PFEVEL74008 | Manuel du propriétaire | ProForm 380 RAZOR ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
PFEVEL74008 | Manuel du propriétaire | ProForm 380 RAZOR ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle PFEVEL74008.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés).
email : [email protected]
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
Notre site Internet
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT
Lʼautocollant dʼavertissement illustré sur cette
page est collé à lʼendroit indiqué. Si un autocollant est manquant ou illisible, appelez
le numéro de téléphone sur la page de
couverture de ce manuel, et commandez
un nouvel autocollant gratuit. Placez le
nouvel autocollant à lʼendroit indiqué.
Remarque : lʼautocollant nʼest peut-être pas
illustré à lʼéchelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
afin de diminuer les risques de blessures graves, lisez
toutes les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements inscrits sur
votre appareil elliptique, avant dʼutiliser cet appareil. ICON nʼassume aucune responsabilité pour
des blessures ou des dégâts matériels résultant de lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercices. Ceci
sʼadresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé.
8. Portez des vêtements appropriés quand
vous faites de lʼexercice ; ne portez pas de
vêtements trop larges qui pourraient se
coincer dans lʼappareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger
vos pieds.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
sʼassurer que tous les utilisateurs de lʼappareil elliptique soient correctement informés de toutes les précautions.
9. Tenez le détecteur cardiaque des poignées
ou les bras pour la partie supérieure du
corps quand vous montez ou descendez de
lʼappareil et quand vous lʼutilisez.
3. Votre appareil elliptique est conçu pour être
utilisé chez vous. Lʼappareil elliptique ne
doit pas être utilisé dans une institution
commerciale ou pour la location.
10. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez de votre appareil elliptique
; évitez dʼarquer le dos.
4. Utilisez et gardez votre appareil elliptique à
lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la
poussière. Placez lʼappareil elliptique sur
une surface plane et sur un tapis pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurezvous quʼil y a suffisamment dʼespace autour
de lʼappareil elliptique pour vous permettre
de monter, de descendre et dʼutiliser facilement lʼappareil.
12. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, laissez les pédales ralentir jusquʼà lʼarrêt.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés de votre
appareil elliptique.
14. Nʼutilisez votre appareil elliptique que de la
manière décrite.
11. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. Divers facteurs peuvent rendre la
lecture du rythme cardiaque moins précise.
Le capteur ne sert quʼà donner une idée
approximative des fluctuations du rythme
cardiaque lors de lʼexercice.
5. Inspectez et serrez correctement toutes les
pièces régulièrement. Remplacez toute pièce
usée immédiatement.
13. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de
retour à la normale.
7. Votre appareil elliptique ne doit jamais être
utilisé par des personnes dont le poids est
supérieur à 113 kg (250 lbs).
3
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir choisi lʼappareil elliptique révolutionnaire
PROFORM® 380 RAZOR. Lʼappareil elliptique 380
RAZOR est équipé dʼun large éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez
vous plus efficaces et plus agréables.
couverture de ce manuel. Pour mieux vous aider,
notez le numéro du modèle et le numéro de série de
lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et lʼemplacement du numéro de série se trouvent
sur la page de couverture de ce manuel.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser lʼappareil elliptique. Si vous avez des questions
concernant cet appareil, reportez-vous à la page de
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Bras pour la Partie
Supérieure du Corps
Détecteur
Cardiaque
Console
Roue
Disque de
la Pédale
Pédale
Écrou du Pied
de Nivellement
4
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de lʼappareil elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
En plus de la clé hexagonale incluse, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme
, et un maillet en caoutchouc
.
à mollette
, une clé
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve
dans la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées
lors de lʼassemblage. Remarque : certaines petites pièces ont été pré-assemblées. Si une pièce nʼest pas
dans le sac de quincaillerie, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée.
Écrou de
Verrouillage de
M6 (77)–14
Écrou de
Verrouillage de
M8 (82)–8
Vis à Tête Ronde
de M4 x 16mm
(84)–16
Vis à Tête Plate
de M4 x 16mm
(73)–4
Boulon à Tête Plate de
M6 x 28mm (31)–10
Rondelle de
M6 (35)–2
Rondelle
Fendue de M10
(78)–6
Vis en Métal/Nylon
de M6 x 16mm
(80)–2
Boulon en Bouton de
M6 x 36mm (76)–4
Vis avec Nylon de
M10 x 20mm (79)–6
5
Vis à Epaulement de
M10 x 41mm (63)–2
1.
1
Pour faciliter lʼassemblage de lʼappareil
elliptique, lisez dʼabord les informations
contenues dans la page 5.
Fixez une Roue (50) à lʼavant du Cadre (1) à
lʼaide dʼune Vis à Epaulement de M10 x 41mm
(63).
1
Répétez cette étape pour fixer lʼautre Roue
(non illustrée).
2. Identifiez les Couvercles Droit et Gauche du
Cadre (48, 49), sur lesquels se trouvent des
autocollants « gauche » et « droit » ( « L » ou «
Left » indique le côté Gauche; « R » ou « Right
» indique le côté Droit).
2
Orientez les Couvercles Gauche et Droit du
Cadre (48, 49) avec les côtés arrondis dans les
emplacements indiqués.
Côté
Arrondi
Pendant quʼune autre personne soulève lʼarrière
du Cadre (1), fixez chaque Couvercles du
Cadre (48, 49) au Cadre à lʼaide de deux Vis à
Tête Ronde de M4 x 16mm (84).
48
1
6
Côté
Arrondi
84
49
50
63
3. Demandez à une autre personne de tenir le
Montant (2) près du Cadre (1).
3
Localisez lʼattache de fil dans le Montant (2).
Attachez lʼextrémité inférieure de lʼattache de fil
au Groupement de Fils (86). Puis, tirez l'extrémité supérieure de l'attache de fil vers le haut
hors du sommet du Montant. Ensuite, détachez
et jetez lʼattache de fil.
Attache
Evitez de pincer le
Groupement de Fils (86)
Conseil : Pour éviter que le Groupement de
Fils (86) ne tombe à lʼintérieur du Montant
(2), attachez le Groupement de Fils à une
bande en caoutchouc.
2
Conseil : Evitez de pincer le Groupement de
Fils (86). Fixez le Montant (2) au Cadre (1) à
lʼaide de quatre Vis avec Nylon de M10 x 20
mm (79) et de quatre Rondelles Fendues de
M10 (78). Ne serrez pas les Vis en
Metal/Nylon tout de suite.
79
78
78
78
86
79
1
4. Glissez vers le bas le Couvercle de la Console
(96) par-dessus le Montant (2).
4
Orientez le Support de la Console (3) de sorte
que lʼautocollant soit dirigé vers le haut. Puis,
tenez le Support de la Console près du Montant
(2) et insérez vers le haut le Groupement de
Fils (86) supérieur à travers le Support de la
Console.
96
86
Conseil : Evitez de pincer le Groupement de
Fils (86). Fixez le Support de la Console (3) au
Montant (2) à lʼaide de quatre Vis à Tête Plate
de M4 x 16mm (73).
7
79
73
73
3
2
Evitez de pincer le
Groupement de Fils (86)
5. La Console (4) peut utiliser quatre piles de type
« D » (non incluses) ; nous recommandons les
piles alcalines. IMPORTANT : si la console a
été entreposée dans un endroit froid, laissez-la se réchauffer à la température
ambiante avant d'insérer les piles. Si cette
précaution nʼest pas prise, vous pourriez
endommager les affichages de la console ou
dʼautres composantes électroniques. Retirez
le couvercle des piles, placez les piles dans le
compartiment des piles puis, ré-attachez le couvercle des piles. Assurez-vous que les piles
sont orientées comme sur le diagramme
dans le compartiment des piles.
5
Couvercle des Piles
Piles
Pour acheter un adaptateur CA en option,
contactez le magasin dans lequel vous avez
acheté lʼappareil ou composez le numéro de
téléphone indiqué sur la page de couverture
de ce manuel. Pour éviter dʼendommager la
console, utilisez uniquement un adaptateur
CA fourni par le fabricant. Branchez une
extrémité de lʼadaptateur CA au jack de la console ; branchez lʼautre extrémité à une prise
installée selon les codes et règles en vigueur.
4
Piles
6
6. Pendant quʼune deuxième personne tient la
Console (4) près du Montant (3), branchez le
groupement de fils de la console dans le
Groupement de Fils (86) Supérieur.
Ensuite, insérez vers le bas les fils du détecteur
cardiaque de la console à travers le Montant
(2). Tirez vers lʼextérieur un fil du détecteur cardiaque de chaque côté du Montant.
4
Fils du Détecteur
Cardiaque
Évitez de pincer
les Fils
Conseil : evitez de pincer les fils. Attachez la
Console (4) sur le Montant (2) à lʼaide de quatre Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (84).
Fils de la
Console
86
3
2
84
8
84
7. Glissez vers le haut le Couvercle de la Console
(96) par-dessus la Console (4). Insérez vers le
bas les fils du détecteur cardiaque de la console à travers le Couvercle de la Console.
7
4
Conseil : evitez de pincer les fils. Fixez le
Couvercle de la Console (96) à lʼaide de quatre
Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (84).
Évitez de pincer
les Fils
Fils du Détecteur
Cardiaque
96
8. Identifiez les Barre Gauche du Détecteur
Cardiaque (5, 16), sur lesquels se trouvent des
autocollants « gauche » et « droit » ( « L » ou «
Left » indique le côté Gauche; « R » ou « Right
» indique le côté Droit).
84
8
Évitez de
pincer les
Fils
5
Demandez à une autre personne de tenir la
Barre Droite du Détecteur Cardiaque (16) près
du Montant (2).
Fils du Détecteur
Cardiaque
2
Branchez le fil du détecteur cardiaque de la
console du Montant (2) aux Fil du Détecteur
Cardiaque (37) de la Barre Droite du Détecteur
Cardiaque (16).
37
16
Conseil : evitez de pincer les fils. Fixez la
Barre Droite du Détecteur Cardiaque (16) au
Montant (2) à lʼaide dʼune Vis en Métal/Nylon
de M10 x 20 mm (79) et dʼune Rondelle
Fendue de M10 (78).
Répétez cette étape pour la Barre Gauche
du Détecteur Cardiaque (5).
9
78
79
13
9. Localisez la Pédale Droite (13), portant un autocollant marqué « Right » [Droite] et orientez-la
comme indiqué.
14
Localisez lʼamortisseur situé en dessous du
Bras de la Pédale Droite (14). Puis, positionnez
le trou du Support de la Pédale (15) au-dessus
de lʼamortisseur.
15
82
Fixez la Pédale Droite (13) et le Support de la
Pédale (15) au Bras de la Pédale Droite (14) t à
lʼaide de quatre Ecrous de Verrouillage de M8
(82).
Répétez cette étape pour la Pédale Gauche
(non illustrée).
9
Amortisseur
Trou
10. Fixez le Bras de la Pédale Droite (14) au
Support du Bras du Pédalier (29) droit à lʼaide
de trois Boulons à Tête Plate de M6 x 28mm
(31) et de trois Ecrous de Verrouillages de M6
(77). Assurez-vous que les Écrous de
Verrouillage en Nylon soient à lʼintérieur des
trous hexagonaux.
10
Répétez cette étape pour le Bras de la
Pédale gauche (non illustré).
11. Repérez le Bras PSC Droit (9), portant un autocollant marqué « Right » (Droite).
Orientez le Bras PSC Droit (9) et une Jambe
PSC (6) comme illustré. Assurez-vous que les
trous hexagonaux ainsi que le grand côté de
la Jambe PSC se trouvent dans les emplacements indiqués.
31
77
29
14
Trous
Hexagonaux
11
9
Glissez le Bras PSC Droit (9) par-dessus la
Jambe PSC (6).
Fixez le Bras PSC Droit (9) à lʼaide de deux
Boulons en Bouton de M6 x 36mm (76) et de
deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M6
(77). Assurez-vous que les Écrous de
Verrouillage en Nylon soient à lʼintérieur des
trous hexagonaux.
77
76
Trous
Hexagonaux
Grand Côté
Répétez cette étape pour le Bras PSC Droit
(non indiqué) et lʼautre Jambe PSC (non
indiquée).
6
10
12. Appliquez une couche épaisse de la graisse
incluse sur les axes du Montant (2).
Orientez un Couvercle du Bras Intérieur (22) et
la Jambe PSC (6) droite comme illustré.
12
Glissez le Couvercle du Bras Intérieur (22) et la
Jambe PSC (6) droite par-dessus le côté droit
du Montant (2).
80
Fixez la Jambe PSC (6) droite à lʼaide dʼune Vis
en Métal/Nylon de M6 x 16mm (80), une
Rondelle de M6 (35).
Fixez la Jambe PSC (6) gauche de la même
manière.
35
22
2
6
22
35
Graisse
6
13. Fixez le Couvercle du Bras Extérieur (20)
autour de la Jambe PSC (6) gauche à lʼaide de
deux Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (84).
13
Fixez lʼautre Couvercle du Bras Extérieur
(20) autour de la Jambe PSC (6) droite de la
même manière.
84
20
6
84
11
20
6
80
14. Insérez le Bras de la Pédale Droite (14) à lʼintérieur du Support de la Jambe PSC Droite (21).
Fixez le Bras de la Pédale Droite (14) au
Support de la Jambe PSC Droite (21) à lʼaide
de deux Boulons à Tête Plate de M6 x 28mm
(31) et de deux Ecrous de Verrouillages de M6
(77). Assurez-vous que les Écrous de
Verrouillage en Nylon soient à lʼintérieur des
trous hexagonaux.
14
6
31
14
Répétez cette étape de lʼautre côté de lʼappareil elliptique.
77
21
Trous
Hexagonaux
15. Reportez-vous à lʼétape 3. Serrez les quatre Vis en Métal/Nylon de M10 x 20mm (79). Conseil : Serrez
les deux Vis en Métal/Nylon situées à lʼavant de lʼappareil elliptique avant de serrer les deux autres
Vis en Métal/Nylon.
16. Assurez-vous que toutes les pièces de lʼappareil elliptique sont serrées correctement. Remarque : il
est possible quʼil reste des pièces supplémentaires une fois lʼassemblage terminé. Pour protéger votre sol
ou votre moquette, placez un tapis sous lʼappareil elliptique.
12
COMMENT UTILISER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT DÉPLACER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT SʼENTRAÎNER SUR LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
Pour déplacer lʼappareil elliptique, tenez-vous debout
devant celui-ci, placez un pied contre lʼune des roues,
et tenez fermement le montant. Tirez la poignée de
transport jusquʼà ce que lʼappareil elliptique commence à rouler sur les roues avant. Déplacez doucement lʼappareil elliptique vers lʼendroit désiré, puis
baissez-le. Pour réduire les risques de blessures,
évitez de déplacer lʼappareil elliptique sur des surfaces irrégulières.
Pour monter sur lʼappareil elliptique, tenez les bras
PSC et montez sur la pédale la plus haute. Ensuite,
mettez lʼautre pied sur lʼautre pédale. Appuyez sur les
pédales jusquʼà ce quʼelles bougent en un mouvement
continu. Remarque : les disques des pédales peuvent tourner dans les deux sens. Il est recommandé de tourner les pédales dans la direction
indiquée par la flèche sur le schéma à droite ;
cependant pour varier vos exercices, vous pouvez
choisir de tourner les bras du pédalier dans la
direction opposée.
Guidons
Montant
Placez
votre
Pied ici
Bras de la Pédale
Roue
Pédales
Écrou du Pied
de Nivellement
COMMENT NIVELLER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
Pour descendre de lʼappareil elliptique, attendez que
les pédales soient à lʼarrêt complet. Remarque : lʼappareil elliptique nʼa pas de roue libre ; les pédales
continueront à bouger jusquʼà ce que le volant
sʼarrête. Quand les pédales sont immobiles, descendez dʼabord de la pédale la plus haute. Descendez
ensuite de la pédale la plus basse.
Si lʼappareil elliptique oscille légèrement sur votre
plancher durant son utilisation, tournez un ou les deux
pieds de nivellement (voir le dessin ci-dessus) situés
en dessous de lʼarrière de lʼappareil elliptique jusqu'à
lʼélimination du mouvement de balancement.
13
SCHÉMA DE LA CONSOLE
Cadran indicateur
de la résistance
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
La console propose, en outre, deux entraînements avec
mesure de la fréquence cardiaque qui modifient la résistance des pédales pour maintenir votre fréquence cardiaque proche de la fréquence cardiaque cible pendant
que vous effectuez vos exercices.
La console de pointe offre une sélection de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices plus
agréables et plus efficaces. Quand vous sélectionnez
le mode manuel de la console, vous pouvez changer
la résistance des pédales dʼune pression de touche.
Alors que vous pédalez, la console vous fournit des
données continues sur votre entraînement. Vous pouvez même mesurer votre rythme cardiaque en utilisant
le capteur cardiaque manuel ou le capteur cardiaque
du torse en option.
IMPORTANT : Avant dʼutiliser la console pour la première fois, vous devez sélectionner « BIKE »
[Bicyclette] ou « ELLIPTICAL » [Elliptique] ; si vous
n'effectuez pas cette sélection, la console nʼaffichera pas correctement les instructions. (Reportezvous à la section « COMMENT ENTRER LES
PARAMÈTRES DE LA CONSOLE » à la page 15.)
La console propose seize entraînements avec instructeur. Chaque programme contrôle automatiquement la
résistance des pédales et vous motive pour accélérer
ou ralentir votre cadence tout au long dʼun entraînement efficace.
Pour entrer les paramètres de la console, reportezvous à la page 15. Pour utiliser le mode manuel,
reportez-vous à la page 16. Pour utiliser un
entraînement avec instructeur, reportez-vous à la
page 18. Pour utiliser un entraînement à objectif
calorie, reportez-vous à la page 19. Pour utiliser un
entraînement avec mesure de la fréquence cardiaque, reportez-vous à la page 20.
Vous pouvez également utiliser deux entraînements à
objectif calorie conçus pour vous aider à brûler 150 à
200 calories. Les entraînements à objectif calorie contrôlent automatiquement la résistance des pédales et
vous invitent à augmenter ou à diminuer votre
cadence de pédalage tout en comptant les calories
que vous brûlez.
Remarque : si la console est recouverte dʼun film de
plastique transparent, retirez-le avant dʼutiliser la console.
14
IMPORTANT : Si vous avez sélectionné BIKE
(Bicyclette), allez à lʼétape 4. Si vous avez sélectionné ELLIPTICAL (Elliptique), allez à lʼétape 5.
COMMENT ENTRER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE
1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche sur la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
4. Si la console exécute un vélo dʼexercices,
sélectionnez une unité de mesure.
Lorsque la console exécute un vélo dʼexercices,
elle peut afficher la vitesse et la distance soit en
kilomètres soit en miles.
Lʼécran sʼallume quelques secondes après le
début du pédalage ou lʼappui sur une touche.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Si vous avez choisi BIKE (Bicyclette) comme type
dʼappareil, le mot ENGLISH (Anglais) (pour les
miles anglais) ou le mot METRIC (Métrique) (pour
les kilomètres) apparaîtront à lʼécran pour indiquer
lʼunité de mesure sélectionnée.
Le mode utilisateur vous permet de sélectionner le
type dʼappareil que la console exécute, de sélectionner une unité de mesure pour un vélo dʼexercices, et de choisir une option de rétroéclairage
pour la console.
Pour sélectionner le mode utilisateur, maintenez
enfoncé la touche Sélectionner lʼentraînement
[WORKOUT SELECT] (reportez-vous au dessin à
la page 13) pendant plusieurs secondes jusqu'à ce
que les mots BIKE (Bicyclette) et ELLIPTICAL
(Elliptique) apparaissent à lʼécran.
3. Sélectionnez un type de produit.
Sélectionnez BIKE (Bicyclette) ou ELLIPTICAL
(Elliptique) comme type dʼappareil.
La flèche de lʼécran indique le type dʼappareil
actuellement sélectionné. Pour changer la sélection, appuyez plusieurs fois sur la touche Affichage
des priorités [PRIORITY DISPLAY].
Pour changer lʼunité de mesure, tournez lʼécran
indicateur de la résistance jusquʼà ce que lʼunité
de mesure souhaitée apparaisse à lʼécran.
5. Le cas échéant, choisissez une option de
rétro-éclairage.
Si la console exécute un vélo dʼexercices,
sélectionnez BIKE (Bicyclette) comme type dʼappareil. Si la console exécute un appareil elliptique, sélectionnez ELLIPTICAL (Elliptique)
comme type dʼappareil.
La console dispose de trois options de rétroéclairage. Lʼoption On [Marche] maintient le rétroéclairage pendant que la console est en marche.
Lʼoption Auto (Automatique) maintient le rétroéclairage pendant que vous pédalez. Lʼoption Off
[Arrêt] éteint le rétro-éclairage.
Pour choisir une option de rétro-éclairage,
appuyez plusieurs fois sur la touche « Display »
[Ecran] jusquʼà ce que lʼoption de rétro-éclairage
souhaitée apparaisse à lʼécran.
6. Quittez le mode utilisateur.
Puis, appuyez sur la touche « Workout Select »
[Sélectionner lʼentraînement] pour sauvegarder
votre sélection. Les autres paramètres de la console apparaîtront alors à lʼécran.
Appuyez sur la touche Sélectioner lʼEntraînement
pour sauvegarder les paramètres de la console et
pour quitter le mode utilisateur.
15
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
Le coin inférieur gauche de lʼécran affichera la
distance [DISTANCE] que vous avez parcourue en
pédalant.
1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche sur la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
Remarque : Si la console exécute un vélo dʼexercices, la distance sera indiquée en kilomètres ou
en miles. Si la console exécute un appareil elliptique, la distance sera indiquée en nombre total de
tours.
Lʼécran sʼallume quelques secondes après le
début du pédalage ou lʼappui sur une touche.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Le coin supérieur droit de lʼécran indiquera la
quantité approximative de calories [CALORIES]
brûlées. Le coin supérieur droit de lʼécran indique
également votre fréquence cardiaque lorsque vous
utilisez le capteur cardiaque de la poignée
(reportez-vous à lʼétape 5 de la page 17).
Le mode manuel
est sélectionné
automatiquement
chaque fois que
vous allumez la
console. Si vous
avez sélectionné
un entraînement, sélectionnez de nouveau le
mode manuel en appuyant plusieurs fois sur la
touche « Workout » [Entraînement] jusquʼà ce que
le mot « MANUAL » [Manuel] apparaisse dans le
coin inférieur gauche de lʼécran.
Remarque : Quand un entraînement à objectif
calorie est sélectionné, lʼécran décompte la quantité approximative de calories qui a été brûlée.
Le coin inférieur droit de lʼécran indiquera votre
cadence de pédalage [RPM].
3. Commencez à pédaler et changez la résistance
des pédales comme vous le désirez.
Remarque : Si la console exécute un vélo dʼexercices, votre cadence de pédalage sera indiquée
en kilomètres ou en miles par heure. Si la console
exécute un appareil elliptique, votre cadence de
pédalage sera indiquée en tours par minute (rpm).
Pendant que vous pédalez, modifiez la résistance
des pédales en tournant le cadran indicateur de la
résistance. Pour augmenter la résistance, tournez
le cadran indicateur de la résistance dans le sens
des aiguilles dʼune montre ; pour diminuer la résistance, tournez le cadran indicateur de la résistance dans le sens inverse des aiguilles dʼune
montre. Remarque : après avoir appuyé sur les
touches, lʼappareil prend quelques secondes pour
atteindre le niveau sélectionné.
Le centre de lʼécran affichera pendant quelques
secondes le réglage de la résistance [RESISTANCE] des pédales à chaque changement de
celui-ci.
Vous pouvez également afficher les informations
dans une plus grande taille. Appuyez plusieurs fois
sur la touche Affichage pour afficher les informations relatives au temps et à la distance, au temps
et aux calories ou au temps et à la vitesse.
Appuyez de nouveau sur la touche Affichage des
priorités [PRIORITY DISPLAY] pour afficher toutes
les informations.
4. Suivez votre progression sur lʼécran.
Le coin supérieur gauche de lʼécran affichera le
temps [TIME] écoulé. Remarque : lorsquʼun programme est sélectionné, lʼécran affiche le temps
restant du programme au lieu du temps écoulé.
16
5. Mesurez votre fréquence cardiaque, si désiré.
Si votre rythme cardiaque ne sʼaffiche pas,
assurez-vous que vos mains sont placées comme
décrit ci-dessus. Faites attention de ne pas bouger
vos mains ou de ne pas trop serrer les plaques
métalliques. Pour de meilleures performances,
nettoyez les plaques métalliques à lʼaide dʼun chiffon doux ; nʼutilisez jamais de lʼalcool ou des
détergents abrasifs ou chimiques.
Vous pouvez mesurer votre fréquence cardiaque
en utilisant soit le capteur de rythme cardiaque de
la poignée soit le capteur de rythme cardiaque du
torse en option (reportez-vous à la page 21, pour
des informations sur le capteur de rythme cardiaque du torse en option).
Si les plaques
métalliques sur
Plaques
les poignées sont
recouvertes dʼun
film de plastique,
retirez-le. Pour
mesurer votre
rythme cardiaque,
tenez le détecteur
cardiaque sur le
guidon, les
paumes des mains les plaques métalliques. Evitez
de bouger vos mains ou de trop serrer les
plaques.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console sʼéteint automatiquement.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
secondes, une tonalité se fait entendre et la console sʼarrête. Si les pédales ne sont pas
déplacées pendant quelques minutes, la console
sʼéteint et les écrans se remettent à zéro.
Lorsque votre pouls a été détecté, un, deux ou
trois tirets apparaissent, puis votre fréquence cardiaque est affichée. Pour une lecture plus précise
de votre rythme cardiaque, tenez les plaques pendant au moins 15 secondes. Remarque : si vous
continuez à tenir la poignée du détecteur cardiaque, lʼécran inférieur affiche votre rythme cardiaque pendant 30 secondes.
17
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC
INSTRUCTEUR
Pendant votre
entraînement, vous
serez invité à
maintenir un
régime de
pédalage proche
du réglage du rpm
cible pour le segment en cours. Lorsquʼune flèche
orientée vers le haut sʼaffiche à lʼécran, augmentez votre cadence. Lorsquʼune flèche orientée
vers le bas apparaît, diminuez votre cadence. Si
aucune flèche nʼapparaît, maintenez votre
cadence actuelle.
1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche sur la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
Lʼécran sʼallume quelques secondes après le
début du pédalage ou lʼappui sur une touche.
2. Sélectionnez un entraînement avec instructeur.
Pour sélectionner
Graphique
un entraînement
avec instructeur,
appuyez plusieurs
fois sur la touche
Sélectionner lʼentraînement
[WORKOUT
SELECT] jusquʼà ce que ce que le numéro de
lʼentraînement souhaité apparaisse à lʼécran. Le
temps du programme ainsi quʼun profil des
réglages de la résistance pour le programme
apparaissent à lʼécran.
IMPORTANT : la cadence cible ne sert quʼà
vous motiver. Votre cadence réelle peut être
plus lente que la cadence programmée.
Assurez-vous de vous entraîner à une cadence
qui vous soit confortable.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en tournant le cadrant
indicateur de la résistance. IMPORTANT : à la fin
du segment en cours du programme, les
pédales sʼajustent automatiquement au réglage
de la résistance du prochain segment.
Remarque : le numéro et le profil de chaque
entraînement avec instructeur sont imprimés sur la
console.
Le programme continue ainsi jusquʼà la fin du
dernier segment. Pour arrêter à nʼimporte quel
moment le programme, arrêtez de pédaler. Une
tonalité se fera entendre et le temps se mettra à
clignoter. Pour relancer lʼentraînement, recommencez tout simplement à pédaler.
3. Commencez à pédaler pour amorcer lʼentraînement.
Chaque entraînement est divisé en 30 segments
dʼune minute chacun. Un niveau de résistance et
une cadence cible (rpm) sont programmés pour
chaque segment. Remarque : le même niveau de
résistance ou la même cadence cible peuvent être
réglés pour des segments consécutifs.
4. Suivez votre progression sur lʼécran.
Voir lʼétape 4 sur la page 16.
5. Mesurez votre fréquence cardiaque, si désiré.
Le profil de lʼentraînement indiquera votre progression (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le segment du programme qui clignote représente le
segment en cours. La hauteur du segment qui
clignote indique le niveau de résistance du segment en cours.
Voir lʼétape 5 sur la page 17.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console sʼéteint automatiquement.
Voir lʼétape 6 sur la page 17.
Lorsque le premier segment de lʼentraînement
sʼarrêtera, le niveau de résistance ainsi que la
cadence cible pour le deuxième segment apparaîtront au centre de lʼécran pendant quelques
secondes pour vous en avertir. Le prochain segment du profil commencera à clignoter, et les
pédales sʼajusteront automatiquement au niveau
de résistance pour ce segment.
18
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT À
OBJECTIF CALORIE
raîtront au centre de lʼécran pendant quelques
secondes pour vous en avertir. Le prochain segment du profil commencera à clignoter, et les
pédales sʼajusteront automatiquement au niveau
de résistance pour ce segment.
1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche sur la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
Pendant votre
entraînement, vous
serez invité à
maintenir un
régime de
pédalage proche
du réglage du rpm
cible pour le segment en cours. Lorsquʼune flèche
orientée vers le haut sʼaffiche à lʼécran, augmentez votre cadence. Lorsquʼune flèche orientée
vers le bas apparaît, diminuez votre cadence. Si
aucune flèche nʼapparaît, maintenez votre
cadence actuelle.
Lʼécran sʼallume quelques secondes après le
début du pédalage ou lʼappui sur une touche.
2. Sélectionnez un entraînement à objectif calorie.
Appuyez plusieurs
Graphique
fois sur la touche
Sélection dʼentraînement
[WORKOUT
SELECT] jusquʼà
ce que ce que le
numéro de lʼentraînement à objectif calorie de votre choix apparaisse à lʼécran. La durée de lʼentraînement, la
quantité de calories à brûler, ainsi quʼun profil des
niveaux des résistances pour lʼentraînement, sʼafficheront également à lʼécran.
IMPORTANT : la cadence cible ne sert quʼà
vous motiver. Votre cadence réelle peut être
plus lente que la cadence programmée.
Assurez-vous de vous entraîner à une cadence
qui vous soit confortable.
Remarque : le numéro et le profil de chaque
entraînement à objectif calorie sont imprimés sur
la console.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en tournant le cadrant
indicateur de la résistance. IMPORTANT : à la fin
du segment en cours du programme, les
pédales sʼajustent automatiquement au réglage
de la résistance du prochain segment.
3. Commencez à pédaler pour amorcer lʼentraînement.
Chaque entraînement à objectif calorie vous permettra de brûler 150 à 200 calories. Durant
chaque entraînement, la console décomptera la
quantité de calories à brûler.
Le programme continue ainsi jusquʼà la fin du
dernier segment. Pour arrêter à nʼimporte quel
moment le programme, arrêtez de pédaler. Une
tonalité se fera entendre et le temps se mettra à
clignoter. Pour relancer lʼentraînement, recommencez tout simplement à pédaler.
Chaque entraînement à objectif calorie est divisé
en 30 segments dʼune minute. Un niveau de résistance et une cadence cible (rpm) sont programmés pour chaque segment de lʼentraînement.Remarque : le même niveau de résistance
ou la même cadence cible peuvent être réglés
pour des segments consécutifs.
4. Suivez votre progression sur lʼécran.
Voir lʼétape 4 sur la page 16.
5. Mesurez votre fréquence cardiaque, si désiré.
Le profil de lʼentraînement indiquera votre progression (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le segment du programme qui clignote représente le
segment en cours. La hauteur du segment qui
clignote indique le niveau de résistance du segment en cours.
Voir lʼétape 5 sur la page 17.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console sʼéteint automatiquement.
Voir lʼétape 6 sur la page 17.
Lorsque le premier segment de lʼentraînement
sʼarrêtera, le niveau de résistance ainsi que la
cadence cible pour le deuxième segment, appa-
19
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC
MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
5. Commencez à pédaler pour amorcer lʼentraînement.
1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche sur la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
Chaque entraînement avec mesure de la
fréquence cardiaque est divisé en 30 segments
dʼune minute. Une fréquence cardiaque cible est
programmée pour chaque segment. Remarque :
La même fréquence cardiaque cible peut être programmée pour plusieurs segments consécutifs.
Lʼécran sʼallume quelques secondes après le
début du pédalage ou lʼappui sur une touche.
2. Sélectionnez un entraînement avec mesure de
la fréquence cardiaque.
Le profil affichera votre progrès durant lʼentraînement. Le segment du programme qui clignote
représente le segment en cours. La hauteur du
segment clignotant indique la fréquence cardiaque
cible du segment en cours. À la fin de chaque
segment de lʼentraînement, une suite de tonalités
se fera entendre et le segment suivant du profil
commencera à clignoter.
Appuyez plusieurs
Graphique
fois sur la touche
Sélection dʼentraînement
[WORKOUT
SELECT] jusquʼà
ce que ce que le
numéro de lʼentraînement avec mesure de la fréquence cardiaque de votre choix apparaisse à lʼécran. Le
temps du programme ainsi quʼun profil des
réglages de la résistance pour le programme
apparaissent à lʼécran.
La console comparera régulièrement votre
fréquence cardiaque avec la fréquence cardiaque
cible pour le segment en cours de votre entraînement. Si votre rythme cardiaque est trop rapide ou
trop lent par rapport au rythme cardiaque cible
programmé, la résistance des pédales sʼajuste
automatiquement pour ramener votre rythme cardiaque proche du rythme cardiaque cible programmé. Chaque fois que la résistance change, le
niveau de résistance apparaît sur lʼécran pendant
quelques secondes pour vous prévenir.
Remarque : le numéro et le profil de chaque
entraînement avec mesure de la fréquence cardiaque sont imprimés sur la console.
3. Enregistrez un rythme cardiaque cible.
Tout au long de
vos exercices,
vous serez invité à
adopter un rythme
régulier de
pédalage.
Lorsquʼune flèche
orientée vers le haut sʼaffiche à lʼécran, augmentez votre cadence. Lorsquʼune flèche orientée
vers le bas apparaît, diminuez votre cadence. Si
aucune flèche nʼapparaît, maintenez votre
cadence actuelle.
Quelques secondes après avoir sélectionné un
entraînement avec mesure de la fréquence cardiaque, les mots ADJUST MAX TARGET HEART
RATE (Régler la fréquence cardiaque maximale)
apparaîtra à lʼécran et le nombre 110 se mettra à
clignoter.
Différentes fréquences cardiaques cibles seront
programmées pour les différents segments de
lʼentraînement avec mesure de la fréquence cardiaque. Tournez le cadran pour la résistance afin
dʼentrer la fréquence cardiaque cible maximale
pour lʼentraînement (reportez-vous à la section «
INTENSITÉ DES EXERCICES » à la page 23).
4. Tenez le capteur cardiaque manuel.
Il nʼest pas nécessaire de tenir en permanence les
poignées du détecteur cardiaque durant les
entraînements avec mesure de la fréquence cardiaque ; cependant, vous devriez souvent les tenir
pour que les entraînements puissent fonctionner
correctement. Chaque fois que vous tenez le
capteur cardiaque manuel, gardez vos mains
sur les plaques métalliques pendant au moins
30 secondes.
20
Important : Assurez-vous de vous entraîner à
une cadence qui vous soit confortable.
Remarque : Si le niveau de résistance du segment
en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez
annuler manuellement le réglage en tournant le
cadran pour la résistance. Dans ce cas, la
fréquence cardiaque cible sera également modifiée.
De même, lorsque la console compare votre
fréquence cardiaque par rapport à la fréquence cardiaque cible, la résistance des pédales augmente
ou diminue automatiquement pour ramener votre
rythme cardiaque plus proche de la fréquence cardiaque cible.
LE CAPTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION
Le détecteur cardiaque du torse en option compatible
aux Polar, permet un contrôle continue mains libres de
votre fréquence cardiaque pendant vos entraînements. Pour acheter le détecteur cardiaque du
torse en option, reportez-vous à la page de couverture du manuel.
Le programme continue ainsi jusquʼà la fin du
dernier segment. Pour arrêter à nʼimporte quel
moment le programme, arrêtez de pédaler. Une
tonalité se fera entendre et le temps se mettra à
clignoter. Pour relancer lʼentraînement, recommencez tout simplement à pédaler.
6. Suivez votre progression sur lʼécran.
Voir lʼétape 4 sur la page 16.
7. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console sʼéteint automatiquement.
Voir lʼétape 6 sur la page 17.
21
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Vérifiez et vissez toutes les pièces de lʼappareil elliptique régulièrement. Remplacez toute pièce usée
immédiatement.
COMMENT AJUSTER LE COURROIE MOBILE
Si vous sentez que les pédales glissent quand vous
pédalez, même quand la résistance des pédales est
sur le niveau le plus haut, la Courroie (46) doit être
ajustée. Enlevez dʼabord toutes les vis des capots ;
les capots comportent trois tailles de vis—notez le
type de vis qui va dans chaque trou pendant que
vous les retirez. Enlevez doucement les capots du
cadre.
Pour nettoyer lʼappareil elliptique, utilisez un chiffon
doux et humide avec un peu dʼeau savonneuse.
IMPORTANT : pour éviter dʼendommager la console, éloignez-la de tout liquide et des rayons
directs du soleil.
PROBLÈMES AVEC LA CONSOLE
Ensuite, tournez
la Vis de Réglage
de la Courroie
46
(72) jusquʼà ce
que la Courroie
(46) soit tendue.
Puis, fixez à nouveau les capots.
Remarque : si
72
vous ne savez
plus quelle vis
doit aller dans un
trou, référez-vous
au SCHÉMA DÉTAILLÉ à la page 27 ainsi quʼà la
LISTE DES PIÈCES à la page 25.
Si les affichages sur les écrans sʼaffaiblissent, les
piles devraient être remplacées ; la plupart des problèmes de console sont causés par des piles usées.
Référez-vous aux instructions de lʼétape 5 à la page 8
pour changer les piles. Si le capteur cardiaque de la
poignée ne fonctionne pas correctement, référez-vous
à lʼétape 5 à la page 17.
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Si lʼaffichage de la console nʼest pas correct, le capteur magnétique devrait être ajusté. Enlevez dʼabord
toutes les vis des capots ; les capots comportent
trois tailles de vis—notez le type de vis qui va
dans chaque trou pendant que vous les retirez.
Enlevez doucement les capots du cadre.
Ensuite, localisez
le détecteur
Magnétique (58).
41 26
58
Tournez le
84
Disque de la
Pédale Gauche
(26) jusquʼà ce
que lʼAimant (41)
soit aligné avec
le Capteur
Magnétique.
Desserrez, sans
lʼenlever, la Vis à
Tête Ronde de M4 x 16 mm (84) indiquée. Glissez
légèrement le Capteur Magnétique plus près ou plus
loin de lʼAimant puis, resserrez la Vis. Bougez la
Poulie vers lʼavant et vers lʼarrière de manière à ce
que lʼAimant passe plusieurs fois devant le Capteur
Magnétique. Répétez lʼopération jusquʼà ce que la
console affiche des données correctes. Après avoir
réglé correctement le Détecteur Magnétique, fixez à
nouveau les capots. Remarque : si vous ne savez
plus quelle vis doit aller dans un trou, référez-vous au
SCHÉMA DÉTAILLÉ à la page 27 ainsi quʼà la LISTE
DES PIÈCES à la page 25.
22
CONSEILS POUR LʼEXERCICE
ATTENTION :
Brûler de la graisse—Pour brûler efficacement de la
graisse, vous devez vous entraînez à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise
les calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice
jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d'entraînement.
Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous
avec votre rythme cardiaque proche du nombre du
milieu de votre zone d'entraînement.
avant de commencer ce programme dʼexercice ou tout
autre programme, consultez votre médecin.
Ceci est particulièrement important pour les
personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour lʼexercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Exercices aérobics—Si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de lʼexercice qui
requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d'entraînement.
Ces conseils pour lʼexercice vous aiderons à planifier
votre programme dʼexercice. Pour plus de détails sur
lʼexercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête quʼune
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT
INTENSITÉ DE LʼEXERCICE
Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements et dʼexercices légers. Lʼéchauffement fait
monter la température de votre corps, et accélère les
battements de votre cœur et votre circulation pour
vous préparer à l'effort.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir des résultats est de s'entraîner à la bonne intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque
comme repère pour trouver le niveau dʼintensité adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique les
rythmes cardiaques recommandés pour brûler de la
graisse et pour des exercices aérobics.
Exercices dans la zone d'Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme cardiaque dans votre zone dʼentraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme dʼexercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes).
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la normale—Finissez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après lʼentraînement.
Pour trouver le niveau dʼintensité correct, trouvez
votre âge en bas du tableau (arrondis à la dizaine).
Les trois nombres listés au-dessus de votre âge définissent votre « zone dʼentraînement ». Le nombre le
plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la
graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque
pour brûler un maximum de graisse, et le nombre
supérieur est le rythme cardiaque pour des exercices
aérobics.
FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE
23
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois dʼexercice régulier, vous pouvez
effectuer jusquʼà cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à lʼesprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
REMARQUES
24
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL74008.0
Nº.
Qte.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2
1
1
1
2
2
1
1
2
2
1
2
2
1
2
3
4
5
1
1
1
1
1
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
4
2
2
2
4
1
1
1
1
2
2
4
10
1
2
4
12
2
41
42
43
44
45
46
47
48
49
2
1
1
1
1
1
2
1
1
37
38
39
40
2
2
1
1
Description
Nº.
Cadre
Montant
Support de la Console
Console
Barre Gauche du Détecteur
Cardiaque
Jambe PSC
Roue Libre du Tendeur
Bras PSC Gauche
Bras PSC Droit
Poignée en Mousse
Embout Supérieur
Pédale Gauche
Pédale Droite
Bras de la Pédale
Support de la Pédale
Barre Droite du Détecteur Cardiaque
Essieu du Bras de la Pédale
Bague Extérieure des Roulements à
Billes
Détecteur Cardiaque
Couvercle du Bras Extérieur
Support de la Jambe PSC
Couvercle du Bras Intérieur
Bague du Bras de la Pédale
Assemblage du Pédalier
Bras de la Pédale
Disque de la Pédale Gauche
Disque de la Pédale Droite
Embout de la Barre du Pouls
Support du Bras du Pédalier
Bague du Pédalier
Boulon à Tête Plate de M6 x 28mm
Protection du Disque
Embout du Bras du Pédalier
Embout du Bras de la Pédale
Rondelle de M6
Bague Intérieure des Roulements à
Billes
Fil du Détecteur Cardiaque
Roulement à Billes du Pédalier
Bague d'Espacement du Pédalier
Bague dʼEspacement du Bras du
Pédalier
Aimant
Capot Avant Gauche
Capot Avant Droit
Capot Gauche
Capot Droit
Courroie
Pied
Couvercles Gauche du Cadre
Couvercles Droit du Cadre
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
*
*
*
Qte.
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
4
4
5
1
4
1
1
4
14
6
6
2
4
10
9
17
2
1
1
4
4
2
5
14
2
2
9
1
4
4
–
–
–
Description
R1008A
Roue
Volant
Tendeur
Aimant en C
Moteur de Résistance
Support du Moteur
Bras de Résistance
Pince
Capteur Magnétique/Fil
Bague dʼEspacement de lʼAimant
Clé
Ecrou Carré
Vis à Collerette
Vis à Epaulement de M10 x 41mm
Boulon du Volant
Boulon de lʼAimant en C
Boulon de la Roue Libre
Vis de Clavette
Vis du Bras du Pédalier
Boulon du Moteur de la Résistance
Ecrou du Moteur de la Résistance
Vis du Support du Moteur
Vis de Réglage de la Courroie
Vis à Tête Plate de M4 x 16mm
Écrou de Verrouillage de M10
Vis de Terre
Boulon en Bouton de M6 x 36mm
Écrou de Verrouillage de M6
Rondelle Fendue de M10
Vis avec Nylon de M10 x 20mm
Vis en Métal/Nylon de M6 x 16mm
Vis en Bouton de M8 x 12mm
Écrou de Verrouillage de M8
Rondelle Étoilée de M6
Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm
Bague dʼEspacement du Volant
Groupement de Fils
Vis de M3.5 x 12mm
Roulement à Billes R10ZZ
Roulement à Billes 6200ZZ
Vis Hexagonale de M8x 18mm
Vis de M4 x 25mm
Vis de M4 x 25mm
Vis de M4 x 25mm
Rondelle de M8
Vis de M5 x 12mm
Couvercle de la Console
Vis de M3.5 x 20mm
Vis Hexagonale de M6x 16 mm
Manuel de lʼUtilisateur
Outil de lʼAssemblage
Graisse
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour
25
26
29
31
77
94 30
90
33
76
8
88
14
77
35
30
12
10
18
80
20
11
23
89
82
6
84
84
15
98
89 34
22
88
23
36
35 31
17
78
79
19
79
77
21
5
78
35
97
34
98
37
78
73
28
78
3
29
30
2
90
33
14
79
28
78
30
84
94
19
37
31
77
79
96
82
97
16
4
84
13
22 88
15
84
84
98
35
9
31
77
88
35
23
35
21
6
18
77
89 23
17
34
36
76
10
11
34
98
89
20
80
SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle PFEVEL74008.0
R1008A
27
47
48
91
91
91
42
92
92
91
92
44
93
41
92
35
95
91
83
26
83
95
92
83
35
41
69
35
84
1
51
66
65
58
75
56
59
85
57 84
53
70
64
46
83
95
83 95
83
87
35
24
7
55
35
83 38
95 39
95
71
54
71
63
82
72
82
86 40
38
52
85
50
25
68
60
67
61 35
62
74
45
47
50
49
92
27
43
63
93
81
32
92
92
92
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle PFEVEL74008.0
R1008A
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour faciliter
votre appel, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA
DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
Nº. de Pièce 267419 R1008A
Imprimé en Chine © 2008 ICON IP, Inc.

Manuels associés