- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- LG
- KG370
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Mise en marche/Arrêt du téléphone Présentation du téléphone 1. Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche [[FIN] enfoncée. 2. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche [FIN] enfoncée jusqu'à ce que l'image d'arrêt s'affiche. OK Installation de la carte SIM KG370 Guide De L’utilisateur Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre opérateur. Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM contenant vos informations d'abonnement telles que votre code PIN, et vous permettant d'accéder aux options que vous avez souscrites. Important! › La carte SIM et ses points de contact peuvent être facilement rayés ou tordus ; veillez donc à manipuler la carte SIM avec précaution lorsque vous l'insérez ou la 1 retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants. › USIM n'est pas prise en charge par le téléphone. OK R etirez le couvercle de la batterie et la batterie 3 Insérez la carte SIM 4 Replacez la batterie, puis le couvercle de la batterie 5 Chargez la batterie 1 Émission d’un appel Écouteur Illustrations 1. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone si nécessaire. 2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche [ENVOYER]. 3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche [FIN]. 2 2 SIM 3 OK OK Écran Touches de fonction Ces touches exécutent chacune la fonction indiquée par le texte qui s'affiche juste au-dessus à l'écran. Touche Envoyer Cette touche permet de d'émettre et de répondre à un appel. OK 4 Touche Effacer 5 P/N: MMBB0257519(1.0) Touches de permettent Ces touches permettent d'accéder rapidement aux fonctions de votre téléphone. Touche Fin / Marche-Arrêt Cette touche permet de mettre le téléphone sous/hors tension, de raccrocher ou de revenir au mode Veille. Avant d'utiliser le téléphone pour la première fois, chargez complètement la batterie. Réception d’un appel 1. Lorsque le téléphone sonne et que l'icône du téléphone clignote à l'écran, appuyez sur la touche [ENVOYER] ou sur la touche de fonction gauche pour répondre. 2. Si l'option App. touche (Menu 6.4.2.2) a été définie, vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n'importe quelle touche, à l'exception de la touche [FIN] ou de la touche de fonction droite. 3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche [FIN]. Attention: À la fin de l'appel, le mode Veille est de nouveau activé. OK OK OK Émission d’un appel international 1. Maintenez la touche enfoncée pour obtenir l'indicatif international. Le caractère ‘+’ sélectionne automatiquement le code d’accès international. 2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone. 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche [ENVOYER]. OK OK Menus et options Saisie de texte Téléphone égaré (LMT) Radio FM (Cette fonction peut varier selon les régions.) Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les touches de fonction droite et gauche. Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches. Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche . 1. En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d'un système de traque, la fonction LMT. 2. A l'instant où une personne non autorisée utilise votre téléphone, un SMS est généré à partir de votre mobile et envoyé vers votre numéro prédéfini, sans que l'utilisateur non autorisé en soit averti. › Activation de la fonction LMT › Menu 5.* › Une liste d'outils s'affiche. › Sélectionnez Téléphone égaré › Sélectionnez Définir LMT › Sélectionnez Activé, appuyez sur OK Remarque 1. Appuyez sur le numéro de canal pour lequel vous souhaitez enregistrer la station de radio sélectionnée. 2. Une fois les stations présélectionnées, vous pouvez changer de station en appuyant sur la touche correspondante. 3. Vous pouvez accéder aux menus suivants en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. › Modifier canal: permet de régler la fréquence et le canal par paliers de 0,1 MHz à l'aide des touches de navigation gauche/droite et des touches numériques. › Recherche automatique: si vous sélectionnez "Faire une recherche auto?" activé, le canal radio est défini automatiquement. Lorsque le message "Enregistrer cette station ?" s'affiche, si vous sélectionnez Oui, la fréquence sélectionnée est stockée. › Réinitialiser les canaux: permet de supprimer tous les canaux enregistrés. › Écouter via haut-parleur: sélectionnez cette option pour écouter la radio via le hautparleur intégré. Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez "Utiliser casque" dans les [Options]. Menu Favoris Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. Mode ABC Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Mode 123 (chiffres) OK est désactivée. Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. › Il est recommandé de saisir le numéro prédéfini précédé du préfixe du pays (ex. pour la FRANCE : +33 Mode Symbole › le code LMT par défaut est "0000". suivi du numéro de téléphone mobile). Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche (*). Pour accéder au menu disponible, appuyez sur la touche de fonction gauche. › Si vous souhaitez utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM, assurez-vous que la fonction LMT Pour accéder aux favoris disponibles, appuyez sur la touche de fonction droite. Choix de la sonnerie Sonnerie 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] et sélectionnez [Paramètres - Profils] à l'aide des touches de navigation haut/bas. 2. Sélectionnez [Personnaliser] et choisissez le menu Sonneries. 3. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK], puis sélectionnez une sonnerie. Astuce › Pour passer en vibreur, sélectionnez le mode Vibreur ou maintenez la touche directionnelle haut enfoncée. Sons et volumes/Sonneries/Tonalités clavier/Tonalités message/Alertes d'appel Vous avez la possibilité de sélectionner les sons suivants en leur associant un niveau sonore : sonneries, tonalités clavier, tonalités message et alertes d'appel. Vous pouvez modifier le bip touches, ainsi que son volume. [Menu - Réglages - Profils - Personnaliser] Arborescence des menus 1. Messagerie 1.1 Nouveau message 1.2 Boîte de réception 1.3 Brouillons 1.4 Boîte d'envoi 1.5 Envoyé 1.6 Écouter la messagerie vocale 1.7 Message d'information 1.8 Modèles 1.9 Paramètres 2. Répertoire 2.1 Rechercher 2.2 Nouveau contact 2.3 Numéros abrégés 2.4 Tout copier 2.5 Supprimer Tout 2.6 État mémoire 2.7 Informations 3. Journal appels 3.1 Tous appels 3.2 Appels en absence 3.3 Appels composés 3.4 Appels reçus 3.5 Durées appels 4. Services opérateur (Service SIM) 5. Outils 5.1 Radio 5.2 Jeux 5.3 Calendrier 5.4 Alarme 5.5 Mémo vocal 5.6 Mémo 5.7 Calculatrice 5.8 Chronomètre 5.9 Convertisseur d'unités 5.0 Horloge mondiale 5.* Téléphone égaré 6. Paramètres 6.1 Profils 6.2 Date et heure 6.3 Langue 6.4 Affichage 6.5 Appels 6.6 Sécurité 6.7 Economie d'énergie 6.8 Sélection du réseau 6.9 Réinitialiser réglages 6.10 État mémoire Manuel de référence Répertoire Menu 2 Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du téléphone. Rechercher Messagerie Menu 1 Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le répertoire. Remarque: Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom à rechercher. OK Nouveau contact Cette fonction vous permet d'ajouter une entrée à l'annuaire. Numéros abrégés Cette fonction permet d'attribuer les numéros de certains contacts aux touches à . Tout copier Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. Supprimer Tout Cette fonction permet de supprimer toutes les entrées de la carte SIM ou de la mémoire du téléphone. État mémoire Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau d'utilisation de la mémoire. Information › Numéros d'accès aux services: permet d'accéder à la liste des numéros de service attribués de façon sécurisée par l'opérateur. › Mes numéros: Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM. › Carte de visite: Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite avec votre nom, un numéro de téléphone portable, etc. OK Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts). Nouveau message Boîte de réception Brouillons Boîte d'envoi Envoyé Écouter la messagerie vocale Message d'information Modèles Paramètres Vous permet de saisir le texte de votre SMS Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ce menu présente les messages enregistrés de manière temporaire. Ce menu vous permet d'afficher le message que vous êtes sur le point d'envoyer ou dont l'envoi a échoué. Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés, en indiquant notamment leur heure d'envoi et leur contenu. Ce menu permet d'accéder rapidement à votre messagerie vocale (si disponible sur votre réseau). Les messages du service info sont des messages texte envoyés au téléphone par le réseau. La liste comprend des messages prédéfinis. Vous pouvez consulter et modifier les modèles ou en créer de nouveaux. Ce menu permet de définir les paramètres de votre opérateur. Journal appels Menu 3 Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels. Journal appels Menu 3 (suite) Outils Menu 5 (suite) Paramètres Menu 6 (suite) ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Tous appels Mémo vocal Mémo Calculatrice Sécurité Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Cette fonction permet d'afficher toutes les listes correspondant à trois types d'appels (Appels reçus/Numéros composés/Appels en absence), dans l'ordre chronologique. Appels en absence Cette option permet de consulter les 10 derniers appels en absence Appels composés Cette option permet de consulter les 10 derniers appels émis (numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler). Appels reçus Cette option permet de consulter les 10 derniers appels entrants. Durées appels Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. Service opérateur Menu 4 Ce menu est dépendant de votre carte SIM et vous donne accès aux services spécifiques de votre opérateur. Outils Menu 5 Radio Jeux Calendrier Alarme Permet de rechercher des stations et d'écouter la radio. Ce menu vous permet de gérer les jeux installés sur votre téléphone. Cette fonction vous permet de consulter votre agenda par jour ou par mois. Ce menu permet de configurer l'une des trois alarmes disponibles. L'heure actuelle s'affiche en haut de l'écran lorsque vous sélectionnez une alarme à configurer. À l'heure définie, l'icone de l'alarme s'affiche à l'écran LCD et l'alarme retentit. Cette fonction permet d'enregistrer un mémo vocal. Cette fonction permet de créer une liste de tâches. Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷). Le chronomètre fonctionne comme les chronomètres classiques. Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. hronomètre C Convertisseur d'unités Horloge mondiale Cette fonction permet de connaître l'heure d'un autre fuseau horaire ou d'un autre pays. Téléphone égaré En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d'un système de suivi, la fonction LMT. Paramètres Menu 6 Ce menu permet de définir les fonctions suivantes selon vos désirs. Profils Cette fonction permet de régler et de personnaliser les sonneries pour différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue. Cette fonction permet de modifier les paramètres d'affichage du téléphone. Cette fonction permet de définir les paramètres d'un appel. Date et heure Langue Affichage Appels Economie d'énergie Sélection du réseau Réinitialiser réglages État mémoire Ce menu permet de sécuriser le téléphone. › Demander code PIN: Permet de paramétrer le téléphone afin qu'il demande le code PIN de la carte SIM lors de sa mise sous tension. › Verrouillage téléphone: Permet de définir un code sécurité afin d'éviter toute utilisation non autorisée du téléphone. › Interdiction appel: Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels. › Numéro fixe (fonction dépendante de la carte SIM): Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Les numéros auxquels vous souhaitez autoriser l'accès une fois ce service activé doivent être ajoutés aux contacts après l'activation de l'option Numéro fixe. › Changer codes: PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès: Code de sécurité, Code PIN, Code PIN2. Cette fonction permet de passer en mode d'économie d'énergie lorsque vous n'utilisez pas le téléphone. Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau d'utilisation de la mémoire de chaque dossier. Avertissement › P our votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. › É teignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives. › L es batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. Précautions d'usage de l'appareil Avertissement! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone. › N e placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur. › N e placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. › P our nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N'utilisez pas de solvants.) › N e placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport,car il pourrait altérer données présentes sur les bandes magnétiques. ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Appareils électroniques Sites potentiellement dangereux Informations sur la batterie et précautions d’usage Exposition aux radiofréquences Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. › N ’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans la poche située sur votre poitrine). Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. › Ne tenez pas le téléphone dans votre main lorsque vous êtes entrain de conduire. › Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le. › Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. Zone de dynamitage Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. › É teignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un risque d'étouffement. Appels d'urgence Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d'urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur local. › Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. › Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. › Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. › Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. › N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain. › Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion. › Respectez les instructions du fabricant relatives au recyclage des batteries usagées. N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois en vigueur dans les endroits où vous vous trouvez. Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card Phone Components Illustrations When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! 1 3 4 5 2 Open battery cover Insert your SIM Close the battery cover Charge your battery Earpiece Display screen › The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children. › USIM is not supported in a phone. 1 2 3 SIM Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. Send key You can dial a phone number and answer incoming calls. OK Clear key 4 5 Fully charge the battery before using it for the first time. Navigation key Use for quick access to phone functions. End /Power key Allows you to power the phone on or off, end calls, or return to Standby Mode. Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable KG270 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. › Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. › Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. › La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain. › La valeur de DAS la plus élévée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l'oreille) 1.16 W/kg (10g) et 0.363W/kg (10g) quand il est porté au niveau du corps. › La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1.6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain. ❏ Lost Mobile Track (LMT) ❏ Données techniques 1. T he LMT feature of this phone provides you with the ability to have a tracking system in place for your Généralités mobile in case you lose or misplace it. 2. The moment an un-authorized user uses your phone, a SMS is triggered from your phone and the message is send to your pre-defined number. 3. S etting the LMT ON [Menu 5.*] › A List of tools are displayed. › Select Lost Mobile track › Enter Default LMT code. › Select Set LMT › Select ON, press OK Note › In case you want to use your phone with some other SIM card, make sure to set the LMT feature OFF. › It is recommended to enter the Number for LMT with the country code ( e.g. for INDIA +91 followed by mobile number) › Default LMT code is “0000”. › Code de produit : KG370 › Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement › Max. : +55°C, Chargement (+45°C) › Min : -10°C Caractéristiques de la batterie › Type : 750mAh, Li-ion › Temps de conversation* : J usqu'à 3h30 (PL : 7) › Autonomie en mode inactif* : Jusqu'à 350 heures (PG : 9) Attention! › L'autonomie de la batterie peut varier en fonction de la carte SIM, de la qualité de la couverture du réseau, du type d'utilisation et de l'environnement.