LG L1940P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG L1940P Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L1740P
L1940P
L1740PQ
L1940PQ
N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser
cet
appareil.
Conservez
ce
manuel
(CD) a portee de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reperez l'etiquette situee
indiquez les references qui
s'y trouvent a votre revendeur, quand vous l'appelez.
sur
le capot arriere et
Precautions
importantes
Cet
appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut
entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct
de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation,
d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous.
Securite
Utilisez
uniquement
utiliser
en
generale
un
autre,
le cordon d'alimentation fourni
qu'il
assurez-vous
est conforme
avec
l'appareil.
aux normes
Si
vous
deviez neanmoins
du pays. Si le cordon
d'alimentation
presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation
agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le
dispositif principal de deconnexion.
prise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur
specifiees
dans
ce
manuel
ou
d'installation et d'alimentation
qu'a partir d'une
affichees
electrique
des
sources
d'alimentation
electrique
n'etes pas certain du type
dont votre local est equipe, consultez votre
sur
le moniteur. Si
Assurez-vous que la
vous
distributeur.
La
surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il
ne
contient
Il recele des
S'il
ne
qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur.
hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee.
aucun
element
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les
risques
de blessure
physique :
un plan incline,
Ne
a moins de l'y fixer solidement.
placez pas le moniteur sur
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece
laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez a
ce
que les enfants
ne
ouvertures du boitier. Certains
pour
fasse pas tomber le moniteur
composants internes
un
temps prolonge. Ne le
d'objets dans les
renferment des tensions electriques
ou
n'inserent
dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps
debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
C1
sans
surveillance,
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun
de facon a proteger le cordon.
objet
sur
le cordon d'alimentation et
placez
le moniteur
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs
disposent
leur fonctionnement. Si
d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee
orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au
fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS
Placer le moniteur
par
ces
sur un
lit,
un
divan,
un
tapis
:
les events
places
sous
:
le moniteur
doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans
un
espace
installee.
Couvrir les orifices de ventilation
Placer le moniteur a
proximite
avec
clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit
des vetements
d'un radiateur
ou
d'une
ou
autres tissus.
source
Ne
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec
rayer ou d'endommager definitivement l'ecran.
N'appuyez jamais
sur
l'ecran LCD
longtemps avec
le
doigt,
un
car
de chaleur.
objet
dur. Vous
risquez
cela peut creer des
de
images
remanentes.
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches
rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les
performances
de l'ecran.
Si
possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image
optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les
images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la
technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement
produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique.
sur
l'ecran
:
le
Reemballage
Conservez le carton et le materiel
ideal de
l'appareil.
d'origine.
Mise
La
en
En
cas
de
d'emballage. Ils representent le moyen de transport
demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage
decharge sure
lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en
vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
Avant de mettre
service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et
que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteint.
en
Deplier
1.
le socle
Placez le moniteur, face vers le haut,
coussin ou un chiffon doux.
2. Appuyez
sur un
le bouton d'ouverture, a l'interieur du socle, et tirez
fermement sur le socle a deux mains.
sur
Le socle
s'ouvrira pas si vous
n'appuyez pas sur le bouton
d'ouverture.
3.
4.
ne
Connecter le cable d'entree et le cable d'alimentation.
Placez le connecteur d'entree de signal et le cordon d'alimentation a
l'interieur du support, comme indique sur le schema.
<
5. Lorsque
17 pouces
<
>
les cables sont
correctement
places, inserez le
boitier arriere dans la rainure.
C3
19 pouces
>
Connexion du moniteur
17 pouces
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le cable video.
assurer une
2.
Une fois le cable connecte,
bonne connexion.
Branchez le cordon d'alimentation dans
et
une
prise
serrez
les vis
papillon
pour
secteur facilement accessible
proche du moniteur.
Cable video
Cordon
d'alimentation
Signal numerique
Signal analogique
Type prise
secteur
1
2
Type alimentation par PC
PC
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs
Apple Macintosh,
un
adaptateur
est
necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite
a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni
broches sur 2 rangees.
3.
Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche
a l'avant du moniteur. La fonction 'reglage automatique
,
de la resolution' s'execute alors
automatiquement.
(Mode Analogique uniquement)
C4
au
connecteur a 15
Connexion du moniteur
19 pouces
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le cable video.
assurer une
2.
Une fois le cable connecte,
les vis
papillon
une
prise
secteur facilement accessible
proche du moniteur.
Cable video
Cordon
d'alimentation
Signal analogique
Signal numerique
Type prise secteur
1
2
Type alimentation par PC
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs
adaptateur
Apple Macintosh,
un
est necessaire pour passer du
connecteur VGS D-sub haute densite a 15
broches
3 rangees du cable fourni
connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
sur
PC
3.
pour
bonne connexion.
Branchez le cordon d'alimentation dans
et
serrez
Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche
a l'avant du moniteur. La fonction 'reglage automatique
,
de la resolution' s'execute alors
automatiquement.
(Mode Analogique uniquement)
C5
au
Connexion du moniteur
Pour mettre en marche, appuyez
sur la console avant.
REMARQUE
'Self Image Setting
plusieurs secondes
sur
la touche
,
('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a
l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la
premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux
d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en cours d'utilisation ou executer cette
fonction
encore une
Function'
fois manuellement, appuyez
sur
du moniteur.
le bouton "SET/AUTO"
le panneau avant
l'ecran de reglage OSD.
sur
Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur
Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue".
C6
Fonctions du panneau de commande
Fonctions du panneau de commande.
Commande
Bouton MENU
Fonction a
acces
direct
Ce bouton permet de faire
l'affichage du menu a l'ecran.
apparaitre
et
disparaitre
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres
de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies
par inadvertance.
Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce
pendant 5 secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaitre.
Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a
n'importe quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre.
CC7
Fonctions du panneau de commande
Commande
Fonction a
-+
Boutons
Bouton
-
+
Bouton
SET/ AUTO
direct
Utilisez ces boutons pour selectionner
fonctions sur l'ecran OSD.
ou
regler des
Touche directe
Pour obtenir de
a la page C14
Bouton
acces
plus amples informations, reportez-vous
Touche directe SOURCE
Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette
fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au
moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub.
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
le moniteur, appuyez sur le bouton
SET/AUTO pour entrer dans le menu a l'ecran.
Cette option permet de regler automatiquement
Lorsque vous reglez
l'affichage
suivant la resolution
en cours.
Le meilleur mode d'ecran est
Moniteur 17 pouces : 1280x1024
Moniteur 19 pouces : 1280x1024
Bouton d'alimentati
Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
Temoin d'alimentation
Ce voyant est bleu quand
normalement (Mode active).
Si l'ecran est
en
mode Sommeil
cette couleur de temoin
C8
l'affichage
fonctionne
(economie d'energie),
change sur ambre.
Reglages
du
l'ecran
menu a
(OSD)
Reglage de l'affichage
Grace
systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
au
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
reglage
l'image,
laissez le moniteur
reglages dans l'OSD, procedez
-+
MENU
de
SET/AUTO
Appuyer sur la touche MENU, le
menu
se
stabiliser
comme
suit
pendant
une
:
-+
MENU
principal apparait a l'ecran.
Utiliser les touches -+
ou
pour acceder a une commande. Quand l'icone
desiree est en surbrillance, appuyer sur la touche SET/AUTO (REGLAGE
AUTO).
Utilisez les boutons -+
/
pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton SET/AUTO pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
Appuyer
fois
une
selectionner
une
pour sortir du
la touche MENU pour revenir au
nouvelle fonction. Appuyer deux fois
sur
menu
a l'ecran.
C9
menu
sur
principal
et
la touche MENU
Selection et
reglage
de l'OSD
Le tableau ci-dessous detaille les
menus
de
commande, de reglage et de
parametrage de l'OSD.
Menu
principal
Sous-menu
AD
LUMINOSITE
IMAGE
Reference
Reglage
de la luminosite et
du contraste de
CONTRASTE
l'image
GAMMA
PREDEF
COULEUR
6500K
Personnalisation de la
9300K
couleur de l'ecran
ROUGE
VERT
BLEU
HORIZONTALE
POSITION
Reglage
INSTALLATION
position
de
l'ecran
VERTICALE
CHEMINEMENT
de la
HORLOGE
Optimisation
PHASE
de la stabilite de
LANGUE
Personnalisation du statut
OSD
de l'ecran
HORIZONTALE
en
de la clarte et
l'image
fonction de
l'environnement de
POSITION VERTICALE
l'utilisateur
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
REINITIALISATION
FLATRON
F-ENGINE(
-
)
FILM/TEXTE
Pour selectionner
USAGE
personnaliser des reglages
d'image souhaites
NORMAL
:
A
:
D
:
Adjustable
Analog Input
Digital Input
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele (C10~C14).
C10
ou
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait.
Nom de
menu
Sous-ecrans
Icones
Bouton
Tip
(Conseil)
MENU
Exit
(Quitter)
-+ : Regler (augmenter/diminuer)
: Entree
SET (DEF)
:
:
Selectionner
un
autre sous-menu
REMARQUE
Les
langues
du
menu
a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel.
C11
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
IMAGE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite de l'ecran..
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
GAMMA
Definition d'une valeur gamma
personnalisee. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
-
un
autre sous-menu
COULEUR
PREDEF
Selection de la couleur de votre choix.
6500K Blanc tirant sur le rouge.
9300K Blanc tirant sur le bleu.
?
?
ROUGE
VERT
BLEU
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
Definissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Definissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
-
un
autre sous-menu
POSITION
HORIZONTALE
Positionnement de
l'image de
droite
l'image de
haut
a
gauche.
VERTICALE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre sous-menu
C12
Positionnement de
bas.
en
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
CHEMINEMENT
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
HORLOGE
Reduction des barres ou bandes verticales
visible a l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est egalement
modifiee.
PHASE
de la nettete de l'ecran.
Cet element permet de supprimer tout bruit
numerique vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
Reglage
-
un
INSTALLATION
MENU
-
+
SET
autre sous-menu
LANGUE
Choix de la langue
des commandes.
OSD
POSITION
Reglage
de la
d'affichage
position
des
de l'OSD
a
noms
l'ecran.
Si la sortie de la carte video diverge des
BALANCE
DES BLANCS specifications requises, le niveau des
couleurs peut etre degenere en raison
d'une distorsion du signal video. A l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
regle pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte video afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont presentes sur l'ecran.
Utiliser cette fonction pour regler le
D'ALIMENTA voyant d'alimentation, a l'avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
ITON
VOYANT
(ARRET).
MENU
MENU
-
:
Exit
+
(Quitter)
Regler
+ :
Regler
SET (DEF) : Selectionner un
-
Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran
s'eteindra.
Si, a tout moment, il est regle sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
SET
:
sous-menu
automatiquement.
autre
REINITIALIS
ATION
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche
pour
reinitialiser immediatement.
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages
d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal
analogique.
C13
Selection et
Le
reglage de
menu
l'OSD
apparait a l'ecran des que
l'on
appuie sur
la touche
(-),
a
l'avant du
moniteur.
Nom de
menu
Icones
Sous-ecrans
FLATRON F-ENGINE
Ecran
en cours
(utilise)
Ecran
disponible (non utilise)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme
indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche
de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite.
Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux parametres.
Menu
Sous-menu
principal
FILM
TEXTE
Description
Cette
option vous permet de choisir le reglage de
l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite
ambiante, type d'image, etc.).
FILM pour les
TEXTE pour
images animees (video ou cinema)
l'affichage
de textes
(traitement
de texte,
etc.)
USAGE Utilisateur
possible de regler manuellement la luminosite, la nettete
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage
correspondant a un environnement different.
Il est
Pour regler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
(Luminosite) : regle la luminosite de l'ecran.
ACE(Adaptive Clarity Enhancer) selectionne
USAGE
RCM(Real Color Management) selectionne
LUMINOSITE
ACE
1
RCM
MENU
le mode couleur.
0
Disponible (non utilise)
1
Accentuation du vert
2
Teinte chair
3
Accentuation d'une couleur
2
SAVE
le mode nettete.
NON
SET
Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du
bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur
OUI en appuyant sur les boutons
-
.
NORMAL Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C14
Resolution des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez les points suivants.
d'image
Le cordon d'alimentation du
Verifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branche ?
d'alimentation
La diode temoin
Appuyer
sur
a
la
prise
secteur.
la touche de mise
en
marche.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil
est-il
sous
Reglez
la luminosite et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
La diode temoin
Si le moniteur est
d'alimentation est-elle
d'energie, bougez
orange ?
une
en
mode d'economie
la souris
ou
appuyez sur
touche du clavier. L'image doit alors
reapparaitre.
Allumez le PC.
L'ecran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
L'ecran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
Ce message apparait lorsque le signal du PC
(emis par la carte video) est dephase par
rapport a la frequence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Specifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
Verifiez le cable et essayez a nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message "OSD
VERROUILLAGE"
Vous pouvez proteger les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
s'affiche-t-il
modifies par inadvertance. Vous pouvez
deverrouiller les commandes OSD a n'importe
lorsque
appuyez sur le
bouton MENU ?
vous
quel
moment
MENU
en
appuyant sur le bouton
pendant 5 secondes.
Le message
"OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre.
C15
Resolution des
L'image
problemes
ne
s'affiche pas correctement
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration -->
Affichage --> Parametres, verifiez si la
frequence ou la resolution a change. Si tel est
le cas, reglez a nouveau la carte video sur la
L'image est mal
positionnee
resolution recommandee.
Des barres
ou
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale. Si le
des
bandes verticales
resultat
convient pas, utilisez l'icone
HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre
apparaissent en
arriere-plan.
le
Un bruit
numerique
horizontal est visible,
ou les caracteres ne
sont pas clairs.
ne vous
probleme.
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat
convient pas, utilisez
l'icone PHASE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
ne vous
Dans Panneau de
-->
configuration
-->
Affichage
Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee
Il
Verifiez la connexion du cable de
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran
couleurs
ne
ou
les
sont pas
normales.
reglez l'image
de
facon
appropriee. Parametrez les options de couleur
sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur.
ou
signal.
Utilisez
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est
un
correctement installee dans
son
emplacement.
Parametrez les
options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau
de configuration
Parametres.
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est
est le cas, passez
a
en
mode entrelace. Si tel
la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre superieure a 100-240 V 50/60Hz CA.
C16
Resolution des
problemes
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
?
Avez-vous installe le
Assurez-vous d'installer les
pilote d'affichage ?
d'affichage
a
fourni
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
avec
partir
de la
pilotes
disquette ou
du CD
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C17
prend
en
charge
17 pouces
Specifications
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
Entree sync
Frequence vertic.
83 kHz (automatique)
Analogique
Numerique : 30 71 kHz (automatique)
56 -75 Hz (automatique)
Forme
TTL
Frequence
horiz.
30
:
-
-
Entree video
Entree
separe, positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D (numerique)
signal
-
Resolution
Plug
&
Forme
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numerique
DVI
x
1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Play
Consommation
Mode active
:
43W
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
Profondeur
Net
39,4 cm / 15,51 pouces
39,6 cm / 15,59 pouces
22,2 cm / 8,74 pouces
5,3 kg (11,68 livres)
Inclinaison du socle
Inclinaison
-5˚~25˚
Alimentation
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Temperature -20° C a 60° C
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle
Fixe(O),mobile(
Dimensions et
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
Hauteur
pivotant
)
),mobile(O)
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C18
passibles
de modification
sans
preavis.
19 pouces
Specifications
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,18 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Entree sync
Frequence vertic.
83 kHz (automatique)
Analogique
Numerique : 30 71 kHz (automatique)
56 -75 Hz (automatique)
Forme
TTL
Frequence
horiz.
30
:
-
-
Entree video
Entree
separe, positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D (numerique)
signal
-
Resolution
Plug
&
Forme
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numerique
DVI
x
1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Play
Consommation
Mode active
:
45W
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
Profondeur
Net
44,3 cm / 17,44 pouces
43,5 cm / 17,12 pouces
24,0 cm / 9,44 pouces
6,8 kg (14,99 livres)
Inclinaison du socle
Inclinaison
-5˚~25˚
Alimentation
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Temperature -20° C a 60° C
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle
Fixe(O),mobile(
Dimensions et
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
Hauteur
pivotant
)
),mobile(O)
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C19
passibles
de modification
sans
preavis.
Modes
predefinis (resolution)
VGA
640
x
350
31,469
70
VGA
720
x
400
31,468
70
VGA
640
x
480
31,469
60
VESA
640
x
480
37,500
75
VESA
800
x
600
37,879
60
VESA
800
x
600
46,875
75
MAC
832
x
624
49,725
75
VESA
1024
x
768
48,363
60
VESA
1024
x
768
60,023
75
10
MAC
1152
x
870
68,681
75
11
VESA
1152
x
900
61,805
65
12
VESA
1280
x
1024
63,981
60
13
VESA
1280
x
1024
79,976
75
1
23456789
voyant
Mode active
Bleu
Mode veille
Orange
Mode arret
Arret
Specifications
Placement des broches du connecteur de
1
8
917
16
signal
24
Connecteur DVI-D
Broche
Broche
Signal (DVI-D)
Signal (DVI-D)
T. M. D. S. Donnees 2-
16
Detection a chaud
T. M. D. S. Donnees 2+
17
T. M. D. S. Donnees 0-
123456789
T. M. D. S. Donnees 2/4 blinde
18
T. M. D. S. Donnees 0+
T. M. D. S. Donnees 4-
19
T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde
T. M. D. S. Donnees 4+
20
T. M. D. S. Donnees 5-
21
T. M. D. S. Donnees 5+
Donnees DDC
22
T. M. D. S.
Horloge blinde
Synchro verticale analogique.
23
T. M. D. S.
Horloge+
T. M. D. S. Donnees 1-
24
T. M. D. S.
Horloge-
Horloge
DDC
10
T. M. D. S. Donnees 1+
11
T. M. D. S. Donnees 1/3 blinde
12
T. M. D. S. Donnees 3-
13
T. M. D. S. Donnees 3+
14
+5V
15
Terre (retour de
synchro
H et V +5V.)
T. M. D. S.
(Transition Minimized Differential Signaling, signal differentiel de
transition reduit)
C21
Comment installer le montant mural
Ce moniteur peut etre installe
1.
sur
Placer l'avant du moniteur
le socle de montage mural standard VESA.
vers
le bas,
sur un
linge
ou toute autre
surface douce, puis retirer le couvercle arriere.
2. Separer
un
3.
la base du socle
tournevis,
comme
avec
indique.
Installer la fixation murale standard VESA.
Support
mural VESA
Connecte
autre
a un
objet (montage
socle et montage mural. ce
moniteur accepte les supports
sur
compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements,
reportez-vous
mural VESA.
Fixation de securite
Kensington en option
Relie a un cable de blocage vendu separement
dans tout magasin informatique.
-
C22
au
manuel de montage
Digitally yours

Manuels associés