LG L1952S-SF Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
LG L1952S-SF Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L1752S
L1952S
Veuillez lire attentivement les Precautions importantes avant d'utiliser
cet
appareil.
Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reportez-vous a l'etiquette du produit
et transmettez l'information portee
etiquette a votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service apres-vente.
sur
cette
Precautions
importantes
Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un
mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce
moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien
enoncees ci-dessous.
Securite
generale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezque la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
vous
Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation
ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes
pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est
equipe, consultez votre distributeur.
electrique specifiees dans
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun element
l'utilisateur.
Il recele des hautes tensions
qui puisse faire l'objet d'une intervention de
dangereuses, meme lorsque l'alimentation
est
coupee.
S'il
ne
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie
ou
de sinistre
:
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps
prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous
sortez de chez vous.
que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent
d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment
des tensions electriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Veillez a
ce
C1
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et
moniteur de facon a proteger le cordon.
placez le
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee
soit installee.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus.
Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec
risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran.
Ne
N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps
images remanentes.
avec
le
doigt,
un
car
objet dur. Vous
cela peut creer des
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de
taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence
les performances de l'ecran.
sur
Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles
recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette
caracteristique est due a la technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement
l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc
sur
electrique.
Reemballage
Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de
cas de demenagement ou d'expedition,
reutilisez l'emballage d'origine.
transport ideal de l'appareil. En
Mise
La
en
decharge sure
lampe fluorescente utilisee dans
ce
produit contient
une
petite quantite de
mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations
en vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
Avant de mettre
en
service le
le l'ordinateur et les autres
moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
peripheriques sont egalement eteints.
Installation du socle
1.
2.
Placez le moniteur ecran
Inserez le
Corps
vers
le bas
sur un
du socle a l'interieur de
linge doux.
l'appareil dans la direction indiquee
sur
le schema ci-dessous.
Assurez-vous de bien l'inserer jusqu'a
ce
vous
que
entendiez
un
clic.
du socle
Corps
R
A
E
R
3.
4.
Inserez la Base du socle dans le
Corps
du socle dans la direction
indiquee ci-dessous.
Une fois l'assemblage du socle termine, relevez le moniteur delicatement et tournez-le
face a vous.
Corps
du socle
Base du socle
REA
R
A
E
F
R
R
RON
T
REA
R
RON
T
F
Important
Cette illustration
different de celui
Ne
presente un modele
presente ici.
transportez pas le moniteur
tomber et de
s'endommager,
en
ou
de connexion
general.
le maintenant la tete
bien de
vous
C3
en
blesser le
Votre moniteur peut etre
bas par le socle. Il
pied.
risque
de
Connexion du moniteur
Pour retirer le socle :
1. Placez un tissu ou un linge
surface
doux
sur une
2.
plane.
Placez le moniteur ecran vers le
bas sur le tissu ou le linge doux.
partie
superieure
base du
socle
3.
Tenez le
4.Changez
produit
de
de la fleche
5.
Tirez
sur
comme
illustre, puis
soulevez
legerement
prise comme illustre, puis faites pivoter
jusqu'a ce que vous entendiez un clic
«
le socle pour le retirer.
C4
le socle.
la base du socle dans le
».
sens
Connexion du moniteur
Pour retirer la base du socle
Type.
1.
A
dispose 2.
dessous).
Assurez-vous que la base du socle
de deux
loquets (situes
3. Appuyez
loquets
5.
:
en
meme temps
comme illustre.
en
sur
Tenez le corps du socle
4.
les deux
C5
illustre.
continuant d'appuyer sur les deux
tenez le corps du socle avec l'autre
main pour pousser la base du socle dans le
sens de la fleche afin de la retirer.
Tout
en
loquets,
Le corps et la base du socle sont maintenant
comme
separes.
Connexion du moniteur
Pour retirer la base du socle
Type
1.
B
Assurez-vous que la base du socle
de
quatre loquets (situes
3. Appuyez
4.
:
en
individuellement
Placez la base du socle
plane, puis
haut tout
en
dispose
dessous).
sur
les
2.
Tenez le corps du socle
comme
illustre.
quatre loquets pour les debloquer.
sur une
surface
tirez le corps du socle vers le
tenant la base de l'autre main.
C6
5.
Le corps et la base du socle sont
maintenant separes.
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
Positionnement de votre ecran
1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation
optimale.
Inclinaison du socle
:
-5˚~20˚
20
Avertissement
:
reglez l'angle de l'ecran,
placer vos doigts entre
la partie superieure du moniteur et le
socle. Vous risquez de vous blesser les
doigts.
Lorsque
vous
veillez a
ne
pas
Ergonomie
Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui
degres afin de garder une position ergonomique et confortable.
C7
ne
doit pas exceder 5
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
1.
2.
Placez le moniteur dans
assurer une
3.
emplacement degage,
un
Connectez le cable video. 1
bien ventile, et
Une fois le cable connecte,
serrez
proche de l'ordinateur.
papillon pour
les vis
bonne connexion.
Branchez le cordon d'alimentation dans
une
prise
secteur facilement accessible et
proche
du moniteur. 2
Cordon
Cable video
d'alimentation
Variable suivant le modele.
REMARQUE
La
vue
arriere de
volontairement
l'appareil
simplifiee.
est
Type prise secteur
Elle represente un modele
general ; il se peut que votre
1
2
moniteur soit different.
Type alimentation par PC
PC
MAC
Adaptateur pour
Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire
pourpasser du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur
3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
4. Appuyez sur le
bouton
figurant sur le panneau avant pour
Lorsque l'alimentation du moniteur est
allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage
automatique de l'image') est automatiquement executee.
(Mode Analogique uniquement)
allumer l'alimentation.
REMARQUE
Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des
reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle
automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le
'Self
moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton
"AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de
reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue".
C8
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
Laterales
Commande
Fonction
Ce bouton
Bouton MENU
permet de faire apparaitre
l'affichage du
menu
et
a l'ecran.
disparaitre
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par
inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenezla enfoncee pendant plusieurs secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaitre.
Vous pouvez deverrouiller les commandes du menu a
l'ecran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs
secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE"
devrait apparaitre.
Boutons
,
Utilisez ces boutons pour selectionner
fonctions sur l'ecran OSD.
Pour obtenir de
la page C16.
C9
ou
regler des
plus amples informations, reportez-vous
a
Commande
Bouton AUTO/SET
Fonction a acces direct
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE AUTOMATIQUE
D'IMAGENT
Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton
AUTO/SET pour entrer dans le menu a l'ecran.
Cette option permet de regler automatiquement
l'affichage
suivant la resolution
en cours.
Le meilleur mode d'ecran est
Moniteur 17 pouces
Moniteur 19 pouces
:
1280
x
1024
:
1280
x
1024
Bouton d'alimentati
Ce bouton
Temoin d'alimentation
Cette diode luminescente est verte ou bleu lorsque le
moniteur est en mode de fonctionnement normal (Mode
permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
active).
Si l'ecran est en mode Sommeil (economie
cette couleur de temoin change sur ambre.
d'energie),
Reglages
du
menu
a l'ecran
(OSD)
Reglage de l'affichage
Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
Appuyez
sur
reglage
de
l'image,
reglages dans l'OSD, procedez
le bouton MENU. Le
Pour acceder
aux
de votre choix
laissez le moniteur
menu
se
stabiliser
comme
suit
pendant
une
:
principal de l'OSD apparait.
ou
commandes, utilisez les boutons
Lorsque l'icone
en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET.
.
apparait
Utilisez les boutons
/
pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
Appuyez
une
fois
de selectionner
sur
le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
une autre
pour sortir de l'ecran OSD.
C11
Selection et
reglage
de l'OSD
Le tableau ci-dessous detaille les
parametrage
Menu
principal
IMAGE
menus
de
commande, de reglage et de
de l'OSD.
Reference
Sous-menu
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite et du
contraste de
CONTRASTE
l'image
GAMMA
COULEUR
PREDEF
sRGB
Personnalisation de la couleur
6500K
de l'ecran
9300K
ROUGE
VERT
POSITION
BLEU
HORIZONTALE
CHEMINEMENT
INSTALLATION
Reglage
de la
position
de
l'ecran
VERTICALE
HORLOGE
Optimisation
PHASE
la stabilite, la nettete de
de la clarte et de
l'image
NETTETE
Personnalisation du statut de
LANGUE
OSD
l'ecran
HORIZONTALE
en
fonction de
l'environnement de l'utilisateur
POSITION VERTICALE
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
REINITIALISATION
FLATRON
F-ENGINE
FILM/TEXTE
Pour selectionner
des
ou
personnaliser
reglages
d'image souhaites
USAGE
NORMAL
:
Adjustable
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele (C12~C16).
C12
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait.
Nom de
menu
Sous-ecrans
Icones
Bouton
Tip
(Conseil)
MENU
:
SET
Exit
(Quitter)
Regler (augmenter/diminuer)
:
(DEF)
:
:
Entree
Selectionner
un
autre
sous-menu
REMARQUE
Les
langues
du
menu
a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel.
C13
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
IMAGE
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite de l'ecran..
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
Definition d'une valeur gamma
GAMMA
personnalisee.
Sur le
une valeur gamma
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
:
SET
Augmenter
(DEF)
:
Selectionner
-50/0/50
un
autre
moniteur,
sous-menu
COULEUR
PREDEF
Selection de la couleur de votre choix.
sRGB: Reglez la couleur de l'ecran afin
que celle-ci reponde a la norme
de couleur standard SRGB.
6500K: Blanc tirant sur le rouge.
9300K: Blanc tirant sur le bleu.
?
?
?
ROUGE
VERT
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
:
SET
BLEU
couleur bleue.
Augmenter
(DEF)
:
Selectionner
Definissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Definissez vos propres niveaux de
un
autre
sous-menu
POSITION
HORIZONTALE
Positionnement de
l'image de
droite a
l'image de
haut
gauche.
VERTICALE
Positionnement de
bas.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
:
SET
Augmenter
(DEF)
:
Selectionner
un
autre
sous-menu
C14
en
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
CHEMINEMENT
HORLOGE
Reduction des barres
visible a
ou
bandes verticales
l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est
egalement
modifiee.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
:
SET
Augmenter
(DEF)
Selectionner
:
un
PHASE
Reglage de la nettete de l'ecran.
Cet element permet de supprimer tout bruit
numerique vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
NETTETE
Reglez
autre
la nettete de l'ecran.
sous-menu
INSTALLATION LANGUE
Choix de la langue
des commandes.
d'affichage des
noms
OSD
POSITION
Reglage
BALANCE
DES BLANCS
Si la sortie de la carte video diverge des
specifications requises, le niveau des
couleurs peut etre degenere en raison
d'une distorsion du signal video. A l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
regle pour adapter le niveau de sortie
de la
position
de l'OSD a l'ecran.
standard de la carte video afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont presentes sur l'ecran.
VOYANT
Utiliser cette fonction pour
D'ALIMENTA
voyant d'alimentation, a l'avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
ITON
regler
le
(ARRET).
vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran
s'eteindra.
Si, a tout moment, il est regle sur ON
Si
MENU
:
:
SET
:
Exit
(Quitter)
Regler
Regler
(DEF)
:
Selectionner
un
(MARCHE), le voyant s'allumera
automatiquement.
autre
sous-menu
REINITIALIS
ATION
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche
pour
reinitialiser immediatement.
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages
d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal
analogique.
C15
Selection et
A A A
Le
de l'OSD
reglage
menu
apparait
a l'ecran des que l'on
appuie
sur
la touche
,
a l'avant du
moniteur.
Nom de
menu
Icones
Sous-ecrans
FLATRON F-ENGINE
Ecran
(utilise) Ecran disponible (non utilise)
en cours
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme
indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche
de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite.
Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux
Menu
parametres.
Sous-menu
principal
FILM
Description
option vous permet de choisir le reglage de
l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite
ambiante, type d'image, etc.).
Cette
TEXTE
FILM: pour les
TEXTE: pour
images animees (video ou cinema)
l'affichage
de textes
(traitement
de texte,
etc.)
USAGE Utilisateur
Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage
correspondant a un environnement different.
Pour regler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
...
USAGE
...
...
LUMINOSIT
(Luminosite) : regle
ACE
1
RCM
0
Disponible (non utilise)
1
Accentuation du vert
2
Teinte chair
3
Accentuation d'une couleur
2
SAUVEGARDER
la luminosite de l'ecran.
ACE(Adaptive Clarity Enhancer) : selectionne le mode nettete.
RCM(Real Color Management) : selectionne le mode couleur.
NON
Selectionnez le sous-menu SAUVEGARDER a l'aide du
bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en
appuyant sur les boutons
-
.
NORMAL
Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C16
Resolution des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez les points suivants.
d'image
Le cordon d'alimentation du
?
moniteur est-il branche ?
La diode temoin
Verifiez le branchement du cordon
d'alimentation a la
?
Appuyez
?
Reglez
sur
prise
secteur.
le bouton de mise
sous
tension.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil
est-il
sous
la luminosite et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu
ou
vert ?
La diode temoin
?
Si le moniteur est
d'alimentation est-elle
d'energie, bougez
orange ?
une
en
mode d'economie
la souris
touche du clavier.
ou
L'image
appuyez sur
doit alors
reapparaitre.
?
L'ecran affiche-t-il le
?
message "COUPURE"?
Allumez le PC.
Ce message apparait lorsque le signal du PC
(emis par la carte video) est dephase par
rapport a la frequence horizontale ou verticale
du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Specifications'
reconfigurer le moniteur.
du
manuel pour
L'ecran affiche-t-il le
?
message "VERIF
SIGNAL"?
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
Verifiez le cable et essayez a
nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message "OSD
VERROUILLAGE"
s'affiche-t-il
lorsque
appuyez sur le
bouton MENU ?
vous
?
Vous pouvez proteger les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifies par inadvertance. Vous pouvez
deverrouiller les commandes du menu a l'ecran
en appuyant sur la bouton MENU pendant
plusieurs secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre.
C17
Resolution des
L'image
problemes
ne
s'affiche pas correctement
L'image est mal
positionnee
?
?
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres, verifiez si la frequence ou la
resolution a change. Si tel est le cas, reglez a
nouveau
la carte video
sur
la resolution
recommandee.
Des barres
ou
des
?
bandes verticales
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale. Si le
resultat
apparaissent en
arriere-plan.
ne vous
convient pas, utilisez l'icone
menu OSD pour resoudre le
HORLOGE dans le
probleme.
Un bruit
numerique
horizontal est
ou
?
visible,
les caracteres
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat
ne
ne vous
PHASE dans le
sont pas clairs.
convient pas, utilisez l'icone
OSD pour resoudre le
menu
probleme.
?
Dans Panneau de
-->
configuration
-->
Affichage
Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee
reglez l'image de facon appropriee.
options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur.
ou
Parametrez les
Il
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran
couleurs
ne
ou
?
les
sont pas
Verifiez la connexion du cable de
signal.
Utilisez
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est correctement
un
?
installee dans
normales.
?
emplacement.
options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau
configuration Parametres.
son
Parametrez les
de
--
L'ecran
clignote.
?
?
Verifiez si l'ecran est
en
mode entrelace. Si tel est
le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre
superieure
C18
a 100-240 V 50/60Hz CA.
Resolution des
problemes
Avez-vous installe le
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
pilote d'affichage
?
?
?
Assurez-vous d'installer les
d'affichage a partir
fourni
avec
de la
pilotes
disquette ou
du CD
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
?
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C19
prend
en
charge
17 pouces
Specifications
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
Entree sync
Frequence horiz.
Frequence vertic.
30 -83 kHz
Forme
TTL
56
-
75 Hz
(automatique)
(automatique)
separe
(Synchro.
SOG
Entree video
Entree
Resolution
Plug
&
le vert)
signa
Forme
RVB
Maxi
VESA 1280
x
1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
x
1024 @ 60 Hz
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
DDC 2B
Play
Consommation
Dimensions et
sur
Connecteur D-Sub a 15 broches
Mode active
≤
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
poids
(avec socle)
30W(Typique)
Socle inclus
cm
Hauteur
cm
/ 14,49 pouces
/ 14,89 pouces
/ 7,08 pouces
Largeur
36,45
37,82
Profondeur 18,00
Socle
cm
non
inclus
36,45 cm / 14,49 pouces
30,50 cm / 12,08 pouces
5,80 cm / 2,28 pouces
Net
3,3 kg (7,28 livres)
Inclinaison
Inclinaison du socle
-5˚~20˚
Alimentation
CA 100-240 V
Environnement
Conditions de fonctionnement
50/60 Hz 0,8 A
~
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80%
sans
condensation
Conditions de
stockage
-20°
Temperature
Humidite
Socle
pivotant
Fixe(
C a 60° C
5 % a 90 %
sans
condensation
),mobile(O)
Cable video
Fixe(O),mobile(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
)
prise
PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C20
passibles
de modification
sans
preavis.
19 pouces
Specifications
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,19 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Entree sync
Frequence horiz.
Frequence vertic.
30 -83 kHz
Forme
TTL
56
-
75 Hz
(automatique)
(automatique)
separe
(Synchro.
SOG
Entree video
Entree
Resolution
Plug
&
le vert)
signa
Forme
RVB
Maxi
VESA 1280
x
1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
x
1024 @ 60 Hz
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
DDC 2B
Play
Consommation
Dimensions et
sur
Connecteur D-Sub a 15 broches
Mode active
≤
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
poids
(avec socle)
33W(Typique)
Socle inclus
Socle
/ 15,83 pouces
/ 16,04 pouces
cm / 7,08 pouces
Largeur
cm
Hauteur
cm
40,20
40,75
Profondeur 18,00
non
inclus
40,20 cm / 15,83 pouces
33,30 cm / 13,11 pouces
5,80 cm / 2,28 pouces
Net
4,2 kg (9,26 livres)
Inclinaison
Inclinaison du socle
-5˚~20˚
Alimentation
CA 100-240 V
Environnement
Conditions de fonctionnement
50/60 Hz 0,8 A
~
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80%
sans
condensation
Conditions de
stockage
-20°
Temperature
Humidite
Socle
pivotant
Fixe(
C a 60° C
5 % a 90 %
sans
condensation
),mobile(O)
Cable video
Fixe(O),mobile(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
)
prise
PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C21
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
Modes
predefinis (resolution)
Modes
predefinis
Frequence horiz.
Frequence vertic.
(kHz)
(Hz)
(resolution)
1
VGA
640
x
350
2
VGA
720
x
400
3
VGA
640
x
480
4
VESA
640
x
480
5
VESA
800
x
600
6
VESA
800
x
600
7
MAC
832
x
624
8
VESA
1024
x
768
9
VESA
1024
x
768
10
MAC
1152
x
870
11
VESA
1152
x
900
*12
VESA
1280
x
1024
13
VESA
1280
x
1024
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,023
68,681
61,805
63,981
79,976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
*
voyant
MODE
Mode active
Couleur LED
Verte
ou
Bleu
Mode veille
Orange
Mode arret
Arret
C22
Mode Recommandee
Installation de la
Ce
ou
1.
plaque
de fixation murale
produit repond aux specifications
dispositif d'echange.
de la
plaque
de fixation murale
du
Placez
surface
un
tissu
ou
un
linge
doux
sur une
2.
plane.
Placez le moniteur ecran vers le
bas sur le tissu ou le linge doux.
partie
superieure
base du
socle
3.
Tenez le
produit
4.Changez de
de la fleche
5.
Tirez
sur
comme
illustre, puis
soulevez
legerement
prise comme illustre, puis faites pivoter
jusqu'a ce que vous entendiez un clic
«
le socle pour le retirer.
C23
le socle.
la base du socle dans le
».
sens
Installation de la
6.
plaque
Installation de la
plaque
de fixation murale
de fixation murale
Plaque de fixation murale (vendue separement)
Type de fixation murale ou avec socle adaptable
a la plaque de fixation murale.
Pour de plus amples informations, reportez-vous
au guide d'installation fourni avec la plaque de
fixation murale (vendue separement).
Fixation de securite
Relie a
un
separement dans
informatique.
C24
Kensington
blocage vendu
tout magasin
cable de
Digitally yours

Manuels associés