LG LAC3800R Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
LG LAC3800R Manuel du propriétaire | Fixfr
LAC3800R_DMARLLR_FRE_2837
MODÈLES : LAC3800R
FRANÇAIS
Table des Matières
2
3
4
5
Table des matières
Remarque concernant la sécurité
Panneau avant / télécommande (en option)
Concernant le panneau de contrôle amovible
9
10
Pause et redémarrage d’un CD
Recherche d’une section dans une piste
Saut vers une autre piste ou fichier
Recherche intro
Répétition
Aléatoire
Piste MP3/WMA -10 / +10
Dossier MP3/WMA HAUT/BAS
Affichage des informations concernant la musique
Fixation du tableau de contrôle
Retrait du tableau de contrôle
6
Installation
Installation de base
Enlever le récepteur existant
Installation du cadre ISO-DIN
Installation de la pile
7
8
Connexion
Fonctionnement basique
Sourdine
Changement des réglages en général
Utilisation de l’égaliseur
Régler le niveau du son
XDSS+
Vérification de l’horloge
8
Ecoute d’émissions RDS
9
Ecoute radio
Informations concernant les émissions RDS
Mémoire pour recherche automatique
Mémorisation et rappel des fréquences
d’émission
Recherche de stations préétablies
Syntonisation des stations préétablies
2
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Connexion d’un equipement auxiliaire
Ecoute de CD
11
12
12
Dépannage
Informations concernant le réglage en
général
Caractéristiques techniques
Ce produit a été fabriqué conformément aux Directives
2006/28/EEC (ANNEXE I, 3.2.9), 72/245/EEC, et 2006/95/EC.
Représentation européenne :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327
AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Remarque concernant la sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE).
IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES
PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE
SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un symbole en pointe de flèche à l'intérieur
d'un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur de la présence
d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier du produit pouvant être suffisamment importante pour constituer un danger de choc électrique pour les personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à
avertir l'utilisateur de la présence d'importantes instructions concernant le
fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la documentation accompagnant cet appareil.
Utilisez toujours le véhicule de manière prudente.
Ne vous laissez pas distraire par le véhicule pendant que vous conduisez, et
prêtez toujours attention aux conditions de circulation.
Ne pas modifier les réglages ou autres fonctions.
Garez-vous au bon endroit et avec précaution avant de modifier les réglages.
Ne pas utiliser pendant plusieurs heures à des températures extrêmes
(entre -10°C et +60°C).
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle ou
l'arrière du produit. Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur.
Contactez un technicien qualifié pour réparation.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
ce produit aux éclaboussures, fuites d’eau, à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION: Cette unité utilise un Système Laser.
Pour garantir une utilisation appropriée de ce produit, veuillez lire soigneusement
ce manuel du propriétaire et le conserver pour consultation ultérieure. Si l’unité a
besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agréé (voir la section
de service aux clients) L’utilisation de commandes, ainsi que l’exécution de
réglages ou procédures autres que ceux spécifiés ci-dessus peuvent être à
l’origine d’une exposition à des rayonnements dangereux.
Pour éviter l’exposition directe au rayon laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
Radiation laser visible en cas d’ouverture. NE REGARDEZ PAS
FIXEMENT LE FAISCEAU LASER.
Précaution
S'il est mal branché, l’appareil affiche les suivantes images.
1. Court-circuit au port antenne :
“ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”
2. Court-circuit au port distant :
“REMOTE ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”
3. Court-circuit aux ports antenne et distant :
“ANTENNA REMOTE ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”
Après l'avoir reconnecté, redémarrez l’appareil.
Pendant le formatage de disques réinscriptibles, vous devez régler l’option de
format de disque sur [A Image ISO] pour qu’ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous réglez l’option sur Système de Fichiers Actifs, vous ne
pourrez pas utiliser ces CD sur des lecteurs LG. (Disque à Image
ISO/Système de Fichiers Actifs : Système de format de disques sous
Windows Vista)
Du fait de la température élevée autour de l’appareil, veuillez toujours
l’utiliser une fois installé correctement dans votre voiture.
8 cm
Cette unité ne marche pas avec des disques de 8 cm. (N'employez que
des disques de 12 cm.)
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
3
Panneau avant / télécommande (en option)
1
2
10
3
INT
4
11
INT
12
5
6
7
13
8
14
9
15
16
1
2
SOURCE [SRC]
Saut / Recherche / Chercher /
Syntonisation -?b / B?+
U/AS]
• Mémorisation Automatique [U
u/PS]
• Recherche pour programmer [u
u
• Piste MP3/WMA +10/-10 U/u
u
• Dossier en Haut/Bas U/u
• Volume
• Sourdine [MUTE]
• Marche [PWR]
Capteur IR (en option)
Sourdine [MENU]
• Egaliseur [EQ]
• Système sonore de dynamique
extrême [XDSS+]
• Informations concernant la circulation [TA]
• Type d’émission [PTY]
Affichage [DISP]
3
4
5
6
7
8
9
4
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Expulser Z
Relâchement
AUX in
Stations programmées [1~6]
Aléatoire [SHF]
Répétition [RPT]
Recherche Intro [INT]
Lecture/Pause B/X
Bande [BAND]
Sélection [SEL]
1
2
3
4
5
6
7
8
Marche [POWER] /
Sourdine
Sélection [MENU/SEL]
SOURCE [SRC]
Lecture / Pause B/X
Recherche Intro [INT]
Aléatoire [SHF]
• Piste MP3/WMA +10
• Dossier en haut U
• Saut / Recherche CD
• Chercher / Syntonisation
?m m
9
10
11
12
13
14
Bande [BAND]
Volume Haut /
/ Bas
Numérique [#]
Répétition [RPT]
Numéros [0-9]
• Saut / Recherche CD
• Chercher / Syntonisation
M M?
15 Affichage [DISP.]
16 • Piste MP3/WMA -10
• Dossier en Bas u
Concernant sur le panneau de contrôle amovible
Fixation du tableau de contrôle
1
2
Retrait du tableau de contrôle
Alignez le côté gauche du panneau
avec le taquet.
Poussez le côté droit du panneau
dans l’unité jusqu’à son enclenchement.
1
1
2
2
3
4
Appuyer sur “
”
(Relâchement) pour verrouiller
le tableau de contrôle.
Pousser sur la droite du
panneau de contrôle.
Retirer le tableau de son
logement.
Le ranger dans son boîtier
protecteur.
2
3
1
Remarque
• Les touches de contrôle peuvent ne pas remplir correctement leurs fonctions
si le tableau de contrôle n’est pas bien fixé. Dans ce cas, appuyer doucement
sur le tableau de contrôle.
• Ne pas exposer le tableau de contrôle à de fortes températures ni aux rayons
du soleil.
• Ne pas faire tomber le tableau et ne pas appuyer avec des objets lourds.
• Ne pas faire entrer en contact des éléments tels que
du benzène, du diluant ou des insecticides avec la surface
du tableau de contrôle.
4
Tableau de contrôle
Boîtier de protection
Remarque
Nettoyez périodiquement les contacts de l’arrière du panneau de contrôle avec du coton imbibé d’alcool. Pour votre
sécurité, avant le nettoyage coupez le contact de la voiture
et enlevez la clé du commutateur d’allumage.
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
5
Installation
Installation du cadre ISO-DIN
Installation de base
1
Avant d'effectuer l'installation, vérifiez
que le commutateur d'allumage soit
sur la position OFF (désactivé) et
enlevez la borne de la batterie de
l'automobile afin d'éviter des
courts-circuits.
Pliez les pattes
en fonction
de l'épaisseur
du tableau
de bord.
1
2
Tableau de contrôle
3
4
Retirez le poste radio existant.
Effectuez les branchements
nécessaires.
Insérez le boîtier d’installation.
Insérez l’unité dans le boîtier
d’installation.
2
4
5
1
3
2
4
3
6
Tableau de contrôle
5
6
Installation de la pile
1
Enlever le récepteur existant
S'il y a déjà un boîtier d'installation
pour le récepteur dans le tableau de
bord, ce boîtier doit être enlevé.
A
1
2
A
6
3
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Retirez le support arrière de
l’unité.
Retirez la façade avant et les
garnitures de l’unité.
Insérer le levier A dans le trou
sur un côté de l’unité.
Effectuez les mêmes opérations
de l’autre côté et retirez l’unité du
boîtier de montage.
Glissez l’unité dans le cadre
ISO-DIN.
Installez les vis récupérées de
l’ancienne unité.
Glissez l’unité et le cadre dans
l’ouverture du tableau.
Installez le panneau ou le plateau
adaptateur.
Installez la garniture sur l’unité.
Installez le panneau de contrôle sur
l'unité.
2
3
Retirer le support de la pile avec un
objet pointu, comme la pointe d’un
stylo à bille.
Installez la pile dans le support destiné à cet effet.
Installez le support de la pile à sa place
dans la position originale.
Remarque
• N'employez qu'une pile au lithium CR2025 (3 V).
• Enlevez la pile de la télécommande si celle-ci reste longtemps hors usage.
• Ne pas recharger, démonter ou réchauffer la pile, et ne pas la placer sur le
feu.
• Ne manipulez pas la pile à l'aide d'outils métalliques.
• Ne rangez pas la pile avec des matériaux métalliques.
Connexion
Avant de connecter, veuillez vérifier que le commutateur d'allumage soit sur OFF, et retirez le câble de la borne de la batterie # afin d’éviter des courts circuits.
1
3
5
7
2
4
6
8
1
3
5
7
2
4
6
8
B
A
Sourdine Téléphone (Orange)
Distant (Bleu/Blanc)
Amplificateur
(En option)
Avant Gauche
Avant Droit
Amplificateur
(En option)
Arrière Gauche
Arrière Droit
Vers Sortie audio
Vers Entrée audio
Alimentation
Antenne
A5
Alimentation Antenne (Bleu)
A6
Gradateur (Rose)
A7
Vers Allumage (Rouge)
Relais de Contrôle
Inverseur Route-Croisement
Commutateur d’Allumage
A4
Vers Batterie (+) (Jaune)
B 1
A8
Terre (-) (Noir)
B 2
B 3
BATTERY
BATTERIA
A1, A2, A3 : Sans Connexion
B 4
B
B
B
B
B
B
B
B
1
2
3
4
5
6
7
8
Violet : Arrière Droit +
Violet/ Ruban Noir : Arrière Droit –
Gris : Avant Droit +
Gris/ Ruban Noir : Avant Droit –
Blanc : Avant Gauche +
Blanc/ Ruban Noir : Avant Gauche –
Vert : Arrière Gauche +
Vert/ Ruban Noir : Arrière Gauche –
B 5
B 6
B 7
B 8
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
7
Fonctionnement basique
SUR LE
LECTEUR
PWR/MUTE
1. Allumez l’appareil.
SRC
2. Sélectionnez une source.
3. Réglez le volume.
Faites tourner
PWR
SUR LA
TELECOMMANDE
Remarque
Si EQ/XDSS sont réglés sur “Dés.”, vous pourrez ajuster les réglages du niveau
du son (BAS, MID, TRB).
POWER
SRC
VOLUME
Fonctionnement basique – autres possibilités
XDSS+ (Système Extrem Dynamic Sound)
Appuyez plusieurs fois sur EQ/XDSS+. (XDSS+: Augmente les sons aigus et bas)
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche.
Vérification de l’horloge
Vous pouvez voir l’horloge en appuyant sur DISP (DISP. sur la télécommande).
Sourdine
Appuyez sur MUTE/PWR (POWER
sur la télécommande) pour couper le
son. Pour annuler, appuyez de nouveau.
Changement des réglages en général
1 Appuyez sur MENU (maintenez enfoncée SEL/MENU sur la télécommande)
pour qu’apparaisse l'un des éléments du menu.
2 Appuyez sur MENU (sur SEL/MENU sur la télécommande) et faites tourner
PWR. (Appuyez sur VOLUME
sur la télécommande) pour sélectionner
l'un des réglages indiqués ci-dessous.
- Pour des informations plus détaillées sur le réglage, voir page 12 .
3 Maintenez enfoncée MENU (SEL/MENU sur la télécommande) pour terminer
le réglage.
Utilisation de l’égaliseur
L’égalisation est l’augmentation ou la réduction de la force du signal des
fréquences audio. Cette fonction vous aide à profiter pleinement du son.
Appuyez plusieurs fois sur EQ/XDSS+. L’indicateur s’allume dans l’ordre suivant.
Pop t Classic t Rock t Jazz t Vocal t Salsa t Samba t User1 t
User2 t OFF(NON affichés.)
Remarque
Si XDSS+ est “Désactivé”, vous pourrez régler l’égaliseur.
Régler le niveau du son
Appuyez plusieurs fois sur SEL (SEL/MENU sur la télécommande) pour sélectionner
le mode que vous désirez pour régler le volume, la balance et l’équilibreur. Pour
régler la qualité du son, faites tourner PWR.
8
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Ecoute d’émissions RDS
SUR LE LECTEUR
SRC
1. Sélectionnez une source
pour le syntoniseur.
2. Sélectionnez la bande FM.
3. Sélectionnez un type d’émission.
BAND
Maintenez enfoncée TA/PTY
4. Sélectionnez une station en
type PTY.
1-6
Informations concernant les émissions RDS
Appuyez plusieurs fois sur PTY et maintenez-la enfoncée pour sélectionner
chaque mode.
Groupe de musique t Groupe vocal t Recherche désactivée
NO. GROUPE DE MUSIQUE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
POP, ROCK
FACILE, LEGERE
CLASSIQUE, AUTRES
JAZZ, COUNTRY
NATION, OLDIES
FOLK
NO. GROUPE VOCAL
1. ACTUALITES, AFFAIRES, INFO
2. SPORTS, EDUCATION, DRAME
3. CULTURE, SCIENCE, VARIETES
4. CLIMAT, FINANCES, ENFANTS
5. SOCIAL, RELIGION, TELEPHONER
6. VOYAGES, LOISIRS, DOCUMENT
Ecoute radio
1. Sélectionnez source
syntoniseur.
2. Sélectionnez une bande.
3. Chercher automatiquement.
Chercher manuellement.
Connexion d’un equipement auxiliaire
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
SRC
SRC
BAND
BAND
?mm/MM?
Maintenez
enfoncée
?mm/MM?
-?b / B?+
Maintenez
enfoncée
-?b / B?+
Ecoute radio – autres possibilités
Mémoire pour recherche automatique
Appuyez sur U/AS. Les six fréquences d’émission les plus fortes seront
mémorisées sous les touches programmées de 1 à 6 selon la force de leur
signal. Pour annuler, appuyez sur U/AS.
Entrée auxiliaire
Lecteur MP3, etc
1. Sélectionnez la source AUX.
2. Lisez l’équipement auxiliaire
connecté.
3. Réglez le volume.
LIGNE DE SORTIE
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
SRC
-
SRC
-
Faites tourner PWR
VOLUME
Mémorisation et rappel des fréquences d’émission
1 Appuyez sur BAND(bande) pour sélectionner la bande que vous voulez
mémoriser.
2 Sélectionnez la fréquence désirée et appuyez sur l'une des touches programmées de 1 à 6 et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez un bip
sonore.
3 Répétez les étapes 1 et 2 pour programmer d’autres stations. La prochaine
fois, en appuyant sur la touche programmée vous rappellerez la fréquence
radio correspondante.
Recherche de stations préétablies
Appuyez sur u/PS. Chaque station préétablie apparaît. Pour annuler appuyez
sur u/PS.
Syntonisation des stations préétablies
Appuyez sur BAND(bande) pour sélectionner une bande et appuyez sur la
touche programmée désirée entre 1 et 6 (touches programmées de 1 à 6 sur la
télécommande).
Remarque
Lorsqu’une station est mémorisée dans une touche préétablie déjà assignée à
une autre station de la même bande, la station préétablie auparavant est
effacée.
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
9
Remarque
Ecoute de CD
1. Insérez un CD.
2. Réglez le volume.
SUR LE
LECTEUR
Faites tourner
PWR.
SUR LA
TELECOMMANDE
VOLUME
Pendant la lecture aléatoire, si vous appuyez sur -?b vous ne passez pas à la
piste précédente.
Piste MP3/WMA -10 / +10
(S’il n’ y a pas de dossier ou s’il y en a un.) Pendant la lecture appuyez sur
u/PS pour reculer de 10 pistes et sur U/AS pour avancer de 10 pistes.
Ecoute de CD – autres possibilités
Dossier MP3/WMA HAUT/BAS
Pause et redémarrage d’un CD
(S’il y a plus de deux dossiers.) Pendant la lecture appuyez sur u/PS pour
revenir au dossier précédent et sur U/AS pour avancer au suivant dossier.
Appuyez sur B[] sur le lecteur (B
B/[] sur la télécommande) pendant la lecture.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Affichage des informations concernant la musique
Recherche d’une section dans une piste ou un fichier
Pendant la lecture, appuyez et maintenez enfoncée -?b / B?+ sur le lecteur
(.bb/BB> sur la télécommande) pendant 1 seconde environ puis
relâchez à l’endroit désiré.
Saut vers une autre piste ou fichier
Appuyez sur -?b / B?+ sur le lecteur (.bb/BB> sur la télécommande). Pour sauter à la piste précédente, appuyez brièvement sur -?b
pendant 3 secondes du temps de lecture. Sur la télécommande, appuyez
sur [#] et sur le numéro de piste ou de fichier auquel vous voulez passer.
Recherche intro
Appuyez ou maintenez enfoncée INT sur le lecteur (INT sur la télécommande).
Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné (
INT) ou les 10 premières secondes de chaque piste ou fichier (INT) du disque sont lus. Pour
annuler, appuyez de nouveau sur la touche.
Répétition
Appuyez ou maintenez enfoncée RPT sur le lecteur (RPT sur la télécommande).
Les pistes ou les fichiers actuellement sélectionnés (
RPT) ou le dossier
(1 RPT) du disque sont lus à répétition. Pour annuler, appuyez de nouveau sur
la touche.
Aléatoire
Appuyez ou maintenez enfoncée SHF sur le lecteur (SHF sur la télécommande).
Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné (
SHF) ou toutes les
pistes ou fichiers (SHF) du disque sont lus aléatoirement. Pour annuler, appuyez
de nouveau sur la touche.
10
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Les fichiers MP3/WMA incluent souvent des étiquettes. L’étiquette montre le
titre, l’artiste ou l’album. Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant la lecture d’un
fichier MP3/WMA/CD TEXT. S’il n’y a pas d’informations, “NO TEXT”
apparaîtra dans la fenêtre d’affichage.
Remarque
•
: l'icône est affichée pendant la lecture MP3/WMA.
• La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée
comme suit :
1. Taux d’échantillonnage / 8 - 48kHz (MP3) 22.05 - 48kHz (WMA)
2. Débit binaire: entre 8 et 320kbps (VBR compris) (MP3) 32 -320kbps (WMA)
3. Le système de fichier des CD-R/CD-RW doit être compatible avec la norme
“ISO 9660”.
4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA avec un logiciel ne pouvant pas
créer un système de fichier, comme par exemple “Direct-CD”, vous ne pourrez pas lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous recommandons d’utiliser
“Easy-CD Creator” qui peut créer des systèmes de fichier à la norme ISO9660
5. Les décodeurs WMA sont compatibles jusqu’à la “Classe 2A”.
Veuillez noter aussi que les clients doivent avoir une autorisation pour
télécharger des fichiers MP3 / WMA et de la musique à partir de l'Internet.
Notre société n’a pas le droit d'accorder une telle autorisation. Cette
autorisation doit toujours être obtenue auprès du propriétaire des droits
d’auteur.
Dépannage
Symptôme
Générale
CD
L'unité ne s'allume pas. L'unité
ne fonctionne pas.
Aucun son n'est entendu./ Le
niveau du volume
n'augmente pas.
L'audio "saute"
La lecture est impossible.
Télécomm
ande
L'unité ne fonctionne pas
correctement même si vous
appuyez sur les boutons appropriés de la
télécommande.
Cause
Les câbles et les connecteurs ne sont pas
correctement reliés.
Le fusible a sauté.
Le bruit et d'autres facteurs provoquent le mauvais
fonctionnement du microprocesseur incorporé.
Les câbles ne sont pas correctement reliés.
L'unité n'est pas bien fixée.
Le disque est sale.
Le type de disque inséré ne peut pas être lu par
cette unité.
La pile est déchargée.
Correction
Vérifiez encore une fois que toutes les connexions
soient correctes.
Corrigez les causes pour lesquelles le fusible a
sauté, puis remplacez le fusible. Assurez-vous d'installer un fusible ayant la même valeur
nominale.
Éteignez puis rallumez l'unité.
Reliez correctement les câbles.
Fixez correctement l'unité.
Nettoyez le disque.
Vérifiez le type du disque.
Insérez une pile neuve.
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
11
Informations concernant le réglage en général
AF(Fréquence Alternative) ON / OFF
Lorsque la qualité de réception devient faible, le syntoniseur renvoie
automatiquement le programme sur un autre émetteur du réseau, ayant
une meilleure qualité de réception, en utilisant les codes PI et AF.
REG (Région) ON / OFF
REG ON : L'appareil bascule sur une autre fréquence du même réseau,
diffusant le même programme, lorsque les signaux de réception de la station en cours deviennent faibles.
REG OFF : L'appareil bascule sur une autre fréquence du même réseau
lorsque les signaux de réception de la station en cours deviennent faibles.
(Dans ce mode, le programme peut différer de celui que l'on reçoit à ce
moment-là).
TA(Informations concernant la circulation) ALARM / SEEK
TA ALARM : Si une station récemment syntonisée ne reçoit pas d'information TP (radioguidage) pendant 5 secondes, l'unité émet deux bips.
TA SEEK : Si une station récemment syntonisée ne reçoit pas d'information TP (radioguidage) pendant 5 secondes, le récepteur syntonise la station suivante ayant la même identification de programme (PI) mais diffusant des informations radioguidage (TP).
PI (Identification du programme) SOUND / MUTE
PI SOUND : Si le son d'une station ayant une identification de programme
(PI) différente est écouté par intermittences, le récepteur annule le son 1
seconde après.
PI MUTE : En cas d’écoute intermittente d’une station ayant un PI différent, le récepteur coupera immédiatement le son.
AUX (Auxiliaires) ON / OFF
Cet appareil permet l’utilisation d’un appareil auxiliaire. Si tel est le cas,
activer la fonction auxiliaire lorsque vous connectez un autre appareil à
cette unité.
AUX (Auxiliaire) 00dB / +6dB
Vous pouvez régler le volume de chaque source afin d’éviter de brusques
changements lorsque vous passez de l’une à l’autre.
Vous pouvez choisir le volume entre 0 dB et +6 dB
Vous pourriez être surpris par un bruit lorsque vous passez d'une source
du composant externe à une autre source.
DEMO ON / OFF
Vous pouvez modifier l’indication initiale sur la fenêtre d’affichage du nom
des informations (nom de la fonction,nom de l’EQ, etc…) pendant l’écoute
d'une source.
LED GRN / RED
Vous pouvez changer la couleur des touches. GRN (vert) <-> RED(rouge).
BEEP 2ND / ALL (toutes)
BEEP 2ND : Le bip sonore n’est entendu que lorsque les touches sont
pressées plus longtemps. (1 sec).
BEEP ALL : L'unité émet un bip à chaque fois que vous appuyez sur une
touche.
12
Récepteur CD/MP3/WMA de Voiture
Caractéristiques Techniques
Générales
Puissance de sortie
Alimentation
Impédance des enceintes
Système de mise à la terre
Dimensions (L x H x P)
Poids net (environ)
Radio
FM
Bande de fréquences
Rapport signal/bruit
Distorsion
Sensibilité utilisable
AM (MW)
Bande de fréquences
Rapport signal/bruit
Distorsion
Sensibilité utilisable
CD
Réponse de Fréquence
Rapport signal/bruit
Distorsion
Séparation des canaux (1kHz)
50W x 4CH (Max.)
12 V CC
4Ω
Type négatif
180 x 50 x 176 mm (sans panneau avant)
1.3 kg
87.5-107.9, 87.5-108, 65-74 ou 87.5-108 MHz
55 dB
0.7%
12 dBµV
520-1720 ou 522-1620 kHz
50 dB
1.0%
28 dBµV
20 Hz-20 kHz
80 dB
0.12%
55 dB
AUX
Réponse de Fréquence
20 Hz-20 kHz
Rapport signal/bruit
80 dB
Distorsion
0.12 %
Séparation des canaux (1kHz) 45 dB
Niveau maximum d’entrée (1kHz)1.2V (35KΩ)
Le design et les spécifications sont sujettes à modifications sans
préavis.
P/N : MFL42172837

Manuels associés