LG L1780Q Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
LG L1780Q Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L1780U
L1980U
L1780Q
L1980Q
L1781Q
L1981Q
L1780Q Plus
L1980Q Plus
N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions
cet
appareil.
Conservez ce manuel
facilement.
(CD) a portee
Reportez-vous a l'etiquette
etiquette a
service apres-vente.
sur
importantes avant d'utiliser
cette
de main pour pouvoir le consulter
produit et transmettez l'information portee
votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
du
Precautions
importantes
Cet
appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut
entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct
de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation,
d'utilisation et d'entretien enoncees
Securite
Utilisez
en
generale
uniquement
utiliser
autre,
un
le cordon d'alimentation fourni
le
presente un
plus proche afin de vous
est conforme
avec
l'appareil.
Si
procurer
un
cordon fonctionnel.
reste facilement
dispositif principal de deconnexion.
accessible apres l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur
dans
specifiees
ce
deviez neanmoins
aux normes
Le cordon d'alimentation constitue le
prise electrique
vous
du pays. Si le cordon
defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation
qu'il
assurez-vous
d'alimentation
agree
ci-dessous.
manuel
ou
d'installation et d'alimentation
Assurez-vous que la
qu'a partir d'une des sources d'alimentation electrique
affichees
electrique
n'etes pas certain du
dont votre local est equipe, consultez votre
sur
le moniteur. Si
vous
type
distributeur.
La surcharge
en
courant alternatif des
prises,
fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun element
Il recele des
S'il
ne
qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur.
hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee.
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les
risques de
blessure
physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece
laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez a
pour
un
temps prolonge. Ne le
que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les
ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques
ce
dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance,
debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
C1
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun
de facon a proteger le cordon.
objet
sur
le cordon d'alimentation et
placez le
moniteur
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs
disposent
leur fonctionnement. Si
d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee
orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au
fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS
Placer le moniteur
par
ces
sur un
lit,
un
divan,
un
tapis
les events
:
places
sous
:
le moniteur
doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans
un
espace clos, a moins
qu'une
ventilation
adaptee
soit
installee.
Couvrir les orifices de ventilation
Placer le moniteur a
Ne jamais frotter
ou
rayer
ou
proximite
avec
d'un radiateur
ou
d'une
gratter l'ecran LCD a matrice active
d'endommager definitivement
N'appuyez jamais
des vetements
sur
l'ecran LCD
ou
autres tissus.
source
avec un
de chaleur.
objet
dur. Vous
risquez de
l'ecran.
longtemps
avec
le
doigt,
car
cela
peut creer des images
remanentes.
L'ecran
peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent
bleues.
rouges, vertes
ou
performances
de l'ecran.
Cependant,
ces
pixels
n'ont
aucune
sous
la forme de taches
influence
sur
les
Si
possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image
optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les
images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la
technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de
Utilisez
nettoyer l'ecran.
linge legerement humide.
produit risque de couler dans l'ecran
un
N'utilisez par d'aerosol directement
et de provoquer un choc electrique.
sur
l'ecran
:
le
Reemballage
Conservez le carton et le materiel
ideal de
l'appareil.
d'origine.
Mise
La
en
decharge
En
cas
de
d'emballage. Ils representent le moyen de transport
demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage
sure
lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en
vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteint
Deplier le socle pour installer le moniteur sur un bureau, laisser le socle
plie pour le monter sur un mur.
Deplier
le socle
1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux.
2. Retirer le ruban, situe sur le trou a la base du socle, en le tirant vers l'avant
(dans
*
la direction de la
Attention
:
fleche)
avec une
de monnaie
piece
tournevis "-".
ou un
Afin d'eviter tout
risque de blessure, maintenir le socle d'une main pour
tirer sur le verrou du socle, comme indique ci-dessous.
N'oubliez pas de tirer sur le verrou du socle avant d'appuyer d'une
main sur le socle, comme indique sur l'illustration ci-dessous. Sinon,
vous
pourriez vous
blesser
sur
le socle
en
saillie.
Trou
100
Piece de monnaie,
"-" tournevis
Verrou
Replier le support
1. Pour fermer le socle, poussez sur le verrou du socle avec une piece
tournevis "-" jusqu'a
contre le moniteur.
un
ce
que
vous
entendiez
100
un
Piece de
"-"
"clic", tout en
de monnaie
repliant le socle
monnaie,
tournevis
Verrou
Important
Cette illustration presente un modele de connexion
etre different de celui presente
ici.
C3
general.
Votre moniteur peut
ou
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le cable
assurer une
video. Une fois le cable connecte,
bonne connexion.
2. Connecter le cable
brancher le cable
serrez
les vis
papillon pour
l'adaptateur CA (courant alternatif)
prise electrique.
(Le voltage se regle
d'alimentation a
sur une
,
automatiquement.)
JACK CC
Signa numerique
D-SUB
12V
DVI-D
Pour connecter
le moniteur a
une
3
prise
murale
12
Pour connecter le moniteur a
un
PC
Adaptateur CA
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire
pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur
3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
PC
C4
Signal analogique
puis
Connexion du moniteur
3.
Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche
a l'avant du moniteur.
La fonction 'reglage automatique de la resolution' s'execute alors
,
automatiquement. (Mode Analogique uniquement)
REMARQUE
'Self Image Setting
('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction
fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le
moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages
optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en
Function'
executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur
le bouton "AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer
cours
d'utilisation
ou
l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent
option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue".
C5
:
cette
Utilisation des fonctions Auto Pivot
(Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto)
Ce modele supporte les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) (rotation automatique de l'image) et
Auto Mirror (Miroir auto) (renversement automatique de l'image).
Pour utiliser ces fonctions, installer tout d'abord le logiciel Forte Manager fourni, puis executer
Automatic setting (Reglage automatique).
(Quand vous achetez ce produit, il est regle par defaut sur Manual (Manuel).)
Se referer au mode d'emploi inclus dans le CD pour plus de renseignements sur l'installation.
Pour le reglage automatique, selectionner Forte Manager -> Option -> Pivot (Pivotement) ->
Enable Auto Pivot (Activer pivotement auto).
-
-
Remarque
Le
Forte Manager necessite Microsoft Internet Explorer 6.0 ou plus.
Quand les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) ou Auto Mirror (Miroir auto) sont actives, la
direction du menu OSD (Menu a l'ecran) restera le meme si vous faites subir une rotation de
180° a l'ecran. (Voir l'illustration ci-dessous)
Le temps de reaction (vitesse) des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) et Auto Mirror
(Miroir auto) peut varier en fonction des performances de la carte graphique et du PC.
Ces fonctions ne sont pas supportees en mode DOS.
logiciel
Pivotement auto
Rotation de l'ecran
Attention
:
pouvez faire pivoter l'ecran du moniteur de 180°,
dans le sens des aiguilles d'une montre.
: vous
Veillez
a
ne
pivoter
pas appuyer
l'ecran.
Veillez
a ne
Elle represente
un
pas appuyer
modele
general
<pour le faire pivoter dans le sens
des aiguilles d'une montre>
sur
sur
; il se
les touches
l'ecran
peut que
<pour l'incliner vers
l'arriere>
en
en
le faisant
faisant
pivoter.
votre moniteur soit different.
<pour le faire
90°>
pivoter de
<pour le faire
180°>
pivoter de
Afin que le moniteur
ne touche pas son
support, inclinez
l'ecran avant de le
faire
Reportez-vous
pivoter.
page suivante pour la fonction Auto Mirror
C6
(Miroir auto).
Utilisation des fonctions Auto Pivot
(Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto)
Miroir auto
Rotation de l'ecran
:
l'ecran du moniteur vers l'avant
Attention
:
Elle represente
Veillez
a
automatiquement quand vous inclinez
l'arriere, comme indique sur l'illustration.
retourne
l'image se
ou
ne
pivoter
pas appuyer
l'ecran.
Veillez
a ne
un
modele
pas appuyer
general
; il se
les touches
sur
sur
l'ecran
peut que
en
le faisant
en
pivoter.
votre moniteur soit different.
Astuce
Si vous activez les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto)
auto) quand l'ecran
est presque a
ou
Auto Mirror (Miroir
l'horizontale, l'affichage peut ne pas fonctionner
correctement.
Dans ce cas, redressez l'ecran et inclinez-le correctement.
Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un
pas exceder
angle qui ne doit
5 degres afin de garder une position ergonomique et confortable.
C7
faisant
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
<L1780U/L1980U/L1780Q/L1980Q/L1780Q Plus/L1980Q Plus>
MENU
(-)
(+)
ENGINE
SOURCE
AUTO/SET
<L1781Q/L1981Q>
Commande
Bouton MENU
Fonction
Ce bouton permet de faire
du menu a l'ecran.
apparaitre
et
disparaitre l'affichage
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres
de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies
par inadvertance. Maintenir la touche MENU enfoncee
pendant 5 secondes. Le message OSD
VERROUILLAGE devrait apparaitre.
Il suffit de maintenir la touche MENU 5 secondes pour
deverrouiller a tout moment le menu.Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre.
C8
Fonctions du panneau de commande
Fonction a acces direct
Commande
Boutons -+
Utilisez ces boutons pour selectionner
fonctions sur l'ecran OSD.
Bouton
Touche directe
-
Pour obtenir de
la page C15
Bouton
+
ou
regler
des
plus amples informations, reportez-vous a
Touche directe SOURCE
Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette
fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au
moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub.
Bouton AUTO/ SET
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE
AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Toujours appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO), avant d'entrer dans le menu a l'ecran (OSD)
pour regler les parametres de l'affichage.
Cette option permet de regler automatiquement
l'affichage suivant la resolution en cours.
Le meilleur mode
d'ecran
est
Moniteur 17 pouces : 1280x1024
Moniteur 19 pouces : 1280x1024
Bouton d'alimentati
Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
Temoin d'alimentation
Ce voyant est bleu quand
normalement (Mode active).
Si l'ecran est
en
cette couleur de
C9
l'affichage
mode Sommeil
fonctionne
(economie d'energie),
temoin change sur ambre.
Reglages
du
de
Reglage
Grace
au
l'ecran
menu a
(OSD)
l'affichage
de
systeme
menu
a l'ecran
OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
reglage
reglages
de
l'image,
dans l'OSD,
-+
MENU
Appuyer sur
laissez le moniteur
procedez
AUTO/SET
la touche MENU, le
menu
se
stabiliser
comme
suit
pendant
:
-+
principal apparait
une
MENU
a l'ecran.
Utiliser les touches -+
ou
pour acceder a une commande. Quand l'icone
desiree est en surbrillance, appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO).
Utilisez les boutons -+
/
pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
Appuyer
fois
une
selectionner
une
pour sortir du
la touche MENU pour revenir au
nouvelle fonction. Appuyer deux fois
sur
menu
menu
sur
principal
et
la touche MENU
a l'ecran.
Sauvegarde automatique
Une fois que vous avez procede a des reglages avec l'ecran OSD affiche, le
moniteur sauvegarde automatiquement tous les reglages, meme si vous sortez
du
menu ou
que
vous
si
vous ouvrez un
attendez que l'ecran
procedez a un reglage
OSD disparaisse, le reglage sera egalement
autre
menu.
sauvegarde.
C10
Si
vous
et
Selection et
de l'OSD
reglage
Le tableau ci-dessous detaille les
de
commande, de reglage
et de
de l'OSD.
parametrage
Menu
menus
principal
Sous-menu
AD
LUMINOSITE
IMAGE
Reference
Reglage
de la luminosite et
du contraste de
CONTRASTE
l'image
GAMMA
PREDEF
COULEUR
6500K
Personnalisation de la
9300K
couleur de l'ecran
ROUGE
VERT
BLEU
HORIZONTALE
POSITION
Reglage
INSTALLATION
position
de
l'ecran
VERTICALE
CHEMINEMENT
de la
HORLOGE
Optimisation
PHASE
de la stabilite de
LANGUE
Personnalisation du statut
OSD
de l'ecran
HORIZONTALE
en
de la clarte et
l'image
fonction de
l'environnement de
POSITION VERTICALE
l'utilisateur
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
REINITIALISATION
FLATRON
F-ENGINE(
-
)
FILM/TEXTE
Pour selectionner
USAGE
personnaliser des reglages
d'image souhaites
NORMAL
:
A
:
D
:
Adjustable
Analog Input
Digital Input
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele
C11
(C11~C15).
ou
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
reglage des
(ainsi que
Appuyer sur la touche MENU, le menu principal apparait a l'ecran.
Nom de
menu
Sous-ecrans
Icones
Bouton
Tip
(Conseil)
MENU
:
*
Exit
(Quitter)
-+ : Regler (augmenter/diminuer)
: Entree
SET (DEF)
:
Selectionner
un
autre sous-menu
Le programme Forte Manager peut etre utilise pour configurer ou
controler l'affichage a l'ecran. Pour plus de details, veuillez vous reporter
au mode d'emploi inclus dans le CD du logiciel Forte Manager.
REMARQUE
Les
langues
du
menu
a l'ecran
(OSD) peuvent
C12
etre differentes de celles du manuel.
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
IMAGE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite de l'ecran..
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
GAMMA
Definition d'une valeur gamma
personnalisee. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
-
un
autre sous-menu
COULEUR
Selection de la couleur de votre choix.
6500K Blanc tirant sur le rouge.
9300K Blanc tirant sur le bleu.
PREDEF
?
?
Definissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Definissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
ROUGE
VERT
BLEU
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre sous-menu
POSITION
HORIZONTALE
Positionnement de
l'image
de droite
l'image
de haut
a
gauche.
VERTICALE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre sous-menu
C13
Positionnement de
bas.
en
Selection et
Menu
de l'OSD
reglage
Sous-menu
principal
Description
CHEMINEMENT
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
HORLOGE
Reduction des barres ou bandes verticales
visible a l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est egalement
modifiee.
PHASE
de la nettete de l'ecran.
Cet element permet de supprimer tout bruit
numerique vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
Reglage
-
un
INSTALLATION
MENU
+
-
autre sous-menu
LANGUE
Choix de la langue
des commandes.
OSD
POSITION
Reglage
de la
d'affichage
position
des
de l'OSD
a
noms
l'ecran.
Si la sortie de la carte video diverge des
BALANCE
DES BLANCS specifications requises, le niveau des
couleurs peut etre degenere
en raison
d'une distorsion du signal video. A l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
regle pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte video afin de fournir
SET
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont presentes sur l'ecran.
Utiliser cette fonction pour regler le
D'ALIMENTA voyant d'alimentation, a l'avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
ITON
VOYANT
(ARRET).
MENU
MENU
:
Exit
Regler
+ :
Regler
SET (DEF)
-
+
-
Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran
s'eteindra.
Si, a tout moment, il est regle sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
SET
(Quitter)
:
:
Selectionner
sous-menu
un
automatiquement.
autre
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche
pour
reinitialiser immediatement.
REINITIALIS
ATION
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages
d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal
analogique.
C14
Selection et
Le
de l'OSD
reglage
menu
apparait
a
l'ecran des que l'on appuie
sur
la touche
(-),
a
l'avant du
moniteur.
Nom de
menu
Icones
Sous-ecrans
FLATRON F-ENGINE
Ecran
en cours
(utilise)
Ecran
disponible (non utilise)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme
par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche
de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite.
Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos
indique
nouveaux
Menu
parametres.
Sous-menu
principal
FILM
TEXTE
Description
Cette
option vous permet de choisir le reglage de
l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite
ambiante, type d'image, etc.).
FILM pour les images animees
TEXTE pour
l'affichage
(video
de textes
ou
cinema)
(traitement
de texte,
etc.)
USAGE Utilisateur
possible de regler manuellement la luminosite, la nettete
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage
correspondant a un environnement different.
Il est
Pour regler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
la luminosite de l'ecran.
Clarity Enhancer) selectionne le mode nettete.
(Luminosite)
LUMINOSIT
ACE
1
RCM
le mode couleur.
0
Disponible (non utilise)
1
Accentuation du vert
2
Teinte chair
3
Accentuation d'une couleur
2
MENU
regle
ACE(Adaptive
RCM(Real Color Management) selectionne
USAGE
SAVE
:
NON
SET
Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du
bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur
OUI en appuyant sur les boutons
-
.
NORMAL Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C15
Resolution
des
problemes
Avant de demander
Absence
intervention, verifiez
une
les
points suivants.
d'image
Le cordon d'alimentation du
Verifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branche ?
d'alimentation
La diode temoin
Appuyer
sur
la
a
prise
secteur.
la touche de mise
en
marche.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil
est-il
Reglez
sous
la luminosite et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
La diode temoin
Si le moniteur est
d'alimentation est-elle
d'energie, bougez
orange ?
une
en
mode d'economie
la souris
ou
appuyez sur
touche du clavier. L'image doit alors
reapparaitre.
Allumez le PC.
L'ecran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
Ce message apparait lorsque le signal du PC
(emis par la carte video) est dephase par
rapport a la frequence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous
a
du manuel pour
L'ecran affiche-t-il le
la section
'Specifications'
reconfigurer le moniteur.
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
message "VERIF
SIGNAL"?
Verifiez le cable et essayez
a
nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
avoir appuye
la touche MENU, le
Apres
sur
Vous pouvez proteger les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
message "OSD
VERROUILLAGE"
modifies par inadvertance. Il suffit de maintenir
la touche MENU enfoncee pendant 5 secondes
apparait-il
pour deverrouiller a tout moment les
commandes. Le message "OSD
a
l'ecran ?
DEVERROUILLAGEE" devrait
C16
apparaitre.
Resolution des
L'image
problemes
ne
L'image est
positionnee
s'affiche pas correctement
mal
Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO) pour utiliser automatiquement la
meilleure configuration pour l'affichage.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres, verifiez si la frequence ou la
resolution a change. Si tel est le cas, reglez a
la carte video
recommandee.
nouveau
Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent en
arriere-plan.
Un bruit numerique
horizontal est visible,
ou les caracteres ne
sont pas clairs.
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran ou les
couleurs ne sont pas
normales.
la resolution
Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO) pour utiliser automatiquement la
meilleure configuration pour l'affichage.
Si le resultat ne vous convient pas, utilisez
l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO) pour utiliser automatiquement la
meilleure configuration pour l'affichage.
Si le resultat ne vous convient pas, utilisez
l'icone PHASE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee ou reglez l'image de facon appropriee.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs)
Il
sur
ou
superieur.
Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez un
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est correctement
installee dans son emplacement.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de
configuration Parametres.
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est
le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre superieure a 100-240 V 50/60Hz CA.
C17
Resolution des
problemes
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
?
Avez-vous installe le
Assurez-vous d'installer les
pilote d'affichage ?
d'affichage
a
fourni
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
avec
partir
de la
pilotes
disquette ou
du CD
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C18
prend
en
charge
17 pouces
Specifications
Ecran plat
LCD TFT a matrice active de 17 pouces
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
Ecran
Frequence vertic.
30 83 kHz (Analogique)
30 71 kHz (Numerique)
56 -75 Hz (automatique)
Forme
TTL
horiz.
Frequence
Entree sync
(43,2 cm)
-
-
Entree
Entree video
separe, positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D
signa
-
Resolution
Forme
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
DVI
Plug & Play
DDC 2B
Consommation
Mode active
Mode veille
Mode arret
Dimensions et
(Avec socle
1024 @ 60 Hz
35W
≤1W
≤1W
37,37 cm / 14,71 pouces
37,76 cm / 14,86 pouces
24,00 cm / 9,44 pouces
4,3 kg (9,47 livres)
Hauteur
Profondeur
Net
Inclinaison du socle
x
:
poids Largeur
pivotant)
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique
0˚~157˚
Inclinaison
Hauteur
Rotation
6,42
(2,52 pouces)
180°dans le sens des aiguilles d'une montre (paysage->portrait)
cm
Alimentation
12V
Adaptateur CA/CC
LG. AD-4212L
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
3A
DVE. DSA-0421S-12 1
Conditions de stockage
-20° C a 60° C
Temperature
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle
pivotant
Fixe(O),mobile(
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
)
),mobile(O)
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present
document sont
C19
passibles
de modification
sans
preavis.
19 pouces
Specifications
Ecran plat
LCD TFT a matrice active de 19 pouces
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Ecran
Frequence vertic.
30 83 kHz (Analogique)
30 71 kHz (Numerique)
56 -75 Hz (automatique)
Forme
TTL
horiz.
Frequence
Entree sync
(48,18 cm)
-
-
Entree
Entree video
separe, positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D
signa
-
Resolution
Plug
&
Play
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique
DVI
x
1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Consommation
Dimensions et
(Avec socle
Forme
Mode active
Mode veille
Mode arret
39W
≤1W
≤1W
:
42,23 cm / 16,63 pouces
41,01 cm / 16,15 pouces
26,10 cm / 10,28 pouces
5,66 kg (12,48 livres)
poids Largeur
pivotant)
Hauteur
Profondeur
Net
Inclinaison du socle
0˚~157˚
Inclinaison
Hauteur
Rotation
70,20
(2,83 pouces)
180°dans le sens des aiguilles d'une montre (paysage->portrait)
cm
Alimentation
12V
Adaptateur CA/CC
LG. AD-4212L
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
3A
DVE. DSA-0421S-12 1
Conditions de stockage
-20° C a 60° C
Temperature
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle
pivotant
Fixe(O),mobile(
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
)
),mobile(O)
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present
document sont
C20
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
Modes
predefinis (resolution)
Moniteur 17 pouces
Modes
predefinis
(resolution)
123456789
10
11
*12
13
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
VESA
horiz.
Frequence
(kHz)
640
x
350
720
640
x
x
400
480
640
x
480
800
x
600
800
x
600
832
x
624
1024
1024
x
x
768
768
1152
x
870
1152
x
900
1280
x
1024
1280
x
1024
vertic.
Frequence
(Hz)
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,023
68,681
61,805
63,981
79,976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
*
Mode Recommandee
Moniteur 19 pouces
Modes
predefinis
Frequence
(resolution)
123456789
10
11
*12
13
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
VESA
horiz.
Frequence
(kHz)
640
x
350
720
640
x
x
400
480
640
x
480
800
x
600
800
x
600
832
x
624
1024
1024
x
x
768
768
1152
x
870
1152
x
900
1280
x
1024
1280
x
1024
(Hz)
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,023
68,681
61,805
63,981
79,976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
*
voyant
MODE
Couleur LED
Mode active
Bleu
Mode veille
Orange
Mode arret
Arret
C21
vertic.
Mode Recommandee
Comment installer le montant mural
Ce moniteur
repond
aux normes
VESA
matiere
en
d'interfaces de
montage.
Accessoires
Montant
Manuel d'installation
Vis pour montant mural
Elle represente
Marquer
moins 40
un
-
modele
4EA
-
4EA
Vis pour montant fixe du moniteur 4EA
-
general
; il se
la
position des montants
mm de profondeur.
Placer le montant 0°
Ancre
peut que
sur
le
votre moniteur soit different.
mur
et percer des trous d'au
10° au-dessous du niveau des yeux de l'utilisateur.
~
Nettoyer les trous
correspondante.
avant
d'y
d'inserer
Percer
des
Trou
Placer les montants
fermement sur le
les
mur, a l'endroit ou sont inserees
ancres, et fixer les vis pour montage mural
comme indique sur l'illustration.
,
Vis pour montant
mural
Mur
C22
ancres
de
longueur
Ancre
Comment installer le montant mural
Poser le moniteur
sur un
chiffon doux
ou un
coussin, face vers le bas.
Pour fermer le socle, poussez sur le verrou du socle avec une piece de
monnaie ou un tournevis "-" jusqu'a ce que vous entendiez un "clic", tout en
repliant le socle contre le moniteur.
100
Piece de monnaie,
"-" tournevis
Verrou
Inserer les quatre vis
dans les orifices du socle, jusqu'a la moitie,
maintenir les deux vis du bas, les tirer vers l'interieur, puis serrer les
vis a fond.
Prendre les vis
du montant
fixe du moniteur et les placer
dans la direction des fleches.
Fixation de securite
-
en
Relie
Kensington
option
a
un
separement
cable de
blocage vendu
dans tout
magasin
informatique.
Vis pour montant fixe
du moniteur
Placer les vis du socle contre les encoches du montant mural
Puis les fixer fermement en les faisant glisser au fond des encoches.
.
Retourner le moniteur de 180°, cable
C23
vers
le bas.
Digitally yours

Manuels associés