égaliseurs en
plateau : passe-haut et passe-bas.
Les filtres passe-bas en plateau laissent passer toutes les fréquences inférieures à
la fréquence de coupure spécifiée tout en atténuant toutes les fréquences situées
au-dessus. Un filtre passe-haut fait l'opposé : il laisse passer toutes les fréquences
au-dessus de la fréquence de coupure spécifiée tout en atténuant tout ce qui est en
dessous.
Égaliseur graphique
Un égaliseur graphique est un égaliseur multibande qui utilise des curseurs
pour régler l'amplitude de chaque bande de fréquences. Il tire son nom de la
position des curseurs qui représentent « graphiquement » la courbe de réponse
en fréquence obtenue. La fréquence centrale et la largeur de bande sont fixes, le
niveau (l'amplitude) de chaque bande étant le seul paramètre réglable.
Les égaliseurs graphiques sont généralement utilisés pour affiner un mixage
général dans une pièce particulière. Par exemple, si vous mixez dans une pièce
acoustiquement « morte », vous pouvez vouloir accentuer les hautes fréquences
et couper quelques-unes des basses. Si vous mixez dans une pièce au contraire
« vivante », vous pouvez avoir à baisser les hauts médiums et les hautes fréquences.
En général, vous ne devez pas faire de réglages drastiques de l'amplitude de
bandes de fréquences particulières. À la place, faites de petits ajustements sur une
partie plus large du spectre pour arrondir votre mixage final. Pour vous aider dans
ces réglages, voici une vue d'ensemble des fréquences qui affectent les différentes
caractéristiques sonores :
Infra-basses (16 Hz à 60 Hz). Ce sont les plus basses des basses fréquences qui
sont plus ressenties que réellement entendues, comme le grondement d'une
autoroute ou un tremblement de terre. Ces fréquences donnent à votre mixage
une sensation de puissance même en ne survenant qu'occasionnellement.
Toutefois, trop accentuer les fréquences de cette plage entraîne un mixage confus.
Graves (60 Hz à 250 Hz). Comme cette plage contient les notes fondamentales
de la section rythmique, tout changement d'égalisation affectera la balance de
votre mixage, le rendant gros ou au contraire ténu. Trop d'accentuation donnera un
mixage pâteux.
Bas-médiums (250 Hz à 2 kHz). En général, vous voudrez accentuer la portion
basse de cette plage et atténuer la portion haute. Accentuer la plage de 250 Hz à
500 Hz mettra en évidence l'ambiance du studio et ajoutera de la clarté à la basse
et aux autres instruments à basses fréquences. La plage entre 500 Hz et 2 kHz
peut rendre clinquants les instruments à forts médiums (guitare, caisse claire,
saxophone etc.) et trop d'accentuation entre 1 kHz et 2 kHz peut rendre le son de
votre mixage ténu ou « nasillard ».
Hauts-médiums (2 kHz à 4 kHz). L'attaque des instruments de percussion
et de rythmique se fait dans cette plage. Les hauts-médiums sont également
responsables de la projection des instruments de la plage des médiums.
Présence (4 kHz à 6 kHz). Cette plage de fréquences est partiellement
responsable de la clarté de votre mixage et fournit un moyen de contrôle de la
perception de distance. Si vous accentuez cette plage de fréquences, le mixage
sera perçu comme plus proche de l'auditeur. Atténuer autour de 5 kHz rendra le
son du mixage plus distant, mais également plus transparent.
Brillance (6 kHz à 16 kHz). Bien que cette plage contrôle la brillance et la clarté de
votre mixage, trop l'accentuer peut entraîner un certain écrêtage aussi gardez un
œil sur votre indicateur de niveau général.
40
5.0 Exposés techniques
5.3Égaliseurs
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
5.3.2 Réglages d'égalisation : comment trouver le meilleur et laisser le reste
Comment trouver le meilleur et le pire de ce qu'a à offrir chaque instrument et faire
les réglages de leur contenu fréquentiel en conséquence ? Voici un guide rapide :
•• D'abord, mettez en solo l'instrument sur lequel vous travaillez. La plupart des
ingénieurs commencent par construire leur mixage à partir de la batterie et vont
de bas en haut (grosse caisse, caisse claire, toms, charleston, overheads). Chaque
instrument résonne principalement dans une bande de fréquences spécifique,
aussi si vous travaillez sur votre micro de grosse caisse, commencez par la
bande la plus basse de l'égaliseur. Réglez les graves pour qu'ils sonnent le mieux
possible et occupez-vous ensuite de l'attaque. Il n'est pas inhabituel d'entendre
un bourdonnement gênant ou une « vibration » mélangés aux sons merveilleux
et à l'attaque parfaite de vos graves, aussi votre tâche suivante sera-t-elle de
trouver cette fréquence gênante et de la supprimer. Une fois que vous êtes
satisfait de votre grosse caisse, coupez-la et passez à l'instrument suivant.
•• Prendre votre temps pour faire l'égalisation est payé de retour. Votre mixage
aura une meilleure séparation et plus de clarté.
Conseil supplémentaire :
•• N'en faites pas trop. Tous les instruments ne peuvent pas ou ne doivent
pas avoir des graves riches et pleins et une attaque tranchante. Si chaque
instrument est corrigé pour avoir le même effet, il perdra son identité au mixage.
Votre but n'est pas la perfection individuelle, c'est la perfection du tout.
•• Sortez-vous du mixage. Vos oreilles se fatiguent comme le reste de votre corps.
Si vous travaillez particulièrement dur sur un instrument, vos oreilles seront
littéralement engourdies dans cette plage de fréquences.
•• Votre mémoire n'est pas ce que vous pensez qu'elle est. Comparer une
correction plate et la courbe que vous avez créée vous permet d'entendre
exactement ce que vous avez fait. Aussi soyez honnête avec vous-même. Parfois,
cette correction sur laquelle vous travaillez depuis 15 minutes n'est pas le bon
choix, alors passez à autre chose.
•• N'ayez jamais peur de prendre un risque. Les meilleures astuces d'égalisation
ont été trouvées par des savants fous du son. Avec chaque instrument, il existe
des fréquences qui peuvent être atténuées ou accentuées pour mieux ajouter
de la clarté ou de la plénitude. Modifier les mauvaises fréquences peut rendre
un instrument strident, empâté ou simplement gênant. Les deux tableaux
suivants suggèrent les plages de fréquences qui doivent être accentuées ou
atténuées pour la plupart des instruments ordinaires. Ce ne sont que des
suggestions ; les fréquences peuvent avoir à être affinées vers le haut ou le bas
selon l'instrument, la pièce et le microphone.
41
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
5.0
5.4
Exposés techniques
Guide des fréquences de correction
5.4
Guide des fréquences de correction
Tableau 1
Instrument
Que couper
Pourquoi couper
Qu'amplifier
Pourquoi amplifier
Voix humaine
7 kHz
Sibilance
8 kHz
Gros son
2 kHz
Strident
3 kHz et au-dessus
Clarté
1 kHz
Nasal
200-400 Hz
Corps
80 Hz et dessous
Plosives
1-2 kHz
Nasillard
5 kHz
Plus de présence
300 Hz
Caverneux
100 Hz
Graves
1-2 kHz
Strident
3 kHz
Clarté
80 Hz et dessous
Confus
125 Hz
Graves
2-3 kHz
Nasillard
5 kHz et au-dessus
Éclat
200 Hz
Caverneux
125 Hz
Plénitude
1 kHz
Ténu
600 Hz
Grondement
125 Hz
Caverneux
80 Hz et dessous
Graves
600 Hz
Creux
2-5 kHz
Attaque tranchante
200 Hz
Caverneux
125 Hz et dessous
Graves
1 kHz
Gênant
2 kHz
Vivacité
150-200 Hz
Plénitude
80 Hz
Profondeur
Piano
Guitare électrique
Guitare acoustique
Basse électrique
Contrebasse
Caisse claire
Grosse caisse
Toms
Cymbales
Cuivres
Section de cordes
400 Hz
Confus
2-5 kHz
Attaque tranchante
80 Hz et dessous
Caverneux
60-125 Hz
Graves
300 Hz
Caverneux
2-5 kHz
Attaque tranchante
80-200 Hz
Graves
7-8 kHz
Grésillement
8-12 kHz
Brillance
15 kHz
Air
1 kHz
Gênant
1 kHz
Criard
8-12 kHz
Gros son
120 Hz et dessous
Confus
2 kHz
Clarté
3 kHz
Strident
2 kHz
Clarté
120 Hz et dessous
Confus
400-600 Hz
Riche et plein
42
5.0
5.5
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Exposés techniques
Suggestions de réglages d'égaliseur
Tableau 2
•
•
•
Graves plus durs pour
les instruments à basse
fréquences (grosse
caisse, tom basse)
•
Plénitude de la guitare
et de la caisse claire
•
Chaleur du piano et
des cuivres
Plénitude des
instruments à
basses fréquences
(grosse caisse, tom,
basse)
•
•
50 Hz
Clarté des lignes de basse
(particulièrement
à faible volume de
reproduction)
Plénitude de la voix
Jeu dur de caisse
claire et de guitare
100 Hz
•
•
•
•
•
200 Hz
400 Hz
•
Accroît la clarté de la guitare
Guitare moins « caverneuse »
Basse moins
« caverneuse » pour
améliorer la clarté du
mixage
•
•
Rend les voix et les
instruments médiums
moins confus
•
Diminue les longues
harmoniques graves
des cymbales
Clarté et punch des
lignes de basse
800 Hz
Plus de son du doigt sur la
basse
•
Attaque du piano et de la
guitare acoustique
•
Guitare rock plus brillante
•
Médiator sur
la basse
•
Attaque sur les
guitares acoustiques
et électriques
•
Attaque en tessiture
basse du piano
•
Clarté des voix
•
•
•
•
3 kHz
•
Accroît la respiration
des chœurs
•
Masque les voix et
guitares légèrement
fausses
•
Éclaircit les voix, la
guitare acoustique
et piano
•
Cymbales plus dures
Attaque de la grosse caisse
et des toms
Attaque des percussions
Réduit la platitude des voix
Plus de son du doigt sur la
basse
Donne du tranchant aux
synthés, guitares rock,
acoustiques et piano
5 kHz
Diminue le côté
plat des guitares
Diminue le côté
ténu ou les
harmoniques trop
brillantes des
guitares
ACCENTUER
Présence vocale
Attaque de la grosse
caisse et des toms
•
•
1,5 kHz
•
Diminue le côté
plat de la grosse
caisse et des toms
•
Clarté et punch des
lignes de basse
•
•
7 kHz
•
Éloigne les instruments
d'accompagnement
•
Adoucit une guitare
« aigrelette »
•
10 kHz
•
•
•
•
Voix plus aériennes
Cymbales,
instruments à
cordes et flûtes plus
brillants
Échantillons et
synthés plus
réalistes
15 kHz
Réduit les sons
sifflants sur les
voix
Réduit les sons
sifflants sur les
voix
ATTÉNUER
Suggestions de réglages d'égaliseur
5.5
Studio One Artist comprend plusieurs plug-ins d'égaliseur. Pour avoir une idée
d'où partir, regardez les réglages d'égalisation génériques suivants pour divers
instruments. Comme avec les réglages de compression de la section 5.2.3, le bon
réglage d'égalisation pour un instrument donné dépendra de la pièce et de la
tonalité de l'instrument.
Voix
Voix pop féminines
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
OFF
130
0,6
-2
ON
465
0,6
-2
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
2,4
0,4
+2
ON
OFF
6,0
0,3
+8
Voix rock féminines
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
ON
155
–
+4
ON
465
0,4
+6
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
1,4
0,6
+6
ON
OFF
4,2
0,5
+2
43
5.0
5.5
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Exposés techniques
Suggestions de réglages d'égaliseur
Voix pop masculines
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
OFF
225
0,3
-2
ON
960
0,3
0
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
2,0
0,6
+2
ON
OFF
7,2
0,5
+4
Voix rock masculines
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
OFF
155
0,5
+2
ON
265
0,3
-6
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
2,4
0,6
-2
ON
ON
7,2
0,6
+4
Percussion
Caisse claire
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
OFF
130
0,6
-4
ON
665
0,5
+4
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
1,6
0,3
+4
ON
ON
4,2
–
+4
Overheads gauche/droit (stéréo)
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
OFF
108
0,6
-2
ON
385
0,6
-2
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
2,9
0,3
0
ON
ON
8,0
–
+4
Grosse caisse
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
OFF
108
0,4
+4
ON
265
2,0
-4
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
1,6
0,6
0
ON
OFF
6,0
2,0
+4
Instruments à frettes
Basse électrique
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
ON
36
–
-8
ON
130
0,4
+4
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
2,0
0,6
+4
ON
ON
4,2
–
+1
44
5.0
5.5
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Exposés techniques
Suggestions de réglages d'égaliseur
Guitare acoustique
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
OFF
155
0,4
+4
ON
665
2,0
+2
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
2,0
0,3
0
ON
ON
6,0
–
+4
Guitare électrique avec distorsion
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
OFF
320
0,5
+6
ON
960
0,4
0
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
3,5
1,0
+4
ON
ON
12
–
0
Claviers
Piano
LOW ON/OFF
LOW SHELF
LOW FREQ (Hz)
LOW Q
LOW GAIN
LOW MID
ON/OFF
LOW MID
FREQ (Hz)
LOW MID Q
LOW MID GAIN
ON
ON
108
–
-2
ON
665
0,2
+2
HIGH MID ON/
OFF
HI MID FREQ
(kHz)
HIGH MID Q
HIGH MID GAIN
ON/OFF
HIGH SHELF
HIGH FREQ
(kHz)
HIGH Q
HIGH GAIN
ON
2,9
0,4
+2
ON
OFF
7,2
0,6
+4
45
6.0
6.1
Informations techniques
Caractéristiques techniques des AudioBox iOne et iTwo
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
6.0 Informations techniques
6.1
Caractéristiques techniques des AudioBox iOne et iTwo
AudioBox iOne
AudioBox iTwo
XLR femelle, symétrique
XLR femelle, symétrique
Réponse en fréquence (±3,0 dB)
10 Hz – 40 kHz
10 Hz – 40 kHz
Impédance d'entrée (symétrique)
1200 Ω
1200 Ω
< 0,008 %
< 0,008 %
Rapport S/B (gain unitaire, réf. = +4 dBu, 20 Hz à 22 kHz)
> 95 dB
> 95 dB
Taux de réjection de mode commun (1 kHz, 52 dB de gain)
> 65 dB
Préampli microphone
Type
DHT+B
(non pondérée, 1 kHz pour une sortie à +4 dBu, gain unitaire)
Plage de contrôle de gain (± 1 dB)
0 dB à 52 dB
0 dB à 52 dB
Niveau d'entrée maximal
(gain unitaire, 1 kHz pour 0,5 % de DHT+B)
+10 dBu
+10 dBu
Alimentation fantôme (CC ±2 V)
CC +48 V
CC +48 V
Jack 6,35 mm 3 points femelle symétrique
Jack 6,35 mm 3 points femelle symétrique
10 kΩ
10 kΩ
Jack 6,35 mm 2 points (TS) femelle,
asymétrique
Jack 6,35 mm 2 points (TS) femelle,
asymétrique
1 MΩ
1 MΩ
Jack 6,35 mm 3 points femelle symétrique
Jack 6,35 mm 3 points femelle symétrique
51 Ω
51 Ω
Jack 6,35 mm 3 points (TRS) stéréo actif
Jack 6,35 mm 3 points (TRS) stéréo actif
60 mW/can. sous charge de 60 Ω
60 mW/can. sous charge de 60 Ω
20 Hz - 30 kHz
20 Hz - 30 kHz
Double DIN femelle 5 broches
Double DIN femelle 5 broches
Plage dynamique du convertisseur A/N
(pondération A, fréquence d'échantillonnage 48 kHz)
105 dB
105 dB
Plage dynamique du convertisseur N/A
(pondération A, fréquence d'échantillonnage 48 kHz)
105 dB
105 dB
Entrée ligne
Type
Impédance d'entrée
Entrée instrument
Type
Impédance d'entrée
Sorties ligne
Type
Impédance de sortie
Sortie casque
Type
Puissance maximale
Réponse en fréquence (±1,0 dB)
Entrée/sortie MIDI
Type
Audio numérique
Résolution en bits
24
24
+10 dBu
+10 dBu
44,1, 48, 88,2, 96
44,1, 48, 88,2, 96
Par le bus USB
Par le bus USB
Hauteur
43,5 mm
43,5 mm
Profondeur
135 mm
135 mm
Largeur
150 mm
192 mm
Poids
0,62 kg
0,62 kg
Niveau de référence pour 0 dBFS
Sélections de fréquence d'échantillonnage interne (kHz)
Alimentation
Caractéristiques physiques
46
7.0
7.1
Guide de dépannage et garantie
Guide de dépannage
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
7.0 Guide de dépannage et garantie
7.1
Guide de dépannage
De nombreux problèmes techniques peuvent survenir lors de l'utilisation d'un
ordinateur standard comme station de travail audio numérique (DAW). PreSonus
ne peut fournir une assistance que pour les problèmes ayant directement trait aux
interfaces AudioBox iOne et iTwo et au logiciel station de travail audionumérique
Studio One. PreSonus ne fournit pas d'assistance technique concernant l'ordinateur
lui-même, les systèmes d'exploitation ni les matériels et logiciels non-PreSonus et il
peut être nécessaire de contacter le fabricant de ces produits pour une assistance
technique.
Veuillez consulter régulièrement le site internet PreSonus, www.presonus.com,
pour des informations sur les logiciels et les mises à jour, des mises à jour du
firmware et des documents d'aide concernant les questions fréquemment posées.
Une assistance technique est disponible en ligne à l'adresse www.presonus.com/
support/Contact-Technical-Support.
Une assistance technique est disponible via e-mail à l'adresse techsupport@
presonus.com.
L'assistance technique PreSonus par téléphone est disponible pour les clients aux
USA du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure du centre des USA, au 1-225-2167887. Les clients en dehors des USA doivent contacter leur distributeur national
ou régional pour une assistance technique par téléphone. Vous trouverez une
liste des distributeurs internationaux sur www.presonus.com/buy/international_
distributors.
L'AudioBox ne se connecte pas à l'ordinateur
Vérifiez que le câble USB est bien connecté à votre ordinateur et à votre AudioBox.
Débranchez les périphériques USB inutiles.
Vérifiez que votre AudioBox est branchée à un port USB.
L'AudioBox ne se connecte pas à l'iPad
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté à la fois à l'AudioBox et à votre
alimentation USB compatible 5 V, 2,1 A (2100 mA), comme celle livrée avec l'iPad.
Vérifiez que votre AudioBox est connectée à l'iPad au moyen d'un câble Apple 30
broches ou Lightning.
Phasing d'entrée lors de l'écoute à l'aide de Studio One ou d'une autre DAW
Vérifiez que le bouton Mix à l'avant de l'AudioBox est tourné à fond dans le sens
des aiguilles du monde en position Playback. Si vous préférez utiliser l'écoute de
contrôle analogique sans latence de votre AudioBox, assurez-vous que l'écoute
logicielle de retour du canal d'entrée est désactivée dans votre DAW. Vous
entendrez le son via le bus analogique de votre AudioBox, pas au travers de votre
DAW, en utilisant le bouton Mix de la face avant de votre AudioBox pour faire le
mixage entre le signal lu par votre ordinateur et votre signal d'entrée analogique.
47
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
7.0 Guide de dépannage et garantie
7.2Garantie
7.2
Garantie
Les obligations de garantie de PreSonus pour la partie matérielle de ce produit
sont limitées aux conditions générales énoncées ci-dessous :
Rapport entre cette garantie et le droit de la consommation :
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS
POUVEZ EN AVOIR D'AUTRES VARIANT D'UN ÉTAT À L'AUTRE (OU PAR PAYS OU
PROVINCE). SAUF EXCEPTION AUTORISÉE PAR LA LOI, PRESONUS N'EXCLUT,
NE LIMITE OU NE SUSPEND AUCUN AUTRE DE VOS DROITS, Y COMPRIS CEUX
POUVANT DÉCOULER DE LA NON-CONFORMITÉ D'UN CONTRAT DE VENTE. POUR
UNE COMPRÉHENSION COMPLÈTE DE VOS DROITS, VOUS DEVEZ CONSULTER LA
LÉGISLATION EN VIGUEUR DANS VOTRE PAYS, PROVINCE OU ÉTAT.
Produits PreSonus et garantie légale en UE :
Quand vous achetez des produits PreSonus, la législation sur la consommation de
l'Union Européenne donne des droits légaux de garantie en plus de la couverture
que vous offre la garantie limitée de PreSonus. Voici un résumé de la garantie
légale de l'UE et de la garantie limitée de PreSonus :
Droit européen de la consommation
Garantie limitée PreSonus
Couverture de la réparation
ou du remplacement pour
Des défauts présents lorsque le client
prend livraison
Des défauts survenant après que le client ai pris livraison
Période de garantie
2 ans (minimum) à compter de la date
d'achat originale (sauf remplacement
par PreSonus)
1 an à compter de la date d'achat originale (sauf remplacement par PreSonus)
Coût de la couverture
Fournie sans coût supplémentaire
Incluse sans coût supplémentaire
Qui contacter pour une
réclamation
Le vendeur
L'assistance technique PreSonus pour votre région
Ce que couvre cette garantie :
PreSonus Audio Electronics, Inc. (« PreSonus ») garantit que les produits marqués
PreSonus sont exempts de défauts de matériel et de fabrication dans des
conditions normales d'utilisation. Cette garantie limitée ne s'applique qu'aux
produits matériels fabriqués par ou pour PreSonus qui peuvent être identifiés par
la marque, le nom commercial ou le logo PreSonus apposé sur eux.
Exclusions et limitations :
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
1. Dommages causés par accident, mauvais traitements, mauvaise installation,
non respect des instructions dans le mode d'emploi applicable ou mauvaise
utilisation, location, modification de produit, altération ou négligence.
2. Dommages dus à une mauvaise mise à la terre, à un câblage défectueux
(électricité et signal), à un équipement défectueux ou à une connexion à un
courant électrique d'une tension non conforme aux caractéristiques techniques
publiées (voir le mode d'emploi applicable).
3. Dommages aux haut-parleurs ou ensembles de membranes, dont il a été
déterminé que les bobines acoustiques avaient été grillées par sous/surintensité ou surtension de signal provenant d'un autre appareil.
4. Dommages survenant durant le transport ou dus à une mauvaise manipulation.
5. Dommages causés par une réparation ou un entretien effectués par des
personnes non agréées par PreSonus.
6. Produits sur lesquels le numéro de série a été modifié, effacé ou retiré.
7. Produits achetés auprès d'un revendeur non agréé par PreSonus (les produits
disposant d'une garantie transférable sont exclus de cette disposition à
condition que le client et le produit soient enregistrés auprès de PreSonus).
48
7.0 Guide de dépannage et garantie
7.2Garantie
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Personne protégée par cette garantie :
Cette garantie ne protège que le primo-acquéreur au détail du produit (les
produits disposant d'une garantie transférable sont exclus de cette disposition à
condition que le client et le produit soient enregistrés auprès de PreSonus).
Durée de cette garantie :
La garantie part de la date d'achat d'origine chez le détaillant et sa durée est la
suivante :
1 an de garantie limitée
Catégorie de produits
Modèle
Transférable
Interfaces d'enregistrement
AudioBox iOne, AudioBox iTwo, AudioBox Stereo, AudioBox Studio, AudioBox USB,
AudioBox VSL (1818, 44, 22), FireStudio Project, FireStudio Mobile, FireStudio Mobile Studio, Suite
de création musicale
Non
Préamplificateurs
ADL600, ADL700, BlueTube DP V2, DigiMax D8, Eureka, RC500, StudioChannel, TubePre V2
Non
Consoles de mixage
StudioLive
SL-1642, SL-2442, SL-1602, SLM16.4.2 AI, SLM24.4.2 AI, SLM32.4.2AI
Non
Écoute de contrôle et
commande
Eris, Central Station Plus, FaderPort, HP4, HP60, Monitor Station, Monitor Station V2, Sceptre,
Temblor
Non
Traitement du signal
ACP88
Non
Accessoires
Housses, chariots, micro PRM1, mât, câbles épanouis, alimentations électriques, kit M10
Non
3 ans de garantie limitée
Catégorie de produits
Modèle
Transférable
Son live
StudioLive AI 328, 312, 315, S18
Oui
Ce que PreSonus fera :
PreSonus réparera ou remplacera, à sa seule et entière discrétion, les produits
couverts par cette garantie sans frais de main-d'œuvre ni de pièces. Si le produit
doit être expédié à PreSonus pour l'exercice de la garantie, le client doit payer les
frais d'expédition initiaux. PreSonus s’acquittera des frais d'expédition de retour.
Comment obtenir une intervention sous garantie (USA) :
1. Vous devez avoir un compte utilisateur actif chez PreSonus et votre matériel doit
être enregistré sur votre compte. Si vous n'avez pas de compte, veuillez aller sur :
http://www.presonus.com/registration et suivre le processus d'enregistrement.
2. Contactez notre service d'assistance technique au (225) 216-7887 ou consignez
un ticket d'assistance à l'adresse : http://support.presonus.com. POUR ÉVITER
LE RISQUE D'ENVOI D'UN PRODUIT N'AYANT PAS DE PROBLÈME, TOUTES LES
DEMANDES D'INTERVENTION DOIVENT ÊTRE VALIDÉES PAR NOTRE SERVICE
D'ASSISTANCE TECHNIQUE.
3. Le numéro d'autorisation de retour ainsi que les instructions d'expédition seront
fournies après que votre demande d'intervention ait été examinée et validée.
4. Le produit doit être retourné pour intervention dans son emballage d'origine.
Les produits peuvent être expédiés dans un étui spécialement fabriqué ou
« flightcase » mais PreSonus ne couvrira AUCUN dommage d'expédition pouvant
affecter celui-ci. Les produits qui ne sont pas expédiés dans leur emballage
d'origine ou dans un étui spécialement fabriqué peuvent ne pas bénéficier d'une
réparation sous garantie, à la discrétion de PreSonus. Selon le modèle de produit
et l'état de votre emballage d'origine, votre produit peut ne pas vous être
retourné dans l'emballage d'origine. Le carton d'expédition de retour peut être
une boîte générique ayant été adaptée au modèle dépanné si le carton d'origine
n'est pas disponible.
49
7.0 Guide de dépannage et garantie
7.2Garantie
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Comment obtenir une intervention sous garantie (en dehors des USA) :
1. Vous devez avoir un compte utilisateur actif chez PreSonus et votre matériel doit
être enregistré sur votre compte. Si vous n'avez pas de compte, veuillez aller sur :
http://www.presonus.com/registration et suivre le processus d'enregistrement.
2. Contactez le service d'assistance technique/après-vente de votre région
dont vous trouverez les coordonnées sur http://www.presonus.com/buy/
international_distributors et suivez les procédures indiquées par votre contact
PreSonus.
Limitation des garanties implicites :
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE VALIDITÉ
DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains états, pays ou provinces n'autorisent pas les limitations de durée d'une
garantie implicite, auquel cas la limitation ci-dessus peut ne pas vous être
applicable.
Exclusion de dommages :
LA RESPONSABILITÉ DE PRESONUS ENVERS TOUT PRODUIT DÉFECTUEUX EST
LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT, À LA SEULE
DISCRÉTION DE PRESONUS. SI PRESONUS CHOISIT DE REMPLACER LE PRODUIT,
CELA PEUT ÊTRE POUR UNE UNITÉ RECONDITIONNÉE. EN AUCUN CAS PRESONUS
NE SERA PASSIBLE DE DOMMAGES ET INTÉRÊTS BASÉS SUR LA GÊNE, LA PERTE
D'UTILISATION, LA PERTE DE PROFIT, LA PERTE D'ÉCONOMIES, LES DOMMAGES
CAUSÉS À D'AUTRES ÉQUIPEMENTS OU ÉLÉMENTS SUR LE SITE D'UTILISATION,
NI, DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, DE DOMMAGES ET INTÉRÊTS POUR
BLESSURES OU TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU AUTRE, MÊME SI PRESONUS
A ÉTÉ AVISÉ DU RISQUE DE TELS DOMMAGES.
Si vous avez des questions au sujet de cette garantie ou du service reçu, veuillez
contacter PreSonus (USA) au (225) 216-7887 ou l'un de nos distributeurs
internationaux agréés dont vous trouverez l'adresse sur :
http://www.presonus.com/buy/international_distributors.
Fonctionnalités, design et caractéristiques du produits sont sujets à
modification sans préavis.
50
7.0 Guide de dépannage et garantie
7.2Garantie
Mode d'emploi AudioBox™
iOne et iTwo
Déclaration de
conformité
Partie responsable :PreSonus Audio Electronics, Inc.
Adresse :
18111 Grand Bay Court • Baton Rouge,
LA • 70806 • USA
Téléphone : 225-216-7887
déclare que
les AudioBox™ iOne et iTwo se conforment
à la Partie 15 des règles de la FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence gênante,
et ;
2. Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
indésirable.
Note : aucune assistance produit ne peut être obtenue en appelant le numéro ci-dessus.
Reportez-vous au Certificat de garantie dans votre mode d'emploi pour obtenir le
numéro de téléphone de l'assistance technique PreSonus.
Baton Rouge • USA • www.presonus.com
51
Le dîner est servi
Bonus supplémentaire :
la recette PreSonus jusqu'à présent secrète du…
Gumbo au poulet et à l'andouille
Ingrédients :
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
130 g de farine
180 ml d'huile végétale
1 gros oignon coupé en dés
1 petit oignon coupé en quartiers
6 branches de céleri coupées en dés
1 gros piment vert coupé en dés
3 gousses d'ail (2 émincées, 1 entière)
500 g d'andouille
4 cuisses de poulet
4 litres d'eau
4 feuilles de laurier
1 cuillerée à café de thym
1 cuillerée à café de mélange d'assaisonnement Old Bay seasoning
1/4 à 1/2 litre de gombos surgelés émincés
4 cuillerées à soupe de persil frais, haché
6-8 œufs (optionnel)
Instructions de cuisson :
1. Dans un grand fait-tout, mélangez les cuisses de poulet entières, l'eau, l'oignon en quartiers, le mélange Old Bay, 2 feuilles
de laurier et une gousse d'ail entière. Couvrez et portez à frémissement. Laissez mijoter jusqu'à ce que la chair du poulet
se détache des os. Retirez le poulet et réservez. Jetez l'oignon, les feuilles de laurier et l'ail, en réservant le bouillon.
2. Dans une casserole à fond épais, faites chauffer 1 cuillerée à soupe d'huile à feu moyen et faites dorer l'andouille jusqu'à
ce qu'elle soit cuite à cœur. Réservez l'andouille.
3. Dans la même casserole, ajoutez et faites chauffer l'huile restante. Ajoutez doucement la farine, 1 à 2 cuillerées à soupe à
la fois, en remuant continuellement. Continuez la cuisson en remuant le roux jusqu'à ce qu'il brunisse (il doit ressembler
à du chocolat noir fondu). Faites attention à ne pas trop chauffer l'huile ou la farine brûlera, et vous devriez tout recommencer.
4. Une fois que le roux a atteint la bonne couleur, ajoutez les dés d'oignon, le céleri, le piment vert et l'ail émincé. Faites
cuire jusqu'à ce que les légumes soient bien tendres. Ne pas couvrir.
5. Ajoutez lentement un quart du bouillon du poulet et amenez à frémissement en remuant constamment.
6. Versez ce mélange dans une marmite et amenez à frémissement. Ne couvrez pas, le roux se déposerait au fond de la marmite et brûlerait.
7. Ajoutez le reste de bouillon du poulet, les feuilles de laurier et le thym. Laissez mijoter pendant 30 minutes.
8. Pendant que le gumbo mijote, désossez et déchiquetez la chair du poulet et coupez l'andouille en rondelles.
9. Ajoutez le poulet et l'andouille au gumbo et remettez à cuire à feu doux. Laissez mijoter pendant 30-45 minutes.
10. Incorporez les gombos surgelés et le persil et portez à ébullition à gros bouillons.
11. Optionnel : cassez un œuf dans une tasse et versez-le rapidement dans le gumbo bouillonnant. Répétez l'opération avec
les autres œufs en veillant à les garder suffisamment écartés les uns des autres. Une fois les œufs remontés à la surface,
baissez le feu et laissez mijoter.
12. Corrigez l'assaisonnement avec du sel et du poivre (rouge, blanc et/ou noir) si nécessaire.
13. Servez sur du riz avec une salade de pommes de terre.
Pour 12 personnes
© 2014 PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés. AudioBox, Ceres, CoActual, DigiMax, Eris, FireStudio, Nimbit, PreSonus, QMix, Riff to Release, Sceptre,
Temblor, StudioLive et XMAX sont des marques commerciales ou déposées de PreSonus Audio Electronics, Inc. Capture, Impact, Mixverb Presence, RedLightDist,
SampleOne, Studio One et Tricomp sont des marques commerciales ou déposées de PreSonus Software Ltd. Mac et Mac OS sont des marques déposées d'Apple, Inc., aux
U.S.A. et dans d'autres pays. Windows est une marque déposée de Microsoft, Inc., aux U.S.A. et dans d'autres pays. Temporal EQ et TQ sont des marques commerciales
de Fulcrum Acoustic. Les autres noms de produit mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives. Toutes les caractéristiques sont
sujettes à modification sans préavis... sauf la recette, qui est un classique.
AudioBox™ iOne et iTwo
Systèmes d'enregistrement pour USB/iPad
Mode d'emploi
®
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge,
Louisiane 70809 USA• 1-225-216-7887
www.presonus.com
Réf. 820-AB0043-B

Manuels associés