- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes laser / LED
- Triumph-Adler
- P-C3061DN
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Triumph-Adler P-C3061DN Print system Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels237 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
237
P-C3061DN MANUEL D'UTILISATION > Préface Préface Merci d'avoir acheté le modèle P-C3061DN. Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de prendre des mesures de dépannage simples nécessaire pour que la machine puisse être toujours utilisée dans des conditions optimales. Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine. Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Veiller à utiliser nos cartouches de toner originales, qui ont subi des essais de contrôle qualité rigoureux. L'utilisation de cartouches de toner non originales peut causer une panne. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. i Table des matières Préface .................................................................................................................................... i Table des matières ................................................................................................................ ii Caractéristiques de la machine .......................................................................................... vi Manuels fournis avec la machine ..................................................................................... viii À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) ................................................................... x Structure du manuel ...................................................................................................... x Conventions utilisées dans ce manuel ......................................................................... xi Plan du menu ...................................................................................................................... xiii 1 Informations légales et de sécurité ...................................................... 1-1 Avis ..................................................................................................................................... 1-2 Conventions en matière de sécurité .......................................................................... 1-2 Environnement .......................................................................................................... 1-3 Précautions lors de l'utilisation .................................................................................. 1-4 Sécurité laser (Europe) ............................................................................................. 1-5 EN ISO 7779 ............................................................................................................. 1-5 EK1-ITB 2000 ............................................................................................................ 1-5 Informations légales .................................................................................................. 1-6 Fonction Économie d’énergie .................................................................................. 1-10 Fonction d'impression recto-verso automatique ...................................................... 1-10 Économie des ressources - Papier ......................................................................... 1-10 Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement ........................ 1-10 Programme Energy Star (ENERGY STAR®) .......................................................... 1-11 2 Installation et préparation de la machine ............................................ 2-1 Nomenclature .................................................................................................................... 2-2 Extérieur de la machine ............................................................................................ 2-2 Connecteurs/intérieur ................................................................................................ 2-3 Avec les équipements en option installés ................................................................. 2-5 Raccordement des câbles ................................................................................................ 2-6 Raccordement du câble réseau ................................................................................ 2-6 Raccordement du câble USB .................................................................................... 2-7 Raccordement du câble secteur ............................................................................... 2-7 Mise sous tension et hors tension .................................................................................. 2-8 Mise sous tension ..................................................................................................... 2-8 Mise hors tension ...................................................................................................... 2-8 Utilisation du panneau de commande ............................................................................. 2-9 Touches du panneau de commande ......................................................................... 2-9 Méthode d'utilisation ................................................................................................ 2-10 Sélection d'un menu ................................................................................................ 2-11 Réglage d'un menu ................................................................................................. 2-11 Annulation d'une sélection de menu ....................................................................... 2-11 Écran d'aide ............................................................................................................ 2-11 Connexion/déconnexion ................................................................................................. 2-12 Connexion ............................................................................................................... 2-12 Déconnexion ........................................................................................................... 2-12 Paramètres par défaut de la machine ............................................................................ 2-13 Configuration de la date et de l’heure ..................................................................... 2-13 Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) .................................................. 2-15 Fonction économie d'énergie ......................................................................................... 2-17 Veille et veille automatique ..................................................................................... 2-17 Installation du logiciel ..................................................................................................... 2-20 Logiciel sur le DVD (Windows) ................................................................................ 2-20 Installation du logiciel sous Windows ...................................................................... 2-21 Désinstallation du logiciel ........................................................................................ 2-27 Installation du logiciel sur un ordinateur Mac .......................................................... 2-28 Vérification du compteur ................................................................................................ 2-30 Préparations supplémentaires pour l'administrateur .................................................. 2-31 Renforcer la sécurité ............................................................................................... 2-31 Embedded Web Server RX ............................................................................................. 2-32 ii Accès à Embedded Web Server RX ....................................................................... Modification des paramètres de sécurité ................................................................ Modification des informations de la machine .......................................................... Paramètres e-mail ................................................................................................... Création d’une nouvelle Boîte personnalisée .......................................................... Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée .......................... 3 2-33 2-34 2-36 2-38 2-42 2-43 Préparation à l’utilisation ...................................................................... 3-1 Chargement du papier ...................................................................................................... 3-2 Précautions pour le chargement du papier ............................................................... 3-3 Chargement dans les magasins ................................................................................ 3-4 Chargement du papier dans le bac MF ..................................................................... 3-7 Spécification du format de papier et du type de support ......................................... 3-10 Butée de papier ............................................................................................................... 3-13 4 Impression à partir de l'ordinateur ....................................................... 4-1 Impression à partir de l'ordinateur .................................................................................. 4-2 Impression sur du papier au format non standard .................................................... 4-4 Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante ...................................... 4-5 Aide du pilote d'imprimante ....................................................................................... 4-7 Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) ........... 4-7 Annulation de l'impression depuis un ordinateur ....................................................... 4-7 Impression avec AirPrint .................................................................................................. 4-8 Impression avec Google Cloud Print .............................................................................. 4-9 Impression des données sauvegardées sur l'imprimante .......................................... 4-10 Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail ...... 4-10 Impression de documents à partir de la boîte Impression privée ............................ 4-11 Impression de document à partir de la boîte Travail stocké .................................... 4-13 Impression de document à partir de la boîte Copie rapide ..................................... 4-15 Impression de document à partir de la boîte Épreuve ............................................ 4-17 Param boîte trav .............................................................................................................. 4-19 Status Monitor ................................................................................................................. 4-20 Accès à Status Monitor ........................................................................................... 4-20 Quitter Status Monitor ............................................................................................. 4-20 Affichage de Status Monitor .................................................................................... 4-20 5 Opérations sur la machine .................................................................... 5-1 Vérification du numéro de série de l'équipement .......................................................... 5-2 Annulation de travaux ....................................................................................................... 5-3 Présentation de la Boîte de document ............................................................................ 5-4 Utilisation d’une Boîte personnalisée ............................................................................. 5-6 Création d’une nouvelle Boîte personnalisée ............................................................ 5-6 Modification et suppression de Boîte personnalisée ................................................. 5-6 Stockage de documents ............................................................................................ 5-6 Impression de documents ......................................................................................... 5-7 Édition de documents ................................................................................................ 5-7 Suppression de documents ....................................................................................... 5-8 Impression de listes .................................................................................................. 5-9 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible ................................. 5-10 Retrait de la mémoire USB ............................................................................................. 5-12 6 Utilisation de différentes fonctions ...................................................... 6-1 Fonctions disponibles sur la machine ............................................................................ Fonctions ........................................................................................................................... Mode silencieux ........................................................................................................ Supprimer après impression ..................................................................................... iii 6-2 6-3 6-3 6-3 7 Configuration et réglage (menu système) ........................................... 7-1 Menu système .................................................................................................................... 7-2 Paramètres du menu ................................................................................................. 7-3 Imprimer rapport ........................................................................................................ 7-4 Param. papier ............................................................................................................ 7-6 Paramètres impr. ....................................................................................................... 7-9 Périph. commun ...................................................................................................... 7-11 NomUtil/CptaTrav .................................................................................................... 7-15 Réseau .................................................................................................................... 7-16 Réseau en option .................................................................................................... 7-18 Sécurité ................................................................................................................... 7-19 Fonction opt. ........................................................................................................... 7-23 Administrateur ......................................................................................................... 7-23 Ajuster/Maintenance ............................................................................................... 7-23 État du réseau ......................................................................................................... 7-24 État réseau opt. ....................................................................................................... 7-24 8 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) ........................................................ 8-1 Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs ............................. 8-2 Activer l’administration des connexions d’utilisateurs ................................................. 8-3 Login clavier .............................................................................................................. 8-4 Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs ....................................... 8-5 Connexion/déconnexion ............................................................................................ 8-5 Aperçu de la comptabilité des travaux ............................................................................ 8-6 Activation de la comptabilité des travaux ....................................................................... 8-7 Accès comptabilité travaux ....................................................................................... 8-8 Configurer un compte ....................................................................................................... 8-9 Ajout d’un compte ..................................................................................................... 8-9 Restriction de l’utilisation de la machine ................................................................. 8-10 Modification d'un compte ......................................................................................... 8-12 Suppression d’un compte ........................................................................................ 8-13 Comptabilité des travaux pour l'impression ............................................................. 8-14 Configuration de la comptabilité des travaux .............................................................. 8-15 Appliquer limite ........................................................................................................ 8-15 Comptabilité du nombre de pages imprimées ......................................................... 8-16 Imprimer liste gestion travaux ................................................................................. 8-17 Utilisation de la comptabilité des travaux ..................................................................... 8-18 Connexion/déconnexion .......................................................................................... 8-18 Travail avec ID de compte inconnu ............................................................................... 8-19 Paramètres administrateur ............................................................................................. 8-20 9 Dépannage .............................................................................................. 9-1 Maintenance ordinaire ...................................................................................................... 9-2 Nettoyage .................................................................................................................. 9-2 Remplacement de la cartouche de toner .................................................................. 9-3 Remplacement du bac de récupération de toner ...................................................... 9-7 Dépannage ......................................................................................................................... 9-9 Résolution des dysfonctionnements ......................................................................... 9-9 Réponse aux messages .......................................................................................... 9-13 Réglage/Maintenance ............................................................................................. 9-21 Résolution des bourrages papier ............................................................................ 9-26 10 Annexe .................................................................................................. 10-1 Matériel en option ............................................................................................................ 10-2 Présentation des équipements en option ................................................................ 10-2 Applications en option ............................................................................................. 10-7 Papier ............................................................................................................................... 10-9 Spécifications papier de base ................................................................................. 10-9 Choix du papier approprié ..................................................................................... 10-10 Papier spécial ........................................................................................................ 10-13 iv Spécifications ................................................................................................................ 10-17 Machine ................................................................................................................. 10-17 Fonctions de l'imprimante ..................................................................................... 10-19 Chargeur de papier (500 feuilles) (option) ............................................................ 10-19 Glossaire ........................................................................................................................ 10-20 Index ............................................................................................................................ Index-1 v > Caractéristiques de la machine Caractéristiques de la machine La machine est doté de nombreuses fonctions utiles. Utilisation de différentes fonctions (page 6-1) Voici quelques exemples. Optimiser le flux de travail au bureau Économiser l'énergie et les coûts Enregistrer des documents souvent utilisés dans la machine (Boîte personnalisée) Économiser l'énergie en fonction des besoins (Fonction économie d'énergie) Utiliser moins de toner pour l'impression (EcoPrint) Off Le document souvent utilisé peut être enregistré dans la machine et imprimé lorsque cela est nécessaire. Utilisation d’une Boîte personnalisée (page 5-6) La machine est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui la fait passer automatiquement en mode veille. Fonction économie d'énergie (page 2-17) Cette fonction permet d'économiser le toner. Lorsqu'il est nécessaire de vérifier le contenu imprimé, comme les impressions d'essai ou les documents pour confirmation interne, utiliser cette fonction pour économiser du toner. Utiliser cette fonction lorsqu'une impression haute qualité n'est pas nécessaire. Mode EcoPrint (page 7-10) Économiser l'énergie et les coûts Renforcer la sécurité Réduire l'utilisation du papier (Impression économie de papier) Protéger les données sur le SSD (Cryptage/Écrasement) Éviter la perte des documents finis (Impression privée) Il est possible d'imprimer sur les deux côtés du papier. Il est aussi possible d'imprimer plusieurs originaux sur une feuille. Il est possible d'écraser automatiquement les données inutiles qui restent sur le SSD. Il est possible d'enregistrer provisoirement un document à imprimer dans la machine. L'impression du document à partir de la machine empêche toute autre personne de prendre le document. Pour éviter toute fuite externe, la machine est capable de crypter les données avant de les inscrire sur le SSD. Sécurité des données (page 7-22) vi Impression des données sauvegardées sur l'imprimante (page 4-10) > Caractéristiques de la machine Renforcer la sécurité Utiliser les fonctions plus efficacement Connexion par carte ID (Authentification de carte) Renforcer la sécurité (Paramètres pour l'administrateur) Rendre la machine silencieuse (Mode silencieux) Différentes fonctions permettant de renforcer la sécurité sont disponibles pour les administrateurs. Il est possible de rendre la machine silencieuse en réduisant son bruit de fonctionnement. Ce mode peut être configuré en fonction du travail. OK ! Il est possible de se connecter simplement en passant une carte ID. Il n'est pas nécessaire de saisir le nom et le mot de passe administrateur. Renforcer la sécurité (page 2-31) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 10-3) Mode silencieux (page 6-3) Utiliser les fonctions plus efficacement Installer la machine sans se soucier des câbles réseau (réseau sans fil) Utiliser la mémoire USB (mémoire USB) Effectuer des opérations à distance (Embedded Web Server RX) Dans un environnement utilisant un réseau local sans fil, il est possible d'installer la machine sans se soucier des câbles réseau. Utile lorsqu'il est nécessaire d'imprimer des documents hors du bureau ou s'il n'est pas possible d'imprimer le document depuis l'ordinateur. Il est possible d'accéder à la machine à distance pour imprimer, envoyer ou télécharger des données. État du réseau (page 7-24) Il est possible d'imprimer le document depuis la mémoire USB en la branchant directement sur la machine. Impression de documents stockés en mémoire USB amovible (page 5-10) vii Les administrateurs peuvent configurer les paramètres de comportement ou de gestion de la machine. Embedded Web Server RX (page 232) > Manuels fournis avec la machine Manuels fournis avec la machine Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter à chaque manuel selon les besoins. Le contenu de ces manuels peut faire l'objet de modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances de la machine. Manuels imprimés Commencer à utiliser rapidement la machine Quick Guide Explique comment utiliser les fonctions de base de la machine, comment utiliser les fonctions pratiques, comment effectuer l'entretien de routine et que faire lorsqu'un problème se produit. Manuel de Sécurité Pour une utilisation sûre de la machine Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'environnement d'installation et l'utilisation de la machine. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Manuel de Sécurité (P-C3061DN) Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et décrit les étiquettes de précaution et les autres informations de sécurité. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. viii > Manuels fournis avec la machine Manuels (PDF) sur le DVD (Product Library) Utiliser judicieusement la machine Utiliser la carte ID Renforcer la sécurité Enregistrer facilement les informations de la machine et configurer les paramètres Manuel d’utilisation (ce manuel) Explique comment charger le papier et effectuer les opérations de base et indique les paramètres par défaut et d'autres informations. Card Authentication Kit (B) Operation Guide Explique comment effectuer l'authentification avec la carte ID. Data Security Kit (E) Operation Guide Explique comment introduire et utiliser le Data Security kit (E) et comment écraser et crypter les données. Embedded Web Server RX User Guide Explique comment accéder à la machine depuis un ordinateur à l'aide d'un navigateur Web pour contrôler et modifier les paramètres. Printing System Driver User Guide Imprimer des données depuis un ordinateur Explique comment installer le pilote de l'imprimante et utiliser la fonction imprimante. Imprimer directement un fichier PDF Explique comment imprimer des fichiers PDF sans lancer Adobe Acrobat ou Reader. Surveiller la machine et les imprimantes sur le réseau Explique comment surveiller le système d'impression réseau (la machine) avec NETWORK PRINT MONITOR. Ajuster la position d'impression Network Tool for Direct Printing Operation Guide NETWORK PRINT MONITOR User Guide Maintenance Menu User Guide Le menu Maintenance explique comment configurer les paramètres d'impression. Installer les versions suivantes d'Adobe Reader pour afficher les manuels sur le DVD. Version 8.0 ou supérieure ix > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Structure du manuel Le manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre Description 1 Informations légales et de sécurité Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur les marques. 2 Installation et préparation de la machine Explique les noms des pièces, les connexions des câbles, l'installation du logiciel, la connexion, la déconnexion et les autres thèmes concernant l'administration de la machine. 3 Préparation à l’utilisation Explique les préparations et les paramètres nécessaires pour utiliser la machine, par exemple comment utiliser le panneau de commande et charger le papier. 4 Impression à partir de l'ordinateur Explique les étapes de base pour l'impression. 5 Opérations sur la machine Explique les procédures de base pour l'utilisation des boîtes de document. 6 Utilisation de différentes fonctions Explique les fonctions pratiques disponibles sur la machine. 7 Configuration et réglage (menu système) Décrit le menu système et explique comment il intervient dans l'utilisation de la machine. 8 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) Explique la connexion d’utilisateur et la comptabilité des travaux. 9 Dépannage Explique les actions à réaliser lorsqu'il manque du toner, lorsqu'une erreur s'affiche ou lorsqu'un bourrage papier ou un autre problème se produit. 10 Annexe Décrit les options pratiques disponibles pour la machine. Fournit des informations sur les types de supports et les formats de papier, ainsi qu'un glossaire des termes. Indique les spécifications de la machine. x > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans ce manuel Adobe Reader XI est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous. Cliquer sur un élément dans la table des matières pour passer à la page correspondante. Cliquer pour passer de la page actuelle à la dernière page affichée. Cette fonction est pratique pour revenir à la page sur laquelle se trouve le lien vers la page actuelle. IMPORTANT Indique les exigences et les restrictions opérationnelles pour utiliser la machine correctement et éviter les dégâts à la machine ou autres dégâts matériels. REMARQUE Indique des explications supplémentaires et des informations de référence pour les opérations. Se reporter à la section Cliquer sur le texte souligné pour passer à la page correspondante. ATTENTION le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques. REMARQUE L'élément qui s'affiche dans Adobe Ready varie selon son utilisation. Si la table des matières ou les outils ne s'affichent pas, se reporter à l'aide d'Adobe Reader. Certains éléments sont indiqués dans ce manuel par les conventions décrites ci-dessous. Convention Description [Gras] Indique les touches et les boutons. « Normal » Indique un message ou un paramètre. xi > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine Dans ce Manuel d’utilisation, les séquences d'opérations sont représentées comme suit : Action Sélectionner la touche [Menu]. Procédure indiquée dans ce manuel Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Périph. commun] > touche [►] Sélectionner la touche [▲] ou [] pour sélectionner [Périph. commun]. Sélectionner la touche [►]. xii > Plan du menu Plan du menu Il s'agit d'une liste des menus affichés sur l'écran. Selon les paramètres, certains menus peuvent ne pas s'afficher. Certains noms de menu peuvent différer des titres de référence. Imprimer rapport Imprimer Structure Menus (page 7-4) Impression Page configuration (page 7-4) Imprimer liste polices (page 7-5) Imprimer liste Disque RAM (page 7-5) Imprimer liste fichiers SSD (page 7-5) Imprimer liste Carte SD (page 7-5) Mémoire USB Imprimer fichier (page 5-10) Mode silencieux (page 6-3) Copies (page 5-10) Alimentation (page 5-10) Supprimer périph. (page 5-12) Imprimer liste des fichiers (page 5-11) Boîte personnalisée Sélect. boîte Imprimer tous les fichiers (page 5-7) (Sélection des données) (page 5-7) Supprimer tous les fichiers (page 5-8) Imprimer liste des fichiers (page 5-9) Imprimer liste boîte (page 5-9) Boîte travail Copie rapide (page 4-15) Privé/Stocké (page 4-11) Boîte travaux Copie rapide (page 4-19) Supprimer (page 4-19) Support stockage (page 4-19) Compteur (page 2-30) xiii > Plan du menu Paramètres papier Format Bac MF (page 7-6) Bac MF Type (page 7-6) Format Bac 1 (page 7-6) Format Bac 2 (page 7-6) Format Bac 3 (page 7-6) Format Bac 4 (page 7-6) Type bac 1 (page 7-6) Type Bac 2 (page 7-6) Type Bac 3 (page 7-6) Type Bac 4 (page 7-6) Réglage papier (page 7-7) Poids papier (page 7-8) Impression R/V (page 7-8) Annulation Réglage papier (page 7-7) Paramètres impr. Alimentation (page 7-9) Chang. bac auto (page 7-9) Priorité bac MF (page 7-9) Mode alim papier (page 7-9) Recto verso (page 7-9) Priorité A4/LT (page 7-9) Emulation (page 7-9) Rapport erreur (page 7-9) Mode couleurs (page 7-9) Qualité impression (page 7-10) Brillance (page 7-10) Mode EcoPrint (page 7-10) Configuration page (page 7-10) Copies (page 7-10) Orientation (page 7-10) A4 étendu (page 7-10) XPS ajust.page (page 7-10) Format TIFF/JPEG (page 7-10) Nom d'utilisateur (page 7-10) Nom du travail (page 7-10) xiv > Plan du menu Réseau TCP/IP (page 7-16) DHCP (page 7-16) Auto-IP (page 7-16) Adresse IP (page 7-16) Masque ss-rés. (page 7-16) Passerelle (page 7-16) Bonjour (page 7-16) TCP/IP (IPv6) (page 7-16) RA(Stateless) (page 7-16) DHCPv6 (page 7-16) Détail protocole (page 7-17) NetBEUI (page 7-17) SNMPv3 (page 7-17) FTP(Serveur) (page 7-17) SNMP (page 7-17) SMTP (page 7-17) POP3 (page 7-17) Port Raw (page 7-17) LPD (page 7-17) HTTP (page 7-17) Redém. réseau (page 7-17) Réseau en option TCP/IP (page 7-18) DHCP (page 7-16) Auto-IP (page 7-16) Adresse IP (page 7-16) Masque ss-rés. (page 7-16) Passerelle (page 7-16) Bonjour (page 7-16) TCP/IP (IPv6) (page 7-18) RA(Stateless) (page 7-16) DHCPv6 (page 7-16) Netware (page 7-18) AppleTalk (page 7-18) IPSec (page 7-18) Interface LAN (page 7-18) Filtre adr. MAC (page 7-18) Communication (page 7-18) Redém. réseau (page 7-18) xv > Plan du menu Périphérique commun Langue du message (page 7-11) Date(AAAA/MM/JJ) (page 7-13) Définition date (page 7-13) Heure(Heure:min:s.) (page 7-13) Format de date (page 7-13) Déf. fuseau hor. (page 7-13) Heure d'été (page 7-13) Alarme (page 7-11) Confirmation de clé (page 7-11) Fin de tâche (page 7-11) Prêt (page 7-11) Erreur (page 7-11) Mode Disque RAM (page 7-15) Dim. Disque RAM (page 7-15) SSD (page 7-12) Formatage (page 7-12) Carte SD (page 7-12) Formatage (page 7-12) Gestion erreur (page 7-11) Recto verso (page 7-11) Erreur papier (page 7-11) Bac MF vide (page 7-11) Toner coul. vide (page 7-12) Temporisateur (page 7-14) Réinit.AutoPann. (page 7-14) Init pannel temporisation (page 7-14) Tempor. veille (page 7-14) Correction Erreur auto (page 7-14) Temp. correction erreur (page 7-14) Saut de page attente (page 7-14) Param niv veille (page 7-15) Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe) (page 7-15) Réseau (page 7-15) Lecteur de carte (page 7-15) Détails travaux (page 7-13) Aff. état/journ. (page 7-13) Journal travaux (page 7-13) Niv alerte toner (page 7-12) xvi > Plan du menu Sécurité Blocage de l'interface (page 7-21) Hôte USB (page 7-21) Périphérique USB (page 7-21) Interface opt. (page 7-21) Stockage USB (page 7-21) Impression WSD (page 7-19) Enhanced WSD (page 7-19) Enhanced WSD(SSL) (page 7-19) IPP (page 7-19) Serveur SSL (page 7-20) DES (page 7-20) 3DES (page 7-20) AES (page 7-20) IPP over SSL (page 7-20) HTTPS (page 7-20) IPSec (page 7-20) ThinPrint (page 7-21) ThinPrint over SSL (page 7-21) Interface LAN (page 7-21) Niveau de sécurité (page 7-22) Initialis. SSD (page 7-23) Mt passe sécur. (page 7-23) Initialisation (page 7-23) NomUtil/CptaTrav Sécurité des données (page 7-22) Nettoy. données (page 7-22) ParamLogin util Type login (page 8-3) Connexion à clé (page 8-4) Compta. travaux (page 8-7) Accès compta (page 8-8) Compteur (page 8-16) Sélection Compte Compteur couleur (page 8-16) Restriction (page 8-10) Restriction couleur (page 8-10) Sortie max (page 8-10) Nombre couleur max (page 8-10) Réinitialiser compt (page 8-16) Ajout. compteur (page 8-9) Suppr. compte (page 8-13) Imprimer liste gestion travaux (page 8-17) Appl/ restrict. (page 8-15) ID trav. inconnu (page 8-19) xvii > Plan du menu Administrateur Changer ID (page 8-20) Modifier mot passe (page 8-20) Ajuster/Maintenance Mode silencieux (page 7-23) Calibrage couleur (page 7-23) Enregistrement normal (page 7-23) Détails de l'enregistrement (page 7-23) Redémarrer imprimante (page 7-24) Service (page 7-24) Fonction opt. (page 7-23) État du réseau (page 7-24) État réseau opt. (page 7-24) xviii 1 Informations légales et de sécurité Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants : Avis .................................................................................................................................................................... 1-2 Conventions en matière de sécurité ........................................................................................................ 1-2 Environnement ......................................................................................................................................... 1-3 Précautions lors de l'utilisation ................................................................................................................. 1-4 Sécurité laser (Europe) ............................................................................................................................ 1-5 EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-5 EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-5 Informations légales ................................................................................................................................. 1-6 Fonction Économie d’énergie ................................................................................................................ 1-10 Fonction d'impression recto-verso automatique .................................................................................... 1-10 Économie des ressources - Papier ........................................................................................................ 1-10 Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement ...................................................... 1-10 Programme Energy Star (ENERGY STAR®) .......................................................................................... 1-11 1-1 Informations légales et de sécurité > Avis Avis Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent cidessous. AVERTISSEMENT: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort. ATTENTION: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques. Symboles Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points spécifiques. ... [Avertissement d'ordre général] ... [Avertissement relatif à une température élevée] Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites. ... [Avertissement relatif à une opération interdite] ... [Démontage interdit] Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises. ... [Alerte relative à une action requise] ... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise] ... [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre] Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation). 1-2 Informations légales et de sécurité > Avis Environnement Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes : Température 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C) (mais l'humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5 °F (32,5 °C).) Humidité 10 à 80 % (mais la température ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C) lorsque l'humidité est de 80 %). Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine. • Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil. • Éviter les endroits soumis aux vibrations. • Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température. • Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid. • Éviter les endroits mal ventilés. Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine. De l'ozone est libéré pendant le processus d'impression, mais en quantité insuffisante pour provoquer un quelconque effet toxique sur la santé. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre d'impressions, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Dès lors, pour conserver un environnement de travail approprié aux travaux d'impression, nous recommandons d'aérer correctement la pièce. 1-3 Informations légales et de sécurité > Avis Précautions lors de l'utilisation Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants. Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeuxou la peau. • En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de toux, consulter un médecin. • En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin. • En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin. • En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau. Ne pas tenter de forcer l'ouverture ou de détruire les parties contenant du toner. Autres précautions Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service aprèsvente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales. Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil. Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations brutales de température ou d'humidité. Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine. 1-4 Informations légales et de sécurité > Avis Sécurité laser (Europe) Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine. Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de Class 1. Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser. Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur. Des informations relatives aux produits laser de CLASS 1 sont fournies sur l'étiquette signalétique. EN ISO 7779 Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. EK1-ITB 2000 Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. 1-5 Informations légales et de sécurité > Avis Informations légales La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable du propriétaire du copyright. Marques commerciales • PRESCRIBE est une marque de Kyocera Corporation. • KPDL est une marque de Kyocera Corporation. • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. • Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated. • Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. • Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. • IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation. • AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. • Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc. • Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH. • ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation. • ThinPrint est une marque de Cortado AG en Allemagne et dans d'autres pays. • Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine. • Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG. • iPad, iPhone et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. • AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc. • iOS est une marque ou marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence par Apple Inc. • Google et Google Cloud Print™ sont des marques et/ou des marques déposées de Google Inc. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation. 1-6 Informations légales et de sécurité > Avis GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. OpenSSL License Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected]. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) Touts droits réservés. This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]). Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1-7 Informations légales et de sécurité > Avis 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])" The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] Monotype Imaging License Agreement 1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded. 8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces. 9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 1-8 Informations légales et de sécurité > Avis 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2). 12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement. 1-9 Informations légales et de sécurité > Avis Fonction Économie d’énergie L'appareil est équipé d'un mode Veille dans lequel les fonctions d'imprimante restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps. Veille Cette machine passe automatiquement en mode Veille 1 minute après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille. Veille et veille automatique (page 2-17) Fonction d'impression recto-verso automatique Cet appareil inclut l'impression recto-verso comme fonction standard. Par exemple, en imprimant deux originaux recto sur une seule feuille de papier en impression recto-verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisé. L'impression recto verso réduit la consommation de papier et contribue à préserver les ressources forestières. Le mode recto verso réduit également la quantité de papier devant être acheté et, par conséquent, les coûts. Il est recommandé de régler par défaut sur le mode recto verso les machines pouvant imprimer en recto verso. Économie des ressources - Papier Pour préserver et utiliser de manière durable les ressources forestières, il est recommandé d'utiliser du papier recyclé et vierge certifié selon les initiatives de gérance environnementale ou disposant de labels écologiques reconnus, conformes à la norme EN 12281:2002* ou tout équivalent. Cette machine prend également en charge l'impression sur papier de 64 g/m². Ce papier contient moins de matériaux bruts et peut contribuer à une économie supplémentaire des ressources forestières. * : EN12281:2002 « Papier d'impression et de bureau - Spécifications pour papier pour photocopie pour procédés de reproduction par toner sec » Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés. Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette machine est dotée d'une fonction de gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps d'inutilisation. Bien que la machine mettent quelques instants à revenir en mode PRÊT lorsqu'elle sort du mode économie d'énergie, une réduction considérable de la consommation d'énergie est possible. Il est recommandé d'utiliser la machine avec le délai d'activation du mode économie d'énergie réglé sur le paramètre par défaut. 1-10 Informations légales et de sécurité > Avis Programme Energy Star (ENERGY STAR®) Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star. ENERGY STAR® est un programme d'efficience énergétique volontaire ayant pour but le développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin d'empêcher le réchauffement global. Grâce à l'achat de produits qualifiés ENERGY STAR®, les clients peuvent contribuer à la réduction des émissions de gaz à effet de serre durant l'utilisation du produit et à réduire les coûts liés à l'énergie. 1-11 2 Installation et préparation de la machine Ce chapitre fournit des informations pour l'administrateur de cette machine, comme la nomenclature, la connexion des câbles et l'installation du logiciel. Nomenclature ................................................ 2-2 Extérieur de la machine ...................... 2-2 Connecteurs/intérieur ......................... 2-3 Avec les équipements en option installés .. 2-5 Raccordement des câbles ............................ 2-6 Raccordement du câble réseau .......... 2-6 Raccordement du câble USB ............. 2-7 Raccordement du câble secteur ......... 2-7 Mise sous tension et hors tension ................. 2-8 Mise sous tension ............................... 2-8 Mise hors tension ................................ 2-8 Utilisation du panneau de commande ........... 2-9 Touches du panneau de commande ... 2-9 Méthode d'utilisation ......................... 2-10 Sélection d'un menu .......................... 2-11 Réglage d'un menu ............................ 2-11 Annulation d'une sélection de menu .. 2-11 Écran d'aide ....................................... 2-11 Connexion/déconnexion ............................. 2-12 Connexion ......................................... 2-12 Déconnexion ..................................... 2-12 Paramètres par défaut de la machine ......... 2-13 Configuration de la date et de l’heure 2-13 Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) ........... 2-15 Fonction économie d'énergie ...................... 2-17 Veille et veille automatique ............... 2-17 Installation du logiciel .................................. 2-20 Logiciel sur le DVD (Windows) ......... 2-20 Installation du logiciel sous Windows 2-21 Désinstallation du logiciel .................. 2-27 Installation du logiciel sur un ordinateur Mac ........... 2-28 Vérification du compteur ............................. 2-30 Préparations supplémentaires pour l'administrateur ........ 2-31 Renforcer la sécurité ......................... 2-31 Embedded Web Server RX ......................... 2-32 Accès à Embedded Web Server RX . 2-33 Modification des paramètres de sécurité 234 Modification des informations de la machine ............................................ 2-36 Paramètres e-mail ............................ 2-38 Création d’une nouvelle Boîte personnalisée ................................... 2-42 Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée .......................... 2-43 2-1 Installation et préparation de la machine > Nomenclature Nomenclature Extérieur de la machine 1 2 7 3 9 6 5 8 4 1 Plateau supérieur 6 Logement mémoire USB 2 Butée de papier 7 Panneau de commande 3 Magasin 1 8 Poignées 4 Interrupteur d’alimentation 9 Capot arrière 1 5 Poignées 2-2 Installation et préparation de la machine > Nomenclature Connecteurs/intérieur 1 2 3 4 11 10 9 8 7 5 6 1 Connecteur d’interface réseau 7 Guide de longueur du papier 2 Port USB 8 Guides de largeur papier 3 Connecteur d'interface USB 9 Bac MF 4 Interface en option 10 Guides de largeur papier 5 Capot d'alimentation 11 Capot de l'unité de fusion 6 Molette de format 2-3 Installation et préparation de la machine > Nomenclature 12 13 14 15 16 17 18 12 Cartouche de toner (Black) 16 Levier de verrouillage de la cartouche de toner 13 Cartouche de toner (Magenta) 17 Capot du bac de récupération de toner 14 Cartouche de toner (Cyan) 18 Bac de récupération de toner 15 Cartouche de toner (Yellow) 2-4 Installation et préparation de la machine > Nomenclature Avec les équipements en option installés 1 4 2 5 3 6 1 Magasin 2 4 Capot arrière 2 2 Magasin 3 5 Capot arrière 3 3 Magasin 4 6 Capot arrière 4 Matériel en option (page 10-2) 2-5 Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement des câbles Raccordement du câble réseau IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. Mise hors tension (page 2-8) 1 Raccorder le câble à la machine. 1 Raccorder le câble réseau au connecteur d'interface réseau. 2 Raccorder l'autre extrémité du câble au concentrateur. 2 Mettre la machine sous tension, puis configurer le réseau. Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) (page 2-15) 2-6 Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement du câble USB IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. Mise hors tension (page 2-8) 1 Raccorder le câble à la machine. 1 Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB situé sur le côté gauche de la machine. 2 Raccorder l’autre extrémité du câble au PC. 2 Mettez la machine sous tension. Raccordement du câble secteur 1 Raccorder le câble à la machine. Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à la machine et l’autre extrémité à une prise secteur. IMPORTANT Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine. 2-7 Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Mise sous tension et hors tension Mise sous tension 1 Mettre la machine sous tension. IMPORTANT Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remettre la machine sous tension. Mise hors tension IMPORTANT Lorsque le voyant [Données] est allumé ou clignote, la machine fonctionne. La mise hors tension de la machine pendant son fonctionnement peut causer un dysfonctionnement de cette dernière. 1 Mettre la machine hors tension. Vérifier que les voyants sont éteints. Si la machine n’est pas utilisée pendant un certain temps... ATTENTION Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. IMPORTANT Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protéger de l'humidité. 2-8 Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Utilisation du panneau de commande Touches du panneau de commande Affiche l'écran Menu. Écran : Affiche le menu de configuration et les messages d'erreur. • Incrémente ou décrémente les nombres ou sélectionne le menu sur l'écran. • Lorsqu'une erreur spécifique se produit, sélectionner la touche [ ] pour afficher l'écran Aide. Termine une fonction ou un menu et les nombres qui ont été saisis. Quitte l'opération pour l'utilisateur actuel (c'est-à-dire déconnexion). Efface une erreur spécifique et fait sortir la machine de l'état de veille. Annuler un travail d'impression. Clignotant.Erreur que l'utilisateur peut résoudre. Allumé. Imprimante prête et en ligne. Éteint. Indique que l'imprimante est hors ligne, car l'impression a été interrompue manuellement ou automatiquement en raison d'une condition d'erreur. Clignotant.Données en cours de réception. Allumé. Traitement des données reçues en cours. Clignotant, allumé. L'imprimante ne peut pas imprimer en raison d'une erreur. 2-9 Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Méthode d'utilisation Cette section explique comment utiliser les menus de configuration sur l'écran. Affichage des menus et configuration des paramètres Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les menus de configuration. Sélectionner la touche [▲], la touche [▼], la touche [◄], la touche [►] ou la touche [OK] pour sélectionner un menu et effectuer les réglages. Prêt Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les menus de configuration. Écran normal Menus de configuration Imprimer Rapport > Imprimer Rapport > Lorsque la touche [▲] ou [▼] est sélectionnée, la sélection se déplace d'une ligne à l'autre. Quitter l'utilisation du menu Lorsque [>] s'affiche, sélectionner la touche [►] pour afficher un sous-menu. Paramètres papier > >Format Bac MF A4 Sélectionner la touche [Menu] pour quitter le menu configuration et revenir à l'écran normal. Lorsque la touche [▲] ou [▼] est sélectionnée, la sélection se déplace d'une ligne à l'autre. >Réglage papier PERSO 1 Sélectionner la touche [◄] pour revenir à l'écran de niveau supérieur. > >> Poids papier Normal 1 Sélectionner la touche [OK] pour confirmer le paramètre sélectionné. 2-10 Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Sélection d'un menu Le menu configuration est hiérarchique. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour afficher le menu désiré. • Si le menu sélectionné dispose d'un sous-menu, le symbole ">" suit le nom du menu. Paramètres papier > Indique qu'il existe un sous-menu. • Le symbole ">" précède le nom du sous-menu. Lorsqu'un autre sous-menu est présent, le symbole ">" s'affiche après le nom du sous-menu. Pour passer au niveau inférieur à ce sous-menu, sélectionner la touche [►]. Pour revenir au prochain niveau supérieur, sélectionner la touche [◄]. Le symbole ">>" précède le nom du deuxième sous-menu. Indique qu'il s'agit d'un sous-menu. >Réglage papier PERSO 1 > Indique qu'il existe un autre sous-menu. >> Poids papier Normal 1 Indique qu'il s'agit d'un deuxième sous-me Réglage d'un menu Sélectionner le menu désiré, puis sélectionner la touche [OK]. Dans le menu, sélectionner l'élément désiré avec la touche [▲] ou [▼] et sélectionner la touche [OK]. "?" clignotera à droite de l'élément sélectionné. Sélectionner la touche [OK] pour confirmer le réglage. Annulation d'une sélection de menu Si la touche [Menu] est sélectionnée lorsqu'un menu est sélectionné, l'écran revient à "Prêt". REMARQUE Les réglages au sein d'une application ou du pilote d'imprimante ont la priorité sur les réglages du panneau de commande. Écran d'aide En cas de difficulté pour utiliser la machine, il est possible de consulter les instructions en utilisant le panneau de commande. Lorsque "Appuyer sur [" est affiché sur l'écran, sélectionner la touche [ ] pour afficher l'écran d'aide. L'écran d'aide montre le fonctionnement de la machine. --POUR L'AIDE-Appuyer sur ? Ouvrez le bac 1 䂯et éliminez le Sélectionner la touche [▼] pour afficher l'étape suivante ou sélectionner la touche [▲] pour afficher l'étape précédente. Sélectionner la touche [ ] pour quitter l'écran d'aide. 2-11 Installation et préparation de la machine > Connexion/déconnexion Connexion/déconnexion En cas de configuration d'une fonction nécessitant des droits d'administrateur, il faut entrer le nom et le mot de passe adminitrateur. REMARQUE L'ID administrateur et le mot de passe administrateur par défaut sont indiqués ci-dessous. ID admin. : 3000 Mot de pase adm : 3000 Connexion 1 Entrer l'ID administrateur. Si l'écran de connexion administrateur s'affiche lors de l'utilisation de la machine, saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. 2 Entrer le mot de passe administrateur. Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. 3 Sélectionner la touche [OK]. Déconnexion Sélectionner la touche [Menu] pour quitter l'écran du menu de configuration et se déconnecter. L'écran norma s'affiche à nouveau. Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes : • Lorsque la machine passe à l'état de veille. • Lorsque la fonction de réinitialisation automatique du panneau est activée. 2-12 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Paramètres par défaut de la machine Avant d'utiliser cette machine, configurer les paramètres de la date et de l'heure, la configuration du réseau et les fonctions d'économie d'énergie en fonction des besoins. REMARQUE Les paramètres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système. Pour les paramètres pouvant être configurés depuis le menu système, se reporter à la section suivante : Configuration et réglage (menu système) (page 7-1) Configuration de la date et de l’heure Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport à l’heure GMT. REMARQUE • L'ID administrateur et le mot de passe administrateur par défaut sont indiqués ci-dessous. ID admin. : 3000 Mot de pase adm : 3000 • Ne pas oublier de configurer le décalage horaire avant de configurer la date et l’heure. • L'heure correcte peut être réglée périodiquement en obtenant l'heure à partir d'un serveur de temps en réseau. Embedded Web Server RX User Guide 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Définition date] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE • Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. • Si vous saisissez un ID ou un mot de passe administrateur erroné, le message "Erreur ID" ou "Mot de passe incorrect" s'affiche et l'écran de saisie est à nouveau affiché. Saisissez à nouveau l'ID ou le mot de passe correctement. 2-13 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine 2 Configurer les paramètres. Touche [▲] [▼] > [Déf. fuseau hor.] > touche [OK] > sélectionner le fuseau horaire > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Date(AAAA/MM/JJ))] > touche [OK] > définir la date > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Heure(Heure:min:s.)] > définir l'heure > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Format de date] > touche [OK] > sélectionner le format de date > touche [OK] Élément Description Déf. fuseau hor. Définissez le décalage horaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionnez le fuseau horaire le plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'heure d'été, configurer les paramètres pour l'heure d'été. Date (AAAA/MM/JJ) Définition de la date en fonction du lieu où la machine est utilisée. Valeur : Année (2000 à 2037), Mois (1 à 12), Jour (1 à 31) Heure(Heure:min:s.) Définition de l’heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. Valeur : Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59) Format de date Cette fonction permet de sélectionner le format d’affichage de l’année, du mois et du jour. L'année est affichée en notation occidentale. Valeur : MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA, AAAA/MM/JJ 2-14 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI et IPSec. Il permet l'impression réseau sur les plate-formes Windows, Macintosh, UNIX et autres. Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows. Config. TCP/IP Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows. REMARQUE Demander à l'avance l'adresse IP à l'administrateur réseau et la préparer pour la configuration de ce paramètre. Dans les cas suivantes, régler l'adresse IP du serveur DNS sur Embedded Web Server RX. Pour le paramétrage de l'adresse IP du serveur DNS, se reporter au document suivant : Embedded Web Server RX User Guide • En cas d'utilisation du nom d'hôte avec le paramètre « DHCP » sur « Désactivé » • En cas d'utilisation du serveur DNS avec une adresse IP qui n'est pas assignée automatiquement par le DHCP. 1 2 Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Réseau] > touche [►] > touche [▲] [] > [TCP/IP] > touche [OK] Configurer les paramètres. 1 Touche [▲] [] > [Actif] > touche [OK] 2 Sélectionner la touche [►] lorsque "TCP/IP actif" est affiché. 3 Touche [▲] [] > [DHCP] > touche [OK] > touche [▲] [] > [Inactif] > touche [OK] 4 Touche [▲] [▼] > [Adresse IP] > touche [OK] 5 Définir l'adresse IP. REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 000 et 255. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. 6 Sélectionner la touche [OK]. 7 Touche [▲] [▼] > [Masque ss-rés.] > touche [OK] 8 Définir le masque de sous-réseau. REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 000 et 255. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. 9 Sélectionner la touche [OK]. 2-15 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine 10Touche [▲] [▼] > [Passerelle déf.] > touche [OK] 11Définir la passerelle par défaut. REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 000 et 255. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. 12Sélectionner la touche [OK]. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau à partir du menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Redémarrer imprimante (page 7-24) REMARQUE Le réseau peut être configuré à partir de l'ordinateur en utilisant Embedded Web Server RX. Embedded Web Server RX User Guide Paramètres réseau sans fil Lorsque le kit d'interface réseau sans fil en option est installé sur la machine et sur les paramètres de connexion sont configurés, il est possible d'imprimer au sein d'un environnement réseau sans fil. Pour plus d'informations sur les paramètres du réseau sans fil, se reporter à : Manuel d'utilisation IB-51 Le réglage manuel à partir de l’imprimante n’est pas pris en charge sur cette machine. 2-16 Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie Fonction économie d'énergie Si un certain délai s'écoule après la dernière utilisation de la machine, elle passe automatiquement en mode veille pour réduire au minimum la consommation de courant. Si la machine n'est pas utilisée lorsqu'elle est en mode veille, elle est automatiquement mise hors tension. Veille et veille automatique Veille auto En mode veille automatique, la machine passe automatiquement en mode Veille si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie. La durée prédéfinie par défaut est de 1 minute. Si des données d'impression sont reçues alors que le mode veille est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. Pour quitter ce mode, effectuer les actions suivantes. • Sélectionner la touche [Go]. La machine est prête à fonctionner au bout de 17 secondes. Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine. Suivre les étapes ci-dessous pour configurer le délai de veille pour que la machine passe en mode veille lorsqu'elle n'est pas utilisée. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [] > [Temporisateur] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est 3000. 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est 3000. 4 2 Touche [▲] [] > [Tempor. veille] > touche [OK] Régler la durée de veille. 1 Saisir la durée de veille. 2-17 Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 1 et 240. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. 2 Sélectionner la touche [OK]. Réseau, lecteur de carte (Param niv veille) Il est possible de définir le fonctionnement du mode veille pour chaque fonction. Lorsque la machine passe en mode veille, la carte ID ne peut pas être reconnue. Pour plus d'informations sur Param niv veille, se reporter à : Param niv veille (page 7-15) Niveau de veille (économie d'énergie et reprise rapide) (modèles sauf pour l'Europe) Pour le niveau de veille, il est possible de basculer entre les deux modes suivants : mode économie d'énergie et mode reprise rapide. Le paramètre par défaut est le mode Économie d'énergie. Le mode économie d'énergie réduit la consommation d'énergie encore plus que le mode reprise rapide et permet de définir le mode veille séparément pour chaque fonction. La carte ID ne peut pas être reconnue. REMARQUE Si le Kit d’interface réseau en option est installé, l'économie d'énergie ne peut pas être spécifiée. Pour reprendre, sélectionner la touche [Go] sur le panneau de commande. Si des données d'impression sont reçues alors que le mode veille est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. Suivre les étapes ci-dessous pour sélectionner le niveau de veille et utiliser le mode économie d'énergie pour chaque fonction. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [] > [Param niv veille] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est 3000. 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est 3000. 4 Touche [▲] [] > [Niveau de veille] > touche [OK] 2-18 Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie 2 Sélectionner le niveau de veille. Touche [▲] [] > [Reprise rapide] ou [Économie énergie] > touche [OK] Lorsque [Économie énergie] passer ensuite au réglage de l'utilisation du mode économie d'énergie pour chaque fonction. 3 Définir la règle de veille. 1 Touche [▲] [] > [Réseau] ou [Lecteur de carte] > touche [OK] [Lecteur de carte] est affichée lorsque le Card Authentication Kit en option est activé. 2 Touche [▲] [] > [Désactivé] ou [Activé] > touche [OK] 2-19 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine. Logiciel sur le DVD (Windows) Il est possible d'utiliser [Installation rapide] ou [Installation personnalisée] comme méthode d'installation. [Installation rapide] est la méthode d'installation standard. Pour installer des composants qui ne peuvent pas être installés avec [Installation rapide], utiliser [Installation personnalisée]. Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante : Installation personnalisée (page 2-24) Logiciel Printing System Driver Description Installation rapide Ce pilote permet l'impression par la machine des fichiers d'un ordinateur. Plusieurs langages de description de page (PCL XL, KPDL etc.) sont pris en charge par un seul pilote. Ce pilote d'imprimante permet de profiter au maximum des fonctionnalités de la machine. Utiliser ce pilote pour créer des fichiers PDF. Printing System (XPS) Driver Ce pilote d'imprimante prend en charge le format XPS (spécification de papier XML) développé par Microsoft Corporation. - KPDL mini-driver/PCL minidriver Il s'agit d'un mini pilote Microsoft qui prend en charge le PCL et le KPDL. L'utilisation de ce pilote entraîne certaines restrictions des fonctionnalités de la machine et des options. - NETWORK PRINT MONITOR Utilitaire permettant de surveiller la machine sur le réseau. - Status Monitor Utilitaire qui surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de rapport permanent. Network Tool for Direct Printing Permet d'imprimer un fichier PDF sans lancer Adobe Acrobat/Reader. FONTS Polices d'affichage qui permettent aux polices intégrées à la machine d'être utilisée dans une application logicielle. REMARQUE • L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur. • Printing System (XPS) Driver ne peut pas être installé sur Windows XP. 2-20 - Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel sous Windows Installation rapide La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation rapide]. Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante : Installation personnalisée (page 2-24) 1 Insérer le DVD. REMARQUE • L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur. • Si la boîte de dialogue "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" s'affiche, sélectionner [Annuler]. • Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur [Exécuter setup.exe]. • Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]). 2 Afficher l'écran. 1 Cliquer sur [Afficher le contrat de licence] et lire de contrat de licence. 2 Cliquer sur [Accepter]. 1 2 2-21 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel 3 Installation en utilisant [Installation rapide]. 1 2 3 4 [Utiliser le nom d'hôte comme nom de port] peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.) REMARQUE • Pour installer Status Monitor, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable. • La machine ne peut pas être détectée si elle n'est pas sous tension. Si l'ordinateur ne détecte pas la machine, vérifier qu'elle est connectée à l'ordinateur à l'aide du réseau ou (Rafraîchir). d'un câble USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur • Si la fenêtre Sécurité Windows s'affiche, cliquer sur [Installer ce pilote quand même]. 2-22 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel 4 Terminer l'installation. Lorsque "Votre logiciel est prêt à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et sélectionner la machine. Cliquer sur [Terminer] pour quitter l'assistant. REMARQUE Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer]. Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation. Printing System Driver User Guide Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante. 2-23 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation personnalisée La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation personnalisée]. 1 Insérer le DVD. REMARQUE • L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur. • Si la boîte de dialogue "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" s'affiche, sélectionner [Annuler]. • Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur [Exécuter setup.exe]. • Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]). 2 Afficher l'écran. 1 Cliquer sur [Afficher le contrat de licence] et lire de contrat de licence. 2 Cliquer sur [Accepter]. 2 1 3 Installation en utilisant [Installation personnalisée] 1 Sélectionner la machine à installer. 1 Les boutons suivants peuvent être utilisés. 2 : 3 Basculer l'affichage entre l'icône et le texte. : Sélectionner plusieurs éléments. : 2-24 Si la machine désirée ne s'affiche pas, appuyer sur ce bouton pour sélectionner directement la machine. Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel 2 Sélectionner le pilote à installer. 1 2 3 3 Sélectionner l'utilitaire à installer. 1 2 4 Cliquer sur [Installer]. REMARQUE • Pour installer Status Monitor, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable. 2-25 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel 4 Terminer l'installation. Lorsque "Votre logiciel est prêt à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et sélectionner la machine. Cliquer sur [Terminer] pour quitter l'assistant. REMARQUE Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer]. Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation. Printing System Driver User Guide Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante. 2-26 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Désinstallation du logiciel Exécuter la procédure suivante pour supprimer le logiciel de votre ordinateur. REMARQUE La désinstallation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. 1 Afficher l'écran. Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows et sélectionner [Tous les programmes], [(Nom de la société d’offre)] et [Désinstaller Product Library] pour afficher l'assistant de désinstallation. REMARQUE Dans Windows 8, cliquer sur [Rechercher] dans les icônes, puis saisir « Désinstaller Product Library » dans la boîte de recherche. Sélectionner [Désinstaller Product Library] dans la liste de recherche. 2 Désinstaller le logiciel. Cocher la case du logiciel à supprimer. 1 2 3 Terminer la désinstallation. Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure des désinstallation du logiciel. REMARQUE • Le logiciel peut aussi être désinstallé à l'aide de Product Library. • Dans l'écran de Product Library, cliquer sur [Désinstaller] et suivre les instructions sur l'écran pour désinstaller le logiciel. 2-27 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel sur un ordinateur Mac La fonction imprimante de la machine peut être utilisée par un Mac. REMARQUE • L'installation sous MAC OS doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. • Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, régler l'émulation de la machine sur [KPDL] ou [KPDL(Auto)]. Paramètres impr. (page 7-9) • En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine. Bonjour (page 7-16) • Dans l'écran d'authentification, entrer le nom et le mot de passe utilisés pour la connexion au système d'exploitation. 1 Insérer le DVD. Effectuer un double-clic sur l'icône [GEN_LIB]. 2 Afficher l'écran. 1 2 Effectuer un double-clic sur [(Nom de marque) OS X x.x] selon la version de Mac OS. 3 Installer le pilote d'imprimante. Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation. Cela termine l'installation du pilote de l'imprimante. Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnue et connectée. Si une connexion IP est utilisée, les paramètres ci-dessous sont nécessaires. 2-28 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel 4 Configurer l'imprimante. 1 Ouvrir Préférences Système et ajouter l'imprimante. 2 1 2 Sélectionner [Par défaut] et cliquer sur l'élément qui s'affiche dans « Nom ». 1 3 Sélectionner le pilote dans « Imprimer via ». 2 3 4 REMARQUE Lors de l'utilisation d'une connexion IP, cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP. Le numéro saisi dans « Adresse » s'affichera automatiquement dans « Nom ». Le modifier si nécessaire. 3 Sélectionner les options disponibles pour la machine. 1 2 4 La machine sélectionnée est ajoutée. 2-29 Installation et préparation de la machine > Vérification du compteur Vérification du compteur Vérifier le nombre de feuilles imprimées. 1 Afficher l'écran. 2 Vérifier le compteur. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Compteur] > touche [►] Sélectionner l'élément à vérifier. 2-30 Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateur Préparations supplémentaires pour l'administrateur En plus des informations fournies dans ce chapitre, l'administrateur de cette machine doit vérifier les points suivants et configurer les paramètres en fonction des besoins. Renforcer la sécurité Un utilisateur avec des droits d'administrateur a été pré-enreigstré sur la machine. La connexion avec ce dernier utilisateur permet de configurer tous les paramètres, aussi veiller à modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion. En outre, cette machine est dotée d'une fonction d'authentification d'utilisateur qui peut être configurée pour limiter l'accès à la machine aux personnes disposant d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe enregistrés. Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) (page 8-1) Je veux... Fonctions Page de référence Limiter les utilisateurs de la machine. Autorisation locale page 7-14 Empêcher un autre utilisateur de manipuler les documents sotckés dans la machine. Boîte personnalisée*1 page 5-6 Empêcher la fuite des données stockées dans la machine. Écrasement des données*2 Se reporter au Data Security Kit (E) Operation Guide. Supprimer totalement les données sur la machine avant de la mettre au rebut. Nettoy. données page 7-22 Protéger la transmission contre les interceptions et les écoutes. IPP sur SSL page 7-20 HTTPS page 7-20 Sécurité SMTP Embedded Web Server RX User Guide Sécurité POP3 Embedded Web Server RX User Guide IPSec page 7-20 SNMPv3 page 7-17 Cryptage *2 *1 Le SSD en option est requis. *2 Le Data Security Kit en option est requis. 2-31 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Embedded Web Server RX Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres en utilisant Embedded Web Server RX. Cette section explique comment accéder à Embedded Web Server RX et comment modifier les paramètres de sécurité et le nom d'hôte. Embedded Web Server RX User Guide REMARQUE Pour obtenir un accès complet aux fonctions des pages de Embedded Web Server RX saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquer sur [Connexion]. La saisie du mot de passe administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'accéder à toutes les pages, y compris Boîte de document. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)). Nom d'utilisateur: Mot de passe d'accès: Admin Admin Les paramètres que l'administrateur et les utilisateurs génériques peuvent configurer dans Embedded Web Server RX sont les suivants. Paramètre Description Administrateur Utilisateur générique Informations sur l'appareil Permet de vérifier la structure de la machine. État du travail Affiche toutes les informations sur l'appareil, y compris les travaux d'impression et l'historique du journal des travaux. Boîte de document Ajouter ou supprimer des boîtes de documents ou supprimer des documents dans une boîte de documents. Paramètres de la machine Configurer les paramètres avancés de la machine. - Paramètres de fonction Configurer les paramètres des fonctions avancées. - Paramètres réseau Configurer les paramètres réseau avancés. - Paramètres de sécurité Configurer les paramètres de sécurité avancés. - Paramètres de gestion Configurer les paramètres de gestion avancés. - *1 Selon les autorisations de l'utilisateur, certains paramètres ne peuvent pas être configurés par l'utilisateur connecté. 2-32 *1 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Accès à Embedded Web Server RX 1 Afficher l'écran. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK] Exemples : https://192.168.48.21/ (pour une adresse IP) https://MFP001 (si le nom d'hôte est "MFP001") La page Web affiche les informations de base sur la machine et Embedded Web Server RX, ainsi que l'état actuel. REMARQUE Si le message « Il existe un problème avec le certificat de sécurité de ce site Web. » est affiché, configurer le certificat. Embedded Web Server RX User Guide Il est également possible de continuer l'opération sans configurer le certificat. 2 Configurer la fonction. Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. REMARQUE Pour obtenir un accès complet aux fonctions des pages de Embedded Web Server RX saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquer sur [Connexion]. La saisie du mot de passe administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'accéder à toutes les pages, y compris Boîte de document. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)). Nom d'utilisateur: Admin Mot de passe d'accès : Admin 2-33 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Modification des paramètres de sécurité Cette section explique comment modifier les paramètres de sécurité. 1 Afficher l'écran. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK] 3 Se connecter avec des droits administrateur. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)). Nom d'utilisateur: Admin Mot de passe d'accès: Admin 4 Cliquer sur [Paramètres de sécurité]. 2-34 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX 2 Configurer les paramètres de sécurité. Dans le menu [Paramètres de sécurité], sélectionner le paramètre à configurer. REMARQUE Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificats, se reporter au document suivant : Embedded Web Server RX User Guide 2-35 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Modification des informations de la machine Modifier les informations de la machine. 1 Afficher l'écran. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK] 3 Se connecter avec des droits administrateur. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)). Nom d'utilisateur: Admin Mot de passe d'accès: Admin 4 Dans le menu [Paramètres de la machine], cliquer sur [Système]. 3 1 2 2-36 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX 2 Spécifier le nom d'hôte. Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur [Soumettre]. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de gestion], puis cliquer sur [Redémarrage du réseau] dans « Redémarrer ». 2-37 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Paramètres e-mail En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer des avis par e-mail lorsque les travaux ont été terminés. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Configurer également les points suivants. • Paramètres SMTP Élément : « Protocole SMTP » et « Nom de serveur SMTP » dans « SMTP » • L'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie des e-mails Élément : « Adresse de l'expéditeur » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail » • Le paramètre pour limiter la taille des e-mails Élément : « Lim. taille e-mail » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail » La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après. 1 Afficher l'écran. Afficher l'écran du protocole SMTP. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK] 3 Se connecter avec des droits administrateur. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)). Nom d'utilisateur: Mot de passe d'accès: Admin Admin 2-38 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX 4 Dans le menu [Paramètres réseau], cliquer sur [Protocole]. 1 2 2 Configurer les paramètres. Régler [SMTP (transmis. e-mail)] sur [Activé] dans [Protocoles d'envoi]. 2-39 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX 3 Afficher l'écran. Afficher l'écran des paramètres d'e-mail. Dans le menu [Paramètres de fonction], appuyer sur [E-mail]. 1 2 2-40 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX 4 Configurer les paramètres. Saisir les éléments « SMTP » et « Paramètres d'envoi d'e-mail ». Paramètre SMTP Description Configurer pour envoyer un courrier électronique à partir de la machine. Protocole SMTP Afficher les paramètres du protocole SMTP. Vérifier que « Protocole SMTP » est réglé sur [Activé]. Si le réglage est [Désactivé], cliquer sur [Protocole] et régler le protocole SMTP sur [Activé]. Nom de serveur SMTP*1 Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur SMTP. Numéro de port SMTP Spécifier le numéro de port à utiliser pour SMTP. Utiliser le port SMTP par défaut 25. Exp. délai serveur SMTP Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration. Protocole d'authentification Pour utiliser l'authentification SMTP, saisir les informations de l'utilisateur pour l'authentification. Sécurité SMTP Configurer la sécurité SMTP. Activer « Sécurité SMTP » dans « SMTP (transmis. e-mail) » sur la page [Paramètres de protocole]. POP3 Test de connexion Effectuer un test pour vérifier que les paramètres sont corrects. Restriction domaine Pour limiter les domaines, cliquer sur [Liste de domaines] et saisir les noms de domaines des adresses à autoriser ou rejeter. La limitation peut aussi être spécifiée par adresse e-mail. Protocole POP3 Il n'est pas nécessaire de régler les éléments suivants lors de l'activation seule de la fonction d'envoi d'e-mails à partir de la machine. Régler les éléments suivants en cas d'activation de la fonction de réception d'e-mails sur la machine. Intervalle de vérification Exécuter une fois maintenant Embedded Web Server RX User Guide Restriction domaine Paramètres utilisateur POP3 Paramètres d'envoi d'e-mail Lim. taille e-mail Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Lorsque la taille de l'e-mail est supérieure à cette valeur, un message d'erreur s'affiche et l'envoi de l'e-mail est annulé. Utiliser ce paramètre si Lim. taille e-mail a été défini pour le serveur SMTP. Dans le cas contraire, saisir une valeur nulle (0) pour activer l'envoi d'e-mail quelle que soit la limite de taille. Adresse de l'expéditeur*1 Spécifier l'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie des e-mails, par exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapports de non remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentification SMTP. La longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères. Signature Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de la machine. La longueur maximale de la signature est de 512 caractères. Fonctions par défaut Modifier les paramètres des fonctions par défaut sur la page [Paramètres communs/travail par défaut]. *1 S'assurer de saisir les éléments. 5 Cliquer sur [Soumettre]. 2-41 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Création d’une nouvelle Boîte personnalisée Il est possible d'enregistrer une boîte personnalisée depuis Embedded Web Server RX. REMARQUE Pour utiliser une boîte personnalisée, un SSD en option doit être installé dans la machine. 1 Afficher l'écran. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK] 3 Dans le menu [Boîte de document], cliquer sur [Boîte personnalisée]. 3 1 2 4 Cliquer sur [Ajouter]. 2 Configurer la boîte personnalisée. 1 Saisir les détails de la boîte. Saisir les informations pour la boîte personnalisée à enregistrer. Pour plus de détails sur les champs à renseigner, se reporter au document suivant : Embedded Web Server RX User Guide 2 Cliquer sur [Soumettre]. 2-42 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée Un document stocké dans une boîte personnalisée peut être imprimé à partir de Embedded Web Server RX. 1 Afficher l'écran. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK] 3 Dans le menu [Boîte de document], cliquer sur [Boîte personnalisée]. 3 1 2 4 Cliquer sur le numéro ou le nom de la boîte personnalisée dans laquelle est stocké le document. 2-43 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX 2 Imprimer le document. 2 1 1 Sélectionner le document à imprimer. Cocher la case du document à imprimer. 2 Cliquer sur [Imprimer]. 3 Configurer les paramètres pour l'impression et cliquer sur [Imprimer]. 2-44 3 Préparation à l’utilisation Ce chapitre aborde les opérations suivantes : Chargement du papier ....................................................................................................................................... 3-2 Précautions pour le chargement du papier .............................................................................................. 3-3 Chargement dans les magasins .............................................................................................................. 3-4 Chargement du papier dans le bac MF .................................................................................................... 3-7 Spécification du format de papier et du type de support ........................................................................ 3-10 Butée de papier ................................................................................................................................................ 3-13 3-1 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement du papier Charger le papier dans les magasins et dans le bac MF. Pour les méthodes de chargement du papier pour chaque magasin, se reporter à la page ci-dessous. 1 2 3 4 5 N° Nom Page 1 Magasin 1 page 3-4 2 Magasin 2 page 3-4 3 Magasin 3 page 3-4 4 Magasin 4 page 3-4 5 Bac MF page 3-7 REMARQUE • Le nombre de feuilles pouvant être stockées varie selon l'environnement et le type de papier. • Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou tout papier ayant un revêtement de surface spécial. (Ce papier peut causer un bourrage ou d'autres problèmes.) • Pour une meilleure qualité de l'impression couleur, utilisez du papier couleur spécial. 3-2 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Précautions pour le chargement du papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous. Déramer le papier, puis le taper sur une surface plane. Prendre note également des éléments suivants. • Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plié peut entraîner un bourrage. • Éviter d’exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d’humidité élevés; cela pourrait provoquer des incidents. Après avoir chargé du papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le reste du papier dans son emballage d’origine. • Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d’origine. IMPORTANT En cas de réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des impressions, veiller à ce qu’il ne reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la machine ou nuire à la qualité des copies. REMARQUE En cas d’utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou préimprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section suivante : Papier (page 10-9) 3-3 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement dans les magasins Les magasins peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Le nombre de feuilles pouvant être chargées dans chaque magasin est indiqué ci-dessous. Magasin Nombre de feuilles 500 feuilles (papier normal : 80 g/m2) Magasins 1 à 4 Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante : Choix du papier approprié (page 10-10) REMARQUE Le papier A6 ne peut pas être chargé dans les magasins 2 à 4. Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante : Paramètre réglage papier (page 7-8) IMPORTANT Le magasin 1 peut recevoir du papier ayant un grammage compris entre 60 et 163 g/m2. Les magasins 2 à 4 peuvent recevoir du papier ayant un grammage compris entre 60 et 220 g/m2. 1 Sortir entièrement le magasin de la machine. REMARQUE Lorsque le magasin est sorti de la machine, s'assurer qu'il est soutenu et qu'il ne tombe pas. 2 Régler le format du magasin. 1 Régler la position des guides de largeur de papier situés à gauche et à droite du magasin. Appuyer sur l'onglet de réglage de la largeur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. Les formats de papiers sont indiqués sur le magasin. 3-4 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier 2 Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. 3 Tourner la molette du format afin que le format du papier à utiliser s'affiche dans la fenêtre du format de papier. REMARQUE Lorsque la molette du format est réglée sur « Other », le format de papier doit être défini sur le panneau de commande de la machine. Format de papier et type de support pour les magasins (page 3-10) 3 Charger du papier. 1 Déramer le papier, puis le taper sur une surface plan pour éviter les bourrages papier ou les impressions décalées. 2 Charger le papier dans le magasin. 3-5 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier IMPORTANT • Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. Précautions pour le chargement du papier (page 3-3) • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessus). • Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer. 4 Repousser doucement le magasin à l'intérieur. REMARQUE Une jauge de papier se trouve sur le côté droit à l'avant du magasin pour indiquer le papier restant. 5 Spécifier le type de papier chargé dans le magasin à l'aide du panneau de commande. Format de papier et type de support pour les magasins (page 3-10) 3-6 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement du papier dans le bac MF Le bac MF contient jusqu'à 100 feuilles de papier normal (80 g/m2). Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante : Choix du papier approprié (page 10-10) Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante : Paramètre réglage papier (page 7-8) S'assurer d'utiliser le bac MF lors de l'impression sur papier spécial. IMPORTANT • En cas d'utilisation d'un grammage de 106 g/m2 ou plus, régler le type de support sur Épais et régler le grammage du papier utilisé. • Retirer chaque transparent du plateau supérieur au fur et à mesure de l'impression. Laisser les transparents dans le plateau supérieur peut causer un bourrage papier. La capacité du bac MF est la suivante. • Papier normal (80 g/m2), papier recycle ou papier couleur : 100 feuilles • Papier épais (209 g/m2) : 15 feuilles • Papier épais (157 g/m2) : 30 feuilles • Papier épais (104,7 g/m2) : 50 feuilles • Hagaki (Carte) : 30 feuilles • Enveloppe DL, Enveloppe C5, Envelop. #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Youkei 4, Youkei 2 : 5 feuilles • Transparents : 1 feuille • Couché : 30 feuilles REMARQUE • Lors du chargement de formats personnalisés, entrer le format du papier conformément à la section suivante : Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12) • Lors de l'utilisation de papier spécial comme les transparents ou le papier épais, sélectionner le type de support en se reportant à la section suivante : Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12) 1 Ouvrir le bac MF. 3-7 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier 2 Régler le format du bac MF. 3 Charger du papier. Les formats de papier sont indiqués sur le bac MF. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. Précautions pour le chargement du papier (page 3-3) IMPORTANT • Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut. • Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation. • Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. Si reste une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant du bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. • S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas les limites de chargement. 4 Spécifier le type de papier chargé dans le bac MF à l'aide du panneau de commande. Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12) 3-8 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d'impression, se reporter au document suivant : Printing System Driver User Guide Exemple : Lors de l'impression de l'adresse. Ouvrir le rabat Fermer le rabat. Oufuku Hagaki (carte réponse) Hagaki (Cartes) Enveloppes au format portrait Enveloppes au format paysage IMPORTANT • Utiliser du papier Oufuku hagaki (carte réponse) déplié. • Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté. REMARQUE Lors de chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section suivante : Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12) 3-9 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Spécification du format de papier et du type de support La définition du format de papier par défaut pour le magasins 1 et pour le chargeur de papier en option (magasins 2 à 4) est « A4 » ou « Letter » et la définition du type de support par défaut est « Normal ». Pour modifier le type de papier à utiliser, spécifier les définitions du format de papier et du type de support. Format de papier et type de support pour les magasins Spécifier le format de papier et le type de support du papier à utiliser dans les magasins. Élément Format Bac 1 (à 4)*1 Description Sélectionner le format de papier à utiliser dans le magasin 1 à 4. Valeurs Magasin 1 : Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, A6, B6, ISO B5, Perso, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio Magasin 2 à 4 : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4 Si Perso est sélectionné, enregistrer les formats personnalisés utilisés dans les magasins 1 à 4. Valeurs Magasin 1 : Métrique X : 105 à 216 mm (par pas de 1 mm) Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 4,13 à 8,50" (par pas de 0,01") Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Magasin 2 à 4 : Métrique X : 92 à 216 mm (par pas de 1 mm) Y : 162 à 356 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 3,62 à 8,50" (par pas de 0,01") Y : 6,38 à 14,02" (par pas de 0,01") X=Longueur, Y=Largeur Vertical Type bac 1 (à 4)*2 Sélectionner le type de support du papier à utiliser dans le magasin 1 à 4. Valeurs Magasin 1 : NORMAL (60 - 105 g/m2), PRÉIMPRIMÉ, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ÉPAIS (106 - 163 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 Magasin 2 à 4 : NORMAL (60 - 105 g/m2), PRÉIMPRIMÉ, ÉTIQUETTES, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ENVELOPPE, COUVERT, ÉPAIS (106 - 220 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 *1 Régler ce paramètre uniquement lorsque la molette du format du magasin est réglée sur « Other ». *2 Pour sélectionner un type de support différent de Normal. Paramètre réglage papier (page 7-8) Lorsqu'un grammage de papier qui ne peut pas être chargé dans le bac est défini pour un type de support, ce type de support ne s'affiche pas. 3-10 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier 1 Afficher l'écran. 2 Spécifier le format de papier. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Param. papier] > touche [►] 1 Touche [▲] [] > [Format Bac 1 (à 4)] > touche [OK] REMARQUE [Magasin 2] à [Magasin 4] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé. 2 Sélectionner le format de papier, puis sélectionner la touche [OK]. Si [Perso] a été sélectionné, utiliser la procédure ci-dessous pour spécifier la longueur et la largeur du papier. 3 Touche [►] dans "Format Bac 1 (à 4)" > touche [▲] [] > [Unité] > touche [OK] 4 Sélectionner les unités du format de papier, puis sélectionner la touche [OK]. 5 Touche [▲] [] > [Dimension X] > touche [OK] 6 Entrer la largeur du papier et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. 7 Touche [▲] [] > [Dimension Y] > touche [OK] 8 Entrer la longueur du papier et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. 9 Si [Perso] est sélectionné pour le format de papier, sélectionner la touche [◄]. 3 Spécifier le type de support. 1 Touche [▲] [] > [Type bac 1 (à 4)] > touche [OK] REMARQUE [Magasin 2] à [Magasin 4] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé. 2 Sélectionner le type de support, puis sélectionner la touche [OK]. 3-11 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) Spécifier le format de papier et le type de support du papier à utiliser dans le bac MF. Élément Format Bac MF Description Sélectionner le format de papier à utiliser dans le bac MF. Valeurs : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, A6, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Hagaki (Carte), OufukuHagaki (Carte-réponse), Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4 Type Bac MF*1 Sélectionner le type de support du papier à utiliser dans le bac MF. Valeurs : NORMAL (60 - 105 g/m2), TRANSPARENT, PRÉIMPRIMÉ, ÉTIQUETTES, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ENVELOPPE, BRISTOL, COUVERT, ÉPAIS (106 - 220 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 *1 Pour sélectionner un type de support différent de Normal. Paramètre réglage papier (page 7-8) 1 Afficher l'écran. 2 Spécifier le format de papier. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Param. papier] > touche [►] 1 Touche [▲] [] > [Bac MF dimen] > touche [OK] 2 Sélectionner le format de papier et sélectionner la touche [OK]. 3 Spécifier le type de support. 1 Touche [▲] [] > [Bac MF Type] > touche [OK] 2 Sélectionner le type de support et sélectionner la touche [OK]. 3-12 Préparation à l’utilisation > Butée de papier Butée de papier En cas d'utilisation d'un papier supérieur à A4/Letter, ouvrir la butée de papier indiquée sur la figure. 3-13 4 Impression à partir de l'ordinateur Ce chapitre aborde les sujets suivants : Impression à partir de l'ordinateur ...................................................................................................................... 4-2 Impression sur du papier au format non standard ................................................................................... 4-4 Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante .................................................................... 4-5 Aide du pilote d'imprimante ...................................................................................................................... 4-7 Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) .......................................... 4-7 Annulation de l'impression depuis un ordinateur ..................................................................................... 4-7 Impression avec AirPrint .................................................................................................................................... 4-8 Impression avec Google Cloud Print ................................................................................................................. 4-9 Impression des données sauvegardées sur l'imprimante ................................................................................ 4-10 Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail ............................. 4-10 Impression de documents à partir de la boîte Impression privée ........................................................... 4-11 Impression de document à partir de la boîte Travail stocké .................................................................. 4-13 Impression de document à partir de la boîte Copie rapide .................................................................... 4-15 Impression de document à partir de la boîte Épreuve ........................................................................... 4-17 Param boîte trav .............................................................................................................................................. 4-19 Status Monitor .................................................................................................................................................. 4-20 Accès à Status Monitor .......................................................................................................................... 4-20 Quitter Status Monitor ............................................................................................................................ 4-20 Affichage de Status Monitor ................................................................................................................... 4-20 4-1 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression à partir de l'ordinateur Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application. Cette section fournit la méthode d'impression à l'aide de Printing System Driver. REMARQUE • Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni. • Dans certains environnements, les paramètres actuels sont affichés au bas du pilote d'imprimante. • Lors de l'impression sur carte ou enveloppes, charger la carte ou les enveloppes dans le bac MF avant d'effectuer la procédure suivante. Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF (page 3-9) 1 Afficher l'écran. 2 Configurer les paramètres. Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application. 1 Sélectionner la machine dans le menu "Nom" et cliquer sur le bouton [Propriétés]. 1 2 4-2 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur 2 Sélectionner l'onglet [Général]. 3 Cliquer sur le menu "Taille d'impression" et sélectionner le format de papier à utiliser pour l'impression. Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par exemple carte ou enveloppes), le format de papier doit être enregistré. Impression sur du papier au format non standard (page 4-4) Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier épais ou transparents, cliquer sur le menu "Type de support" et sélectionner le type de support. 4 Cliquer sur le bouton [OK] pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. 3 Lancer l'impression Cliquer sur le bouton [OK]. 4-3 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression sur du papier au format non standard En cas de chargement d'un format de papier qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine, enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Le format enregistré peut être sélectionné dans le menu "Taille d'impression". REMARQUE Pour exécuter l'impression sur la machine, définir le format et le type à la section suivante : Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12) 1 Afficher l'écran des paramètres d'impression 2 Enregistrer le format de papier. 8 1 1 Cliquer sur l'onglet [Général]. 2 Cliquer sur le bouton [Tailles de page...]. 2 9 10 3 Cliquer sur le bouton [Ajouter]. 4 Saisir le format du papier. 5 Saisir le nom du papier. 6 Cliquer sur le bouton [Enregistrer]. 7 Cliquer sur le bouton [OK]. 8 Dans le menu "Taille d'impression", sélectionner le format de papier (nom) qui a été enregistré aux étapes 4 à 7. 9 Sélectionner le type de papier dans le menu "Type de support". 10 Cliquer sur [Bac MF] dans le menu "Source". 4 3 5 6 7 REMARQUE En cas de chargement de carte ou d'enveloppe, sélectionner [Carte] ou [Enveloppe] dans le menu "Type de support". 4-4 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression. Printing System Driver User Guide 1 3 2 N° 1 Description Onglet [Impression rapide] Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque clic sur une icône permet d'afficher une image ressemblant aux résultats d'impression et applique les paramètres. Onglet [Général] Cet onglet regroupe les fonctions de base qui sont souvent utilisées. Il est possible de l'utiliser pour configurer le format de papier, la destination et l'impression recto verso. Onglet [Mise en page] Cet onglet permet de configurer les paramètres des différentes mises en page d'impression, y compris l'impression de livret, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle. Onglet [Images] Cet onglet permet de configurer les paramètres concernant la qualité du résultat d'impression. Onglet [Publication] Cet onglet permet de créer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de placer les inserts entre les feuilles de film OHP. Onglet [Travail] Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'enregistrement des données d'impression de l'ordinateur vers la machine. Les documents régulièrement utilisés et les autres données peuvent être enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents enregistrés peuvent être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un document ne devant pas être vu par d'autres personnes. Onglet [Avancé] Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données d'impression. 4-5 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur N° 2 Description [Profils] Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres fréquemment utilisés. 3 [Réinitialiser] Cliquer pour rétablir les valeurs initiales des paramètres. 4-6 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Aide du pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous. 1 2 1 Cliquer sur le bouton [?] en haut à droite de l'écran, puis cliquer sur l'élément dont vous voulez obtenir les informations. 2 Cliquer sur l'élément dont vous voulez obtenir les informations et appuyer sur la touche [F1] du clavier. Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante peuvent être modifiés. En sélectionnant les paramètres fréquemment utilisés, il est possible de passer des étapes durant l'impression. Pour les paramètres, se reporter à la section suivante : Printing System Driver User Guide 1 Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur [Périphériques et imprimantes]. 2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Cliquer sur le bouton [Préférences] dans l'onglet [Général]. 4 Sélectionner les paramètres par défaut et cliquer sur le bouton [OK]. Annulation de l'impression depuis un ordinateur Pour annuler un travail d'impression exécuté depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence l'impression, procéder comme suit : REMARQUE Lors de l'annulation de l'impression à partir de cette machine, se reporter à la section suivante : Annulation de travaux (page 5-3) 1 Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante ( ) affichée dans la barre des tâches du bureau Windows pour afficher une boîte de dialogue pour l'imprimante. 2 Cliquer sur le fichier dont l'impression doit être annulée et sélectionner [Annuler] dans le menu "Document". 4-7 Impression à partir de l'ordinateur > Impression avec AirPrint Impression avec AirPrint AirPrint est une fonction d'impression incluse dans iOS 4.2 et les produits plus récents, ainsi que sur Mac OS X 10.7 et les produits plus récents. Cette fonction permet de se connecter à une machine compatible AirPrint et d'imprimer sans installer de pilote d'imprimante. Pour permettre la détection de la machine lors de l'impression avec AirPrint, il est possible de configurer les informations d'emplacement de la machine dans Embedded Web Server RX. Embedded Web Server RX User Guide 4-8 Impression à partir de l'ordinateur > Impression avec Google Cloud Print Impression avec Google Cloud Print Google Cloud Print est un service d'impression fourni par Google qui ne nécessite aucun pilote d'imprimante. Ce service permet à un utilisateur disposant d'un compte Google d'imprimer à partir d'une machine connectée à Internet. La machine peut être configurée dans Embedded Web Server RX. Embedded Web Server RX User Guide REMARQUE Un compte Google est nécessaire pour utiliser Google Cloud Print. Le cas échéant, obtenir un compte Google. Il est également nécessaire d'enregistrer à l'avance la machine avec le service Google Cloud Print. La machine peut être enregistrée à partir d'un ordinateur connecté au même réseau. 4-9 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Si des paramètres sont configurés dans l'onglet [Travail] du pilote d'imprimante, le travail d'impression sera enregistré dans la Boîte de travaux (mémoire) et l'impression peut être exécutée sur la machine. Suivre la procédure ci-dessous lors de l'utilisation de la boîte des travaux. Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et envoi du travail d'impression. (page 4-10) Utilisation du panneau de commande pour spécifier un fichier dans une boîte et l'imprimer. Il est possible d'imprimer les documents à partir des boîtes suivantes. Impression de documents à partir de la boîte Impression privée (page 4-11) Impression de document à partir de la boîte Travail stocké (page 4-13) Impression de document à partir de la boîte Copie rapide (page 4-15) Impression de document à partir de la boîte Épreuve (page 4-17) Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail Pour stocker des données dans une boîte des travaux, procéder comme suit. 1 Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche. 2 Sélectionner la machine dans le menu « Nom ». 3 Cliquer sur le bouton [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés s’affiche. 4 Cliquer sur l'onglet [Travail] et cocher la case [Mise en mémoire des travaux (e-MPS)] pour définir la fonction. REMARQUE • Pour utiliser une boîte de travail stocké et une boîte de copie rapide, un SSD en option doit être installé dans la machine. • Pour plus d'information sur l'utilisation du logiciel du pilote d'imprimante, se reporter au document suivant : Printing System Driver User Guide 4-10 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de documents à partir de la boîte Impression privée L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d’accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l’impression. Les données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors tension de la machine. Les opérations suivantes sont possibles : Impression des documents (page 4-11) Suppression des documents (page 4-12) Impression des documents Imprimer les documents stockés dans une boîte Impression privée. La procédure est la suivante. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Privé/ Stocké] > touche [OK] 2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK]. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer. [Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK] Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les fichiers]. 2 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK]. L’impression démarre. À la fin de l’impression, le Travail privé/stocké est automatiquement supprimé. REMARQUE • Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe à l'aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK]. • Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès ne correspond à aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès, "Erreur ID" s'affiche. • Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] après l'affichage de "Copies ---" pour définir le nombre de copies. 4-11 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents Supprimer les documents stockés dans une boîte Impression privée. La procédure est la suivante. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Privé/ Stocké] > touche [OK] 2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK]. 2 Supprimer le document. 1 Sélectionner le document à supprimer. [Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK] Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les fichiers]. 2 [Supprimer] s'affiche. Si la touche [▼] est sélectionné lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche. 3 Sélectionner la touche [OK]. Le document est supprimé. REMARQUE • Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe à l'aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK]. • Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès ne correspond à aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès, "Erreur ID" s'affiche. 4-12 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Travail stocké L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression. Les données d'impression seront stockées dans la boîte Travail stocké après l'impression. Cela permet d'imprimer plusieurs fois les données d'impression. Les opérations suivantes sont possibles : Impression des documents (page 4-13) Suppression des documents (page 4-14) Impression des documents Imprimer les documents stockés dans une boîte Travail stocké. La procédure est la suivante. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Privé/ Stocké] > touche [OK] 2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK]. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer. [Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK] Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les fichiers]. 2 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK]. L’impression démarre. REMARQUE • Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe à l'aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK]. • Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès ne correspond à aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès, "Erreur ID" s'affiche. • Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] après l'affichage de "Copies ---" pour définir le nombre de copies. 4-13 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents Supprimer les documents stockés dans une boîte de travail stocké. La procédure est la suivante. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Privé/ Stocké] > touche [OK] 2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK]. 2 Imprimer et supprimer le document. 1 Sélectionner le document à supprimer. [Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK] Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les fichiers]. 2 [Supprimer] s'affiche. Si la touche [▼] est sélectionné lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche. 3 Sélectionner la touche [OK]. Le document est supprimé. REMARQUE • Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe à l'aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK]. • Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès ne correspond à aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès, "Erreur ID" s'affiche. 4-14 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Copie rapide La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la Boîte des travaux Copie rapide. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés. REMARQUE • Lorsque le nombre de travaux atteint la limite, le travail le plus ancien sera écrasé par le nouveau travail. • Pour économiser de l'espace dans la boîte, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Copie rapide (page 4-19) Les opérations suivantes sont possibles : Impression des documents (page 4-15) Suppression des documents (page 4-16) Impression des documents Il est possible d'imprimer les documents stockés dans la Boîte Copie rapide. La procédure est la suivante. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Copie rapide] > touche [OK] 2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK]. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer. [Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK] Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression, sélectionner [Tous les fichiers]. 2 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK]. L’impression démarre. REMARQUE Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] pour définir le nombre de copies. Lors de l'utilisation du nombre de copies spécifiées avec le travail d'impression, sélectionner "Nb copies ---". 4-15 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents Il est possible de supprimer les documents stockés dans la Boîte Copie rapide. La procédure est la suivante. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Copie rapide] > touche [OK] 2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK]. 2 Supprimer le document. 1 Sélectionner le document à supprimer. [Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK] Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression, sélectionner [Tous les fichiers]. 2 [Supprimer] s'affiche. Si la touche [▼] est sélectionné lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche. 3 Sélectionner la touche [OK]. Le document est supprimé. 4-16 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Épreuve La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d’exemplaires à imprimer. Les opérations suivantes sont possibles : Impression des documents (page 4-17) Suppression des documents (page 4-18) Impression des documents Il est possible d'imprimer les documents stockés dans la boîte Épreuve. La procédure est la suivante. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Copie rapide] > touche [OK] 2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK]. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer. [Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK] Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression, sélectionner [Tous les fichiers]. 2 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK]. L’impression démarre. REMARQUE Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] pour définir le nombre de copies. Lors de l'utilisation du nombre de copies spécifiées avec le travail d'impression, sélectionner "Nb copies ---". 4-17 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents Il est possible de supprimer les documents stockés dans la boîte Épreuve. La procédure est la suivante. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Copie rapide] > touche [OK] 2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK]. 2 Supprimer le document. 1 Sélectionner le document à supprimer. [Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK] Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression, sélectionner [Tous les fichiers]. 2 [Supprimer] s'affiche. Si la touche [▼] est sélectionné lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche. 3 Sélectionner la touche [OK]. Le document est supprimé. 4-18 Impression à partir de l'ordinateur > Param boîte trav Param boîte trav Configure les paramètres pour la boîte des travaux. 1 2 Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Boîte travail Configuration] > touche [►] Configurer les paramètres. Les options disponibles sont les suivantes. Élément Copie rapide Description Pour économiser de l'espace dans la boîte, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Valeur : nombre entre 0 et 300 REMARQUE Si 0 est sélectionné, Copie rapide ne peut pas être utilisé. Supprimer Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée, Copie rapide ou Vérification avant impression) sauvegardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie. Valeur : Désactivé, 1 heure, 4 heures, 1 jour, 1 semaine REMARQUE Cette fonction est valide pour les documents sauvegardés après l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir compte du réglage de cette fonction. Support stockage Sélectionner le support de stockage à utiliser. Valeur : SSD, Carte SD REMARQUE Ce paramètre ne s'affiche pas si le SSD ou la carte SD ne sont pas installés. 4-19 Impression à partir de l'ordinateur > Status Monitor Status Monitor Status Monitor surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de création de rapport continue. REMARQUE Lors de l'activation de Status Monitor, vérifier l'état ci-dessous. • Printing System Driver est installé. • Le paramètre [Enhanced WSD] ou [EnhancedWSD(SSL)] est réglé sur |Activé] dans "Réseau". Sécurité (page 7-19) Accès à Status Monitor Status Monitor démarre également lorsqu'une impression est lancée. Quitter Status Monitor Utilisez l'une des méthodes indiquées ci-dessous pour quitter Status Monitor. • Quitter manuellement : Cliquer sur l'icône des paramètres et sélectionner Quitter dans le menu pour quitter Status Monitor. • Quitter automatiquement : Status Monitor se ferme automatiquement au bout de 7 minutes d'inactivité. Affichage de Status Monitor L'affichage de Status Monitor est le suivant. Aperçu rapide de l'état L'état de l'imprimante est affiché à l'aide icônes. Cliquer sur le bouton Développer pour afficher les informations détaillées. Icône Paramètres Bouton Développer Onglet Alerte Onglet État cartouche Onglet État bac à papier Onglet Progression impression Cliquer sur chaque onglet icône pour afficher les informations détaillées. 4-20 Impression à partir de l'ordinateur > Status Monitor Onglet Progression impression Affiche l'état des travaux d'impression. Liste des travaux Icône d'état Sélectionner un travail dans la liste. Il peut être annulé en utilisant le menu affiché avec un clic droit. Onglet État bac à papier Affiche les informations sur le papier dans l'imprimante et sur la quantité de papier restant. Onglet État cartouche Affiche la quantité de toner restant. 4-21 Impression à partir de l'ordinateur > Status Monitor Onglet Alerte Si une erreur se produit, un avis est affiché avec une image en 3D et un message. Menu contextuel de Status Monitor Le menu suivant s'affiche en cliquant sur l'icône Paramètres. • Embedded Web Server RX Si l'imprimante est connectée à un réseau TCP/IP et possède sa propre adresse IP, utiliser un navigateur Web pour accéder à Embedded Web Server RX et modifier ou vérifier les paramètres du réseau. Ce menu ne s'affiche lors de l'utilisation d'une connexion USB. Embedded Web Server RX User Guide • Notification… Permet de régler l'affichage de Status Monitor. Paramètres de notification de Status Monitor (page 4-23) • Quitter Quitter Status Monitor. 4-22 Impression à partir de l'ordinateur > Status Monitor Paramètres de notification de Status Monitor Les paramètres et les détails de la liste d'évènements de Status Monitor sont affichés. Sélectionner si la notification est effectuée lorsqu'une erreur dans la liste d'évènements se produit. 1 Sélectionner Active la notification d'événement. 2 Sélectionner un événement à utiliser avec la fonction de synthèse vocale dans les Evénements disponibles. 3 Cliquer sur la colonne Fichier son / Synthèse vocale. Si ce paramètre est réglé sur Désactivé, Status Monitor ne démarre pas même si l'impression est exécutée. Cliquez sur le bouton Parcourir (...) pour obtenir une notification avec un fichier son. REMARQUE Le format de fichier disponible est WAV. Lors de la personnalisation des textes du message à lire sur l'écran avec la synthèse vocale, saisir les textes dans la case de texte. 4-23 5 Opérations sur la machine Ce chapitre aborde les sujets suivants : Vérification du numéro de série de l'équipement ............................................................................................... 5-2 Annulation de travaux ........................................................................................................................................ 5-3 Présentation de la Boîte de document ............................................................................................................... 5-4 Utilisation d’une Boîte personnalisée ................................................................................................................. 5-6 Création d’une nouvelle Boîte personnalisée .......................................................................................... 5-6 Modification et suppression de Boîte personnalisée ............................................................................... 5-6 Stockage de documents .......................................................................................................................... 5-6 Impression de documents ........................................................................................................................ 5-7 Édition de documents .............................................................................................................................. 5-7 Suppression de documents ..................................................................................................................... 5-8 Impression de listes ................................................................................................................................. 5-9 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible ....................................................................... 5-10 Retrait de la mémoire USB .............................................................................................................................. 5-12 5-1 Opérations sur la machine > Vérification du numéro de série de l'équipement Vérification du numéro de série de l'équipement Le numéro de série de l'équipement est imprimé à l'emplacement indiqué sur la figure. REMARQUE Le numéro de série de l'équipement est nécessaire pour contacter le représentant de service. Vérifier le numéro avant de contacter le représentant de service. 5-2 Opérations sur la machine > Annulation de travaux Annulation de travaux Il est également possible d'annuler des travaux en sélectionnant la touche [Annuler]. 1 Lorsque l'imprimante affiche "En traitement", sélectionner la touche [Annuler]. "?" s'affiche à l'écran suivi du nom de travail en cours. 2 Annuler un travail. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner la touche [OK]. Le travail est annulé. 5-3 Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Présentation de la Boîte de document La Boîte de document contient quatre types de boîtes secondaires assurant les fonctions suivantes. Les types de boîtes de document suivants sont disponibles : Boîte personnalisée (page 5-6) La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l’utilisateur peut créer à l’intérieur de la Boîte de document en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Les opérations suivantes permettent de créer ou de supprimer une Boîte personnalisée et de manipuler les données : Création d’une nouvelle Boîte personnalisée (page 5-6) Stockage de documents (page 5-6) Impression de documents (page 5-7) Édition de documents (page 5-7) Suppression de documents (page 5-8) Impression de listes (page 5-9) REMARQUE Pour utiliser une boîte personnalisée, un SSD en option doit être installé dans la machine. Boîte des travaux Cette boîte permet d'enregistrer les travaux exécutés à partir d'un ordinateur. REMARQUE • Il est possible de configurer la machine afin que les documents temporaires dans les boîtes de travail soient automatiquement supprimés. Supprimer (page 4-19) • Pour plus de détails sur le fonctionnement de la boîte des travaux, se reporter à la section suivante : Impression des données sauvegardées sur l'imprimante (page 4-10) Boîte Travail imprimé/stocké privé (page 4-11, page 4-13) L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d’accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l’impression. Les données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors tension de la machine. L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression. Les données d'impression seront stockées dans la boîte des travaux après l'impression. Cela permet d'imprimer plusieurs fois les données d'impression. 5-4 Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Boîte Copie rapide/Vérification avant impression (page 4-15, page 4-17) La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la boîte des travaux. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés. REMARQUE Si l’on tente de stocker un nombre de documents supérieur au maximum, le document le plus ancien sera écrasé par le document le plus récent. La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d’exemplaires à imprimer. Boîte Mémoire amovible (page 5-10) Une clé USB peut être branchée dans le logement pour mémoire USB de la machine pour imprimer un fichier sauvegardé. Il est possible d’imprimer directement les données de la mémoire USB sans utiliser de PC. 5-5 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Utilisation d’une Boîte personnalisée La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l’utilisateur peut créer à l’intérieur de la Boîte de document en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Les opérations suivantes permettent de créer ou de supprimer une Boîte personnalisée et de manipuler les données : Création d’une nouvelle Boîte personnalisée (page 5-6) Stockage de documents (page 5-6) Impression de documents (page 5-7) Édition de documents (page 5-7) Suppression de documents (page 5-8) Impression de listes (page 5-9) REMARQUE Les opérations effectuées sur la boîte personnalisée à partir du panneau de commande peuvent aussi être effectuées en utilisant Embedded Web Server RX. Embedded Web Server RX User Guide Création d’une nouvelle Boîte personnalisée Les boîtes personnalisées sont créées dans Embedded Web Server RX. Embedded Web Server RX User Guide Modification et suppression de Boîte personnalisée Pour modifier ou supprimer une boîte personnalisée, utiliser Embedded Web Server RX. Embedded Web Server RX User Guide Stockage de documents La boîte personnalisée stocke les données d'impression qui sont envoyées à partir d'un ordinateur. Pour l'opération d'impression à partir de l'ordinateur, se reporter à la section suivante : Printing System Driver User Guide 5-6 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Impression de documents La méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte perso.] > touche [►] > touche [▲] [] > [Sélection boîte] > touche [OK] 2 Sélectionner la boîte contenant le document à imprimer et sélectionner la touche [OK]. 3 Sélectionner la touche [►]. REMARQUE Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer et sélectionner la touche [OK]. Pour imprimer tous les documents, sélectioner [Imprimer tous les fichiers] et sélectionner la touche [OK]. 2 Entrer la quantité d'impression et sélectionner la touche [OK]. Vous pouvez sélectionner un nombre de copies compris entre 001 et 999. 3 Sélectionner la source de papier désirée, puis sélectionner la touche [OK]. 4 Définir le mode silencieux. Touche [▲] [] > [Inactif] ou [Actif] > touche [OK] Mode silencieux (page 6-3) 5 Définir la suppression après impression. Touche [▲] [] > [Inactif] ou [Actif] > touche [OK] Si [Actif] est sélectionné, cette option supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. Supprimer après impression (page 6-3) L'impression du document sélectionné débute. Édition de documents Pour modifier un document stocké dans une Boîte personnalisée, utiliser Embedded Web Server RX. Embedded Web Server RX User Guide 5-7 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Suppression de documents La méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte perso.] > touche [►] > touche [▲] [] > [Sélection boîte] > touche [OK] 2 Sélectionner la boîte contenant le document à supprimer et sélectionner la touche[OK]. 3 Sélectionner la touche [►]. REMARQUE Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 2 Supprimer le document. 1 Sélectionner le document à supprimer > touche [OK] Sélectionner la touche [OK] et confirmer la sélection. Pour supprimer tous les documents, sélectionner [Supprimer tous les fichiers] > touche [OK]. 2 Touche [▲] [] > [Supprimer] > touche [OK] Le document est supprimé. REMARQUE Si [▼] est sélectionné lorsque "Copies 001" s'affiche ou si [▲] est sélectionné lorsque "Copies 999" s'affiche, [Supprimer] s'affiche. 5-8 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Impression de listes Imprimer une liste des fichiers Il est possible d'imprimer une liste des documents dans une Boîte personnalisée sélectionnée. Pour imprimer une liste des fichiers, procéder comme suit. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte perso.] > touche [►] > touche [▲] [] > [Sélection boîte] > touche [OK] 2 Sélectionner une liste de documents à imprimer et sélectionner la touche [OK]. 3 Sélectionner la touche [►]. REMARQUE Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. 2 Imprimer une liste des fichiers. Touche [▲] [] > [Imprimer liste des fichiers] > touche [OK] > touche [OK] Il est possible d'imprimer une liste des documents dans une Boîte personnalisée sélectionnée. Imprimer une liste des boîtes Il est possible d'imprimer la liste des boîtes personnalisées. Pour imprimer une liste des boîtes, procéder comme suit. 1 Afficher l'écran. 2 Imprimer une liste des boîtes. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte perso.] > touche [►] Touche [▲] [] > [Imprimer liste boîte] > touche [OK] > touche [OK] Il est possible d'imprimer la liste des boîtes personnalisées. 5-9 Opérations sur la machine > Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur. Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés : Fichier PDF (Version 1.7 ou supérieure) Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2) Fichier JPEG Fichier XPS Fichier OpenXPS • Les fichiers PDF à imprimer doivent comporter une extension (.pdf). • Les fichiers à imprimer doivent être sauvegardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers, y compris le dossier racine. • Brancher la mémoire USB directement dans le logement de mémoire USB. 1 Brancher la mémoire USB. Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire USB. Imprimer le document 1 Afficher l'écran. 2 Imprimer le document. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Mémoire USB] > touche [►] 1 Touche [▲] [] > [Imprimer fichier] > touche [OK] > touche [OK] 2 Sélectionner le document, puis sélectionner la touche [OK]. 3 Sélectionner la touche [OK]. 4 Entrer la quantité d'impression et sélectionner la touche [OK]. Vous pouvez sélectionner un nombre de copies compris entre 001 et 999. 5 Sélectionner la source de papier désirée, puis sélectionner la touche [OK]. 6 Définir le mode silencieux. Touche [▲] [] > [Inactif] ou [Actif] > touche [OK] Mode silencieux (page 6-3) L'impression du fichier sélectionné débute. 5-10 Opérations sur la machine > Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Imprimer une liste des fichiers 1 Afficher l'écran. 2 Imprimer une liste des fichiers. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Mémoire USB] > touche [►] Touche [▲] [] > [Imprimer liste des fichiers] > touche [OK] > touche [OK] Il est possible d'imprimer une liste des fichiers de la mémoire USB. 5-11 Opérations sur la machine > Retrait de la mémoire USB Retrait de la mémoire USB Pour retirer la mémoire USB, procéder comme suit. IMPORTANT Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou la mémoire USB. 1 Afficher l'écran. 2 Sélectionner [Supprimer périph.]. 3 Retirer la mémoire USB. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Mémoire USB] > touche [►] Touche [▲] [] > [Supprimer périph.] > touche [OK] > touche [OK] 5-12 6 Utilisation de différentes fonctions Ce chapitre aborde les sujets suivants : Fonctions disponibles sur la machine ................................................................................................................ Fonctions ........................................................................................................................................................... Mode silencieux ....................................................................................................................................... Supprimer après impression .................................................................................................................... 6-1 6-2 6-3 6-3 6-3 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Fonctions disponibles sur la machine Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Fonctions Description Page de référence Mode silencieux Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. page 6-3 Suppr. ap impr. Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. page 6-3 6-2 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Fonctions Mode silencieux Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant. Il est possible de définir l'utilisation du mode silencieux pour chaque fonction. (Valeur : [Désactivé] / [Activé]) REMARQUE • La vitesse de traitement sera plus lente que la normale en mode silencieux. • Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque [Interdire] est réglé pour "Chaque travail". Chaque travail (page 7-23) Supprimer après impression Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. (Valeur : [Désactivé] / [Activé]) 6-3 7 Configuration et réglage (menu système) Ce chapitre aborde les sujets suivants : Menu système .................................................................................................................................................... 7-2 Paramètres du menu ............................................................................................................................... 7-3 Imprimer rapport ...................................................................................................................................... 7-4 Param. papier .......................................................................................................................................... 7-6 Paramètres impr. ..................................................................................................................................... 7-9 Périph. commun ...................................................................................................................................... 7-11 NomUtil/CptaTrav .................................................................................................................................. 7-15 Réseau .................................................................................................................................................. 7-16 Réseau en option ................................................................................................................................... 7-18 Sécurité .................................................................................................................................................. 7-19 Fonction opt. .......................................................................................................................................... 7-23 Administrateur ........................................................................................................................................ 7-23 Ajuster/Maintenance .............................................................................................................................. 7-23 État du réseau ........................................................................................................................................ 7-24 État réseau opt. ...................................................................................................................................... 7-24 7-1 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Menu système Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine. Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les paramètres sur l'écran. Sélectionner ensuite les paramètres affichés. Méthode d'utilisation (page 2-10) REMARQUE Pour modifier les paramètres qui nécessitent des privilèges d'administrateur, il faut être connecté avec des privilèges d'administrateur. L'ID administrateur et le mot de passe administrateur par défaut sont indiqués ci-dessous. ID admin. : 3000 Mot de pase adm : 3000 Se reporter à la section Paramètres du menu à la page suivante et configurer selon les besoins. 7-2 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètres du menu Cette section explique les fonctions qui peuvent être configurées dans le menu. Pour configurer les paramètres, sélectionner l'élément dans le menu système et sélectionner l'élément de configuration. Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Élément Description Page de référence Imprimer rapport Configurer les paramètres pour l'impression des rapports et des historiques. page 7-4 Compteur Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. page 2-30 Param. papier Configurer les paramètres pour le papier. page 7-6 Paramètres impr. Configurer les paramètres pour l'impression. page 7-9 Langue des messages Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran. page 7-11 Alarme Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. page 7-11 Gestion des erreurs Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. page 7-11 Toner coul. vide Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide. page 7-12 Niv alerte toner Définir la quantité de toner restant pour avertir l'administrateur de commander du toner lorsque le niveau toner devient bas. page 7-12 SSD Formater un SSD en option. page 7-12 Carte SD Formater une carte mémoire SD/SDHC optionnelle. page 7-12 Afficher état/journal Définir la méthode d'affichage de l'état/journal. page 7-13 Définition date Configurer les paramètres concernant la date et l'heure. page 7-13 Temporisateur Configurer les paramètres concernant l'heure. page 7-14 Mode RAM Disk Il est possible de créer un disque RAM et de définir sa taille. page 7-15 NomUtil/CptaTrav Configure les paramètres concernant la gestion de la machine. — Login utilisat.: Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs (page 8-2) Compta. travaux: Aperçu de la comptabilité des travaux (page 8-6) Réseau Configure les paramètres système de la machine. page 7-16 Réseau en option Configurer les paramètres pour le kit d'interface réseau en option ou le kit d'interface réseau sans fil. page 7-18 Sécurité Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression. page 7-19 Blocage de l'interface Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option. page 7-21 Niveau sécurité Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. — 7-3 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Page de référence Redémarrer imprimante Cette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) page 7-24 Sécurité des données Configurer les paramètres pour les données stockées dans la mémoire de la machine. page 7-22 Fonction opt. Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. page 7-23 Administrateur Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs. page 7-23 Ajuster/Maintenance Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine. page 7-23 État du réseau L'état de la connexion au réseau s'affiche. page 7-24 État réseau opt. L'état de connexion d'un kit d'interface réseau en option s'affiche. page 7-24 Imprimer rapport Cette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l’état de la machine. Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l’impression de rapports de résultats. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [►] Élément Imprimer Plan du menu Description Imprime le plan du menu pour vérifier les paramètres de la machine. Plan menu Impression Page configuration Imprime la page d'état permettant de vérifier des informations, notamment les paramètres actuels, l’espace mémoire disponible et les équipements en option installés. Rapport d'état Firmware Version 7-4 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Imprimer liste polices Imprime la liste des polices, permettant de vérifier les échantillons de polices installés sur la machine. Imprimer liste Disque RAM Il est possible d'imprimer la liste des fichiers du disque RAM. REMARQUE Ce paramètre s'affiche lorsque [Mode Disque RAM] est réglé sur [Activé]. Imprimer liste fichiers SSD Il est possible d'imprimer une liste des fichiers du SSD. REMARQUE Affiché lorsque SSD en option est installée. Imprimer liste fichiers carte SD Il est possible d'imprimer une liste des fichiers de la carte SD. REMARQUE Affiché lorsque la carte SD en option est installée. 7-5 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Param. papier Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Parm papier] > touche [►] Configurer les paramètres pour le papier. Élément Format Bac MF Description Sélectionner le format de papier à utiliser dans le bac MF. Valeurs : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, A6, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Hagaki (Carte), OufukuHagaki (Carte-réponse), Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4 Type Bac MF*1 Sélectionner le type de support du papier à utiliser dans le bac MF. Valeurs : NORMAL (60 - 105 g/m2), TRANSPARENT, PRÉIMPRIMÉ, ÉTIQUETTES, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ENVELOPPE, BRISTOL, COUVERT, ÉPAIS (106 - 220 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 Format Bac 1 (à 4)*2 Sélectionner le format de papier à utiliser dans le magasin 1 à 4. Valeurs Magasin 1 : Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, A6, B6, ISO B5, Perso, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio Magasin 2 à 4 : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4 Si Perso est sélectionné, enregistrer les formats personnalisés utilisés dans les magasins 1 à 4. Valeurs Magasin 1 : Métrique X : 105 à 216 mm (par pas de 1 mm) Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 4,13 à 8,50" (par pas de 0,01") Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Magasin 2 à 4 : Métrique X : 92 à 216 mm (par pas de 1 mm) Y : 162 à 356 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 3,62 à 8,50" (par pas de 0,01") Y : 6,38 à 14,02" (par pas de 0,01") X=Longueur, Y=Largeur Vertical Type bac 1 (à 4)*3 Sélectionner le type de support du papier à utiliser dans le magasin 1 à 4. Valeurs Magasin 1 : NORMAL (60 - 105 g/m2), PRÉIMPRIMÉ, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ÉPAIS (106 - 163 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 Magasin 2 à 4 : NORMAL (60 - 105 g/m2), PRÉIMPRIMÉ, ÉTIQUETTES, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ENVELOPPE, COUVERT, ÉPAIS (106 - 220 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 7-6 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Réglage papier Description Cette fonction permet de sélectionner le grammage pour chaque type de papier. Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier. Paramètre réglage papier (page 7-8) Annulation réglage papier Réinitialise les paramètres d'attribut de tous les types de support définis dans "Config type supp". Réglage papier (page 7-7) *1 Pour sélectionner un type de support différent de « Normal ». Paramètre réglage papier (page 7-8) *2 Régler ce paramètre uniquement lorsque la molette du format du magasin est réglée sur « Other ». *3 Pour sélectionner un type de support différent de « Normal ». Paramètre réglage papier (page 7-8) Lorsqu'un grammage de papier qui ne peut pas être chargé dans le bac est défini pour un type de support, ce type de support ne s'affiche pas. 7-7 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètre réglage papier Les combinaisons suivantes de type de support et grammage du papier sont disponibles. Grammage du papier Grammage (g/m2) Grammage du papier Grammage (g/m2) Fin 52 g/m² à 59 g/m² Épais 1 106 g/m² à 135 g/m² Normal 1 60 g/m² à 74 g/m² Épais 2 136 g/m² à 163 g/m² Normal 2 75 g/m² à 90 g/m² Épais 3 164 g/m² à 220 g/m² Normal 3 91 g/m² à 105 g/m² Très épais Transparents Le grammage par défaut de chaque type de support est indiqué. Type de support Défaut Type de support Défaut NORMAL Normal 2 BRISTOL Épais 1 TRANSPARENT Très épais COULEUR Normal 2 RUGUEUX Normal 3 PERFORÉ Normal 2 VÉLIN Normal 1 EN-TÊTE Normal 2 ÉTIQUETTES Épais 1 ENVELOPPE Épais 2 RECYCLÉ Normal 2 ÉPAIS Épais 2 PRÉ-IMPRIMÉ Normal 2 HAUTE QUALITÉ Normal 2 RELIÉ Normal 3 COUVERT Épais 1 PERSO 1 - 8 Normal 2 Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso peuvent varier. Élément Impression R/V Description Actif L’impression recto verso est autorisée. Inactif L’impression recto verso n’est pas autorisée. 7-8 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètres impr. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Paramètres impr.] > touche [►] Configurer les paramètres pour l'impression. Élément Alimentation Description Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 4 et bac MF. Valeurs : Bac MF, Magasin 1 à 4 REMARQUE [Magasin 2] à [Magasin 4] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé. Chang. bac auto Sélectionner les actions suivantes lorsque le papier est terminé dans la source de papier durant l'impression. Valeurs : Actif, Inactif REMARQUE Lors de la sélection de [Inactif], la machine affiche "Remplir bac #" (# est le numéro d'un bac) ou "Remplir bac MF" et cesse l'impression. Charger le papier en fonction de la source de papier affichée pour reprendre l'impression. Pour imprimer à partir d'un autre magasin, sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour afficher "Sélection Bac?", sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour sélectionner la source de papier désirée, puis sélectionner la touche [OK]. Si [Actif] est sélectionné, la machine continue automatiquement l'impression lorsque l'autre magasin contient le même papier que le magasin en cours d'utilisation. Priorité bac MF Si le papier est placé dans le bac MF, il est possible de donner la priorité au bac MF pour le chargement du papier. Valeurs Désactivé : Les paramètres du pilote d'imprimante sont suivis. Alim. Auto : Si Auto est sélectionné dans le pilote d'imprimante et s'il y a du papier dans le bac MF, l'alimentation du papier sera effectuée à partir du bac MF. Toujours : S'il y a du papier dans le bac MF, l'alimentation du papier sera effectué à partir du bac MF quel que soit le réglage du pilote d'imprimante. Mode alim papier Durant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode d'alimentation du papier lorsque la source de papier et le type sont spécifiés. Valeurs Auto : Chercher la source de papier qui correspond au format et au type de papier sélectionné. Fixe : Imprimer sur le papier chargé dans la source de papier spécifiée. Recto-verso Cette fonction permet de sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso. Valeurs : Inactif, Bord relié court, Bord relié long Priorité A4/LT Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de l’impression. Valeurs Désactivé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents. Activé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme identiques. La machine utilisera n'importe quel format se trouvant dans la source de papier. Émulation Sélectionner l’émulation de la machine en cas de commande par d’autres imprimantes. Valeurs : PCL6, KPDL, KPDL(Auto) Rapport erreur Lorsque [KPDL] ou [KPDL (Auto)] a été sélectionné, sélectionner la touche [►] pour définir "Rapport erreur". Valeurs : Désactivé, Activé Mode couleurs Il est possible de choisir si les rapports sont imprimés en couleur ou en noir et blanc. Valeurs : Monochrome, Couleur 7-9 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Qualité d'impression Mode EcoPrint Description Définir la qualité de l'impression. Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est recommandée pour les copies de test où l’impression plus pâle ne constitue pas un problème. Valeurs : Désactivé, Activé Mode brillant Le mode brillant augmente l'effet de brillance de l'impression. Toutefois, l'impression peut prendre plus de temps. Valeurs : Faible, Élevé IMPORTANT Le mode Brillant n'est pas disponible lorsque [ÉTIQUETTES] et [TRANSPARENT] sont sélectionnés comme paramètre du type de papier. Type bac 1 (à 4) (page 7-6) Type Bac MF (page 7-6) Selon le papier utilisé, l'impression en mode brillant peut tuiler le papier. Pour réduire le tuilage, essayer d'utiliser du papier épais. Param. page Copies Il est possible de définir les préférences d'impression comme le nombre de pages et l'orientation de l'impression. Cette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999. Valeur : 1 à 999 copies Orientation Il est possible de choisir l'orientation portrait (vertical) ou paysage (horizontal). Valeur : Portrait, Paysage Mode 80 carac. Activer cette option pour augmenter le nombre maximum de caractères pouvant être imprimés sur une ligne pour une page A4 (78 caractères à un pas de 10) et pour une page au format Letter (80 caractères à un pas de 10). Ce paramètre ne fonctionne qu'avec l'émulation PCL 6. Valeur : Désactivé, Activé XPS ajust.à page Régler la valeur par défaut pour la fonction d'adaptation XPS à la page. Valeur : Désactivé, Activé Format TIFF/JPEG Sélectionner la taille de l'image (résolution) lors de l'impression de fichier JPEG ou TIFF. Valeur: Format papier, Résolution de l'image, Résolution impression Nom d'utilisateur Définir si le nom d'utilisateur est affiché ou non dans le pilote d'imprimante. Valeur : Désactivé, Activé Nom trav. Définir si le nom de travail défini dans le pilote d'imprimante est affiché. Valeur : Inactif, Nom trav., Nº trav+Nom trav, Nom trav+nº trav 7-10 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Périph. commun Configure le fonctionnement général de la machine. Langue des messages Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Langue des messages] > touche [OK] Élément Langue des messages Description Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran. Alarme Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Alarme] > touche [►] Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. Élément Confirmation de la clé Description Émet un son lorsqu'une touche est sélectionnée sur le panneau de commande. Valeur : Actif, Inactif Fin de tâche Signal sonore annonçant la fin d’un travail d’impression. Valeur : Actif, Inactif Prêt Signal sonore annonçant la fin du préchauffage. Valeur : Actif, Inactif Erreur Signal sonore annonçant une erreur. Valeur : Actif, Inactif Gestion des erreurs Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Gestion erreur] > touche [►] Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. Élément Recto verso Description Sélectionner une action lorsque l’impression recto verso n’est pas possible pour le format et le type de papier sélectionnés. Valeur Désactivé : Impression en recto Activé : Un message demandant l’annulation de l’impression s’affiche. Erreur papier Sélectionner une action lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspondant pas au format ou au type chargé dans la source de papier spécifiée lors de l'impression à partir de l'ordinateur en spécifiant le magasin ou le bac MF. Valeur Désactivé : Impression sans tenir compte des paramètres. Activé : Un message demandant l’annulation de l’impression s’affiche. Bac MF vide Régler ce paramètre sur [Activé] pour afficher l'erreur lorsque le bac MF est configuré comme source de papier par défaut et qu'il n'y a pas de papier dans le bac MF, ou le régler sur [Désactivé] pour ne pas afficher l'erreur. Valeur : Activé, Désactivé 7-11 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Toner coul. vide Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Toner coul. vide] > touche [OK] Élément Toner coul. vide Description Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide. Valeur : Arrêter, Imprimer en N&B Niv alerte toner Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Niv alerte toner] > touche [►] Élément Niv alerte toner Description Définir la quantité de toner restant pour avertir l'administrateur de commander du toner lorsque le niveau toner devient bas. Valeur : Désactivé, Activé Niv alerte toner : Définir le niveau de toner pour la notification de toner bas. La plage de réglage est comprise entre 5 et 100 % (par incréments de 1 %). Affiché lorsque [Actif/Inactif] est réglé sur [Actif] et lorsque la touche [▼] est sélectionnée. REMARQUE Sélectionner [Désactiver] pour être averti du toner bas lorsque la quantité de toner restant atteint 5 %. SSD Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [SSD] > touche [►] Formater un SSD en option. Lorsqu'un SSD en option est inséré pour la première fois dans l'imprimante, il doit être formaté avant l'utilisation. IMPORTANT Le formatage détruira toutes les données existantes sur le dispositif de stockage, y compris le SSD utilisé. REMARQUE Cette fonction n’est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est installé. Carte SD Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Carte SD] > touche [►] Formater une carte mémoire SD/SDHC optionnelle. Une nouvelle carte SD doit être formatée avant de pouvoir être utilisée dans la machine. IMPORTANT • Le formatage détruira toutes les données existantes sur le dispositif de stockage, y compris le carte SD utilisé. • Si des applications sont installées, ne pas formater la carte SD pour éviter la suppression de l'application sur la carte SD. 7-12 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Afficher état/journal Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Aff. état/journ.] > touche [►] Élément Afficher état/journal Description Définir la méthode d'affichage de l'état/journal. Si l'authentification par carte ID est acitvée, ce paramètre est appliqué lorsqu'on se réfère au travail d'impression ou au journal des travaux d'impression à partir de Embedded Web Server RX. Détails travaux Valeur : Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout Journal travaux Valeur : Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout Définition date Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Définition date] > touche [►] Configurer les paramètres concernant la date et l'heure. Élément Date Description Définition de la date en fonction du lieu où la machine est utilisée. Valeur : Année (2000 à 2037), Mois (01 à 12), Jour (01 à 31), Configuration de la date et de l’heure (page 2-13) REMARQUE Si la date est modifiée pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. Heure Définition de la date et de l’heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. Valeur : Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59) Configuration de la date et de l’heure (page 2-13) REMARQUE Si l'heure est modifiée pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. Format de la date Cette fonction permet de sélectionner le format d’affichage de l’année, du mois et du jour. L'année est affichée en notation occidentale. Valeur : Mois/Jour/Année, Jour/Mois/Année, Année/Mois/Jour Fus.hor. Heure d'été Définissez le décalage horaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionnez le fuseau horaire le plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'heure d'été, configurer les paramètres pour l'heure d'été. Configuration de la date et de l’heure (page 2-13) 7-13 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Temporisateur Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Temporisateur] > touche [►] Configurer les paramètres concernant l'heure. Élément Réinit.AutoPann. Description Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut. Sélectionner l’utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Le délai devant s'écouler avant la réinitialisation du panneau est défini avec "Tempo. réinit.". Init pannel temporisation (page 7-14) Init pannel temporisation Si l’option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de définir le délai d’attente avant la Réinit. auto du panneau. Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) REMARQUE Cette fonction est activée lorsque [Réinit panel auto] est réglé sur [Activé]. Tempor. veille Définir le délai avant le passage en veille. Valeur Pour l'Europe 1 à 60 minutes (par incréments de 1 minute) Sauf pour l'Europe 1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute) Veille et veille automatique (page 2-17) Correction erreur auto En cas d’erreur lors du traitement, le traitement s’arrête et attend une action de la part de l’utilisateur. Le mode Correction d’erreur automatique permet de corriger automatiquement l’erreur après un délai prédéfini. Valeur : Désactivé, Activé Temp. correction erreur Si l’option [Activé] est sélectionnée pour Correction d’erreur automatique, cette fonction permet de définir le délai d’attente avant la correction automatique des erreurs. Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) REMARQUE Cette fonction est activée lorsque [Corr.Erreur auto] est réglé sur [Activé]. Delai saut page Lors de la réception de données de l’ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet d’identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Le délai varie de 5 à 495 secondes. Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) 7-14 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Param niv veille Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Param niv veille] > touche [►] Élément Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe) Description Sélectionner le niveau de veille. Régler le mode économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie encore davantage par rapport au mode reprise rapide. Valeur : Reprise rapide, Économiseur d'énergie REMARQUE Lorsque l'Kit d’interface réseau en option est installée, cette option ne s'affiche pas. Réseau Définir l'utilisation ou non du mode économiseur d'énergie pour le réseau. Valeur : Désactivé, Activé Lecteur de carte*1 Définir l'utilisation ou non du mode Économie d'énergie pour le lecteur de carte. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque la machine passe en économie d'énergie, la carte ID ne peut pas être reconnue. *1 Affiché uniquement lorsque le Card Authentication Kit en option est activé. Mode RAM Disk Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Mode Disque RAM] > touche [OK] REMARQUE Cette fonction n'est pas affichée lorsque le SSD en option est installé. Élément Mode disque RAM Description Il est possible de créer un disque RAM et de définir sa taille. La création d'un disque RAM permet d'imprimer à partir d'une boîte de travaux. Valeur Mode Disque RAM: Activé, Désactivé Dim. Disque RAM: La plage de paramètres varie selon la quantité de mémoire installée et le paramètre d'utilisation de mémoire optionnelle. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. NomUtil/CptaTrav Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] Configurer les paramètres concernant la gestion de la machine. Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs (page 8-2) Aperçu de la comptabilité des travaux (page 8-6) Travail avec ID de compte inconnu (page 8-19) 7-15 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Réseau Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Réseau] > touche [►] Configure les paramètres système de la machine. Élément TCP/IP DHCP Description Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est réglé sur [Activé]. Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP (IPv4). Valeur : Désactivé, Activé Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv4). Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé]. Auto-IP Sélectionner si utiliser ou non Auto-IP. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé]. Adresse IP Définir les adresses IP. Valeur : ###.###.###.### REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé]. Si DHCP est réglé sur [Activé], cet élément est affiché en lecture seule et ne peut pas être modifié. Masque de sous-rés. Définir les masques de sous-réseau IP. Valeur : ###.###.###.### REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé]. Si DHCP est réglé sur [Activé], cet élément est affiché en lecture seule et ne peut pas être modifié. Passerelle déf. Définir les adresses IP de passerelle. Valeur : ###.###.###.### REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé]. Si DHCP est réglé sur [Activé], cet élément est affiché en lecture seule et ne peut pas être modifié. Bonjour Sélectionner l’utilisation ou non de Bonjour. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre s'affiche lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé]. TCP/IP (IPv6) Sélectionner l'utilisation ou non du protocole TCP/IP (IPv6). Valeur : Désactivé, Activé RA(Stateless) Sélectionner si utiliser ou non RA(Stateless). Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre s'affiche lorsque le paramètre [TCP/IP (IPv6)] est réglé sur [Activé]. DHCPv6 Sélectionner si utiliser ou non le serveur DHCP (IPv6). Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre s'affiche lorsque le paramètre [TCP/IP (IPv6)] est réglé sur [Activé]. 7-16 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Détails protocole NetBEUI Description ― Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant NetBEUI.*1 Valeur : Désactivé, Activé LPD Sélectionner si recevoir ou non les documents en utilisant LPD.*1 Valeur : Désactivé, Activé SMTP Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP. Valeur : Désactivé, Activé POP3 Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3. Valeur : Désactivé, Activé FTP(Serveur) Sélectionner si recevoir ou non les documents en utilisant FTP.*1 Valeur : Désactivé, Activé SNMP Sélectionner si communiquer ou non en utilisant SNMP.*1 Valeur : Désactivé, Activé SNMPv3 Sélectionner si communiquer ou non en utilisant SNMPv3.*1 Valeur : Désactivé, Activé HTTP Sélectionner si communiquer ou non en utilisant HTTP.*1 Valeur : Désactivé, Activé Port Raw Sélectionner si recevoir ou non les documents en utilisant le port Raw.*1 Valeur : Désactivé, Activé Redém. réseau Redémarre le réseau. *1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. 7-17 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Réseau en option Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Réseau en option] > touche [►] Configurer les paramètres pour le kit d'interface réseau en option ou le kit d'interface réseau sans fil. REMARQUE Ce menu est affiché lorsque l'Kit d’interface réseau ou l'Kit d'interface réseau sans fil en option est installée. Élément TCP/IP Description Pour plus de détails sur la valeur du paramètre. TCP/IP (page 7-16) TCP/IP (IPv6) Pour plus de détails sur le réglage de la valeur. TCP/IP (IPv6) (page 7-16) NetWare Utiliser NetWare pour recevoir les documents. Valeur : Désactivé, Activé AppleTalk Sélectionner si recevoir ou non les documents en utilisant AppleTalk.*1 Valeur : Désactivé, Activé IPSec Sélectionner si utiliser ou non IPSec. Valeur : Désactivé, Activé Interface LAN Sélectionner le type d'interface réseau.*1 Valeur : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le Kit d’interface réseau en option est installé. MACAddressFilter Sélectionner si utiliser ou non le filtre d'adresse MAC. Manuel d'utilisation pour l'Kit d’interface réseau en option Valeur : Désactivé, Activé Communication Spécifier la carte d'interface réseau à utiliser pour la fonction d'envoi et l'authentification réseau. Valeur : Réseau standard, Réseau en option Redém. réseau Redémarre la carte réseau de la machine. *1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou du réseau. 7-18 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Sécurité Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression. Impression WSD Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Impression WSD] > touche [OK] Élément Impression WSD Description Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires.*1 Valeur : Désactivé, Activé *1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Enhanced WSD Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Enhanced WSD] > touche [OK] Élément WSD amélioré Description Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires.*1 Valeur : Désactivé, Activé *1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine. EnhancedWSD(SSL) Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [EnhancedWSD(SSL)] > touche [OK] Élément EnhancedWSD(SSL) Description Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires sur SSL.*1 *2 Valeur : Désactivé, Activé *1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine. *2 Régler "Serveur SSL" sur [Activé]. Serveur SSL (page 7-20) IPP Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [IPP] > touche [OK] Élément IPP Description Sélectionner la communication ou non avec IPP.*1 *2 Valeur : Désactivé, Activé *1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine. *2 Régler "Serveur SSL" sur [Activé]. Serveur SSL (page 7-20) 7-19 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Serveur SSL Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Serveur SSL] > touche [OK] Élément Serveur SSL Description Sélectionnez les paramètres du serveur SSL. Valeur : Désactivé, Activé DES Définir si utiliser ou non la méthode de cryptage DES. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé]. 3DES Définir si utiliser ou non la méthode de cryptage 3DES. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé]. AES Définir si utiliser ou non la méthode de cryptage AES. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé]. IPP sur SSL Sélectionner l’utilisation ou non de IPP sur SSL. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé]. Si [Activé] est sélectionné, les certificats doivent être installés. Embedded Web Server RX User Guide HTTPS Sélectionner la communication ou non avec HTTPS.*1 *2 Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé]. *1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine. *2 Régler "Serveur SSL" sur [Activé]. Serveur SSL (page 7-20) IPSec Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [IPSec] > touche [OK] Élément IPSec Description Configurer ce paramètre lors de l'utilisation d'IPSec. Valeur : Désactivé, Activé 7-20 Configuration et réglage (menu système) > Menu système ThinPrint Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [ThinPrint] > touche [OK] Élément ThinPrint Description Sélectionner si utiliser ou non ThinPrint.*1 *2 Valeur Désactivé/Activé : Désactivé, Activé ThinPrint over SSL : Désactivé, Activé Pour utiliser Thin Print over SSL, sélectionner [Thin Print over SSL] et sélectionner [Activé]. REMARQUE Cette fonction est affichée uniquement lorsque l'option ThinPrint est activée. Si [Activé] est sélectionné dans "ThinPrint over SSL", les certificats doivent être installés. Embedded Web Server RX User Guide *1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine. *2 Régler "Serveur SSL" sur [Activé]. Serveur SSL (page 7-20) Interface LAN Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Interface LAN] > touche [OK] Élément Interface LAN Description Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Valeur : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T Blocage de l'interface Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Blocage de l'interface] > touche [►] Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option. Élément Hôte USB Description Cette procédure verrouille et protège le port USB (hôte USB). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller Périphérique USB Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (périphérique USB). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller Interface opt. Cette option verrouille et protège les logements d'interface en option. Valeur : Déverrouiller, Verrouiller Stockage USB Cette option verrouille et protège le logement de mémoire USB. Valeur : Déverrouiller, Verrouiller REMARQUE Cette fonction est disponible lorsque l'hôte USB est réglé sur [Déverrouiller]. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. 7-21 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Niveau sécurité Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Niveau de sécurité] > touche [OK] Élément Niveau de sécurité Description Spécifier le niveau de sécurité. Valeur : Très élevé : En plus du paramètre [Élevé], ce paramètre désactive les paramètres de la machine pouvant être modifiés à partir d'une commande externe. Éléevé : Paramètre de sécurité recommandé. Utiliser ce paramètre normalement. Faible : Ce mode est utilisé durant la maintenance. Ne pas l'utiliser en temps normal. Sécurité des données Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Sécu. données] > touche [►] Configurer les paramètres pour les données stockées dans la mémoire de la machine. Élément Nettoy. données Description Rétablir les valeurs par défaut des informations suivantes enregistrées dans la machine. • Paramètres du système • Données enregistrées dans la boîte personnalisée • Applications en option IMPORTANT Les données enregistrées dans une application ou sur une carte SD ne peuvent pas être effacées. Pour effacer les données sur une carte SD, il faut formater la carte SD. Carte SD (page 7-12) REMARQUE Une fois lancée, l'opération ne peut plus être annulée. Avant d'exécuter cette fonction, déconnecter les câbles modulaires, réseau et autres. Ne pas mettre la machine hors tension durant le nettoyage des données. En cas de coupure de courant durant l'effacement des données, l'effacement sera exécuté automatiquement lorsque le courant sera rétabli, toutefois, l'effacement complet ne pourra pas être garanti. 7-22 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Initialis. SSD Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Initialis. SSD] > touche [►] Élément Initialis. SSD Description Initialiser les données enregistrées sur un SSD en option. Data Security Kit (E) Operation Guide. REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le SSD en option est installé et le Data Security Kit en option est activé. Fonction opt. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Fonction opt.] > touche [►] Élément Fonction opt. Description Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. Applications en option (page 10-7) Administrateur Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Administrateur] > touche [►] Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs. Paramètres administrateur (page 8-20) Ajuster/Maintenance Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [►] Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine. Élément Mode silencieux Mode silencieux Description Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. Définir le mode silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant. Valeur : Désactivé, Activé Chaque travail Il est possible de définir l'utilisation du mode silencieux pour chaque travail. Définir si autoriser ou non le paramètre pour chaque travail. Valeur : Autoriser, Interdire Calibr. Couleur Cette machine contient une fonction de calibration qui effectue automatiquement les ajustements pour compenser les changements qui se produisent au fil du temps en raison des variations de la température et de l'humidité ambiantes. Cette fonction peut être utilisée pour le réglage fin de la tonalité et du décalage des couleurs pour imprimer avec des couleurs optimales. Calibr. Couleur (page 9-21) Si la tonalité des couleurs ou le décalage des couleurs ne s'améliorent pas après avoir exécuté cet ajustement des couleurs, se reporter à : Enregistrement (page 9-21) Enregistrement normal Détails de l’enregistrement Lors de la première installation de la machine ou lors du changement d'emplacement, un décalage des couleurs peut se produire. Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage de couleur. Enregistrement (page 9-21) 7-23 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Redémarrer imprimante Cette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) Param. service Paramètres pour la maintenance et l'inspection de la machine. Ce menu est principalement utilisé par les techniciens de maintenance pour effectuer la maintenance. État du réseau Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [État du réseau] > touche [►] L'état de la connexion au réseau s'affiche. État réseau opt. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [État réseau opt.] > touche [►] L'état de connexion d'un kit d'interface réseau en option s'affiche. 7-24 8 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) Ce chapitre aborde les sujets suivants : Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs ..................................................................... 8-2 Activer l’administration des connexions d’utilisateurs ........................................................................................ 8-3 Login clavier ............................................................................................................................................. 8-4 Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs ............................................................................... 8-5 Connexion/déconnexion .......................................................................................................................... 8-5 Aperçu de la comptabilité des travaux ............................................................................................................... 8-6 Activation de la comptabilité des travaux ........................................................................................................... 8-7 Accès comptabilité travaux ...................................................................................................................... 8-8 Configurer un compte ........................................................................................................................................ 8-9 Ajout d’un compte .................................................................................................................................... 8-9 Restriction de l’utilisation de la machine ................................................................................................ 8-10 Modification d'un compte ....................................................................................................................... 8-12 Suppression d’un compte ...................................................................................................................... 8-13 Comptabilité des travaux pour l'impression ........................................................................................... 8-14 Configuration de la comptabilité des travaux ................................................................................................... 8-15 Appliquer limite ...................................................................................................................................... 8-15 Comptabilité du nombre de pages imprimées ....................................................................................... 8-16 Imprimer liste gestion travaux ................................................................................................................ 8-17 Utilisation de la comptabilité des travaux ......................................................................................................... 8-18 Connexion/déconnexion ........................................................................................................................ 8-18 Travail avec ID de compte inconnu .................................................................................................................. 8-19 Paramètres administrateur ............................................................................................................................... 8-20 8-1 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Vue d'ensemble de l'administration des Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Une carte ID est utilisée pour la connexion sur la machine. REMARQUE Pour utiliser l'authentification utilisateur, le ID Card Authentication Kit est requis. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 10-3) 8-2 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Activer l’administration des connexions Activer l’administration des connexions d’utilisateurs REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 10-3) 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 4 Touche [▲] [▼] > [ParamLogin util] > touche [►] 2 Configurer les paramètres. Touche [▲] [▼] > [Type login] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Authentif.réseau] > touche [OK] REMARQUE Pour désactiver l’administration des connexions d’utilisateurs, sélectionner [Désactivé]. 8-3 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Activer l’administration des connexions Login clavier Définir si la connexion par touche fléchée est autorisée ou non lorsque l'authentification utilisateur est activée. REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 10-3) • Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque l'administrateur se connecte. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 4 Touche [▲] [▼] > [ParamLogin util] > touche [►] 2 Configurer les paramètres. Touche [▲] [▼] > [Connexion à clé] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Interdire] ou [Autoriser] > touche [OK] 8-4 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Utilisation de l'administration des Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion/déconnexion Lorsque la connexion utilisateur est activée, l'écran d'authentification par carte ID s'affichera à chaque utilisation de la machine. Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit. Connexion Placer la carte ID sur le lecteur de carte ID. Déconnexion Une fois les opérations terminées, sélectionner la touche [Logout]. L'écran d'authentification par carte ID s'affichera à nouveau. 8-5 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Aperçu de la comptabilité des travaux Aperçu de la comptabilité des travaux La comptabilité des travaux gère le nombre d'impressions accumulées par chaque compte en attribuant un ID à chaque compte. 1 Activer la comptabilité des travaux. (Se reporter à la section page 8-7.) 2 Configurer un compte. (Se reporter à la section page 8-9.) 3 Saisir l'ID de compte attribué lors de l'exécution du travail. (Se reporter à la section page 8-5.) 4 Compter le nombre de pages imprimées. A: 00000001 100 400 200 Pour gérer le nombre de travaux à partir de l'ordinateur En plus des paramètres ci-dessus, les paramètres suivants sont nécessaires pour gérer le nombre de travaux à partir de l'ordinateur. Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les travaux imprimés à partir d'un ordinateur Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur. 1 Définir la comptabilité des travaux pour l'ordinateur sur le réseau en utilisant le pilote d'imprimante. (Se reporter à la section page 8-14.) 2 Exécuter l'impression. 3 Compter le nombre de pages imprimées. A: 00000001 100 B: 00000002 C: 00000003 8-6 400 200 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Activation de la comptabilité des Activation de la comptabilité des travaux Activer la comptabilité des travaux. Procéder comme suit. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 2 Configurer les paramètres. Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Actif] > touche [OK] REMARQUE Pour désactiver la comptabilité des travaux, sélectionner [Désactivé]. 8-7 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Activation de la comptabilité des Accès comptabilité travaux Définir l'accès à la comptabilité des travaux. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 2 Configurer les paramètres. Touche [▲] [▼] > [Accès compta] > touche [OK] > [▲] [▼] > [Locale] ou [Réseau] > touche [OK] 8-8 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Configurer un compte Il est possible d'ajouter, de modifier et de supprimer un compte et de définir la restriction pour chaque compte. Ajout d’un compte Ajouter un nouveau compte. REMARQUE Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1" et "001" sont traités comme des comptes différents. Aussi, lorsque la comptabilité des travaux est activée, aucun travail n'est imprimé si les informations indiquant les comptes de provenance des travaux à imprimer ne sont pas fournies. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 4 Touche [▲] [▼] > [Ajout. compteur] > touche [OK] 2 Entrer l’ID de compte. 1 Entrer le nom du compte. REMARQUE Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Il n’est pas possible d’utiliser un "ID de compte" déjà enregistré. Entrer une autre ID de compte. 2 Sélectionner la touche [OK]. Un nouveau compte est ajouté à la liste des comptes. 8-9 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Restriction de l’utilisation de la machine Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles. Options de restriction Élément Description Restriction Limite le nombre total de feuilles utilisées pour l'impression. Restriction couleur Limite le nombre de pages utilisées pour l'impression couleur. Sortie maximum Limite le nombre de feuilles utilisées pour l'impression. Ce paramètre s'affiche lorsque "Restriction" est réglé sur [Limite compteur]. Nombre couleur max Limite le nombre de feuilles utilisées pour l'impression couleur. Ce paramètre s'affiche lorsque "Restriction couleur est réglé sur [Limite compteur]. Application de restrictions 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 4 Touche [▲] [▼] > [Sélection Compte] > touche [OK] 8-10 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte 2 Configurer les paramètres. 1 Sélectionner le compte à modifier et sélectionner la touche [OK]. 2 Sélectionner la touche [►]. 3 Touche [▲] [▼] > [Restriction] ou [Restriction couleur] > touche [OK] 4 Touche [▲] [▼] > [Désactivé], [Limite compte] ou [Rejeter util] > touche [OK] Lorsque [Limite compte] est sélectionné, passer à l'étape suivante. 5 Touche [▲] [▼] > [Sortie max] ou [Nombre couleur max] > touche [OK] 6 Entrer une limite de compteur sur les pages > touche [OK] REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 1 et 9 999 999. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. 8-11 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Modification d'un compte Cette fonction modifie les informations de compte enregistrées. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 4 Touche [▲] [▼] > [Sélection Compte] > touche [OK] 2 Modifier un compte. 1 Sélectionner le compter à modifier, puis sélectionner la touche [OK]. 2 Sélectionner la touche [►]. 3 Sélectionner l'élément à modifier et sélectionner la touche [OK]. 4 Se reporter à "Restriction de l’utilisation de la machine" pour modifier les informations du compte. Restriction de l’utilisation de la machine (page 8-10) Les informations du compte sont modifiées. 8-12 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Suppression d’un compte Cette fonction supprime le compte. REMARQUE Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1" et "001" sont traités comme des comptes différents. Aussi, lorsque la comptabilité des travaux est activée, aucun travail n'est imprimé si les informations indiquant les comptes de provenance des travaux à imprimer ne sont pas fournies. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 4 Touche [▲] [▼] > [Supprimer compte] > touche [OK] 2 Supprimer un compte. Sélectionner le compte à supprimer et sélectionner la touche [OK]. Le compte est supprimé. 8-13 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Comptabilité des travaux pour l'impression Le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur peut être géré par la comptabilité des travaux. Configuration du pilote d'imprimante Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres suivants en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur. 1 Afficher l'écran. 1 Cliquer sur le bouton [Départ] de Windows, puis sur [Périphériques et imprimantes]. REMARQUE Dans Windows 8, sélectionner [Paramètres] dans les icônes du bureau et sélectionner [Panneau de configuration], puis [Périphériques et imprimantes]. 2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Cliquer sur [Administrateur] dans l'onglet [Paramètres du périphérique]. 2 Configurer les paramètres. 1 Sélectionner [Comptabilité des tâches d'impression] dans l'onglet [Comptabilité des tâches d'impression]. 1 2 2 Définir l’ID de compte. [Utiliser un identifiant de compte spécifique] : Entrer l’ID de compte. L'impression sera effectuée en utilisant l'ID de compte saisi. Si cette option est sélectionnée, l'utilisateur n'a pas besoin de saisir l'ID de compte pour chaque travail d'impression. [Demander l'identifiant de compte] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affiché lors de toute tentative d'impression. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression. [Demander l'identifiant de compte et valider] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affiché lors de toute tentative d'impression. L'ID de compte stocké dans la liste des ID de compte doit être saisi. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression. [Afficher la liste des identifiants de compte] : La liste des ID de compte est affichée lors de l'impression. L'ID de compte à utiliser doit être sélectionné dans la liste. 3 Cliquer sur [OK]. REMARQUE Pour les autres paramètres de la comptabilité des travaux, se reporter à la section suivante : Printing System Driver User Guide 8-14 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des Configuration de la comptabilité des travaux Appliquer limite Utilisez cette option pour spécifier l'action effectuée lorsqu'un service dépasse ses limites d'impression. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Appl/_restrict.] > touche [►] Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Élément Appl/restrict. Description Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Valeur Immédiatement : Le travail s’arrête lorsque le compteur atteint sa limite. Ensuite : Le travail d’impression se poursuit mais le travail suivant sera refusé. 8-15 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des Comptabilité du nombre de pages imprimées Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Sélection Compte] > touche [►] Compta ch. trav Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par un. Lors du contrôle de Compta.pour chaque trav, sélectionner le compte pour lequel vérifier le nombre. Les types de comptabilité sont les suivants. Élément Description Compteur Affiche le nombre total de feuilles utilisées pour l'impression couleur et noir et blanc. Compteur couleur Affiche le nombre de feuilles utilisées pour l'impression couleur. Réinitialiser compteur Remet le compteur à zéro. Sélectionner la touche [OK] sur l'écran de confirmation. 8-16 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des Imprimer liste gestion travaux Le nombre total de pages comptées pour tous les comptes concernés peut être imprimé sous forme d'une liste de compatibilité. RAPPORT COMPTA. Pour imprimer un rapport de comptabilité des travaux, procéder comme suit. 1 Préparer le papier. 2 Afficher l'écran. Vérifier que le magasin contient du papier Letter ou A4. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Imprimer le rapport. Touche [▲] [▼] > [Imprimer liste gestion travaux] > touche [OK] > touche [OK] Sélectionner un compte, puis sélectionner la touche [OK]. La liste de comptabilité est imprimée. REMARQUE Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Si l’ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est généré et la connexion échoue. Entrer l’ID de compte correct. 8-17 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Utilisation de la comptabilité des Utilisation de la comptabilité des travaux Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion/déconnexion Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine. Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit. Connexion 1 Dans l’écran de saisie de l'ID de compte, entrer l’ID de compte à l’aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Si l’ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est généré et la connexion échoue. Entrer l’ID de compte correct. 2 Effectuer les autres opérations. Déconnexion Une fois les opérations terminées, sélectionner la touche [Logout] pour revenir à l'écran de saisir de l'ID de compte. 8-18 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Travail avec ID de compte inconnu Travail avec ID de compte inconnu Utilisez cette procédure pour spécifier si les travaux d'impression provenant des services avec des ID inconnus sont autorisés. Les éléments suivants sont disponibles. Élément Description Autoriser L’impression du travail est autorisée. Refuser L’impression du travail est autorisée. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 2 Configurer les paramètres. Touche [▲] [▼] > [ID trav. inconnu] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [ID trav. inconnu] ou [Autoriser] > touche [OK] 8-19 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Paramètres administrateur Paramètres administrateur Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie l'utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs. Lors de l'utilisation des fonctions Sécurité et Comptabilité travaux, l'ID et le mot de passe administrateur définis ici sont authentifiés et les paramètres peuvent être spécifiés après l'authentification correcte. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Administrateur] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000". 2 Configurer les paramètres. Les éléments suivants sont disponibles. Élément Changer ID Description Vous pouvez utiliser cette option pour définir l'ID administrateur. Le paramètre par défaut est "3000". Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Saisissez l'ID spécifié. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à droite et à gauche. Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Modif mot passe Vous pouvez utiliser cette option pour définir le mot de passe administrateur. Le paramètre par défaut est "3000". Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Saisissez le mot de passe à modifier. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à droite et à gauche. Saisissez un mot de passe composé de 0 à 16 chiffres. REMARQUE Le mot de passe administrateur n'est pas affiché. 8-20 9 Dépannage Ce chapitre aborde les sujets suivants : Maintenance ordinaire ....................................................................................................................................... 9-2 Nettoyage ................................................................................................................................................ 9-2 Remplacement de la cartouche de toner ................................................................................................. 9-3 Remplacement du bac de récupération de toner ..................................................................................... 9-7 Dépannage ......................................................................................................................................................... 9-9 Résolution des dysfonctionnements ........................................................................................................ 9-9 Réponse aux messages ........................................................................................................................ 9-13 Réglage/Maintenance ............................................................................................................................ 9-21 Résolution des bourrages papier ........................................................................................................... 9-26 9-1 Dépannage > Maintenance ordinaire Maintenance ordinaire Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité d'impression optimale. ATTENTION Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. Unité de transfert du papier L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque fois que la cartouche de toner et le bac de récupération de toner sont remis en place. Pour conserver une qualité d'impression optimale, il est également recommandé de nettoyer l'intérieur de la machine une fois par mois, ainsi que lorsque la cartouche de toner est remise en place. Les problèmes d'impression comme la salissure au dos des pages imprimés peuvent se produire si l'unité de transfert du papier devient sale. ATTENTION Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler. Courroie de transfert Rouleau de réglage (Métal) Rouleau de transfert Rampe du papier Essuyez la poussière de papier sur le rouleau de réglage et la rampe du papier à l'aide du chiffon. IMPORTANT Prendre soin à ne pas toucher le rouleau de transfert et la courroie de transfert durant le nettoyage, car cela pourrait nuire à la qualité d'impression. 9-2 Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le niveau de toner est bas, "Fin de toner." s'affiche sur l'écran.S'assurer de disposer d'une cartouche de toner neuve pour le remplacement. Lorsque le message "Remplacer le toner." s'affiche, remplacer le toner. Fréquence de remplacement de la cartouche de toner La durée de vie des cartouches de toner dépend de la quantité de toner nécessaire pour réaliser les travaux d'impression. Selon ISO/IEC 19798 et avec la fonction EcoPrint désactivée, la cartouche de toner possède les performances d'impression suivantes (pour du papier A4/Letter) : Couleur du toner Durée de vie de la cartouche de toner (pages imprimables) Noir 7000 images Cyan 5000 images Magenta 5000 images Jaune 5000 images REMARQUE • La cartouche de toner fournie avec l'imprimante neuve doit remplir le système lors de la première utilisation. Par conséquent, seul 50% des premiers kits de toner peut être utilisé pour l'impression. (Par exemple : P-C3061DN peut imprimer 3500 images noir et blanc en utilisant la cartouche de toner noir de démarrage.) • Pour la cartouche de toner, toujours utiliser une cartouche de toner originale. L'utilisation d'une cartouche de toner non originale peut causer des défauts d'image et une panne de l'appareil. • La puce mémoire dans la cartouche de toner de cet appareil mémorise les informations nécessaires pour améliorer la commodité pour le client, l'opération du système de recyclage pour les cartouches de toner usagées et la planification et le développement de nouveaux produits. Les informations mémorisées n'incluent aucune information permettant d'identifier les personnes et ne sont utilisées que de manière anonyme pour les buts susmentionnés. ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. 9-3 Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement de la cartouche de toner Les procédures d'installation de la cartouche de toner sont les mêmes pour toutes les couleurs. Les procédures mentionnées ici concernent la cartouche de toner jaune. 1 2 K M C Y 3 4 9-4 Dépannage > Maintenance ordinaire IMPORTANT Ne pas toucher les poins indiqués ci-dessous. 5 5~6 6 7 9-5 Dépannage > Maintenance ordinaire 8 REMARQUE • Si le plateau supérieur ne ferme pas, vérifier que la nouvelle cartouche de toner est installée correctement (à l'étape 6). • Renvoyer la cartouche de toner usagée au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales. 9-6 Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement du bac de récupération de toner Lorsque le bac de récupération de toner est plein, le remplacer immédiatement. ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. 1 2 3 9-7 Dépannage > Maintenance ordinaire 4 5 REMARQUE Renvoyer le bac de récupération de toner usagé au concessionnaire ou au service après-vente. Les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales. 9-8 Dépannage > Dépannage Dépannage Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante : Vérification du numéro de série de l'équipement (page 5-2) Problème Vérifications Actions correctives Page de référence L'écran ne répond pas lorsque la machine est sous tension. Vérifier le cordon d'alimentation. Raccorder correctement les deux extrémités du cordon d'alimentation. page 2-7 Des feuilles vierges sont éjectées. Les originaux ont-ils été chargés correctement ? Vérifier les paramètres du logiciel applicatif. ― Les impressions sont globalement trop claires. Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. page 3-2 Le toner est-il réparti uniformément dans la cartouche de toner ? Secouer plusieurs fois la cartouche de toner horizontalement. page 9-3 Le mode EcoPrint est-il activé ? Désactiver [Mode EcoPrint]. page 7-10 ― Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Param. service] > [Tambour], puis sélectionner [OK] et [OK]. ― ― S'assurer que le paramètre de type de papier est correct pour le papier utilisé. page 7-8 La machine est-elle utilisée dans des conditions de forte humidité ou en présence de changements rapides d'humidité ou de température ? Utiliser la machine dans une environnement ayant une humidité appropriée. ― ― Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Param. service] > [Tambour], puis sélectionner [OK] et [OK]. ― Le papier a-t-il été chargé correctement ? Vérifier la position des guides de largeur du papier. page 3-4 Les impressions sont confuses. Les images sont de travers. 9-9 Dépannage > Dépannage Problème Vérifications Actions correctives Page de référence Des lignes horizontales irrégulières apparaissent sur l'image. ― Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [MC] puis augmenter la valeur de réglage. Augmenter la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir augmenté la valeur d'un niveau, augmenter à nouveau d'un niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. ― L'altitude est supérieure ou égale à 1000 m et des lignes blanches horizontales irrégulières apparaissent sur l'image. ― Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [Altitude Adj.], et régler à un niveau d'altitude supérieur au réglage actuel. ― L'altitude est supérieure ou égale à 1000 m et des points apparaissent sur l'image. ― Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [Altitude Adj.], et régler à un niveau d'altitude supérieur au réglage actuel. ― Les bourrages papier sont fréquents. Le papier a-t-il été chargé correctement ? Charger le papier correctement. page 3-2 Le type de papier est-il pris en charge ? Le papier est-il en bon état ? Retirer le papier, le retourner et le recharger. page 3-4 Le papier est-il tuilé, plié ou froissé ? Remplacer le papier par du papier neuf. page 3-4 Des feuilles ou des morceaux de papier sont-ils coincés dans la machine ? Retirer le papier coincé. page 9-26 Au moins 2 feuilles sont superposées lors de l'éjection (alimentation multiple) ― Charger le papier correctement. page 3-2 Les impressions sont froissées. Le papier a-t-il été chargé correctement ? Charger le papier correctement. page 3-2 Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. page 3-2 9-10 Dépannage > Dépannage Problème Vérifications Actions correctives Page de référence Les impressions sont tuilées. Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. page 3-2 Impossible d'imprimer. La machine est-elle branchée ? Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. ― La machine est-elle sous tension ? Mettre la machine sous tension. page 2-8 Le câble USB et le câble réseau sont-ils connectés ? Brancher le câble USB et le câble réseau correctement. page 2-6 L'hôte USB est-il verrouillé ? Sélectionner [Déverrouiller] dans les paramètres de l'hôte USB. page 7-21 ― Vérifier que la mémoire USB est bien branché dans la machine. ― Saleté sur le bord supérieur ou l'arrière du papier. L'intérieur de la machine est-il sale ? Nettoyer l'intérieur de la machine. page 9-2 Une partie de l'image est périodiquement terne ou présent des lignes blanches. ― Ouvrir, puis refermer le capot arrière. page 2-2 ― Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [MC] puis diminuer la valeur de réglage. Diminuer la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir diminué la valeur d'un niveau, diminuer à nouveau d'un niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. ― ― Exécuter [Calibr. Couleur]. page 9-21 ― Exécuter [Enreg. couleur]. page 9-21 Lors de l'impression depuis un ordinateur ― Impression impossible avec la mémoire USB. Mémoire USB non reconnue. Impression aux couleurs décalées. Les couleurs sont différentes du résultat attendu. Ajuster la couleur en utilisant le pilote d'imprimante. 9-11 Dépannage > Dépannage Problème Vérifications Actions correctives Page de référence L'image précédente reste et se retrouve légèrement sur l'impression. ― Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [MC] puis augmenter la valeur de réglage. Augmenter la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir augmenté la valeur d'un niveau, augmenter à nouveau d'un niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. ― Le toner couleur est vide. Souhaitez-vous poursuivre l'impression en noir et blanc ? Si le toner noir est suffisant, la machine poursuit l'impression en noir et blanc en sélectionnant [Imprimer en N&B] dans [Toner coul. vide]. page 7-12 La machine émet de la vapeur dans la zone autour de la fente d'éjection du papier. Vérifiez si la température de la pièce est basse ou si du papier humide a été utilisé. Selon l'environnement d'impression et les conditions du papier, la chaleur générée pendant l'impression peut entraîner l'évaporation de l'humidité du papier et la vapeur émise peut sembler de la fumée. Cela n'est pas un problème et vous pouvez continuer à imprimer. Si la vapeur vous préoccupe, augmentez la température de la pièce ou remplacez la papier par un papier neuf et sec. ― 9-12 Dépannage > Dépannage Réponse aux messages Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran ou l’ordinateur, s'affiche sur le panneau de commande, suivre la procédure correspondante. REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante : Vérification du numéro de série de l'équipement (page 5-2) A Message Accès refusé. Vérifications Actions correctives Page de référence ― Le nombre d'échec de l'opération de connexion a atteint la valeur spécifiée et il n'est plus possible de tenter la connexion. Contacter un administrateur système. ― Administrateur uniquement. ― Seul l'administrateur peut modifier les paramètres sélectionner. ― Agiter la cartouche de toner. [C][M][Y][K] ― Bien agiter la cartouche de toner, puis la réinstaller. page 9-3 Appeler technicien ― #### représente une erreur mécanique (#=0, 1, 2, ...). Appelez un technicien de maintenance. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Le nombre total de pages imprimées est également indiqué, par exemple 0123456. ― ― F### représente un code d'erreur de contrôleur (#=0, 1, 2, ...). Appelez un technicien de maintenance. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. ― Connexion impossible. ####:0123456 Appeler technicien F### B Message Bac # non chargé Vérifications ― Actions correctives Le bac de papier correspondant n'est pas installé. Installez-la. 9-13 Page de référence ― Dépannage > Dépannage C Message Vérifications Actions correctives Page de référence Chargement papier ― Le bac sélectionné est en cours de préparation. ― Compte incorrect ― Affiché lors d'une tentative d'enregistrer un compte dans le menu Comptabilité des travaux en saisissant un code de compte existant. page 8-9 Compte non autorisé ― L'ID de compte était incorrect lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. page 8-9 ― Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. ― Appuyer sur GO Conn. imp. au serveur Appuyer sur GO Vérifier l'état de connexion avec le serveur. Connexion impossible au serveur d'authentification ― Réglez l'heure de la machine conformément à l'heure du serveur. page 2-13 ― Vérifier l'état de connexion avec le serveur. ― D Message Dépas sortie max Vérifications ― Actions correctives Le nombre d'impressions est supérieur au nombre limité par la comptabilité des tâches. Impossible d'imprimer. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. Appuyer sur GO 9-14 Page de référence page 8-10 Dépannage > Dépannage E Message Vérifications Actions correctives Page de référence Entrer compte ― Un code de compte doit être saisi. Un message s'affiche si vous essayez d'imprimer à partir du panneau de commande (par exemple, impression d'une page d'état ou utilisation de la fonction de Rétention des travaux) lorsque la fonction de comptabilité des travaux est activée. ― Erreur chemin papier ― Il n'y a pas de bac dans l'imprimante ou celui-ci n'est pas inséré correctement. Après avoir inséré la cassette de nouveau, vous devriez pouvoir imprimer. Si au moins deux chargeurs optionnels sont installés et que le chargeur inférieur est sélectionné, le même message s'affiche si l'un des chargeurs ou la cassette de l'imprimante n'est pas installé correctement. ― Erreur compte ― Échec de spécification de comptabilité des travaux lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. ― ― Une erreur s'est produite sur le disque RAM. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. page 7-15 Appuyer sur GO Erreur de disque RAM Appuyer sur GO Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 04 : Espace insuffisant sur le disque RAM. Si le disque RAM en option est installé, augmenter la taille du disque RAM en modifiant la taille du disque RAM dans le menu. Erreur de mémoire USB ― Une erreur s'est produite sur la mémoire amovible. Le travail est arrêté. Sélectionner la touche [GO]. Appuyer sur GO Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité de données pouvant être sauvegardées simultanément a été dépassée. Mettre la machine hors tension/ sous tension. Si l'erreur persiste, la mémoire amovible n'est pas compatible avec la machine. Utiliser la mémoire amovible formatée par cette machine. Si la mémoire amovible ne peut pas être formatée, elle est endommagée. Connecter une mémoire amovible compatible. 9-15 ― Dépannage > Dépannage Message Erreur ID Erreur KPDL Vérifications ― L'ID utilisateur entré pour un travail privé est incorrect. Vérifiez l'ID indiqué sur le pilote d'imprimante. Page de référence page 4-11 page 4-13 ― Une erreur PostScript s'est produite. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. ― ― Une erreur s'est produite sur le SSD. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. ― Appuyer sur GO Erreur SSD. Actions correctives Appuyer sur GO Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité de données pouvant être sauvegardées simultanément a été dépassée. Mettre la machine hors tension/ sous tension. Si l'erreur persiste, diviser le fichier en fichiers plus petits. Si l'erreur se produit après la division du fichier, le fichier spécifié peut être endommagé. Supprimer le fichier. 04 : Espace insuffisant sur le SSD pour terminer l'opération. Déplacer les données ou supprimer les données inutiles. Error.Power off ― Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ce message reste affiché, mettez l'appareil hors tension et contactez un technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. ― ― Le contrôleur de l'imprimante et le panneau de commande ne peuvent pas échanger les données. Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ce message persiste, mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la de la prise de courant. Contactez ensuite votre technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. Consultez la page au dos de ce manuel pour obtenir les numéros de téléphone correspondants. ― F### Error.Power off F000 9-16 Dépannage > Dépannage F Message Fermer couv. arrière # Vérifications Un capot est-il ouvert ? Fermer couvercle du bac de récupération de toner. Actions correctives Refermer le capot affiché sur l'écran. Fermer couvercle supérieur Fin de toner Page de référence ― ― ― ― La cartouche de toner devra être bientôt remplacée. Préparer une nouvelle cartouche de toner. ― Fin du papier dans le bac # Le magasin indiqué est-il vide ? page 3-4 Fin du papier dans le bac MF Le papier contenu dans le bac MF correspond-t-il au format sélectionné ? Il n'y a plus de papier dans la source de papier indiquée. Mettez du papier dans la source indiquée (cassette de papier, bac multifonction ou chargeurs de papier optionnels). Formater SSD. ― Le SSD installé dans l'imprimante n'est pas formaté et ne peut pas être lu ou écrit. page 7-12 [C][M][Y][K] page 3-7 I Message Imp. dém. ce travail Vérifications Actions correctives Page de référence ― Ce travail a été annulé car il est restreint par les paramètres d'authentification. électionner la touche [GO]. ― ― Impossible d'utiliser la boîte spécifiée. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. ― Impossible d'utiliser cette fonction. ― Ce message est affiché lorsqu'un utilisateur tente d'utiliser la fonction restreinte. ― Incident papier ― En cas d'incident papier, la machine s'arrête et son emplacement est indiqué sur l'écran. page 9-26 Appuyer sur GO Imp. util. cette bte Appuyer sur GO ##################### Laisser la machine sous tension et sélectionner [Aide]. Suivre les instructions pour éliminer le bourrage papier. Info connex. incorr. ― Le nom d'utilisateur de connexion ou le mot de passe était incorrect lors du traitement externe du travail. Entrer l'ID d'utilisateur ou le mot de passe correct. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. Appuyer sur GO 9-17 ― Dépannage > Dépannage M Message Mt de passe incorrect Vérifications ― Actions correctives Le mot de passe ne correspond pas au mot de passe défini. Saisissez le mot de passe correct. Page de référence page 8-20 N Message Non terminé Vérifications ― Actions correctives Le redémarrage du réseau en option a échoué. Veuillez le redémarrer à nouveau. Appuyer sur GO Page de référence ― P Message Pas de multi-ex Vérifications ― Actions correctives Les copies multiples n'ont pas pu être imprimées car le disque RAM est désactivé ou le SSD n'est pas installé. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. Appuyer sur GO Page de référence page 10-3 Essayez d'ajouter plus de mémoire ou d'installer un SSD, puis de configurer les paramètres du disque RAM. Périphérique occupé ― Ce message s'affiche lorsque Supprimer périph. a été sélectionné pendant l'utilisation d'une mémoire USB. ― L'écran précédent s'affiche à nouveau pendant 1 ou 2 secondes. Plateau supérieur plein ― Retirer du papier du plateau supérieur. ― R Message Recto verso inactif Vérifications Actions correctives Page de référence Un type ou un format de papier ne pouvant pas être imprimé en recto verso a-t-il été sélectionné ? Sélectionner [Menu] pour sélectionner le papier disponible. Sélectionner la touche [GO] pour imprimer sans utiliser la fonction recto verso. ― Appuyer sur GO Remplacer le toner. ― Remplacer la cartouche de toner par une cartouche de toner spécifiée de notre marque. Sélectionner la touche [GO] pour imprimer en utilisant le toner noir restant pendant un certain temps. page 9-3 [C][M][Y][K] 9-18 Dépannage > Dépannage Message Vérifications Actions correctives Page de référence Remplacer MK ― Remplacez le kit d'entretien affiché à l'écran. Le remplacement du kit d'entretien est requis toutes les 300 000 images et nécessite l'intervention d'un professionnel. Contacter le service d’assistance. ― Remplir bac # Le papier contenu dans le les bacs ou le bac MF correspond-t-il au format ou au type sélectionné ? Charger du papier et sélectionner la touche [GO] pour imprimer sur le papier dans la source de papier actuellement sélectionnée. page 7-9 (format de papier) ↑↓ Remplir bac # Sélectionner [Menu] pour sélectionner une autre source de papier. (type de papier) Remplir bac MF page 7-9 (format de papier) ↑↓ Remplir bac MF (type de papier) S Message Vérifications Actions correctives Page de référence S'inscrire avec Google Cloud Print? ― Le message est affiché lorsque l'imprimante reçoit la requête d'inscription pour Google Cloud Print. Sélectionner la touche [OK] pour enregistrer l'imprimante en tant que périphérique Google Cloud Print. Sélectionner la touche [Annuler] pour annuler l'enregistrement. ― Saturation mémoire ― La quantité totale de données reçues par l'imprimante dépasse la mémoire interne de l'imprimante. Augmentez la mémoire. Sélectionner la touche [GO] pour reprendre l’impression. Il est possible d'abandonner l'impression en sélectionnant la touche [Cancel]. page 10-3 Sécurité faible ― Ce message s'affiche lorsque Faible a été sélectionné dans le niveau de sécurité. ― Sélection Bac ? ― Lorsque le bas ne contient pas de papier correspondant aux données d'impression (format et type de papier), ce message vous permet de spécifier un bac alternatif à utiliser à la place. Sélectionner la touche [▲] [▼] pour sélectionner une source de papier alternative et sélectionner la touche [OK] pour reprendre l'impression. ― ― Affiché lorsque les données sont en cours de suppression. ― Appuyer sur GO ##### Supprimer data 9-19 Dépannage > Dépannage T Message Température basse. Vérifications Actions correctives Page de référence ― Régler ajuster la température et l'humidité de la pièce. ― — Régler ajuster la température et l'humidité de la pièce. — Les spécifications régionales de la cartouche de toner installée correspondent-elles à celles de la machine ? Installez la cartouche de toner spécifiée. ― Toner non original. La cartouche de toner installée estelle de notre marque ? Le fabricant rejette toute responsabilité quant aux dégâts causés par un toner non original. Nous conseillons d'utiliser uniquement des cartouches de toner originales. Pour utiliser la cartouche de toner actuellement installée, sélectionner simultanément la touche [OK] et la touche [Annuler] pendant 3 secondes ou plus. ― Travail limité ― Ce travail a été annulé car il est restreint par la comptabilité des tâches. Sélectionner la touche [GO]. page 8-10 ― L'impression à l'aide de la Boîte des travaux a échoué en raison d'un manque d'espace disponible sur le SSD ou sur le disque RAM ou parce que le disque RAM a été désactivé lors du démontage du SSD. Pour imprimer un rapport d'erreur et rétablir l'état Prêt de l'imprimante, sélectionner la touche [GO]. ― Réglez temp. pièce. Température élevée. Réglez temp. pièce. Toner inconnu PC [C][M][Y][K] Appuyer sur GO Travail non stocké Appuyer sur GO V Message Vérifications Actions correctives Page de référence Vérifier la cartouche de toner ― La cartouche de toner n'est pas installée correctement. Corriger le problème. page 9-3 Vérifiez bac # ― Ouvrir, puis refermer le bac indiqué. ― Vérifiez le bac de récupération toner ― Le bac de récupération de toner n'est pas installé correctement. Corriger le problème. page 9-7 Le bac de récupération de toner est-il plein ? Remettre le réservoir de déchets de toner en place. page 9-7 9-20 Dépannage > Dépannage Réglage/Maintenance Calibr. Couleur Cette machine contient une fonction de calibration qui effectue automatiquement les ajustements pour compenser les changements qui se produisent au fil du temps en raison des variations de la température et de l'humidité ambiantes. Pour pouvoir maintenir la meilleure qualité d'impression couleur, cette opération de calibration des couleurs est effectuée automatiquement à chaque fois que la machine est mise sous tension. Si la tonalité des couleurs ou si le décalage des couleurs ne s'améliorent pas après avoir exécuté cet ajustement des couleurs, effectuer une correction de la position d'impression couleur sur les éléments suivants : Enregistrement (page 9-21) 1 Afficher l'écran. 2 Effectuer la calibration des couleurs. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [►] Touche [▲] [▼] > [Calibrage couleur] > touche [OK] > touche [OK] "Terminé." s'affiche et l'écran revient au menu Ajuster/Maintenance. Enregistrement Cette fonction est disponible pour résoudre le décalage des couleurs. Si le problème n'est pas résolu par le réglage normal ou pour effectuer des réglages plus détaillés, utiliser les paramètres détaillés. REMARQUE Pour effectuer l'enregistrement, vérifier que du papier Letter ou A4 est présent dans un magasin. IMPORTANT Avant d'effectuer l'enregistrement, s'assurer d'effectuer Calibr. Couleur à la page 9-21. Si un décalage des couleurs persiste, effectuer l'enregistrement. Si l'enregistrement est effectué sans calibrage couleur, le décalage des couleurs sera résolus une fois, mais de graves décalages de couleur peuvent se produire plus tard. Réglage normal 1 Afficher l'écran. 2 Imprimer le graphique. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Enregistrement normal] > touche [►] Touche [▲] [▼] > [Imprimer mire d'enregistrement] > touche [OK] > touche [OK] Un graphique s'imprime. Sur le graphique, 3 types de mires sont imprimées sur une feuille pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune) : H-L (gauche), V (vertical), H-R (droite). 9-21 Dépannage > Dépannage Exemple de graphique : 3 Afficher le menu de correction. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Enregistrement normal] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Régler magenta] > touche [OK] Le menu de correction du magenta s'affiche. 4 Saisir la valeur appropriée. 1 Repérer sur chaque graphique le point où 2 lignes correspondent le plus. S'il s'agit de la position 0, le réglage de cette couleur n'est pas nécessaire. Pour l'illustration, B est la valeur correcte. 9-22 Dépannage > Dépannage 2 Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour modifier les éléments L, V et R, sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer les valeurs lues sur la mire, puis sélectionner la touche [OK]. Pour augmenter la valeur de 0 à 9 maximum, sélectionner la touche [▲]. Pour diminuer la valeur, sélectionner la touche [▼]. Sélectionner [▼] pour modifier la valeur de 0 à une lettre de l'alphabet. Continuer la sélection pour passer de A à 1. Pour se déplacer dans la direction opposée, sélectionner [▲]. 3 Sélectionner la touche [OK]. La correction du magenta est terminée. 4 Répéter les étapes 3 à 4 pour corriger le cyan et le jaune. 9-23 Dépannage > Dépannage Paramètres détaillés 1 Afficher l'écran. 2 Imprimer le graphique. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Détails de l'enregistrement] > touche [►] Touche [▲] [▼] > [Imprimer mire d'enregistrement] > touche [OK] > touche [OK] Un graphique s'imprime. Sur le graphique, des mires sont imprimées pour H-1 à 5 et V-1 à 5 pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune). Exemple de graphique : 9-24 Dépannage > Dépannage 3 Afficher le menu de correction. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Détails de l'enregistrement] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [M 12345 3] > touche [OK] Le menu de correction du magenta s'affiche. 4 Saisir la valeur appropriée. 1 Repérer sur chaque graphique le point où 2 lignes correspondent le plus. S'il s'agit de la position 0, le réglage de cette couleur n'est pas nécessaire. Pour l'illustration, B est la valeur correcte. À partir des graphiques H-1 à H-5, ne lire que les valeurs de H-1 à H-5. À partir des graphiques V-1 à V-5, ne lire que les valeurs à partir de V-3 (centre). 2 Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour modifier les éléments H et V, sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer les valeurs lues sur la mire, puis sélectionner la touche [OK]. Pour augmenter la valeur de 0 à 9 maximum, sélectionner la touche [▲]. Pour diminuer la valeur, sélectionner la touche [▼]. Sélectionner [▼] pour modifier la valeur de 0 à une lettre de l'alphabet. Continuer la sélection pour passer de A à 1. Pour se déplacer dans la direction opposée, sélectionner [▲]. 3 Sélectionner la touche [OK]. La correction du magenta est terminée. 4 Répéter les étapes 3 à 4 pour corriger le cyan et le jaune. 9-25 Dépannage > Dépannage Résolution des bourrages papier En cas d'incident papier, l'écran affiche le message "Papier coincé." et la machine s'arrête. Procéder comme suit pour éliminer le bourrage. Indicateurs d'emplacement de bourrage 1 1 Affiche l'emplacement d'un bourrage papier. Incident papier Magasin 1 REMARQUE Des messages d'aide en ligne son disponibles sur l'écran de l'imprimante pour fournir des instructions simples permettant de résoudre les bourrages papier. Sélectionner [ ] lorsque le message du bourrage papier s'affiche. Pour plus de détails sur l'écran d'aide, reportez-vous à : Écran d'aide (page 2-11) Si un bourrage papier se produit, l’emplacement du bourrage sera indiqué sur l’écran accompagné des instructions pour la résolution. Indicateur d'emplacement de bourrage Incident papier Bac MF Incident papier Cassette 1 (~4) Couvercle arrière Incident papier Capot arrière 2 Incident papier Capot arrière 3 Incident papier Couvercle arrière Incident papier Unité recto verso Emplacement du bourrage papier Page de référence Bac MF page 9-27 Magasins 1 à 4 page 9-29 Capot arrière 1 (alimentation) page 9-30 Capot arrière 2 page 9-31 Capot arrière 3 page 9-33 Capot arrière 1 page 9-34 Unité recto-verso page 9-36 Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit. 9-26 Dépannage > Dépannage Précautions à prendre lors de la résolution d'incidents papier • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier. ATTENTION L'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlure. Bac MF 1 2 3 9-27 Dépannage > Dépannage 4 5 6 9-28 Dépannage > Dépannage Magasins 1 à 4 Les procédures de résolution d'un bourrage papier dans les magasin 1 à 4 sont identiques. Cette section explique les procédures en utilisant le magasin 1 à titre d'exemple. 1 2 9-29 Dépannage > Dépannage Capot arrière 1 (alimentation) 1 ATTENTION Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler. 2 9-30 Dépannage > Dépannage 3 4 Capot arrière 2 1 REMARQUE Si le papier ne peut pas être retiré, ne pas tenter de forcer pour le retirer. Capot arrière 1 (alimentation) (page 9-30) 9-31 Dépannage > Dépannage 2 3 4 9-32 Dépannage > Dépannage Capot arrière 3 1 REMARQUE Si le papier ne peut pas être retiré, ne pas tenter de forcer pour le retirer. Capot arrière 1 (alimentation) (page 9-30) 2 9-33 Dépannage > Dépannage Capot arrière 1 1 ATTENTION Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler. 2 3 A1 9-34 Dépannage > Dépannage 4 5 A2 A2 6 9-35 Dépannage > Dépannage Unité recto verso 1 ATTENTION Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler. 2 3 A1 9-36 Dépannage > Dépannage 4 5 A2 A2 6 A3 7 9-37 Dépannage > Dépannage 8 9-38 10 Annexe Ce chapitre aborde les sujets suivants : Matériel en option ............................................................................................................................................ 10-2 Présentation des équipements en option ............................................................................................... 10-2 Applications en option ............................................................................................................................ 10-7 Papier ............................................................................................................................................................... 10-9 Spécifications papier de base ................................................................................................................ 10-9 Choix du papier approprié .................................................................................................................... 10-10 Papier spécial ...................................................................................................................................... 10-13 Spécifications ................................................................................................................................................. 10-17 Machine ............................................................................................................................................... 10-17 Fonctions de l'imprimante .................................................................................................................... 10-19 Chargeur de papier (500 feuilles) (option) ........................................................................................... 10-19 Glossaire ........................................................................................................................................................ 10-20 10-1 Annexe > Matériel en option Matériel en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine. (1) Card Authentication Kit(B) (2) PF-5100 (3) Extension mémoire (7) Carte mémoire SD Carte mémoire SDHC Option logicielle (8) Data Security kit(E) (9) UG-33 (4) HD-6/HD-7 10-2 (5) IB-50 (6) IB-51 Annexe > Matériel en option (1) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" L'administration des connexions utilisateurs peut être effectuée à l'aide de cartes ID. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer les informations de carte ID dans la liste d'utilisateurs locaux enregistrée auparavant. Pour plus d'informations sur la méthode d'enregistrement de ces informations, se reporter au document suivant : Card Authentication Kit(B) Operation Guide (2) PF-5100 "Chargeur de papier (500 feuilles x 1)" Il est possible d'installer jusqu'à trois magasins supplémentaires identiques au magasin de la machine. La méthode de chargement est la même que pour les magasins standard. Chargement dans les magasins (page 3-4) (3) "Extension mémoire" La machine peut effectuer davantage de travaux en même temps en ajoutant plus de mémoire. Vous pouvez augmenter la mémoire de la machine jusqu'à 2048 Mo en branchant les modules de mémoire en option. Précautions pour la manipulation des modules de mémoire Pour protéger les parties électroniques, décharger l'électricité statique de votre corps en touchant un tuyau d'eau (robinet) ou un autre gros objet métallique avant de manipuler les modules de mémoire. Il est aussi possible de porter un bracelet antistatique lors de l'installation des modules de mémoire. Installation des modules de mémoire 1 Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon d'alimentation et le câble d'interface. REMARQUE Si les options IB-50/51 ou HD-6/7 sont installées, les retirer. 2 Retirer les capots. 3 Retirer le module de mémoire de son emballage. 10-3 Annexe > Matériel en option 4 Orienter la borne de connexion de la mémoire vers la prise et aligner l'encoche avec la borne de la prise, puis insérer directement le module en l'inclinant. 5 Enfoncer soigneusement la mémoire introduite dans la machine. 6 Remonter les capots. Retrait du module de mémoire Pour retirer un module de mémoire, retirer le capot droit et le capot du logement de mémoire de la machine. Écarter ensuite soigneusement les deux attaches de la prise. Sortir doucement le module de mémoire de la prise pour le retirer. Vérification de la mémoire étendue Pour vérifier que le module de mémoire fonctionne correctement, imprimer un rapport d'état. Imprimer rapport (page 7-4) (4) HD-6/HD-7 "SSD" Avec un SSD installé dans la machine, les données reçues peuvent être converties en mode point (bitmap) et stockées sur ce SSD. Cela permet l'impression à grande vitesse de plusieurs copies en utilisant une fonction de triage électrique. Il est également possible d'utiliser les fonctions Boîte personnalisée. Présentation de la Boîte de document (page 5-4) (5) IB-50 "Kit d'interface réseau" Le kit d'interface réseau fournit une connexion haut débit à l'interface de un gigabit/seconde. Il est possible de configurer de nombreux protocoles réseau et systèmes d'exploitation. Manuel d'utilisation IB-50 (6) IB-51 "Kit d'interface réseau sans fil" Il s'agit d'une carte d'interface réseau sans fil compatible avec les spécifications réseau sans fil IEEE802.11n (300 Mbit/ s max.) et 11 g/b. Grâce à l'utilitaire fourni, les réglages sont possibles pour de nombreux systèmes d'exploitation et protocoles réseau. Manuel d'utilisation IB-51 10-4 Annexe > Matériel en option (7) "Carte mémoire SD/SDHC" Une carte mémoire SD/SDHC est utile pour le stockage des polices de caractères, des macros et des filigranes. La machine est équipée d'un logement pour une carte mémoire SDHC d'une taille maximum de 32 Go et une carte mémoire SD d'une taille maximum de 2 Go. Lecture de la carte mémoire SD/SDHC Une fois insérée dans le logement de la machine, le contenu de la carte mémoire SD/SDHC peut être lu à partir du panneau de commande ou automatique lors de la mise sous tension ou de la réinitialisation de la machine. Installation et formatage de la carte mémoire SD/SDHC Pour utiliser une carte mémoire SD/SDHC inutilisée, il faut d'abord utiliser la machine pour formater la carte mémoire SD/SDHC. 1 Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon d'alimentation Vérifier que les voyants sont éteints. 2 Retirer le capot. 3 Retirer le capot. 10-5 Annexe > Matériel en option 4 Insérer la carte mémoire SD/SDHC dans le logement de carte mémoire SD/SDHC. 5 Remettre les capots en place et refermer le capot arrière. 6 Insérer le cordon d'alimentation dans la prise et mettre la machine sous tension. 7 Formater la carte mémoire SD/SDHC à partir du panneau de commande. Pour la procédure de formatage, se reporter au document suivant : Carte SD (page 7-12) (8) Data Security Kit(E) "Data Security Kit" Le Data Security Kit écrase toutes les données inutiles de la zone de stockage, afin qu’elles ne soient plus récupérables. Le Data Security Kit permet de crypter les données avant de les stocker sur le SSD. Il offre une sécurité accrue car aucune donnée ne peut être décodée par des une sortie ou des moyens habituels. (9) UG-33 "Option ThinPrint" Cette application permet d'impression des données directement sans pilote d'imprimante. 10-6 Annexe > Matériel en option Applications en option Aperçu des applications Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine. Application Data Security Kit Card Authentication Kit*1 Option ThinPrint*1 *1 Peut être utilisée à titre d'essai pendant une durée limitée. REMARQUE • Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai diffèrent selon les applications. • Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. Lancement d'une application Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit. 1 [Menu] > touche [▲] [▼] > [Fonction opt.] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est 3000. 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est 3000. 4 Sélectionner [Détails] pour l'application qui sera utilisée, puis sélectionner la touche [►]. 5 Touche [▲] [▼] > [Officiel] > touche [OK] > touche [OK] Pour utiliser l'application en période d'essai, sélectionner [Essai] sans saisir de clé de licence. 6 Saisir la clé de licence > touche [OK] REMARQUE Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l'écran de saisir de la clé de licence ne s'affiche pas, passer à l'étape 7. 10-7 Annexe > Matériel en option 7 Sélectionner [Oui]. REMARQUE Si l'option Kit de sécurité ou Thin Print ont été démarrées et que la clé de licence a été saisie, mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Vérification des détails de l'application Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d'une application. 1 [Menu] > touche [▲] [▼] > [Fonciton opt.] > touche [►] 2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est 3000. 3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est 3000. 4 Sélectionner [Détails] pour l'application qui sera utilisée, puis sélectionner la touche [►]. Il est possible de voir les informations détaillés de l'application sélectionnée. Sélectionner la touche [▲] pour afficher l'écran suivant. Sélectionner la touche [▼] pour revenir à l'écran précédent. Le tableau suivant énumère les éléments pouvant être affichés. Élément Nom fonction License Comptes essai Expir. essai Extend Trial Period État Étendre la période d'essai. Touche [◄] [►] > [Prolonger période d'essai] > touche [OK] > touche [OK] La période d'essai est étendue. 10-8 Annexe > Papier Papier Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Pour plus de détails sur les formats, les types et le nombre de feuilles de papier pouvant être chargé dans chaque plateau, se reporter à la section suivante : Spécifications (page 10-17) Spécifications papier de base Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d’autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe. Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des incidents papier ou de se froisser. Papier pris en charge Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité d’impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats insatisfaisants. Spécifications papier de base Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections suivantes pour plus d’informations. Critères Poids Spécifications Magasins : 60 à 163 g/m2 Bac MF : 60 à 220 g/m2, 230 g/m2 (Carte) Précision ±0,7 mm Angles 90° ±0,2° Degré d'humidité 4 à 6% Teneur en pâte 80% minimum REMARQUE certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est donc recommandé d’acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l’utiliser. Choisir du papier recyclé permettant d’obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de papier. Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l’utilisation de papier non conforme à ces spécifications. 10-9 Annexe > Papier Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entraîner des bourrages papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toutefois les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de fusion. Ingrédients Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone. Exposés à la chaleur du processus d’impression, ces types de papiers risquent d’émettre des fumées toxiques et d’endommager le tambour. Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d’au moins 80 %, c’est-à-dire un papier dont la teneur en coton ou autres fibres n’est pas supérieure à 20 %. Formats de papier pris en charge Cette machine prend en charge les formats suivants. Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90° ±0,2°. Format papier Magasin 1 Enveloppe Monarch (3-7/8 × 7-1/2") × Envelop. #10 (4-1/8 × 9-1/2") × Enveloppe DL (110 × 220 mm) × Enveloppe C5 (162 × 229 mm) × Magasins 2 à 4 Executive (7-1/4 × 10-1/2") Letter Legal A4 (297 × 210 mm) B5 (257 × 182 mm) A5 (210 × 148 mm) A6 (148 × 105 mm) × B6 (182 × 128 mm) Enveloppe #9 (3-7/8 × 8-7/8") × Enveloppe #6 (3-5/8 × 6-1/2") × ISO B5 (176 × 250 mm) Hagaki (Carte) (100 × 148 mm) × × Oufuku hagaki (Carte réponse) (148 × 200 mm) × × Oficio II 216 × 340 mm 16K (273 × 197 mm) 10-10 Bac MF Annexe > Papier Format papier Magasin 1 Magasins 2 à 4 Bac MF Statement Folio (210 × 330 mm) Youkei 4 (105 × 235 mm) × Youkei 2 (114 × 162 mm) × Perso Magasin 1 : 105 × 148 à 216 × 356 mm Magasins 2 à 4 : 92 × 162 à 216 × 356 mm Bac MF : 70 × 148 à 216 × 356 mm Lissé La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourrages papier. Grammage Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un mètre carré. Aux États-Unis, le grammage correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un grammage trop élevé ou trop faible peut entraîner des départs incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un grammage (c’est-à-dire une épaisseur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d’impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner. Degré d’humidité Le degré d’humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en pourcentage. Le degré d’humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l’adhérence du toner. Le degré d’humidité du papier varie en fonction de l’humidité relative ambiante. Si l’humidité relative est élevée, le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l’humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l’impression. Des bords qui se gondolent ou rétrécissent peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible, s’assurer que le degré d’humidité est compris entre 4 et 6 %. Pour maintenir le degré d’humidité approprié, tenir compte des considérations ci-dessous. • Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré. • Conserver le papier à plat dans son emballage scellé. Une fois l’emballage ouvert, le resceller si le papier est appelé à ne pas être utilisé pendant une période prolongée. • Conserver le papier dans l’emballage scellé et le carton d’origine. Placer le carton sur une palette pour le surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière adéquate surtout par temps pluvieux. • Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins. • Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide. 10-11 Annexe > Papier Autres spécifications papier Porosité : densité de la fibre de papier. Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des incidents papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier passe dans l’unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, charger le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin. Électricité statique : pendant l’impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n’adhèrent pas les unes aux autres. Blancheur : le contraste de l’impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d’obtenir un aspect plus net, plus brillant. Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l’angle n’est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant. Conditionnement : choisir du papier correctement emballé et conditionné dans des cartons. Idéalement, l’emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l’humidité. Papier à traitement spécial : il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont conformes aux spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais. • Papier glacé • Papier filigrane • Papier avec une surface inégale • Papier perforé 10-12 Annexe > Papier Papier spécial Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux. Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés. • Transparents • Papier pré-imprimé • Papier relié • Papier recyclé • Papier fin • En-tête • Papier couleur • Papier perforé • Enveloppes • Hagaki (Carte) • Papier épais • Étiquettes • Couché • Papier de haute qualité Lors de l'utilisation de ces papiers et supports, choisir des produits conçus spécialement pour les copieurs ou les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser). Utiliser le bac MF pour les transparents, le papier épais, les enveloppes, les cartes et les étiquettes. Choix du papier spécial Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du papier ordinaire. Avant d’acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Lors de l’impression sur du papier spécial, tenir compte des précautions générales d’emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques ou blessures éventuelles provoqués par le degré d’humidité ou les caractéristiques du papier spécial. Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial. Transparents Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d’impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous. Résistance à la chaleur Doit résister à 190 °C minimum. Épaisseur 0,100 à 0,110 mm Matériau Polyester Précision ±0,7 mm Angles 90° ±0,2° Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté vers la machine. En cas d’incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur sortie de la machine. 10-13 Annexe > Papier Étiquettes S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF. Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne. Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité d'impression et des problèmes éventuels. Feuille supérieure Couche adhésive Feuille de support Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui sont facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut causer plus de problèmes. La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes peuvent entraîner un décollement des étiquettes et entraîner une panne grave. Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression. Autorisé Non autorisé Feuille supérieure Feuille de support Utiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes. Grammage de la feuille supérieure 44 à 74 g/m² Grammage (grammage du papier) 104 à 151 g/m² Épaisseur de la feuille supérieure 0,086 à 0,107 mm Grammage du papier 0,115 à 0,145 mm Degré d'humidité 4 à 6 % (composite) 10-14 Annexe > Papier Hagaki (Carte) Irrégularités Irrégularités Aérer le papier Hagaki (Carte) et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. L’impression sur du papier Hagaki (Carte) tuilé peut provoquer des incidents papier. Utiliser du papier Oufuku hagaki (carte réponse) déplié (disponible dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki (Carte) peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une règle. Enveloppes Les enveloppes doivent être chargées dans le bac MF avec la face à imprimer vers le haut ou dans le chargeur de papier en option avec la face à imprimer vers le haut. REMARQUE Ne pas charger le papier au-dessus des limites de chargement sur le guide de largeur de papier du chargeur de papier en option. En raison de la structure des enveloppes, il n’est pas toujours possible d’effectuer une impression uniforme sur toute la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant d’acheter de gros volumes d’enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de n’ouvrir l’emballage qu’au moment de les utiliser. Tenir compte des points suivants : • Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhésive est protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhésive se détache à l'intérieur la machine. • Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes comportant un œillet autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée d'un film en plastique). • En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes. Papier épais Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers épais peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, procéder comme pour le papier Hagaki (Carte). Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des bourrages. REMARQUE Si l’alimentation est incorrecte alors que le papier a été lissé de cette façon, le charger dans le bac MF avec le bord d’attaque relevé de quelques millimètres. 10-15 Annexe > Papier Papier couleur Le papier couleur doit être conforme aux spécifications. Spécifications papier de base (page 10-9) De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d’impression (jusqu’à 200 °C ou 392 °F). Papier pré-imprimé Le papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications. Spécifications papier de base (page 10-9) L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers. Papier recyclé Le papier recyclé doit être conforme aux spécifications ; toutefois sa blancheur peut être considérée à part. Spécifications papier de base (page 10-9) REMARQUE Avant d’acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Papier couché Le papier couché est créé en traitant la surface du papier de base avec un revêtement qui offre une qualité d'impression supérieure à celle du papier normal. Le papier couché est utilisé pour l'impression d'une qualité particulièrement élevée. La surface du papier de qualité élevée ou moyenne est revêtue d'agents spéciaux qui améliorent l'adhérence de l'encre et rendent la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour recouvrir un ou les deux côtés du papier. Le côté revêtu apparaît légèrement brillant. IMPORTANT Lors de l'impression sur papier couché dans un lieu très humide, s'assurer que le papier est conservé au sec, car l'humidité peut faire coller les feuilles lorsqu'elles sont chargées dans la machine. En cas d'impression dans un lieu très humide, charger le papier couché une feuille à la fois. 10-16 Annexe > Spécifications Spécifications IMPORTANT Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Machine Élément Description Type Bureau Méthode d'impression Électrophotographie par laser à semi-conducteur Grammage du papier Magasin 60 à 163 g/m2 Bac MF 60 à 220 g/m2, 230 g/m2 (Carte) Type de papier Magasin Normal, Rugueux, Recyclé, Vélin, Préimprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 (Recto verso : identique à Recto) Bac MF Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couché, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Épais, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 Magasin A4, A5, A6, B5, B6, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, Folio, 216 × 340 mm, 16K, B5 (ISO), Personnalisé (105 × 148 mm à 216 × 356 mm) Bac MF A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Envelop. #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki (Carte), Oufuku Hagaki (Carte réponse), Youkei 4, Youkei 2, Personnalisé (70 × 148 mm à 216 × 356 mm) Temps de préchauffage (22 °C/71,6 °F, 60 %) Mise sous tension 26 secondes maximum Veille 17 secondes maximum Capacité en papier Magasin 500 feuilles (80 g/m2) *1 Bac MF 100 feuilles (80 g/m2) Format papier *1 Jusqu'à la ligne de hauteur limite supérieure dans le magasin. 10-17 Annexe > Spécifications Élément Capacité du bac de sortie Plt. sup. Description 2 250 feuilles (80 g/m ) Système d'écriture d'image Laser à semi-conducteur et électrophotographie Mémoire 512 Mo Interface Standard Connecteur d’interface USB : 1 (Hi-Speed USB) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Port USB : 2 (Hi-Speed USB) Environnement d’utilisation Option eKUIO : 1 Température 10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F Humidité 10 à 80 % Altitude 3500 m/11 482 ft maximum Luminosité 1500 lux maximum Dimension (L × P × H) 15 23/64 × 20 61/64 × 16 1/8 390 × 532 × 409,5 mm Poids Environ 61,7 lb/Environ 28,0 kg (sans cartouche de toner) Espace requis (L × P) 15 23/64 × 28 37/64 (en utilisant le bac MF) 390 × 725,8 mm Source d'alimentation Modèle 120 V : 120 V 60 Hz, 9,0 A Modèle 230 V : 220 à 240 V La consommation de courant du produit en veille réseau (si tous les ports réseau sont connectés). Options 50/60 Hz 5,0 A 2,4 W Matériel en option (page 10-2) 10-18 Annexe > Spécifications Fonctions de l'imprimante Élément Description Vitesse d’impression Impression noir et blanc Temps de sortie de la première impression (A4, chargé à partir du magasin) Impression couleur A4-R 30 feuilles/min 30 sheets/min Letter-R 32 feuilles/min 32 sheets/min Legal 26 feuilles/min 26 feuilles/min B5 27 feuilles/min 27 feuilles/min A5 27 feuilles/min 27 feuilles/min A6 27 feuilles/min 27 feuilles/min Noir et blanc 7,0 secondes maximum Couleur 8,0 secondes maximum Résolution 600 × 600 dpi, 9600 dpi équivalent × 600 dpi Système d’exploitation Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012/R2, Mac OS 10.5 ou version ultérieure Interface Connecteur d’interface USB : 1 (Hi-Speed USB) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Interface optionnelle (option) : 1 (pour l'installation de l'IB-50/IB-51) Langage de description de page PRESCRIBE Émulations PCL6 (PCL-XL, PCL5c), KPDL3, XPS Chargeur de papier (500 feuilles) (option) Élément Description Méthode d’alimentation du papier Alimentation par rouleau à friction (Nbre de feuilles : 500, 80 g/m²) Format papier A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Envelop. #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Youkei 4, Youkei 2, Personnalisé (92 × 162 à 216 × 356 mm) Papier pris en charge Grammage : 60 à 220 g/m² Types de supports : Normal, Rugueux, Recyclé, Préimprimé, Étiquettes, Relié, Vélin, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Couché, Épais, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 Dimensions 15 23/64 × 20 61/64 × 4 37/64 (L) × (P) × (H) 390 × 532 × 116 mm Poids 9,0 lbs. maximum / 4,1 kg maximum REMARQUE Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur ou un technicien. 10-19 Annexe > Glossaire Glossaire Accessibilité Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et les déficients visuels. Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255. AppleTalk AppleTalk permet le partage des fichiers et des imprimantes et l'utilisation de logiciels d'application placés sur un autre ordinateur du même réseau AppleTalk. Auto-IP Auto-IP est un module qui permet l'attribution d'adresse IPv4 dynamiques au démarrage d'un périphérique. La fonction DHCP nécessite toutefois un serveur DHCP. Auto-IP est une méthode sans serveur pour le choix d'une adresse IP. Les adresses IP entre 169.254.0.0 et 169.254.255.255 sont réservées à l'attribution automatique de la part d'Auto-IP. Bac MF (multifonction) Plateau d’alimentation de papier situé à l'avant de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de l’impression sur des enveloppes, du papier Hagaki (Carte), des transparents ou des étiquettes. Boîte personnalisée La fonction Boîte personnalisée stocke les données d'impression pour chaque utilisateur et permet à l'utilisateur d'imprimer une ou plusieurs copie des données stockées par la suite à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. Boîte travaux La fonction Boîte travaux stocke les données d'impression sur l'imprimante et permet aux utilisateurs d'imprimer une ou plusieurs copies des données stockées par la suite à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. Bonjour Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement les ordinateurs, les périphériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est utilisé, Bonjour permet au périphériques de se reconnaître automatiquement sans spécifier d'adresse IP ou sans définir de serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera réglé correctement pour Bonjour. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre d’ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l’adresse IP affectée. 10-20 Annexe > Glossaire DHCP (IPv6) Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il prend en charge l'IPv6. Il étend le protocole de démarrage BOOTP qui définit les protocoles utilisés pour le transfert des informations de configuration aux hôtes du réseau. Le DHCPv6 permet au serveur DHCP d'utiliser ses fonctionnalités étendues pour envoyer des paramètres de configuration à un nœud IPv6. Puisque les adresses réseau qui peuvent être utilisées sont attribuées automatiquement, la charge de gestion du nœud IPv6 est réduite dans les systèmes où l'administrateur doit exercer un contrôle étroit sur l'attribution d'adresse IP. Disque RAM En utilisant une partie de la mémoire de l'imprimante comme disque virtuel, il est possible de définir une quantité de mémoire quelconque de la mémoire totale de l'imprimante comme disque RAM afin d'utiliser les fonctionnalités comme le tri électronique (réduction du temps d'impression). dpi (points par pouce) Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm). Émulation Fonction permettant d’interpréter et d’exécuter les langages de description de page d’autres imprimantes. La machine émule le fonctionnement de PCL6, KPDL3 (compatible PostScript 3). FTP (File Transfer Protocol) Protocole permettant de transférer des fichiers sur les réseaux TCP/IP tels qu’Internet ou les intranets. Tout comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd’hui largement utilisé sur Internet. IPP IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseaux TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement. KPDL (Kyocera Page Description Language) Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3. Masque de sous-réseau Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se réfère à quelque chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau est indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers l'avant (/ ). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous-réseau,est appelée adresse de sous-réseau. Lorsque vous saisissez le masque de sous-réseau, assurez-vous que l'option "DHCP" est réglée sur "Désactivé". Mode EcoPrint Mode d’impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuées dans ce mode sont plus claires que les copies normales. 10-21 Annexe > Glossaire NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface) Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n’est pas adaptée aux grands réseaux du fait d’un manque de capacités de routage permettant de sélectionner les chemins les mieux adaptés. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocole standard de services de partage de fichiers et d’impression. Nuances de gris Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de nuances de gris, allant du noir pour l’intensité la plus faible au blanc pour l’intensité maximale, sans autres couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c’est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits. Page d’état La page indique les conditions de la machine. Passerelle par défaut Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue d’accéder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé. Si aucune passerelle spécifique n’est désignée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l’hôte désigné comme passerelle par défaut. PDF/A Il s'agit de la norme « ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents électroniques pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF 1.4 (PDF/A-1) » et d'un format de fichier basé sur PDF 1.4. Il a été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une spécialisation du PDF, principalement utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en cours de préparation. Pilote d'imprimante Logiciel permettant d’imprimer les données créées sur un logiciel d’application. Le pilote d’imprimante de la machine figure sur le DVD d’accompagnement. Installer le pilote sur l’ordinateur connecté à la machine. Polices contour Avec les polices contour, les contours des caractères sont représentés par des expressions numériques et les polices peuvent être agrandies ou réduites de différentes manières en modifiant les valeurs numériques de ces expressions. L'impression reste claire même si vous agrandissez les polices, les caractères étant définis avec des contours représentés par des expressions numériques. Vous pouvez indiquer le format des polices de caractères par incréments de 0,25 points en allant jusqu'à 999,75 points. POP3 (Post Office Protocol 3) Protocole standard de réception de courriers électroniques en provenance d’un serveur sur lequel le courrier est stocké sur Internet ou sur un intranet. PostScript Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant l’impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans les technologies de mise en œuvre. 10-22 Annexe > Glossaire PPM (impressions par minute) Correspond au nombre d’impressions A4 effectuées en une minute. RA(Stateless) Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA). ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification". Saut de page attente Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de recevoir les données suivantes. Cet état est appelé saut de page attente. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Si la dernière page ne contient pas de données d’impression, aucune page n’est imprimée. Sélection automatique du papier Fonction permettant de sélectionner automatiquement un papier ayant le même format que l’original lors de l’impression. SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de courrier entre les serveurs de messagerie et l’envoi de courrier aux serveurs par les clients. TCP/IP (IPv6) TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération du protocole Internet et il étend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lié à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalité de sécurité supplémentaire et la capacité de hiérarchiser la transmission de données. TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) TCP/IP est un ensemble de protocoles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les périphériques sur un réseau. TWAIN (Technology Without Any Interested Name) Spécification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d’imagerie aux ordinateurs. Les périphériques compatibles TWAIN permettent de traiter les images sur tout logiciel applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR. USB (Universal Serial Bus) 2.0 Norme d’interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps. Cette machine est équipée d’une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit. Veille automatique Ce mode conçu pour réaliser des économies d’énergie est activé lorsque la machine est inactive ou lorsqu'il n’y a pas de transfert de données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d’énergie est minimale. 10-23 Annexe > Glossaire WIA (Windows Imaging Acquisition) Fonction prise en charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d'images à partir d'appareils photo numériques ou d'autres périphériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en standard avec les fonctions de Windows et facilite l'utilisation afin d'importer des images directement vers le Poste de travail sans utiliser d'application. 10-24 Index A Accessibilité 10-20 Administrateur 7-23 Administration des connexions d'utilisateurs Activer l'administration des connexions d'utilisateurs 8-3 Connexion 2-12 Déconnexion 2-12 Login clavier 8-4 Administration des connexions d’utilisateurs 8-2 Vue d'ensemble de l'administration des connexions d’utilisateurs 8-2 Adresse IP 10-20 Paramètres 7-16 Afficher état/journal 7-13 Aide 10-20 AirPrint 4-8 Alarme 7-11 AppleTalk 10-20 Applications en option 10-7 Auto-IP 10-20 Paramètres 7-16 Avis 1-2 B Bac de récupération de toner 2-4 Bac MF 2-3, 10-20 Format de papier et type de support 3-12 Blocage de l'interface 7-21 Boîte de document Boîte des travaux 4-10, 5-4 Boîte Mémoire amovible 5-5 Boîte personnalisée 5-4, 5-6 Présentation de la Boîte de document 5-4 Boîte des travaux Boîte Épreuve 4-17 Boîte Impression privée 4-11 Boîte Travail stocké 4-13 Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail 4-10 Boîte perso. 10-20 Boîte personnalisée Création d’une nouvelle boîte 5-6 Impression de documents 5-7 Modification de documents 5-7 Modification et suppression de boîte personnalisée 5-6 Stockage de documents 5-6 Suppression de documents 5-8 Boîte travail Boîte Copie rapide 4-15 Stock trav pr cop rapide 4-19 Support stockage 4-19 Suppr. stockage travaux 4-19 Boîte travaux 10-20 Bonjour 10-20 Paramètres 7-16 Bourrages papier 9-26 À l'intérieur de la machine 9-34 Bac MF 9-27 Capot arrière 1 9-34 Capot arrière 1 (alimentation) 9-30 Capot arrière 2 9-31 Capot arrière 3 9-33 Indicateur d'emplacement de bourrage 9-26 Magasin 1 à 4 9-29 Unité recto verso 9-36 Butée de papier 2-2, 3-13 C Câble réseau Raccordement 2-6 Câble secteur Raccordement 2-7 Câble USB Raccordement 2-7 Calibr. Couleur 7-23 Capot arrière 1 2-2 Capot arrière 2 à 4 2-5 Capot d'alimentation 2-3 Capot de l'unité de fusion 2-3 Capot du bac de récupération de toner 2-4 Card Authentication Kit 10-3 Carte SD 10-5 Formater 7-12 Cartouche de toner (Black) 2-4 Cartouche de toner (Cyan) 2-4 Cartouche de toner (Magenta) 2-4 Cartouche de toner (Yellow) 2-4 Chargeur de documents Nomenclature 2-2 Chargeur de papier 10-3 Comptabilité des travaux 8-6 Accès comptabilité travaux 8-8 Activation de la comptabilité des travaux 8-7 Ajout d'un compte 8-9 Aperçu de la comptabilité des travaux 8-6 Appliquer limite 8-15 Comptabilité du nombre de pages imprimées 8-16 Connexion 8-18 Déconnexion 8-18 Impression 8-14 Imprimer liste gestion travaux 8-17 Modification d'un compte 8-12 Restriction de l’utilisation de la machine 8-10 Suppression d'un compte 8-13 Comptabilité du nombre de pages imprimées Compta ch. trav 8-16 Compteur 2-30 Imprimer liste gestion travaux 8-17 Travail ID util. inconnu 8-19 Config. type de support 7-8 Configuration de la date et de l’heure 2-13 Connecteur d’interface réseau 2-3 Connecteur d’interface USB 2-3 Connexion 2-12 Connexion simple 2-12 Index-1 Guides de largeur papier 2-3, 3-4 Conventions en matière de sécurité 1-2 Conventions utilisées dans ce manuel xi Correction erreur auto 7-14 H HTTP Détails protocole 7-17 HTTPS 7-20 D Data Security Kit 10-6 Date 7-13 Déconnexion 2-12 Définition date Date 7-13 Format de la date 7-13 Fuseau horaire 7-13 Heure 7-13 Heure d'été 7-13 Dépannage 9-9 Détails de l’enregistrement 7-23 DHCP 10-20 Paramètres 7-16 DHCP (IPv6) 10-21 Paramètres 7-16 Disque RAM 10-21 dpi 10-21 I E Économie des ressources - Papier 1-10 EcoPrint 10-21 Écran d'aide 2-11 Embedded Web Server RX 2-32 Émulation 10-21 Enregistrement normal 7-23 Entretien régulier Remplacement de la cartouche de toner 9-3 Remplacement du bac de récupération de toner 9-7 Environnement 1-3 État du réseau 7-24 État réseau opt. 7-24 Étiquettes 10-14 Extension mémoire 10-3 F Fonction d'impression recto-verso automatique 1-10 Fonction Économie d’énergie 1-10 Fonction opt. 7-23 Format de la date 7-13 Frmt TIFF/JPEG Défaut 7-10 FTP 10-21 FTP Serveur Détails protocole 7-17 Fuseau horaire 7-13 G Gestion 8-1 Gestion de l'alimentation 1-10 Gestion erreur 7-11 Glossaire 10-20 Google Cloud Print 4-9 GPL/LGPL 1-7 Guide de longueur du papier 2-3, 3-5 Impression à partir de l'ordinateur 4-2 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 5-10 Impression WSD 7-19 Imprimante Paramètres d'impression 4-5 Imprimer rapport 7-4 Impression Page configuration 7-4 Imprimer liste Disque RAM 7-5 Imprimer liste fichiers carte SD 7-5 Imprimer liste fichiers SSD 7-5 Imprimer liste polices 7-5 Imprimer Plan du menu 7-4 Informations légales 1-6 Initialis. SSD 7-23 Installation Logiciel 2-20 Macintosh 2-28 Windows 2-21 Interface en option 2-3 Interrupteur d’alimentation 2-2 IPP 7-19, 10-21 IPSec Paramètres 7-20 K Kit d'interface réseau sans fil 10-4 Kit d’interface réseau 10-4 KPDL 10-21 L Langue des messages 7-11 Levier de verrouillage de la cartouche de toner 2-4 Logement de mémoire USB 2-2 LPD Détails protocole 7-17 M Magasin Chargement du papier 3-4 Format de papier et type de support 3-10 Magasin 1 2-2 Magasins 2 à 4 2-5 Maintenance ordinaire 9-2 Manuels fournis avec la machine viii Marques commerciales 1-6 Masque de sous-réseau 10-21 Paramètres 7-16 Mémoire USB Impression 5-10 Retirer 5-12 Index-2 Menu système 7-2 Administrateur 7-23 État du réseau 7-24 État réseau opt. 7-24 Fonction opt. 7-23 Imprimer rapport 7-4 Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux 7-15 Paramètres d'impression 7-9 Paramètres du papier 7-6 Périph. commun 7-11 Réglage/Maintenance 7-23 Réseau 7-16 Réseau en option 7-18 Sécurité 7-19 Mise hors tension 2-8 Mise sous tension 2-8 Mode Disque RAM 7-15 Mode silencieux 6-3, 7-23 Molette de format 2-3 Monotype Imaging License Agreement 1-8 N NetBEUI 10-22 Détails protocole 7-17 Nettoy. données 7-22 Nettoyage 9-2 Unité de transfert du papier 9-2 Niv alerte toner 7-12 Niveau de sécurité 7-22 Niveau de veille 2-18 Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 7-15 Nomenclature 2-2 Nuances de gris 10-22 O OpenSSL License 1-7 Option Card Authentication Kit 10-3 Carte SD 10-5 Chargeur de papier 10-3 Data Security Kit 10-6 Extension mémoire 10-3 Kit d'interface réseau sans fil 10-4 Kit d’interface réseau 10-4 Option ThinPrint 10-6 SSD 10-4 Vue d'ensemble 10-2 Option ThinPrint 10-6 Original SSLeay License 1-7 P Page d’état 10-22 Panneau de commande 2-2 Papier Chargement des cartes 3-9 Chargement des enveloppes 3-9 Chargement du papier 3-2 Chargement du papier dans le bac MF 3-7 Chargement du papier dans les magasins 3-4 Format et type de support 3-10, 10-9 Grammage 7-8 Papier approprié 10-10 Papier spécial 10-13 Précautions pour le chargement du papier 3-3 Spécifications 10-9 Papier couché 10-16 Papier recyclé 10-16 Param. autoris. groupe Autorisation de groupe 8-5 Param. service 7-24 Paramètres d'impression 4-5, 7-9 Alimentation 7-9 Ann. A4/LT 7-9 Chang. bac auto 7-9 Émulation 7-9 Mode couleurs 7-9 Mode d'alimentation du papier 7-9 Nom trav. 7-10 Nom utilisateur 7-10 Param. page 7-10 Priorité bac MF 7-9 Qualité d'impression 7-10 Recto verso 7-9 Paramètres du magasin 3-10 Paramètres du papier 7-6 Paramètres e-mail 2-38 Passerelle par défaut 10-22 Paramètres 7-16 PDF/A 10-22 Périph. commun 7-11 Afficher état/journal 7-13 Alarme 7-11 Carte SD 7-12 Définition date 7-13 Gestion erreur 7-11 Langue des messages 7-11 Mode Disque RAM 7-15 Niv alerte toner 7-12 Param niv veille 7-15 SSD 7-12 Temporisateur 7-14 Toner coul. vide 7-12 Pilote d'imprimante 10-22 Aide 4-7 Plateau supérieur 2-2 Poignées 2-2 Polices contour 10-22 POP3 10-22 Détails du protocole 7-17 POP3 (E-mail RX) Protocol Detail 7-17 Port Raw Détails protocole 7-17 Port USB 2-3 PostScript 10-22 PPM 10-23 Précautions lors de l'utilisation 1-4 Précautions pour le chargement du papier 3-3 Product Library ix Index-3 Programme Energy Star (ENERGY STAR®) 1-11 R RA(Stateless) 10-23 Paramètres 7-16 Raccordement Câble réseau 2-6 Câble secteur 2-7 Câble USB 2-7 Redémarrer imprimante 7-24 Réglage/Maint. 7-23 Réinitialisation auto du panneau 7-14 Remplacement de la cartouche de toner 9-3 Remplacement du bac de récupération de toner 9-7 Réponse aux messages 9-13 Réseau 7-16 Détails protocole 7-17 Préparation 2-15 Redémarrer réseau 7-17 TCP/IP 7-16 TCP/IP (IPv6) 7-16 Réseau en option 7-18 AppleTalk 7-18 Communication 7-18 Filtre adr. MAC 7-18 Interface LAN 7-18 IPSec 7-18 NetWare 7-18 Redém. réseau 7-18 TCP/IP 7-18 TCP/IP (IPv6) 7-18 Résolution 10-19 Résolution des dysfonctionnements 9-9 TCP/IP (IPv6) 10-21 Paramètres 7-16 Temp. correction erreur 7-14 Tempor. veille 7-14 Temporisateur Correction erreur auto 7-14 Delai saut page 7-14 Init pannel temporisation 7-14 Réinit.AutoPann. 7-14 Temp. correction erreur 7-14 Tempor. veille 7-14 Temporisation de la réinitialisation du panneau 7-14 Temps de sortie de la première impression 10-19 TWAIN 10-23 U USB 10-23 Utilisateur/Comptabilité des travaux Comptabilité des travaux 8-6 Login utilisat. 8-2 Travail ID util. inconnu 8-19 V Veille auto 2-17 Veille automatique 10-23 Vérification du compteur 2-30 Vitesse d’impression 10-19 W WIA 10-24 WSD amélioré (SSL) 7-19 S Saut de page attente 10-23 Sécurité 7-19 Sécurité des données 7-22 Sélection automatique du papier 10-23 SMTP 10-23 Détails du protocole 7-17 SNMP Détails protocole 7-17 SNMPv3 Détails protocole 7-17 Spécifications 10-17 Chargeur de papier (500 feuilles) (option) 10-19 Fonctions de l'imprimante 10-19 Machine 10-17 SSD 10-4 Formater 7-12 Supprimer après impression 6-3 Symboles 1-2 T TCP/IP 10-23 Paramètres 7-16 TCP/IP (IPv4) Paramètres 2-15 Index-4 TA Triumph-Adler GmbH Betriebsstätte Norderstedt Ohechaussee 235 22848 Norderstedt Germany Première Édition 2015.4 2NRGEFR000