AGA TC3 & TC5 Total Control External Vent Users Guide Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
AGA TC3 & TC5 Total Control External Vent Users Guide Manuel du propriétaire | Fixfr
Le Mode d’emploi du modèle TC3 & TC5
MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT CE
MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE
APPAREIL
07/19 EOPI 516754
Mon AGA
L’AGA Total Control
No. de Série :
No. de Service :
Date d’installation :
Pour tout renseignement complémentaire, contacter votre revendeur local.
En raisson du programme d’amélioration permanent de nos produits,
AGA Rangemaster se réserve le droit de modifier les modèles et les
spécifications sans prévais.
© AGA Rangemaster Limited 2019
AGA est une marque d’AGA Rangemaster Ltd, les logos et les mots AGA sont
enregistrés sous la marque AGA Rangemaster Ltd, Meadow Lane, Long Eaton,
Nottingham NG10 2GD, Royaume-Uni.
www.agaliving.fr
1
Table des matières
03
Avertissements
28 Les plaques chauffantes
04
Introduction
29 La plaque à haute température
05
Brève description d’AGA TC3
29 La plaque à mijoter
06
Brève description d’AGA TC5
(armoire chaude)
Équipement fourni avec votre AGA
Total Control
Comment utiliser votre AGA Total Control
30 Le plateau supérieur
Modes de fonctionnement de l’AGA Total
Control
35 La four à mijoter
16
Ventilation des fours
17
Conseils généraux
38 Entretien et nettoyage
18
Télécommande
19
Conseils à propos de la télécommande
20
Communication/Établissement de liaison
22
Écran de réglage de date et heure
24
Écran mode auto/programmation des
événements
26
Écran d’information (écran d’accueil)
27
Coupures de courant
27
Mise à jour automatique de l’heure
27
Remplacement des piles
28
Utiliser les différentes zones de cuisson de
l’AGA Total Control
08
12
14
30 Les fours
32 Le four à rôtir
34 Le four à pàtisserie
37 AGA TC5 (armoire chaude)
40 Mise en place des clayettes
40 Dépose des clayettes
41 Maintenance & garantie
41 Codes d’erreur
41 Numéro de Série
41 Santé & sécurité
43 Recettes de base AGA
2
Avertissements
AVERTISSEMENT : L’appareil et ses pièces accessibles
nn
deviennent chauds pendant l’utilisation. Il est
important de faire attention à ne pas toucher les
éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans
doivent être tenus à distance de l’appareil, à moins
d’être sous surveillance constante.
L’appareil peut être utilisé par les enfants de 8
nn
ans et plus et par les personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont limitées,
ou manquant d’expérience et de connaissances,
à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient
reçu des instructions relatives à l’utilisation de
l’appareil entoute sécurité et qu’ils comprennent les
dangers associés. Les enfants ne peuvent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance par
l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT : Cuisiner sans surveillance sur
nn
une table de cuisson avec de la graisse ou de l’huile
peut s’avérer dangereux et est susceptible de
provoquer un incendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre
un incendie avec de l’eau, mais éteignez l’appareil
et couvrez les flammes avec un couvercle ou une
couverture anti-feu.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie. Ne pas stocker
nn
d’objets sur les surfaces de cuisson.
AVERTISSEMENT : Les pièces accessibles peuvent
nn
devenir chaudes pendant l’utilisation. Les jeunes
enfants doivent être tenus éloignés de l’appareil.
MISE EN GARDE: Afin de respecter les exigences de
nn
conformité règlementaires, le système de commande
de votre AGA lancera une réinitialisation logicielle
à 2h du matin (heure locale). Le processus de
réinitialisation coupera le ventilateur d’aération
externe. Si vous aviez allumé le ventilateur
manuellement, veuillez vous assurer qu’il fonctionne
avant de commencer à cuisiner.
3
Introduction
Votre nouvelle AGA Total Control vous offre tout ce que
vous aimez dans la cuisinière AGA à accumulation de
chaleur, en y ajoutant la commodité d’un écran tactile
et la possibilité d’allumer et d’éteindre chaque zone de
cuisson comme et quand vous le voulez.
Fabriquée au cœur du Shropshire, votre cuisinière
AGA, comme les générations de cuisinières avant elle,
est une cuisinière en fonte fabriquée à la fonderie
de Coalbrookdale. Les techniques traditionnelles de
fabrication du fer combinées à des éléments de qualité
industrielle permettent aux fours et aux plaques
chauffantes de chauffer rapidement, de sorte que vous
pouvez allumer tous les éléments ou seulement un seul
d’entre eux, selon le moment de la journée ou la taille de
votre famille.
L’excellence de la cuisinière AGA en matière de cuisson
est célèbre depuis sa création dans les années 1920. Elle
est renommée pour la chaleur rayonnante indirectement
émise par sa fonte plutôt que pour la simple température
de l’air. Et si vous ne l’avez pas déjà remarqué, vous
découvrirez bientôt que les aliments cuits de cette façon
conservent leur saveur et leur succulence naturelles, et
ont tout simplement bien meilleur goût. Prenez une tasse
de thé, commencez la lecture et préparez-vous à plonger
dans quelques-uns des plats les plus savoureux que vous
ayez jamais cuisinés.
4
Brève description d’AGA TC3
Plaque à mijoter
Plaque à haute température
Plateau supérieur
Tableau de commande
Four à rôtir
Four à pâtisserie
Four à mijoter
Plaques chauffantes
Les deux plaques chauffantes fonctionnent à des
températures différentes. La plaque à haute température
est la plus chaude des deux et la plaque à mijoter fournit
une chaleur plus modérée. La température de chaque
plaque chauffante est contrôlée de manière individuelle.
Plaque à haute température
La plaque à haute température est utilisée pour préparer
du pain grillé, faire bouillir de l’eau, faire frire avec
agitation continue et cuire à feu vif.
Plaque à mijoter
La plaque à mijoter permet une cuisson plus lente et
convient aux sauces. La plaque à mijoter peut également
être utilisée directement pour préparer des sandwichs
grillés, des crêpes, des œufs frits sans matières grasses et
des quesadillas.
5
Four à rôtir
C’est le plus chaud des fours. Il permet de cuire pains et
pâtisseries à haute température, de rôtir de la viande, des
légumes et des volailles et de préparer des grillades (dans
la partie haute du four) et de la friture (dans la partie
basse du four). Le four est ventilé de façon mécanique
et la majorité des odeurs de cuisson sont dégagées à
l’extérieur.
Four à pâtisserie
Un four à chaleur modérée convenant à la cuisson de
gâteaux, biscuits, poissons, lasagnes ou hachis Parmentier
et permettant de rôtir viandes et volailles à feu moyen.
Cuisiner sucré et salé simultanément ne pose pas de
problème car les saveurs ne se mélangent pas.
Four à mijoter
La cuisson lente dans le four à mijoter révèle tous les
arômes et attendrit la viande la plus ferme. Sa grande
capacité permet d’y empiler plusieurs casseroles : soupe,
ragoût, riz à la vapeur, carottes à la vapeur et poires
pochées peuvent tous être cuits simultanément et sans
aucun risque de carboniser.
Brève description d’AGA TC5 (armoire chaude)
Plaque chaude
Plaque à mijoter
Armoire chaude (ON / OFF)
Plaque à haute température
Four à cuisson lente
Plateau supérieur
Four de maintien au
chaud
Tableau de commande
Four à rôtir
Four à pâtisserie
Four à mijoter
Plaques chauffantes
Les deux plaques chauffantes fonctionnent à des
températures différentes. La plaque à haute température est
la plus chaude des deux et la plaque à mijoter fournit une
chaleur plus modérée. La température de chaque plaque
chauffante est contrôlée de manière individuelle.
Plaque à haute température
La plaque à haute température est utilisée pour préparer
du pain grillé, faire bouillir de l’eau, faire frire avec agitation
continue et cuire à feu vif.
Plaque à mijoter
La plaque à mijoter permet une cuisson plus lente et
convient aux sauces. La plaque à mijoter peut également
être utilisée directement pour préparer des sandwichs
grillés, des crêpes, des œufs frits sans matières grasses et des
quesadillas.
Plaque chaude (armoire chaude)
La plaque chaude est l’endroit idéal pour laisser reposer les
aliments cuits.
Four de cuisson lente (armoire chaude)
Idéal pour une grande variété d’applications de cuisson
lente, comme le gigot d’agneau, le porc effiloché, la poitrine
fumée et les gâteaux de fête.
NOTE: les plats à base de viande et de légumes doivent être
commencés sur la plaque d’ébullition ou dans le four à rotir.
Four de maintien au chaud (armoire chaude)
Utilisé pour chauffer les assiettes et les plats. Peut également
être utilisé pour laisser reposer les rôtis avant de les couper.
Four à rôtir
C’est le plus chaud des fours. Il permet de cuire pains et
pâtisseries à haute température, de rôtir de la viande, des
légumes et des volailles et de préparer des grillades (dans la
partie haute du four) et de la friture (dans la partie basse du
four). Le four est ventilé de façon mécanique et la majorité
des odeurs de cuisson sont dégagées à l’extérieur.
Four à pâtisserie
Un four à chaleur modérée convenant à la cuisson de
gâteaux, biscuits, poissons, lasagnes ou hachis Parmentier et
permettant de rôtir viandes et volailles à feu moyen. Cuisiner
sucré et salé simultanément ne pose pas de problème car
les saveurs ne se mélangent pas.
Four à mijoter
La cuisson lente dans le four à mijoter révèle tous les arômes
et attendrit la viande la plus ferme. Sa grande capacité
permet d’y empiler plusieurs casseroles : soupe, ragoût, riz
à la vapeur, carottes à la vapeur et poires pochées peuvent
tous être cuits simultanément et sans aucun risque de
6
carboniser.
7
Tableau de commande
Télécommande
Il est situé derrière la porte supérieure gauche. Le tableau
de commande comporte des touches tactiles et des
diodes lumineuses vertes ou orange indiquant quelles
sont les zones activées. Un bip sonore confirme chaque
sélection.
Votre cuisinière AGA Total Control est également livrée
avec une télécommande utilisable pour programmer
les fours. Elle affiche l’heure, la date et les événements
programmés. Les plaques chauffantes fonctionnent en
mode manuel uniquement.
Équipement fourni avec votre
AGA Total Control
Grand plat à rôtir avec grille
Plat à rôtir demi-taille avec grille
Conçu pour glisser sur les rails du four sans nécessité
de reposer sur une clayette, le plat à rôtir peut être
utilisé avec la grille pour préparer des grillades dans la
partie haute du four à rôtir. Il peut être utilisé pour rôtir
de la viande ou de la volaille, avec ou sans la grille. Ce
plat permet de cuire de grandes quantités de pommes
de terre rôties ou peut également être employé pour
préparer de grandes génoises ou de grands gâteaux. La
grille est utilisable comme support de refroidissement
pour les gâteaux. Il peut être utilisé dans n’importe quel
four, mais son utilisation sur les plaques chauffantes est
déconseillée.
Ce plat peut glisser sur les rails dans le sens de la largeur
ou être posé sur une clayette. Le plat à rôtir demi-taille
peut être utilisé avec la grille pour préparer des grillades
dans la partie haute du four à rôtir. Il peut être utilisé
pour rôtir de plus petits morceaux de viande ou de
volaille, avec ou sans la grille. Ce plat permet de cuire
des pommes de terre rôties ou peut également être
employé pour préparer des génoises ou des gâteaux. La
grille est utilisable comme support de refroidissement
pour les gâteaux. Il peut être utilisé dans n’importe quel
four, mais son utilisation sur les plaques chauffantes est
déconseillée.
8
9
1 Grille de sole
3 clayettes
1 plaque en tôle
Cette grille est utilisée sur la
sole des fours (fours à rôtir
et à mijoter en particulier)
pour protéger les aliments
lorsque ceux-ci ont besoin
de cuire pendant plus de
30 minutes. de la chaleur
de l’élément de base.
Elles s’insèrent dans chaque
four et offrent une surface
où poser les plats qui ne
sont pas directement
soutenus par les rails du
four. Elles peuvent être
utilisées dans n’importe
quel four, selon les besoins.
Voir en page 40 la façon de
monter correctement les
clayettes.
Connue sous le nom de
plaque en tôle, car il est
recommandé que cette
plaque soit gardée hors des
fours lorsqu’elle n’est pas
utilisée. Elle a plaque deux
usages : l’un en tant que
grande plaque de cuisson
pour les madeleines, les
biscuits, les pâtisseries
et les meringues, l’autre
en tant que déflecteur de
chaleur pour diminuer la
chaleur venant du haut si la
nourriture brunit trop avant
d’être entièrement cuite.
Déflecteur perforé pour
four à rôtir
Le déflecteur perforé se
place dans le haut du four
à rôtir afin d’optimiser la
cuisson. Pour de meilleurs
résultats, assurez-vous
qu’il est en place en
permanence lorsque le four
est en fonctionnement, y
compris pour les grillades.
L’ingénieur d’installation
le mettra en place. Il peut
aussi être enlevé pour
nettoyage.
Grille-pain
Utilisé pour griller du pain sur la plaque à haute
température. Les pains grillés AGA sont réputés pour leur
excellence et sont croustillants à l’extérieur et moelleux
au centre. Prenez d’épaisses tranches de pain et placezles dans le grille-pain AGA. Si le pain est très humide ou
très frais, préchauffez le grille-pain pour éviter qu’il ne
colle. Soulevez le couvercle isolant de la plaque à haute
température et placez le grille-pain directement sur la
plaque, la poignée de biais par rapport à la poignée du
couvercle.
Fermez le couvercle et attendez que le pain grille d’un
côté. Cela prend 1 à 2 minutes selon le pain. Ouvrez le
couvercle, tournez le grille-pain et répétez le processus
pour griller l’autre côté. Le grille-pain peut également être
utilisé pour réchauffer du pain pita, griller des biscuits
à thé et en tant que grille de refroidissement pour les
gâteaux.
Brosse métallique
Utilisée pour nettoyer les
surfaces de fonte brute
et en ôter les miettes
et les débris carbonisés
susceptibles d’affecter la
température des casseroles
et des bouilloires. Utilisez
la brosse métallique sur
les plaques chauffantes et
les fours. Prenez soin de
ne pas toucher les surfaces
en émail car la brosse
métallique pourrait les
rayer.
10
11
Ustensiles et accessoires AGA
Apprendre à connaître votre AGA
Pour tirer le meilleur parti de votre cuisinière, nous vous
recommandons d’utiliser les casseroles AGA à triple fond
et couvercles empilables vous permettant d’utiliser au
maximum l’espace des fours, ainsi qu’une bouilloire AGA.
Les accessoires AGA peuvent être découverts chez votre
spécialiste AGA.
Si vous n’avez pas déjà assisté à une démonstration,
demandez plus d’informations à votre spécialiste AGA.
Une démonstration vous montrera comment tirer le
meilleur parti de votre nouvelle AGA et vous enseignera
de nombreux trucs et astuces. Vous pourrez également
y voir l’utilisation d’une sélection d’ustensiles et
d’accessoires AGA.
Comment utiliser votre AGA
Total Control
Pour commencer
En allumant votre cuisinière AGA pour les premières fois,
vous remarquerez peut-être deux choses - aucune ne
doit vous inquiéter.
L a cuisinière AGA dégagera une odeur pendant une
courte période. Cela est simplement dû à l’huile de
protection que nous mettons sur les plaques chauffantes
et les fours. Pendant les deux premières heures, il est
donc conseillé d’ouvrir la fenêtre de la cuisine lorsque
cela se produit.
I l est possible que de la condensation apparaisse sur
le plateau supérieur et le devant de la cuisinière AGA
lors du préchauffage. Ceci est causé par le revêtement
calorifuge et le séchage du liant en amidon se trouvant
sur l’isolation des éléments. La condensation doit être
essuyée dès que possible pour éviter l’apparition de
taches sur l’émail.
Votre AGA Total Control a l’apparence extérieure d’une
cuisinière classique à accumulation de chaleur en fonte
émaillée AGA. Cependant, sa flexibilité est presque sans
limites, car au lieu d’une seule source de chaleur, chaque
zone de cuisson dispose de ses propres éléments en
fonte chauffés électriquement. La séparation des zones
de cuisson permet un contrôle modulaire. Vous pouvez
sélectionner uniquement les zones que vous souhaitez
utiliser.
•
VEILLE/MARCHE
•
Mode Manual Sommeil AUTO AUTO/
Sommeil
•
Cuisson rapide (plaque rapide)
MARCHE/ARRÊT
•
Cuisson lente (plaque à mijoter)
MARCHE/ARRÊT
•
Ventilateur (ventilateur des fours)
MARCHE/ARRÊT
•
Rôtisserie (four à rôtir)
MARCHE/ARRÊT ou AUTO ou AUTO/Sommeil
sélectionné
•
Pâtisserie (four à pâtisserie)
MARCHE/ARRÊT ou AUTO ou AUTO/Sommeil
sélectionné
•
Cuisson lente (four à mijoter)
MARCHE/ARRÊT ou AUTO ou AUTO/Sommeil
sélectionnéAUTO/Slumber
Le tableau de commande est situé derrière la porte
supérieure gauche. Il comporte des touches tactiles
et des diodes lumineuses vertes ou orange indiquant
quelles sont les zones activées. Un bip sonore confirme
chaque sélection. On y trouve huit touches :
12
13
Modes de fonctionnement de l’AGA
Total Control
La cuisinière dispose de 4 modes de fonctionnement :
Touche de sélection de mode
Manuel Sommeil AUTO AUTO/Sommeil La sélection
ne peut être faite que lorsque la touche du mode veille est
active.
touche Veille
Cette touche doit être active (c’est-à-dire verte) pour faire
fonctionner n’importe quelle partie de votre AGA Total
Control, ou pour tout événement programmé.
Manuel (sélectionnez simplement la zone à utiliser)
Chaque zone de cuisson (four ou plaque chauffante)
peut être activée ou désactivée en fonction des besoins. Il
suffit d’appuyer sur la touche appropriée et une diode verte
indique que la zone correspondante est en fonctionnement.
La diode verte de chaque zone sélectionnée se met
à clignoter lentement pour indiquer que la zone de
cuisson est en cours de préchauffage. Une fois les zones
sélectionnées à température et prêtes à être utilisées, les
diodes vertes cessent de clignoter. Il est normal que les
diodes vertes clignotent lentement pendant la cuisson.
Cela indique que la zone concernée est en demande de
puissance. En mode manuel, toute zone sélectionnée restera
indéfiniment active jusqu’à extinction.
Sommeil (fours uniquement)
Dans ce mode, les trois fours sont actifs, (les fours à rôtir et
à pâtisserie sont préréglés à environ 120° C, le four à mijoter
est préréglé à environ 100° C).
Lorsqu’un four est sélectionné, la diode orange
correspondant se met à clignoter lentement pour indiquer
que le four est en préchauffage. Quand la température de “
sommeil “ est atteinte, la diode orange cesse de clignoter.
Un four ne peut pas être individuellement désactivé.
Toutefois, chaque four peut être basculé du mode Sommeil
à la pleine chaleur en appuyant sur sa touche. En appuyant
une fois, le four sélectionné passe en mode “ pleine chaleur
“. Sa diode verte clignote, puis devient fixe lorsque le four est
à température.
Appuyer encore une fois sur la touche pour basculer à
nouveau ce four en mode Sommeil.
AUTO (fours seulement) - bascule les fours
sélectionnés de l’arrêt à la pleine chaleur
Les fours peuvent être programmés pour fonctionner une
ou deux fois par jour. Chaque mise en route est appelée
“événement “. Vous choisissez les heures de début et de fin,
sauf si vous utilisez les heures prédéfinies.
La télécommande est paramétrée par l’ingénieur et devrait
indiquer la date et l’heure exactes. Sauf si vous avez défini
votre propre programme Auto, la télécommande comporte
l’horaire préréglé (1 événement 7 h -19 h).
Reportez-vous à la page 24 pour régler vos préférences de
programme Auto.
Sélectionnez le mode “ AUTO “.
Sélectionnez les fours devant fonctionner de manière
automatique en appuyant sur les touches appropriées.
Les fours sélectionnés sont indiqués par une diode orange
(sauf si vous avez sélectionné “ AUTO “ pendant une période
d’événement). Pendant une période d’événement, la diode
sera verte.
La diode verte clignote lorsque le four est en cours de
préchauffage. Lorsque que le four est à température, la
diode verte devient fixe.
REMARQUE IMPORTANTE :
• N
’oubliez pas de prendre en compte le temps de
préchauffage.
• N
’oubliez pas que si vous avez choisi le programme
AUTO et sélectionné le mode AUTO, un four ou
plusieurs fours doivent être sélectionnés .
• L es plaques chauffantes fonctionnent en mode
manuel uniquement.
• L a dernière sélection “ AUTO “ est mémorisée et
rappelée quand “ AUTO “ est à nouveau sélectionné.
• N
E FAITES PAS FONCTIONNER LA CUISINIÈRE AVEC LES
PORTES OUVERTES.
14
AUTO/Sommeil (fours seulement) - bascule les
fours sélectionnés du mode Sommeil à la pleine chaleur
Les fours peuvent être programmés pour fonctionner une
ou deux fois par jour.
Chaque mise en route est appelée “ événement “. Vous
choisissez les heures de début et de fin, sauf si vous
utilisez les heures prédéfinies.
REMARQUE IMPORTANTE :
• N
’oubliez pas de prendre en compte le temps de
préchauffage.
• N
’oubliez pas que si vous avez choisi le programme
AUTO/Sommeil et que vous avez sélectionné le
mode AUTO/Sommeil, un ou plusieurs fours doivent
être sélectionnés.
Reportez-vous à la page 24 pour régler vos préférences de
programme Auto.
• L es plaques chauffantes fonctionnent en mode
manuel uniquement.
Sélectionnez le mode “ AUTO/Sommeil “.
• T ous les fours sélectionnés resteront en mode
Sommeil entre les “ événements “.
Sélectionnez les fours devant fonctionner de manière
automatique en appuyant sur les touches appropriées.
Les fours sélectionnés sont indiqués par une diode
orange (sauf si vous avez sélectionné “ AUTO/Sommeil
“ pendant une période d’événement). Pendant une
période d’événement, la diode sera verte.
Les fours sélectionnés sont indiqués par une diode
orange. La diode orange de chaque four se met à
clignoter jusqu’à ce que la température de Sommeil ait
été atteinte.
La diode verte du four clignote lorsque le four est en
cours de préchauffage du mode Sommeil à la pleine
température pendant la période d’événement AUTO/
Sommeil. Lorsque que le four est à pleine température, la
diode verte devient fixe.
15
• L a dernière sélection “ AUTO/Sommeil “ est
mémorisée et rappelée quand “ AUTO “ est à
nouveau sélectionné.
• NE FAITES PAS FONCTIONNER LA CUISINIÈRE AVEC
LES PORTES OUVERTES
AUTO et AUTO/Sommeil
Passer d’un des quatre modes de fonctionnement à un
autre provoque l’arrêt des plaques chauffantes si cellesci sont en cours d’utilisation. Ceci est une procédure de
sécurité intégrée. Si nécessaire, les plaques chauffantes
peuvent être remises en fonction après le changement de
mode.
Ventilation des fours
Le ventilateur des fours est activé lorsque vous utilisez les
fours à rôtir, à mijoter et à pâtisserie. Il facilite l’évacuation
des odeurs de cuisson et des vapeurs grasses à l’extérieur
par moyen du tuyau d’aération de la cuisinière,
permettant ainsi de réduire ainsi les odeurs dans la
cuisine. L’humidité est partie intégrante du processus de
cuisson. Bien que le ventilateur favorise l’évacuation des
odeurs de cuisson et des vapeurs grasses, une certaine
condensation et de la vapeur seront toujours constatées
pendant la cuisson. Il est conseillé de toujours couvrir les
casseroles et les aliments à haute teneur en humidité.
Pour tirer le meilleur parti de cette fonctionnalité, le four
doit être à une température de cuisson stable (la diode
verte doit être fixe) avant d’activer le ventilateur. Dans le
cas contraire, vous prolongerez le temps de préchauffage.
Après avoir placé la nourriture dans le four, appuyez
sur la touche du ventilateur située sur le panneau de
commande tactile. La diode verte au-dessus de la touche
s’allumera.
Éteindre le conduit d’aération du four : Pour éteindre
le conduit du four, appuyer sur le bouton du conduit
d’aération du four. La lumière verte au-dessus du conduit
d’aérationva s’éteindre, mais le conduit d’aération restera
en route pendant 5 autres minutes avant de s’arrêter.
REMARQUE : La même durée de 5 minutes s’appliquera
si le conduit d’aération est sur « ON » quand l’appareil est
mis en veille à l’aide du bouton « ON/Veille ».
REMARQUE : Les fours Total Control d’AGA sont fabriqués
en fonte et peuvent rouiller naturellement, surtout si le
ventilateur d’aération n’est pas utilisé pendant la cuisson.
Veillez également à ce que le ventilateur d’aération
soit activé si des aliments sont laissés dans l’AGA pour
les garder au chaud.
Référez-vous à la page 38 pour le nettoyage des fours.
16
Conseils généraux
Four à rôtir
Les aliments NE DOIVENT PAS être placés dans un four
avant que celui-ci ne soit à température, c’est-à-dire que
sa diode soit verte et fixe.
Le four à rôtir atteint sa pleine température en 35 minutes
environ à partir de l’état froid ou en 15 minutes environ s’il
est déjà en sommeil.
Four à pâtisserie
La porte d’un four ne doit pas rester ouverte pendant de
longues périodes lors du préchauffage et de la cuisson.
Entreposez la plaque en tôle en dehors de la cuisinière.
Utilisez-la à froid dans le four à rôtir pour dévier la chaleur
provenant du haut du four et obtenir une température
plus modérée dans le reste du four. Le déflecteur peut
également être utilisé comme plaque à pâtisserie.
Le four à pâtisserie atteint sa pleine température en 22
minutes environ à partir de l’état froid ou en 15 minutes
environ s’il est déjà en sommeil.
Four à mijoter
Le four à mijoter atteint sa pleine température en 45
minutes environ à partir de l’état froid.
Quand un four ou une plaque chauffante est à
température et est ensuite chargé avec de la nourriture
ou des casseroles/plateaux froids, la diode de la zone de
cuisson concernée peut clignoter tant que le four ou la
plaque chauffante requiert de la chaleur supplémentaire.
REMARQUE IMPORTANTE : Pour une cuisson optimale,
nous recommandons de laisser chauffer pendant encore
30 minutes après que la température ait été atteinte afin
que la chaleur imprègne la fonte, en particulier si vous
cuisez une grande quantité de nourriture.
Temps de préchauffage
REMARQUE IMPORTANTE : Les temps indiqués sont
estimés pour chaque zone de cuisson fonctionnant
individuellement. Si plusieurs zones sont allumées
simultanément, les temps individuels de préchauffage
seront éventuellement plus longs. Si toutes les zones sont
allumées en même temps, il faudra environ une heure
pour que l’ensemble de la cuisinière soit à température de
fonctionnement.
Le préchauffage d’une zone de cuisson est indiqué par
une diode verte ou orange clignotante sur le tableau de
commande. Quand une zone a atteint la température
voulue, une diode verte ou orange fixe indique que le
préchauffage est terminé. AGA recommande d’attendre
une heure pour que la chaleur imprègne totalement la
fonte et permette ainsi une cuisson optimale.
Plaque à haute température
La plaque à haute température atteint sa pleine
température en 11 minutes environ à partir de l’état froid.
Plaque à mijoter
La plaque à mijoter atteint sa pleine température en 8
minutes environ à partir de l’état froid.
17
Ces temps sont estimés pour une alimentation
monophasée de 32 ampères et une tension de 230 V
et sont susceptibles de varier pour d’autres paramètres
d’alimentation.
La télécommande - Le contrôle dans la main
La télécommande affiche l’heure, la date et les événements
programmés. La programmation se fait au moyen de huit boutons.
Les informations sont affichées sur l’écran LCD rétro-éclairé.
Utilisation des boutons
Écrans
La télécommande a 3 écrans principaux.
1.
L’écran d’accueil et d’information (menu principal)
2.
L’écran de date et heure
3.
L’écran de *programmation des événements
L’affichage revient en mode “ veille “ après 3 minutes
environ. Il suffit d’appuyer sur le bouton voulu pour ouvrir
n’importe quel écran.
1.
Bouton de communication ou d’établissement de
liaison Utilisé initialement pour synchroniser la
télécommande à l’AGA Total Control.
2.
Bouton horloge Utilisé pour ouvrir et fermer l’écran
de réglage de la date et de l’heure.
3.
Bouton gauche/retour Revient en arrière et
sélectionne le paramètre précédent.
4.
Bouton plus Augmente la valeur du paramètre en
sélection.
5.
Bouton moins Diminue la valeur du paramètre en
sélection.
6.
Bouton droite/avance Avance et sélectionne le
paramètre suivant.
7.
Bouton copie Copie les paramètres de temps de la
journée en cours vers le jour suivant dans l’écran du
calendrier hebdomadaire.
8.
Bouton événements hebdomadaires Ouvre et ferme
l’écran du calendrier des événements
hebdomadaires.
18
Conseils à propos de la
télécommande
Portée utile
La télécommande fonctionnera uniquement dans la
même pièce et jusqu’à une distance maximale de 4
mètres de la cuisinière. Si la télécommande se trouve hors
de ces limites de fonctionnement, elle peut afficher “ En
veille “. Si cela se produit, ramenez la télécommande à la
distance recommandée. Elle doit alors se réactiver (voir
ci-dessous).
Vérification du signal entre la télécommande et
l’AGA Total Control
Le symbole
suivantes:
(Veille) est affiché dans les situations
Reportez-vous à la page 20 pour plus de détails sur la
communication et l’établissement de liaison initial.
En lecture seule
Si la télécommande est hors de portée de la cuisinière
ou si la cuisinière est éteinte, le mode “ En lecture
seule” est disponible. Aucun changement ne peut être
apporté aux événements programmés. Le symbole
est affiché à l’écran et le message “ En lecture seule “
est affiché brièvement lors de l’entrée dans l’écran de
programmation d’événements.
En mode “ En lecture seule “, vous pouvez passer les jours
en revue au moyen des boutons
et . Les boutons
et
sont inactifs et vous ne pouvez effectuer aucune
modification.
1.
En mode veille
Panne de télécommande
2.
Si la communication échoue
3.
S’il y a une coupure de courant
4.
Si la télécommande est hors de portée de la
cuisinière AGA Total Control.
Dans le cas improbable d’une défaillance de la
télécommande, la cuisinière restera sur le dernier
programme sélectionné. La cuisinière peut également
être basculée en mode Manuel depuis l’un des modes
automatiques au moyen de la touche de mode du tableau
de commande. Si la télécommande est endommagée
ou perdue, un exemplaire de remplacement peut être
obtenu auprès d’AGA et reprogrammé en fonction de
votre cuisinière.
Lors du transfert d’informations depuis ou vers le
régulateur, utilisez toujours la télécommande devant la
cuisinière afin de maximiser la puissance du signal.
Si la télécommande affiche
.En veille lorsque la
cuisinière est allumée, appuyez fermement sur le bouton
pendant 1 seconde. Cela permettra d’activer la
communication entre la cuisinière et la télécommande.
19
Communication/Établissement de liaison
NE POSEZ PAS LA TÉLÉCOMMANDE SUR DES
SURFACES CHAUDES.
Communication/Établissement de
liaison
Ce processus sera nécessaire lors de la première
installation de votre cuisinière AGA Total Control. Si
la télécommande doit être remplacée pour quelque
raison que ce soit, la nouvelle télécommande devra être
synchronisée.
• Vous devrez à nouveau régler la date et l’heure.
• Vous aurez également la possibilité de définir vos
propres préférences pour le programme AUTO.
Étape 1
Étape 2
L’établissement de liaison peut être activé 30
secondes après branchement de la cuisinière sur
l’alimentation secteur. La touche Veille du panneau
tactile doit être sur “ MARCHE “. La procédure doit
ensuite être achevée dans les 2 minutes, faute de
quoi vous devrez répéter le processus.
Maintenez le bouton
de la télécommande
enfoncé pendant 10 secondes pour ouvrir l’écran de
communication/synchronisation.
Le message suivant apparaît alors.
Appuyez sur
et
pour
synchroniser
20
Étape 3
Appuyez simultanément sur les boutons
et
. Le
numéro de série sera “ trouvé “ par la télécommande.
Le message suivant apparaîtra ensuite brièvement.
Numéro de série trouvée
Étape 4
Utilisez les boutons
et
utiliser, puis appuyez sur
pour choisir la langue à
pour confirmer votre choix.
Une fois la date et l’heure définies, l’écran Programmation
Auto/Événement apparaît.
Étape 5
Réglez le jour et l’heure (voir page 22).
Étape 6
Vous avez la possibilité de définir votre propre
programme AUTO à ce stade (voir page 24). Si vous
souhaitez laisser cela pour plus tard, appuyez sur
et la
télécommande restera sur la programmation prédéfinie :
1 événement, 7 h - 19 h (7 jours).
Remarques
• Le symbole
apparaît à l’écran en haut à droite de
l’écran si la télécommande est hors de portée de
la cuisinière ou si le processus de communication/
établissement de liaison n’a pas été achevé. Lorsque
la communication est établie, le symbole
est
affiché.
• Le bouton
peut être utilisé pour forcer
la communication entre la cuisinière et la
télécommande. Cette fonction est active une fois
que la communication initiale a été établie et que la
télécommande est à portée.
21
Écran de réglage de date et heure
Appuyez et maintenez le bouton Horloge
jusqu’à ce que l’écran s’affiche.
enfoncé
Cet écran permet de régler l’heure, le jour, le mois et
l’année.
Appuyez sur les boutons
ou
pour modifier le
paramètres d’heure, de jour, de mois ou d’année en
surbrillance.
Appuyez sur les boutons
ou
pour basculer entre
l’heure, le jour, le mois et l’année.
22
Appuyez sur le bouton
à n’importe quelle étape pour
enregistrer les paramètres et quitter l’écran DATE/HEURE.
<< Message sent OK >> (Message envoyé) s’affiche
sur l’écran lorsque la télécommande est à portée de la
cuisinière.
<< Changes stored on handset only >> (Changements
enregistrés sur la télécommande) apparaît sur l’écran
lorsque la télécommande est hors de portée de la
cuisinière.
Remarques
• M
ême si aucun changement n’est apporté à l’heure,
à la date, au mois et à l’année, il faut appuyer sur le
bouton
horloge pour revenir à l’écran d’accueil.
• Le jour ne peut pas être changé car la
télécommande reçoit cette information
automatiquement lorsque la date et ‘année sont
réglées.
• L’écran d’accueil s’affiche automatiquement après
remplacement des piles.
23
Écran mode auto/ programmation des
événements
Cet écran s’ouvre en appuyant sur le bouton de
programmation hebdomadaire ..
Cet écran permet de régler le nombre d’événements et
leur heure de début et de fin. Chaque jour peut comporter
un
nombre d’événements différents avec des heures de
début et de fin différentes, ou les événements peuvent
être identiques pour l’ensemble des sept jours.
Des heures prédéfinies sont déjà programmées. Pour
changer ces paramètres, voyez les instructions suivantes.
Les heures sont prédéfinies pour 1 événement de 7 h à 19
h (sur 7 jours).
Une icône de veille apparaîtra en mode “ Preview only “
(En lecture seule).
1
2
3
4
5
6
<< Twice >> (Deux fois) sera affiché si deux événements sont
définis.
<< Once >> (Une fois) sera affiché si un événement est défini.
<< No >> (Aucun) sera affiché si aucun événement n’est défini.
24
Ce que vous pouvez faire
Comment le faire
1.
La date du jour est affichée sur l’écran. Il est possible
d’afficher la journée que vous souhaitez modifier en
appuyant sur les boutons
et .
2.
ffiche le nombre d’événements de la journée
A
sélectionnée. Ce paramètre peut être modifié et
prendre les valeurs << aucun >>, << une fois >> ou
<< deux fois >> en appuyant sur les boutons
et
.
Appuyez sur les boutons
au
pour naviguer
parmi les réglages figurant à l’écran. Lorsqu’un
paramètre est sélectionné, il est mis en surbrillance par
un rectangle noir. Appuyer sur les boutons
et
permet de modifier les informations dans le rectangle en
surbrillance.
3.
ffiche l’heure de début du premier événement. Ce
A
paramètre peut être modifié en appuyant sur les
boutons et .
4.
ffiche l’heure de fin du premier événement. Ce
A
paramètre peut être modifié en appuyant sur les
boutons
et .
5.
Affiche
l’heure de début du second événement. Ce
paramètre peut être modifié en appuyant sur les
boutons
et .
6.
ffiche l’heure de fin du second événement. Ce
A
paramètre peut être modifié en appuyant sur les
boutons
et .
Appuyez sur
pour copier les paramètres de
programmation vers le jour suivant.
Si vous avez effectué des changements et si vous
souhaitez quitter cet écran, appuyez sur le bouton
.
Un message “ Save changes - Yes or No ? “ (Enregistrer les
modifications - Oui ou Non ?) apparaîtra alors.
Appuyez sur les boutons
et
pour mettre Oui ou
Non en surbrillance.Appuyez à nouveau sur le bouton
pour confirmer votre choix.
N’OUBLIEZ PAS : Après avoir réglé l’événement AUTO, un
four doit être choisi sur le panneau tactile
afin d’activer
le programme que vous avez défini.
Remarques
• Même si aucun changement n’est apporté, il faut
appuyer sur le bouton
pour revenir à l’écran
d’accueil.
25
Écran d’information (écran d’accueil)
C’est l’écran principal. Des informations telles que
l’heure, la date, l’état des piles et de la connexion y sont
affichées. Si vous avez programmé un des modes “ AUTO
“ et que celui-ci est en cours, le prochain changement
d’événement sera également affiché. Les informations cidessous expliquent cela plus en détail.
Appuyez sur un bouton quelconque de la télécommande
pour ouvrir cet écran à partir du mode veille.
Symbole indiquant la durée de vie des piles.
S’il n’y a aucune communication entre l’AGA Total Control et la
télécommande parce que la cuisinière n’est pas sous tension, parce
qu’elle est en veille ou que la télécommande est hors de portée de la
cuisinière, le symbole
est affiché.
Le symbole de communication/établissement de liaison indique que la
communication entre la cuisinière et la télécommande est établie.
Symboles indiquant la date du jour et l’heure.
Un triangle d’avertissement et un code d’erreur sont affichés en cas
d’erreur.
Si le mode AUTO ou AUTO/Sommeil est actif, le prochain changement
d’événement sera affiché pour ce jour-là, avec les symboles
correspondants indiquant l’heure de début et de fin.
REMARQUE : Si l’icône de veille est visible, l’indication
d’événement ne sera pas affichée.
Changement des symboles d’événement
événement AUTO actif (avant événement AUTO)
événement AUTO inactif (pendant événement AUTO)
événement AUTO/Sommeil actif (avant événement AUTO/Sommeil)
événement AUTO/Sommeil inactif (pendant événement AUTO/Sommeil)
26
Coupures de courant de moins de 10 minutes
Lorsque le courant est rétabli, l’AGA Total Control reprend
son fonctionnement normal tel qu’il a été paramétré
avant la coupure.
Coupures de courant de plus de 10 minutes
La plupart des fonctions sont désactivées.
•
Ventilateur d’aération DÉSACTIVÉ.
•
Mode << Manuel >> - toutes zones DÉSACTIVÉES.
•
Mode << Sommeil “ - plaques chauffantes DÉSACTIVÉES, Sommeil
ACTIVÉ.
•
‘Mode << Auto >> - plaques chauffantes DÉSACTIVÉES, fours
fonctionnant selon le programme défini.
•
Mode << AUTO/Sommeil >> - plaques chauffantes DÉSACTIVÉES,
fours fonctionnant selon le programme défini.
Un message “ Power Cut “ (Coupure de courant) peut
apparaître sur l’écran de la télécommande. Confirmez en
appuyant sur n’importe quel bouton de la télécommande.
Il est donc possible que la cuisinière ne soit pas à
température au moment voulu.
Mise à jour automatique de l’heure
En cas de coupure de courant, la télécommande remettra
automatiquement la cuisinière à l’heure lors de la remise
sous tension. Ceci aux conditions suivantes :
1.
La télécommande est située à portée de la cuisinière
2.
Les piles de la télécommande sont correctement
chargées
3.
La télécommande est à l’heure
fig 1
27
fig 2
REMARQUE IMPORTANTE : La télécommande doit être
mise à jour en ce qui concerne l’heure d’été et l’heure
d’hiver (voir page 22).
Piles
La télécommande est livré avec quatre piles << AAA >>
emballées séparément. Votre ingénieur les insérera
après avoir installé votre AGA Total Control. Lors du remplacement des piles, suivez les instructions ci-dessous et
référez-vous aux
diagrammes.
Retirez la télécommande de son support, puis retirez le
couvercle des piles situé à l’arrière de l’appareil (fig. 1).
Faites soigneusement sortir les piles de leur logement en
appliquant un effet levier et en commençant par la pile
du bas. Poussez puis tirez sur le pôle positif (+) uniquement (fig. 2). Répétez cette procédure pour retirer les
autres piles.
Utilisez toujours des piles jetables longue durée. Les
batteries rechargeables ne sont pas recommandées.
Remplacez les piles en commençant par celle du bas et en
allant vers le haut (fig. 3).
La durée de vie des piles dépendra de leur utilisation.
Remplacez les piles lorsque le symbole de batterie de la
télécommande n’affiche plus qu’une seule barre.
Entretien et nettoyage
La télécommande doit être nettoyée en utilisant un chiffon doux
et propre. Ne pas utiliser de produits abrasifs et ne pas immerger la télécommande dans l’eau.
fig 3
Utiliser les différentes zones de
cuisson de l’AGA Total Control
Les différentes zones de la cuisinière AGA Total Control
sont décrites individuellement dans les pages suivantes.
Des suggestions de recettes sont offertes pour chaque
zone, ainsi que des méthodes de cuisson alternatives. À
vous de choisir ce qui est le plus pratique pour vous. Par
exemple, vous pourriez préférer utiliser simplement les
plaques chauffantes pour un dîner rapide dans la semaine
ou un four lorsque les fours sont activés en hiver ou
pendant les week-ends, lorsque vous faites davantage la
cuisine.
La classique cuisinière à accumulation de chaleur AGA est
célèbre pour la douce chaleur qu’elle émet. Avec l’AGA
Total Control, vous obtenez cette chaleur uniquement
lorsque la cuisinière est allumée, ou à un degré moindre
lorsque seules certaines parties de la cuisinière sont
allumées.
Les plaques chauffantes
Les plaques chauffantes sont activées manuellement.
Assurez-vous que le bouton de veille est allumé,
puis appuyez simplement sur la touche de la plaque
chauffante que vous souhaitez utiliser du tableau de
commande tactile. Une diode verte clignotante apparaît.
Lorsque la plaque atteint la pleine chaleur, la diode
devient fixe.
La plaque à haute température est sur le côté gauche et
la plaque à mijoter est sur le côté droit de la cuisinière
AGA Total Control. La plaque à haute température est
la plus chaude des deux, alors que la plaque à mijoter a
une chaleur douce. Elles ont toutes deux des éléments
électriques intégrés dans la fonte qui chauffent en
approximativement 11 et 8 minutes respectivement. Les
plaques chauffantes peuvent être utilisées de manière
totalement indépendante des fours.
Cela signifie la cuisinière AGA Total Control diffère de la
cuisinière classique à accumulation de chaleur. En effet, sa
conception assure une chaleur constante des plaques, et
des fours. Ainsi avec l’AGA Total Control, on peut utiliser
indifféremment les plaques de cuisson et/ou les fours,
aussi longtemps que l’on désire, sans que la cuisinière ne
perde de la chaleur. Les couvercles des plaques peuvent
rester ouverts aussi longtemps que nécessaire. Par
exemple, avec la cuisinière AGA Total Control, un plat de
pâtes à la sauce peut entièrement être préparé sur les
plaques chauffantes.
L’intégralité de la zone des plaques chauffantes peut être
utilisée pour la cuisson et plusieurs casseroles peuvent
être placées sur une seule plaque à tout moment. Les
plaques sont positionnées légèrement au-dessus du
plateau supérieur pour éviter les rayures accidentelles
si les casseroles sont glissées sur le côté. Ne faites pas
traîner les ustensiles d’une plaque à l’autre car l’émail en
souffrirait !
Les couvercles isolants en acier inoxydable sont rabattus
sur les plaques chauffantes quand celles-ci ne sont pas
utilisées. Lorsque les plaques chauffantes sont allumées,
les couvercles isolants seront chauds. Nous vous
conseillons vivement de ne pas mettre de bouilloires,
casseroles ou moules de cuisson directement sur les
couvercles isolants pour éviter les rayures. Investissez
dans une paire de “Chef pads” AGA pour en protéger
la surface si les couvercles doivent être utilisés comme
supports ! Gardez les plaques exemptes de toute
nourriture ou miettes carbonisées au moyen de la brosse
métallique fournie avec votre AGA. Pour de plus amples
informations sur le nettoyage, veuillez vous reporter à la
page 38.
28
La plaque à haute température
La plaque à mijoter
Plaque chauffante la plus chaude, la plaque à haute
température est utilisée pour faire bouillir, griller et sauter
les aliments, ainsi que pour faire des toasts. En fait, tout ce
qui nécessite une forte cette plaque chaleur. Les légumes
verts gardent leur couleur lorsqu’ils sont rapidement
bouillis sur cette plaque. Vous pouvez également d’utiliser
une marmite à vapeur posée sur la casserole pour faire
cuire plus d’un légume à la fois.
La plaque à mijoter est la moins chaude des deux plaques
chauffantes. Elle est donc utilisée pour des recettes
nécessitant une chaleur modérée, telles que les sauces,
les œufs brouillés, les fritures lentes, les soupes et les
légumes-racines, ainsi que pour faire chauffer du lait. En
outre, elle peut être utilisée directement comme plancha
et est inestimable pour les
Lorsque vous faites sauter à feu vif des aliments enclins à
projections, nous vous recommandons d’utiliser le “Splash
shield” anti-projections AGA. Elle protégera le couvercle
isolant des éclaboussures et rendra le nettoyage
beaucoup plus facile! Lavez simplement la plaque antiprojections “Splash shield” dans l’eau chaude savonneuse
ou placez-la dans le lave- vaisselle entre deux assiettes.
Veuillez remarquer que la plaque à haute température est
trop chaude pour y faire cuire directement des aliments.
29
sandwichs toastés, les quesadillas, les crêpes, les coquilles
St Jacques, les petits légumes grillés et même les œufs
sur le plat sans matière grasse. Les toasts peuvent être
grillés sur la plaque à mijoter sans aucun besoin d’utiliser
le grille-pain AGA.
De taille identique à la plaque à haute température,
la plaque à mijoter est également plate afin d’offrir le
meilleur contact sur toute sa surface avec les casseroles,
poêles à griller, poêles à frire et bouilloires AGA.
Pour de plus amples informations sur le nettoyage,
veuillez vous reporter à la page 35.
Le plateau supérieur
Les fours
Le plateau supérieur (ou dessus de votre AGA) est la
surface émailée entourant les plaques chauffantes. Il
devient chaud quand les plaques chauffantes de l’AGA
Total Control sont utilisées. Bien que ce ne soit pas une
surface de cuisson, vous pouvez en utiliser la chaleur pour
certaines activités utiles qui vous feront souvent gagner
du temps et économiser de la vaisselle ! Vous pourrez
par exemple réchauffer du miel ou du sirop dans un pot
ou faire fondre du beurre ou du chocolat dans un bol et
économiser ainsi l’utilisation d’une casserole. Veuillez
toutefois poser le bol sur un tapis de liège ou un torchon
plié pour éviter de rayer l’émail. Bien qu’il soit durable et
résistant, l’émail vitrifié est une surface en verre dont les
rayures restent apparentes !
Votre AGA Total Control a trois fours. Chacun est préréglé
à une chaleur différente, tout comme dans le cas de la
cuisinière à accumulation de chaleur AGA classique. Leurs
noms sont :
Lorsqu’il est chaud, le plateau supérieur peut également
être utilisé pour poser une tasse de café ou de thé ou
sécher les moules aux formes compliquées ainsi que les
éléments du petit électro-ménager.
Le four à rôtir
pour une cuisson à haute température
Le four à pâtisserie
pour une cuisson à température modérée
Le four à mijoter
pour une cuisson lente
N’UTILISEZ PAS LA CUISINIÈRE AVEC LES PORTES
OUVERTES, CAR CELA POURRAIT PROVOQUER UN
BLOCAGE COMPLET.­­
Chaque four a la même capacité, (il peut accueillir
une dinde de 13 kg) et les techniques classiques de
la cuisinière à accumulation de chaleur AGA comme
l’empilement de casseroles dans le four à mijoter peuvent
être utilisées. Cela permet la cuisson à la vapeur de
légumes-racines, riz, soupes, potages, plats mijotés,
ragoûts, fruits pochés, en même temps dans ce four,
laissant les plaques chauffantes libres et permet de
réduire la vapeur et les odeurs dans la cuisine.
Vous pouvez avoir un, deux ou les trois fours activés à leur
température prédéfinie. Les fours à rôtir et à pâtisserie
peuvent aussi être en mode << Sommeil >> (le four à
mijoter est toujours à la même température).
Les fours sont en fonte et cuisent les aliments par chaleur
rayonnante. C’est là le secret de l’excellence culinaire à
laquelle la cuisinière AGA doit son renom. Une chaleur
rayonnante indirecte ne dessèche pas la nourriture, de
sorte que celle-ci conserve son moelleux et sa saveur
naturelle.
30
Chaque four étant ventilé vers l’extérieur, faire
fonctionner le ventilateur lorsque de la nourriture est
placée dans un four signifie que les odeurs de cuisson et
la vapeur seront évacuées vers l’extérieur et non dans la
cuisine. Allumez le ventilateur lorsque de la nourriture est
placée dans les fours. Si le ventilateur est mis en fonction
avant que le four ait fini de chauffer, cela augmentera la
durée du préchauffage. La ventilation des fours signifie
également que vous pouvez faire cuire des plats sucrés et
salés ensemble, sans danger de mélanger les saveurs. Une
délicate tarte au citron peut cuire dans le même four que
des champignons à l’ail !
Mode sommeil
En mode sommeil, les trois fours fonctionnent comme un
four à mijoter.
Le four à mijoter est toujours à la même température, en
mode normal ou en mode sommeil, alors que le four à
rôtir et le four à pâtisserie peuvent être réglés sur le mode
sommeil pour cuire à feu doux, pour générer une douce
chaleur dans la cuisine ou en attente d’être mis à leur
température normale prédéterminée.
Cuisiner en mode sommeil dans les fours à rôtir ou à
pâtisserie donne les meilleurs résultats pour les puddings
aux en fruits et les meringues grâce à la douce chaleur
qui émane du haut et du bas du four, une douce chaleur
rayonnante indirecte. D’autres aliments susceptibles de
tirer avantage d’une cuisson en mode sommeil dans ces
fours sont les aliments cuits à la vapeur, les puddings de
Noël et les pièces de viande à cuisson lente.
Démarrez le processus de cuisson avant de basculer le
four en mode sommeil.
31
Le four à rôtir
• Lorsque la cuisson sur la sole du four à rôtir dure
longtemps (plus de 30 minutes), placez la grille de
sole sur la sole du four avant de mettre les aliments
dans le four. La nourriture sera ainsi isolée de
l’élément de base pour une meilleure cuisson.
Une remarque concernant la cuisson sur la sole du
four à rôtir...
• Veuillez laisser préchauffer pendant 1 heure avant
de cuire directement des aliments sur la sole du
four afin d’assurer la stabilisation maximale de la
température de l’élément de base.
• V
ous pouvez faire cuire directement les aliments sur
la sole du four à rôtir pendant de courtes périodes
: pizzas, quiches ou autres plats nécessitant 30
minutes ou moins.
Le four à rôtir est chauffé indirectement par deux
éléments, l’un à la base du four et l’autre en haut. Ces
éléments chauffent l’air et la fonte pour fournir des
résultats de cuisson conformes à ceux de la classique
cuisinière AGA à accumulation de chaleur, avec la
flexibilité supplémentaire de pouvoir être basculés en
mode sommeil ou mis à l’arrêt lorsqu’ils ne sont pas
utilisés.
REMARQUE : Le déflecteur perforé doit être placé en
haut du four à rôtir afin d’optimiser la cuisson. Il doit
être en place en tout temps lorsque la cuisinière est en
fonctionnement, y compris pour les grillades. (Voir le
diagramme pour savoir comment monter le déflecteur du
four à rôtir.)
Le four à rôtir peut être utilisé pour griller les aliments
dans sa partie haute et les frire sur la sole du four.
32
Le four à rôtir est un four à zones de chaleur. Cela signifie
qu’il est légèrement plus chaud en haut qu’au centre et
que la clayette posée sur la sole du four est légèrement
moins chaude que le centre du four.
La sole du four (souvent appelée “ plaque chauffante
cachée “) peut être utilisée comme surface de cuisson
supplémentaire . Vous devrez utiliser la grille de sole pour
tous les plats nécessitant plus de 30 minutes de cuisson,
comme les pommes de terre rôties, afin d’éviter qui’ls ne
cuisent et ne brunissent trop vite.
Ce qui est bien avec le four à rôtir est que les éventuelles
projections de graisse sont brûlées lorsque le four est à
pleine puissance. Il suffit de brosser de temps à autre pour
se débarrasser des dépôts et résidus.
Le four à rôtir convient particulièrement bien à la cuisson
du pain et des pâtisseries. Les pâtes des quiches dans
des plats de céramique ou les tartes dans des plats en
Pyrex ne doivent pas être précuites sur la sole du four. Les
pâtisseries cuisent par le dessous et la garniture prend et
brunit en raison de la chaleur ambiante. Comme vous le
savez, les moules métalliques conduisent la chaleur plus
rapidement que les moules en céramique. Placez-les donc
toujours sur la grille de sole pour éviter toute cuisson
excessive de la base.
Les plats livrés avec votre AGA se glissent directement
sur les rails et pratiquement chaque centimètre carré
d’espace disponible peut être utilisé. Les aliments
peuvent être protégés en utilisant la ou plaque en tôle
ou le grand plat à rôtir, ce qui signifie que vous pouvez
simultanément faire cuire des aliments nécessitant des
températures différentes. Si la nourriture roussit trop
rapidement et si vous ne souhaitez pas la déplacer vers
un autre four, il vous suffit de faire glisser la plaque en
tôle au-dessus de la nourriture pour réduire la chaleur
provenant du haut.
33
Four à rôtir en mode sommeil
Lorsque le four à rôtir est réglé sur le mode sommeil, il
peut être utilisé pour cuire des gâteaux riches en fruits,
des rôtis à cuisson lente, des ragoûts et des currys. À
l’exception des meringues et des gâteaux riches en
fruits, les plats à cuire lentement doivent être portés
à température avant d’être placés dans le four en
mode sommeil. La diode orange clignotera pendant
le préchauffage, puis sera orange fixe une fois la
température de sommeil atteinte.
Le four à pâtisserie
Comme dans le cas du four à rôtir, les plats de cuisson
livrés avec votre AGA se glissent directement sur les
rails et pratiquement chaque centimètre carré d’espace
disponible peut être utilisé. Les aliments peuvent être
protégés en utilisant la plaque en tôle ou le grand plat
à rôtir, ce qui signifie que vous pouvez simultanément
faire cuire des aliments nécessitant des températures
différentes. Si la nourriture roussit trop rapidement et si
vous ne souhaitez pas la déplacer vers un autre four, il
vous suffit de faire glisser la plaque en tôle au-dessus de
la nourriture pour réduire la chaleur provenant du haut.
Four à pâtisserie en mode sommeil
Lorsque le four à pâtisserie est réglé sur le mode sommeil,
il peut être utilisé pour cuire des gâteaux riches en fruits,
des rôtis à cuisson lente, des ragoûts et des currys.
Le four à pâtisserie est chauffé indirectement par deux
éléments, l’un à la base du four et l’autre au sommet.
Ces éléments chauffent l’air et la fonte pour fournir des
résultats de cuisson conformes à ceux de la classique
cuisinière AGA à accumulation de chaleur, avec la
flexibilité supplémentaire de pouvoir être basculés en
mode sommeil ou mis à l’arrêt lorsqu’ils ne sont pas
utilisés.
À l’exception des meringues et des gâteaux riches en
fruits, les plats à cuire lentement doivent être portés
à température avant d’être placés dans le four en
mode sommeil. La diode orange clignotera pendant
le préchauffage, puis deviendra orange fixe une fois la
température de sommeil atteinte.
Ce four offre une chaleur modérée. Il est donc idéal pour
les gâteaux, les biscuits et tout ce qui nécessite une
cuisson à feu moyen, comme les poissons, les terrines,
les pâtés, les lasagnes, les soufflés, les crumbles et les
roulades. La viande et la volaille peuvent y être cuites. En
fait, la plupart des choses qui peuvent être cuites dans le
four à rôtir peuvent être cuites dans le four à pâtisserie,
mais plus longtemps.
Pour une cuisson idéale des gâteaux, laissez préchauffer
pendant une heure. Cuisez vos gâteaux sur une clayette.
Si deux clayettes sont utilisées, permutez-les pour obtenir
une coloration uniforme, comme vous le feriez avec tout
four à zones de chaleur.
34
Le four à mijoter
Le four à mijoter est chauffé indirectement par un
élément situé à la base du four.
Cet élément chauffe l’air et la fonte pour fournir des
résultats de cuisson conformes à ceux du four à mijoter
de la classique cuisinière AGA à accumulation de chaleur,
avec la flexibilité supplémentaire de pouvoir être éteint.
Le four à mijoter est toujours à la même température,
quel que soit le mode sélectionné. Il est idéal pour toute
cuisson lente.
La grille de sole est utilisée pour protéger les aliments
placés sur la sole du four, comme les légumes à la vapeur,
pour maintenir les sauces à température ou faire cuire
les ragoûts pendant longtemps. Assurez-vous qu’il est
toujours en place avant de mettre de la nourriture dans le
four.
35
Le four à mijoter peut être considéré comme un four de
prolongement de cuisson. Il permet de continuer à cuire
la nourriture qui a été portée à température dans une
autre partie de la cuisinière, à l’exception des meringues
qui doivent sécher et non pas cuire. Les recettes suivantes
nécessitent donc de chauffer la nourriture sur les plaques
chauffantes ou dans le four à rôtir avant de les placer dans
le four à mijoter.
Le four à mijoter
Conseils d’utilisation
• Laissez le four préchauffer complètement. Plus le
four est allumé pendant longtemps, mieux c’est, car
cela permet de réduire encore plus l’humidité créée
pendant le mijotage. Faites toujours fonctionner le
ventilateur pendant la cuisson.
• Pour la meilleure cuisson possible, nous vous
recommandons d’utiliser les ustensiles AGA à fond
épais et couvercles empilables.
• N
e placez pas les plats directement sur la sole du
four. Placez toujours une clayette ou la grille de sole.
• D
ans l’idéal, les grosses pièces de viande et de
volaille doivent être portés à température dans le
four à rôtir pendant 30 à 45 minutes d’abord, puis
transférés dans le four à mijoter.
• Cette méthode ne convient pas pour de la viande ou
de la volaille farcie.
REMARQUE : NE PAS stocker d’objets dans le four de
cuisson lente et NE PAS utiliser de grands récipients de
cuisson sur la plaque isolante tant que le four n’a pas
atteint sa température de service. Tout manquement
pourrait se traduire par le blocage de la fonction de
sécurité à la position ARRET. Lors de l’utilisation de
grands récipients dans le four de cuisson lente, il est
recommandé de les pousser au fond du four.
• A
ssurez-vous que le porc et la volaille atteignent une
température interne d’au moins 75° C.
• P
ortez toujours les soupes, ragoûts et liquides à
ébullition avant de mettre dans le four à mijoter.
• Faites toujours complétement décongeler les
aliments surgelés avant cuisson.
• L es légumes-racines cuisent mieux s’ils sont coupés
en petits morceaux.
• En fin de cuisson, vérifiez les assaisonnements et
épaississez la sauce.
• Beaucoup de légumes secs et de haricots, les
haricots rouges secs par exemple, doivent être
bouillis pendant un minimum de 10 minutes après
trempage et avant d’être mis dans un plat.
36
AGA TC5 (option armoire chaude)
Four de cuisson lente plus four de réchauffage
Ces fours sont chauffés par un seul élément situé à
l’arrière de la cavité du four. Il est commandé par un seul
bouton-poussoir MARCHE-ARRÊT situé du côté gauche
de la plaque supérieure de l’armoire chaude et peut être
allumé et éteint le cas échéant.
Points importants relatifs à la cuisson lente :
• P
réchauffez le four pendant 30 minutes avant de
commencer à cuire.
• Portez à ébullition les ragoûts et les soupes sur la
table de cuisson et débutez la cuisson des viandes
dans le four de rôtissage avant de les placer dans le
four de cuisson lente.
• Veillez à ce que les ragoûts soient arrosés de
suffisamment de liquide, surtout dans le cas d’une
cuisson longue.
• Couvrez bien les ragoûts ou utilisez du papier
d’aluminium pour recouvrir les aliments pendant
leur cuisson afin de conserver l’humidité.
MARCHEARRÊT
Four a cuisson lente
Ce four possède des caractéristiques similaires à celles
du four de mijotage et doit être utilisé d’une manière
similaire. Il délivre une chaleur transmise par convection
plus douce, ce qui le rend mieux adapté aux temps de
cuisson plus longs, notamment pour la confection de
cakes anglais aux fruits ou des gâteaux de fête qui cuisent
toute une nuit. La cuisson des meringues peut également
être améliorée grâce à ce four.
REMARQUE : la ventilation de ces fours se trouve dans
la pièce. La ventilation mécanique à l’extérieur n’est pas
disponible.
• V
eillez à ce que tous les plats rentrent dans le four
avant de préparer les aliments.
• Assurez-vous
que la viande et la volaille sont chauds
avant de manger et atteint 75°C température
interne.
• Décongelez toujours complètement les aliments
surgelés avant de les cuire.
• Vous pouvez également confectionner des
meringues blanches bien croustillantes en les
cuisant dans le four de cuisson lente.
• Les temps de cuisson relatifs au four de cuisson
lente dépendent de la température, de la quantité
et du type de plat que vous cuisinez. À titre indicatif,
un temps de cuisson de 3 heures minimum est
recommandé pour les ragoûts.
• Surveillez les aliments de près tant que vous ne
connaissez pas bien le four.
37
• Le four frémissante peut être décrit comme un four
de continuation, il continue à faire cuire la nourriture
qui a été mis à chauffer ailleurs sur la cuisinière à
l’exception des meringues qui sont séchés plutôt
que «cuite».
Entretien et nettoyage
N’OUBLIEZ PAS : SOYEZ TRÈS PRUDENT LORSQUE LA
CUISINIÈRE EST CHAUDE.
N’UTILISEZ PAS DE NETTOYEUR À VAPEUR POUR
nn
NETTOYER CETTE CUISINIÈRE.
N’UTILISEZ PAS DE TAMPONS ABRASIFS,
nn
NETTOYANTS CAUSTIQUES, NETTOYANTS POUR
FOUR OU GRATTOIRS MÉTALLIQUES POUR
NETTOYER LES SURFACES EN ÉMAIL.
LE TABLEAU DE COMMANDE TACTILE PEUT ÊTRE
NETTOYÉ AVEC UN CHIFFON HUMIDE ET L’EAU
CHAUDE SAVONNEUSE.
nn
N’UTILISEZ PAS D’AÉROSOLS OU DE NETTOYANTS
nn
POUR FOUR SUR LE TABLEAU DE COMMANDE.
Plateau supérieur et devant de l’AGA
La façon la plus facile de nettoyer le dessus et le devant
de l’AGA est d’éponger les tâches et résidus dès qu’ils
se produisent. Il peut être utile de garder un chiffon
humide à portée de main pour cela. La nourriture cuite
est plus difficile à nettoyer, mais pourra généralement être
enlevée avec le nettoyeur pour émail vitrifié AGA, avec
des crèmes de nettoyage douces et un chiffon humide ou
avec un tampon à récurer en nylon si nécessaire. Si du lait,
du jus de fruits ou tout autre aliment contenant de l’acide
est renversé sur la cuisinière, essuyez-le immédiatement.
Nettoyer également toute trace de condensation sur le
devant de l’AGA et autour des portes des fours, faute de
quoi l’émail vitrifié pourrait être définitivement décoloré
Tout ce qui est habituellement nécessaire pour garder
les surfaces en émail vitrifié de la cuisinière propres et
lumineuses est le passage quotidien d’un chiffon humide
et savonneux immédiatement suivi d’un chiffon propre
et sec pour éviter des traces. Les lingettes AGA “E Cloth”
conviennent particulièrement bien à cet usage.
Rappelez-vous la plaque supérieure et les couvercles polis
seront rayés si des casseroles ou autres ustensiles sont
traînés dessus.
Revêtements des couvercles isolants et des portes de
fours
La meilleure façon de maintenir la propreté des
revêtements intérieurs est de les essuyer immédiatement
après la cuisson afin que les projections ne cuisent pas
dessus (en faisant attention lorsque la cuisinière est
chaude). Nettoyez les revêtements quand ils sont froids, la
cuisinière éteinte.
Revêtements intérieurs des couvercles isolants :
l’utilisation du “Splash Shield” AGA est recommandée pour
garder le revêtement intérieur exempt de projections
grasses (disponible auprès de votre spécialiste AGA. Si les
revêtements présentent des traces, il est préférable de les
nettoyer lorsque les plaques chauffantes sont froides. Les
revêtements peuvent être nettoyés avec de l’eau chaude
savonneuse et/ou une crème nettoyante. Si les traces sont
importantes, un tampon imprégnés de savon peut être
employé et doit être utilisé en ffectuant un mouvement
circulaire. Les premières fois que vous utilisez un tampon
imprégné de savon, celui-ci laissera des traces circulaires.
Cependant, celles-ci seront réduites et la surface des
revêtements deviendra plus brillante à chaque utilisation
du tampon. N’utilisez pas trop d’eau et assurez-vous que
les revêtements sont secs avant de fermer les couvercles.
Les surfaces des couvercles isolés sont en acier inoxydable
et peuvent être nettoyées en les frottant avec un chiffon
humide et en les polissant. Les E-cloths AGA, non
pelucheux et respectueux de l’environnement, sont
parfaitement étudiés pour cette fonction. Le produit
nettoyant pour acier inoxydable et chrome d’AGA est
recommandé pour garder les couvercles isolés propres et
brillants. Vous pouvez l’acheter auprès de votre spécialiste
AGA local. Pour nettoyer les portes des fours, assurez-vous
que les fours sont éteints et qu’ils ont été refroidis avant
de procéder au nettoyage. Elles peuvent être nettoyées
avec un produit nettoyant sous forme de crème ou un
tampon imprégné de savon.
38
La partie supérieure des couvercles isolants est en acier
inoxydable et peut être maintenue propre en essuyant
avec un chiffon doux et humide. Les lingettes ‘Ecloth
AGA’ conviennent particulièrement bien à cet usage car
elles sont non pelucheuses et écologiques. L’échantillon
de nettoyant AGA pour acier inoxydable et chrome peut
être utilisé pour garder les couvercles isolants propres
et brillants. Ce produit est disponible à l’achat chez
votre spécialiste AGA. Pour nettoyer les portes des fours,
assurez-vous que les fours sont éteints et laissez refroidir
avant de nettoyer. Ils peuvent également être nettoyés
avec une crème nettoyante ou un tampon imprégné de
savon.
Pour nettoyer les couvercles isolants, assurez-vous que les
plaques chauffantes sont éteintes et laissez refroidir avant
de nettoyer. Ils peuvent également être nettoyés avec une
crème nettoyante ou un tampon imprégné de savon.
NE PLONGEZ PAS LES PORTES DANS L’EAU CAR ELLES
SONT RECOUVERTES D’UN MATÉRIAU ISOLANT QUI
SERAIT ENDOMMAGÉ PAR UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE.
NE METTEZ PAS LES PORTES DES FOURS DANS LE
LAVE-VAISSELLE.
Fours
Les fours sont fabriqués en fonte, et sont très durables.
Sous l’utilisation normale ils doivent simplement être
brossés pour enlever les résidus alimentaires de temps en
temps avec la brossse métallique fournie.
Les fours cependant se rouilleront si ils sont laissés
humides ou si le ventilateur n’est pas utilisé durant la
cuisson. Mettre les fours en marche pour les sécher après
nettoyage.
39
Préchauffer périodiquement les fours permet de brûler les
résidus de cuisson éventuels et en facilite le nettoyage.
Plaques chauffantes
Les plaques sont faciles à entretenir et un entretien
régulier leur assurera une longue durée de vie. Si les
plaques chauffantes sont sales, utilisez une éponge, un
chiffon, un tampon à récurer ou une brosse métallique
pour enlever les résidus alimentaires. Rincez à fond tout
détergent ou agent de nettoyage utilisé. Les plaques
chauffantes sont fabriquées en fonte et sont très durables.
Cependant, elles peuvent rouiller si de l’humidité est
régulièrement laissée à leur surface. N’oubliez pas de
mettre les plaques en marche pendant quelques minutes
après nettoyage afin de les sécher. De temps à autre,
appliquez une fine couche d’huile de cuisson sur les
plaques chauffantes lorsque celles-ci sont froides.
Plats à rôtir
Les plats à rôtir émaillés fournis avec l’AGA Total Control
doivent être nettoyés dans de l’eau chaude savonneuse,
en laissant tremper si nécessaire. Il est également possible
d’utiliser un tampon à récurer en nylon. Ils peuvent aussi
être nettoyés au lave-vaisselle, mais au fil du temps, la
finition émaillée prendra un aspect terne.
N’utilisez PAS de nettoyants caustiques ou de nettoyants
pour four.
Mise en place des clayettes
Lorsque de la première utilisation des clayettes, veuillez suivre les instructions des figures 4 à 7.
fig 4
fig 5
Dépose des clayettes
fig 6
fig 7
40
Maintenance & garantie
Numéro de série
• Si votre cuisinière nécessite une quelconque
opération de maintenance, veuillez contacter la
maintenance AGA ou votre spécialiste AGA. Votre
cuisinière ne doit être réparée que par un ingénieur
qualifié envoyé par un spécialiste AGA agréé.
Prenez note du numéro de série de votre AGA Total
Control lors de l’installation. Le numéro de série se trouve
derrière le couvercle du socle magnétique
• N’altérez ou ne modifiez pas la cuisinière.
Protection des consommateurs
• Seules les pièces de rechange spécifiées par le
fabricant doivent être installées
En tant que fabricant responsable, nous prenons soin de
nous assurer que nos produits sont conçus et construits
pour satisfaire aux normes de sécurité en vigueur
lorsqu’ils sont correctement installés et utilisés.
Pour un fonctionnement efficace et sans danger de
la cuisinière, il est important que la maintenance soit
effectuée à intervalles réguliers comme recommandé par
votre spécialiste AGA. La cuisinière doit être éteinte avant
la maintenance afin d’avoir suffisamment le temps de
refroidir
UNE CUISINIÈRE CHAUDE NE PEUT FAIRE L’OBJET DE
MAINTENANCE.
De façon à maintenir la garantie de la cuisinière, les
intervalles de maintenance doivent être les suivants
: Un service d’entretien partiel est prévu après 2 ans 1/2
(30 mois) pour vérifier et remplacer les consommables, y
compris le ventilateur, et effectuer un contrôle de sécurité.
Un service de maintenance complet est prévu à la fin de la
5e année (60 mois). La garantie de la cuisinière ne couvre
pas l’usage commercial (pour plus de détails, voir le livret
de garantie qui vous a été fourni).
Santé & sécurité
Cette cuisinière n’est pas destinée à être utilisée
nn
par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites (y compris
les enfants), ou des person nes manquant
d’expérience et de connaissances, à moins
qu’elles n’aient reçu des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil ou soient sous
surveillance d’une personne responsable de leur
sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer
nn
qu’ils ne jouent pas avec la cuisinière.
AVIS IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE LA GARANTIE
nn
ACCOMPAGNANT LE PRODUIT
Toute modification non approuvée par AGA pourrait invalider l’homologation de la cuisinière, sa garantie et pourrait également affecter vos droits statutaires.
Codes d’erreur
CUISINIÈRE
Dans le cas improbable d’une erreur concernant votre
cuisinière AGA Total Control, des codes d’erreur peuvent
être affichés sur votre télécommande, par exemple :
LES JEUNES ENFANTS DOIVENT ÊTRE TENUS À
nn
L’ÉCART DE LA CUISINIÈRE CAR LES SURFACES
3.11
nn
Veuillez indiquer ces informations au service de
maintenance AGA. Elles aideront le technicien de
maintenance à diagnostiquer l’erreur en question.
41
PEUVENT DEVENIR CHAUDES AU TOUCHER.
Friture
IMPORTANT
• Utilisez une poêle profonde.
• Ne remplissez jamais la poêle à plus d’un tiers de
matières grasses ou d’huile.
• N’utilisez jamais de couvercle sur la poêle.
• Important : L’huile peut s’enflammer. Ne laissez
jamais les poêles contenant de l’huile sans
surveillance.
Lorsque les fours sont en marche, NE LAISSEZ
nn
PAS leurs portes ouvertes pendant longtemps
car cela affecterait leur température et pourrait
provoquer un échauffement des commandes.
Un peu de fumée et quelques odeurs peuvent
nn
être émises lorsque la cuisinière est allumée pour
la première fois. Ceci est normal et inoffensif (et
dû au liant amidonné se trouvant sur l’isolation
des éléments) et cessera après une courte
période d’utilisation.
• En cas de feu, couvrez la poêle avec un couvercle et
éteignez la cuisinière.
Étouffez les flammes sur la plaque supérieure, de
préférence avec une couverture anti-feu, plutôt que
d’essayer d’emmener la poêle à l’extérieur.
Les brûlures et les blessures sont presque invariablement
causées en prenant la poêle enflammée pour la porter à
l’extérieur.
Ne suspendez pas de tissus sur le côté gauche de
la poignée de l’AGA. Les commandes électriques
sont derrière la porte supérieure gauche. Bloquer
l’évacuation de l’air peut provoquer des températures
excessives au niveau des commandes et en empêcher
l’accès.
42
Recettes de base AGA
Voici quelques recettes et méthodes de base pour
effectuer vos premières tentatives culinaires avec l’AGA.
Ce sont de bonnes bases pour démarrer et prendre
l’habitude d’utiliser votre cuisinière AGA Total Control.
Détendez-vous, appréciez l’instant et essayez certaines de
nos recettes.
Pain toasté AGA
Légumes à la vapeur
Les toasts AGA sont connus pour leur excellence et
sont croustillants à l’extérieur et moelleux au centre.
Prenez d’épaisses tranches de pain et placez-les dans
le grille-pain AGA. Si le pain est très humide ou très
frais, préchauffez le grille-pain pour éviter qu’il ne colle.
Soulevez le couvercle isolant de la plaque rapide et placez
le grille-pain directement sur la plaque, la poignée de
biais par rapport à la poignée du couvercle. Fermez le
couvercle et attendez que le pain grille d’un côté. Cela
prend 1 à 2 minutes selon le pain. Ouvrez le couvercle,
tournez le grille-pain et répétez le processus pour griller
l’autre côté.
La cuisson à la vapeur de légumes-racines peut se faire
soit sur les plaques chauffantes au moyen d’un cuiseur
à vapeur posé sur une casserole AGA, soit dans le four à
mijoter (ou tout autre four en mode sommeil). La cuisson
à la vapeur de légumes-racines faite dans un four peut
être démarrée sur les plaques chauffantes, en utilisant
une petite quantité d’eau portée à ébullition pendant 3
à 5 minutes, videz toute l’eau et mettez le couvercle sur
la casserole. Placez sur la grille de sole du four à mijoter
pendant 20 à 30 minutes jusqu’à la cuisson souhaitée. 6 à
8 casseroles peuvent être placées dans le four à mijoter,
Servez très chaud avec du beurre et de la confiture. Une
excellente manière de commencer la journée !
43
laissant ainsi les plaques libres pour 6 autres casseroles !
Les légumes verts seront cuits sur la plaque à haute
température, dans l’eau bouillante, pour garder leur
couleur verte, ou vous pouvez les faire cuire à la vapeur
dans le cuit-vapeur sur cette même plaque.
Sauce blanche rapide
Faire bouillir de l’eau en bouilloire
Une sauce d’enrobage qui peut être utilisée pour la
cuisson des pâtes, telle quelle ou aromatisée pour
accompagner vos légumes. Pour une sauce plus fluide,
réduisez les quantités de beurre et de farine à 40 g (11/2
oz) en utilisant la même quantité de lait.
La plaque rapide est allumée et c’est l’heure du thé ! Les
bouilloires AGA sont spécialement conçues pour tirer
le meilleur parti de vos plaques chauffantes en fonte.
L’eau de la bouilloire parviendra rapidement à ébullition
sur une plaque rapide déjà chaude. Si vous venez de
l’allumer, il faudra bien sûr un peu plus de temps ! Utilisez
toujours de l’eau fraîche en quantité correspondant à
vos besoins. Toujours laisser la bouilloire vide et est une
bonne habitude et permet de minimiser l’accumulation
de tartre.
• Pour 600 ml de sauce (1 pinte)
• 55 g (2 oz) de beurre
• 55 g (2 oz) de farine
• 600 ml (1 pinte) de lait
• Sel et poivre blanc
Placez tous les ingrédients dans une casserole.
Cuisson AGA sur plaque chauffante : Placez sur la plaque
à mijoter et fouettez continuellement avec un fouet en
silicone jusqu’à ébullition et épaississement. Laissez cuire
pendant 2 minutes en continuant à fouetter. Vérifiez
l’assaisonnement et utilisez selon les besoins : sur fèves,
betteraves jeunes cuites à la vapeur ou topinambours.
Placez la bouilloire sur la plaque rapide, en la faisant
légèrement tourner pour assurer un contact parfait.
Vérifiez également que les plaques chauffantes soient
exemptes de tout résidu carbonisé. Brossez la fonte
au moyen de la brosse métallique fournie avec votre
nouvelle cuisinière AGA Total Control. Diriger le bec de
la bouilloire vers le revêtement du couvercle vous aidera
à le garder propre car la vapeur ramollira les projections
éventuelles. Passez un rapide coup de chiffon sur le
revêtement après avoir enlevé la bouilloire.
Variations
Sauce au fromage
Incorporez 1 cuiller à café de moutarde et 55 g (2 oz) de
fromage bien aromatisé.
Sauce au persil
Incorporez 3 cuillers à soupe de persil haché. Servez
immédiatement avec du jambon salé fumé cuit ou du
poisson.
Sauce béchamel
Avant de faire la sauce, laissez infusez un oignon pelé
coupé en quatre et une feuille de laurier dans le lait, puis
enlevez-les et continuez comme indiqué ci-dessus.
44

Manuels associés