XD203-A0U | XD533 | XD533-A0U | LG XD203 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
XD203-A0U | XD533 | XD533-A0U | LG XD203 Manuel du propriétaire | Fixfr
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312 6/26/08 4:02 PM
XD533_203_A0U_FRE_GF_MFL42158312
Page 1
Modèle: XD533
XD533-A/D/X0U
XDS533V, XDS533S, XDS533C, XDS533W
Français
XD203
XD203-A/D/X0U
XDS203V
R
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 2
Précautions de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE (OU LA FACE ARRIERE). AUCUNE PIECE SUSCEPTIBLE D’ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR.
CONFIEZ LA MAINTENANCE A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Le symbole d’un éclair à pointe de flèche dans un triangle équilatéral est
conçu pour alerter l’usager de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée dans le produit, d’intensité suffisante pour constituer un
risque de choc électrique pour les personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter
l'usager de la présence d'instructions de fonctionnement et d'entretien importantes. Se reporter à la notice du produit
AVERTISSEMENT : POUR EVITER DES INCENDIES OU DES RISQUES DE CHOC
ELECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU L’HUMIDITE
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet équipement dans un endroit confiné
(étagère…)
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez le matériel en
respectant les instructions du fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un
fonctionnement fiable du produit, ainsi que pour le protéger des surchauffes. Il ne faut
jamais obstruer les orifices d’aération en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis
ou une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée, comme une étagère ou un rack, à
moins que l'endroit soit correctement ventilé ou que
les instructions du fabriquant aient été respectées.
ATTENTION : ce produit utilise un Système Laser. Pour assurer une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce guide de l’utilisateur et le conserver
pour des consultations ultérieures. Si l’unité nécessite de l’entretien, contactez un
centre de dépannage agréé.
Le recours à des contrôles, des modifications ou la mise en œuvre de procédures différentes de celles décrites ici, peuvent aboutir à une exposition dangereuse à des
radiations. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, ne tentez pas d’ouvrir le
boîtier. Radiation laser visible à l’ouverture. N’EXPOSEZ PAS LES YEUX AU FAISCEAU.
2
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
ATTENTION : cet appareil ne doit pas être exposé à l'eau (gouttes ou éclaboussures), et il convient d’éloigner les objets remplis de liquides (vases…).
PRECAUTION concernant le câble d'alimentation
Il est conseillé de raccorder la plupart des appareils sur des circuits séparés.
La prise murale doit alimenter seulement cet appareil, sans branchements supplémentaires. Reportez-vous à la page spécifications de ce guide de l’utilisateur.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises surchargées, lâches ou endommagées,
les rallonges, les câbles d'alimentation usés, et les isolations de câble endommagées ou
cassées sont dangereuses. Toutes ces conditions peuvent aboutir à des chocs électriques
ou des incendies. Examinez périodiquement le câble de l’appareil, et s’il semble endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez de l’utiliser et demandez à un centre d’assistance agréé de le remplacer.
Protégez le cordon d’alimentation de toute agression physique ou mécanique, comme
une torsion, un pincement, une porte qui se ferme, une personne qui marche dessus.
Faites particulièrement attention aux fiches, prises murales, et au point où le cordon sort
de l’appareil.
Pour débrancher le câble de la prise murale, tirez sur la fiche du câble.
Pendant l'installation du produit, assurez-vous que la prise restera facilement accessible
in NIGERIA
ALIMENTATION: Cette unité est prévue pour fonctionner sur un réseau d’alimentation de 200240V et de 50/60Hz.
CÂBLAGE: Cette unité est fournie avec une fiche d’alimentation secteur de 13 ampères agréée
BS 1363, équipée d’un fusible de 3 ampères. Utilisez exclusivement des fusibles de rechange de
3 ampères agréés de type BS 1362, BSi ou ASTA.
N’utilisez jamais cette prise sans que le couvercle du fusible soit en place. Pour vous pourvoir
d’un protège-fusible de rechange, contactez votre revendeur. Si le type de fiche fournie ne correspondent pas aux prises de votre maison, il faudra enlever la fiche et la remplacer par une autre
qui s‘adapte bien. Veuillez vous reporter aux instructions de câblage ci-dessous :
AVERTISSEMENT: Supprimez la fiche d’alimentation secteur si elle est enlevée du cordon
d’alimentation de Cette unité. Une fiche d’alimentation secteur ayant des fils dénudés peut être
dangereuse si insérée dans une prise secteur.
Ne branchez aucun câble sur la broche de mise à la terre, marquée E ou portant le symbole
de mise à la terre, de couleur verte ou verte et jaune.
Si vous adaptez une autre prise, veuillez installer un fusible de 3 ampères, soit dans la prise, soit
au tableau électrique.
IMPORTANT: Les fils du câble d’alimentation de cet appareil répondent au code de couleurs
suivant :
- BLEU : NEUTRE, MARRON : PHASE – Si les couleurs des fils du cordon d’alimentation de
Cette unité ne correspondent pas à celles d'identification des bornes de votre prise, procédez
comme il suit : Le fil bleu doit être raccordé à la borne identifiée avec la lettre N ou colorée de
noir. Le fil marron doit être raccordé à la borne identifiée avec la lettre L ou colorée de rouge.
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 3
Types de disques compatibles
Type
A propos de l’affichage du symbole
Logo
DVD-VIDEO : les disques comme les films disponibles
à la vente ou à la location.
DVD-R : mode vidéo et finalisé uniquement
DVD-RW : mode vidéo et finalisé uniquement
DVD+ R : mode vidéo uniquement, prend
également en charge les disques double couche
DVD+ R : mode vidéo uniquement
CD Audio :
De plus, cette unité peut lire les DVD± R/RW et CD-R ou CD-RW
contenant des titres audio, des fichiers MP3, WMA et JPEG. En fonction
de l’état de l’appareil d’enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou DVD±
R/RW) lui-même, certains disques CD-R/RW (ou DVD± R/RW) pourraient
ne pas être lisibles par l’unité en raison de la qualité d’enregistrement ou
de l’état physique du disque, des propriétés de l’appareil d’enregistrement
et du logiciel de création. Le disque ne sera pas lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Le lecteur ne prend pas en charge ces types de disques.
« Dolby », « Pro Logic », ainsi que le symbole double-D sont des marques déposées par les laboratoires Dolby. Fabriqué sous licence des laboratoires Dolby.
Fabriqué sous licence des brevets des États-Unis numéros : 5 451 942 ;
5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535 et d'autres brevets des
États-Unis ou mondiaux publiés ou en cours. DTS et DTS Digital
Surround sont des marques déposées enregistrées et les logos et symboles DTS sont des marques déposées de DTS, Inc. ©
1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés. (XD533 UNIQUEMENT)
«
» pourrait apparaître sur votre téléviseur lors du fonctionnement, il indique
que la fonction décrite dans ce guide de l’utilisateur n’est pas disponible sur ce
type de disque vidéo DVD.
Code régional
Cette unité dispose d’un code régional imprimé à l’arrière de l’unité. Cette unité
ne peut lire que des disques DVD étiquetés de la même façon qu’à l’arrière de
l’unité, ou « ALL ».
• La plupart des DVD comportent un globe avec un ou plusieurs chiffres sur la
partie clairement visible de la couverture. Ce chiffre doit correspondre au
code régional de votre unité, sinon le disque ne pourra pas être lu.
• Si vous essayez de lire un DVD avec un code régional différent de votre
lecteur, le message « Vérifiez le code régional » apparaît sur l’écran de votre
téléviseur.
Copyrights
Il est interdit par la loi de copier, diffuser, montrer, diffuser par câble, lire en
public ou louer de produits sous copyrighté sans autorisation.
Ce produit utilise la fonction de protection contre la copie développée par
Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur
certains disques. Des parasites apparaîtront lors de l'enregistrement et de la
lecture de ces disques. Ce produit intègre une technologie de protection de
copyright protégée par des clauses de certains brevets aux Etats-Unis et
d’autres droits à la propriété intellectuelle possédés par Macrovision
Corporation et d’autres propriétaires des droits. L’utilisation de cette technologie de protection de copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation,
et est destinée une utilisation au domicile ou à d’autres usages restreints
uniquement sauf autorisation de Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse
ou le désassemblage sont interdits.
LES UTILISATEURS DOIVENT ETRE AVERTIS QUE TOUS LES TELEVISEURS HAUTE DEFINITION NE SONT PAS TOTALEMENT COMPATIBLES
AVEC CE PRODUIT ET POURRAIENT CAUSER L’APPARITION D’OBJETS A
L’IMAGE. DANS LE CAS DE PROBLEMES D’IMAGE PROGRESSIVE SCAN
525 OU 625, IL EST RECOMMANDE A L’UTILISATEUR DE BASCULER LA
CONNEXION SUR LA SORTIE « DEFINITION STANDARD ». SI VOUS AVEZ
DES QUESTIONS SUR LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC
CETTE UNITE MODELE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE
SERVICE CLIENTELE.
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
3
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 4
Nous sommes heureux de vous présenter votre nouvelle Microchaîne Hi-fi DVD
Sommaire
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .2
Types de disques compatibles . . . . . . . . . .3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Unité principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Raccordement de l’unité-I . . . . . . . . . . . . .7
Raccordement de l’unité-II (en option) . . . .8
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Réglage initial de la langue pour
l'affichage des options à l'écran (en option)10
Réglage initial du code de la zone
(en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Réglage des paramètres . . . . . . . . . . .10-11
Affichage des informations du disque . . .12
Régler l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Utiliser votre lecteur comme réveil . . .12-13
Régler le mode du son . . . . . . . . . . . . . .13
Lire un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Lire un fichier film DivX . . . . . . . . . . . . . .15
Ecouter des fichiers audio CD, MP3 ou
WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-16
Lire des fichiers photo . . . . . . . . . . .16-17
Ecouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ecouter une cassette . . . . . . . . . . . . . . . .18
Enregistrement de cassette . . . . . . . . . . .18
Enregistrement synchronisé de CD . . . . .19
Ecouter de la musique de votre lecteur
portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
Connecter votre lecteur portable USB
ENREGISTREMENT USB DIRECT . .
Codes des langues . . . . . . . . . . . . . .
Codes des zones . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des problèmes . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.19
.20
.21
.21
.22
.23
Précautions à prendre pour l’utilisation des touches à effleurement
• Utilisez les touches à effleurement avec des mains propres et sèches.
- Dans un environnement humide, essuyez toute humidité sur les touches à effleurement avant de les utiliser
• N’appuyez pas trop fort sur les touches à effleurement pour les faire
fonctionner.
- Si vous appuyez trop fortement, vous pouvez endommager le capteur
des touches à effleurement.
• Faites attention de ne pas toucher les boutons avec des matériaux conducteurs comme par exemple un objet métallique. Cela pourrait occasionner des dysfonctionnements.
Mode économie d’énergie
Vous pouvez définir pour l’unité un mode de fonctionnement
économique en énergie.
Lorsque l’unité est sous tension, appuyez sur le bouton 1/] (POWER) et
maintenez-le enfoncé environ 3 secondes.
- Rien n'apparaît dans la fenêtre d'affichage lorsque l'unité est hors tension. Pour annuler, appuyez sur 1/] (POWER), CLOCK, TIMER, ou
STOP/DEMO.
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 5
Installation
XD2100DV Modèle
Connecter les haut-parleurs à l’unité
COULEUR
HAUT-PARLEUR
POSITION
Rouge
Avant
Devant vous, à droite de l’écran
Blanc
Avant
Devant vous, à gauche de l’écran
Raccordez les câbles à l’unité
Faites correspondre la bande de couleur du câble à celle de la borne de connexion située à l’arrière de l’unité.
Pour connecter le câble à l’unité, appuyez sur chaque doigt en plastique pour
ouvrir la borne de connexion. Insérez le câble et relâchez le doigt. La borne va
s’ouvrir, prête à recevoir un câble.
XD5100DV Modèle
Gris
HAUTPARLEUR
Arrière
Bleu
Arrière
Derrière vous et à gauche
Vert
Centre
Au-dessus de l'écran, directement devant vous.
Orange
Caisson de basses
Rouge
Avant
Devant vous, à droite de l'écran
Blanc
Avant
Devant vous, à gauche de l'écran
COULEUR
Raccordez l’extrémité rouge de chaque câble
aux bornes marquées +(plus) et les extrémités
noires aux bornes marquées -(moins).
POSITION
Derrière vous et à droite
Faites attention à ce qui suit
• Assurez-vous que les enfants n’introduisent pas leurs mains ni aucun objet
dans l’évent du haut-parleur.
• Event du haut-parleur : orifice situé sur le coffret (enceinte) du haut-parleur
pour un son de basses plein
Opérations de la télécommande
Orientez la télécommande vers le capteur de réception et appuyez sur les
boutons.
Mise en place des piles de la télécommande
Raccordez l’extrémité rouge de chaque câble aux bornes marquées +(plus) et les
extrémités noires aux bornes marquées -(moins).
Pour raccorder le câble aux haut-parleurs centraux, appuyez sur chaque doigt en
plastique pour ouvrir les bornes de connexion à l'arrière du haut-parleur central.
Insérez le câble et relâchez le doigt en plastique. (XD5100DV uniquement)
Retirez le couvercle du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande,
et insérez deux piles R03 (taille AAA) en respectant les polarités 3 et #. Ne
mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées. Ne mélangez jamais
des piles de types différents (standard, alcaline, etc …).
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
5
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 6
Unité principale
Plateau 5 disques interchangeable
POWER 1/]
VSM (VIRTUAL SOUND MATRIX )
FUNCTION (DVD/CD→USB→AUX→
Boutons de sélection du disque
TV-AUDIO(en option)→ PORTABLE→
TAPE→FM→AM)
OPEN
(DISC1,DISC2,DISC3,DISC4,DISC5)
• Boutons TUNNING (-/+) - AUTO TUNING/
RETOUR ou AVANCE RAPIDE ( . ou >) TAPE/ SKIP (. ou >) buttons -CD
• PRESET (-/+) - PRESET station - TUNER/
b) -TAPE(en option)
REVERSE PLAY (b
B) -TAPE
FORWARD PLAY (B
B) ou lecture x 1,5 - CD (page 14)
PLAY (B
• USB Rec./REC/PAUSE -Enregistrement USB
(page 20)/ enregistrement sur cassette (page 18)
• EQ (Effet égalisation)
STOP/DEMO.
Arrête la lecture, ou efface un programme,
ou sort du menu. Appuyez sur
STOP/DEMO. lorsque l'unité est éteinte
pour jouer la démonstration sur la fenêtre
d'affichage. Pour l'annuler, appuyez sur 1 /]]
ou à nouveau sur STOP/DEMO.
PUSH EJECT- TAPE
TIMER
CLOCK
VOLUME Réglage
SET/RDS-en option/ CD PAUSE
Déplacez vos doigts à l'intérieur
de la toue tactile.
SET confirme l'heure sélectionnée lors du
réglage de l'heure.
RDS affiche les informations sur les stations
de radio (reportez-vous à Ecouter la radio)
CD PAUSE
XDSS -PLUS (optimiseur MP3)
OPEN
CD SYNC./ REVERSE MODE
DISPLAY MODE
CD SYNC. Enregistrement synchronisé d'un
CD vers une casette
REVERSE MODE Pour afficher une série
d'options pour la lecture des cassettes
Accède à l'affichage à l'écran
MIC1/MIC2 (en option)
MIC VOL. (en option)
WOOFER VOL.(XD533 uniquement)
Prise casque
Raccordez un casque à la prise casque ( 3,5
mm) pour écouter le son à travers un casque
(non fourni).
6
Renforce les aigus, les graves et l'effet surround, XDSS ON s'affiche à l'écran, appuyez à
nouveau sur revenir en mode normal (page 13)
PORTABLE IN Pour connecter un
appareil portable et lire son contenu à travers
les haut-parleurs du système
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
Port USB
Connectez un lecteur compatible USB ici.
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 7
Raccordement de l’unité - I
Connecteurs MONITOR OUT / Component (OUTPUT) / INPUT(L-AUX-R)
Connexion de la prise MONITOR
MONITOR
MONITOR
INPUT
INPUT
L -AUX-R
L -AUX-R
Raccordez la prise VIDEO de l’unité
aux prises d’entrée correspondantes sur votre téléviseur
à l’aide d’un câble Vidéo.
EURO AV
TO TV
COMPONENT VIDEO(PROGRESSIVE SCAN)
COMPONENT VIDEO(PROGRESSIVE SCAN)
OUTPUT
OUTPUT
Raccordement des prises
INPUT (L-AUX-R)
Connexion des prises OUT
PUT (COMPONENT VIDEO)
Raccordez une extrémité du câble
Component (Y PB PR) à la prise
COMPONENT VIDEO de l’unité, et
l’autre extrémité à la prise COMPONENT INPUT de votre téléviseur.
MONITOR
Connectez un magnétoscope ou
un appareil auxiliaire, etc... aux
prises INPUT de cette unité.
INPUT
L -AUX-R
Appuyez sur le bouton INPUT de
la télécommande jusqu'à ce que
le témoin « AUX » s'affiche à
l'écran.
COMPONENT VIDEO(PROGRESSIVE SCAN)
OUTPUT
XD533
XD203
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
7
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 8
Raccordement de l’unité –II (en option)
Connexion PERITEL - en
option
a Raccordez une extrémité du câble
péritel à la prise TO TV SCART de
l’unité, et l’autre extrémité à la
prise correspondante de votre
téléviseur.
Vous pouvez transmettre des signaux audio et vidéo simultanément avec cette connexion.
b Branchez le cordon d’alimentation
à la source d’alimentation.
XD533
XD203
Branchement de l’antenne
Fixez l’antenne cadre AM sur son pied
Raccordez l’antenne cadre AM au lecteur.
Connectez l’antenne FM
La réception sera optimale si les deux extrémités
libres de l’antenne sont en ligne droite et horizontales.
8
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 9
Télécommande
a
POWER : allume et éteint l’unité.
D.SEL : sélectionne le plateau de disque de votre choix
FUNCTION : (DVD/CD →TAPE→ FM→ AM)
a
b
c
d
INPUT : sélectionne la source en entrée ( AUX → TV-- AUDIO (en
option) →PORTABLE → USB)
SLEEP : vous pouvez définir que l’unité s’éteigne automatiquement à une heure déterminée.
- DIMMER estompe l’intensité de l’éclairage des leds de la face
avant, lorsque l’unité est allumée.
MUTE : appuyez sur MUTE pour couper le son de votre
unité. Vous pouvez vouloir couper le son, par exemple pour
répondre au téléphone.
EQ (Effet d’égalisation) : vous pouvez choisir 8 impressions
sonores définies (voir page 13).
VSM : Appuyez sur VSM pour régler le son Virtuel (page 13)
touches numériques 0-9 : pour sélectionner les options
numériques dans un menu.
b ECHO VOL. (V /v) (en option) : règle le volume de l’écho.
MIC VOL. (V /v) (en option) : règle le volume du microphone.
SETUP : accède ou sort du menu d’installation
MENU : accède au menu d’un DVD
DISPLAY : accède à l’affichage à l’écran
TITLE : si le DVD en cours dispose d’un menu, le menu
principal apparaît à l’écran. Sinon c’est le menu disque qui
pourrait s’afficher.
b / B/V /v (gauche/droite/haut/bas) : utilisés pour naviguer dans les affichages à l’écran
SELECT/ENTER : valide la sélection du menu.
PRESET(-/+) (V /v) : sélectionne le programme radio.
TUN.(-/+) (b / B) : règle la station de radio souhaitée.
c PLAY (N) : démarre la lecture
- Lecture de la cassette en arrière appuyez sur (N)
encore une fois
- vitesse de lecture 1,5
La vitesse de lecture 1,5 vous permet de regarder les
images et d’écouter le son plus rapidement qu’en lecture
normale du disque (voir page 14).
- MONO / STEREO En mode FM, l’appui sur ce bouton
PLAY (N) permet de sélectionner MONO ou STEREO.
STOP (x) : arête la lecture ou l’enregistrement.
PAUSE/STEP(X) : arrête momentanément la lecture.
REC (z/[]) : ENREGISTREMENT DIRECT USB / ENREGISTREMENT CASSETTE.
Vous pouvez enregistrer un fichier donné ou l'ensemble des
fichiers d'un CD AUDIO vers un périphérique USB (page
20) ou enregistrer depuis un CD ou la radio sur une cassette (page 18).
- SCAN(bb / BB) : recherche en avant ou en arrière
. / >) : accède au chapitre/piste/titre suivant
- SKIP (.
ou précédent.
PROG./MEMO. : accède ou sort du menu Programme.
VOLUME (+/-) : règle le niveau sonore des haut-parleurs.
d CLEAR : supprime un numéro de piste de la liste des programmes.
S-TITLE : au cours de la lecture, appuyez de manière
répétée sur S-TITLE pour sélectionner le langage souhaité
pour le sous-titre.
REPEAT : répète la lecture d’un chapitre/piste/titre.
VOCAL FADER (en option) : atténuateur de voix, vous pouvez profiter des joies du karaoké en réduisant le volume de
la voix du chanteur de diverses sources (MP3/WMA/CD/
DTS(XD533)/DD(Dolby Digital)) à l’exception du mode
Karaoké(voir page 13).
RDS (en option) : mode d’affichage de la station de radio
PTY (en option) : sélectionne les différents affichages du
mode RDS.
RETURN (O): appuyez sur ce bouton pour revenir en arrière
dans le menu.
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
9
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 10
Régler les paramètres
Paramètres de langue initiaux pour
l’affichage à l’écran (en option)
A la suite des réglages d’usine, ce menu de sélection de la langue ne s’affichera qu’à la première mise sous tension en modes DVD ou USB.
1. Mettez l’appareil sous tension
SUR LE
LECTEUR
1/I
SUR LA
TELECOMMANDE
1 POWER
La fenêtre affichant la liste des
langues apparaît.
vVbB
2. Sélectionnez la langue :
3. Appuyez sur :
SELECT/ENTER
4. Pour confirmer, appuyez sur :
SELECT/ENTER
Réglage initial du code de zone (en option)
A la suite des réglages d’usine, vous devez procéder comme suit pour
définir le code de zone.
SUR LA TELECOMMANDE
1. Affichez le menu Installation :
2. Sélectionnez le menu Verrouillage
au premier niveau :
3. Accédez au deuxième niveau : le
code de zone actif s’affiche au deuxième niveau
4. Allez au troisième niveau :
5. Saisissez le nouveau mot de
passe, puis appuyez sur :
6. Recontrôlez le mot de passe saisi
puis appuyez sur :
7. Sélectionnez un code pour une
zone géographique : après la
sélection, le code et le mot de passe
seront activés (voir page 21).
10
SETUP
vV
B
B
Boutons numériques de
0 à 9, puis SELECT/ENTER
Boutons numériques de
0 à 9, puis SELECT/ENTER
vVbB
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
SUR LA
TELECOMMANDE
1. Affichez le menu Installation :
SETUP
2. Sélectionnez l’option souhaitée au premier
niveau :
vV
3. Allez au deuxième niveau :
B
4. Sélectionnez l’option souhaitée au
deuxième niveau :
vV
5. Allez au troisième niveau :
B
6. Modifiez le paramètre :
v V et
SELECT/ENTER
Régler les paramètres : ce que vous pouvez
faire de plus
Régler les paramètres linguistiques
OSD - sélectionne une langue pour le menu Installation et pour l’affichage à
l’écran.
Menu audio/sous-titre/disque d’un disque - sélectionnez une langue pour les
éléments Menu/Audio/Sous-titre.
[Original] : se réfère à la langue originale utilisée pour l’enregistrement du
disque.
[Autres] : pour choisir une autre langue, appuyez sur les boutons numériques
puis sur SELECT/ENTER pour saisir le code à 4 chiffres correspondant à la
liste des codes linguistiques du chapitre de référence. Si vous faites une
erreur lors de la saisie des chiffres, appuyez sur CLEAR pour effacer les
chiffres et les corriger.
[OFF] (pour les sous-titres du disque) : désactive les sous-titres.
Régler les paramètres d’affichage
Ratio TV - sélectionne le rapport largeur/hauteur à utiliser en fonction de la
forme de votre téléviseur.
[4:3] : à sélectionner dans le cas d’un téléviseur standard 4:3.
[16:9] :à sélectionner dans le cas d’un téléviseur large 16:9.
Mode d’affichage - si vous avez sélectionné 4:3, vous devrez définir le mode
d’affichage des programmes et des films en écran large sur votre téléviseur.
[Letterbox] : cette option affiche l’image en écran large avec des bandes
noires en haut et en bas de l’écran.
[Panscan] : cette option remplit complètement l’écran 4:3, en rognant l’image
si nécessaire.
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 11
Sélection de la sortie TV (en option) : sélectionne une option en fonction du
type de connexion TV. [YPbPr] : si votre téléviseur est raccordé à l’unité avec
les prises COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN.
[RGB] : si votre téléviseur est raccordé à l’unité par la prise PERITEL.
- si votre téléviseur est connecté par RGB, COMPONENT OUT ne fonctionne
pas.
Progressive ScanLa Video Progressive Scan fournit des images de haute qualité, avec moins de
vacillement. Si vous utilisez les prises Component Video pour le raccordement
à un téléviseur ou à un moniteur compatible avec un signal Progressive Scan,
réglez [Progressive Scan] sur [On].
Appuyez sur SELECT/ENTER pour confirmer la sélection.
- le réglage revient sur [Off] si vous n’appuyez pas sur SELECT/ENTER dans
les 10 secondes.
Régler les paramètres audio
Réglage des haut-parleurs 5.1
Appuyez sur SELECT/ENTER pour afficher le menu d'installation des haut-parleurs 5.1. Utilisez b / B pour sélectionner le haut-parleur de votre choix. Réglez
les options en utilisant les boutons v / V / b / B. Appuyez sur SELECT/ENTER
pour confirmer votre sélection, et revenir au menu précédent.
[Haut-parleur] : sélectionnez un haut -parleur que vous souhaitez régler.
[Taille] : une fois que les réglages du haut-parleur sont définis, vous ne pouvez
plus les modifier.
[Volume] : appuyez sur b / B pour régler le niveau de sortie du haut-parleur
sélectionné (de -5 dB à + 5 dB).
[Distance] : si vous avez connecté des haut-parleurs à votre récepteur DVD/CD,
le réglage de la distance permet de définir la distance à parcourir par le sin d'un
haut-parleur pour atteindre le point d'écoute. Ceci permet au son provenant de
chaque haut-parleur d'atteindre l'auditeur au même moment.
Appuyez sur b / B pour régler la distance du haut-parleur sélectionné (vous ne
pouvez pas régler les haut-parleurs avant et les caissons de basses).
[Test]: appuyez sur b / B pour tester les signaux de chaque haut-parleur.
Réglez le volume pour faire correspondre le volume des signaux tests
mémorisés dans le système.
DRC (Dynamic Range Control) – éclaircit le son lorsque le volume sonore est
faible (Dloby Digital uniquement). Régler ce paramètre sur [On] pour utiliser cet
effet.
Voix – sélectionnez [On] pour mixer des canaux karaoké en stéréo normale.
Cette fonction n’est effective que pour les DVD karaoké multicanaux.
Régler les paramètres de verrouillage
Pour accéder aux options de verrouillage, vous devez saisir le mot de passe à
4 chiffres. Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe, vous êtes invité à
le faire. Saisissez un mot de passe à 4 chiffres. Saisissez-le à nouveau pour le
vérifier. Si vous faites une erreur au cours de la saisie du code, appuyez sur
CLEAR pour effacer les chiffres et corriger le code.
Si vous avez égaré votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser. Appuyez
sur SETUP et saisissez « 210499 » et appuyez sur SELECT/ENTER. Le mot
de passe a maintenant été effacé.
Classification - sélectionnez le niveau de classification. Plus le niveau est
faible, plus stricte est la classification. Sélectionnez [UNLOCK] pour désactiver
la classification.
Mot de passe - définit ou modifie le mot de passe pour les paramètres de verrouillage.
[New] : saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres à l’aide des boutons
numériques puis appuyez sur ENTER/SELECT. Saisissez à nouveau le mot
de passe pour confirmer.
[Change] : saisissez le nouveau mot de passe deux fois après avoir saisi le
mot de passe actuel.
Code de zone - sélectionnez un code pour la zone géographique comme
niveau de classification pour la lecture. Ceci détermine les standards de la zone
utilisés pour classifier les DVD verrouillés par le contrôle parental. Consultez les
codes de zone de la page 21.
Régler les autres paramètres
PBC (contrôle de la lecture) - Le contrôle de la lecture fournit des options de
navigation spéciales disponibles sur certains disques. Sélectionnez [On] pour
utiliser cette fonction.
Enregistrement DivX ® : nous vous fournissons le code d’enregistrement
DivX® VOD (Video On Demand) qui vous permet de louer et d’acheter des
vidéos en utilisant le service à la demande DivX® VOD.
Pour plus d’informations, visitez le site www.divx.com/vod.
Appuyez sur SELECT/ENTER lorsque l’icône [Select] est surlignée pour visualiser le code d’enregistrement de l’unité.
Semi Karaoké (en option) : à la fin d’un chapitre/titre/piste, cette fonction
affiche le score à l’écran avec un son de fanfare.
• Semi Karaoké On : active la fonction « semi Karaoké ». Un score apparaîtra
à l’écran à la fin de votre prestation.
• Semi Karaoké Off : désactive la fonction « semi Karaoké ». La fanfare et le
score n’apparaissent pas à l’écran.
Disques disponibles pour la fonction semi Karaoké :
- DVD, DVD Karaoké, disques avec plus de 2 pistes
- Cette fonction peut être utilisée en mode DVD/CD
- La fonction semi Karaoké n’est disponible que si un microphone est branché
- Quand vous regardez des films, réglez le paramètre « semi Karaoké » sur Off
dans le menu SETUP ou débranchez le microphone pour ne pas faire apparaître la fanfare et le score à chaque changement de chapitre.
Taux de transfert : sélectionnez le taux de transfert du signal, 96 kb/s ou 128
ko/s.
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
11
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 12
Afficher les informations du disque
Régler l’horloge
SUR LA
TELECOMMANDE
1. Appuyez sur DISPLAY
DISPLAY
2. Sélectionnez un thème
vV
3. Réglez les paramètres du menu Affichage
bB
4. Pour sortir du menu
DISPLAY
Afficher les informations du disque – ce que
vous pouvez faire de plus
Vous pouvez sélectionner un thème en appuyant sur vV et modifier ou sélectionner les paramètres en appuyant sur b B.
Numéro du titre en cours (ou piste) /
nombre total de titres (ou pistes)
Numéro du chapitre en cours / nombre total de chapitres
Temps de lecture écoulé
Langue ou canal audio sélectionné
Sous-titre sélectionné
Angle sélectionné / nombre total d’angles
Mode du son sélectionné
Symboles utilisés dans ce manuel
Tous les disques et fichiers
répertoriés ci-dessous
ALL
Fichiers MP3
MP3
DVD et DVD± R/RW finalisé
DVD
Fichiers WMA
WMA
Fichiers DivX
DivX
CD Audio
ACD
12
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
1. Mettez l’unité sous tension :
2. Appuyez pendant au moins 2
secondes :
3. Choisissez parmi :
AM 12:00 (pour l’affichage am et
pm) ou 0:00 (pour l’affichage en
24 heures)
4. Confirmez votre sélection :
5. Sélectionnez les heures :
6. Appuyez sur :
7. Sélectionnez les minutes :
8. Appuyez sur :
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
1/I
CLOCK
1 POWER
. ou >
SET
. ou >
SET
. ou >
SET
Utilisez votre lecteur comme réveil
Appuyez sur TIMER et maintenez le bouton enfoncé deux secondes.
Chaque fonction, DVD/CD, USB, TAPE, TUNER clignote deux secondes.
Appuyez sur SET quand la fonction que vous souhaitez pour vous
réveiller, est affichée.
Si vous choisissez TUNER, « PLAY » et « REC » clignotent en alternance dans la fenêtre d’affichage. Sélectionnez l’une d’elles en appuyant
sur SET, validez la présélection avec . ou > puis appuyez sur SET.
Si vous choisissez DVD/CD ou USB, vous verrez l’affichage ci-dessous.
« ON TIME » s’affiche. Il s’agit du réglage de l’heure de déclenchement
de l’alarme. Utilisez . ou > pour régler les heures et les minutes, et
appuyez sur SET pour sauvegarder. « OFF TIME » s’affiche ensuite.
Il s’agit du réglage de l’heure d’arrêt de la fonction. Utilisez . ou >
pour régler les heures et les minutes, et appuyez sur SET pour sauvegarder. Ensuite, vous devrez régler le niveau sonore (VOL) retenu pour
vous réveiller. Utilisez . ou > pour régler le volume, et appuyez sur
SET pour sauvegarder. Mettez le système hors tension. L’icône de la
pendule indique que l’alarme est réglée. Quand le système est hors tension, vous pouvez contrôler l’heure du réveil en appuyant sur TIMER.
Vous pouvez également activer ou désactiver le réveil en appuyant sur
TIMER. Pour modifier l’heure du réveil, allumez le système et reprogrammez l’heure en suivant les mêmes étapes que précédemment.
REMARQUE : if le plateau DISC1 est vide dans les réglages CD du
réveil, il ne pourra pas fonctionner.
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 13
Endormez-vous en écoutant votre lecteur
ED (effet égaliseur) :
Vous pouvez régler votre unité pour qu’elle se mette hors tension automatiquement
après un temps défini.
Le réglage change de la manière suivante à chaque appui sur le bouton SLEEP.
(DIM ON) → 180 → 150 → 120 → 90 → 80 → 70 → 60 → 50 → 40 → 30 → 20 → 10
→ (DIM OFF)
Vous pouvez choisir parmi 8 impressions sonores prédéfinies.
Les paramètres changent dans la fenêtre d’affichage à chaque appui sur le
bouton comme indiqué ci-dessous. (AUTO EQ. ne fonctionne qu’avec
MP3/WMA qui inclue l’information Tag)
- « XTS ON » prend en charge les canaux 5.1 ou supérieur
NORMAL → NATURAL→ ARABIC (en option) → (AUTO EQ )→ POP →
CLASSIC → ROCK → JAZZ →(XTS ON) → NORMAL...
DIMMER (BAISSER LA LUMIERE)
Appuyez une fois sur SLEEP. Les diodes de la face avant sont alors éteintes,
et la fenêtre d’affichage assombrie de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs
fois sur SLEEP jusqu’à DIM OFF.
Régler le mode son
Remarque
• Lorsque vous raccordez un casque alors que l'un des modes EQ est choisi,
la touche EQ est inactive.
• Si vous raccordez un casque alors que le réglage "Regional EQ" est choisi,
le mode change en "NORMAL". Il revient en EQ régional lorsque vous
débranchez le casque.
XDSS - PLUS (Extreme Dynamic Sound System)
ATTENUATEUR VOCAL (en option)
Appuyez sur XDSS- PLUS pour renforcer les aigus, les basses et l’effet surround. Les témoins « XDSS ON » ou « NORMAL » s’allument.
Cette fonction optimise les fichiers MP3 compressés
DVD
DivX
ACD : XDSS ON ↔ NORMAL
WMA
MP3 : XDSS ON → MP3 -- OPT ON
→ NORMAL → XDSS ON.
Vous pouvez profiter de la fonction Karaoké en réduisant la voix du chanteur
sur diverses sources. (MP3, WMA, CD, DTS(XD533), DD(Dolby Digital), etc …)
VSM (MATRICE SON VIRTUEL) :
Appuyez sur VSM pour paramétrer le son virtuel ou pour changer le mode
du son de façon répétée.
• Source 2.1 :Stéréo 3D
Technologie de rendu sonore 3D en temps réel, optimisé pour les hautparleurs stéréo. Les auditeurs peuvent profiter d’effets très impressionnants de surround virtuel avec leurs propres lecteurs multimédias.
BYPASS → VIRTUAL→ ON STAGE →PLII MOVIE→PLII MUSIC →
PLII MTRX → BYPASS (modèle XD533)
BYPASS → VIRTUAL→ ON STAGE → BYPASS (modèle XD203)
Utiliser un microphone (en option)
Remarque
Si vous raccordez un casque alors que le réglage "VSM" est choisi, le mode
change en "BYPASS". Il revient en VSM lorsque vous débranchez le casque.
• Source canaux 5.1 : son multicanal
Le son multicanal modifie le son en canaux 5.1 en un son virtuel en
canaux 10.1 pour vous fournir le sentiment que vous écoutez simultanément des haut-parleurs droit et gauche et du haut-parleur central.
BYPASS →VIRTUAL → BYPASS
- Cette fonction n’est disponible que si un microphone est connecté. Appuyez
sur le bouton VOCAL FADER pour afficher « FADE ON » ou « FADE OFF »
sur l’écran de la face avant.
- Cette fonction prend en charge deux canaux ou plus.
Vous pouvez chanter sur une source musicale en raccordant un microphone à l’unité.
Raccordez votre microphone aux prises MIC1/MIC2.
«
» s’affiche à l’écran.
Jouez le morceau de musique que vous souhaitez.
Chantez en même temps que l’accompagnement.
Réglez le niveau sonore du microphone en appuyant sur le bouton MIC (MIN,
1 à 14, MAX).
Remarque
• Lorsque vous n’utilisez pas de microphone, réglez le bouton de volume MIC
VOL. au minimum, ou éteignez le microphone, et retirez le microphone des
prises MIC.
• Si le microphone se trouve près d’un haut-parleur, un son ululé peut se produire. Dans ce cas, déplacez le microphone à distance du haut-parleur, ou
réduisez le niveau sonore avec le bouton de volume MIC VOL.
• Si le son du microphone est particulièrement fort, il peut se produire une distorsion. Dans ce cas, appuyez sur le bouton de volume MIC VOL. pour le baisser.
Pour régler le volume du caisson de basses. (XD533 uniquement)
Vous pouvez régler le son du caisson de basses pour améliorer les basses.
Appuyez sur le bouton WOOFER VOL. situé sur le panneau avant pour augmenter le volume ou le diminuer.(pas MINI, -11 à +11, MAXI)
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
13
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 14
Sélectionner une langue de sous-titres
Lire un disque
1. Ouvrez le compartiment à disque:
SUR LE
LECTEUR
OPEN
2. Insérez un disque :
SUR LA
TELECOMMANDE
DVD
3. Fermez le compartiment à disque:
OPEN
4. Sélectionnez l'un des 5 disques DISC1 à DISC5 D.SEL et numéro de plateau
5. Pour démarrer la lecture:
B
B
STOP/DEMO.
x STOP
Lire un disque – ce que vous pouvez faire de plus
Lecture d'un DVD comportant un menu
DivX
) plusieurs fois pour sélection-
Lecture rapide avant ou arrière
-
6. Pour arrêter la lecture:
Au cours de la lecture, appuyez sur S-TITLE (
ner la langue souhaitée pour les sous-titres.
DVD
DVD
La plupart des DVD comportent désormais des menus qui s'affichent avant que
la lecture du film ne démarre. Vous pouvez naviguer dans ces menus à l'aide
des touches vV b B pour mettre en surbrillance une option.
Appuyez sur SELECT/ENTER pour sélectionner.
DivX
ACD
WMA
MP3
Au cours de la lecture, appuyez sur SCAN (m ou M) pour lire en vitesse
rapide vers l’avant ou vers l’arrière.
Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur SCAN
(m ou M).
Appuyez sur PLAY (N) pour continuer la lecture à vitesse normale.
Regardez et écoutez 1,5 fois plus vite DVD
ACD
WMA
MP3
Appuyez sur PLAY lorsque la lecture d’un disque est déjà en cours pour
regarder et écouter un DVD 1,5 fois plus rapidement que la vitesse normale.
B x 1,5 s’affiche à l’écran. Appuyez à nouveau sur PLAY pour revenir à la
vitesse de lecture normale.
Réduisez la vitesse de lecture
DVD
Appuyez sur SKIP (>) pour accéder au chapitre/piste suivant.
Appuyez sur SKIP (.) pour retourner au début du chapitre ou de la piste en
cours.
Appuyez sur SKIP (.) deux fois rapidement pour revenir au chapitre ou à la
piste précédente.
Pendant que la lecture est en pause, appuyez sur SCAN (M) pour ralentir la
lecture en avant.
Vous pouvez faire varier la vitesse de lecture en appuyant sur SCAN (M) de
façon répétée. Appuyez sur PLAY (N) pour continuer la lecture à vitesse normale. Les disques DVD peuvent uniquement utiliser la fonction Slow en avant
et en arrière.
Arrêter momentanément la lecturek
Afficher le menu Titre
Sauter au chapitre/piste suivant/précédent
ALL
ALL
DVD
Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour arrêter momentanément la lecture.
Appuyez sur PLAY ( N) pour reprendre la lecture.
Appuyez sur TITLE pour afficher le menu Titre du disque, s’il est disponible.
Lecture image par image
Appuyez sur MENU pour afficher le menu du disque, s’il est disponible.
DVD
DivX
Appuyez plusieurs fois sur PAUSE/STEP (X) pour lire image par image.
Lecture répétée ALL
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner un élément à répéter.
Le titre, le chapitre ou la piste en cours seront rejoués.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour
sélectionner [Off].
DivX : Track → All → Off
ACD
WMA
MP3 : TRACK → ALL → [OFF Pas d’affichage]
DVD : Chapter → Title → Off
14
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
Afficher le menu du DVD
DVD
Démarrer la lecture à partir d’un temps défini DVD
DivX
Recherche le point de départ à partir d’un temps saisi.
Appuyez sur DISPLAY pour sélectionner l’icône de la pendule.
Saisissez une heure, puis appuyez sur SELECT/ENTER. Par exemple, pour
trouver une scène qui se trouve à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes, saisissez « 11020 » et appuyez sur SELECT/ENTER.
Si vous avez saisi un temps erroné, appuyez sur CLEAR pour ressaisir une
nouvelle valeur.
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
Mémoire de la dernière scène
4:02 PM
Page 15
DVD
Cette unité garde en mémoire la dernière scène du dernier disque regardé.
La dernière scène reste en mémoire même si vous retirez le disque du lecteur
ou éteignez l’unité.
Si vous chargez un disque dont une scène est mémorisée, la scène est
automatiquement rappelée.
Economiseur d’écran
L’économiseur d’écran apparaît lorsque vous laissez l’unité sur STOP pour
environ 5 minutes.
Sélection du système
Vous devez sélectionner le mode du système approprié pour votre téléviseur.
Retirez tout disque qui pourrait se trouver dans l’unité, appuyez sur le bouton
PAUSE/STEP (X) et maintenez-le enfoncé au moins cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système (PAL, NTSC, AUTO).
Disque ou clé USB mixé – DivX, MP3/WMA et JPEG
En lisant un disque ou une clé USB contenant ensemble des fiches DivX,
MP3/WMA et JPEG, vous pouvez choisir le menu de fichiers à afficher en
appuyant sur TITLE.
Lire un fichier film DivX
SUR LE
LECTEUR
1. Ouvrez le compartiment à disque :
2. Insérez un disque :
3. Fermez le compartiment à disque :
4. Sélectionnez un fichier film à
partir du menu :
5. Pour démarrer la lecture :
6. Pour arrêter la lecture :
SUR LA
TELECOMMANDE
Lire un film DivX – ce que vous pouvez
faire de plus
Modifier le jeu de caractères pour afficher correctement les soustitres DivX®
Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement, appuyez sur le bouton STITLE et maintenez-le enfoncé 3 secondes pour afficher le menu des codes de
langues, et corriger ce code jusqu’à ce que les sous-titres soient affichés correctement.
La compatibilité des disques DivX est limitée de la manière suivante :
• La résolution du fichier DivX est inférieure à 800 x 600 pixels (larg. x haut.)
• Le nom de fichier des sous-titres DivX ne doit pas dépasser 45 caractères.
• Si le fichier DivX contient un code impossible à exprimer, il peut être affiché
sous la forme « _ » à l’écran.
• Si la vitesse de défilement est supérieure à 30 images par seconde,
cette unité pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la
vidéo ou l’audio n’est pas diffusée.
Fichiers DivX compatibles : « .avi », « .mpg », « .mpeg », « .divx »
Formats des sous-titres compatibles : SubRip (*.srt/*.txt), SAMI (*.smi),
SubStation Alpha (*.ssa/*.txt) MicroDVD (*.sub/*.txt) SubViewer 2.0 (*.sub/*.txt)
VobSub (*.sub)
Formats des Codec compatibles : « DIVX3.xx », « DIVX4.xx », « DIVX5.xx
», « MP43 », « 3IVX ».
Formats audio compatibles : « AC3 », « DTS(XD533) »,« PCM », « MP3 », « WMA ».
• Fréquence d’échantillonnage : dans la bande 32 à 48 kHz (MP3), dans la
bande 32 à 48 kHz (WMA)
• Taux de transfert : de 32 à 320 kb/s (MP3), de 40 à 192 kb/s (WMA)
Ecouter des fichiers audio CD, MP3 ou WMA
OPEN
-
1. Ouvrez le compartiment à disque :
OPEN
.>
2. Insérez un disque :
vV
B
SELECT/ENTER
STOP/DEMO.
x STOP
SUR LE
LECTEUR
OPEN
SUR LA
TELECOMMANDE
-
3. Fermez le compartiment à disque :
OPEN
4. Sélectionnez un fichier musical
à partir du menu :
.>
vV
B
B PLAY
STOP/DEMO.
x STOP
5. Pour démarrer la lecture :
6. Pour arrêter la lecture :
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
15
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 16
Ecouter des fichiers audio CD, MP3, WMA – ce
que vous pouvez faire de plus
Créer votre propre programme
Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre que vous souhaitez en modifiant
l’ordre des morceaux sur le disque. Le programme est effacé lorsque le disque est
retiré. Sélectionnez un morceau de musique, puis appuyez sur PROG. ou sélectionnez
«
» puis appuyez sur SELECT/ENTER pour ajouter le morceau à la liste du programme. Pour ajouter tous les morceaux du disque, sélectionnez «
» puis
appuyez sur SELECT/ENTER. Sélectionnez un morceau de musique de la liste du programme, puis appuyez sur SELECT/ENTER pour démarrer la lecture programmée.
Pour effacer un morceau de musique de la liste de programme, sélectionnez le
morceau que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur CLEAR ou sélectionnez l’icône
«
» et appuyez sur SELECT/ENTER. Pour effacer tous les morceaux de la liste du
programme, sélectionnez «
» puis appuyez sur SELECT/ENTER.
Regarder des fichiers photos
SUR LE
LECTEUR
1. Ouvrez le compartiment à disque :
SUR LA
TELECOMMANDE
OPEN
2. Insérez un disque :
-
3. Fermez le compartiment à disque :
OPEN
4. Sélectionnez un fichier photo
dans le menu :
.>
5. Affichez le fichier sélectionné
en plein écran :
B
SELECT/ENTER
STOP/DEMO.
x STOP
6. Pour arrêter la lecture
vV
Afficher les informations d’un fichier (ID3 TAG)
Au cours de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher les informations en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY.
La compatibilité des disques MP3/WMA est limitée de la manière suivante :
• Fréquence d’échantillonnage : dans la bande 32 à 48 kHz (MP3), dans la bande 32 à
48 kHz (WMA)
• Taux de transfert : de 32 à 320 kb/s (MP3), de 40 à 192 kb/s (WMA)
• L’unité ne peut pas lire les fichiers MP3/WMA dont l’extension du fichier est différente
de « .mp3 » ou « .wma ».
• Le format physique du CD-R doit être conforme à la norme ISO 9660
• Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA avec un logiciel qui ne peut pas créer de
système de fichiers (par exemple Direct-CD), il est impossible de lire les fichiers
MP3/WMA. Nous vous recommandons d’utiliser Easy-CD Creator, qui génère un système de fichiers ISO 9660.
• Les noms de fichiers doivent avoir une longueur maximale de 8 caractères et doivent
intégrer l’extension .mp3 ou .wma.
• Ils ne doivent pas comporter de caractères particuliers comme / ? * : “ < > l etc.
• Le nombre total de fichiers sur le disque doit être inférieur à 999.
Cette unité requière des disques et des enregistrements qui répondent à certaines
normes techniques afin d’obtenir la meilleure qualité de reproduction. Les DVD préenregistrés répondent systématiquement à ces normes. Il existe de nombreux formats
différents pour les disques enregistrables (y compris les CD-R contenant les fichiers
MP3 ou WMA), et ceux-ci doivent respecter des spécifications pré-requises (voir cidessus) pour assurer la compatibilité de la lecture.
Les utilisateurs doivent être avertis qu’une autorisation préalable est requise
pour télécharger des fichiers MP3/WMA à partir d’Internet. Notre société n’a pas
le droit de délivrer une telle autorisation. L’autorisation doit toujours être sollicitée auprès du propriétaire du copyright.
16
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
Regarder des fichiers photos – ce que vous
pouvez faire de plus
Faire défiler les photos en diaporama
Utilisez vV b B pour surligner l’icône (
pour démarrer le diaporama.
), puis appuyez sur SELECT/ENTER
Vous pouvez modifier la vitesse de défilement du diaporama à l’aide des boutons b B quand l’icône (
) est surlignée.
Passer à la photo suivante/précédente
Appuyez sur SKIP ((. ou >) pour voir la photo précédente/suivante.
Faire pivoter une photo
Utilisez vV b B pour faire pivoter la photo en plein écran.
Arrêter momentanément un diaporama
Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour arrêter momentanément le diaporama.
Appuyez sur PLAY pour reprendre le diaporama.
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 17
La compatibilité des disques JPEG avec ce lecteur est limitée de la
façon suivante :
• En fonction de la taille et du nombre de fichiers JPEG, la lecture du contenu
du disque par cette unité pourrait prendre un temps important. Si vous ne
voyez aucun affichage à l’écran après plusieurs minutes, certains fichiers
pourraient être trop grands. Réduisez alors la résolution des fichiers JPEG à
moins de 2760 x 2048 pixels, 2 Mo, et gravez un autre disque.
• Le nombre total de fichiers et dossiers sur le disque doit être inférieur à 999.
• Certains disques pourraient ne pas fonctionner à cause d’une différence du
format d’enregistrement ou de l’état du disque.
• Assurez-vous que tous les fichiers sélectionnés ont l’extension « .jpg » au
moment de la préparation de la copie du CD.
• Si les extensions des fichiers sont « .jpe » ou « .jpeg », veuillez les renommer en « .jpg ».
• Les fichiers sans extension « .jpg » ne pourront pas être lus par cette unité,
même si les fichiers apparaissent en tant qu’images JPEG dans l’explorateur
Windows.
Ecouter la radio
1. Sélectionnez AM/FM :
2. Sélectionnez la station de
radio :
3. Pour « enregistrer » une station de radio :
Un numéro présélectionné
apparaît à l’écran.
4. Pour sélectionner une station
de radio « enregistrée » :
5. Pour confirmer, appuyez sur :
Jusqu’à 50 stations de radio
peuvent être enregistrées.
SUR LE
LECTEUR
FUNCTION
TUNING - / +
SUR LA
TELECOMMANDE
FUNCTION
TUN.- / TUN.+
PROG./MEMO.
PRESET(+/-)
PRESET(+/-)
PROG./MEMO.
Ecouter la radio – ce que vous pouvez faire de plus
Recherchez des stations de radio automatiquement
Appuyez sur TUNING - /TUNING + sur la face avant (ou appuyez sur
TUN.-/TUN.+ de la télécommande) plus de 0,5 seconde. Le tuner va balayer et s’arrêter automatiquement lorsqu’il aura trouvé une station de
radio.
Supprimez toutes les stations enregistrées
Appuyez sur le bouton PROG./MEMO. et maintenez-le enfoncé 2 secondes. « ERASE ALL » s’affiche. Appuyez sur PROG./MEMO. pour effacer
toutes les stations enregistrées.
Choisissez un « numéro de présélection » pour une station de radio
Sélectionnez la station que vous souhaitez en appuyant sur TUNING /TUNING + sur la face avant ou TUN. -/TUN.+ sur la télécommande.
Appuyez sur PROG./MEMO., la station clignote. Appuyez sur PRESET
(+/-) sur la télécommande pour choisir le numéro de présélection que
vous souhaitez. Appuyez sur PROG./MEMO. pour le sauvegarder.
Améliorez une réception FM faible
Appuyez sur PLAY B sur la télécommande pour basculer le tuner de
stéréo en mono, ceci améliore généralement la qualité de la réception.
Consultez les informations sur vos stations de radio – en
option
Le tuner FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System).
Avec cette fonction, les lettres RDS s’affichent à l’écran, avec également
des informations sur la station de radio en cours d’écoute. Appuyez sur le
bouton RDS de la télécommande plusieurs fois pour afficher ces informations.
PTY : type de programme, comme par exemple News, Sport, Jazz.
RT : texte radio, le nom de la station de radio.
CT : contrôle de l’heure, l’heure à l’emplacement de la station de radio.
PS : nom du service du programme, le nom du canal.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en
appuyant sur RDS.
L’affichage indiquera le dernier PTY utilisé. Appuyez à nouveau sur PTY
pour sélectionner votre type de programme préféré. Appuyez sur le bouton
.> et maintenez-le enfoncé. Le tuner va automatiquement effectuer
la recherche. La recherche s’arrête lorsqu’une station est trouvée.
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
17
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 18
Ecouter une cassette
Enregistrement de cassette
SUR LE
LECTEUR
1. Ouvrez le compartiment à cassette :
2. Insérez la cassette :
3. Fermez le compartiment à
cassette :
4. Sélectionnez la fonction
TAPE (Cassette) :
5. Démarrez la lecture :
6. Arrêtez la lecture :
SUR LA
TELECOMMANDE
Enregistrement d'un CD audio sur une cassette
SUR LE
LECTEUR
Z PUSH EJECT
FUNCTION
FUNCTION
B ou b
STOP/DEMO.
B ou à nouveau B
x STOP
Ecouter des cassettes - autres possibilités
1. Ouvrez le compartiment à cassette :
2. Insérez une cassette vierge :
3. Fermez le compartiment à cassette :
4. Sélectionnez le mode (DVD/CD)
SUR LA
TELECOMMANDE
Z PUSH EJECT
FUNCTION
FUNCTION
5 Appuyez :
« USB REC » ou « TAPE REC »
apparaît à l'écran
USB Rec.
z/[]
6. Sélectionnez « TAPE REC »
USBRec.
z/[]
STOP/DEMO.
x STOP
7. Pour arrêter un enregistrement :
Lecture rapide en arrière ou en avant
Après avoir appuyé sur . ou > (bb ou BB sur la télécommande) au
B ou B à nouveau sur
cours de la lecture, ou l'arrêt, appuyez sur B ou b (B
la télécommande) au point souhaité.
Auto Stop Deck (Fonction Arrêt automatique) :
L'appareil s'arrête automatiquement après avoir lu une face de la cassette.
Auto Reverse Deck (Fonction Inversion automatique) :
Vous pouvez choisir le sens de lecture de la cassette en appuyant
plusieurs fois sur le bouton REVERSE MODE (Mode inverse).
Appuyez sur FUNC. pour sélectionner TAPE (Cassette). Vous pouvez
choisir de lire une face
, ou les deux faces six fois
, en appuyant
une fois ou plus sur le bouton REVERSE MODE (Mode inverse).
18
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
Enregistrement d'une autre source sur une cassette
SUR LE
LECTEUR
1. Ouvrez le compartiment à cassette :
2. Insérez une cassette vierge :
3. Sélectionnez la fonction
(TUNER/AUX/TV-AUDIO (En
option)/USB...etc) :
4. Appuyez : « REC » clignote à
l'écran.
Z PUSH EJECT
5. Pour démarrer l'enregistrement :
6. Pour mettre en pause un enregistrement :
Pour arrêter un enregistrement :
SUR LA
TELECOMMANDE
FUNCTION
FUNCTION
USB Rec.
z/[]
USB Rec.
z/[]
USB Rec.
z/[]
STOP/DEMO.
x STOP
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 19
Enregistrement synchronisé de CD
SUR LE
LECTEUR
1. Ouvrez le compartiment à cassette : Z PUSH EJECT
2. Insérez une cassette vierge :
3. Sélectionnez la fonction DVD/CD :
FUNCTION
4. Démarrez l'enregistrement en
CD SYNC
mode arrêt :
L'enregistrement synchronisé
démarre automatiquement au bout
de 7 secondes
5. Arrêtez l'enregistrement :
STOP/DEMO.
SUR LA
TELECOMMANDE
FUNCTION
x STOP
Ecouter de la musique de
votre lecteur portable
Le lecteur peut être utilisé pour
lire de la musique provenant
de nombreux types de lecteurs
portables.
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE :
4. Allumez le lecteur portable et
faites démarrez la lecture :
L’avantage de connecter votre lecteur USB portable au port USB du système, est que l’appareil portable peut être commandé à partir du système. Raccordez le lecteur portable au système en utilisant un câble
USB (non fourni).
SUR LA
SUR LE
LECTEUR
TELECOMMANDE
INPUT
FUNCTION
1. Sélectionnez la fonction USB
2. L’affichage indique « SEARCHING
», suivi du nombre de fichiers :
TITLE
3. Sélectionnez le menu Titre :
4. Démarrez le fichier sélectionné :
SELECT/ENTER
B
5. Avant de débrancher : le lecteur
FUNCTION
USB portable, changer la fonction
FUNCTION ou
pour n’importe quelle autre en
INPUT
appuyant sur
6. Retirez : le lecteur USB
Appareils USB compatibles
• Les appareils qui nécessitent un programme d’installation supplémentaire
lorsque vous les connectez à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
• Lecteur MP3 : lecteur MP3 type Flash. Les lecteurs MP3 nécessitant l’installation d’un pilote ne sont pas pris en charge.
• Clé USB : les appareils qui prennent en charge des standards USB2.0 ou
USB1.1.
SUR LE LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
1 /]]
FUNCTION
1 POWER
INPUT
1. Raccordez le lecteur portable en le branchant à l’unité par le port PORTABLE IN
situé sur le côté du lecteur :
2. Mettez l’appareil sous tension :
Connecter votre lecteur
USB portable
Spécifications des appareils USB
• Ne retirez pas l’appareil USB en cours de fonctionnement
• Une sauvegarde des données permet de prévenir les pertes de données.
• Si vous utilisez une rallonge USB ou un hub USB, l’appareil USB pourrait ne pas
être reconnu.
• Les appareils utilisant un système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge
(seul le système de fichiers FAT (16/32) est pris en charge).
• La fonction USB de cette unité ne prend pas en charge tous les appareils USB.
• Les appareils photo numériques et les téléphones portables ne sont pas pris en charge.
• Cette unité n’est pas prise en charge si le nombre total de fichiers est supérieur à
1000.
• Si les lecteurs du dispositif USB sont deux ou plus, un dossier de lecteur s'affiche à
l'écran. Si vous voulez revenir au menu précédent après avoir sélectionné un
dossier, appuyez sur RETURN.
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
19
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 20
ENREGISTREMENT USB DIRECT
Enregistrez une source Audio CD vers USB
Cette fonction vous permet d’enregistrer de la musique vers un
périphérique de stockage USB connecté à partir d’un CD Audio.
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TELECOMMANDE
1. Sélectionnez le mode DVD/CD :
FUNCTION
FUNCTION
ou INPUT
2. Sélectionnez la piste (le fichier) :
./>
./>
3. Appuyez sur : « USB REC » ou
« TAPE REC » s’affiche à l’écran.
USB Rec.
z/[]
4. Sélectionnez « USB REC »
USB Rec.
z/[]
STOP/DEMO.
x STOP
5. Pour arrêter un enregistrement
Enregistrement USB direct – ce que vous
pouvez faire de plus
Enregistrez une source Audio CD vers le périphérique USB
Enregistrement d’une piste : si l’enregistrement USB est exécuté au
cours de la lecture du CD, une seule piste sera enregistrée sur le port
USB.
Enregistrement de toutes les pistes : si vous appuyez sur le bouton
USB Rec. lorsque le CD est arrêté, toutes les pistes seront enregistrées.
Enregistrement d’une liste de programme : appuyez sur USB Rec.
après avoir sélectionné les pistes à enregistrer et avoir appuyé sur
PROG./MEMO.
20
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
REMARQUES :
- Lorsque vous démarrez l’enregistrement USB direct, vous pouvez contrôler le pourcentage d’avancement de l’enregistrement dans la fenêtre
d’affichage au cours de l’enregistrement.
- Aucun son n’est produit au cours de l’enregistrement, et le contrôle du
volume n’est pas opérationnel.
- Si vous arrêtez l’enregistrement au cours de la lecture, le fichier qui a été
enregistré à cet instant sera sauvegardé.
- Si vous déconnectez le périphérique USB pendant l’enregistrement sans
avoir appuyé sur le bouton STOP, le fichier ne pourra pas être supprimé
par un ordinateur.
- Il est impossible d’enregistrer à partir de l’entrée « MIC IN »
- Taux de transfert des appareils USB compatibles : 96/128 kb/s (reportezvous à la page SET UP)
- Pour les CD Audio, le bouton PAUSE n’est pas opérationnel au cours
d’un enregistrement USB
- Les périphériques lecteurs de cartes multi-formats ne peuvent pas être
utilisés pour l’enregistrement USB.
- Le port USB de l’unité ne peut pas être connecté à un ordinateur. L’unité
ne peut pas être utilisée comme périphérique de stockage.
- Si l’enregistrement échoue, le message « NO USB », « ERROR »,
« USB FULL » ou « NO REC », s’affiche à l’écran.
- Les fichiers seront stockés dans le dossier CD_REC selon le format «
TRK-001.mp3 ».
- L’enregistrement USB ne fonctionne pas avec les disques CD-G et DTS.
- Si vous enregistrez plus de 999 fichiers dans le répertoire CD_REC, le
message « ERROR » s’affiche.
- Les nouveaux fichiers sont numérotés selon une séquence numérique. Si
le nombre total de fichiers dépasse 999, supprimez-en quelques-uns ou
sauvegardez-en sur votre ordinateur.
- Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés et les lecteurs MP3 ne sont pas pris en charge.
Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie,
y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un
délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 21
Codes des langues
Utilisez cette liste pour choisir la langue souhaitée pour les réglages initiaux suivants : bande son du disque, sous-titres du disque, menu du disque.
Langue
Afar
Afrikaans
Albanais
Amharique
Arabe
Arménien
Assamais
Aymara
Azerbaïdjanais
Bachkir
Basque
Bengali
Bhoutanais
Bihari
Breton
Bulgare
Birman
Biélorusse
Chinois
Code
6565
6570
8381
6577
6582
7289
6583
6588
6590
6665
6985
6678
6890
6672
6682
6671
7789
6669
9072
Langue
Croate
Tchèque
Danois
Néerlandais
Anglais
Espéranto
Estonien
Faroese
Fidji
Finnois
Français
Frisien
Galicien
Géorgien
Allemand
Grec
Groenlandais
Guarani
Gujarâtî
Code
7282
6783
6865
7876
6978
6979
6984
7079
7074
7073
7082
7089
7176
7565
6869
6976
7576
7178
7185
Langue
Hausa
Hébreu
Hindi
Hongrois
Islandais
Indonésien
Interlingua
Irlandais
Italien
Javanais
Kannada
Cashmere
Kazakh
Kirghiz
Coréen
Kurde
Laotien
Latin
Letton
Code
7265
7387
7273
7285
7383
7378
7365
7165
7384
7487
7578
7583
7575
7589
7579
7585
7679
7665
7686
Langue
Lingala
Lithuanien
Macédonien
Malagasy
Malais
Malayalam
Maori
Marathi
Moldave
Mongole
Nauru
Népalais
Norvégien
Oriya
Panjabi
Pashto
Perse
Polonais
Portugais
Code
7678
7684
7775
7771
7783
7776
7773
7782
7779
7778
7865
7869
7879
7982
8065
8083
7065
8076
8084
Langue
Quetchua
Rhaeto-Roman
Roumain
Russe
Samoan
Sanskrit
Gaëlique écossais
Serbe
Serbo-Croate
Shona
Sindhi
Singhalais
Slovaque
Slovène
Espagnol
Soudanais
Swahili
Suédois
Tagalog
Code
8185
8277
8279
8285
8377
8365
7168
8382
8372
8378
8368
8373
8375
8376
6983
8385
8387
8386
8476
Langue
Tadjik
Tamoul
Telugu
Thaï
Tonga
Turque
Turkmène
Twi
Ukrainien
Urdu
Ouzbek
Vietnamien
Volapük
Galois
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zoulou
Code
8471
8465
8469
8472
8479
8482
8475
8487
8575
8582
8590
8673
8679
6789
8779
8872
7473
8979
9085
Codes de zone
Choisissez un code dans la liste.
Région
Afghanistan
Argentine
Australie
Autriche
Belgique
Bhoutan
Bolivie
Brésil
Cambodge
Canada
Chili
Chine
Colombie
Congo
Code
AF
AR
AU
AT
BE
BT
BO
BR
KH
CA
CL
CN
CO
CG
Région
Costa Rica
Croatie
République Tchèque
Danemark
Equateur
Egypte
El Salvador
Ethiopie
Fidji
Finlande
France
Allemagne
Grande Brétagne
Grèce
Code
CR
HR
CZ
DK
EC
EG
SV
ET
FJ
FI
FR
DE
GB
GR
Région
Groenland
Hong Kong
Hongrie
Inde
Indonésie
Israël
Italie
Jamaïque
Japon
Kenya
Koweït
Libye
Luxembourg
Malaisie
Code
GL
HK
HU
IN
ID
IL
IT
JM
JP
KE
KW
LY
LU
MY
Région
Maldives
Mexique
Monaco
Mongolie
Maroc
Népal
Pays-Bas
Antilles Néerlandaises
Nouvelle Zélande
Nigeria
Norvège
Oman
Pakistan
Panama
Code
MV
MX
MC
MN
MA
NP
NL
AN
NZ
NG
NO
OM
PK
PA
Région
Paraguay
Philippines
Pologne
Portugal
Roumanie
Russie
Arabie Saoudite
Sénégal
Singapour
Slovaquie
Slovénie
Afrique du Sud
Corée du Sud
Espagne
Code
PY
PH
PL
PT
RO
RU
SA
SN
SG
SK
SI
ZA
KR
ES
Région
Sri Lanka
Suède
Suisse
Taiwan
Thaïlande
Turquie
Ouganda
Ukraine
Etats-Unis
Uruguay
Ouzbékistan
Vietnam
Zimbabwe
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
Code
LK
SE
CH
TW
TH
TR
UG
UA
US
UY
UZ
VN
ZW
21
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 22
Résolution des problèmes
Symptôme
ALIMENTATION
Pas d'alimentation
Cause
Le cordon d'alimentation n'est pas branché.
Correction
Branchez le cordon d'alimentation.
RADIO
Pas de son
Production de sons parasites.
La fonction n'est pas définie en mode Radio.
Il y a des appareils électroniques à proximité du lecteur.
Passez en mode Radio.
L'antenne est mal positionnée ou mal branchée.
Vérifiez la connexion de l'antenne et réglez sa position.
Un disque illisible a été inséré.
Le disque est à l'envers.
Le disque n'est pas correctement placé sur son guide.
Insérez un disque lisible.
Placez le disque avec la face à lire vers le bas.
Replacez le disque correctement sur le plateau.
Nettoyez le disque.
Sélectionnez le type d'entrée vidéo approprié sur votre
téléviseur pour faire apparaître l'image de l'unité sur votre
téléviseur.
Eloignez le lecteur de ces appareils.
DVD/CD
L'unité ne démarre pas la lecture.
Pas d'image.
Le téléviseur n'est pas paramétré pour recevoir le signal
vidéo.
TELECOMMANDE
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
La télécommande n'est pas directement orientée vers le
récepteur de signal de l'unité.
Orientez la télécommande directement vers le capteur
de réception de l'unité.
Les onglets de protection contre l'enregistrement ont
été retirés.
Remplacez les piles par des piles neuves.
Les languettes de protection en écriture ont été
enlevées.
Utilisez du ruban adhésif pour recouvrir les trous sur la
côté de la cassette.
CASSETTE
Enregistrement impossible
22
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
6/26/08
4:02 PM
Page 23
Caractéristiques
Générales
Alimentation
Puissance consommée
Poids net
Dimensions extérieures (L x H x P)
Conditions d'exécution
Taux d'humidité
Reportez-vous à l'étiquette principale
Reportez-vous à l'étiquette principale
5,7 kg
190 x 291 x 352 mm
Température: de 5°C à 35°C, Etat d'exécution: Horizontal
5% à 85%
Tuner
Gamme de réglage FM
Fréquence intermédiaire
Gamme de réglage AM
Fréquence intermédiaire
87,5 à 108,0 MHz ou 65,0 à 74,0 MHz, 87,5 à 108.0 MHz
10,7 MHz
522 à 1620 kHz ou 520 à 1720 kHz
450 kHz
Amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE
Front*: 100 W + 100 W (4Ω, THD 10 %)
Central: 60 W(8Ω,THD 10 %)
Arrière *: 60 W + 60 W(8Ω, THD 10 %)
Subwoofer*: 150 W (3Ω at 30 Hz, THD 10 %)
Lecteur de cassettes
Lecteur DVD/CD
Distorsion de fréquence (audio)
Rapport signal sur bruit (audio)
Rapport signal sur bruit (vidéo)
Gamme dynamique (audio)
Sortie vidéo
Sortie vidéo Component
40 à 20000 Hz
Supérieur à 75 dB (1 kHz)
Supérieur à 55 dB (1 kHz)
Supérieur à 80 dB
1,0 V (p-p), 75 Ω
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω
Délai Avance/Retour rapide
Distorsion de fréquence
Rapport signal sur bruit
Séparation des voies
Taux d'effacement
120 sec (C-60)
250 - 8000 Hz
43 dB
45 dB (P/B)/45 dB (R/P)
50 dB (MTT-5511)
Haut-parleurs
XDS203V
XDS533V
Haut-parmeur frontal
Type
2 haut-parleurs 3 voies
Impédance
4Ω
Puissance d'entrée nominale 100 W
Puissance d'entrée maximale 200W
Dimensions nettes (L x H x P) 190 x 356 x 280 mm
Poids net
4,6 kg
XDS533S
Haut-parleur arrière
1 haut-parleur 1 voie
8Ω
60 W
120 W
108x 179 x 117 mm
1,15 kg
XDS533C
Haut-parleur central
1 haut-parleur 1 voie
8Ω
60 W
120 W
286 x 86 x 80 mm
0,78 kg
XDS533W
Caisson de basse passif
3Ω
150 W
300 W
197 x 356 x 260 mm
5,35kg
La présentation et les caractéristiques sont sujettes à
modification sans avertissement préalable.
Système Micro Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur
23
XD533_203-A0U_FRE_GF_8312
P/NO : MFL42158312
6/26/08
4:02 PM
Page 24

Manuels associés