- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- LG
- 32LT360C
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
31
MANUEL D'UTILISATION TÉLÉVISEUR LCD À LED Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre téléviseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. LT36** www.lg.com 2 TABLE DES MATIÈRES ENG FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES 3 LICENCES 23 CODES INFRAROUGE 3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 24 PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 4 PROCÉDURE D'INSTALLATION 24 24 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 4 6 7 8 8 10 11 13 Déballage Pièces et touches Déplacement du téléviseur Préparation du téléviseur -Fixation du socle -Installation sur une table -Fixation du support mural -Rangement des câbles Configuration RS-232C Type de connecteur : D-Sub 9 broches mâle Configurations RS-232C Paramètres de communication Liste de référence des commandes Protocole de transmission/réception 14 RACCORDEMENTS 14 14 15 15 16 16 16 17 17 17 18 18 Raccordement du téléviseur Connexion antenne Connexion HDMI Connexion DVI-HDMI Connexion RGB-PC Configuration RS-232C Connexion en composantes Connexion composite Réglage de la sortie haut-parleur Connexion d’un périphérique USB Connexion d’un module CI Connexion péritel 19 TÉLÉCOMMANDE 20 MAINTENANCE 20 20 20 Nettoyage de votre TV -Écran, cadre, boîtier et support -Cordon d’alimentation 20 DÉPANNAGE 21 SPÉCIFICATIONS 24 25 25 26 AVERTISSEMENT Si vous ignorez ces messages yy d’avertissement, vous risquez d’être gravement blessé, de provoquer un accident ou d’entraîner la mort. ATTENTION Si vous ignorez ces messages de sécurité, yy vous risqueriez de vous blesser légèrement ou d’endommager le produit. REMARQUE Les remarques vous aident à comprendre yy et à utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les remarques avant d’utiliser le produit. LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 3 Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www.lg.com. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques, déposées ou non, de HDMI Licensing LLC. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels permettant de convertir vos fichiers au format DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu de configuration du périphérique. Les instructions d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com. « Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p en HD, y compris le contenu Premium. » « DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. » « Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d'auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l'adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d'achat du produit. FRANÇAIS ENG LICENCES 4 PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ENG FRANÇAIS REMARQUE L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. yy L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. yy Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de yy produit utilisé. De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur. yy La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Pour réduire la yy consommation d'énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps. La consommation d'énergie pendant l'utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant yy la luminosité de l'image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement. L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à proximité et facilement accessible. Sur yy certains appareils ne disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’effectue en débranchant le cordon d’alimentation. PROCÉDURE D'INSTALLATION 1 Ouvrez la boîte et assurez-vous d'avoir tous les accessoires. 2 Fixez le support au moniteur. 3 Connectez un périphérique externe au moniteur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S'il manque des accessoires, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. ATTENTION Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés. yy La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés. yy Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l'écran. Il ne doit pas être enlevé. yy REMARQUE Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi. yy Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en yy cas de mise à jour des fonctions. yyPour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d'une épaisseur inférieure à 10 mm et d'une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s'adapte pas au port USB de la TV. B A B A *A 10 mm *B 18 mm ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS ENG ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST MARK FAV VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO 5 Télécommande et piles (AAA) (voir page 19) Manuel d'utilisation Support de Câble (selon le modèle) (voir page 13) Support du cordon d'alimentation (Uniquement 32/37/42/47LT36**) (voir page 13) Vis du support 4 EA, M4 x 12 2 EA, M4 x 16 (Uniquemen22LT36**) (voir page 8) Vis du support 8 EA, M4 x 12 (Uniquement 26LT36**) (voir page 8) Vis du support 8 EA, M4 x 14 (Uniquement 32/37/42/47LT36**) (voir page 9) Vis de montage sur un bureau 1 EA, M4 x 20 (Uniquement 32/37/42/47LT36**) (voir page 10) Cordon d'alimentation Adaptateur CC (Uniquement 22/26LT36**) (voir page 14) Corps du support / Base du support (Uniquement 22LT36**) (voir page 8) Corps du support / Base du support (Uniquement 26LT36**) (voir page 8) Corps du support / Base du support (Uniquement 32/37/42/47LT36**) (voir page 9) Cache protecteur (Uniquement 32/37/42/47LT36**) (voir page 12) 6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION (Uniquement 32/37/42/47LT36**) Écran (Uniquement 22/26LT36** ) Entrée USB HDMI IN USB IN COMPONENT IN COMPONENT IN Slot pour carte PCMCIA IN 3 ENG FRANÇAIS Pièces et touches Capteur de la télécommande Voyant lumineux (Peut être réglé à l'aide de l'option Voyant lumineux dans le menu OPTION.) Touche Haut-parleurs Description ∨∧ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. -+ Permet de régler le niveau du volume. Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 7 Avant de déplacer ou soulever le téléviseur, lisez les instructions suivantes pour éviter d'abîmer le téléviseur et pour le transporter en toute sécurité quels que soient son type et sa taille. yy Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne. yy Pour transporter le téléviseur, tenez-le comme illustré ci-dessous. ATTENTION Évitez toujours de toucher l'écran, car vous yy risqueriez de l'endommager. yy Il est recommandé de transporter le téléviseur dans le carton ou les matériaux d'emballage d'origine. yy Avant de déplacer ou soulever le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation et tous les câbles. yy Lorsque vous portez le téléviseur, orientez l'arrière vers vous afin de ne pas rayer l'écran. yy Tenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Veillez à ne pas le tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la grille du haut-parleur. yy Lorsque vous transportez le téléviseur, veillez à éviter les secousses et les vibrations excessives. yy Transportez toujours le téléviseur à la verticale ne l'inclinez pas vers la gauche ou la droite ni à plat. FRANÇAIS ENG Déplacement du téléviseur 8 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ENG FRANÇAIS Préparation du téléviseur Placez votre téléviseur sur un socle ou installez-le sur une table ou un mur. Fixation du socle Uniquement 22/26LT36** 1 M4 x 12 3 4 EA Corps du support M4X20 Face avant Base du support Vue d'en haut M4 x 16 2 EA (Uniquement 22LT36**) 2 M4 x 12 4 EA (Uniquement 26LT36**) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 1 FRANÇAIS ENG Uniquement 32/37/42/47LT36* 3 M4 x 14 4 EA Corps du support 9 M4X20 Face avant Base du support Vue d'en haut M4 x 14 2 4 EA ATTENTION Pour fixer le support à la TV, placez l'écran yy face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d'une protection pour éviter de rayer l'écran. Assurez-vous que les vis sont bien serrées yy au maximum. (Si les vis ne sont pas correctement serrées, le moniteur peut s'incliner après son installation.) Ne serrez pas les vis en forçant excessivement, sous peine de les abîmer et de finir par les desserrer. REMARQUE Procédez à l'inverse du processus de yy fixation pour retirer le support avant d'installer la TV sur un support mural. 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ENG FRANÇAIS Installation sur une table 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. -Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. Fixation fiable de la TV sur une table Fixez la TV sur une table pour l'empêcher de s'incliner vers l'avant, de s'endommager et de provoquer potentiellement des blessures. Une fois le téléviseur installé sur le meuble, insérez et vissez la vis fournie à l'arrière du socle. Uniquement 32/37/42/47LT36** 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. ATTENTION yy Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d'autres dommages. RATTACHER LA TV À UN MEUBLE L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait provoquer des blessures ou endommager le produit. (Uniquement 32/37/42/47LT36**) AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de chute, il faut fixer yy solidement le téléviseur au sol/mur suivant les instructions d'installation. Le fait de faire basculer, de secouer ou de balancer la TV peut provoquer des blessures. Adjusting the angle of the TV to suit view Faites pivoter la TV de 90 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez l'angle d'inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel 90 4 vis (non fournies avec le produit) Support Meuble Vis : M4 x L (*L: profondeur de la table + 8 à 10 mm) Ex : Profondeur de la table : 15 mm, Vis : M4 x 20 90 ATTENTION Faites attention à vos doigts lorsque vous yy ajustez l'angle du produit. »» Vous pourriez vous blesser en cas d'écrasement des mains ou des doigts. Si le produit est trop incliné, il peut tomber, provoquant des dommages ou des blessures. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION (Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.) 1 Insérez et serrez les boulons à oeil, ou les 2 3 supports et les boulons à l'arrière de la TV. -- Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à oeil, dévissez d'abord ces boulons. Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à oeil à l'arrière de la TV. Attachez les boulons à oeil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane. ATTENTION Veillez à empêcher les enfants de grimper yy sur la TV ou de s'y suspendre. REMARQUE Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une yy largeur et d'une résistance suffisantes pour soutenir en toute sécurité la TV. Les supports, les boulons et les cordons yy ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. Fixation du support mural Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l'arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la TV sur d'autres matériaux de construction. Pour l'installation murale, LG recommande l'intervention de professionnels qualifiés. FRANÇAIS ENG Fixation fiable de la TV au mur 11 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ENG FRANÇAIS ATTENTION Achat séparé (support mural) Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant. Modèle 22/26LT36** 32LT36** VESA Vis standard Nombre de vis Support mural 100 x 100 M4 4 LSW100B(G) 200 x 100 M4 4 Modèle 37/42LT36** 37/42LT36** VESA Vis standard Nombre de vis Support mural 200 x 200 M6 4 LSW200BX(G) 200 x 200 M6 4 LSW220BX(G) Modèle 47LT36** 47LT36** VESA 400 x 400 400 x 400 Vis standard M6 M6 Nombre de vis 4 4 Support mural LSW400BX(G) LSW420BX(G) Débranchez le cordon d'alimentation avant yy de déplacer ou d'installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. Si vous fixez la TV au plafond ou sur un yy mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un. Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait yy endommager la TV et entraîner l'annulation de votre garantie. Utilisez des vis et supports de fixation yy murale répondant aux spécifications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation d'accessoires non agréés. Pour les modèles de 119 cm, utilisez des yy vis M6 x L45. REMARQUE N'utilisez que des vis répondant aux yy spécifications de la norme VESA. Le kit de support mural est fourni avec yy un manuel d'installation et les pièces nécessaires à l'installation. Le support mural est proposé en option. yy Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. La longueur des vis dépend du modèle de yy support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation. Pour plus d'informations, consultez le yy manuel fourni avec le support mural. Non-utilisation du socle (Uniquement 32/37/42/47LT36**) A B L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Si vous décidez d'installer le téléviseur à l'aide du support de fixation murale, utilisez le cache protecteur. Insérez le Cache protecteur sur le téléviseur jusqu'à entendre un clic. Cache protecteur ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Uniquement 32/37/42/47LT36** 1 Installez le support du cordon d'alimentation, puis le cordon d'alimentation. De cette façon, le câble d'alimentation ne risque pas d'être débranché par accident. 2 Support du cordon d'alimentation Rassemblez les câbles avec le support de câble. Support de câble Uniquement 22/26LT36** 1 Rassemblez les câbles avec le support de câble. Support de câble ATTENTION yyNe déplacez pas votre téléviseur en le tenant par le support du câble et le support du cordon d'alimentation. Les supports risqueraient de se casser et d'ainsi endommager la TV ou provoquer des blessures. FRANÇAIS ENG Rangement des câbles 13 14 RACCORDEMENTS ENG FRANÇAIS RACCORDEMENTS Cette section relative aux raccordements présente essentiellement des schémas pour les modèles LT36** models. Vous pouvez raccorder divers appareils externes au téléviseur et changer de source d’entrée pour sélectionner un appareil externe. Pour plus d’informations sur le raccordement d’un appareil externe, reportez-vous à son manuel d’utilisation. Vous pouvez raccorder les appareils externes suivants : récepteurs HD, lecteurs de DVD, magnétoscopes, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, appareils photo numériques, consoles de jeu, etc. REMARQUE Le raccordement des appareils externes yy peut varier selon le modèle. Vous pouvez raccorder des appareils yy externes au téléviseur indépendamment de l’ordre des connecteurs du téléviseur. Si vous voulez enregistrer une émission yy télévisée sur un graveur de DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble d’entrée du signal TV via le graveur ou magnétoscope. Pour plus d’informations sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil connecté. Veuillez consulter le manuel de l'équipement yy externe contenant les instructions d'utilisation. Si vous connectez une console de jeu à la yy TV, utilisez le câble fourni avec la console de jeu. En mode PC, un bruit peut être associé yy à la résolution, au modèle vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE jusqu'à ce que l'image soit nette. En mode PC, certains réglages de la yy résolution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée. Raccordement du téléviseur Uniquement 22/26LT36** DC IN 1 2 3 Adaptateur CC Raccordez le câble d’antenne à la prise d’entrée d’antenne sur le téléviseur. Raccordez la prise de l’adaptateur CC à la prise d’entrée d’alimentation du téléviseur. Enfoncez le cordon d’alimentation d’abord dans l’adaptateur CC, puis dans la prise secteur. Connexion antenne Connectez la TV à une prise d'antenne murale avec un câble RF (75 Ω). ANTENNA IN REMARQUE Utilisez un séparateur de signaux pour yy utiliser plus de deux téléviseurs. Si la qualité d'image est mauvaise, installez yy correctement un amplificateur de signaux pour l'améliorer. Si vous utilisez une antenne et que la qualité yy d'image est mauvaise, essayez de réaligner l'antenne dans la bonne direction. Le câble et le convertisseur d'antenne ne yy sont pas fournis. RACCORDEMENTS 15 Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques d'un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble HDMI comme indiqué sur l'illustration suivante. Choisissez un port d'entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez. Transmet le signal vidéo numérique d’un appareil externe au téléviseur. Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble DVI-HDMI comme illustré ci-dessous. Pour transmettre le signal audio, raccordez un câble audio. Choisissez un port d'entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez. Choisissez un port d'entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez. IN 3 Connexion DVI-HDMI 2 VIDEO R 2 L L/MONO AUDIO R 1 AUDIO IN (RGB/DVI /COMPONENT) 1 2 (*Non fourni) HDMI REMARQUE Pour obtenir une meilleure qualité d'image, yy il est recommandé d'utiliser la TV avec une connexion HDMI. Utilisez le tout nouveau câble haut débit yy HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles électroniques client). Les câbles HDMI™ haut débit sont testés yy pour transporter un signal HD de 1080p ou supérieur. Technologies audio TNT prises en charge yy : MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC Formats audio HDMI pris en charge : Dolby yy Digital, PCM (jusqu'à 192 KHz, 32k/44,1k /48k/88k/96k/176k/192k, DTS non pris en charge) DVI OUT AUDIO OUT REMARQUE yySelon la carte graphique, le mode DOS peut ne pas fonctionner si vous utilisez un câble pour établir la connexion HDMI-DVI. FRANÇAIS ENG Connexion HDMI 16 RACCORDEMENTS Connexion en composantes Permet de transmettre les signaux vidéo de l'ordinateur vers la TV. Pour émettre un signal audio, raccordez un câble audio. Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe au téléviseur. Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble en composantes comme illustré ci-dessous. 2 R USB IN L L/MONO AUDIO R COMPONENT IN VIDEO RGB IN (PC) AUDIO IN (RGB/DVI /COMPONENT) 2 VERT (*Non fourni) VIDEO IN 3 ENG FRANÇAIS Connexion RGB-PC LL ROUGE R R L/MONO AUDIO R BLANC AUDIO IN (RGB/DVI /COMPONENT) RGB OUT (PC) PC AUDIO OUT Configuration RS-232C Raccordez la prise d'entrée RS-232C (port série) à un appareil de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur sur cet appareil. Raccordez le port série de l'appareil de commande à la prise RS-232C sur le panneau arrière du téléviseur. Remarque : les câbles de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le produit. (*Non fourni) L (*Non fourni) R AUDIO VIDEO RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Blu-Ray / HD Cable Box / DVD REMARQUE (*Non fourni) Si les câbles sont mal installés, l'image yy peut s'afficher en noir et blanc ou avec des couleurs de mauvaise qualité. RACCORDEMENTS Branchez le haut-parleur externe à la prise Jack SORTIE HAUT-PARLEUR (STEREO) du poste de RGB IN (PC) télévision. 2 DC IN RS-232C IN L ANTENNA IN R EXTERNAL SPEAKER OUT L/MONO AUDIO O R (CONTROL & SERVICE) VIDEO Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe au téléviseur. Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble composite comme illustré ci-dessous. Réglage de la sortie haut-parleur AUDIO IN 1 2 RR+ L LL+ VIDEO 2 R L/MONO AUDIO R AUDIO IN (RGB/DVI /COMPONENT) Connexion d’un périphérique USB (*Non fourni) VIDEO USB IN JAUNE Branchez un périphérique USB tel qu’une mémoire flash, un disque dur externe ou un lecteur de carte mémoire USB sur le téléviseur et accédez au menu My media (Mes supports) pour utiliser les différents fichiers multimédias. L (MONO) AUDIO R VCR / DVD / Blu-Ray / HD Cable Box USB (*Non fourni) FRANÇAIS ENG Connexion composite 17 18 RACCORDEMENTS ▼PCMCIA CARD SLOT▼ ENG FRANÇAIS Connexion d’un module CI Connexion péritel Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble péritel comme illustré ci-dessous. Pour afficher les images avec balayage progressif, veillez à utiliser un câble péritel. (*Non fourni) Permet de voir des services cryptés (payants) en mode télévision numérique. Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. REMARQUE yyVérifiez que le module CI est inséré dans le bon sens dans le lecteur de carte PCMCIA. Si le module n’est pas inséré correctement, vous risquez d’endommager le téléviseur et le lecteur de carte PCMCIA. Modèle d’ entrée courant Type de sortie AV1 (sortie TV1) Téléviseur numérique Téléviseur numérique Téléviseur analogique, AV Téléviseur analogique Composantes, RGB Téléviseur analogique HDMI Téléviseur analogique 1. Sortie TV : retransmet les signaux du téléviseur analogique. REMARQUE Tout câble péritel utilisé doit être blindé. yy TÉLÉCOMMANDE 19 FRANÇAIS ENG TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Pour retirer les piles, faites l'inverse de la procédure l'installation. Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire. ATTENTION N'associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la yy télécommande. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. ENERGY SAVING Permet de régler la luminosité de l'écran pour réduire la consommation électrique. marche/arrêt Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur. (Back) Permet de revenir au niveau précédent. ENERGY TV/RAD EXIT Permet d’effacer tous les affichages à l’écran et de revenir au visionnage de la télévision. SAVING GUIDE INFO RATIO TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT Permet de régler le niveau du volume. FAV Permet d'accéder à votre liste de canaux favoris. GUIDE Permet d’afficher le guide des programmes. INFO Permet d’afficher à l’écran les informations sur le programme en cours. RATIO Redimensionne une image. LIST AD Active ou désactive la fonction de description audio. Q.VIEW Q.MENU SETTINGS BACK Touches numériques Permettent de saisir des chiffres. Q.VIEW Permet de revenir à la chaîne visionnée précédemment. EXIT AD P P A G E MUTE Touches de navigation (haut/bas/gauche/ droite) Permettent de parcourir les menus ou options. OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. 2 3 5 6 8 9 7 0 MARK FAV P A G E MUTE 1 OK PAGE Permet de passer à l’écran précédent ou suivant. Touches de commande (ꕗ, ꕖ, ꕘ, ꕚ, ꕙ) Permettent de commander les menus MES MÉDIAS ou les appareils compatibles SIMPLINK (USB, SIMPLINK). SETTINGS Permet d'accéder aux menus principaux. Q. MENU Permet d'accéder au menu rapide. 1 MUTE Permet de mettre le son en sourdine. Touches de couleur Ces touches permettent d'accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu) FAV INPUT 4 P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. INPUT Permet de changer la source d'entrée et d'allumer le téléviseur. LIST MARK Permet d'afficher la liste des chaînes mémorisées. AV MODE SUBTITLE (Sous-titres) Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. 1 TOUCHES TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. AD PR 20 MAINTENANCE / DÉPANNAGE ENG FRANÇAIS MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. ATTENTION Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les yy autres câbles. Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le yy cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou une surtension. Écran, cadre, boîtier et support yy Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec. yy Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d'eau propre ou d'un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. ATTENTION Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager. yy Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l'écran avec l'ongle ou un objet yy contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l'image. N'utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit. yy Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l'eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un yy incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement. Cordon d’alimentation Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de commander la TV avec la télécommande. Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. yy Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande. yy Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( yy sur , sur ). Aucune image n'est affichée et aucun son n'est émis. Vérifiez si l'appareil est allumé. yy Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale. yy Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils. yy La TV s'éteint de manière soudaine. Vérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une yy coupure de courant. Vérifiez si l'option Veille auto. est activée dans les réglages de l'heure. yy Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint yy automatiquement après 15 minutes d'inactivité. Une fois que vous êtes connecté au PC RGB/ HDMI DVI), le message « Aucun signal » ou « Format invalide » s’affiche. Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. yy Reconnectez le câble RGB/HDMI. yy Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé. yy SPÉCIFICATIONS 21 Les spécifications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration des fonctions du produit. Pour plus de détails sur l'alimentation électrique et la consommation électrique, consultez l'étiquette sur le produit. MODÈLES 22LT36** 26LT36** 22LT360C-ZA 26LT360C-ZA Dimensions (L x H x P) Avec socle 517,0 mm x 386,0 mm x 192,0 mm 626,0 mm x 454,0 mm x 192,0 mm Sans socle 517,0 mm x 332,0 mm x 41,6 mm 626,0 mm x 393,0 mm x 46,6 mm Poids Avec socle 3,7 kg 4,7 kg Sans socle 3,1 kg 4,1 kg DC 24 V, 1,4 A Power requirement DC 24 V, 1,8 A AC-DC adaptor : 24 V MODÈLES , 2,5 A / AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 32LT36** 37LT36** 32LT360C-ZA 37LT360C-ZA Dimensions (L x H x P) Avec socle 766,0 mm x 536,0 mm x 231,9 mm 867,0 mm x 593,0 mm x 231,9 mm Sans socle 766,0 mm x 476,0 mm x 68,5 mm 867,0 mm x 533,0 mm x 68,6mm Poids Avec socle 9,2 kg 11,2Kg Sans socle 8,0 kg 10,0Kg Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Power consumption MODÈLES 60W 90W 42LT36** 47LT36** 42LT360C-ZA 47LT360C-ZA Dimensions (L x H x P) Avec socle 992,0 mm x 667,0 mm x 273,1 mm 1101,0 mm x 729,0 mm x 273,1 mm Sans socle 992,0 mm x 604,0 mm x 55,0 mm 1101,0 mm x 665,0 mm x 54,5 mm Poids Avec socle 15,5 kg 17,3Kg Sans socle 13,5 kg 15,3Kg Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Power consumption Taille du module CI (largeur x hauteur x profondeur) Température de fonctionnement 120W 100W 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm 0 °C à 40 °C Humidité de fonctionnement Inférieure 80 % Température de stockage -20 °C à 60 °C Humidité de stockage Inférieure 85 % FRANÇAIS ENG SPÉCIFICATIONS 22 SPÉCIFICATIONS ENG FRANÇAIS Téléviseur numérique Téléviseur analogique DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K, DVB-C SECAM L/L’ Système de télévision Couverture des chaînes VHF: E2 à E12, UHF: E21 à E69, VHF, UHF CATV: S1 à S20, HYPER: S21 à S47 Nombre maximal de chaînes pouvant être mémorisées 1,086 Impédance de l'antenne externe 75 Ω Modes RGB-PC et HDMI/DVI-PC pris en charge Resolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 720x400 31,468 70,08 640x480 31,469 59,94 800x600 37,879 60,31 1024x768 48,363 60,00 1280x720 45 60 1280x768 47,78 59,87 1360x768 47,72 59,80 1280x1024 63,981 60,02 1920x1080 (RGB-PC) 66,587 59,93 1920x1080 (HDMI-PC) 67,5 60,00 (hors modèle 22/26/32LT36**) Modes HDMI/DVI-DTV pris en charge Resolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 720x480 31,469 31,5 59,94 60 720x576 31,25 50 1280x720 37,5 44,96 45 50 59,94 60 1920x1080 33,72 33,75 28,125 26,97 27 33,716 33,75 56,25 67,43 67,5 59,94 60 50 23,97 24 29,976 30,00 50 59,94 60 Informations sur la connexion des ports en composantes Ports en composantes du téléviseur Téléviseur Ports de sortie vidéo du lecteur de DVD Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Composant 480i/576i O 480p/576p O 720p/1080i O 1080p O (uniquement 50 Hz / 60 Hz) CODES INFRAROUGE Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles. yy Code (Hexa) 08 Fonction Remarques (marche/arrêt) ENERGY SAVING Touche de la télécommande (marche/arrêt) 95 0B F0 10-19 53 1A INPUT TV/RAD Touches numérotées 0 à 9 LIST Q.VIEW Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande 02 Touche de la télécommande Touche de la télécommande 03 Touche de la télécommande 1E 79 09 00 FAV RATIO MUTE P+ Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande 01 43 AB 45 AA 28 5B 44 40 PSETTINGS GUIDE Q.MENU INFO BACK EXIT OK ꕌ Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande 41 07 ꕍ < Touche de la télécommande Touche de la télécommande 06 > Touche de la télécommande 72 71 63 61 Rouge Vert Jaune Bleu 20 TEXT Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande 21 T.OPT(T.Option) Touche de la télécommande 39 SUBTITLE ꕗ Touche de la télécommande B1 B0 BA 8E ꕘ Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande 8F Touche de la télécommande 91 AD Touche de la télécommande FRANÇAIS ENG CODES INFRAROUGE 23 24 PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE ENG FRANÇAIS PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE Configuration RS-232C Raccordez la prise d'entrée RS-232C (port série) à un appareil de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur sur cet appareil. Raccordez le port série de l'appareil de commande à la prise RS-232C sur le panneau arrière du téléviseur. Remarque : les câbles de connexion RS-232C ne 2 sont pas fournis avec le produit. RGB IN (PC) VIDEO RS-232C IN Configurations à 7 fils (câble RS-232C standard) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS Ordinateur Téléviseur 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS ANTENNA IN R R 2 1 L EXTERNAL SPEAKER OUT L/MONO AUDIO R (CONTROL & SERVICE) Configurations RS-232C AUDIO IN /COMPONENT) Configurations à 3 fils (non standard) Type de connecteur : D-Sub 9 broches mâle 1 5 RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS Ordinateur Téléviseur 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS Réglage ID Numéro ID. « Mappage de données réelles » 6 N° 9 Nom de broche 1 3.5V 2 RXD (Réception données) 3 TXD (Transmission données) 4 IR OUT sur le téléviseur 5 GND 6 Pas de connexion 7 Pas de connexion 8 Pas de connexion 9 Pas de connexion (12 V disponible sur certains modèles) 1 Appuyez sur SETTINGS pour accéder aux menus principaux. 2 Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à L'OPTION, puis sur OK. 3 Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à l'option DÉFINIR ID, puis sur OK. 4 Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro ID, puis sélectionnez Fermer. La plage d'ajustement est de 1 à 99. 5 Après avoir terminé, appuyez sur EXIT. PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 25 yy Débit : 9600 bits/s (UART) yy Longueur des données : 8 bits yy Parité : Aucune yy Bit d'arrêt : 1 bit yy Code de communication : Code ASCII yy Utilisez un câble croisé (inversé). Liste de référence des commandes (selon le modèle) 01. Marche/arrêt k 02. Format de k l'image 03. Écran noir k a DONNÉES (hexadécimales) 00 à 01 c (voir page 27) 14. Graves k s 00 à 64 d (voir page 27) 15. Balance k t 00 à 64 04. Sourdine k e 00 à 01 x u 00 à 64 05. Contrôle du volume k f 00 à 64 j q 00 à 05 06. Contraste k g 00 à 64 j u 01 07. Luminosité k h 00 à 64 19. Ajustement m a (voir page 29) 08. Couleur k i 00 à 64 m b 00 à 01 09. Tint k j 00 à 64 20. Ajout/saut de chaîne 21. Àuches m c 10. Netteté k k 00 à 64 m g 11. Affichage à l'écran k l 00 à 01 22. Rétroéclairage 23. Sélection de la source dentrée (principale) Code de touche 00 à 64 x b 12. Télécommande Mode verrou k m 00 à 01 COMMANDE 1 COMMANDE 2 13. Aigus 16. T° couleur 17. Économie d’énergie 18. Configuration auàmatique DONNÉES COMMANDE 1 COMMANDE 2 (hexadécimales) k r 00 à 64 (voir page 30) yy * Remarque : pendant les opérations USB telles que DivX ou EMF, toutes les commandes hormis Alimentation (ka) and Touches (mc) ne sont pas exécutées et traitées comme NG. FRANÇAIS ENG Paramètres de communication 26 PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE ENG FRANÇAIS Protocole de transmission/réception Transmission [Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Données][Cr] [Commande 1] : première commande permettant de contrôler le téléviseur (j, k, m ou x). [Commande 2] : seconde commande permettant de contrôler le téléviseur. [Set ID] : vous pouvez changer l'identifiant et choisir le numéro de moniteur de votre choix dans le menu des options. La valeur d'ajustement est comprise entre 1 et 99. Si vous choisissez "0", vous commanderez tous les appareils raccordés. L'identifiant du téléviseur est indiqué en décimal (1 à 99) dans le menu et en hexadécimal (0x0 à 0x63) dans le protocole de transmission/réception. [Données] : transmet les données de la commande. Les données "FF" sont transmises pour lire l'état de la commande. [Cr] : retour à la ligne. ASCII code ‘0x0D’ [ ] : ASCII code ‘espace (0x20)’ Notification de réussite [Commande2] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Données] [x] * Le téléviseur transmet cette notification dans ce format lorsqu'il reçoit des données normales. Si les données sont en mode lecture, il indique leur état actuel. Si ces données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur. Notification d'erreur [Commande2] [ ] [Set ID] [ ] [NG] [Données] [x] * Le téléviseur transmet cette notification dans ce format lorsqu'il reçoit des données anormales. Données 00 : code illégal PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 27 04. Sourdine (commande : k e) ►► Pour allumer ou éteindre le téléviseur. ►► Pour activer ou désactiver la sourdine. Vous pouvez également régler la sourdine à l'aide de la touche MUTE de la télécommande. Transmission [k] [a] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : arrêt 01 : Mise sous tension Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] ►► Pour afficher l'état de marche ou d'arrêt. Transmission [k] [a] [ ] [Set ID] [ ] [FF] [Cr] Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] * De même, si d'autres fonctions transmettent des données "0xFF" sur ce format, la notification présente l'état de chaque fonction. * OK Ack., Error Ack. * Notification OK, Erreur notification ou un autre message peut s'afficher à l'écran lorsque vous allumez le téléviseur. Transmission [k] [e] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : Sourdine activée (pas de volume) 01 : Sourdine désactivée (volume actif) Notification [e] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 05. Contrôle du volume (commande : k f) ►► Pour ajuster le volume. Vous pouvez également régler le volume à l'aide des touches de contrôle du volume de la télécommande. Transmission [k] [f] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] 02. Format de l'image (commande : k c) (Taille de l'image principale) ►► Pour ajuster le format d'écran. (Format de l'image principale) Vous pouvez également régler le format d'écran à l'aide de l'option Format de l'image dans le menu Q.MENU ou IMAGE. or PICTURE menu. Transmission [k] [c] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 01 : Écran normal (4:3) 02 : Écran large (16:9) 04 : Zoom 06 : Format original 07 : 14:9 09 : Signal original 0B : Écran large 10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16 Notification [c] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] * L'entrée PC vous permet de sélectionner le format d'image 16:9 ou 4:3. * En mode DTV/HDMI (1080i 50 Hz/60 Hz, 720p 50 Hz/60 Hz, 1080p 24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz) et Composant (720p, 1080i, 1080p 50 Hz/60 Hz), le Signal original est disponible. * Le mode Écran large est pris en charge uniquement pour les raccordements numérique, analogique et AV. 03. Écran noir (commande : k d) ►► Pour activer ou désactiver la fonction d'écran noir. Transmission [k] [d] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : Écran noir désactivé (image à l'écran) Vidéo activée 01 : Écran noir activé (pas d'image à l'écran) 10 : Vidéo désactivée Notification [d] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] * Lorsque la vidéo est désactivée, le téléviseur affichera le menu à l'écran. Si l'écran noir est activé, le téléviseur n'affichera pas le menu à l'écran. Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [f] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 06. Contraste (commande : k g) ►► Pour ajuster le contraste de l'écran. Vous pouvez également ajuster le contraste dans le menu IMAGE. Transmission [k] [g] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [g] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 07. Luminosité (commande : k h) ►► Pour ajuster la luminosité de l'écran. Vous pouvez également ajuster la luminosité dans le menu IMAGE. Transmission [k] [h] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [h] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 08. Couleur (commande : k i) ►► Pour ajuster la couleur de l'écran. Vous pouvez également ajuster la couleur dans le menu IMAGE. Transmission [k] [i] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [i] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] FRANÇAIS ENG 01. Marche/arrêt (commande : k a) 28 PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE ENG FRANÇAIS 09. Teinte (commande : k j) ►► Pour ajuster la teinte de l'écran. Vous pouvez également ajuster la teinte dans le menu IMAGE. Transmission [k] [j] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Rouge : 00 à Vert : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [j] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 13. Aigus (commande : k r) ►► Permet de régler le niveau des aigus. Vous pouvez également régler les graves dans le menu AUDIO. Transmission [k] [t] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 10. Netteté (commande : k k) ►► Pour ajuster la netteté de l'écran. Vous pouvez également ajuster la netteté dans le menu IMAGE. Transmission [k] [k] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [k] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 14. Graves (commande : k s) ►► Permet de régler le niveau des graves. Vous pouvez également régler les graves dans le menu AUDIO. Transmission [k] [t] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 11. Affichage à l'écran (commande : k l) 15. Balance (commande : k t) ►► Pour activer ou désactiver l'affichage à l'écran lors de l'utilisation de la télécommande. ►► Pour ajuster la balance. Vous pouvez également ajuster la balance dans le menu AUDIO. Transmission [k] [l] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : Affichage à l'écran désactivé 01 : Affichage à l'écran activé Notification [l] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] Transmission [k] [t] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [t] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 12. Mode blocage de la télécommande (commande : k m) ►► Pour verrouiller les commandes sur le panneau avant du moniteur et la télécommande. Transmission [k] [m] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : verrouillage désactivé 01 : verrouillage activé Notification [m] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] * Utilisez ce mode si vous n'utilisez pas la télécommande. Lorsque l'alimentation est désactivée puis réactivée, le verrouillage des commandes externes est levé. * En mode veille, si le verrouillage des touches est activé, le téléviseur ne s'allumera pas en appuyant sur la touche de la télécommande et sur la touche marche/ arrêt. 16. T° couleur (commande : x u) ►► Pour ajuster la température de couleur. Vous pouvez également ajuster la température de couleur dans le menu IMAGE. Transmission [x] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". voir page 30. Notification [u] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 19. Ajustement (Commande : m a) ►► Pour réduire la consommation d'énergie du téléviseur. Vous pouvez également régler l'économie d'énergie dans le menu IMAGE. ►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro physique. Transmission [j] [q] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Fonction d'économie d'énergie Niveau 7 6 5 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Description 3 2 1 0 Bas Marche/ arrêt 0 0 0 0 Arrêt 0 Bas Marche/ arrêt 0 0 0 1 Minimum 0 0 Bas Marche/ arrêt 0 0 1 0 Moyen 0 0 0 Bas Marche/ arrêt 0 0 1 1 Maximum 0 0 0 Bas Marche/ arrêt 0 1 0 1 Écran désactivé 0 Bas Marche/ arrêt 0 Automatique (Selon le modèle) 0 0 0 1 0 Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Données 0][ ][Données 1] [ ][Données 2][Cr] Données 00 : données de chaînes élevées Données 01 : données de chaînes basses ex. : N° 47 -> 00 2F (2FH) N° 394 -> 01 8A (18AH) TNT N° 0 -> Ignorer Données 02 : [ANTENNE] 0x00 : analogique principal 0x10 : TNT principal 0x20 : radio [CÂBLE] 0x80 : Analogique principale 0x90 : DTV principale 0xA0 : Radio Plage des données de chaînes Analogique - Min: 00 à Max: 63 (0 to 99) Numériquel - Min: 00 à Max: 3E7 (0 to 999) Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] Données Min. : 00 à max. : 7DH 20. Ajout/saut de chaîne (commande : m b) ►► Pour définir l'état d'omission de la chaîne en cours. Notification [q] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 18. Config. auto. (commande : j u) ►► Pour ajuster la position de l'image et minimiser le tremblement de l'image automatiquement. Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB (PC). Transmission [j] [u] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 01 : Activer Notification [u] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] Transmission [m] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : Saut 01 : Ajouter Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 21. Touches (commande : m c) ►► Pour envoyer le code des touches de la télécommande infrarouge. Transmission [m] [c] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Code des touches : voir page 23. Notification [c] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 22. Rétroéclairage (commande : m g) ►► Pour contrôler le rétroéclairage. Transmission [m] [g] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données : Données Min. : 00 à max. : 64 Notification [g] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] FRANÇAIS ENG 17. Économie d'énergie (commande : j q) 29 30 PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 23. Sélection de l'entrée (commande : x b) (Entrée de l'image principale) ENG FRANÇAIS ►► Pour sélectionner la source en entrée pour l'image principale. Transmission [x] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Structure des données MSB 0 LSB 0 0 0 0 0 0 Entrée externe Numéro d'entrée Entrée externe Données 0 0 0 0 TNT 0 0 0 1 Analogique 0 0 1 0 AV 0 1 0 0 Composant 0 1 1 0 RGB 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 Numéro d'entrée 0 HDMI Données 0 0 0 0 Entrée 1 0 0 0 1 Entrée 2 0 0 1 0 Entrée 3 0 0 1 1 Entrée 4 Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] * Mappage réel des données 00 Étape 0 A : Étape 10 (Set ID 10) F : Étape 15 (Set ID 15) 10 m Étape 16 (Set ID 16) 64 : Étape 100 6E : Étape 110 73 : 74 : Étape 115 Étape 116 CF : Étape 199 FE : Étape 254 FF : Étape 255 Le nom du modèle et le numéro de série de la TV sont indiqués à l'arrière de la TV Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure. Model : NUMÉRO DE SÉRIE :