Manuel du propriétaire | NEC U321Hi (Multi-Pen) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
82 Des pages
Manuel du propriétaire | NEC U321Hi (Multi-Pen) Manuel utilisateur | Fixfr
Projecteur
U321H
Manuel de l'utilisateur
No. de modèle
NP-U321H
Ver. 1 2/15
• DLP, BrilliantColor, et DLP Link sont des marques déposées de Texas Instruments.
• IBM est une marque commerciale ou déposée de International Business Machines Corporation.
• Macintosh, Mac OS X, iMac, et PowerBook sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées
aux États-Unis et dans d'autres pays.
• Microsoft, Windows, Windows 7, Windows Vista, Internet Explorer et NET Framework sont des
marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
• MicroSaver est une marque déposée de Kensington Computer Products Group, une filiale de ACCO
Brands.
• Virtual Remote Tool utilise la bibliothèque WinI2C/DDC, © Nicomsoft Ltd.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia sont des marques commerciales ou déposées
de HDMI Licensing LLC.
• MHL et le logo MHL sont des marques commerciales ou déposées de MHL et LLC aux États-Unis
et/ou dans d’autres pays.
• Blu-ray est une marque déposée de Blu-ray Disc Association.
• La marque commerciale PJLink est une marque commerciale appliquée pour les droits commerciaux
au Japon, aux États-Unis d’Amérique et d’autres pays et zones.
• CRESTRON, CRESTRON CONTROL et ROOMVIEW sont des marques déposées de Crestron
Electronics, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Les autres noms de produits et d'entreprises mentionnés dans ce manuel de l'utilisateur peuvent
être des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
REMARQUES
(1) L
e contenu de ce manuel de l'utilisateur ne peut être réimprimé en intégralité ou en partie sans
permission.
(2) L
e contenu de ce manuel de l'utilisateur est sujet à des modifications sans avertissement préalable.
(3) L
'élaboration de ce manuel de l'utilisateur a fait l'objet de beaucoup de soin. Cependant, si vous
remarquez des erreurs, omissions ou points discutables, merci de nous contacter.
(4) N
onobstant l'article (3), NEC ne sera responsable d'aucune réclamation ou perte de profits ou tout
autre problème ayant pu découler de l'utilisation du Projecteur.
Informations importantes
Avertissements de sécurité
Précautions
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser votre projecteur NEC et conservez ce manuel pour
toute référence future.
AVERTISSEMENT
Pour éteindre l'alimentation principale, assurez-vous de débrancher la fiche de la prise.
La prise d'alimentation doit être installée aussi près de l'équipement que possible, et être
facilement accessible.
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER LES CHOCS, N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER.
DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION SE TROUVENT À L'INTÉRIEUR.
RÉFÉREZ LES RÉPARATIONS À UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.
Ce symbole prévient l'utilisateur que la tension non isolée au sein de l'appareil peut suffire à
causer un choc électrique. Il est ainsi dangereux d'entrer en contact avec toute pièce se trouvant à
l'intérieur.
Ce symbole prévient l'utilisateur que des informations importantes concernant le fonctionnement
et la maintenance de cet appareil ont été fournies.
Ces informations doivent être lues attentivement pour éviter les problèmes.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES INCENDIES OU CHOCS, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À
LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ. N'UTILISEZ PAS LA PRISE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE
OU SUR UNE MULTIPRISE À MOINS QUE TOUTES LES DENTS PUISSENT ÊTRE PARFAITEMENT
INSÉRÉES.
Notice de conformité DOC (pour le Canada uniquement)
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 canadienne.
Règlement concernant les informations sur le bruit de la machine - 3. GPSGV,
Le niveau de pression sonore le plus élevé est inférieur à 70 dB (A) conformément à la norme EN ISO 7779.
Jeter votre produit utilisé
La législation de l'UE, telle qu'implémentée dans chaque État membre, requiert que les produits
électriques et électroniques utilisés présentant la marque (gauche) doivent être jetés à part des
ordures ménagères. Ceci comprend les projecteurs et leurs accessoires électriques ou lampes.
Lorsque vous jetez de tels produits, veuillez suivre les instructions de votre autorité locale et/ou
demandez conseil au magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Après leur récupération, les produits utilisés sont réutilisés et recyclés de façon appropriée. Cet
effort nous aide à réduire la quantité de déchets ainsi que l'impact négatif que le mercure contenu
dans les lampes peut avoir sur la santé humaine et l'environnement. La marque sur les produits
électriques et électroniques ne s'applique qu'aux États membres actuels de l'Union Européenne.
AVERTISSEMENTS AUX HABITANTS DE CALIFORNIE :
Manipuler les câbles fournis avec ce produit peut vous exposer au plomb, un produit chimique
connu dans l'État de Californie pour causer des troubles de la fertilité. LAVEZ VOS MAINS APRÈS
MANIPULATION.
Français ...
i
Informations importantes
Interférences RF (pour les États-Unis uniquement)
AVERTISSEMENT
La commission fédérale sur les communications n'autorise aucune modification ou transformation à cet appareil EN
DEHORS des applications spécifiées par NEC Display Solutions of America, Inc. dans ce manuel. Un manquement
à cette réglementation gouvernementale peut annuler votre droit à utiliser cet équipement. Cet équipement a été
testé et certifié conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, en accord avec la partie 15 des règles
FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière.
Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou la télévision, ce qui peut
être déterminé en mettant l'équipement hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger
l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Pour le Royaume-Uni uniquement : Au Royaume-Uni, un cordon d'alimentation approuvé BS avec une fiche moulée
propose un fusible noir (cinq ampères) installé pour être utilisé avec cet équipement. Si aucun cordon d'alimentation
n'est fourni avec cet équipement, veuillez contacter votre revendeur.
Mesures de sécurité importantes
Ces instructions de sécurité vous aident à assurer la durée de vie de votre projecteur et éviter les incendies et chocs.
Veuillez les lire attentivement et respecter les avertissements.
Installation
• Ne placez pas le projecteur dans les environnements suivants :
- sur un chariot, support ou table instables.
- près des pièces humides ou salles de bains.
- à l'exposition directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur.
- dans un environnement poussiéreux, enfumé ou avec de la vapeur.
- sur une feuille de papier, un chiffon, tapis, torchon ou tout objet pouvant être affecté par la chaleur.
•Si vous souhaitez installer le projecteur au plafond :
- N'essayez pas d'installer le projecteur par vous-même.
- Le projecteur doit être installé par des techniciens qualifiés pour garantir son bon fonctionnement et réduire les
risques de blessures corporelles.
- De plus, le plafond doit être suffisamment solide pour supporter le projecteur et l'installation doit être
conforme aux codes de construction locaux.
- Veuillez consulter votre revendeur pour plus d'informations.
AVERTISSEMENT
• Ne placez pas d’objets facilement affectés par la chaleur en face de la lampe du
projecteur. Ceci pourrait faire fondre l’objet à cause de la chaleur émise par la
sortie de lumière.
Cet appareil ne doit pas être utilisé dans le champ de vision direct dans les environnements de travail
visuel. Pour éviter les reflets gênants dans les environnements de travail visuel, cet appareil ne doit pas
être placé dans le champ de vision direct.
Français ...
ii
Informations importantes
Placez le projecteur en position horizontale
L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 5 degrés, et le projecteur ne doit pas être installé d'une
autre manière qu'avec le support de bureau ou de plafond, sinon la durée de vie de la lampe pourrait être
significativement réduite.
Précautions contre les incendies et les chocs
• Assurez-vous que la ventilation est suffisante et que les trous ne sont pas bouchés pour éviter l'accumulation de
chaleur dans votre projecteur. Laissez une distance d'au moins 4 pouces (10 cm) entre le projecteur et le mur.
• N'essayez pas de toucher le conduit d'évacuation d'air, car il peut être chaud lorsque le projecteur est allumé et peu
après son arrêt.
• Évitez de faire tomber des objets étrangers, comme des morceaux de papier, dans le projecteur. N'essayez pas de
récupérer des objets qui seraient tombés dans le projecteur. N'insérez pas d'objets métalliques comme des câbles
ou un tournevis dans le projecteur. Si un objet tombe dans le projecteur, débranchez-le immédiatement et faites
enlever l'objet par un personnel de service qualifié.
• Ne placez pas d'objets au-dessus du projecteur.
• Ne touchez pas la prise lors des orages. Ceci pourrait causer des chocs électriques ou incendies.
• Le projecteur est conçu pour fonctionner avec une alimentation de 100-240 V CA 50/60 Hz. Assurez-vous que
votre alimentation correspond à cette condition avant d'essayer d'utiliser votre projecteur.
• Ne regardez pas l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Vous pourriez subir de sérieuses blessures oculaires.
• Retirez tout objet (loupe entre autres) se trouvant sur le chemin de la lumière du projecteur. Le chemin de la
lumière projetée par la lampe est extensif, ainsi tout objet anormal est susceptible de rediriger la lumière émanant
de la lampe, ce qui peut avoir des conséquences imprévisibles telles que des incendies ou des blessures oculaires.
• Ne bloquez pas le chemin de la lumière entre la source de lumière et la lampe avec des objets. L'objet pourrait
prendre feu.
• Ne placez pas d'objets facilement affectés par la chaleur en face de la lampe du projecteur ou d'un trou de
ventilation.
Faire ceci pourrait faire fondre l'objet ou provoquer des brûlures à cause de la chaleur émise par la sortie de la
lumière et les trous de ventilation.
• N’utilisez pas de spray contenant un gaz inflammable pour enlever la poussière et la saleté accumulées sur le
miroir ou l’objectif asphérique.
• Manipulez le cordon d'alimentation avec soin. Un câble d'alimentation endommagé ou effiloché peut causer des
chocs électriques ou des incendies.
- N'utilisez pas de câble d'alimentation autre que celui fourni.
- Ne pliez pas le cordon d'alimentation de façon excessive.
- Ne placez pas le cordon d'alimentation sous le projecteur ou tout objet lourd.
- Ne couvrez pas le cordon d'alimentation avec d'autres matériaux souples, comme des tapis.
- Ne chauffez pas le cordon d'alimentation.
- Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec des mains humides.
Français ... iii
Informations importantes
• Éteignez le projecteur, débranchez le cordon d’alimentation et référez la réparation du projecteur à un personnel
de service qualifié dans les cas suivants :
- Quand le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché.
- Si du liquide a été renversé dans le projecteur ou si le projecteur a été exposé à la pluie ou de l’eau.
- Si le projecteur ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les instructions de ce manuel de
l’utilisateur.
- Si le projecteur est tombé ou que le boîtier a été endommagé.
- Si le projecteur affiche une baisse de performance, ce qui indique un besoin de réparation.
• Débranchez le cordon d’alimentation et autres câbles avec de transporter le projecteur.
• Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer le boîtier ou de remplacer la
lampe.
• Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation si vous ne prévoyez pas d’utiliser le projecteur
pendant une longue période.
• Lorsque vous utilisez un câble LAN :
Pour votre sécurité, ne vous branchez pas au connecteur si les câbles du périphérique peuvent avoir une tension
excessive.
Précautions pour la télécommande
• Manipulez la télécommande avec soin.
• Si la télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
• Évitez la chaleur et l'humidité excessives.
• N'enlevez et ne chauffez pas les piles.
• Ne jetez pas les piles au feu.
• Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.
• Vérifiez que les polarités (+/–) sont correctement alignées.
• N'utilisez pas de piles usées et neuves ensembles, ou différents types de piles ensemble.
• Jetez les piles usées conformément aux réglementations locales.
Remplacement de la lampe
• Utilisez la lampe spécifiée pour votre sécurité et de bonnes performances.
• Pour remplacer la lampe, suivez les instructions des pages 56-57.
• Veillez à remplacer la lampe lorsque le message [LA DURÉE D’UTILISATION DE LA LAMPE
DÉPASSE LA LIMITE. LAMPE ÉTEINTE] s'affiche. Si vous continuez à utiliser la lampe après qu'elle
ait atteint la fin de sa vie, l'ampoule pourrait se briser et des morceaux de verre pourraient se loger dans
l'emplacement de la lampe. Ne les touchez pas, vous risqueriez de vous blesser.
Si cela survient, contactez votre revendeur pour remplacer la lampe.
Caractéristiques de la lampe
Le projecteur possède une lampe à décharge à des fins particulières comme source de lumière.
Cette lampe a comme caractéristique une luminosité décroissante avec le temps. Allumer et éteindre la
lampe de façon répétitive augmentera aussi les risques de luminosité réduite.
ATTENTION :
• NE TOUCHEZ PAS LA LAMPE immédiatement après l'avoir utilisée. Elle est extrêmement chaude.
Éteignez le projecteur puis débranchez le câble d'alimentation. Attendez au moins une heure que la lampe
refroidisse avant de la manipuler.
• Lorsque vous retirez la lampe d'un projecteur monté au plafond, assurez-vous que personne ne se trouve
en dessous. Des fragments de verre pourraient tomber si la lampe est cassée.
Remarques pour les habitants des États-Unis
La lampe de ce produit contient du mercure. Jetez-la conformément aux lois locales, d'État et fédérales.
Français ... iv
Informations importantes
Précautions de santé lors de la visualisation d'images en 3D
• Avant de visualiser des images, assurez-vous de lire les précautions de sécurité qui se trouvent dans le
manuel de l'utilisateur proposé avec vos lunettes 3D ou votre contenu compatible 3D, par exemple DVD,
jeu vidéo, fichier vidéo sur ordinateur...
Pour éviter tous symptômes indésirables, respectez ce qui suit :
- N'utilisez pas de lunettes 3D pour visualiser tout matériel autre que des images 3D.
- Gardez une distance d'au moins 2 m / 7 pieds entre l'écran et l'utilisateur. La visualisation d'images 3D
depuis une distance trop faible peut fatiguer vos yeux.
- Évitez de visualiser des images 3D pendant une période prolongée. Prenez une pause de 15 minutes ou
plus pour chaque heure de visualisation.
- Si vous-même ou tout membre de votre famille a des antécédents médicaux liés à la lumière, consultez
un docteur avant de visualiser des images 3D.
- Lorsque vous visualisez des images 3D, si vous souffrez de nausées, d'étourdissements, de maux de tête,
de fatigue oculaire, de malaises, de troubles de la vision, ou de convulsions, arrêtez de les regarder. Si
les symptômes persistent, consultez un docteur.
À propos du mode haute altitude
• Définissez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lorsque vous utilisez le projecteur à des
altitudes de 2,500 pieds / 760 mètres ou plus.
• Utiliser le projecteur à des altitudes de 2,500 pieds / 760 mètres ou plus sans utiliser
[HAUTE ALTITUDE] peut causer la surchauffe et l'arrêt du projecteur. Si cela survient, attendez
quelques minutes avant de rallumer le projecteur.
• Utiliser le projecteur à des altitudes de 2,500 pieds / 760 mètres ou moins et utiliser [HAUTE ALTITUDE]
peut refroidir la lampe plus que nécessaire et causer un vacillement de l'image. Basculez
[MODE VENTILATEUR] sur [AUTO].
• Utiliser le projecteur à des altitudes de 2,500 pieds / 760 mètres ou plus peut réduire la durée de vie des
composants optiques tels que la lampe.
À propos des droits d'auteur des images originales projetées :
Veuillez noter que l'utilisation de ce projecteur à des fins commerciales ou pour attirer l'attention du
public dans des lieux tels qu'un café ou un hôtel et utiliser la compression ou l'expansion de l'image avec
les fonctions suivantes peut causer des problèmes d'infraction de droits d'auteurs protégés par la loi.
[ASPECT (RATIO)], [TRAPÈZE V], la loupe et d'autres fonctions similaires.
[REMARQUE] Fonction de gestion de l'alimentation
Le projecteur propose des fonctions de gestion de l'alimentation.
Pour réduire la consommation électrique, les fonctions de gestion de l'alimentation (1 et 2) sont prédéfinies
en usine de la façon suivante. Pour contrôler le projecteur par connexion LAN ou câble série, utilisez le
menu à l'écran pour changer les paramètres pour 1 et 2.
1. MODE VEILLE (Préréglage d'usine : NORMAL)
Pour contrôler le projecteur à partir d'un appareil externe, sélectionnez [RESEAU EN VEILLE] pour
[MODE VEILLE].
Lorsque [NORMAL] est sélectionné pour [MODE VEILLE], les fonctions et connecteurs suivants ne
fonctionneront pas :
- Les connecteurs PC CONTROL, MONITOR OUT, AUDIO OUT et les fonctions LAN, d'alerte e-mail
2. ARRÊT AUTO (MIN) (Préréglage d'usine : 60 minutes)
Pour contrôler le projecteur à partir d'un appareil externe, sélectionnez [0] pour [ARRÊT AUTO (MIN)].
- Lorsque [60] est sélectionné pour [ARRÊT AUTO (MIN)], vous pouvez activer l'arrêt automatique du
projecteur si aucun signal d'entrée ou aucune opération n'ont été détectés pendant 60 minutes.
Français ...
v
Table des matières
Table des matières..................................1
Notice d'utilisation.................................2
IMAGE | AVANCÉ..................................33
Précautions.............................................. 2
ÉCRAN |RÉGLAGES 3D.........................36
Introduction............................................4
Caractéristiques du produit.................. 4
Aperçu de l'emballage............................ 5
Aperçu du produit.................................. 6
ÉCRAN | GÉNÉRAL................................35
RÉGLAGES | GÉNÉRAL.........................37
RÉGLAGES | SIGNAL.............................39
RÉGLAGES | AVANCÉ...........................40
Projecteur......................................................6
RÉGLAGES | AVANCÉ |
SÉCURITÉ...................................................41
Ports de connexion......................................7
RÉGLAGES | AVANCÉ | RÉSEAU......43
Panneau de contrôle....................................8
OPTIONS | GÉNÉRAL............................46
Fixer le couvercle du câble.........................9
OPTIONS | PARAMÈTRES LAMPE.....47
Télécommande...........................................10
OPTIONS | INFORMATION..................48
Installation des piles..................................13
OPTIONS | AVANCÉ..............................49
Voir des images 3D....................................18
Annexes.................................................50
Installation.............................................19
Dépannage............................................. 50
Connecter le projecteur........................ 19
Installer et nettoyer le filtre à air......... 55
Se connecter à un ordinateur/
portable.......................................................19
Remplacer la lampe ............................. 56
Se connecter à des sources vidéo.............20
Procédure de nettoyage le couvercle
en verre................................................... 58
Allumer/éteindre le projecteur.......... 21
Spécifications......................................... 59
Allumer le projecteur................................21
Mode de compatibilité......................... 62
Éteindre le projecteur................................22
Analogique VGA.......................................62
Indicateur d'avertissement.......................23
HDMI numérique......................................64
Ajuster l'image projetée....................... 24
Installation au plafond......................... 67
Ajuster la hauteur de l'image
projetée........................................................24
Installation sur support mural............ 68
Réglage de la mise au point du
projecteur....................................................25
Attributions des broches du
connecteur d'entrée
COMPUTER D-Sub.............................. 70
Ajuster la taille de l'image projetée
(Diagonale).................................................26
Dimensions du boîtier.......................... 69
Commandes utilisateur.......................27
Codes de contrôle PC et
connexion câblée................................... 71
Menu à l'écran....................................... 27
Checklist de dépannage....................... 72
Comment utiliser le menu . .....................27
ENREGISTREZ VOTRE
PROJECTEUR ! .................................... 74
Hiérarchie des menus ..............................28
IMAGE | GÉNÉRAL.................................31
1 ... Français
Notice d'utilisation
Précautions
Suivez tous les avertissements, les précautions et les
opérations de maintenances recommandés dans ce guide de
l'utilisateur pour maximiser la durée de vie de l'appareil.
■ Avertissement- Le projecteur détectera la fin de vie de la lampe
par lui-même. Assurez-vous de remplacer la
lampe lorsque les messages d'avertissement
s'affichent.
■ Avertissement- Réinitialisez la fonction
"EFFACER HEURES LAMPE" à partir du menu
à l'écran "OPTIONS |PARAMÈTRES LAMPE"
après avoir remplacé le module de lampe (voir
page 47).
■ Avertissement- Lorsque vous éteignez le projecteur, assurez-vous
que le cycle de refroidissement est terminé avant
de débrancher l'alimentation.
■ Avertissement- Allumez d'abord le projecteur, puis connectez les
sources de signal.
■ Avertissement- Lorsque la lampe arrive en fin de vie, elle brûlera
et émettra un son lourd de claquement. Si cela
arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que
le module de lampe n'a pas été remplacé. Pour
remplacer la lampe, suivez les procédures de la
section "Remplacer la lampe".
Informations RoHS pour le marché turc
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Les écrans de type gain élevé ne sont pas adaptés à ce
projecteur. Plus le gain de l'écran est faible (gain de 1 environ),
plus l'image est fidèlement projetée.
Français ...
2
Notice d'utilisation
À faire :
■ É
teindre le produit avant de le nettoyer.
■ Utiliser un chiffon doux humidifié avec une solution détergente
douce pour nettoyer le boîtier.
■ Débrancher la fiche de la prise CA si vous ne prévoyez pas
d'utiliser le produit pendant une longue période.
■ Si l'objectif est sale, utilisez un chiffon nettoyant pour objectif
disponible dans le commerce.
À ne pas faire :
■ Utiliser des solutions abrasives, cires ou solvants pour nettoyer
l'appareil.
■ Utiliser l'appareil dans les conditions suivantes :
- Chaleur, froid ou humidité extrêmes.
- Zones sujettes à une poussière excessive.
- À l'exposition directe du soleil.
- En extérieur
- Déplacer le projecteur en portant le couvercle de câble.
- Vous accrocher au projecteur sur une installation murale ou
au plafond.
- Appliquer une pression excessive sur l'objectif.
- Évitez les traces de doigt sur la surface de l'objectif.
■ I nstallation et stockage dans les conditions suivantes :
- En présence de champs magnétiques puissants.
- Environnements avec gaz corrosifs.
3 ... Français
Introduction
Caractéristiques du produit
■ Haute résolution
Prise en charge de la Full HD (1920 x 1080).
■ 0,5 W en mode veille avec la technologie d'économie
d'énergie
Choisissez [NORMAL] pour [MODE VEILLE] dans le menu
pour mettre le projecteur en mode économie d'énergie, qui ne
consomme que 0,5 W (valeur type).
■ Deux ports d'entrée HDMI pour le signal numérique
Les deux ports d'entrée HDMI proposent des signaux
numériques compatibles HDCP. L'entrée HDMI
■ Arrêt direct
Le projecteur peut être rangé immédiatement après avoir
été arrêté. Aucune période de refroidissement n'est requise
après l'arrêt du projecteur à partir de la télécommande ou du
panneau de contrôle du boîtier.
Le projecteur propose une fonction appelée "ARRÉT DIRECT".
Cette fonction permet au projecteur d'être éteint (même lorsqu'il
projette une image) en utilisant l'interrupteur d'alimentation ou
en débranchant l'alimentation CA. Pour éteindre l'alimentation
CA alors que le projecteur est allumé, utilisez une multiprise
équipée d'un interrupteur et d'un disjoncteur.
■ Haut-parleur 8 W pour une solution audio intégrée
Des haut-parleurs stéréo 8 Watts fournissent le volume
nécessaire pour les grandes pièces.
■ Fonctions 3D prises en charge
Le projecteur peut prendre en charge les formats suivants par
DLP® Link.
- HDMI 3D
- HQFS 3D
■ Connecteur RJ-45 intégré pour les réseaux câblés
Le client peut contrôler le projecteur avec son propre
ordinateur par réseau local câblé.
■ Protection contre les accès non autorisés
Français ...
4
Des paramètres de sécurité intelligents pour la protection par
mot de masse, le verrou du panneau de contrôle du boîtier,
et l'ouverture de la chaîne de sécurité empêchent les accès,
ajustements non autorisés et vols.
Introduction
Aperçu de l'emballage
Ce projecteur est proposé avec tous les éléments ci-dessous.
Vérifiez que votre exemplaire est au complet. Contactez
immédiatement votre revendeur si vous remarquez que quelque
chose manque.
Projecteur
Couvercle du câble
(N/P : 79TCP141)
US (N/P : 79TC3011)
Télécommande
(N/P : 7N901052)
UE (N/P : 79TC3021)
Câble ordinateur (VGA)
(N/P : 7N520087)
Cordon d'alimentation x 1
En raison des
applications différentes
dans chaque pays,
certaines régions
peuvent proposer des
accessoires différents.
Plaque de fixation
(N/P : 79TCP151)
Piles (AAA x 2)
Étiquette de sécurité
Documentation :
CD-ROM du projecteur NEC

(N/P : 7N952121)
Guide de configuration rapide

(N/P : 7N8N5461)
Informations importantes (Pour

l'Amérique du Nord : 7N8N5471)
(Pour les pays hors Amérique du
Nord : 7N8N5471 et 7N8N5481)
Pour l'Amérique du Nord :
Garantie limitée

Pour l'Europe :
Politique de garantie

Pour les clients en Europe : Vous trouverez notre politique de garantie
actuellement valide sur notre site Web : www.nec-display-solutions.com
5 ... Français
Introduction
Aperçu du produit
Projecteur
5
2
1
4
3
9
8
7
10
1.
2.
3.
4.
5.
Français ...
6
Panneau de contrôle
Levier de mise au point
Conduit d'entrée
Capteur de télécommande
Conduit d'échappement
6
6. Haut-parleur
7. Borne d’entrée CA
8. Connexions d'entrée/sortie
9. Couvercle en verre
10. Pied d’inclinaison
Introduction
Ports de connexion
1
2
3
4
5
6
7
15
8
9
14
10
11
13
12
1. Port SERVICE (pour entretien uniquement)
2.Connecteur MONITOR OUT (signal de synchronisation
séparé uniquement)
3. Connecteur PC CONTROL
4. Connecteur COMPUTER IN
5. Connecteur VIDEO IN
6. Connecteur HDMI 2 IN
7. Connecteur HDMI 1/MHL IN
8. Connecteur AUDIO IN R
9. Connecteur AUDIO IN L
10. Prise AUDIO IN (mini-prise 3,5 mm)
11. Prise AUDIO OUT (mini-prise 3,5 mm)
12. Borne d’entrée CA
13. Port de verrouillage KensingtonTM
14. Connecteur USB type A
15. Connecteur LAN (RJ-45)
7 ... Français
Introduction
Panneau de contrôle
1
2
3
4
5
6
8
7
1
2
DEL POWER
ENTER
3
DEL STATUS
4
DEL LAMP
5
MENU
6
SOURCE
7
8
Français ...
8

Quatre touches
directionnelles
Indique l'état du projecteur.
Confirmer votre sélection d'éléments
dans le sous-menu.
Indique le statut de la température du
projecteur.
Indique le statut de la lampe du
projecteur.
Appuyez sur "MENU" pour afficher
le menu à l'écran (OSD), revenir au
niveau supérieur du menu OSD lors de
l'utilisation du menu
Appuyer sur "SOURCE" pour
sélectionner un signal d'entrée.
Utilisez , , ou pour
sélectionner des éléments ou ajuster
votre sélection.
ALIMENTATION Permet d'allumer ou d'éteindre le
projecteur. Reportez-vous à la section
"Allumer/éteindre le projecteur" en
pages 22-23.
Introduction
Fixer le couvercle du câble
ATTENTION :
• Assurez-vous de
bien serrer les vis
après avoir placé
le couvercle du
câble. Sans cela, le
couvercle du câble
pourrait chuter et
s'endommager ou
causer des blessures.
• Ne placez pas
de câbles dans le
couvercle de câble.
Cela pourrait
endommager
le cordon
d'alimentation et
causer un incendie.
Couvercle du câble
1
2
Procédure pour fixer le couvercle de câble :
1. Montez le couvercle de câble sur le projecteur. 
2. Serrez deux vis des deux côtés du couvercle de câble. 
9 ... Français
Introduction
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
16
9
10
24
25
26
27
11
28
12
13
29
17
18
19
20
21
22
23
30
14
31
15
Français ... 10
1
ALIMENTATION
Allumer le projecteur. Reportez-vous
à la section "Allumer/éteindre le
projecteur" en pages 22-23.
2
MISE HORS
TENSION
Éteindre le projecteur. Reportez-vous
à la section "Allumer/éteindre le
projecteur" en pages 22-23.
Introduction
3
ORDINATEUR 1 Appuyer sur "1" pour sélectionner
le connecteur COMPUTER IN.
4
ORDINATEUR 2 Aucune fonction.
5
HDMI 1
Appuyer sur "4" pour sélectionner
le connecteur HDMI 1/MHL IN.
6
VIDEO
Appuyer sur "VIDEO" pour
sélectionner le connecteur VIDEO IN.
7
USB-A
Aucune fonction.
8
ID SET
Aucune fonction.
9
AV-MUTE
Pour couper temporairement le son
et l'image.
10
MENU
Appuyez sur "MENU" pour afficher
le menu à l'écran (OSD), revenir au
niveau supérieur du menu OSD lors
de l'utilisation du menu
11
D-ZOOM
Zoomer/dézoomer sur l'image
projetée.
12
Correction
TRAPÈZE
Ajuster l'image pour compenser la
déformation causée par l'inclinaison
du projecteur (± 5 degrés à la
verticale).
13
ECO
Réduire la lumière de la lampe du
projecteur pour réduire la
consommation électrique et
allonger la durée de vie de la lampe.
(voir page 47)
14
HELP
Cette fonction assure une
configuration et un fonctionnement
simples de l'appareil.
15
FOCUS/ ZOOM Aucune fonction.
16
SOURCE
Appuyez sur "SOURCE" pour
sélectionner la source d’entrée
souhaitée.
17
AUTO ADJ.
Synchroniser automatiquement le
projecteur avec la source d'entrée.
11 ... Français
Introduction
18
HDMI 2
19
DISPLAY PORT Aucune fonction.
20
USB-B
Aucune fonction.
21
Boutons de
chiffre
Aucune fonction.
22
LAN
Aucune fonction.
23
CLEAR
Effacer le mot de passe lorsque vous
saisissez le mot de passe.
24
FREEZE
Utiliser pour figer l'image à l'écran.
Appuyer à nouveau pour reprendre.
25
EXIT
Quitter les paramètres.
26
ENTER
Confirmer votre sélection d'éléments
dans le sous-menu.
Quatre touches
directionnelles
Utilisez , , et pour
sélectionner des éléments ou ajuster
votre sélection. Lorsque l'image est
agrandie avec le bouton D-ZOOM+,
les boutons , , et déplacent
l'image.
28
PAGE
Aucune fonction.
29
Mode PICTURE Sélectionner le mode Image
à partir de PRÉSENTATION,
HTE LUMIN., VIDÉO, FILM, sRGB,
TABLEAU NOIR, DICOM SIM.,
UTILISATEUR1 et UTILISATEUR2.
30
VOL. +/-
Augmenter/réduire le volume du
haut-parleur.
31
ASPECT
Utiliser cette fonction pour choisir
votre rapport d'aspect préféré. (voir
page 35)
27
Lorsqu'une image
réduite est affichée,
les boutons ,
, et ne sont pas
disponibles pour
déplacer l'image.
Français ... 12

Appuyer sur "5" pour sélectionner le
connecteur HDMI 2 IN.
Introduction
Installation des piles
1. Appuyez fermement et faites glisser le couvercle des piles.
2. Installez de nouvelles
piles (AAA). Vérifiez que
les polarités (+/–) sont
correctement alignées.
Le signal infrarouge
fonctionne par ligne
de visée jusqu'à une
distance d'environ
22 pieds / 7 m et un
angle de 60 degrés
avec le capteur de
télécommande sur le
boîtier du projecteur.
Le projecteur ne
répondra pas si des
objets se trouvent
entre la télécommande
et le capteur, ou si
une lumière forte
affecte le capteur.
Des piles faibles
empêcheront également
la télécommande
de fonctionner
correctement avec le
projecteur.
3. Replacez le couvercle sur
les batteries jusqu'à ce qu'il
se fixe. Ne mélangez pas
différents types de piles ou
des piles neuves et usées.
Précautions pour la télécommande
• Manipulez la télécommande avec soin.
• Si la télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
• Évitez la chaleur et l'humidité excessives.
• Ne placez pas les piles à l'envers.
• Remplacez les piles uniquement avec d'autres du même type ou
d'un type équivalent conseillé par le fabricant.
• Jetez les piles usées conformément aux réglementations locales.
13 ... Français
Introduction
Contrôler le projecteur sur un réseau local (LAN)
(PC Control Utility Pro 4 pour Windows/PC Control
Utility Pro 5 pour Mac OS)
Lorsque le
projecteur est en mode
veille, la fonction
d'alerte d'erreur de PC
Control Utility Pro 4
est indisponible.
[Avec Windows]
En utilisant le logiciel "PC Control Utility Pro 4" que vous
pouvez télécharger sur notre site Web
(http://www.nec-display.com/dl/en/index.html), le projecteur
peut être contrôlé sur un réseau local.
Fonctions de commandes
Allumer/éteindre, sélection du signal, figer l'image, couper
l'image, couper le son, ajuster, notification de message d'erreur,
calendrier d'événements.
Pour rendre cette
fonction disponible
même en mode veille,
utilisez la fonction
d'alerte e-mail du
projecteur.
Écran de PC Control Utility Pro 4
Cette section propose un aperçu de la préparation pour utiliser PC
Control Utility Pro 4. Pour plus d'informations sur l'utilisation de PC
Control Utility Pro 4, consultez l'aide de PC Control Utility Pro 4. (voir
page 16)
• Étape 1 : Installez PC Control Utility Pro 4 sur l'ordinateur. (voir
page 15)
• Étape 2 : Connectez le projecteur au réseau local. (voir page 16)
• Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 4. (voir page 16)
ASTUCE :
• PC Control Utility Pro 4 peut être utilisé avec une connexion en série.
• Pour des informations à jour sur PC Control Utility Pro 4, visitez notre site
Web: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
Français ... 14
Introduction
Étape 1 : Installer PC Control Utility Pro 4 sur l'ordinateur
• OS pris en charge - PC Control Utility Pro 4 s'exécutera sur les
systèmes d'exploitation suivants.
Windows 8 *1, Windows 8 Pro *1, Windows 8 Enterprise *1,
Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7
Professional, Windows 7 Enterprise, Windows 7 Ultimate
Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows
Vista Business, Windows Vista Enterprise, Windows Vista Ultimate
Windows XP Home Edition *1, Windows XP Professional *1
*1: Pour exécuter PC Control Utility Pro 4, "Microsoft .NET Framework Version
2.0" est requis. Microsoft .NET Framework est disponible sur le site Web de
Microsoft. Installez Microsoft .NET Framework Version 2.0, 3.0 ou 3.5 sur
votre ordinateur.
Pour installer
ou désinstaller le
programme, le compte 1 Connectez votre ordinateur à Internet et téléchargez le fichier exécutable
utilisateur Windows
PCCUP4 à jour sur notre site Web (http://www.nec-display.com/dl/en/
doit avoir le privilège
index.html).
[Administrateur]
(Windows 8,
2 Double-cliquez sur l'icône PCCUP4.exe.
Windows 7 et
Windows Vista)
Le programme d'installation démarrera avec l'écran d'assistant.
Quittez tous les
programmes en cours
avant l'installation. Si
un autre programme
est en cours,
l'installation peut
ne pas se terminer
correctement.
3 Cliquez sur "Next" (Suivant).
L'écran de "END USER LICENSE AGREEMENT" (CONTRAT DE
LICENCE D'UTILISATEUR FINAL) s'affichera.
15 ... Français
Introduction
Lisez le "END USER LICENSE AGREEMENT" (CONTRAT DE
LICENCE D'UTILISATEUR FINAL) attentivement.
4 Si vous l'acceptez, cliquez sur "I accept the terms in the license agreement"
Pour que la
(J'accepte les termes du contrat) puis cliquez sur "Next" (Suivant).
fonction calendrier de
Suivez les instructions des écrans du programme d'installation
PC Control utility Pro
pour effectuer l'installation.
4 fonctionne, votre
ASTUCE : Désinstaller PC Control Utility Pro 4
ordinateur doit être en
marche et non en mode • Pour désinstaller PC Control Utility Pro 4, effectuez la même procédure que
veille. Sélectionnez
pour "Désinstaller Virtual Remote Tool". Lire "Virtual Remote Tool" au lieu
"Options d'alimentation"
de "PC Control Utility Pro 4"
dans le "Panneau de
configuration" de
Étape 2 : Connecter le projecteur au réseau local
Windows et désactivez
Connectez le projecteur au réseau local en suivant les instructions
son mode veille avant
de "Connecter le projecteur" en page 21 et "Comment utiliser le
d'exécuter le calendrier.
[Exemple] pour
Windows 7 :
navigateur Web pour contrôler votre projecteur" en pages 46-47.
Sélectionnez "Panneau Étape 3 : Démarrer PC Control Utility Pro 4
Cliquez sur "Démarrer" -> "Tous les programmes" ou
de configuration" ->
"Système et sécurité" ->
"Programmes" -> "NEC Projector User Supportware" -> "PC
"Options d'alimentation"
Control Utility Pro 4" -> "PC Control Utility Pro 4"
-> "Modifier les
conditions de mise en
ASTUCE : Voir l'aide de PC Control Utility Pro 4
veille de l'ordinateur" ->
"Mettre l'ordinateur en • Afficher l'aide de PC Control Utility Pro 4 quand le programme est en cours
d'exécution.
veille" -> "Jamais".
Lorsque
"NORMAL" est
sélectionné pour "Mode
Veille" dans le menu,
le projecteur ne peut
pas être contrôlé par
connexion par câble
d'ordinateur (VGA),
câble série ou câble
réseau (LAN câblée).
Le projecteur ne
prend pas en charge la
fonction de recherche
automatique de
LAN de PC Control
Utility Pro 4. Pour
connecter le projecteur,
enregistrez l'adresse IP
manuellement.
Français ... 16
Cliquez sur "Aide (H)" -> "Aide (H)" de la fenêtre de PC Control Utility Pro 4
dans cet ordre.
Le menu pop-up s'affichera.
• Afficher le fichier d'aide à partir du menu Démarrer.
Cliquez sur "Démarrer" -> "Tous les programmes" ou "Programmes" -> "NEC
Projector User Supportware" -> "PC Control Utility Pro 4" -> "PC Control
Utility Pro 4 Help"
L'écran d'aide s'affichera.
PC Control Utility Pro 5 pour Mac OS
Étape 1 : Installer PC Control Utility Pro 5 sur l'ordinateur
1 Connectez votre ordinateur à Internet et visitez notre site Web (http://www.
nec-display.com/dl/en/index.html).
2 Téléchargez la dernière version de PC Control Utility Pro 5 sur notre site
Web.
3 Dans Finder, faites un contrôle-clic ("Contrôle" + clic) ou un clic droit sur
PC Control Utility Pro 5.mpkg.
4 Sélectionnez "Open" (Ouvrir) au sommet du menu contextuel qui apparaît.
Introduction
5 Cliquez sur "Open" (Ouvrir) dans la boîte de dialogue. Si cela vous est
demandé, saisissez un nom d’administrateur et un mot de passe.
Le programme d'installation démarrera.
6 Cliquez sur "Next" (Suivant).
L'écran de "END USER LICENSE AGREEMENT" (CONTRAT DE
LICENCE D'UTILISATEUR FINAL) s'affichera.
7 Lisez le "END USER LICENSE AGREEMENT" (CONTRAT DE LICENCE
D'UTILISATEUR FINAL) puis cliquez sur "Next" (Suivant).
La fenêtre de confirmation s'affiche.
8 Cliquez sur "I accept the terms in the license agreement" (J'accepte les termes du
contrat).
Suivez les instructions des écrans du programme d'installation pour effectuer
l'installation.
Étape 2 : Connecter le projecteur au réseau local
Connectez le projecteur au réseau local en suivant les instructions de "Connecter
le projecteur" (voir page 19)
Pour que la
fonction calendrier
de PC Control utility
Pro 5 fonctionne,
votre ordinateur
doit être en marche
et non en mode
veille. Sélectionnez
"Économie d'énergie"
dans les "Préférences
système" de Mac et
désactivez son mode
veille avant d'exécuter
le calendrier.
Lorsque
[NORMAL] est
sélectionné pour
[Mode Veille] depuis
le menu, le projecteur
ne peut pas être
allumé sur le réseau.
Étape 3 : Démarrer PC Control Utility Pro 5
1. Ouvrez votre dossier Applications dans Mac OS.
2. Cliquez sur le dossier "PC Control Utility Pro 5".
3. Cliquez sur l'icône "PC Control Utility Pro 5".
PC Control Utility Pro 5 démarre.
ASTUCE : Voir l'aide de PC Control Utility Pro 5
• Afficher le fichier d'aide de PC Control Utility Pro 5 lorsqu'il est en cours
d'exécution.
• Depuis la barre de menu, cliquez sur "Aide" → "Aide" dans cet ordre.
Le menu d'aide s'affichera
• Afficher l'aide avec le Dock
1. Ouvrez votre dossier "Applications" dans Mac OS.
2. Cliquez sur le dossier "PC Control Utility Pro 5".
3. Cliquez sur l'icône "PC Control Utility Pro 5 Help".
Le menu d'aide s'affichera.
ASTUCE : Désinstaller un logiciel
1. Placez le dossier "PC Control Utility Pro 5" dans l'icône de corbeille.
2. Placez le fichier de configuration de PC Control Utility Pro 5 dans l'icône de
corbeille.
• Le fichier de configuration de PC Control Utility Pro 5 se trouve dans "/
Users/<your user name (votre nom utilisateur)>/Application Data/NEC
Projector User Supportware/PC Control Utility Pro 5".
17 ... Français
Introduction
Voir des images 3D
Le projecteur propose des images 3D pour les utilisateurs portant des
lunettes 3D disponibles dans le commerce.
AVERTISSEMENT
Précautions de santé
Avant de visualiser les images, assurez-vous de lire les précautions de sécurité
qui se trouvent dans le manuel de l'utilisateur proposé avec vos lunettes 3D ou
votre contenu compatible 3D, par exemple DVD, jeu vidéo, fichier vidéo sur
ordinateur...
Pour éviter tous symptômes indésirables, respectez ce qui suit :
- N'utilisez pas de lunettes 3D pour visualiser tout matériel autre que des
images 3D.
- Gardez une distance d'au moins 2 m / 7 pieds entre l'écran et l'utilisateur.
La visualisation d'images 3D depuis une distance trop faible peut fatiguer vos
yeux.
Évitez de visualiser des images 3D pendant une période prolongée. Prenez une
pause de 15 minutes ou plus pour chaque heure de visualisation.
- Si vous-même ou tout membre de votre famille avez des antécédents
médicaux liés à la lumière, consultez un docteur avant de visualiser des
images 3D.
- Lorsque vous visualisez des images 3D, si vous souffrez de nausées,
d'étourdissements, de maux de tête, de fatigue oculaire, de malaises, de
troubles de la vision, ou de convulsions, arrêtez de les regarder. Si les
symptômes persistent, consultez un docteur.
- Regardez des images 3D en faisant face à l'écran. Regarder en biais peut
causer de la fatigue visuelle.
Français ... 18
Lunettes 3D
• Utilisez des lunettes 3D disponibles dans le commerce répondant
aux conditions suivantes :
- Compatibles DLP® Link
- Prise en charge des taux de rafraîchissement vertical jusqu'à 144 Hz.
Étapes pour regarder des images 3D sur le projecteur
1. Branchez le projecteur à votre équipement vidéo.
2. Allumez le projecteur, affichez le menu à l'écran.
3. Choisissez [RÉGLAGES 3D] dans l'onglet [ÉCRAN] puis
sélectionnez [ACTIVÉ] pour [3D].
- Définissez [INVERS. 3D] et [STRUCTURE 3D] comme nécessaire.
(voir page 36)
4. Lisez votre contenu compatible 3D et utilisez le projecteur pour
afficher l'image.
5. Mettez vos lunettes 3D pour voir les images 3D.
Reportez-vous aussi au manuel de l'utilisateur fourni avec vos lunettes
3D pour plus d'informations.
Installation
Connecter le projecteur
Se connecter à un ordinateur/portable
Sur la prise murale
3
4
2
1
E62405SP
R
5
Affichage
externe
6
8
Sortie audio
Assurez-vous
que la prise est
parfaitement insérée
dans l’emplacement de
la borne d’entrée CA
du projecteur et la prise
murale.
Le connecteur
MONITOR OUT prend
en charge un signal de
synchronisation séparé
uniquement.
7
Routeur / commutateur réseau
1...............................................................................................................Câble RS232
2........................................................................Câble d'ordinateur (VGA) (fourni)
3..............................................................................................................Câble HDMI
4............................................................................................................... Câble audio
5..............................................................................Cordon d'alimentation (fourni)
6............................................................................................... Câble de sortie audio
7................................................................................................................. Câble RJ45
8................................................................................................ Câble de sortie VGA
19 ... Français
Installation
Se connecter à des sources vidéo
Lecteur de DVD, Boîtier
décodeur, Récepteur de HDTV
Assurez-vous
que la prise est
parfaitement insérée
dans l’emplacement
de la borne d’entrée
CA du projecteur et la
prise murale.
2
1
3
Sur la prise murale
4
E62405SP
R
5
Sortie vidéo composite
6
 En raison
des applications
différentes dans
chaque pays,
certaines régions
peuvent proposer des
accessoires différents.
Lorsque Couleurs
profondes est réglé
sur ACTIVÉ sur
votre équipement
HDMI, du bruit vidéo
ou audio peut être
généré en fonction de
l'équipement ou du
câble utilisé. Si cela
se produit, réglez
Couleurs profondes
sur OFF (8 bits).
Français ... 20
7
Sortie audio
1...................................Adaptateur composante/HDTV 15 broches vers 3 RCA
2..............................................................................................................Câble HDMI
3......................................................................................................................... Audio
4.................................................................................................. Câble audio / RCA
5..............................................................................Cordon d'alimentation (fourni)
6.................................................................................................. Câble audio / RCA
7............................................................................................ Câble vidéo composite
Câble HDMI : Utilisez un câble HDMI® haute vitesse.
Installation
Allumer/éteindre le projecteur
Allumer le projecteur
Lorsque vous
allumez le projecteur
pour la première fois,
vous verrez le menu
de démarrage. Ce
menu vous donne
l'occasion de choisir
les langues du menu.
Pour sélectionner la
langue, utilisez le
bouton
,
, ou
de la télécommande.
Sélectionnez votre
langue. Reportez-vous à
Langue en page 39.
Lorsque l’indicateur
d’alimentation clignote
en vert avec des cycles
courts, l’alimentation ne
peut plus être coupée
avec le bouton Power.
1. Connectez de façon sûre le cordon d'alimentation et le
câble de signal. Une fois la connexion établie, la DEL
Alimentation/Veille s’éclaire en orange.
2.Allumez le projecteur en appuyant sur «POWER» sur
la télécommande ou sur le panneau de contrôle. À ce
moment, la DEL Alimentation/Veille passe au vert. 
L’écran de démarrage s’affiche après environ 10 secondes.
La première fois que vous utilisez le projecteur, il vous sera
demandé de sélectionner la langue et le mode d'économie
d'énergie préféré.
3.Allumez votre source (ordinateur, portable, lecteur vidéo...).
Le projecteur détectera automatiquement votre source.
S
i vous connectez plusieurs sources en même temps,
appuyez sur le bouton "SOURCE" sur le panneau de
commande ou les touches de source directe sur la
télécommande pour passer de l’une à l’autre.
(*)Lorsque "Normal"
est sélectionné pour
"MODE VEILLE", la DEL
d'alimentation s'éclairera en
rouge. Lorsque "RESEAU
EN VEILLE" est sélectionné
pour "MODE VEILLE",
la DEL d'alimentation
s'éclairera en orange.
1
Alimentation/Veille
Allumez d'abord le
projecteur, puis connectez
les sources de signal.
Si vous allumez le
projecteur immédiatement
après avoir arrêté la lampe
ou lorsque la température
est élevée, les ventilateurs
tournent sans affichage
d’image pendant un
moment, puis l’image
s’affiche.
21 ... Français
Installation
Éteindre le projecteur
Lorsque
l’indicateur
d’alimentation
clignote en vert avec
des cycles courts,
l’alimentation ne peut
plus être coupée avec
le bouton Power.
Français ... 22
1. Appuyez sur le bouton "MISE HORS TENSION" de la
télécommande ou sur le bouton du panneau de contrôle
pour éteindre la lampe du projecteur, vous verrez alors un
message similaire à celui ci-dessous sur l'écran.
MISE HORS TENSION
ÊTES VOUS SÛRE?
OUI
NON

2.Appuyez à nouveau sur le bouton "MISE HORS TENSION"
pour confirmer.
3.Déconnectez le cordon d'alimentation de la prise
électrique et du projecteur. Si vous débranchez le cordon
d'alimentation alors que vous projetiez une image et que
vous rebranchez le cordon d'alimentation, attendez au
moins une seconde avant de le faire.
Installation
Indicateur d'avertissement
Lorsque la DEL "STATUS" clignote en rouge, elle indique
que le projecteur a connu une surchauffe. Le projecteur
s'éteindra automatiquement.
Pour plus
d'informations sur la
DEL STATUS,
reportez-vous à la
page 53.
AVERTISSEMENT! SURCHAUFFE
1.ASSUREZ-VOUS QUE LES ENTRÉES ET SORTIES D'AIR NE SONT PAS BOUCHÉES

2.ASSUREZ-VOUS QUE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE EST INFÉRIEURE À 40ºC
Lorsque la DEL "LAMP" passe au rouge et que le message
ci-dessous s'affiche à l'écran, le projecteur a détecté que
la lampe arrive en fin de vie. Si vous voyez ce message,
remplacez la lampe dès que possible.
AVERTISSEMENT! LAMPE
AVERTISSEMENT LAMPE

LIMITE du TEMPS VIE DE LA LAMPE.LAMPE MORTE!
AVERTISSEMENT! LAMPE
AVERTISSEMENT LAMPE

VEUILLEZ REMPLACER LA LAMPE.
Lorsque la DEL "STATUS" clignote en rouge et que le
message ci-dessous s'affiche à l'écran, cela indique que le
ventilateur a connu une défaillance. Arrêtez d'utiliser le
projecteur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise
électrique, puis contactez votre revendeur ou notre centre de
service.
AVERTISSEMENT! VENTILATEUR BLOQUÉ
LE PROJECTEUR VA S'ARRÊTER AUTOMATIQUEMENT

23 ... Français
Installation
Ajuster l'image projetée
Ajuster la hauteur de l'image projetée
Le projecteur est équipé d'un pied inclinable pour ajuster la
hauteur de l'image.
1. Localisez le pied inclinable que vous souhaitez modifier
sur la face inférieure du projecteur.
2. Faites tourner le pied inclinable dans le sens des aiguilles
d'une montre pour lever le projecteur ou dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour l'abaisser. Répétez
cette opération avec les autres pieds si nécessaire.
Pied d'inclinaison
Pied d'inclinaison
Français ... 24
Installation
Réglage de la mise au point du projecteur
Pour mettre l'image au point, faites glisser le levier de mise au
point jusqu'à ce que l'image soit claire.
Levier de mise au point
25 ... Français
Installation
Ajuster la taille de l'image projetée
(Diagonale)
Taille de l'image projetée entre 85 et 100" (2,16 et 2,54 m).
Dia
Hauteur
go
na
le
Longueur
L1
H1
Centre de
l’écran
H2
H2
H1
L2
L1
L2
Bas du projecteur
Côté écran du projecteur
Centre de la fenêtre de projection
Taille de l'écran
Diagonale
Longueur
L2 = Distance de projection
H1 = Décalage - 41,9 mm
L1 = Distance de projection - 251,7 mm
Hauteur
L1
H2
H1
L2
Large
Large
pouce
mm
pouce
mm
pouce
mm
pouce
mm
pouce
mm
pouce
mm
pouce
mm
85,0
2159
74
1882
42
1058
6
154
48
1212
9
222
19
474
90,0
2286
78
1992
44
1121
7
165
51
1286
10
250
20
502
95,0
2413
83
2103
47
1183
7
177
54
1360
11
278
21
530
100,0
2540
87
2214
49
1245
7
188
56
1434
12
306
22
558
* Ce tableau est fourni uniquement à titre de référence.
Français ... 26
Commandes utilisateur
Menu à l'écran
Le projecteur propose un menu à l'écran multilingue qui
vous permet d'ajuster l'image et de modifier de nombreux
paramètres.
Comment utiliser le menu
1.Pour ouvrir le menu à l'écran, appuyez sur le bouton MENU de la
télécommande.
2.Quand le menu à l'écran est affiché, utilisez les boutons
ou
pour sélectionner n'importe quel élément du menu principal.
Lorsque vous faites une sélection sur une page particulière,
appuyez sur le bouton
pour accéder au sous-menu.
3.Utilisez les boutons
pour sélectionner l'élément souhaité dans
le sous-menu et ajustez les paramètres avec le bouton ou .
4. Sélectionnez l'élément souhaité dans le sous-menu et appuyez sur
le bouton ENTER pour accéder à un autre sous-menu. Appuyez sur
le bouton MENU pour fermer le sous-menu après ajustement.
5.Après avoir ajusté les paramètres, appuyez sur le bouton MENU
ou EXIT pour revenir au menu principal.
6.Pour quitter, appuyez à nouveau sur le bouton MENU. Le menu à
l'écran sera fermé et le projecteur enregistrera automatiquement les
nouveaux paramètres.
Menu principal
Si vous n'appuyez sur
aucun bouton pendant
30 secondes, le menu à
l'écran se fermera automatiquement.
IMAGE
GÉNÉRAL
ÉCRAN
AVANCÉ
MODE IMAGE
COULEUR MURALE
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
RÉGLAGES
OPTIONS
PRÉSENTATION
DÉSACT.
NETTETÉ
SATURATION
TEINTE
SÉLECT
SORTIR
DÉPLAC
DÉPLAC
ORDINATEUR
Sous-Menu
Paramètre
27 ... Français
Commandes utilisateur
Hiérarchie des menus
Menu principal
GÉNÉRAL
IMAGE
AVANCÉ
GÉNÉRAL
ÉCRAN
RÉGLAGES 3D
RÉGLAGES
Français ... 28
GÉNÉRAL
Sous-Menu
Réglages
MODE IMAGE
PRÉSENTATION/ HTE LUMIN./ VIDÉO/
FILM/ SRGB/ TABLEAU NOIR/ DICOM SIM./
UTILISATEUR1/ UTILISATEUR2
COULEUR MURALE
DÉSACT./ ROUGE/ VERT/ BLEU/ CYAN/
MAGENTA/ JAUNE
LUMINOSITÉ
0~100
CONTRASTE
0~100
NETTETÉ
0~32
SATURATION
Dépendra du format source
TEINTE
Dépendra du format source
GAMMA
FILM/ VIDÉO/ GRAPHIQUE/ PC/
TABLEAU NOIR/ DICOM SIM.
BrilliantColor™
0~10
TEMP. COULEUR
BASSE/MÉDIUM/HAUT
CONTRASTE
DYNAMIQUE
ACTIVÉ/DÉSACT.
COULEUR
GAIN ROUGE/ GAIN VERT/ GAIN BLEU/ CYAN/
MAGENTA/ JAUNE/ TENDANCE ROUGE/
TENDANCE VERT/ TENDANCE BLEUE/
REMISE À ZÉRO
ECHELLE CHROMA.
AUTO/RGB/YUV
ASPECT (RATIO)
4:3/16:9/16:10/15:9/5:4/NATIF/AUTO
SURBALAYAGE
0%/5%/10%
TRAPÈZE V
-20~+20
3D
ACTIVÉ/DÉSACT.
INVERS. 3D
ACTIVÉ/DÉSACT.
STRUCTURE 3D
AUTO/EMBALLAGE CADRE/ HAUT-ET-BAS/
CÔTE A CÔTE/ TRAME SEQUENTIELLE
LANGUE
ENGLISH / DEUTSCH / FRANÇAIS / ITALIANO /
ESPAÑOL / SVENSKA / ᣣᧄ⺆䎃/ PORTUGUÊS /
ČEŠTINA / MAGYAR / POLSKI /
/ ৿࿒፩ၭ!/
繁體中文 / NORSK / TÜRKÇE / РУССКИЙ /
ΕΛΛΗΝΙΚΑ / INDONESIA / 㢧Ⴘ⣿#/ SUOMI /
NEDERLANDS / DANSK / ROMÂNĂ / HRVATSKI /
БЪЛГАРСКИ / ไทย /
/
/ TIẾNG VIỆT
Commandes utilisateur
Menu principal
GÉNÉRAL
RÉGLAGES
SIGNAL
AVANCÉ
GÉNÉRAL
Sous-Menu
Réglages
ORIENTATION
BUREAU VERS L'AVANT/
BUREAU VERS L'ARRIÈRE/
PLAFOND VERS L'AVANT/
PLAFOND VERS L'ARRIÈRE
CAPTEUR TELECOMM.
AVANT/HAUT / AVANT / HAUT
RÉGLAGES HDMI
NIVEAU VIDÉO (AUTO/ NORMAL/ AMÉLIORÉ)/
SÉLECTION AUDIO (HDMI1/ HDMI2/
ORDINATEUR)
MUET
ACTIVÉ/DÉSACT.
VOLUME
0~31
PHASE
Dépendra du format source
HORLOGE
Dépendra du format source
POSITION H.
Dépendra du format source
POSITION VERT.
Dépendra du format source
LOGO
ACTIVÉ/DÉSACT.
RÉSEAU
ETAT RÉSEAU/ DHCP/
ADRESSE IP/ MASQUE S.-RÉSEAU/ PASSERELLE/
APPLIQUER
SOUS-TITRAGE
DESACTIVE
DÉSACT./CC1/CC2/CC3/CC4/T1/T2/T3/T4
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ/ SÉCURITÉ HORLOGE/
CHANGER MOT PASSE
MOTIF DE TEST
ACTIVÉ/DÉSACT.
RECHERCHE D’ENTRÉE
ACTIVÉ/DÉSACT.
ENTRÉE
HDMI1/ HDMI2/ ORDINATEUR/ VIDÉO
MODE VENTILATEUR
AUTO/HAUTE ALTITUDE
INFO CACHÉES
ACTIVÉ/DÉSACT.
COULEUR ARR PLAN
NOIR/BLEU
REMISE À ZÉRO
OUI/NON
DUREE VIE RESTANTE
LAMPE
OPTIONS
HEURES D’UTILIS. LAMPE
HEURES D’UTILIS. FILTRE
PARAMÈTRES
LAMPE
MODE ÉCO
NORMAL/ECO
RAPPEL DURÉE DE VIE
LAMPE
ACTIVÉ/DÉSACT.
FILTER USAGE HOURS
EFFACER HEURES LAMPE OUI/NON
MISE A ZÉRO UTILIS.
FILTRE
OUI/NON
29 ... Français
Commandes utilisateur
Menu principal
Sous-Menu
Réglages
MODEL NO.
SERIAL NUMBER
INFORMATION
SOURCE
RÉSOLUTION
VERSION DU LOGICIEL
OPTIONS
AVANCÉ
MODE VEILLE
NORMAL/RESEAU EN VEILLE
ALLUMAGE DIRECT
ACTIVÉ/DÉSACT.
ARRÊT AUTO (MIN)
0~180
MINUT. DÉSACTIVATION 0~995
(MIN)
PANNEAU COMMANDE
Français ... 30
ACTIVÉ/DÉSACT.
Commandes utilisateur
IMAGE
GÉNÉRAL
IMAGE |
GÉNÉRAL
ÉCRAN
AVANCÉ
MODE IMAGE
COULEUR MURALE
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
NETTETÉ
SATURATION
TEINTE
SÉLECT
ORDINATEUR
RÉGLAGES
OPTIONS
PRÉSENTATION
DÉSACT.
SORTIR
DÉPLAC
DÉPLAC
MODE IMAGE
Le réglage
DICOM SIM. sur
ce projecteur est
un paramètre
d'ajustement des
images pour simuler
les normes DICOM,
et peut ne pas
projeter les images
correctement. Ainsi,
DICOM SIM. doit
être utilisé à des fins
éducatives et non
pour des diagnostics
médicaux réels.
Beaucoup de préréglages d'usine sont optimisés pour différents
types d'images. Utilisez le bouton ou pour sélectionner
l'élément.
MODE IMAGE

PRÉSENTATION
HTE LUMIN.
VIDÉO
FILM
sRGB
TABLEAU NOIR
DICOM SIM.
UTILISATEUR1
UTILISATEUR2
PRÉSENTATION : Pour ordinateur ou portable.
HTE LUMIN. : Luminosité maximum pour l'entrée PC.
VIDÉO : Ce mode est recommandé pour l'affichage de
programmes TV classiques.
FILM : Pour home cinéma.
sRGB : Couleurs normalisées précises.
TABLEAU NOIR : Ce mode doit être sélectionné pour obtenir
des paramètres de couleur optimaux lors de la projection sur
tableau noir (vert).
DICOM SIM. : Réglage pour ajuster les images de façon
semblable aux normes DICOM.
UTILISATEUR1/UTILISATEUR2 : Mémoriser les paramètres de
l'utilisateur.
31 ... Français
Commandes utilisateur
COULEUR MURALE
Utilisez cette fonction pour choisir une couleur adaptée en fonction
du mur. Ceci compensera la déviation de couleur due à la couleur
du mur pour afficher la bonne teinte.
LUMINOSITÉ
Ajuster la luminosité de l'image.
Appuyer sur le bouton pour assombrir l'image.
Appuyer sur le bouton pour rendre l'image plus claire.
CONTRASTE
Le contraste contrôle le niveau de différence entre les parties les
plus claires et les plus sombres de l'image. Ajuster le contraste
modifie la quantité de blanc et de noir de l'image.
Appuyer sur le bouton pour diminuer le contraste.
Appuyer sur le bouton pour augmenter le contraste.
NETTETÉ
Ajuster la netteté de l'image.
Appuyer sur le bouton pour diminuer la netteté.
Appuyer sur le bouton pour augmenter la netteté.
SATURATION
Ajuster une image vidéo en noir et blanc pour une image
pleinement saturée.
Appuyer sur le bouton pour diminuer le niveau de saturation
de l'image.
A
 ppuyer sur le bouton pour augmenter le niveau de
saturation de l'image.
TEINTE
Ajuster la balance des couleurs du rouge et du vert.
Appuyer sur le bouton pour augmenter la quantité de vert de
l'image.
A
 ppuyer sur le bouton pour augmenter la quantité de rouge
de l'image.
Signal d'entrée
LUMINOSITÉ CONTRASTE
NETTETÉ
SATURATION
TEINTE
ORDINATEUR/HDMI (RGB)
OUI
OUI
OUI
NON
NON
ORDINATEUR/HDMI (COMPONENT)
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
VIDÉO
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI

Oui=Ajustable, Non=Non ajustable
Français ... 32
Commandes utilisateur
IMAGE
GÉNÉRAL
IMAGE |
AVANCÉ
ÉCRAN
AVANCÉ
GAMMA
BrilliantColor™
TEMP. COULEUR
CONTRASTE DYNAMIQUE
COULEUR
ECHELLE CHROMA.
SÉLECT
ORDINATEUR
SORTIR
RÉGLAGES
OPTIONS
FILM
BASSE
DÉSACT.
AUTO
DÉPLAC
DÉPLAC
GAMMA
Ceci vous permet de choisir une table de gammas qui a été
optimisée pour vous proposer la meilleure qualité d'image pour
l'entrée.
La température de
couleur n'est pas
disponible quand
"HTE LUMIN."
ou "sRGB" est
sélectionné pour
"MODE IMAGE".
FILM : pour home cinéma.
VIDÉO : pour une source vidéo ou TV.
GRAPHIQUE : pour une source image.
PC : pour une source PC ou portable.
TABLEAU NOIR : pour afficher sur un tableau noir.
DICOM SIM. : pour les normes DICOM.
BrilliantColor™
Cet élément ajustable utilise un nouvel algorithme de traitement
des couleurs et des améliorations au niveau système pour
proposer une luminosité accrue tout en affichant des couleurs
plus vives et réelles. La plage est de "0" à "10". Si vous préférez
une image augmentée de façon plus nette, optez pour la valeur
maximale. Pour une image plus douce et naturelle, choisissez la
valeur minimale.
TEMP. COULEUR
Ajuster la température de couleur. À température élevée, l'écran
semblera plus froid, alors qu'il paraîtra plus chaud à basse
température.
CONTRASTE DYNAMIQUE
Activer cet élément permet au rapport de contraste d'être ajusté à
un niveau adéquat.
33 ... Français
Commandes utilisateur
COULEUR
Appuyez sur ENTER dans le menu suivant puis utilisez le bouton
ou
pour sélectionner un élément.
GAIN ROUGE/ GAIN VERT/ GAIN BLEU/ CYAN/
MAGENTA/ JAUNE/ TENDANCE ROUGE/
TENDANCE VERT/ TENDANCE BLEUE : Utilisez le bouton
ou pour sélectionner les couleurs ROUGE, VERT, BLEU,
CYAN, MAGENTA OU JAUNE.
REMISE À ZÉRO : Choisissez "OUI" pour revenir aux
paramètres d'usine pour les ajustements des couleurs.
COULEUR
GAIN ROUGE
GAIN VERT
GAIN BLEU
CYAN
MAGENTA
JAUNE
TENDANCE ROUGE
TENDANCE VERT
TENDANCE BLEUE
REMISE À ZÉRO
ECHELLE CHROMA.
Sélectionnez un type de matrice de couleurs adéquats entre
AUTO, RGB et YUV.
Français ... 34
Commandes utilisateur
IMAGE
GÉNÉRAL
ÉCRAN
RÉGLAGES
RÉGLAGES 3D
ASPECT (RATIO)
SURBALAYAGE
TRAPÈZE V
OPTIONS
AUTO
ÉCRAN |
GÉNÉRAL
SÉLECT
ORDINATEUR
SORTIR
DÉPLAC
DÉPLAC
ASPECT (RATIO)
Utiliser cette fonction pour choisir votre rapport d'aspect préféré.
4:3 : ce format est adapté aux sources d'entrée 4×3.
16:9 : ce format est adapté aux sources d'entrée 16×9, comme les
entrées HDTV ou DVD augmenté pour les écrans larges.
16:10 : ce format est adapté aux sources d'entrée 16×10, comme
les portables à écran large.
NATIF: Ce format affiche l'image originale sans
redimensionnement.
AUTO: Sélectionne automatiquement le format d'affichage
approprié.
SURBALAYAGE
La fonction de surbalayage retire le bruit d'une image vidéo.
Surbalayez l'image pour supprimer le bruit d'encodage de la vidéo
au bord de la source vidéo.
Chaque E/S dispose de paramètres de
"SURBALAYAGE"
différents.
TRAPÈZE V
Appuyez sur le bouton ou pour ajuster la déformation verticale
de l'image. Si l'image semble trapézoïdale, cette option peut vous
aider à rendre l'image rectangulaire.
35 ... Français
Commandes utilisateur
IMAGE
GÉNÉRAL
ÉCRAN
RÉGLAGES
RÉGLAGES 3D
3D
INVERS. 3D
STRUCTURE 3D
OPTIONS
DÉSACT.
DÉSACT.
EMBALLAGE CADRE
ÉCRAN |
RÉGLAGES 3D
SÉLECT
ORDINATEUR
 "INVERS. 3D" et
SORTIR
DÉPLAC
DÉPLAC
3D
"STRUCTURE 3D"
Choisissez "ACTIVÉ" pour activer cet élément pour les images 3D.
uniquement
(par défaut : DÉSACT.)
disponibles
lorsque la 3D est INVERS. 3D
activée.
Choisissez "ACTIVÉ" pour inverser les contenus des cadres
gauche et droit.
Une source 3D, un
contenu 3D et des
lunettes compatibles
sont requis pour
voir des images 3D.
Choisissez "DÉSACT." pour les contenus de cadre par défaut.
STRUCTURE 3D
Ajuster le format 3D pour afficher les contenus 3D correctement.
STRUCTURE 3D

AUTO
EMBALLAGE CADRE
HAUT-ET-BAS
CÔTE A CÔTE
TRAME SEQUENTIELLE
ASTUCE : Signal 3D pris en charge
Français ... 36
• Pour le signal PC :
1024x768@60/120 Hz
1280x720@60 Hz
1280x800@60/120 Hz
1920x1080@60 Hz
• Pour le signal vidéo :
480i@60 Hz
• Pour le signal HDMI :
720p (paquet de trames) 1280 x 720@50/60/59,94
1080p (paquet de trames) 1920 x 1080@23,98/24
720p (haut et bas) 1280 x 720@50/60/59,94* (*Sélectionner manuellement)
1080p (haut et bas) 1920 x 1080@23,98/24
1080i (côte à côte (moitié)) 1920 x 1080@50/60/59,94* (*Sélectionner
manuellement)
Commandes utilisateur
IMAGE
GÉNÉRAL
RÉGLAGES |
GÉNÉRAL
ÉCRAN
SIGNAL
LANGUE
ORIENTATION
CAPTEUR TELECOMM.
RÉGLAGES HDMI
MUET
VOLUME
SÉLECT
ORDINATEUR
RÉGLAGES
OPTIONS
AVANCÉ
FRANÇAIS
BUREAU VERS L'ARRIÈRE
HAUT
DÉSACT.
SORTIR
DÉPLAC
DÉPLAC
LANGUE
Choisir la langue du menu à l'écran. Appuyez sur le bouton
ou dans le sous-menu puis utilisez le bouton
ou
pour
sélectionner votre langue préférée. Appuyez sur ENTER pour
valider la sélection.
LANGUE
S'IL VOUS PLAÎT CHOISIR UNE LANGUE MENU.

SÉLECT
BUREAU VERS
L’ARRIÈRE et
PLAFOND VERS
L’ARRIÈRE sont
utilisés pour un
écran translucide.
SORTIR
DÉPLAC
DÉPLAC
ORIENTATION
BUREAU VERS L'AVANT:
Si sélectionné, l'image est projetée directement sur l'écran.
BUREAU VERS L'ARRIÈRE:
Si sélectionné, l'image s'affichera de façon inversée.
PLAFOND VERS L'AVANT:
Si sélectionné, l'image s'affichera à l'envers.
PLAFOND VERS L'ARRIÈRE
Il s'agit de la sélection par défaut. L'image s'affichera à l'envers
et de façon inversée.
37 ... Français
Commandes utilisateur
CAPTEUR TELECOMM.
Choisir l'emplacement du capteur de télécommande.
RÉGLAGES HDMI
Utilisez cette fonction pour régler HDMI1/MHL ou HDMI2
NIVEAU VIDÉO : Sélectionnez "AUTO" pour détecter
automatiquement le niveau vidéo. Si la détection automatique
ne fonctionne pas bien, sélectionnez "NORMAL" pour
désactiver la fonction "AMÉLIORÉ" de votre équipement
HDMI ou sélectionnez "AMÉLIORÉ" pour améliorer le
contraste de l'image et les détails des zones sombres.
SÉLECTION AUDIO : Utilisez cette fonction pour sélectionner
"RÉGLAGES
HDMI" est
uniquement pris
en charge pour la
source HDMI.
la source audio entre "HDMI1/MHL", "HDMI2" ou
"ORDINATEUR".
RÉGLAGES HDMI
HDMI1
HDMI2
NIVEAU VIDÉO
SÉLECTION AUDIO

SÉLECT
ORDINATEUR
AUTO
HDMI1
SORTIR
DÉPLAC
MUET
Choisissez "ACTIVÉ" pour activer le mode muet.
Choisissez "DÉSACT." pour désactiver le mode muet.
VOLUME
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
Français ... 38
pour diminuer le volume.
pour augmenter le volume.
Commandes utilisateur
IMAGE
GÉNÉRAL
RÉGLAGES |
SIGNAL
ÉCRAN
SIGNAL
PHASE
HORLOGE
POSITION H.
POSITION VERT.
SÉLECT
ORDINATEUR
"SIGNAL" est
uniquement pris
en charge pour le
signal VGA (RVB)
analogique.
RÉGLAGES
OPTIONS
AVANCÉ
SORTIR
DÉPLAC
DÉPLAC
PHASE
Synchroniser la phase du signal de l'écran avec la carte graphique.
Si l'image semble instable ou clignote, utilisez cette fonction pour
corriger le problème.
HORLOGE
Modifier la fréquence des données affichées pour qu'elle
corresponde à celle de la carte graphique de votre ordinateur.
Utilisez uniquement cette fonction si l'image semble vaciller
verticalement.
POSITION H.
Appuyer sur le bouton
Appuyer sur le bouton
pour déplacer l'image à gauche.
pour déplacer l'image à droite.
POSITION VERT.
Appuyer sur le bouton
Appuyer sur le bouton
pour déplacer l'image vers le bas.
pour déplacer l'image vers le haut.
39 ... Français
Commandes utilisateur
IMAGE
GÉNÉRAL
RÉGLAGES |
AVANCÉ
ÉCRAN
SIGNAL
LOGO
RÉSEAU
SOUS-TITRAGE DESACTIVE
SÉCURITÉ
MOTIF DE TEST
SÉLECT
ORDINATEUR
SORTIR
RÉGLAGES
OPTIONS
AVANCÉ
DÉSACT.
DÉSACT.
DÉSACT.
DÉSACT.
DÉPLAC
DÉPLAC
LOGO
Utilisez cette fonction pour afficher l'écran de démarrage (logo
NEC).
ACTIVÉ: Affiche le logo NEC.
DÉSACT.: N'affiche pas le logo NEC.
RÉSEAU
Voir les pages 43-45.

Lorsque "NORMAL" est sélectionné pour
"MODE VEILLE"
dans le menu, le
projecteur ne peut
pas être contrôlé en
mode veille depuis un équipement
externe.
SOUS-TITRAGE DESACTIVE
Utilisez cette fonction pour activer les sous-titres et le menu soustitres. Sélectionnez une option de sous-titres adaptée : DÉSACT.,
CC1, CC2, CC3, CC4, T1, T2, T3 et T4.
SÉCURITÉ
DÉSACT. : Choisissez "DÉSACT." pour pouvoir allumer le
projecteur sans vérification du mot de passe.
ACTIVÉ : Choisissez "ACTIVÉ" pour utiliser la vérification de
sécurité à l'allumage du projecteur.
MOT DE SÉCURITÉ
ENTRER CODE DE SÉCURITÉ ACTUEL

ENTER
SORTIR
■ Première fois :
1. Le mot de passe par défaut : puqt
Français ... 40
2. Utilisez la télécommande pour saisir votre mot de passe,
puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre mot de
passe.
Commandes utilisateur
RÉGLAGES |
AVANCÉ |
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ HORLOGE
CHANGER MOT PASSE
SÉLECT
DÉSACT.
SORTIR
DÉPLAC
AJUSTER
SÉCURITÉ HORLOGE
Utilisez cette fonction pour définir combien de temps
(MOIS/JOUR/HEURE) le projecteur peut être utilisé. Une fois ce
temps écoulé, vous devrez à nouveau saisir votre mot de passe.
SÉCURITÉ HORLOGE
MOIS
JOUR
HEURE

ENTER
SORTIR
DÉPLAC
AJUSTER
Le "SÉCURITÉ HORLOGE" redémarrera le décompte lorsque le
projecteur est éteint puis rallumé.
CHANGER MOT PASSE
1. Appuyez sur ENTER pour accéder au paramètre MOT DE
SÉCURITÉ.

Le mot de passe par
défaut "puqt"
(première fois).
2. Le mot de passe doit être une combinaison de  de 4
caractères.
Mot de passe actuel
CHANGER MOT PASSE
ENTRER NOUVEAU CODE DE SÉCURITÉ
ENTER
SORTIR

3. Saisissez votre ancien mot de passe et appuyez sur ENTER
pour le confirmer.
Saisir le nouveau mot de passe
CHANGER MOT PASSE
ENTRER NOUVEAU CODE DE SÉCURITÉ
ENTER
SORTIR

4. Saisissez votre nouveau mot de passe et appuyez sur
ENTER pour le confirmer.
41 ... Français
Commandes utilisateur
 Confirmer le nouveau mot de passe
CHANGER MOT PASSE
CONFIRMER NOUVEAU CODE DE SÉCURITÉ

ENTER
SORTIR
5. Saisissez le nouveau mot de passe et appuyez sur ENTER
pour confirmer.
Si un mot de passe incorrect est saisi 3 fois de suite, le
projecteur s’éteindra automatiquement. Lorsque le projecteur
est à nouveau allumé, l’écran de saisie de mot de passe
s’affichera. Saisissez votre mot de passe.
Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre
bureau local pour de l'aide.
Français ... 42
Commandes utilisateur
RÉSEAU
RÉGLAGES |
AVANCÉ |
RÉSEAU
ETAT RÉSEAU
DHCP
ADRESSE IP
MASQUE S.-RÉSEAU
PASSERELLE
APPLIQUER
DÉCONNECTER
DÉSACT.
ETAT RÉSEAU
Afficher le statut de la connexion au réseau. (par défaut :
DÉCONNECTER)
DHCP
Utiliser cette fonction pour choisir votre écran de démarrage
préféré. Si vous modifiez ce paramètre avec une autre option, le
nouveau paramètre prendra effet lors de la prochaine ouverture
suivant la fermeture du menu OSD.
ACTIVÉ : Attribuer une adresse IP au projecteur
automatiquement depuis un serveur DHCP externe.
DÉSACT. : Attribuer une adresse IP manuellement.
ADRESSE IP
Sélectionnez une adresse IP.
MASQUE S.-RÉSEAU
Sélectionnez un numéro de masque de sous-réseau.
PASSERELLE
Sélectionnez la passerelle par défaut du réseau connecté au
projecteur.
APPLIQUER
Appuyez sur ENTER pour appliquer la sélection.
43 ... Français
Commandes utilisateur
Comment utiliser un navigateur Web pour contrôler
votre projecteur

Lorsque vous utilisez
l'adresse IP du
projecteur, vous ne
pouvez pas faire un
lien vers votre serveur
de service.

PJLink: Définir un mot
de passe pour PJLink.
PJLink est la
normalisation du
protocole utilisé
pour contrôler
des projecteurs de
différents fabricants.
Ce protocole normalisé
a été créé par la Japan
Business Machine and
Information System
Industries Association
(JBMIA) en 2005.
Le projecteur prend
en charge toutes les
commandes de PJLink
classe 1.
1. Activez DHCP pour permettre au serveur DHCP d'attribuer
automatiquement une adresse IP, ou saisissez manuellement les
informations réseau requises.
RÉSEAU

ETAT RÉSEAU
DHCP
ADRESSE IP
MASQUE S.-RÉSEAU
PASSERELLE
APPLIQUER
DÉCONNECTER
DÉSACT.
2. Puis validez et appuyez sur le bouton ENTER pour terminer le
processus de configuration.
3. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez l'adresse
sélectionnée sur l'écran LAN du menu à l'écran pour afficher la
page ci-dessous :

AMX BEACON :
Activer ou désactiver
la détection par AMX
Device Discovery
lors de la connexion
au réseau pris en
charge par le système
de contrôle NetLinx
d’AMX.

Compatibilité
CRESTRON
ROOMVIEW
Le projecteur prend
en charge CRESTRON
ROOMVIEW,
permettant à plusieurs
appareils connectés
au réseau d’être gérés
et contrôlés depuis
un ordinateur ou
contrôleur.
Pour plus
d’informations, visitez
http://www.crestron.
com
Français ... 44
4. Ouvrez "Projector Status and Control" (Statut et contrôle projecteur)
pour contrôler votre projecteur.
Lorsque vous effectuez une connexion directe de votre ordinateur
au projecteur
Étape 1 : Trouvez une adresse IP (par défaut :192.168.0.10) à partir
de la fonction LAN ou du projecteur.

192.168.0.10
Commandes utilisateur
Étape 2 : Placez-vous sur Valider et appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande ou du
panneau de contrôle pour valider la fonction ou appuyez sur le bouton MENU de la
télécommande ou du panneau de contrôle pour quitter.
Étape 3 : Pour ouvrir les Connexions réseau, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration,
puis sur Réseaux et connexions Internet, et enfin sur Connexions réseau. Cliquez sur
la connexion que vous souhaitez configurer, puis, sous Tâches réseau
, cliquez sur
Modifier les paramètres de cette connexion.
Étape 4 : Dans l'onglet Général, sous Cette
connexion utilise les éléments
suivants, cliquez sur Protocole
Internet (TCP/IP), puis cliquez sur
"Propriétés".

Étape 5 : Cliquez sur Utiliser l'adresse IP
suivante, et saisissez les données
comme ci-dessous :
1) Adresse IP : 192.168.0.10
2) Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
3) Passerelle par défaut : 192.168.0.1
Étape 7 : La boîte de dialogue Paramètres du
réseau local (LAN) apparaît. Dans
la zone Serveur proxy, décochez la
case Utiliser un serveur proxy pour
le réseau local, puis cliquez sur le
bouton "OK" deux fois.

Étape 8 : Ouvrez IE et saisissez l'adresse IP
192.168.0.10 en tant qu'URL, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Étape 9 : Ouvrez "Statut et contrôle projecteur"
pour contrôler votre projecteur.

Étape 6 : Pour ouvrir les Options Internet,
cliquez sur le navigateur Web IE,
allez dans Options Internet, cliquez
sur l'onglet Connexions puis sur
"Paramètres réseau..."

45 ... Français
Commandes utilisateur
IMAGE
GÉNÉRAL
OPTIONS |
GÉNÉRAL
ÉCRAN
RÉGLAGES
PARAMÈTRES LAMPE
RECHERCHE D'ENTRÉE
ENTRÉE
MODE VENTILATEUR
INFO CACHÉES
COULEUR ARR PLAN
REMISE À ZÉRO
SÉLECT
ORDINATEUR
OPTIONS
DÉSACT.
AUTO
DÉSACT.
BLEU
SORTIR
DÉPLAC
DÉPLAC
RECHERCHE D'ENTRÉE
ACTIVÉ : Le projecteur cherche d'autres signaux si le signal
actuel est perdu.
DÉSACT.: Le projecteur ne cherchera que la connexion d'entrée
actuelle.
ENTRÉE
Utilisez cette option pour activer / désactiver des sources d'entrée.
Appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu et sélectionner
les sources dont vous avez besoin. Appuyez sur ENTER pour
valider la sélection. Le projecteur ne cherchera pas les entrées qui
n'ont pas été sélectionnées.
MODE VENTILATEUR
AUTO: Les ventilateurs intégrés fonctionnement
( )

* Sauf pour
"LANGUE",
"LOGO",
"RÉSEAU",
"SÉCURITÉ",
"MODE
VENTILATEUR",
"COULEUR ARR
PLAN", "DUREE
VIE RESTANTE
LAMPE", "HEURES
D’UTILIS.
LAMPE", "HEURES
D’UTILIS. FILTRE",
"FILTER USAGE
HOURS" et "MODE
VEILLE".
Français ... 46
automatiquement à une vitesse variable en fonction de la
température interne.
HAUTE ALTITUDE: Les ventilateurs intégrés tournent à haute
vitesse.
Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le projecteur à des
altitudes de 2 500 pieds / 760 mètres ou plus.
INFO CACHÉES
ACTIVÉ : Choisissez "ACTIVÉ" pour cacher le message
d'informations.
hoisissez "DÉSACT." pour cacher le message
DÉSACT. : C
"RECHERCHE".
COULEUR ARR PLAN
Utilisez cette fonction pour afficher un écran "NOIR" ou "BLEU"
lorsqu'aucun signal n'est disponible.
REMISE À ZÉRO
Choisissez "OUI" pour rétablir les paramètres d'affichage de tous
les menus aux paramètres d'usine. (*)
Commandes utilisateur
IMAGE
GÉNÉRAL
OPTIONS |
PARAMÈTRES
LAMPE
ÉCRAN
RÉGLAGES
PARAMÈTRES LAMPE
DUREE VIE RESTANTE LAMPE
HEURES D'UTILIS. LAMPE
HEURES D'UTILIS. FILTRE
MODE ÉCO
RAPPEL DURÉE DE VIE LAMPE
FILTER USAGE HOURS
EFFACER HEURES LAMPE
MISE A ZÉRO UTILIS. FILTRE
SÉLECT
ORDINATEUR
SORTIR
OPTIONS
DÉSACT.
DÉSACT.
DÉPLAC
DÉPLAC
DUREE VIE RESTANTE LAMPE
Afficher la durée de vie de la lampe.
HEURES D'UTILIS. LAMPE
Afficher la durée de projection.
HEURES D'UTILIS. FILTRE
Afficher la durée d'utilisation du filtre.
MODE ÉCO
Choisissez "ECO" pour réduire la lumière de la lampe du projecteur
pour réduire la consommation électrique et allonger la durée de vie de
la lampe. Choisissez "DÉSACT." pour revenir au mode normal.
RAPPEL DURÉE DE VIE LAMPE
Choisissez cette fonction pour afficher ou masquer le message
d'avertissement concernant le remplacement de la lampe.
Ce message s'affichera quand la lampe arrivera en fin de vie.
FILTER USAGE HOURS
Afficher la préférence de durée entre les affichages du message
concernant le nettoyage du filtre. Nettoyez le filtre quand vous voyez
ce message.
Lorsque "000[H]" est défini, le message ne s'affichera pas.
EFFACER HEURES LAMPE
Réinitialise le compteur d'heures de la lampe après son remplacement.
MISE A ZÉRO UTILIS. FILTRE
Réinitialise le compteur d'heures du filtre après son nettoyage.
47 ... Français
Commandes utilisateur
IMAGE
INFORMATION
OPTIONS |
INFORMATION
ÉCRAN
AVANCÉ
MODEL NO.
SERIAL NUMBER
SOURCE
RÉSOLUTION
VERSION DU LOGICIEL
SÉLECT
ORDINATEUR
INFORMATION
RÉGLAGES
OPTIONS
HDMI1/MHL
SORTIR
DÉPLAC
DÉPLAC
Pour afficher les informations du projecteur sur le numéro de
modèle, le numéro de série, la source, la résolution et la version du
logiciel à l'écran.
Français ... 48
Commandes utilisateur
IMAGE
INFORMATION
OPTIONS |
AVANCÉ
ÉCRAN
AVANCÉ
MODE VEILLE
ALLUMAGE DIRECT
ARRÊT AUTO (MIN)
MINUT. DÉSACTIVATION (MIN)
PANNEAU COMMANDE
SÉLECT
ORDINATEUR
SORTIR
RÉGLAGES
OPTIONS
RESEAU EN VEILLE
DÉSACT.
DÉSACT.
DÉPLAC
DÉPLAC
MODE VEILLE
hoisissez "RESEAU EN VEILLE" pour
RESEAU EN VEILLE : C
économiser plus d'énergie < 0,5 W.

Le mode veille
réseau désactivera les
connecteurs, fonctions ou boutons suivants
quand le projecteur
est en mode veille :
- Connecteur AUDIO
OUT
- Fonctions LAN et
alerte e-mail
- Boutons autres que
le bouton POWER
sur le boîtier
- Boutons autres
que le bouton
ALIMENTATION
sur la télécommande
- Connecteur PC
Control
- Virtual Remote Tool,
PC Control Utility
Pro 4/PC Control
Utility Pro 5
NORMAL : Choisissez "NORMAL" pour revenir au mode normal de
veille.
ALLUMAGE DIRECT
Choisissez "ACTIVÉ" pour activer le mode alimentation directe. Le
projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'une alimentation CA est
fournie, sans appuyer sur le bouton
du projecteur sur le panneau de
contrôle du projecteur ou le bouton ALIMENTATION de la télécommande.
ARRÊT AUTO (MIN)
Définit l'intervalle du déclencheur. Le déclencheur commencera son
décompte lorsqu'aucun signal n'est envoyé au projecteur. Le projecteur
s'éteindra automatiquement une fois le décompte (en minutes) terminé.
MINUT. DÉSACTIVATION (MIN)
Définit l'intervalle du déclencheur. Le déclencheur commencera son
décompte même si un signal est envoyé au projecteur. Le projecteur
s'éteindra automatiquement une fois le décompte (en minutes) terminé.
PANNEAU COMMANDE
Lorsque la fonction de verrouillage des touches est sur "ACTIVÉ", le
panneau de contrôle sera verrouillé, mais le projecteur continuera à
fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant "DÉSACT.", vous
pourrez utiliser à nouveau le panneau de contrôle. Appuyez sur le bouton
EXIT du boîtier du projecteur et maintenez-le appuyé pendant environ 10
secondes pour désactiver "PANNEAU COMMANDE".
Même lorsque le mode "NORMAL" est sélectionné pour "MODE VEILLE"
et que "ACTIVÉ" est sélectionné pour "PANNEAU COMMANDE", le
bouton POWER sur le boîtier peut être utilisé pour allumer l'appareil.
49 ... Français
Annexes
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur,
reportez-vous aux informations suivantes. Si le problème
persiste, veuillez contacter votre revendeur ou centre de
service.
Problème : Aucune image n'apparaît à l'écran
Assurez-vous que les câbles et les cordons d'alimentation sont
correctement branchés comme décrit dans la section "Installation".
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas pliées ou
cassées.
 Vérifiez si la lampe de projection a bien été installée. Veuillez vous
reporter à la section "Remplacer la lampe".
Vérifiez que le projecteur est bien allumé.
Assurez-vous que la fonction "AV-MUTE" n'est pas activée.
Problème : Image partielle, défilante ou mal affichée
Appuyez sur "AUTO ADJ." sur la télécommande ou le panneau de
contrôle.
Si vous utilisez un PC :
Pour Windows 7 :
1.À partir de l'icône "Poste de travail", ouvrez le dossier "Panneau
de configuration" et double-cliquez sur l'icône "Affichage".
2.Sélectionnez l'onglet "Paramètres"
3.Cliquez sur les "Propriétés avancées"
Pour Windows Vista :
1.À partir de l'icône "Poste de travail", ouvrez le dossier
"Panneau de configuration" et double-cliquez sur "Apparence et
personnalisation".
2.Sélectionnez "Personnalisation"
3.Cliquez sur "Ajuster la résolution de l'écran" pour afficher
"Paramètres d'affichage". Cliquez sur les "Paramètres avancés".
Si le projecteur ne projette toujours pas l'image entière, vous
devrez également changer le moniteur que vous utilisez. Suivez
les étapes suivantes.
Français ... 50
Annexes
4.Vérifiez que le paramètre de résolution est inférieur ou égal à
1280 x 1024.
5.Sélectionnez "Changer" sous l'onglet "Écran".
6.Cliquez sur "Afficher tous les appareils". Ensuite, sélectionnez
"Types d'écrans standard" sous la boîte SP. Choisissez le mode
de résolution dont vous avez besoin sous la boîte "Modèles".
Si vous utilisez un portable :
1.D'abord, suivez les étapes ci-dessus pour ajuster la résolution
de l'ordinateur.
2.Faites basculer les paramètres de sortie. Une combinaison de
touches de fonction activera/désactivera l'affichage externe.
En général, la combinaison de la touche "Fn" et d'une des 12
touches de fonction activera ou désactivera l'affichage externe.
Par exemple, les PC portables de NEC utilisent Fn + F3, tandis
que les portables Dell utilisent la combinaison Fn + F8 pour
déclencher la sélection d'affichage externe.
Si vous rencontrez des difficultés lors du changement de
résolution ou si votre moniteur se fige, redémarrez tout
l'équipement, y compris le projecteur.
Problème : L'écran du portable n'affiche rien pendant une
présentation
 Si vous utilisez un ordinateur portable :
Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs
propres écrans quand un deuxième appareil d'affichage est en
cours d'utilisation. Chaque ordinateur a sa propre méthode
de réactivation. Reportez-vous à la documentation de votre
ordinateur pour plus de détails.
Problème : L'image est instable ou vacille
Ajustez la "PHASE" pour résoudre ce problème. Reportez-vous à
la section "RÉGLAGES" pour plus d'informations.
 Modifiez le paramètre de couleur du moniteur de votre
ordinateur.
51 ... Français
Annexes
Problème : L'image présente une barre verticale vacillante
Utilisez "HORLOGE" pour faire un ajustement.
Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte
graphique pour la rendre compatible avec le produit.
Problème : L'image n'est pas au point
Ajustez la bague de mise au point de l'objectif du projecteur.
Assurez-vous que l’écart pour la projection respecte la distance
requise de 22,2 à 30,6 cm en partant du projecteur (voir les pages
25-26).
Problème : L'image est étirée lors de l'affichage au format
16:9 DVD
Le projecteur détecte automatiquement le format 16:9 DVD et ajuste
le rapport d'aspect en effectuant une digitalisation en plein écran avec
le paramètre 4:3 par défaut.
Si l'image est toujours étirée, vous devrez également ajuster le
rapport d'aspect en vous reportant à ce qui suit :
Veuillez sélectionner le type de rapport d'aspect 4:3 sur votre
lecteur DVD si vous lisez un DVD 16:9.
Si vous ne pouvez pas sélectionner le type de rapport d'aspect 4:3
sur votre lecteur DVD, veuillez sélectionner le rapport d'aspect
4:3 sur le menu à l'écran.
Problème : L'image est inversée
Sélectionnez "RÉGLAGES|GÉNÉRAL-->ORIENTATION" dans le
menu à l'écran et ajustez la direction de projection.
Problème : La lampe brûle ou fait un son de claquement
Lorsque la lampe arrive en fin de vie, elle brûlera et émettra
un son lourd de claquement. Si cela arrive, le projecteur ne se
rallumera pas tant que le module de lampe n'a pas été remplacé.
Pour remplacer la lampe, suivez les procédures listées dans la
section "Remplacer la lampe".
Français ... 52
Annexes
Problème : Message d'éclairage de DEL
Indicateur d’alimentation
Conditions de l'indicateur
Off
Lumière
clignotante
Éclairage
fixe
Condition du projecteur
L'alimentation est éteinte.
Remarque
Sans connexion du câble
d'alimentation.
Veuillez patienter.
VERT
0,5 sec allumée / 0,5 sec éteinte Le projecteur se prépare à
s'allumer.
VERT
2,5 sec allumée / 0,5 sec éteinte
ORANGE
0,5 sec allumée / 0,5 sec éteinte Refroidissement
--
VERT
Mode allumage
--
ORANGE
Mode veille réseau
Avec connexion du câble
d'alimentation.
ROUGE
Mode veille normale
Avec connexion du câble
d'alimentation.
Le déclencheur d'arrêt est
activé.
--
Indicateur de statut
Conditions de l'indicateur
Off
Lumière
clignotante
Éclairage
fixe
ROUGE
Condition du projecteur
Remarque
Conditions normales
--
2 cycles (0,5 sec allumée / 0,5
sec éteinte)
Erreur de température
Le projecteur est en
surchauffe. Déplacez
le projecteur vers un
emplacement plus frais.
3 cycles (0,5 sec allumée / 0,5
sec éteinte)
Erreur d'alimentation
4 cycles (0,5 sec allumée / 0,5
sec éteinte)
Défaillance de ventilateur
Le moteur ne fonctionne
pas correctement. Contactez
votre revendeur.
Les ventilateurs ne
fonctionnent pas correctement.
6 cycles (0,5 sec allumée / 0,5
sec éteinte)
Défaillance de lampe
La lampe ne s'allume pas.
Attendez une minute puis
rallumez-la.
Le verrou du panneau de
commande est activé
Vous avez appuyé sur un
bouton du boîtier alors que
le verrou du panneau de
contrôle était actif.
ROUGE
Indicateur de lampe
Conditions de l'indicateur
Off
Lumière
clignotante
Éclairage
fixe
Condition du projecteur
Conditions normales
ROUGE
0,5 sec allumée / 0,5 sec éteinte La lampe a atteint la fin de
sa vie.
ROUGE
La lampe a été utilisée audelà de sa limite.
Remarque
--Le projecteur ne s'allumera
pas tant que la lampe n'est
pas remplacée.
53 ... Français
Annexes
Problème : Rappels des messages
 Surchauffe : le projecteur a dépassé les températures de
fonctionnement conseillées et doit refroidir avant de pouvoir être
utilisé.
AVERTISSEMENT! SURCHAUFFE
1.ASSUREZ-VOUS QUE LES ENTRÉES ET SORTIES D'AIR NE SONT PAS BOUCHÉES

2.ASSUREZ-VOUS QUE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE EST INFÉRIEURE À 40ºC
Remplacer la lampe : la lampe atteint la fin de sa vie. Préparez-vous
à la remplacer sous peu.
AVERTISSEMENT! LAMPE
AVERTISSEMENT LAMPE

LIMITE du TEMPS VIE DE LA LAMPE.LAMPE MORTE!
AVERTISSEMENT! LAMPE
AVERTISSEMENT LAMPE

VEUILLEZ REMPLACER LA LAMPE.
REMARQUE : Lorsque vous continuez à utiliser le projecteur 100
heures après que la lampe ait dépassé sa durée de vie, le projecteur
ne peut pas s'allumer.
Si cela survient, après avoir remplacé la lampe, branchez le
cordon d'alimentation puis appuyez sur le bouton HELP de la
télécommande et maintenez-le enfoncé au moins 10 secondes.
Cela vous permettra d'allumer le projecteur. Réinitialisez le
nombre d'heures de la lampe en sélectionnant "OPTIONS" ->
"PARAMÈTRES LAMPE" -> "EFFACER HEURES LAMPE" from
the menu.
 Défaillance du ventilateur : le ventilateur système ne fonctionne
pas.
AVERTISSEMENT! VENTILATEUR BLOQUÉ
LE PROJECTEUR VA S'ARRÊTER AUTOMATIQUEMENT

Nettoyer le filtre
AVERTISSEMENT! FILTRE
VEUILLEZ NETTOYER LE FILTRE.

Français ... 54
Annexes
Installer et nettoyer le filtre à air
Nous vous recommandons de nettoyer le filtre à poussière
toutes les 500 heures de fonctionnement ou plus souvent
si vous utilisez le projecteur dans un environnement
poussiéreux.
Lorsque le message d'avertissement s'affiche à l'écran,
procédez comme suit pour nettoyer le filtre à air :
Un entretien
adéquat permettra
d’éviter la
surchauffe et un
dysfonctionnement
du projecteur.
Les interfaces
individuelles sont
choisies en fonction
des spécifications
des types.
Assurez-vous
d’éteindre le
projecteur avant de
nettoyer les filtres.
Après avoir nettoyé
les filtres, installezles fermement.
AVERTISSEMENT! FILTRE
VEUILLEZ NETTOYER LE FILTRE.

1
1
2
2
Lorsque vous retirez
les filtres, ne mettez
pas vos doigts dans
les ouvertures du
projecteur.
Procédure de remplacement des filtres :
1.Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton MISE HORS TENSION de la
télécommande ou le bouton
du panneau de contrôle.
2.Débranchez le cordon d'alimentation.
3. Sortez les filtres, comme indiqué dans l’illustration. 
4.Retirez délicatement les filtres. Puis nettoyez ou remplacez les filtres. 
Pour installer les filtres, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inverse.
5. Allumez le projecteur et réinitialisez le compteur d’utilisation du filtre une fois
les filtres remplacés.
55 ... Français
Annexes
Remplacer la lampe
Lampe optionnelle NP34LP
Le projecteur détectera la durée de vie de la lampe à 3000
heures avec le mode Eco désactivé (4000 s'il est activé).
Lorsque la DEL "POWER" clignote en rouge et que le message
ci-dessous s'affiche à l'écran, le projecteur a détecté que
la lampe arrive en fin de vie. (Voir page 23) Un message
d'avertissement sera affiché :
AVERTISSEMENT! LAMPE
AVERTISSEMENT LAMPE
Avertissement : Pour
éviter les brûlures,
attendez au moins
60 minutes que
le projecteur se
refroidisse avant de
remplacer la lampe!
Français ... 56

LIMITE du TEMPS VIE DE LA LAMPE.LAMPE MORTE!
AVERTISSEMENT! LAMPE
AVERTISSEMENT LAMPE

DURÉE DE VIE DE LA LAMPE DÉPASSÉE
Si vous voyez ce message, remplacez la lampe dès que
possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au
moins 60 minutes avant de remplacer la lampe.
Veillez à remplacer la lampe et les filtres en même temps.
Annexes
2
Avertissement : Pour réduire
les risques de blessures
personnelles, ne faites pas
tomber le module de la lampe
et ne touchez pas l'ampoule.
L'ampoule pourrait se briser
et causer des blessures en
chutant.
3
1
4
5
Ne brisez pas le verre du
module de la lampe.
Évitez les traces de doigt sur
la surface en verre du module
de la lampe. Laisser des traces
de doigt sur la surface en
verre peut faire apparaître
une ombre non souhaitée et
nuire à la qualité d'image.
6
Assurez-vous de bien serrer
les vis après avoir remis le
module de la lampe.
Procédure de remplacement de la lampe :
1.Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton MISE HORS TENSION de la
télécommande ou le bouton
du panneau de contrôle.
2.Attendez 60 minutes que le projecteur refroidisse.
3.Débranchez le cordon d'alimentation.
4. Retirez le couvercle factice. 
5. Utilisez un tournevis pour retirer la vis du couvercle de la lampe. 
6.Faites glisser le couvercle et retirez-le. 
7.Desserrez les 2 vis du module de la lampe. x
8.Soulevez la poignée. y
9. Retirez le module de la lampe. z
10. Installez la nouvelle lampe en effectuant les étapes précédentes à l'envers. Assurezvous de bien serrer les vis du module de la lampe et du couvercle de la lampe.
11. Remplacez le filtre. (voir page 55)
12.Après avoir replacé la lampe et nettoyé les filtres, allumez l’appareil, appuyez sur le
bouton [MENU] -> OPTIONS |PARAMÈTRES LAMPE -> EFFACER HEURES LAMPE
pour réinitialiser les heures d’utilisation de la lampe et MISE A ZÉRO UTILIS. FILTRE
pour réinitialiser les heures d’utilisation du filtre. (voir page 47)
57 ... Français
Annexes
Procédure de nettoyage le couvercle
en verre
Si le couvercle en verre ou l’objectif de projection est
poussiéreux ou terni, nettoyez-le de la façon suivante :
1. Éteignez le projecteur et laissez-le refroidir un peu.
2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
3. Retirez la poussière en utilisant une soufflante pour
appareil photo disponible dans les boutiques spécialisées.
Essuyez délicatement le couvercle en verre avec un chiffon
nettoyant.
ATTENTION :
• Utilisez un chiffon de nettoyage disponible dans le commerce pour essuyer le
miroir ou l’objectif.
• N’essuyez pas le couvercle en verre trop fort car cela pourrait causer de sérieux
dégâts à sa surface.
• L’essuyage peut rayer le couvercle en verre. La performance visuelle du
projecteur sera donc affectée si vous rayez le couvercle en verre après essuyage.
L’impact sur les performances dépendra du niveau des rayures.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de liquides de nettoyage sur le chiffon
car ils pourraient contaminer le chiffon et causer de sérieux dégâts à la surface du
couvercle en verre.
• N’utilisez pas de spray contenant un gaz inflammable pour enlever la poussière
accumulée sur le couvercle en verre. Cela pourrait provoquer un incendie.
Français ... 58
Annexes
Spécifications
Optique
NP-U321H
Système de projection
Puce DLP® unique (0,65 ", rapport d'aspect 16:9)
Résolution *1
1920 × 1080 pixels (1080P)
Objectif
Mise au point manuelle
F2,4
Lampe
260 W CA (220 W en mode ECO)
Sortie de lumière *2 *3
3200 lumens
Environ 85% en mode ECO
Rapport de contraste *3
10000:1 avec CONTRASTE DYNAMIQUE activé
Taille d'image (Diagonale)
85 à 100"/2,16 à 2,54 m
Distance de projection (mini.
- max.)
22,2 à 30,6 m
*1 Plus de 99,99 % des pixels sont effectifs.
*2 Il s'agit de la valeur de sortie de lumière (lumens) lorsque [MODE IMAGE] est défini sur [HTE LUMIN.]
dans le menu. Si un autre mode est sélectionné dans [MODE IMAGE], la valeur de sortie peut diminuer
légèrement.
*3 Conforme à la norme ISO21118-200
Électrique
NP-U321H
Entrées
1 x VGA et Y/Pb/Pr, 2 x HDMI (un connecteur HDMI standard et un avec
prise en charge de la fonction MHL), 1 x audio VGA (mini-prise stéréo), 1 x
vidéo composite (RCA (jaune)), 2 x audio composite (RCA pour gauche et
droite)
Sorties
1 x VGA (connecteur D-Sub femelle 15 broches) (signal de synchronisation
séparé uniquement), 1 x Audio (mini-prise stéréo (verte))
PC Control
1 x Port de contrôle PC (D-Sub 9 broches)
Port réseau câblé
1 x RJ-45 (10/100 BASE-T)
Port de service
Mini USB type B (pour téléchargement du firmware)
Autres
1 x USB (type A) pour la sotie 5 V/1 A uniquement
Reproduction des couleurs
1,07 milliard de couleurs simultanément, couleurs pleines
Signaux compatibles *5
Analogique : VGA/SVGA/XGA/XGA+/WXGA/Quad-VGA/WXGA+/
SXGA/SXGA+/WXGA+/UXGA/HD/Full HD/
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
HDMI : V
GA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/
WXGA++/WSXGA+/
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
Résolution horizontale
540 lignes TV : NTSC/NTSC4,43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60
300 lignes TV : SECAM
Taux de balayage
Fréquence Hsync : 30k - 100 kHz
Fréquence Vsync : 50 - 120 Hz
Compatibilité sync
Sync séparée
Haut-parleur intégré
8W
59 ... Français
Annexes
Électrique
NP-U321H
Alimentation requise
100 - 240 V CA, 50 ~ 60 Hz
Courant d'entrée
3,5-1,5A
Consommation électrique (typique)
Mode ECO désactivé
323 W (*1)/ 312 W (*2)
Mode ECO
272 W (*1)/ 264 W (*2)
Veille réseau
2,0 W (*1)/ 2,2 W (*2)
Veille normale
0,18 W (*1)/ 0,30 W (*2)
*1: 100 V - 130 V CA
*2: 200 V - 240 V CA
*4 HDMI® (couleurs profondes, Lip Sync) avec HDCP
Qu'est-ce que la technologie HDCP/HDCP ?
HDCP est l'acronyme de High-bandwidth Digital Content Protection (Protection des contenus numériques
à haute bande passante). High bandwidth Digital Content Protection (HDCP) est un système empêchant la
copie illégale de données vidéo envoyées par une interface multimédia haute définition (HDMI).
Si vous ne parvenez pas à voir le contenu sur l'entrée HDMI, cela ne signifie pas forcément que le
projecteur ne fonctionne pas. Avec l'implémentation de HDCP, il peut arriver que certains contenus soient
protégés par HDCP et ne s'affichent pas en raison des décisions de la communauté HDCP (Digital Content
Protection, LLC).
Vidéo : Couleurs profondes ; 8/10/12 bits, LipSync
*5 Toute image avec une résolution supérieure ou inférieure à la résolution native du projecteur (1920 × 1080)
s'affichera avec la technologie d'étirement.
Mécanique
NP-U321H
Orientation de l'installation
Bureau/Avant, Bureau/Arrière, Plafond/Avant, Plafond/Arrière
Dimensions
13,8" (W) × 4,1" (H) × 11,1" (D) /350 mm (W) × 105 mm (H) × 281 mm (D)
(hors protubérances)
13,8" (W) × 4,6" (H) × 14,8" (D) /350 mm (W) × 117 mm (H) × 376 mm (D)
(avec couvercle de câble et pied d'inclinaison)
Poids
10,4 lbs/4,7 kg
Considérations environnementales
Températures de fonctionnement : 50°F à 95°F (10 à 35°C),
Humidité de 5% à 90% (sans condensation)
Températures de stockage : -4°F à 140°F (-20° à 60°C),
Humidité de 5% à 90% (sans condensation)
Français ... 60
Annexes
Réglementations
Certifié UL/C-UL (UL 60950-1, CSA 60950-1)
Répond aux exigences de classe B du DOC au Canada
Répond aux exigences de classe B de la FCC
Répond aux exigences de classe B CISPR.22 d'AS/NZS
Conforme aux directives EMC (EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN610003-3)
Conforme à la directive sur les basses tensions (EN60950-1, approuvé par
TÜV)
*6 températures de fonctionnement
0 à 760 m sur la plage 10 à 35°C
760 m à 1 500 m sur la plage 10 à 35°C
1 500 m à 3 000 m sur la plage 10 à 30°C
Définissez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lorsque vous utilisez le projecteur à des
altitudes de 760 mètres ou plus.
61 ... Français
Annexes
Mode de compatibilité
 Analogique VGA
(1) Analogique VGA - Signal PC
Français ... 62
Modes
Résolution (points)
Fréquence V.
[Hz]
Fréquence H.
[KHz]
VGA
640x480
60
31,5
VGA
640x480
72
37,9
VGA
640x480
75
37,5
VGA
640x480
85
43,3
SVGA
800x600
56
35,1
SVGA
800x600
60
37,9
SVGA
800x600
72
48,1
SVGA
800x600
75
46,9
SVGA
800x600
85
53,7
XGA
1024x768
60
48,4
XGA
1024x768
70
56,5
XGA
1024x768
75
60,0
XGA
1024x768
85
68,7
XGA+
1152x864
70
63,9
XGA+
1152x864
75
67,5
XGA+
1152x864
85
77,1
QuadVGA
1280x960
60
60,0
SXGA
1280x1024
60
64,0
SXGA
1280x1024
75
80,0
SXGA
1280x1024
85
91,1
SXGA+
1400x1050
60
65,3
UXGA
1600x1200
60
75,0
Apple, Mac II
640x480
67
35,0
Apple, Mac II
832x864
75
49,1
Apple, Mac II
1152x870
75
68,7
Annexes
(2) Analogique - Phase large étendue
Modes
Résolution (points)
Fréquence V.
[Hz]
Fréquence H.
[KHz]
HD
1280x720
60
44,8
WXGA
1280x768
60
47,8
WXGA
1280x800
60
49,6
WXGA+
1440x900
60
55,9
Full HD
1920x1080(1080P)
60
67,5
(3) Analogique VGA - Signal composite
Modes
Résolution (points)
Fréquence V.
[Hz]
Fréquence H.
[KHz]
480i
720x480
59,94(29,97)
15,7
576i
720x576
50(25)
15,6
480p
720x480
59,94
31,5
576p
720x576
50
31,3
720p
1280x720
60
45,0
720p
1280x720
50
37,5
1080i
1920x1080
60(30)
33,8
1080i
1920x1080
50(25)
28,1
1080p
1920x1080
23,97/24
27,0
1080p
1920x1080
60
67,5
1080p
1920x1080
50
56,3
63 ... Français
Annexes
 HDMI numérique
(1) HDMI - Signal PC
Modes
Résolution (points)
Fréquence V.
[Hz]
Fréquence H.
[KHz]
VGA
640x480
60
31,5
SVGA
800x600
60
37,9
XGA
1024x768
60
48,4
QuadVGA
1280x960
60
60,0
SXGA
1280x1024
60
64,0
SXGA+
1400x1050
60
65,3
Fréquence V.
[Hz]
Fréquence H.
[KHz]
(2) HDMI - Phase large étendue
Français ... 64
Modes
Résolution (points)
HD
1280x720
60
44,8
HD
1280x720
120
92,9
WXGA
1280x768
60
47,8
WXGA
1280x800
60
49,6
WXGA
1360x768
60
47,7
WXGA
1366x768
60
47,7
WXGA+
1440x900
60
59,9
WXGA++
1600x900
60
59,9
WSXGA+
1680x1050
60
65,3
Full HD
1920x1080(1080P)
60
67,5
Annexes
(3) HDMI - Signal vidéo
Modes
Résolution (points)
Fréquence V.
[Hz]
Fréquence H.
[KHz]
480i
720x480(1440x480)
59,94(29,97)
15,7
576i
720x576(1440x576)
50(25)
15,6
480p
640x480
59,94
31,5
480p
720x480
59,94
31,5
576p
720x576
50
31,3
720p
1280x720
60
45,0
720p
1280x720
50
37,5
1080i
1920x1080
60(30)
33,8
1080i
1920x1080
50(25)
28,1
1080p
1920x1080
23,97/24
27,0
1080p
1920x1080
60
67,5
1080p
1920x1080
50
56,3
(4) HDMI – Phase 3D
Modes
Résolution
(points)
Fréquence
V.
[Hz]
Fréquence
H.
[KHz]
720p (paquet d'image)
1280x720
50
37,5
720p (paquet d'image)
1280x720
60
45,0
1080p (paquet d'image)
1920x1080
24
27,0
720p (Haut et bas)
1280x720
50
37,5
720p (Haut et bas)
1280x720
60
45,0
1080p (Haut et bas)
1920x1080
24
27,0
1080i, (Côte-à-côte (moitié))
1920x1080
50(25)
28,1
1080i, (Côte-à-côte (moitié))
1920x1080
60(30)
33,8
Limites de plage du moniteur source
Taux de balayage
horizontal :
30 -100 kHz
Taux de balayage
vertical :
50-120 Hz
Taux de pixels max.
Analogique :162 MHz
Numérique :165 MHz
(5) Tableau de signaux MHL
Signal
Résolution (points)
Format
d’image
Taux de rafraîchissement (Hz)
59,94/60
VGA
640x480
4:3
HDTV (1080p)
1920x1080
16:9
23,98/24
HDTV (1080i)
1920x1080
16:9
50/59,94/60
HDTV (720p)
1280x720
16:9
50/59,94/60
SDTV (480p)
720x480
4:3/16:9
59,94/60
SDTV (576p)
720x576
4:3/16:9
50
65 ... Français
Annexes
ASTUCE :
•T
oute image avec une résolution supérieure ou inférieure à la résolution
native du projecteur (1920 × 1080) s'affichera avec la technologie d'étirement.
•L
es signaux synchronisation sur le vert et synchronisation composite ne sont
pas pris en charge.
•L
es signaux autres que ceux spécifiés dans le tableau ci-dessus peuvent
ne pas s'afficher correctement. Si cela arrive, modifiez le taux de
rafraîchissement ou la résolution sur votre PC. Reportez-vous à la section
d'aide des Propriétés d'affichage de votre PC pour le détail des procédures.
Français ... 66
Annexes
Installation au plafond
Mise en garde :
Si vous souhaitez installer Si vous souhaitez utiliser un kit de montage au plafond
le projecteur au plafond : tiers, veuillez vous assurer que les vis utilisées pour fixer
- N’essayez pas d’installer le le support au projecteur répondent aux spécifications
projecteur par vous-même. suivantes :
- Le projecteur doit
être installé par un
 Type de vis : M4*4
professionnel afin d’assurer
 Longueur de vis maximale : 11mm
un bon fonctionnement
et réduire les risques de
 Longueur de vis minimale : 8mm
blessures corporelles.
- De plus, le plafond doit être
suffisamment résistant pour
supporter le projecteur, et
l’installation doit être en
conformité avec tous les
codes du bâtiment locaux.
- Consultez votre
revendeur pour plus
d’informations.
Veuillez noter que les
dommages causés par
une mauvaise installation
invalideront la garantie.
Unité : mm
113
414
151
130
88
Avertissement :
1. Si vous achetez un support
de plafond d'une autre
société, assurez-vous
d'utiliser la bonne taille de
vis. La taille de vis varie
selon l'épaisseur de la
plaque de montage.
2. Veillez à conserver un
écart d'au moins 10 cm
entre le plafond et le bas
du projecteur.
3. Évitez d'installer le
projecteur à proximité
d'une source de chaleur.
382
95
163
67 ... Français
Annexes
Installation sur support mural
Avertissement :
Évitez d'installer le
projecteur à proximité
d'une source de chaleur.
Français ... 68
standards de NEC
130
Unité : mm
163
Veuillez noter que les
dommages causés par
une mauvaise installation
invalideront la garantie.
382
Mise en garde :
Si vous souhaitez installer Pour installer les kits de montage mural
le projecteur sur un mur : avec une plaque de fixation et 4 vis.
- N’essayez pas d’installer le
projecteur par vous-même.
- Le projecteur doit
être installé par un
professionnel afin d’assurer
un bon fonctionnement
et réduire les risques de
blessures corporelles.
- De plus, le mur doit être
suffisamment résistant pour
supporter le projecteur, et
l’installation doit être en
conformité avec tous les
codes du bâtiment locaux.
- Consultez votre
88
revendeur pour plus
d’informations.
113
151
414
Annexes
Dimensions du boîtier
Unité : mm
254
98
105
93
85
108
27
53
Centre de l'objectif
44
97
382
382
292
44
307
414
267
69 ... Français
Annexes
Attributions des broches du connecteur
d'entrée COMPUTER D-Sub
Connecteur Mini D-Sub à 15 broches
Nombre de Signal RVB (Analogique)
broches
11 12 13 14 15
6 7 8 9 10
1 2 3 4 5
Niveau de signal
Signal vidéo : 0,7 Vp-p (Analogique)
Signal synchronisation : Niveau TTL
Français ... 70
Signal YCbCr
1
Rouge
Cr
2
Vert
Y
3
Bleu
Cb
4
Terre
5
Terre
6
Terre rouge
Cr Terre
7
Terre vert
Y Terre
8
Terre bleu
Cb Terre
9
Aucune connexion
10
Terre synchronisation signal
11
Aucune connexion
12
Données bidirectionnelles (SDA)
13
Synchronisation horizontale ou
composite
14
Synchronisation verticale
15
Horloge de données
Annexes
Codes de contrôle PC et connexion câblée
Codes de contrôle PC
Fonction
Données de code
ALIMENTATION
02H
00H
00H
00H
00H
02H
MISE HORS TENSION
02H
01H
00H
00H
00H
03H
SÉLECTION ENTRÉE ORDINATEUR
02H
03H
00H
00H
02H
01H
01H
09H
SÉLECTION ENTRÉE HDMI 1
02H
03H
00H
00H
02H
01H
A1H
A9H
SÉLECTION ENTRÉE HDMI 2
02H
03H
00H
00H
02H
01H
A2H
AAH
SÉLECTION ENTRÉE VIDÉO
02H
03H
00H
00H
02H
01H
06H
0EH
DÉSACTIVER IMAGE
02H
10H
00H
00H
00H
12H
RÉACTIVER IMAGE
02H
11H
00H
00H
00H
13H
COUPER SON
02H
12H
00H
00H
00H
14H
RÉACTIVER SON
02H
13H
00H
00H
00H
15H
REMARQUE : Contactez votre revendeur pour une liste complète des codes de contrôle PC si nécessaire.
Connexion câblée
Protocole de communication
Débit en bauds ..........................................38400 bps
Longueur de données................................8 bits
Parité . ..........................................................Aucune parité
Bit d'arrêt.....................................................Un bit
X on/off.........................................................Aucun
Procédure de communication..................Full duplex
Connecteur contrôle PC (D-SUB 9 broches)
Vers TxD du PC
Vers RxD du PC
Vers GND du PC
1
2
6
3
7
4
8
5
9
Vers RTS du PC
Vers CTS du PC
REMARQUE 1 : Les broches 1, 4, 6 et 9 ne sont pas utilisées.
REMARQUE 2 : "Demande d'envoi" et "Acceptation d'envoi" sont ignorés des deux côtés du câble pour simplifier la connexion.
71 ... Français
Checklist de dépannage
Avant de contacter votre revendeur ou personnel de service, vérifiez la liste suivante pour vous assurer qu'une
réparation est requise en vous reportant aussi à la section "Dépannage" de votre manuel de l'utilisateur. La checklist
ci-dessous nous aidera à résoudre votre problème plus efficacement.
* Imprimez les pages suivantes.
Fréquence du problème
Alimentation
toujours
parfois (Quelle fréquence ?_______________________) Éteint (L’indicateur POWER ne s’éclaire pas en vert).
La fiche du câble est bien insérée dans la prise murale.
Le couvercle de la lampe est bien installé.
Les heures d'utilisation (de fonctionnement) de la lampe ont
été réinitialisées après remplacement de la lampe.
Aucune alimentation même si vous appuyez sur le bouton
POWER et le maintenez enfoncé au moins 1 seconde.
autre (__________________)
rrêt lors d'un fonctionnement normal.
A
La fiche du câble est bien insérée dans la prise murale.
Le couvercle de la lampe est bien installé.
La gestion de l'alimentation est désactivée (uniquement
pour les modèles avec la fonction de gestion de l'alimentation).
es parties de l'image sont perdues.
D
Toujours aucun changement après avoir appuyé sur le
bouton AUTO ADJ..
Toujours aucun changement après avoir utilisé la
[REMISE À ZÉRO] dans le menu du projecteur.
L'image est décalée verticalement ou horizontalement.
Les positions horizontale et verticale sont correctement
ajustées sur le signal de l'ordinateur.
La résolution et la fréquence de la source d'entrée sont
prises en charge par le projecteur.
Certains pixels sont perdus.
L'image vacille.
Toujours aucun changement après avoir appuyé sur le
bouton AUTO ADJ..
Toujours aucun changement après avoir utilisé la
[REMISE À ZÉRO] dans le menu du projecteur.
L'image vacille ou présente des mouvements de couleur
sur un signal PC.
L'image semble floue ou mal au point.
Toujours aucun changement après avoir vérifié la résolution
du signal sur le PC et utilisé la résolution native du
projecteur.
La distance de projection est de 22,2 à 30,6 cm.
Vidéo et audio
ucune image de votre PC ou équipement vidéo n'est affichée
A
sur le projecteur.
Toujours aucune image même après avoir d'abord connecté
le projecteur au PC, puis démarré le PC.
Activer la sortie du signal du PC portable sur le projecteur.
����
*���
Une
��������������������������������������������������������
combinaison de touches de fonction activera/désactivera l'affichage externe. En général, la combinaison de la
touche "Fn" et d'une des 12 touches de fonction activera
ou désactivera l'affichage externe.
Aucune image (fond bleu).
Toujours aucune image après avoir appuyé sur le bouton
AUTO ADJ..
Toujours aucune image après avoir utilisé la
[REMISE À ZÉRO] dans le menu du projecteur.
La fiche du câble de signal est bien insérée dans le connecteur d'entrée.
Un message apparaît à l'écran.
( _____________________________________________ )
La source connectée au projecteur est active et disponible.
Toujours aucune image même si vous ajustez la luminosité
et/ou le contraste.
La résolution et la fréquence de la source d'entrée sont
prises en charge par le projecteur.
L'image est trop sombre.
Toujours aucun changement même si vous ajustez la
luminosité et/ou le contraste.
L'image est déformée.
L'image a un effet trapèze (inchangé même en procédant
à l'ajustement [KEYSTONE]).
Toujours aucun changement après avoir ajusté la mise au
point.
Aucun son.
Le câble audio est bien branché à l'entrée audio du
projecteur.
Toujours aucun changement après avoir ajusté le niveau de
volume.
Autres
L a télécommande ne fonctionne pas.
Aucun obstacle entre le capteur du projecteur et la
télécommande.
Le projecteur est à proximité d'une lumière fluorescente qui
peut perturber les signaux infrarouges de la télécommande.
Les piles sont neuves et correctement positionnées
L es boutons du boîtier du projecteur ne fonctionnent pas.
Le [PANNEAU COMMANDE] n'est pas activé dans le menu.
Toujours aucun changement même si vous appuyez sur le
bouton EXIT et le maintenez enfoncé au moins 10
secondes.
Dans l'espace ci-dessous, veuillez expliquer votre problème en détail.
Informations sur l'application et l'environnement du projecteur
Projecteur
Environnement d'installation
Numéro de modèle :
Numéro de série :
Date d'achat :
Durée de fonctionnement de la lampe (heures) :
MODE ÉCO:
DÉSACT. ECO
Informations sur le signal d'entrée :
Fréquence sync horizontale [
] kHz
Fréquence sync verticale
[
] Hz
Polarité sync
H (+)
(-)
V
(+)
(-)
Type sync
Séparée
Composite
Sync sur vert
Indicateur STATUS :
Éclairage fixe
Rouge
Lumière clignotante
[
] cycles
Numéro de modèle de la télécommande :
PC
Lecteur DVD
Taille de l'écran : pouce
Type d'écran :
Blanc mat Perles
Polarisation
Angle large
Contraste élevé
Distance de projection :
pieds/pouces/m
Orientation :
Montage plafond Bureau
Connexion alimentation :
Directement sur la prise murale
Sur un relais ou autre (numéro de l'équipement
connecté______________)
Sur une rallonge ou autre (numéro de l'équipement
connecté______________)
Ordinateur
Fabricant :
Numéro de modèle :
Portable / Ordinateur de bureau
Résolutions natives :
Taux de rafraîchissement :
Adaptateur vidéo :
Autre :
Projecteur
Câble de signal
NEC standard ou autre fabricant ?
Numéro de modèle : Longueur : Amplificateur de distribution
Numéro de modèle :
Interrupteur
Numéro de modèle :
Adaptateur
Numéro de modèle :
Équipement vidéo
pouce/m
Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou
autre
Fabricant :
Numéro de modèle :
ENREGISTREZ VOTRE PROJECTEUR !
(pour les habitants des États-Unis, du Canada et du Mexique)
Merci de prendre le temps d'enregistrer votre nouveau projecteur. Ceci
activera la garantie pièces et main-d'œuvre et le programme de service
InstaCare.
Visitez notre site Web sur www.necdisplay.com, cliquez sur centre d'aide/
enregistrer produit et envoyez votre formulaire rempli en ligne.
Lors de la réception, nous vous enverrons une lettre de confirmation avec
tous les détails dont vous aurez besoin pour profiter d'une garantie fiable et
rapide et des programmes de service du leader de l'industrie, NEC Display
Solutions of America, Inc.
© NEC Display Solutions, Ltd. 2015
7N952121

Manuels associés