- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- LG
- KG275
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Installation de la carte SIM KG275 GUIDE DE L'UTILISATEUR 1. Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche [FIN] enfoncée. 2. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche [FIN] enfoncée jusqu'à ce que l'image d'arrêt s'affiche. Illustrations Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM contenant vos informations d'abonnement telles que votre code PIN, tout service disponible en option, entre autres. Important! 1 3 4 5 2 Retirez le couvercle de la batterie Insérez la carte SIM Replacez le couvercle de la batterie Chargez la batterie Écran peuvent être facilement rayés ou tordus ; veillez donc à manipuler la carte SIM avec précaution lorsque vous l'insérez ou la retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants. › Veuillez donc manipuler la carte SIM. 1 2 4 Émission d’un appel Écouteur › La carte SIM et ses points de contact Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre fournisseur de services. Mise en marche/Arrêt du téléphone Présentation du téléphone Touches de fonction Ces touches exécutent chacune la fonction indiquée par le texte qui s'affiche juste au-dessus à l'écran. 1. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone 2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche [ENVOYER]. 3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche [FIN]. Réception d’un appel 3 SIM : Touche Envoyer Cette touche permet de composer un numéro de téléphone et de répondre à un appel. Touches alphanumériques Ces touches permettent principalement de composer des numéros en mode Veille et de saisir des numéros ou caractères en mode Édition. 5 : Touche Fin / Marche-Arrêt Cette touche permet de mettre le téléphone sous/hors tension, de raccrocher ou de revenir au mode Veille. : Touches de navigation Cette touche permet d'accéder rapidement aux fonctions de votre téléphone. 1. Lorsque le téléphone sonne et que l'icône du téléphone clignote à l'écran, appuyez sur la touche [ENVOYER] ou sur la touche de fonction gauche pour répondre. 2. Pour raccrocher, appuyez sur la touche [FIN]. Attention › À la fin de l'appel, le mode Veille est de nouveau activé. Émission d’un appel international 1. Maintenez la touche enfoncée pour obtenir ’indicatif international. Le caractère ‘+’ sélectionne automatiquement le code d’accès international. 2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone. P/N: MMBB0240820(1.0) 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche Avant d'utiliser le téléphone pour la première fois, chargez complètement la batterie. Menus et options Saisie de texte Téléphone égaré (LMT) Choix de la sonnerie Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les touches de fonction droite et gauche. Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches. Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche . 1. En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d'un système de suivi, la fonction LMT. 2. A l'instant où une personne non autorisée utilise votre téléphone, un SMS est généré à partir de votre mobile et envoyé vers votre numéro prédéfini, sans que l'utilisateur non autorisé en soit averti. › Activation de la fonction LMT › Menu 7.5.x › Une liste d'outils s'affiche. › Sélectionnez Téléphone égaré › Sélectionnez Définir LMT › Sélectionnez Activé, appuyez sur OK Remarque Sonnerie Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. Mode ABC Menu Favoris Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. › Si vous souhaitez utiliser votre téléphone avec une autre carte Mode 123 (chiffres) Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche 1.1 Nouveau message 1.2 Boîte de réception 1.3 Brouillons 1.4 Boîte d'envoi 1.5 Envoyé 1.6 Boîte vocale 1.7 Message d'information 1.8 Modèles 1.9 Réglages 2. Répertoire 2.1 Rechercher 2.2 Nouveau contact 2.3 Numéro abrégé 2.4 Tout copier 2.5 Supprimer Tout 2.6 État mémoire 2.7 Information SIM, assurez-vous que la fonction › Il est recommandé de saisir le numéro prédéfini précédé du préfixe du pays (ex. pour la FRANCE : Vous avez la possibilité de sélectionner les sons suivants en leur associant un niveau sonore : sonneries, tonalités clavier, tonalités message et alertes d'appel. Vous pouvez modifier le bip touches, ainsi que son volume. [Menu - Réglages - Profils - Personnaliser] . Pour accéder aux favoris disponibles, appuyez sur la touche de fonction droite. Arborescence des menus 1. Messagerie Sons et volumes/Sonneries/Tonalités clavier/Tonalités message/Alertes d'appel +33 suivi du numéro de téléphone mobile). Mode Symbole Pour accéder au menu disponible, appuyez sur la touche de fonction gauche. 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] et sélectionnez [Réglages - Profils] à l'aide des touches de navigation haut/bas. 2. Sélectionnez [Personnaliser] et choisissez le menu Sonneries. 3. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK], puis sélectionnez une sonnerie. Astuce › Pour passer en vibreur, sélectionnez le mode Vibreur ou maintenez la touche de fonction haute enfoncée. LMT est désactivée. Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. [ENVOYER]. 3. Journal appels 3.1 Tous appels 3.2 Appels en absence 3.3 Numéros composés 3.4 Appels reçus 3.5 Durées appels 5. Alarme Ce menu permet de régler le réveil et de vous rappeler des événements enregistrés dans votre agenda. 6. Agenda 4. Réglages 4.1 Profils 4.2 Date et heure 4.3 Langue 4.4 Affichage 4.5 Appeler 4.6 Verr. clavier auto 4.7 Sécurité 4.8 Économie énergie 4.9 Sélection du réseau 4.0 Effacer paramètres 4.* État mémoire 6.1 Calendrier 6.2 Mémo 6.3 Réglages calendrier Manuel de référence Répertoire Menu 2 Journal appels Menu 3 (suite) Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du téléphone. Rechercher Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le répertoire. Remarque: Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier Tous appels Cette fonction permet d'afficher toutes les listes correspondant à trois types d'appels (Appels reçus/Numéros composés/Appels en absence), dans l'ordre chronologique. Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts). Nouveau contact Cette fonction vous permet d'ajouter une entrée à l'annuaire. Appels en absence Cette option permet de consulter les 10 derniers appels entrants. Nouveau message Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts). Numéro abrégé Cette fonction permet d'attribuer les numéros de certains contacts aux touches à . Cette option permet de consulterles 10 derniers appels émis (numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler). Boîte de réception Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Tout copier Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. Numéros composés Appels reçus Brouillons Ce menu présente la liste des messages prédéfinis. Supprimer Tout Cette fonction permet de supprimer toutes les entrées de la carte SIM ou de la mémoire du téléphone. Durées appels Boîte d'envoi Ce menu vous permet d'afficher le message que vous êtes sur le point d'envoyer ou dont l'envoi a échoué. État mémoire Envoyé Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés, en indiquant notamment leur heure d'envoi et leur contenu. Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau d'utilisation de la mémoire. Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. Information › SDN: permet d'accéder à la liste des numéros de service attribués de Réglages Menu 4 façon sécurisée par le fournisseur de services. › Mes numéros: Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM. › Carte de visite: Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite avec votre nom, un numéro de téléphone portable, etc. Ce menu permet de définir les fonctions suivantes à votre gré. Messagerie Menu 1 7. Outils 7.1 Calculatrice 7.2 Chronomètre 7.3 Convertisseur d'unités 7.4 Fuseaux horaires 7.5 Téléphone égaré Boîte vocale Ce menu permet d'accéder rapidement à votre messagerie vocale (si disponible sur votre réseau). Message d'information Les messages du service info sont des messages texte envoyés au téléphone par le réseau. Modèles La liste comprend des messages prédéfinis. Vous pouvez consulter et modifier les modèles ou en créer de nouveaux. Réglages Ce menu permet de définir les paramètres de votre fournisseur de réseau. caractère du nom à rechercher. Profils Cette fonction permet de régler et de personnaliser les sonneries pour différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Date et heure Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Langue Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue. Affichage Cette fonction permet de modifier les paramètres d'affichage du téléphone. Appeler Cette fonction permet de définir les paramètres d'un appel. Verr. clavier auto Cette fonction permet de verrouiller le téléphone. Journal appels Menu 3 Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels. Cette option permet de consulter les 10 derniers appels auxquels vous n'avez pas répondu. Réglages Menu 4 (suite) Alarme Menu 5 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Sécurité Ce menu permet de définir l'une des trois alarmes disponibles. L'heure actuelle s'affiche en haut de l'écran lorsque vous sélectionnez une alarme à configurer. À l'heure définie, l'icône de l'alarme s'affiche à l'écran LCD et l'alarme retentit. Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Appareils électroniques Ce menu permet de sécuriser le téléphone. › Demander code PIN: Permet de paramétrer le téléphone afin qu'il demande le code PIN de la carte SIM lors de sa mise sous tension. Avertissement › Verrouillage téléphone: Permet de définir un code sécurité afin d'éviter toute utilisation non autorisée du téléphone. › Interdiction appel: Le service d’interdiction d’appels empêche votre Agenda Menu 6 téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels. › Numéro fixe (fonction dépendante de la carte SIM): Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Les numéros auxquels vous souhaitez autoriser l'accès une fois ce service activé doivent être ajoutés aux contacts après l'activation de l'option Numéro fixe. › Changer codes: PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès: Code de sécurité, Code PIN, Code PIN2. Calendrier Cette fonction vous permet de consulter votre agenda par jour ou par mois. Mémo Cette fonction permet de créer une liste de tâches. Économie énergie Réglages calendrier › Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. › Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives. › Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. Précautions d'usage de l'appareil Outils Menu 7 Calculatrice Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷). Chronomètre Le chronomètre fonctionne comme les chronomètres classiques. Cette fonction permet de passer en mode d'économie d'énergie lorsque vous n'utilisez pas le téléphone. Convertisseur d'unités Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. Sélection du réseau Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. Fuseaux horaires Cette fonction permet de connaître l'heure d'un autre fuseau horaire ou d'un autre pays. Effacer paramètres Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. Téléphone égaré En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d'un système de suivi, la fonction LMT. État mémoire Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau d'utilisation de la mémoire de chaque dossier. Avertissement! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone. › Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur. › Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. › Pour nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N'utilisez pas de solvants.) › Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques. Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. › Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. › Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le. › Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. Zone de dynamitage N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Service réseau Sites potentiellement dangereux Informations sur la batterie et précautions d’usage Exposition aux radiofréquences Le téléphone sans fil décrit dans ce guide est compatible avec les réseaux GSM 900, DCS 1800. › La disponibilité de la fonction bibande dépend du réseau que vous utilisez. Vérifiez auprès de votre fournisseur de services local si vous pouvez vous abonner à cette fonction et l'utiliser. › Certaines des fonctions décrites dans ce guide sont appelées services réseau. Il s'agit de fonctions spéciales que vous définissez avec votre fournisseur de services sans fil. Pour bénéficier des services réseau, vous devez vous y abonner par le biais de votre fournisseur de services et obtenir de ce dernier des instructions d'utilisation. N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un risque d'étouffement. Appels d'urgence Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d'urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local. Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card Phone Components 1 3 4 5 2 Open battery cover Insert your SIM Close the battery cover Charge your battery Earpiece › The plug-in SIM card and its contacts can be Display screen easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children. › USIM is not supported in a phone. 4 Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. › Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. › Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. › Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. › N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain. › Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion. › Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise au rebut des batteries usagées. Illustrations When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! 1 › Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. 2 3 SIM : Send key You can dial a phone number and answer incoming calls. Alphanumeric keys These keys are used to dial a number in standby mode and to enter numbers or characters in edit mode. 5 Fully charge the battery before using it for the first time. Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. : End /Power key Allows you to power the phone on or off, end calls, or return to Standby Mode. : Navigation key Use for quick access to phone functions. Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable KG275 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. › Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. › Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. › La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain. › La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été évaluée par DASY4 à 0.956 W/kg (10 g), dans le cadre d’une utilisation à l’oreille. › La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1.6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain. Lost Mobile Track (LMT) Données techniques 1. The LMT feature of this phone provides you with the ability to have a tracking system in place for your mobile in case you loose or misplace it. 2. The moment an un-authorized user uses your phone, a SMS is triggered from your phone and the message is send to your pre-defined number. 3. Setting the LMT ON [Menu 7.5.x] › A List of tools are displayed. › Select Lost Mobile track › Select Set LMT › Select ON, press OK Note › In case you want to use your phone with some other SIM card, make sure to set the LMT feature OFF. › It is recommended to enter the pre-defined number with the country code ( e.g. for INDIA +91 followed by mobile number) Généralités › Code de produit : KG275 › Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement › Max. : +55°C, En charge (+45°C) › Min : -10°C