▼
Scroll to page 2
of
291
Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page Avant usage HDR-PJ650E/ PJ650V/ PJ650VE/ PJ660/ PJ660E/ PJ660V/ PJ660VE Préparation Guide de l’utilisateur Enregistrement Utilisez ce manuel si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions sur le caméscope. Recherche d'opération Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Haut Copyright 2013 Sony Corporation 1 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Recherche d'opération Recherche d'opération Recherche d'opération Avant usage Recherche d'opération Préparation Recherche par opération Enregistrement Haut Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 2 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Avant usage Recherche d'opération Avant usage Avant usage Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur Préparation Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur Enregistrement Informations sur le modèle Lecture Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran Lecture d’images sur un téléviseur Éléments et commandes Sauvegarde d’images sur un appareil externe Indicateurs à l'écran Pièces et commandes (télécommande sans fil) Utilisation de la fonction Wi-Fi À propos du réglage de la langue À propos du réglage de la langue Haut Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 3 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Préparation Recherche d'opération Préparation Avant usage Vérification des éléments fournis Préparation Éléments fournis Enregistrement Fixation des accessoires fournis Lecture Chargement de la batterie Lecture d’images sur un téléviseur Chargement de la batterie avec l'adaptateur secteur Chargement de la batterie à l'aide de votre ordinateur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Utilisation de la fonction Wi-Fi Préparation du support d’enregistrement Personnalisation de votre caméscope Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Sélection d'un support d'enregistrement Insérer une carte mémoire Dépannage Haut Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 4 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement Recherche d'opération Enregistrement Avant usage Enregistrement Préparation Enregistrement de films Enregistrement Prises de photos Lecture Indications à l'écran pendant l'enregistrement Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images Lecture d’images sur un téléviseur Zoom Sauvegarde d’images sur un appareil externe Prise de photos pendant l'enregistrement d'un film (Capture double) Utilisation de la fonction Wi-Fi Mode Auto Intelligent Personnalisation de votre caméscope Enregistrement en mode miroir Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage) Enregistrement de films dans des endroits sombres (Éclairage vidéo) Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL Dépannage Enregistrement des informations sur votre position (GPS) Entretien et précautions Fonctionnalités disponibles à partir du GPS (modèles avec GPS) Sommaire Utilisation de la fonction GPS (modèles avec GPS) Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité de triangulation) (modèles avec GPS) Vérification de l'état de la triangulation (modèles avec GPS) Conseils pour une meilleure réception (modèles avec GPS) Haut Copyright 2013 Sony Corporation 5 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture Recherche d'opération Lecture Avant usage Lecture Préparation Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement Enregistrement Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec GPS) Lecture Division d’un film Lecture d’images sur un téléviseur Capture de photos à partir d'un film Lecture de la sélection Sauvegarde d’images sur un appareil externe Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la sélection) Utilisation de la fonction Wi-Fi Sauvegarde de la Lecture de la sélection en qualité d'image haute définition (HD) (Enreg. de scénario) Personnalisation de votre caméscope Conversion de scènes Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection en qualité d'image de définition standard (STD) (Sélection Film) Changement des réglages pour la Lecture de la sélection Utilisation du projecteur intégré Dépannage Utilisation du projecteur intégré Entretien et précautions Utilisation du projecteur pour votre ordinateur ou votre smartphone Sommaire Haut Copyright 2013 Sony Corporation 6 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture d’images sur un téléviseur Recherche d'opération Lecture d’images sur un téléviseur Avant usage Lecture d'images sur un téléviseur haute définition Préparation Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition Enregistrement Lecture d'images sur un téléviseur standard Lecture Raccordement du caméscope à un téléviseur standard Lecture d’images sur un téléviseur Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé (16:9/4:3) Sauvegarde d’images sur un appareil externe Raccordement du caméscope à un téléviseur via un magnétoscope Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée audio) Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge le son surround 5,1 canaux Profiter du son surround 5,1 canaux Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge « BRAVIA » Sync Utilisation de « BRAVIA » Sync Dépannage Haut Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 7 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe Recherche d'opération Sauvegarde d’images sur un appareil externe Avant usage Utilisation du logiciel « PlayMemories Home » Préparation Lecture d'images sur un ordinateur Enregistrement Vérification du système informatique Lecture Installation du logiciel « PlayMemories Home » sur votre ordinateur Lecture d’images sur un téléviseur Débrancher votre caméscope de l'ordinateur Appareils sur lesquels les disques créés peuvent être lus Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Démarrage du logiciel « PlayMemories Home » Téléchargement du logiciel dédié pour le caméscope Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe Sauvegarder des images de votre choix enregistrées sur le caméscope sur un périphérique de stockage externe Dépannage Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le périphérique de stockage externe Entretien et précautions Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphériques de stockage externe Sommaire Création d'un disque avec un graveur Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à l'aide d'un enregistreur Haut Copyright 2013 Sony Corporation 8 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi Recherche d'opération Utilisation de la fonction Wi-Fi Avant usage Utilisation de la fonction Wi-Fi Préparation Utilisation de la fonction Wi-Fi Enregistrement Fixation de l'adaptateur sans fil Lecture Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi Lecture d’images sur un téléviseur Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé Sauvegarde d’images sur un appareil externe Contrôl. via smartph. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoyer vers ordinat. Personnalisation de votre caméscope WPS Push Envoy. vers smartph. Réglag. point d’accès Éditer Nom Dispositif Dépannage Affich. Adresse MAC Entretien et précautions Réinit. SSID/MdP Sommaire Réinit. Info Réseau Mode avion Dépannage Dépannage Haut Copyright 2013 Sony Corporation 9 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope Recherche d'opération Personnalisation de votre caméscope Avant usage Utilisation des options du menu Préparation Configuration des options du menu Enregistrement Mode prise de vue Lecture Film Lecture d’images sur un téléviseur Photo Sauvegarde d’images sur un appareil externe Prise de vue golf ENREGISTR. lent régulier (Enregistrement au ralenti régulier) Caméra/Micro Utilisation de la fonction Wi-Fi Balance blancs Personnalisation de votre caméscope Mesure/M. au p. spot (Spotmètre/Mise au point) Spotmètre (Spotmètre flexible) Mise au point centrée Dépannage Exposition Entretien et précautions Mise au P Sommaire IRIS Vitesse d’obturateur Limite AGC Régl. exposition auto Réglage bal. blancs Low Lux Sélection scène Aspect cinéma Fondu Retardateur Télé macro SteadyShot (film) SteadyShot (photo) Zoom numérique Convertisseur Contre-jour automat. Réglage de la molette Détection de visage Détection de sourire Sensibilité sourire Flash Niveau du flash Attén. yeux roug Voix plus proche Zoom micro intégré Réd. bruit vent auto 10 Mode audio Niveau d’enr. audio Mon Bouton Mise au pnt étendue Quadrillage Réglage affichage Rayons diagon. Intensification Luminosité éclairage Affich. niv. audio Qualité image/Taille Mode ENR Img. par seconde Réglage HD/MP4/STD Mode large x.v.Color Taille Img Fonction lecture Visualiser évènement Visualiser carte (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Sélection Film Scénario Éditer/Copier Supprimer Protéger Copier Copie Directe Configuration Sélection support Informations support Formater Rép.f.base.don.img Numéro de fichier Code données Réglages du volume Téléch musi (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V) Musique vide (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V) Type de téléviseur Résolution HDMI COMMANDE HDMI (Commande pour HDMI) Connexion USB Régl. connexion USB Réglage USB LUN Bip Luminosité LCD Votre position (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Mode avion (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Réglage du GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) 11 Voyant de tournage Commande à dist. Language Setting Calibration Informations batterie Économie d’énergie Initialiser Mode Démo Régl. date&heure Réglage zone AJU auto horloge (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) AJU auto zone (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Haut Copyright 2013 Sony Corporation 12 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage Recherche d'opération Dépannage Avant usage Si vous rencontrez des problèmes Préparation Si vous rencontrez des problèmes Enregistrement Dépannage Lecture Opérations générales/Télécommande sans fil Lecture d’images sur un téléviseur Batteries/Sources d’alimentation Sauvegarde d’images sur un appareil externe Carte mémoire Utilisation de la fonction Wi-Fi Lecture Écran LCD/viseur Personnalisation de votre caméscope Enregistrement Montage de films/photos sur votre caméscope Lecture sur le téléviseur Copie/Raccordement vers d’autres appareils Dépannage Raccordement à un ordinateur Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement Entretien et précautions Sommaire Code d’autodiagnostic Indicateurs d’avertissement Haut Copyright 2013 Sony Corporation 13 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions Recherche d'opération Entretien et précautions Avant usage Entretien et précautions Préparation À propos du format AVCHD Enregistrement À propos du GPS (modèles avec GPS) Lecture À propos de la carte mémoire Lecture d’images sur un téléviseur À propos de la batterie « InfoLITHIUM » À propos de la manipulation de votre caméscope Sauvegarde d’images sur un appareil externe Remarques sur l’utilisation et l’entretien Utilisation de la fonction Wi-Fi Remarques sur le chargement de la batterie rechargeable intégrée Personnalisation de votre caméscope Dépannage Remarque sur la condensation Remarques sur la mise au rebut ou la cession du caméscope Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées Durée de chargement Entretien et précautions Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie Sommaire Durée de prise de vue prévisible pour les films Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées Utilisation de votre caméscope à l’étranger Utilisation de votre caméscope à l’étranger À propos des marques commerciales A propos des marques commerciales Licence Remarques sur la licence Haut Copyright 2013 Sony Corporation 14 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sommaire Recherche d'opération Sommaire Avant usage Recherche d'opération Préparation Recherche d'opération Enregistrement Recherche par opération Lecture Haut Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Avant usage Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur Informations sur le modèle Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran Éléments et commandes Dépannage Pièces et commandes (télécommande sans fil) Entretien et précautions Indicateurs à l'écran Sommaire À propos du réglage de la langue À propos du réglage de la langue Haut Préparation Vérification des éléments fournis Éléments fournis Fixation des accessoires fournis Chargement de la batterie Chargement de la batterie avec l'adaptateur secteur Chargement de la batterie à l'aide de votre ordinateur Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Préparation du support d’enregistrement Sélection d'un support d'enregistrement Insérer une carte mémoire Haut Enregistrement Enregistrement Enregistrement de films Prises de photos Indications à l'écran pendant l'enregistrement 15 Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images Zoom Prise de photos pendant l'enregistrement d'un film (Capture double) Enregistrement en mode miroir Mode Auto Intelligent Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage) Enregistrement de films dans des endroits sombres (Éclairage vidéo) Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL Enregistrement des informations sur votre position (GPS) Fonctionnalités disponibles à partir du GPS (modèles avec GPS) Utilisation de la fonction GPS (modèles avec GPS) Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité de triangulation) (modèles avec GPS) Vérification de l'état de la triangulation (modèles avec GPS) Conseils pour une meilleure réception (modèles avec GPS) Haut Lecture Lecture Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec GPS) Division d’un film Capture de photos à partir d'un film Lecture de la sélection Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la sélection) Changement des réglages pour la Lecture de la sélection Sauvegarde de la Lecture de la sélection en qualité d'image haute définition (HD) (Enreg. de scénario) Conversion de scènes Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection en qualité d'image de définition standard (STD) (Sélection Film) Utilisation du projecteur intégré Utilisation du projecteur intégré Utilisation du projecteur pour votre ordinateur ou votre smartphone Haut Lecture d’images sur un téléviseur Lecture d'images sur un téléviseur haute définition Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition Lecture d'images sur un téléviseur standard Raccordement du caméscope à un téléviseur standard Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé (16:9/4:3) Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée audio) Raccordement du caméscope à un téléviseur via un magnétoscope Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge le son surround 5,1 canaux Profiter du son surround 5,1 canaux Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge «BRAVIA» Sync 16 Utilisation de «BRAVIA» Sync Haut Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation du logiciel « PlayMemories Home » Lecture d'images sur un ordinateur Vérification du système informatique Installation du logiciel « PlayMemories Home » sur votre ordinateur Débrancher votre caméscope de l'ordinateur Appareils sur lesquels les disques créés peuvent être lus Démarrage du logiciel « PlayMemories Home » Téléchargement du logiciel dédié pour le caméscope Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe Sauvegarder des images de votre choix enregistrées sur le caméscope sur un périphérique de stockage externe Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le périphérique de stockage externe Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphériques de stockage externe Création d'un disque avec un graveur Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à l'aide d'un enregistreur Haut Utilisation de la fonction Wi-Fi Utilisation de la fonction Wi-Fi Utilisation de la fonction Wi-Fi Fixation de l'adaptateur sans fil Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé Contrôl. via smartph. Envoy. vers smartph. Envoyer vers ordinat. WPS Push Réglag. point d’accès Éditer Nom Dispositif Affich. Adresse MAC Réinit. SSID/MdP Réinit. Info Réseau Mode avion Dépannage Dépannage Haut Personnalisation de votre caméscope Utilisation des options du menu 17 Configuration des options du menu Mode prise de vue Film Photo ENREGISTR. lent régulier (Enregistrement au ralenti régulier) Prise de vue golf Caméra/Micro Balance blancs Mesure/M. au p. spot (Spotmètre/Mise au point) Spotmètre (Spotmètre flexible) Mise au point centrée Exposition Mise au P IRIS Vitesse d’obturateur Limite AGC Régl. exposition auto Réglage bal. blancs Low Lux Sélection scène Aspect cinéma Fondu Retardateur Télé macro SteadyShot (film) SteadyShot (photo) Zoom numérique Convertisseur Contre-jour automat. Réglage de la molette Détection de visage Détection de sourire Sensibilité sourire Flash Niveau du flash Attén. yeux roug Voix plus proche Zoom micro intégré Réd. bruit vent auto Mode audio Niveau d’enr. audio Mon Bouton Mise au pnt étendue Quadrillage Réglage affichage Rayons diagon. Intensification Luminosité éclairage 18 Affich. niv. audio Qualité image/Taille Mode ENR Img. par seconde Réglage HD/MP4/STD Mode large x.v.Color Taille Img Fonction lecture Visualiser évènement Visualiser carte (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Sélection Film Scénario Éditer/Copier Supprimer Protéger Copier Copie Directe Configuration Sélection support Informations support Formater Rép.f.base.don.img Numéro de fichier Code données Réglages du volume Téléch musi (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V) Musique vide (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V) Type de téléviseur Résolution HDMI COMMANDE HDMI (Commande pour HDMI) Connexion USB Régl. connexion USB Réglage USB LUN Bip Luminosité LCD Votre position (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Mode avion (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Réglage du GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Voyant de tournage Commande à dist. Language Setting Calibration Informations batterie Économie d’énergie Initialiser Mode Démo Régl. date&heure 19 Réglage zone AJU auto horloge (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) AJU auto zone (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Haut Dépannage Si vous rencontrez des problèmes Si vous rencontrez des problèmes Dépannage Opérations générales/Télécommande sans fil Batteries/Sources d’alimentation Écran LCD/viseur Carte mémoire Enregistrement Lecture Montage de films/photos sur votre caméscope Lecture sur le téléviseur Copie/Raccordement vers d’autres appareils Raccordement à un ordinateur Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement Code d’autodiagnostic Indicateurs d’avertissement Haut Entretien et précautions Entretien et précautions À propos du format AVCHD À propos du GPS (modèles avec GPS) À propos de la carte mémoire À propos de la batterie « InfoLITHIUM » À propos de la manipulation de votre caméscope Remarques sur l’utilisation et l’entretien Remarque sur la condensation Remarques sur le chargement de la batterie rechargeable intégrée Remarques sur la mise au rebut ou la cession du caméscope Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées Durée de chargement Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie Durée de prise de vue prévisible pour les films Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées Utilisation de votre caméscope à l’étranger Utilisation de votre caméscope à l’étranger À propos des marques commerciales A propos des marques commerciales Licence 20 Remarques sur la licence Haut Copyright 2013 Sony Corporation 21 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Recherche d'opération > Recherche d'opération > Recherche par opération Recherche d'opération Recherche par opération Avant usage Préparation Réglage de la date et de l’heure Enregistrement Régl. date&heure Réglage zone AJU auto horloge (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Identification du nom des éléments Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Éléments et commandes Affichage du code de données Code données Examinez votre swing Prise de vue golf ENREGISTR. lent régulier (Enregistrement au ralenti régulier) Sélection automatique du réglage adapté à la situation d'enregistrement Entretien et précautions Sommaire Mode Auto Intelligent Enregistrement clair de personnes Détection de visage Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage) Détection de sourire Sélection scène (Portrait) Sélection scène (Projecteur) Sélection scène (Portrait de nuit) Voix plus proche Enregistrement d'images avec la qualité d'image sélectionnée Mode ENR Img. par seconde Réglage HD/MP4/STD Mode large Taille Img Enregistrement d'images sans flou SteadyShot (film) SteadyShot (photo) Réglage de la mise au point Mise au point centrée Mise au point continue : Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage) Mise au P Utilisation de la fonction GPS Réglage du GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Votre position (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Enregistrement de films dans un endroit à faible éclairage 22 Low Lux Sélection scène (Portrait de nuit) Sélection scène (Scène de nuit) Enregistrement de films dans des endroits sombres (Éclairage vidéo) Flash Enregistrement clair de sons Voix plus proche Réd. bruit vent auto Mode audio Zoom micro intégré Niveau d’enr. audio Prise de photos pendant l'enregistrement d'un film Enregistrement de photos de haute qualité pendant l’enregistrement d’un film (Capture double) : Enregistrement de films Détection de sourire Bel enregistrement du coucher du soleil ou de feux d'artifice Sélection scène (Feux d’artifice) Sélection scène (Matin et soir) Sélection d'un support d'enregistrement Sélection support Économie de la batterie Économie d’énergie Enregistrement manuel des images pour obtenir l'effet de votre choix Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL Réglage de la molette Lecture de films et de photos depuis un événement Visualiser évènement Lecture de films et de photos depuis une carte Visualiser carte (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Lecture d'un résumé de vos films Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la sélection) Utilisation du projecteur intégré Utilisation du projecteur intégré Lecture d’images sur un téléviseur Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition Raccordement du caméscope à un téléviseur standard Édition de films et de photos Capture de photos à partir d'un film Division d’un film Supprimer Sauvegarde d’images sur un appareil externe Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe Création d’un disque Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à l'aide d'un enregistreur Haut Copyright 2013 Sony Corporation 23 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Avant usage > Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur > Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur Recherche d'opération Avant usage Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur Préparation Sélection d'une rubrique à afficher Enregistrement Recherche d'une rubrique par mot-clé Lecture Retour à la page précédente Lecture d’images sur un téléviseur Impression d'une page Marques et notations utilisées dans ce Guide de l'utilisateur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Ce Guide de l'utilisateur explique comment utiliser chacune des fonctions du caméscope, comment modifier les paramètres et résoudre les problèmes. Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Sélection d'une rubrique à afficher Les illustrations suivantes utilisent Internet Explorer 7 à titre d'exemple. Dépannage 1. Cliquez sur un titre dans la barre latérale de gauche de la fenêtre de navigation. Une liste des titres des rubriques s'affiche dans le volet de droite. Entretien et précautions 2. Cliquez sur un titre de rubrique dans la liste. Sommaire Les descriptions s'affichent dans le volet de droite. 24 Changement de taille de la police Changez la taille de la police en modifiant le paramètre de votre navigateur Web. Pour savoir comment changer la paramètre de la taille de la police, reportez-vous à l'aide de votre navigateur Web. Recherche d'une rubrique par mot-clé Saisissez le mot-clé dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur le bouton [Rechercher]. Retour à la page précédente Utilisez le bouton retour de votre navigateur Web ou le fil d'Ariane (A) pour revenir à une page que vous avez précédemment consultée. 25 Impression d'une page Cliquez sur le bouton [Imprimer] pour imprimer une page que vous êtes en train de consulter. Marques et notations utilisées dans ce Guide de l'utilisateur Dans ce Guide de l'utilisateur, la séquence des opérations est indiquée par des flèches ( Utilisez le caméscope en suivant l'ordre indiqué. 26 ) (A). Les icônes qui apparaissent dans le texte de la procédure d'utilisation s'affichent lorsque le caméscope est réglé par défaut. Les réglages par défaut sont indiqués par . Haut Copyright 2013 Sony Corporation 27 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Avant usage > Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur > Informations sur le modèle Recherche d'opération Informations sur le modèle Avant usage Préparation Dans ce Guide de l'utilisateur, les différences de spécifications pour chaque modèle sont décrites simultanément. Si vous rencontrez la description « Modèles avec ... » comme ci-dessous, vérifiez dans ce chapitre si la description concerne votre caméscope. (Modèles avec GPS) (Modèles avec le système colorimétrique NTSC) Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour vérifier le nom du modèle de votre caméscope Consultez la partie inférieure de votre caméscope. Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire A : Nom du modèle (HDR-xxx) Différences en termes de fonctions Nom du modèle Format du signal Connexion USB GPS HDR-PJ650E/ PJ660E PAL Sortie uniquement HDR-PJ650V/ PJ660V NTSC Entrée/Sortie HDR-PJ650VE/ PJ660VE PAL Sortie uniquement HDR-PJ660 Entrée/Sortie NTSC Remarques Pour les éléments suivants, les descriptions sont expliquées avec le nom du modèle. Pièces et commandes [Détails] Options de menu Durée attendue d'enregistrement des films [Détails] Nombre attendu de photos enregistrables [Détails] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 28 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Avant usage > Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran > Éléments et commandes Recherche d'opération Avant usage Éléments et commandes Préparation Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Microphone intégré Entretien et précautions Sommaire Griffe multi-interface Pour plus de détails sur les accessoires compatibles avec la Griffe multi-interface, consultez le site Web Sony de votre région ou contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service aprèsvente agréé Sony. Le fonctionnement avec les accessoires d'autres fabricants n'est pas garanti. Flash/Éclairage vidéo Objectif (objectif G) Capteur de télécommande Témoin d’enregistrement du caméscope Le témoin d’enregistrement du caméscope s’allume en rouge pendant l’enregistrement. Le témoin clignote lorsque la capacité du support d’enregistrement restante ou l’autonomie de la batterie est faible. Touche MANUAL Molette MANUAL 29 Écran LCD/Écran tactile Si vous faites pivoter le panneau LCD de 180 degrés, vous pouvez fermer le panneau LCD avec l’écran tourné vers l’extérieur. Cette position est pratique pour la lecture. Haut-parleurs Manette PROJECTOR FOCUS Objectif du projecteur Antenne GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Une antenne GPS est située dans le panneau LCD. Témoin d’accès à la carte mémoire Lorsque le témoin est allumé ou clignote, votre caméscope est en train de lire ou d’écrire des données. Logement de carte mémoire Prise HDMI OUT Prise PROJECTOR IN Touche MODE Touche PROJECTOR Touche (Afficher Images) Touche LIGHT (Éclairage vidéo) Touche POWER 30 Manette de zoom motorisé Touche PHOTO Manette de réglage de la lentille du viseur Œilleton Viseur Touche START/STOP Batterie Prise DC IN Témoin POWER/CHG (charge) Prise Prise (microphone) (PLUG IN POWER) (casque) Poignée Boucle pour bandoulière Câble USB intégré Multi/micro connecteur USB Prend en charge les périphériques USB micro compatibles. Logement du trépied Fixez un trépied (vendu séparément : la longueur de la vis doit être inférieure à 5,5 mm). Selon les spécifications du trépied, votre caméscope peut ne pas se fixer dans le bon sens. Manette de déblocage BATT (batterie) Pour fixer la poignée 31 Haut Copyright 2013 Sony Corporation 32 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Avant usage > Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran > Pièces et commandes (télécommande sans fil) Recherche d'opération Avant usage Pièces et commandes (télécommande sans fil) Préparation Enregistrement La télécommande sans fil est utile lors de la projection d'images enregistrées depuis votre caméscope. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Touche DATA CODE Permet d’afficher la date et l’heure, les données de réglage du caméscope ou les coordonnées (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) des images enregistrées lorsque vous appuyez sur cette touche en cours de lecture. Touche PHOTO Enregistre l'image affichée à l'écran comme une image fixe lorsque vous appuyez sur cette touche. Touches SCAN/SLOW Touches / (Précédent/Suivant) Touche PLAY Touche STOP Touche DISPLAY Emetteur Touche START/STOP Touches de zoom motorisé Touche PAUSE Touche VISUAL INDEX Permet d'afficher un écran d'index pendant la lecture. Touches / / / /ENTER Affiche un cadre bleu clair sur l'écran LCD lorsque vous appuyez sur l'une de ces touches. 33 Sélectionnez une touche ou une option avec / / / , puis appuyez sur ENTER pour valider. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 34 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Avant usage > Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran > Indicateurs à l'écran Recherche d'opération Indicateurs à l'écran Avant usage Préparation Les indicateurs suivants s'affichent lorsque vous modifiez les réglages. Vérifiez également les indicateurs qui s'affichent pendant l'enregistrement ou la lecture. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Indicateur Signification Touche MENU Enregistrement avec retardateur État de la triangulation GPS [Mode avion] est réglé sur [Act] Éclairage vidéo Mode large Fondu [Détection de visage] est réglé sur [Désact] [Détection de sourire] est réglé sur [Désact] Mise au point manuelle Sélection scène Balance blancs SteadyShot désactivé Réglage bal. blancs Télé macro x.v.Color Convertisseur Rayons diagon. 35 Intensification Aspect cinéma Destination Mode Auto Intelligent (détection des visages/détection de la scène/détection de secousses du caméscope/détection de son) Indicateur Signification Rég. diaporama Avertissement Mode de lecture Indicateur Signification 60i 720 60min Qualité d'image d'enregistrement (HD/MP4/STD), fréquence d'image (60p/50p/60i/50i/24p/25p), mode d'enregistrement (PS/FX/FH/HQ/LP) et taille des films Autonomie restante Support d’enregistrement/de lecture/de montage 0:00:00 Compteur (heures : minutes : secondes) 00min Estimation de la durée d'enregistrement restante 9999 20,4M Nombre approximatif de photos pouvant être enregistrées et leur taille Dossier de lecture de la carte mémoire 100/112 Film ou photo en cours de lecture/Nombre total de films ou photos enregistré(e)s Connexion au périphérique de stockage externe Indicateur Signification Niveau d’enr. audio [Réd. bruit vent auto] est réglé sur [Désact] [Voix plus proche] est réglé sur [Désact] Zoom micro intégré Mode audio Low Lux 36 Limite AGC Mesure/M. au p. spot/Spotmètre/Exposition EV Régl. exposition auto Vitesse d’obturateur IRIS Mode Auto Intelligent 101-0005 Nom du fichier de données Protéger Flash/Niveau du flash/Attén. yeux roug Les indicateurs et leur position peuvent apparaître différemment sur votre écran. Il se peut que certains indicateurs ne s'affichent pas selon le modèle de votre caméscope. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 37 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Avant usage > À propos du réglage de la langue > À propos du réglage de la langue Recherche d'opération À propos du réglage de la langue Avant usage Préparation Si nécessaire, modifiez la langue d’affichage à l’écran avant d’utiliser votre caméscope. Des captures d'écran dans votre langue sont utilisées pour illustrer les procédures d'utilisation. [Détails] Enregistrement [Configuration] Sélectionnez Lecture [ Réglages généraux] [Language Setting] la langue désirée. Lecture d’images sur un téléviseur Haut Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 38 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Vérification des éléments fournis > Éléments fournis Recherche d'opération Éléments fournis Avant usage Préparation Les numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Caméscope (1) Adaptateur secteur (1) Cordon d'alimentation (1) Câble HDMI (1) Câble prenant en charge la connexion USB (1) Le câble prenant en charge la connexion USB est conçu pour une utilisation avec ce caméscope uniquement. Utilisez celui-ci lorsque le câble USB intégré du caméscope est trop court pour le raccordement. Pare-soleil (1) Bague de réduction (1) Télécommande sans fil (1) Batterie rechargeable NP-FV50 (1) « Mode d’emploi du caméscope » (1) Remarques Le logiciel « PlayMemories Home » et le « Guide d’assistance de PlayMemories Home » peuvent être téléchargés à partir du site Web de Sony. [Détails] 39 Haut Copyright 2013 Sony Corporation 40 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Vérification des éléments fournis > Fixation des accessoires fournis Recherche d'opération Fixation des accessoires fournis Avant usage Préparation Pour fixer le pare-soleil Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions A : Bague de sécurité Sommaire Alignez correctement le pare-soleil avec le caméscope ( pare-soleil dans la direction de la flèche ( ), puis tournez la bague de sécurité du ). Lorsque vous installez le pare-soleil, alignez correctement l'ouverture du pare-soleil avec la partie émettant le flash sur le caméscope. Pour retirer le pare-soleil, tournez la bague de sécurité du pare-soleil dans la direction opposée à la flèche. Retirez le pare-soleil lorsque vous utilisez le caméscope à l'aide de la télécommande fournie. Pour fixer la bague de réduction Alignez correctement la bague de réduction avec le caméscope ( de la flèche jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position ( ), puis tournez-la dans la direction ). Vous pouvez modifier le diamètre du filtre sur 37 mm en montant la bague de réduction, ce qui vous permet d'utiliser le convertisseur recommandé. Vous ne pouvez pas monter le convertisseur/grand convertisseur grand angle si la bague de réduction est montée. Pour retirer la bague de réduction, tournez-la dans la direction opposée à celle de la flèche. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 41 42 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Chargement de la batterie > Chargement de la batterie avec l'adaptateur secteur Recherche d'opération Avant usage Chargement de la batterie avec l'adaptateur secteur Préparation 1. Éteignez votre caméscope en fermant l'écran LCD et fixez la batterie ( Enregistrement ). (Assurez-vous d'abord que le viseur est replié.) Alignez le cran du caméscope sur la partie saillante de la batterie, puis faites glisser la batterie vers le haut. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Raccordez l’adaptateur secteur ( prise murale ( ) et le cordon d’alimentation ( ) à votre caméscope et à la ). A : Alignez le repère de la fiche CC ( Le témoin POWER/CHG (charge) ( ) sur celui de la prise DC IN ( ). ) orange s'allume. Le témoin POWER/CHG (charge) s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée. Débranchez l'adaptateur secteur de la prise DC IN de votre caméscope. Remarques Vous ne pouvez pas fixer de batterie « InfoLITHIUM » d’une série autre que V sur votre caméscope. Lorsque vous fixez un éclairage vidéo (vendu séparément), il est recommandé d'utiliser une batterie 43 NP-FV70 ou NP-FV100. Vous ne pouvez pas utiliser la batterie NP-FV30 « InfoLITHIUM » avec le caméscope. Par défaut, le caméscope est réglé pour que l'alimentation soit automatiquement coupée si vous le laissez inutilisé pendant environ 2 minutes, cela afin d'économiser la batterie ([Économie d’énergie]). Durée de chargement Temps approximatif (en minutes) nécessaire au rechargement complet d'une batterie totalement déchargée. Batterie Adaptateur secteur NP-FV50 (fourni) 155 NP-FV70 195 NP-FV100 390 Les durées de chargement indiquées dans le tableau ci-dessus sont mesurées lors du rechargement du caméscope à une température ambiante de 25 °C. Il est recommandé de recharger la batterie dans une plage de températures allant de 10 °C à 30 °C. Retrait de la batterie Fermez l’écran LCD. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) ( batterie ( ), puis retirez la ). Pour utiliser votre caméscope en continu pendant une période prolongée Branchez l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation à votre caméscope et à la prise murale. [Détails] L'adaptateur secteur vous permet d'utiliser votre caméscope sans vous soucier de la charge de batterie restante. Remarques sur l’adaptateur secteur Ne court-circuitez pas la fiche CC de l'adaptateur secteur ou les bornes de la batterie avec un objet métallique. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. Débranchez l'adaptateur secteur du caméscope en tenant à la fois le caméscope et la fiche CC. Rubriques connexes Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie Indicateur d'autonomie restante : Indicateurs à l'écran Utilisation de votre caméscope à l’étranger [Économie d’énergie] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 44 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Chargement de la batterie > Chargement de la batterie à l'aide de votre ordinateur Recherche d'opération Avant usage Chargement de la batterie à l'aide de votre ordinateur Préparation 1. Mettez le caméscope hors tension, puis raccordez-le à un ordinateur allumé à l'aide du câble USB ). intégré ( Enregistrement Lecture : vers la prise murale Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Le témoin POWER/CHG (charge) orange s'allume. Le témoin POWER/CHG (charge) s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée. Débranchez le câble USB intégré de votre ordinateur. Pour recharger la batterie à l'aide d'un chargeur AC-UD10 USB/adaptateur secteur (vendu séparément) Vous pouvez recharger la batterie en branchant le câble USB intégré à une prise murale à l'aide d'un chargeur AC-UD10 USB/adaptateur secteur (vendu séparément). Vous ne pouvez pas utiliser d'appareil d'alimentation électrique portable CP-AH2R, CP-AL ou AC-UP100 Sony (vendus séparément) pour recharger le caméscope. Durée de chargement Temps approximatif (en minutes) nécessaire au rechargement complet d'une batterie totalement déchargée. Batterie Câble USB intégré* (en utilisant votre ordinateur) NP-FV50 (fourni) 280 NP-FV70 545 NP-FV100 1 000 Les durées de chargement indiquées dans le tableau ci-dessus sont mesurées lors du rechargement du caméscope à une température ambiante de 25 °C. Il est recommandé de recharger la batterie dans une plage de températures allant de 10 °C à 30 °C. * Les durées de chargement sont mesurées sans utiliser le câble prenant en charge la connexion USB. Retrait de la batterie Fermez l’écran LCD. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) ( 45 ), puis retirez la batterie ( ). Rubriques connexes Chargement de la batterie avec l'adaptateur secteur Haut Copyright 2013 Sony Corporation 46 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure > Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Recherche d'opération Avant usage Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Préparation 1. Ouvrez l'écran LCD de votre caméscope et mettez-le sous tension. Vous pouvez également allumer le caméscope en appuyant sur POWER. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez la langue de votre choix, puis sélectionnez [Suiv.]. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Appuyez sur la touche de l’écran LCD. 3. Sélectionnez la zone géographique de votre choix à l'aide de / , puis sélectionnez [Suiv.]. 4. Réglez [Heure été], sélectionnez le format de la date, ainsi que la date et l'heure. Si vous réglez [Heure été] sur [Act], l'horloge avance de 1 heure. Lorsque vous sélectionnez la date et l'heure, sélectionnez l'une des options et réglez la valeur avec / . Lorsque vous sélectionnez , l'opération de réglage de la date et de l'heure est terminée. Modification du réglage de la langue 47 Vous pouvez changer la langue des indications à l’écran. [Configuration] Sélectionnez [ Réglages généraux] [Language Setting] la langue désirée. Mise hors tension de l’appareil Fermez l'écran LCD ou appuyez sur la touche POWER. Si le viseur est sorti, rétractez-le comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. Mise sous et hors tension du caméscope à l'aide de l'écran LCD ou du viseur Le caméscope est sous ou hors tension selon le statut de l’écran LCD ou du viseur. Statut Ecran LCD Viseur Caméscope Replacé Activé Ouvert Sorti Activé Replacé Désactivé Fermé Sorti Activé Remarques Même si l'écran LCD est fermé, si le viseur est sorti, le caméscope n'est pas mis hors tension. Lorsque vous mettez le caméscope hors tension, veillez à ce que le viseur soit replacé dans sa position originale. Si vous procédez à un enregistrement uniquement avec le viseur Tirez le viseur ( ) et fermez le panneau LCD, puis ajustez l'angle de votre choix ( ). Si l’indicateur sur le viseur semble flou, réglez l'apparence à l'aide de la manette de réglage de la lentille du viseur située au-dessus du viseur. Réglage de l'angle de l'écran LCD Commencez par ouvrir le panneau LCD à 90 degrés par rapport au caméscope ( l'angle ( ). 48 ), puis ajustez Remarques La date et l'heure d'enregistrement sont automatiquement enregistrées sur le support d'enregistrement. Elles ne sont pas affichées pendant l’enregistrement. Toutefois, vous pouvez les vérifier dans [Code données] pendant la lecture. Pour les afficher, sélectionnez [Configuration] [ Réglages lecture] [Code données] [Date/heure]. Une fois l'horloge réglée, l'heure est réglée automatiquement avec [AJU auto horloge] et [AJU auto zone] réglés sur [Act]. Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour votre caméscope, il est possible que l'horloge ne se règle pas automatiquement sur l'heure correcte. Dans ce cas, réglez [AJU auto horloge] et [AJU auto zone] sur [Désact] (modèles avec GPS). Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Nouveau réglage de la date et de l'heure : [Régl. date&heure] Étalonnage de l'écran tactile : [Calibration] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 49 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Préparation du support d’enregistrement > Sélection d'un support d'enregistrement Recherche d'opération Avant usage Sélection d'un support d'enregistrement Préparation Enregistrement Les supports d'enregistrement pouvant être utilisés apparaissent sur l'écran de votre caméscope sous la forme des icônes suivantes. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Support d'enregistrement par défaut Support d'enregistrement alternatif Mémoire interne Sauvegarde d’images sur un appareil externe Carte mémoire Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Remarques Vous ne pouvez pas sélectionner de support d'enregistrement différent pour les films et les photos. Dépannage Vous pouvez sélectionner un support d'enregistrement depuis le menu. Entretien et précautions 1. Sélectionnez Sommaire [Configuration] [ Réglages support] [Sélection support] le support de votre choix. Rubriques connexes Indications à l'écran pendant l'enregistrement Durée de prise de vue prévisible pour les films Haut Copyright 2013 Sony Corporation 50 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Préparation du support d’enregistrement > Insérer une carte mémoire Recherche d'opération Insérer une carte mémoire Avant usage Préparation 1. Ouvrez le cache et insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. L'écran [Préparation du fichier de la base de données d’images. Veuillez patienter.] s'affiche si vous insérez une nouvelle carte mémoire. Patientez jusqu'à ce que l'écran disparaisse. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage A : Témoin d'accès B : Insérez la carte avec le coin biseauté dirigé comme dans l'illustration. Entretien et précautions Sommaire Types de cartes mémoire compatibles avec le caméscope Capacité SD Classe de (fonctionnement vitesse vérifié) « Memory Stick PRO Duo » (Mark2) « Memory Stick PRO-HG Duo » — Jusqu'à 32 Go Décrite dans ce manuel « Memory Stick PRO Duo » « Memory Stick XC-HG Duo » Carte mémoire SD Classe 4 ou supérieure Carte mémoire SDHC Jusqu'à 64 Go Carte SD Carte mémoire SDXC Le fonctionnement n'est pas garanti avec toutes les cartes mémoire. Remarques Il n'est pas possible d'utiliser une MultiMediaCard avec ce caméscope. Les films enregistrés sur des cartes mémoire « Memory Stick XC-HG Duo » et SDXC ne peuvent pas être importés vers ou lus sur des ordinateurs ou appareils AV ne prenant pas en charge le système de fichiers exFAT* en connectant le caméscope à ces appareils à l'aide du câble USB. Confirmez au préalable que le périphérique de connexion prend en charge le système exFAT. Si vous connectez un périphérique ne prenant pas en charge le système exFAT et que l'écran de formatage apparaît, n'effectuez pas le formatage. Toutes les données enregistrées seront perdues. * exFAT est un système de fichiers utilisé pour les cartes mémoire « Memory Stick XC-HG Duo » et SDXC. Éjection de la carte mémoire 51 Ouvrez le cache et introduisez délicatement la carte mémoire en une fois. Remarques Pour garantir un fonctionnement correct de la carte mémoire, il est recommandé de la formater avec votre caméscope avant la première utilisation. Le formatage de la carte mémoire effacera les données qu’elle contient et ces données seront irrécupérables. Enregistrez les données importantes sur votre ordinateur, etc. Si [Echec de la création d’un nouveau fichier dans la base de données d’images. L’espace libre peut être insuffisant.] s'affiche, formatez la carte mémoire. [Détails] Vérifiez le sens de la carte mémoire. Si vous forcez l’insertion de la carte mémoire dans le mauvais sens, vous risquez d’endommager la carte mémoire, le logement de carte mémoire ou les données d’image. Lorsque vous introduisez ou éjectez la carte mémoire, veillez à ce qu'elle ne soit pas éjectée trop brusquement et qu'elle ne tombe pas. Rubriques connexes Support d’enregistrement/de lecture/de montage : Indications à l'écran pendant l'enregistrement Durée de prise de vue prévisible pour les films Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées Haut Copyright 2013 Sony Corporation 52 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Enregistrement > Enregistrement de films Recherche d'opération Enregistrement de films Avant usage Préparation Enregistrement Par défaut, les films et les photos sont enregistrés sur la mémoire interne. Les films sont enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD). Lecture 1. Ouvrez l'écran LCD. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Appuyez sur START/STOP pour lancer l'enregistrement. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP. Pour afficher les options sur l'écran LCD Les options disparaissent de l'écran LCD si le caméscope n'est pas sollicité pendant plusieurs secondes après l'allumage du caméscope ou le basculement entre les modes d'enregistrement de films et de photos. Appuyez n'importe où sur l'écran LCD à l'exception des touches pour afficher des informations sur les icônes avec des fonctions pratiques pour l'enregistrement. Remarques Si vous fermez l'écran LCD pendant l'enregistrement de films, le caméscope cesse d'enregistrer (seulement lorsque le viseur est rétracté). La durée de prise de vue en continu pour les films est d'environ 13 heures. Lorsqu'un fichier de film dépasse 2 Go, le fichier de film suivant est créé automatiquement. Le flash ne fonctionne pas lorsque le caméscope est en mode (Film). Les états suivants seront indiqués si les données sont toujours en cours d'écriture sur le support d'enregistrement après la fin de l'enregistrement. Pendant ce temps-là, ne soumettez pas le caméscope à un choc ou à des vibrations, et ne retirez pas la batterie ou l’adaptateur secteur. Le témoin d'accès est allumé ou clignote L'icône du support dans le coin supérieur droit de l'écran LCD clignote Il est possible que vous ne puissiez pas prendre de photos selon le paramètre dans [ Mode ENR] et [ Img. par seconde]. L'écran LCD de votre caméscope peut afficher des images d'enregistrement sur la totalité de l'écran (affichage en plein écran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une coupure des bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur un téléviseur qui n’est pas compatible avec l’affichage en plein écran. Il est recommandé d'enregistrer des images avec [Quadrillage] réglé sur [Act] et en utilisant le cadre externe d'[Quadrillage] comme guide. 53 Rubriques connexes Durée de prise de vue prévisible pour les films [Sélection support] Pour afficher les options sur l'écran LCD en permanence : [Réglage affichage] Temps d'enregistrement, capacité restante : [Informations support] Zoom Indicateurs à l'écran Haut Copyright 2013 Sony Corporation 54 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Enregistrement > Prises de photos Recherche d'opération Prises de photos Avant usage Préparation Par défaut, les photos sont enregistrées sur la mémoire interne. Enregistrement 1. Ouvrez l'écran LCD et sélectionnez [MODE] Lecture Vous pouvez également basculer entre (Photo) sur l'écran LCD. (Film)/ (Photo) en appuyant sur la touche MODE. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Appuyez légèrement sur PHOTO pour procéder à la mise au point, puis appuyez de nouveau. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Lorsque la mise au point est correctement ajustée, le témoin de verrouillage AE/AF s'affiche sur l'écran LCD. Rubriques connexes Indications à l'écran pendant l'enregistrement Zoom [Flash] Modification de la taille d'image : [Taille Img] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 55 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Enregistrement > Indications à l'écran pendant l'enregistrement Recherche d'opération Indications à l'écran pendant l'enregistrement Avant usage Préparation Les explications concernent ici les icônes des modes d'enregistrement de films et de photos. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Touche de zoom (W : Grand angle/T : Téléobjectif), touche START/STOP (en mode d'enregistrement de films), touche PHOTO (en mode d'enregistrement de Dépannage photos). Entretien et précautions Touche MENU Sommaire État détecté par Mode Auto Intelligent État d’enregistrement ([VEILLE]/[ENREGISTRE]) Verrouillage AE/AF (exposition automatique/mise au point automatique) État de la triangulation GPS (modèles avec GPS) Mise au point continue Zoom, Batterie restante Compteur (heures : minutes : secondes), Capture d'une photo, Support d’enregistrement/de lecture/de montage Estimation de la durée d'enregistrement restante, qualité d'image d'enregistrement, fréquence d'image, mode d'enregistrement (HD/STD) et taille des films (MP4) Nombre approximatif de photos pouvant être enregistrées, leur format (16:9 ou 4:3), leur taille (L/M/S) Touche d'annulation de la mise au point continue Touche [MODE] (Mode prise de vue) Touche Mode Auto Intelligent Mode audio, Affichage du niveau audio Touche Afficher Images Mon Bouton (vous pouvez attribuer vos fonctions préférées aux icônes qui s'affichent dans cette section) 56 Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 57 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Zoom Recherche d'opération Zoom Avant usage Préparation 1. Déplacez la manette de zoom motorisé pour augmenter ou réduire la taille de l'image. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire W : plan plus large (grand angle) T : gros plan (téléobjectif) Vous pouvez agrandir les images jusqu'à 20 fois (Extended Zoom) leur taille initiale à l'aide de la manette de zoom motorisé. Déplacez légèrement la manette de zoom motorisé pour ralentir le zoom. Déplacez-la davantage pour accélérer le zoom. Remarques Laissez le doigt sur la manette de zoom motorisé. Si vous retirez le doigt de la manette de zoom motorisé, le son de fonctionnement de celle-ci risque d’être également enregistré. Vous ne pouvez pas changer la vitesse du zoom avec la touche / de l'écran LCD. Pour maintenir une mise au point nette, la distance minimale requise entre le caméscope et le sujet est d’environ 1 cm pour le grand angle et d’environ 80 cm pour le téléobjectif. Vous pouvez agrandir les images jusqu'à 12 fois à l'aide du zoom optique dans les cas suivants : Lorsque [ SteadyShot] est réglé sur autre chose que sur [Activé]. (Photo) est sélectionné. Lorsque le mode Rubriques connexes Zoomer davantage : [Zoom numérique] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 58 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Prise de photos pendant l'enregistrement d'un film (Capture double) Recherche d'opération Avant usage Prise de photos pendant l'enregistrement d'un film (Capture double) Préparation 1. Appuyez sur PHOTO pendant l'enregistrement d'un film pour enregistrer des images fixes. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Remarques est affiché. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Capture double lorsque Il est possible que vous ne puissiez pas prendre de photos selon le paramètre dans [ ENR] et [ Img. par seconde]. Le flash ne fonctionne pas lors de l'utilisation de la fonction Capture double. Mode Haut Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 59 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Enregistrement en mode miroir Recherche d'opération Avant usage Enregistrement en mode miroir Préparation 1. Ouvrez le panneau LCD à 90 degrés par rapport au caméscope ( Enregistrement 180 degrés vers l'objectif ( Lecture ), puis faites-le pivoter à ). Une image en miroir du sujet s’affiche sur l’écran LCD, mais l’image enregistrée est normale. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 60 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Mode Auto Intelligent Recherche d'opération Avant usage Mode Auto Intelligent Préparation Enregistrement Votre caméscope enregistre les films après avoir sélectionné automatiquement le réglage le mieux adapté aux sujets ou à la situation. ([Act] est le réglage par défaut.) Lecture 1. Sélectionnez Lecture d’images sur un téléviseur [Act] en bas à droite de l'écran d'enregistrement de films ou de photos. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Dirigez le caméscope vers le sujet et commencez l'enregistrement. Les icônes correspondant aux conditions détectées s'affichent. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Détection des visages : (Portrait), Détection de la scène : (Rétroéclairage), (Lumière faible), (Bébé) (Paysage), (Scène de nuit), (Projecteur), (Macro) Détection de tremblement du caméscope : Détection de son : , (Marche), (Trépied) (Réd. bruit vent auto) Pour annuler la fonction Mode Auto Intelligent, sélectionnez [Désact]. Remarques Le caméscope peut ne pas détecter correctement la scène ou le sujet, selon les conditions d'enregistrement. Rubriques connexes [Low Lux] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 61 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage) Recherche d'opération Avant usage Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage) Préparation Enregistrement Votre caméscope peut suivre un visage sélectionné et ajuster automatiquement la mise au point, l'exposition et la tonalité de la peau. Lecture 1. Appuyez sur l'un des visages ciblés. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope A : le cadre double s’affiche. B : vous pouvez relâcher la sélection. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Remarques Le sujet sur lequel vous avez appuyé peut ne pas être détecté selon la luminosité environnante ou la coiffure du sujet. Assurez-vous que le réglage [Détection de visage] est sur un autre élément que [Désact] ([Auto] est le réglage par défaut). Enregistrement de sujets autres que des personnes (Mise au point continue) Appuyez sur le sujet que vous souhaitez enregistrer. Votre caméscope règle automatiquement la mise au point. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 62 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Enregistrement de films dans des endroits sombres (Éclairage vidéo) Recherche d'opération Avant usage Enregistrement de films dans des endroits sombres (Éclairage vidéo) Préparation Enregistrement 1. Appuyez sur LIGHT. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage A : Flash/Éclairage vidéo Chaque fois que vous appuyez sur le bouton LIGHT, le réglage change comme suit. Auto ( ) Act ( ) ... Désact (pas d'indicateur) Entretien et précautions Sommaire Remarques Gardez une distance d'environ 0,3 m à 1,5 m entre le caméscope et le sujet. L'éclairage vidéo génère une forte lumière. N'utilisez pas l'éclairage vidéo directement devant les yeux d'un sujet proche. La batterie se décharge rapidement lorsque vous utilisez l'éclairage vidéo. Lorsque vous prenez des photos, l'éclairage vidéo s'éteint et fonctionne comme un flash. Rubriques connexes [Luminosité éclairage] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 63 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL Recherche d'opération Avant usage Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL Préparation Enregistrement Il est pratique de faire des réglages manuels à l'aide de la molette MANUAL en attribuant une option de menu ([Mise au P] par défaut) à la molette MANUAL. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope A : Touche MANUAL B : Molette MANUAL Dépannage Entretien et précautions Sommaire 1. Appuyez sur MANUAL pour passer au mode de réglage manuel. Une pression sur MANUAL permet de permuter le mode de fonctionnement entre manuel et automatique. 2. Faites pivoter la molette pour procéder au réglage. Options pouvant être commandés par la molette MANUAL [Mise au P] [Exposition] [IRIS] [Vitesse d’obturateur] [Régl. exposition auto] [Réglage bal. blancs] Affectation de l'option de menu à la molette MANUAL Appuyez sur MANUAL et maintenez la pression pendant quelques secondes. Tournez la molette MANUAL et sélectionnez l’option à affecter. Sélectionnez [REINITIALIS] pour réinitialiser les options ajustées manuellement aux réglages par défaut. Appuyez sur MANUAL. Les données du caméscope qui apparaissent sur l'écran LCD varieront en fonction des paramètres d'enregistrement du caméscope. Les paramètres seront affichés avec les icônes suivantes. 64 : Automatique : L'exposition est réglée manuellement. : Priorité de l'IRIS : Priorité de la vitesse d'obturation Remarques Les réglages manuels seront conservés même si vous modifiez l’option affectée à la molette MANUAL. Cependant, si vous réglez [Exposition] après avoir réglé [Régl. exposition auto] manuellement, [Exposition] écrasera le réglage [Régl. exposition auto]. Si vous réglez [Exposition], [IRIS] ou [Vitesse d’obturateur], les réglages de 2 autres options sont annulés. Rubriques connexes Vérification des données de la caméra : [Code données] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 65 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position (GPS) > Fonctionnalités disponibles à partir du GPS (modèles avec GPS) Recherche d'opération Avant usage Fonctionnalités disponibles à partir du GPS (modèles avec GPS) Préparation Enregistrement Les fonctionnalités suivantes sont disponibles si vous utilisez la fonction GPS (système de positionnement global). Les informations de localisation des films ou des photos ([Act] sont enregistrées par défaut). Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Lecture de films et affichage de photos en les recherchant sur une carte (Visualiser carte) Sommaire Affichage d'une carte de votre position actuelle Etat de la triangulation GPS A : Le nombre de points change lorsque le caméscope est en recherche de satellites. B : La mesure de la triangulation s'affiche lorsque les satellites ont été trouvés. 66 Lorsque le caméscope ne parvient pas à effectuer la triangulation A : le caméscope ne possède pas d'informations de localisation. B : le caméscope affiche les informations de localisation précédemment obtenues. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 67 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position (GPS) > Utilisation de la fonction GPS (modèles avec GPS) Recherche d'opération Avant usage Utilisation de la fonction GPS (modèles avec GPS) Préparation Enregistrement Vous pouvez utiliser la fonction GPS en sélectionnant Lecture généraux] Lecture d’images sur un téléviseur [Réglage du GPS] [Configuration] [ Réglages [Act] (paramètre par défaut). Si vous ne souhaitez pas enregistrer d'informations de localisation Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Sélectionnez [Configuration] [ Réglages généraux] [Réglage du GPS] [Désact]. Remarques Le caméscope peut prendre un peu de temps avant de commencer la triangulation. Utilisez la fonction GPS en extérieur et dans des zones dégagées car les signaux radio y sont mieux reçus. Le nord est toujours affiché en haut de la carte. Entretien et précautions Sommaire Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 68 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position (GPS) > Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité de triangulation) (modèles avec GPS) Recherche d'opération Avant usage Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité de triangulation) (modèles avec GPS) Préparation Enregistrement Lecture Cette fonction est utile pour visualiser une carte de votre position actuelle pendant que vous voyagez. Lecture d’images sur un téléviseur 1. Sélectionnez [Configuration] [ Réglages généraux] [Votre position]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage A : un marqueur qui indique votre position actuelle Entretien et précautions Sommaire Remarques Si vous sélectionnez un point à l'écran, la carte affiche une zone ayant pour centre ce point. Sélectionnez pour faire revenir votre position actuelle au centre. Si le caméscope ne parvient pas acquérir les informations de votre position actuelle, les informations de triangulation s'affichent. Si le caméscope ne parvient pas à obtenir les informations de votre position actuelle, un repère indiquant le dernier emplacement acquis s'affiche sur une carte. Si les informations de votre position qui ont été acquises précédemment ne sont pas valides, le repère ne s'affiche pas. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 69 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position (GPS) > Vérification de l'état de la triangulation (modèles avec GPS) Recherche d'opération Avant usage Vérification de l'état de la triangulation (modèles avec GPS) Préparation Enregistrement Le caméscope affiche l'état de la réception du signal GPS lorsque vous ne parvenez pas à obtenir des informations de triangulation. Lecture 1. Appuyez sur Lecture d’images sur un téléviseur sur l'écran [Votre position]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions A B C D Sommaire : Carte satellite : Icônes de satellite : Jauge de triangulation : Informations sur le dernier emplacement obtenu À propos de la carte satellite et de la jauge de triangulation Le centre de la carte satellite affiche votre emplacement actuel. Vous pouvez vérifier la direction ) qui s'affichent sur la carte satellite. (nord/sud/est/ouest) des satellites avec les icônes de satellite ( Lorsque le caméscope parvient à effectuer la triangulation de votre localisation, la jauge de triangulation devient verte. Comment vérifier les icônes de satellite GPS/la jauge de triangulation La couleur des icônes de satellite GPS et de la jauge de triangulation changent selon l'état actuel de la triangulation. Icônes de satellite GPS/jauge de triangulation Statut / (noir) Aucun signal, mais les informations d'orbite du satellite sont disponibles. / (gris) Une partie des informations d'orbite du satellite a été obtenue. / (marron) Environ la moitié des informations d'orbite du satellite a été obtenue. / (ocre) La plupart des informations d'orbite du satellite a été obtenue. / (vert) La triangulation est terminée et le satellite est 70 actuellement utilisé. Si les données de votre position actuelle ne peuvent pas être obtenues Un écran vous permettant de trianguler votre position de nouveau s'affiche. Dans ce cas, suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran LCD. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 71 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position (GPS) > Conseils pour une meilleure réception (modèles avec GPS) Recherche d'opération Avant usage Conseils pour une meilleure réception (modèles avec GPS) Préparation Enregistrement Utilisez la fonction GPS en extérieur et dans les zones dégagées. Pour plus de renseignements sur les positions et situations dans lesquelles les signaux ne peuvent pas être reçus, voir « À propos du GPS (modèles avec GPS) ». Faites pivoter le panneau LCD pour diriger l'antenne GPS vers le ciel. Ne placez pas vos mains sur l'antenne GPS. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Sélectionnez [Votre position] dans le menu pour utiliser le mode de priorité de triangulation. Utilisez les données d'assistance GPS. Si vous importez les données d'assistance GPS sur votre caméscope depuis votre ordinateur à l'aide du logiciel « PlayMemories Home », le temps nécessaire pour obtenir vos informations de localisation peut être réduit. Branchez le caméscope à un ordinateur connecté à Internet. Les données d'assistance GPS seront mises à jour automatiquement. Remarques Dans les situations suivantes, la position actuelle du caméscope indiquée sur la carte peut être différente de la position réelle. La marge d'erreur peut atteindre jusqu'à plusieurs centaines de mètres. Lorsque le caméscope reçoit des signaux GPS qui ont été réfléchis par les bâtiments environnants Lorsque le signal GPS est trop faible Les données d'assistance GPS peuvent ne pas fonctionner dans les cas suivants : Lorsque les données d'assistance GPS ne sont pas mises à jour pendant environ 30 jours ou plus. Lorsque la date et l'heure du caméscope ne sont pas correctement réglées. Lorsque le caméscope est déplacé sur une longue distance. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Positions et situations dans lesquelles les signaux ne peuvent pas être reçus : À propos du GPS (modèles avec GPS) Haut Copyright 2013 Sony Corporation 72 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Lecture > Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement Recherche d'opération Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez rechercher des images enregistrées par date et heure d'enregistrement (Visualiser évènement). Lecture 1. Ouvrez l'écran LCD et appuyez sur la touche du caméscope pour passer en mode de lecture. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Vous pouvez passer en mode de lecture en sélectionnant 2. Sélectionnez / sur l'écran LCD. [Détails] pour déplacer l'événement désiré vers le centre ( ), puis sélectionnez-le ( ). Entretien et précautions Sommaire Le caméscope affiche automatiquement des images enregistrées comme événement, en fonction de la date et de l'heure. 3. Sélectionnez l'image. Le caméscope lance la lecture à partir de l'image sélectionnée et jusqu'à la dernière image de l'événement. 4. Sélectionnez les touches appropriées sur l'écran LCD pour effectuer diverses opérations de lecture. Volume Précédent/Suivant / 73 Supprimer / Retour rapide/Avance rapide Contexte / Lecture/Pause Stop Lancement/arrêt du diaporama Certaines touches décrites ci-dessus peuvent ne pas apparaître, selon l'image qui est lue. Au fur et à mesure que vous appuyez sur environ 10 fois augmente environ 5 fois Sélectionnez / / pendant la lecture, la vitesse de lecture environ 30 fois environ 60 fois. en cours de pause pour lire un film en vitesse lente. Pour répéter un diaporama, sélectionnez [Rég. diaporama] lorsque avec la touche de changement de type d'image. Affichage de l'écran Visualiser évènement : vers l'écran MENU : nom de l'événement : vers l'événement précédent : passer au mode d'enregistrement de film/photo : pour lire de petits films (Lecture de la sélection) : autonomie restante : vers l'écran Visualiser carte (modèles avec GPS) : événements : vers l'événement suivant : barre chronologique : touche de changement de l'échelle d'événement : titre de l'événement : pour revenir à l'écran de Visualiser évènement 74 est sélectionné : précédent : suivant : passer au mode d'enregistrement de film/photo : dernière image lue : durée enregistrée/nombre de photos : touche de changement de type d'image : film : photo Les images de taille réduite vous permettent de visualiser plusieurs images à la fois dans un écran d’index portent le nom de « miniatures ». Lecture d'images sur d'autres appareils Il se peut que vous ne puissiez pas lire normalement les images enregistrées sur votre caméscope avec d'autres appareils. De plus, il se peut que vous ne puissiez pas lire les images enregistrées sur d’autres appareils avec votre caméscope. Les films de définition d'image standard (STD) enregistrés sur des cartes mémoire SD ne peuvent pas être lus sur des appareils AV d'autres fabricants. Remarques Pour éviter la perte de vos données d'image, stockez régulièrement toutes vos images enregistrées sur un support externe. Par défaut, un film de démonstration protégé est préenregistré. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 75 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Lecture > Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec GPS) Recherche d'opération Avant usage Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec GPS) Préparation Enregistrement Vous pouvez rechercher des images enregistrées par position d'enregistrement (Visualiser carte). Lecture 1. Ouvrez l'écran LCD et sélectionnez de lecture. (Afficher Images) sur l'écran LCD pour passer en mode Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Basculez vers Visualiser carte en touchant [Visualiser carte]. Dépannage Entretien et précautions Sommaire 3. Sélectionnez l'emplacement d'enregistrement. Sur la carte, appuyez sur la direction dans laquelle vous souhaitez que celle-ci défile. Maintenez ce point appuyé pour faire défiler la carte en continu. Si vous modifiez l'échelle de la carte à l'aide de la touche de zoom motorisé, les groupes de miniatures changeront également. 4. Sélectionnez l'image désirée. 5. Sélectionnez les touches appropriées sur l'écran LCD pour effectuer diverses opérations de lecture. 76 Volume / Précédent/Suivant Supprimer / Retour rapide/Avance rapide Contexte / Lecture/Pause Stop Lancement/arrêt du diaporama Certaines touches décrites ci-dessus peuvent ne pas apparaître, selon l'image qui est lue. Au fur et à mesure que vous appuyez sur environ 10 fois augmente environ 5 fois Sélectionnez / / pendant la lecture, la vitesse de lecture environ 30 fois environ 60 fois. en cours de pause pour lire un film en vitesse lente. Pour répéter un diaporama, sélectionnez [Rég. diaporama] lorsque est sélectionné avec la touche de changement de type d'image. Lorsque vous utilisez la carte pour la première fois Un message s'affiche vous demandant de confirmer que vous acceptez les termes de l'accord de licence des données de cartes. Vous pouvez utiliser les données de cartes en appuyant sur [J’accepte] sur l'écran après avoir accepté les termes du contrat de licence. (Pour plus d'informations sur le contrat de licence, consultez « Mode d’emploi du caméscope » fourni avec votre caméscope.) Vous ne pouvez pas utiliser les données de cartes si vous appuyez sur [Je n’accepte pas]. Toutefois, lorsque vous essayez d'utiliser les données de carte pour la deuxième fois, le même message apparaît à l'écran, et vous pouvez utiliser les données de cartes en appuyant sur [J’accepte]. Affichage à l'écran de Visualiser carte : vers l'écran MENU : vers l'affichage d’enregistrement de film : vers l'écran Visualiser évènement : pour lire de petits films 77 : vers Visualiser carte : précédent/suivant : vers l'affichage d’enregistrement de film : touche de changement de type d'image Lecture d'images sur d'autres appareils Il se peut que vous ne puissiez pas lire normalement les images enregistrées sur votre caméscope avec d'autres appareils. De plus, il se peut que vous ne puissiez pas lire les images enregistrées sur d’autres appareils avec votre caméscope. Les films de définition d'image standard (STD) enregistrés sur des cartes mémoire SD ne peuvent pas être lus sur des appareils AV d'autres fabricants. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 78 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Lecture > Division d’un film Recherche d'opération Division d’un film Avant usage Préparation 1. Sélectionnez Enregistrement [Diviser] sur l'écran de lecture du film. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'endroit où vous souhaitez diviser le film en scènes en utilisant / , et . sélectionnez ensuite Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire A : permet de revenir au début du film sélectionné B : ajuste le point de division avec plus de précision Remarques Il peut exister une légère différence entre le point que vous sélectionnez et le point de division réel, car votre caméscope sélectionne le point de division par incréments d'une demi-seconde. Les films MP4 ne peuvent pas être divisés. Certaines opérations basiques d'édition peuvent être effectuées sur le caméscope. Si vous souhaitez procéder à des opérations d'édition avancées, utilisez le logiciel « PlayMemories Home ». Ne retirez jamais la batterie ou l’adaptateur secteur du caméscope pendant la division d’images. Cela pourrait endommager le support d’enregistrement. N’éjectez pas la carte mémoire pendant la division des images qu'elle contient. Si vous divisez des films qui sont présents dans des scénarios sauvegardés, ces scénarios seront également supprimés. Rubriques connexes [Supprimer] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 79 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Lecture > Capture de photos à partir d'un film Recherche d'opération Capture de photos à partir d'un film Avant usage Préparation Vous pouvez capturer des images à partir des films enregistrés avec votre caméscope. Enregistrement 1. Sélectionnez [Capture photo] qui s'affiche sur l'écran de lecture d'un film. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez le point où vous souhaitez capture une photo à l'aide de / , puis sélectionnez . Dépannage Entretien et précautions Sommaire A : permet de revenir au début du film sélectionné B : ajuste le point de capture avec plus de précision Si le film a été enregistré avec l'un des niveaux de qualité d'image suivants, la taille de l'image sera réglée comme indiqué ci-dessous. Qualité d'image haute définition (HD) ou MP4 : 2,1 M (16:9) Format d'image large (16:9) avec une qualité d'image standard (STD) : 0,2 M (16:9) Format d'image 4:3 avec une qualité d'image standard (STD) : VGA ( 0,3 M) (4:3) Remarques Vous ne pouvez pas enregistrer d'images capturées sur la carte mémoire (modèles sans fonction d'entrée USB). À propos des date et heure d'enregistrement des photos capturées La date et l’heure d’enregistrement des photos capturées sont identiques à celles des films. Si le film à partir duquel vous effectuez la capture ne possède aucun code de données, la date et l’heure d’enregistrement de la photo sont celles de leur capture dans le film. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 80 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Lecture de la sélection > Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la sélection) Recherche d'opération Avant usage Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la sélection) Préparation Enregistrement Vous pouvez profiter d'un résumé de films et de photos en qualité d'image haute définition (HD) sous forme d'un petit film. Lecture 1. Appuyez sur Lecture d’images sur un téléviseur (Afficher Images). 2. Affichez l'événement désiré au centre de la visualisation d'événement, puis sélectionnez [ Sélection]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire A : réglage du volume B : contexte C : arrêt D : précédent E : pause F : suivant 3. Sélectionnez l'opération désirée lorsque la lecture du résumé se termine. A : le caméscope lit une nouvelle fois les scènes de Lecture de la sélection. B : vous pouvez sauvegarder les scènes de Lecture de la sélection en qualité d'image standard (STD) et les partager (les transférer sur Internet, etc.). C : vous pouvez effectuer les réglages pour la Lecture de la sélection. Remarques Les scènes de la Lecture de la sélection changent chaque fois que vous sélectionnez une lecture de la sélection. Le réglage [Plage de lecture] est effacé lorsque la Lecture de la sélection s'arrête. Le fichier audio utilisé pour la Lecture de la sélection est converti en stéréo 2 canaux. Lorsque vous raccordez le caméscope à un appareil externe, tel qu'un téléviseur, et que vous 81 visionnez la Lecture de la sélection, ces images n'apparaissent pas sur l'écran LCD du caméscope. Rubriques connexes Changement des réglages pour la Lecture de la sélection Haut Copyright 2013 Sony Corporation 82 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Lecture de la sélection > Changement des réglages pour la Lecture de la sélection Recherche d'opération Avant usage Changement des réglages pour la Lecture de la sélection Préparation Enregistrement Vous pouvez modifier les réglages de la Lecture de la sélection en sélectionnant [Réglage sélection] à l'écran à la fin de la Lecture de la sélection. Lecture Vous pouvez également changer le réglage en sélectionnant Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage une Lecture de la sélection. Lisez le film désiré, puis sélectionnez photo de votre choix et sélectionnez Lecture de la sélection. Entretien et précautions [Réglage sélection] pendant la lecture des scènes sur le caméscope. [Plage de lecture] : vous avez la possibilité de régler la plage de lecture (date de début et de fin) de la Lecture de la sélection. [Thème] : vous pouvez sélectionner un thème pour la Lecture de la sélection. [Musique] : vous pouvez sélectionnez de la musique. [Mélange audio] : le son d'origine est lu avec la musique. [Longueur] : vous pouvez régler la longueur du passage de la Lecture de la sélection. [Point sélection] : vous pouvez définir des points dans un film ou une photo qui seront utilisés dans Pour supprimer les points, sélectionnez . . Sinon, affichez la s'affiche sur le film ou la photo utilisée pour la [Enlever ts les points]. Sommaire Remarques Une fois le fichier de musique transféré sur le caméscope, si vous ne pouvez pas lire la musique, le fichier est peut-être endommagé. Supprimez le fichier en sélectionnant [ Réglages lecture] [Configuration] [Musique vide], puis transférez le fichier de musique de nouveau. Vous pouvez restaurer les données musicales enregistrées sur votre caméscope comme valeur par défaut à l'aide de « Music Transfer ». Pour plus d'explications sur le fonctionnement, consultez l'aide « Music Transfer » (modèles avec fonction d'entrée USB). Lorsque la fonction de Lecture de la sélection a été démarrée à partir de l'écran Visualiser carte, [Point sélection] ne peut pas être réglé. Cependant, si la fonction de Lecture de la sélection a été démarrée à partir de l'écran Visualiser évènement, et si vous avez réglé le [Point sélection], le point peut également prendre effet sur l'option Visualiser carte (modèles avec GPS). Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 83 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Lecture de la sélection > Sauvegarde de la Lecture de la sélection en qualité d'image haute définition (HD) (Enreg. de scénario) Recherche d'opération Avant usage Sauvegarde de la Lecture de la sélection en qualité d'image haute définition (HD) (Enreg. de scénario) Préparation Enregistrement Vous pouvez enregistrer votre Lecture de la sélection préférée sous la forme d'un « Scénario » avec une qualité d'image haute définition (HD). Il est possible de sauvegarder jusqu'à 8 scénarios. Lecture 1. Sélectionnez [Rejouer] à l'écran une fois la Lecture de la sélection terminée. Lecture d’images sur un téléviseur 2. Lorsque la Lecture de la sélection redémarre, sélectionnez [Enreg. de scénario]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Pour lire un scénario sauvegardé Entretien et précautions Sommaire 1. Sélectionnez [Fonction lecture] [ Scénario], sélectionnez le scénario souhaité, puis . Pour supprimer un scénario sauvegardé, sélectionnez [Supprimer]/[Supp. tout] pendant sa lecture. Remarques Lorsque vous raccordez le caméscope à un appareil externe, tel qu'un téléviseur, et que vous visionnez le Scénario de la sélection, ces images n'apparaissent pas sur l'écran LCD du caméscope. Les scénarios ne peuvent être lus que sur ce caméscope. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 84 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Lecture de la sélection > Conversion de scènes Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection en qualité d'image de définition standard (STD) (Sélection Film) Recherche d'opération Avant usage Conversion de scènes Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection en qualité d'image de définition standard (STD) (Sélection Film) Préparation Enregistrement Lecture Vous pouvez convertir le format des données de Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection en qualité d'image de définition standard (STD) et les sauvegarder en « Sélection Film ». Les Sélections de film peuvent être transférées sur Internet. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe 1. Sélectionnez [Sauvegarder et partager] à l'écran une fois que la Lecture de la sélection ou le Scénario de la sélection est fini. 2. Sélectionnez l'opération désirée lorsque l'élément a été sauvegardé. Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire A : Sélectionnez [Partager] pour transférer la Sélection de film sur Internet à l'aide du logiciel « PlayMemories Home » [Détails]. B : Votre caméscope lit la Sélection de film sauvegardée. Pour lire une Sélection de film 1. Sélectionnez [Fonction lecture] [Sélection Film] puis choisissez la Sélection film désirée. Pour supprimer une Sélection de film, sélectionnez pendant sa lecture. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 85 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Utilisation du projecteur intégré > Utilisation du projecteur intégré Recherche d'opération Utilisation du projecteur intégré Avant usage Préparation Vous pouvez utiliser une surface plane, telle qu'un mur, comme écran pour afficher vos images enregistrées à l'aide du projecteur intégré. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 1. Dirigez l'objectif du projecteur vers une surface telle qu'un mur, puis appuyez sur PROJECTOR. Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez [Image prise sur ce dispositif] sur l'écran LCD. 3. Lorsque l'écran du guide de fonctionnement s'affiche, sélectionnez [Projeter]. Cet écran s'affiche la première fois que vous utilisez le projecteur intégré après avoir mis le caméscope sous tension. 4. Réglez la mise au point de l'image projetée en utilisant la manette PROJECTOR FOCUS. A : manette PROJECTOR FOCUS Plus la distance entre votre caméscope et la surface sur laquelle l'image est projetée est grande, plus l'image projetée est grande. Nous vous recommandons de placer le caméscope à plus de 0,5 m environ (distance approximative) de la surface sur laquelle les images seront projetées. 5. Pendant la lecture d'images, utilisez la manette de zoom motorisé pour déplacer le cadre de sélection qui apparaît sur l'écran LCD, puis appuyez sur la touche PHOTO. 86 A : manette de zoom motorisé B : touche PHOTO Pour plus d'informations sur la lecture, reportez-vous à la section Lecture. [Détails] Lorsque vous utilisez la télécommande sans fil, appuyez sur / / / pour déplacer le cadre de sélection et appuyez sur ENTER pour commencer la lecture de l'élément se trouvant dans le cadre. Pour éteindre le projecteur, appuyez sur PROJECTOR. Remarques L'écran LCD s'éteint lorsqu'une image est projetée. Les opérations et situations suivantes nécessitent une vigilance particulière lors de l'utilisation du projecteur. Veillez à ne pas projeter d'image en direction des yeux. Veillez à ne pas toucher l'objectif du projecteur. L'écran LCD et l'objectif du projecteur chauffent au cours de leur utilisation. Utiliser le projecteur réduit la durée de vie de la batterie (l'utilisation de l'adaptateur secteur est recommandé). Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez le projecteur. Utilisation de la carte (modèles avec GPS) La diffusion de la Lecture de la sélection sur un appareil tel qu'un téléviseur L'utilisation du caméscope avec l'écran LCD fermé Plusieurs autres fonctions Lorsque les images projetées contiennent beaucoup de noir, la couleur peut être irrégulière. Ceci est dû à une réflexion de lumière dans l'objectif du projecteur et il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 87 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture > Utilisation du projecteur intégré > Utilisation du projecteur pour votre ordinateur ou votre smartphone Recherche d'opération Avant usage Utilisation du projecteur pour votre ordinateur ou votre smartphone Préparation Enregistrement Vous pouvez projeter des images provenant d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide du projecteur intégré. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions : sens du signal Sommaire 1. Connectez la prise PROJECTOR IN du caméscope à une prise de sortie HDMI de l'autre appareil à l'aide du câble HDMI (fourni). 2. Dirigez l'objectif du projecteur vers une surface telle qu'un mur, puis appuyez sur PROJECTOR. 3. Sélectionnez [Image de dispositif externe] sur l'écran LCD. 4. Sélectionnez [Projeter] sur l'écran LCD. Cet écran s'affiche la première fois que vous utilisez le projecteur intégré après avoir mis le caméscope sous tension. 5. Réglez la mise au point de l'image projetée en utilisant la manette PROJECTOR FOCUS. Plus la distance entre votre caméscope et la surface sur laquelle l'image est projetée est grande, plus l'image projetée est grande. Nous vous recommandons de placer le caméscope à plus de 0,5 m environ (distance approximative) de la surface sur laquelle les images seront projetées. Remarques Si la prise de l'appareil connecté n'est pas compatible avec le câble HDMI (fourni), utilisez un adaptateur de fiche HDMI (vendu séparément). La manette PROJECTOR FOCUS n'est utilisable que pendant la projection d'images. Rubriques connexes À propos du câble HDMI 88 Haut Copyright 2013 Sony Corporation 89 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur haute définition > Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition Recherche d'opération Avant usage Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition Préparation Enregistrement Lorsque des films sont enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD), ils sont lus avec une qualité d'image haute définition (HD), sur un téléviseur haute définition. Si le téléviseur n'est pas équipé d'une prise d'entrée HDMI, utilisez un câble AV (vendu séparément). [Détails] Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions : sens du signal Sommaire 1. Commutez l’entrée du téléviseur sur la prise raccordée. 2. Branchez le câble HDMI ( HDMI IN ( ; fourni) dans la prise HDMI OUT ( ) du caméscope et à la prise ) du téléviseur. 3. Lisez un film ou une photo sur le caméscope. À propos du câble HDMI Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI. Utilisez un micro connecteur HDMI à une extrémité (pour le caméscope) et une fiche permettant le raccordement de votre téléviseur à l'autre extrémité. Les images comportant des signaux de protection contre les droits d’auteur ne sont pas émises par la prise HDMI OUT du caméscope. En cas de raccordement de ce type, votre téléviseur risque de ne pas fonctionner correctement (absence de son ou d’image, par exemple). Ne raccordez pas la prise HDMI OUT du caméscope à la prise HDMI OUT d’un appareil externe car un dysfonctionnement pourrait en résulter. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface qui sert à envoyer les signaux audio et vidéo. La prise HDMI OUT reproduit des images et un son numérique de haute qualité. Remarques Reportez-vous également aux modes d'emploi du téléviseur. Utilisez l’adaptateur secteur fourni comme source d’alimentation. [Détails] Lorsque des films sont enregistrés avec une qualité d'image définition standard (STD), ils sont lus avec une qualité d'image standard (STD), même sur un téléviseur haute définition. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 90 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur standard > Raccordement du caméscope à un téléviseur standard Recherche d'opération Avant usage Raccordement du caméscope à un téléviseur standard Préparation Enregistrement Lorsque des films sont enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD), ils sont lus avec une qualité d'image standard (STD) sur un téléviseur sans haute définition. Lorsque des films sont enregistrés avec une qualité d'image standard (STD), ils sont lus avec une qualité d'image standard (STD). Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire : sens du signal 1. Commutez l’entrée du téléviseur sur la prise raccordée. 2. Raccordez votre caméscope au téléviseur en utilisant le câble AV ( ; vendu séparément). 3. Lisez un film ou une photo sur le caméscope. Remarques Reportez-vous également aux modes d'emploi du téléviseur. Utilisez l’adaptateur secteur fourni comme source d’alimentation. [Détails] Si vous lisez des films enregistrés avec une qualité d’image standard (STD) sur un téléviseur 4:3 non compatible avec le signal 16:9, réglez [ Mode large] sur [4:3] pour enregistrer les films au format d'image 4:3. Si vous raccordez votre caméscope au téléviseur en utilisant plusieurs types de câble pour produire des images, l'entrée HDMI a priorité. Rubriques connexes [Type de téléviseur] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 91 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur standard > Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé (16:9/4:3) Recherche d'opération Avant usage Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé (16:9/4:3) Préparation Enregistrement Réglez [Type de téléviseur] sur [16:9] ou sur [4:3] en fonction de votre téléviseur. Lecture Rubriques connexes Lecture d’images sur un téléviseur [Mode large] Haut Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 92 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur standard > Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée audio) Recherche d'opération Avant usage Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée audio) Préparation Enregistrement Raccordez la fiche jaune d'un câble AV (vendu séparément) à la prise d'entrée vidéo et la fiche blanche (canal gauche) ou la fiche rouge (canal droit) à la prise d'entrée audio du téléviseur ou du magnétoscope. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Haut Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 93 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur standard > Raccordement du caméscope à un téléviseur via un magnétoscope Recherche d'opération Avant usage Raccordement du caméscope à un téléviseur via un magnétoscope Préparation Enregistrement Raccordez votre caméscope à l'entrée LINE IN du magnétoscope à l'aide d'un câble AV (vendu séparément). Réglez le sélecteur d’entrée du magnétoscope sur LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.). Lecture Haut Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 94 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge le son surround 5,1 canaux > Profiter du son surround 5,1 canaux Recherche d'opération Avant usage Profiter du son surround 5,1 canaux Préparation Enregistrement Vous pouvez enregistrer un son surround Dolby Digital 5,1 canaux avec le microphone intégré. Vous pouvez bénéficier d’un son réaliste lors de la lecture d’un film sur des appareils compatibles avec l'entrée de son surround 5,1 canaux. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage A : microphone intégré Entretien et précautions Sommaire Remarques Le son des films MP4 est enregistré en son 2 canaux. Le haut-parleur intégré n'émet pas de son surround 5,1 canaux, même si vous lisez un film enregistré avec un son surround 5,1 canaux sur votre caméscope. Pour pouvoir écouter le son surround 5,1 canaux des films enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD) en 5,1 canaux, il vous faut un appareil compatible avec le son surround 5,1 canaux. Lorsque vous raccordez votre caméscope avec le câble HDMI fourni, le son des films d'une qualité d'image haute définition (HD) enregistré en son 5,1 canaux est automatiquement émis en son 5,1 canaux. Le son des films d’une qualité d’image standard (STD) est converti en son 2 canaux. Rubriques connexes [Mode audio] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 95 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge «BRAVIA» Sync > Utilisation de «BRAVIA» Sync Recherche d'opération Avant usage Utilisation de « BRAVIA » Sync Préparation Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Vous pouvez commander votre caméscope à l’aide de la télécommande de votre téléviseur en raccordant votre caméscope à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync commercialisé à partir de 2008 à l’aide du câble HDMI. Vous pouvez parcourir le menu de votre caméscope en appuyant sur la touche SYNC MENU de la télécommande de votre téléviseur. Vous pouvez afficher les écrans du caméscope comme la visualisation d'événement, lire les films sélectionnés ou afficher les photos sélectionnées en appuyant sur les touches haut/bas/gauche/droite/entrée de la télécommande de votre téléviseur. Remarques Il se peut que certaines opérations ne puissent pas être exécutées à l'aide de la télécommande. Réglez [COMMANDE HDMI] sur [Act]. Réglez également votre téléviseur en conséquence. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Le fonctionnement de « BRAVIA » Sync varie avec chaque modèle de BRAVIA. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Si vous mettez le téléviseur hors tension, votre caméscope est mis simultanément hors tension. Sommaire Haut Copyright 2013 Sony Corporation 96 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories Home » > Lecture d'images sur un ordinateur Recherche d'opération Avant usage Lecture d'images sur un ordinateur Préparation Enregistrement Le logiciel « PlayMemories Home » vous permet d'importer des films et des images fixes sur votre ordinateur afin de les utiliser de multiples façons. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Ce que vous pouvez faire avec le logiciel « PlayMemories Home » (Windows) Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire A : Importer des images depuis le caméscope / B : Afficher des images dans un calendrier / C : Transférer des images vers des services en ligne / D : Créer un disque vidéo / E : Partager des images dans « PlayMemories Online » « PlayMemories Home » peut être téléchargé depuis l'URL suivante. www.sony.net/pm Remarques Une connexion Internet est requise pour installer « PlayMemories Home ». Une connexion Internet est requise pour utiliser « PlayMemories Online » et d'autres services en ligne. Il est possible que les services ne soient pas disponibles dans certains pays ou certaines régions. Logiciel pour Mac Le logiciel « PlayMemories Home » n'est pas pris en charge par les Mac. Pour importer des images depuis le caméscope vers votre Mac et les lire, utilisez le logiciel approprié sur votre Mac. Pour plus de détails, consultez l'adresse suivante. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Haut Copyright 2013 Sony Corporation 97 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories Home » > Vérification du système informatique Recherche d'opération Avant usage Vérification du système informatique Préparation Enregistrement Lecture SE* 1 Lecture d’images sur un téléviseur Microsoft Windows XP SP3* 2 /Windows Vista SP2* 3 /Windows 7 SP1/Windows 8 Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Processeur*4 Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus, ou Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ou plus (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz ou plus est nécessaire lors du traitement de films FX ou FH, et Intel Core 2 Duo 2,40 GHz ou plus est nécessaire lors du traitement de films PS.) Mémoire Windows XP : 512 Mo ou plus (1 Go ou plus est recommandé) Windows Vista/Windows 7/Windows 8 : 1 Go ou plus Dépannage Disque dur Entretien et précautions Volume de disque requis pour l'installation : environ 500 Mo Sommaire Affichage Minimum 1 024 × 768 points * 1 L'installation standard est requise. Le fonctionnement n'est pas garanti si le système d'exploitation a été mis à niveau ou dans un environnement à démarrage multiple. * 2 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge. Windows Image Mastering API (IMAPI) version 2.0 ou ultérieure est nécessaire pour utiliser la fonction de création de disque, etc. * 3 Starter (Edition) n'est pas prise en charge. * 4 Un processeur plus rapide est recommandé. Remarques Le fonctionnement n'est pas garanti avec tous les environnements informatiques. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 98 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories Home » > Installation du logiciel « PlayMemories Home » sur votre ordinateur Recherche d'opération Avant usage Installation du logiciel « PlayMemories Home » sur votre ordinateur Préparation 1. Accédez au site de téléchargement suivant à l'aide d'un navigateur Internet sur votre ordinateur, [Exécuter]. puis cliquez sur [Installation] Enregistrement Lecture www.sony.net/pm Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe 2. Procédez à l'installation en suivant les instructions à l'écran. Lorsque les instructions à l'écran vous invitent à connecter le caméscope à un ordinateur, raccordez le caméscope à votre ordinateur à l'aide du câble USB intégré. Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Une fois l'installation terminée, « PlayMemories Home » démarre. Remarques sur l'installation Si le logiciel « PlayMemories Home » est déjà installé sur votre ordinateur, connectez le caméscope à votre ordinateur. Les fonctions qui peuvent être utilisées avec ce caméscope sont alors disponibles. Si le logiciel « PMB (Picture Motion Browser) » est déjà installé sur votre ordinateur, il sera remplacé par le logiciel « PlayMemories Home ». Dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser certaines fonctions qui étaient disponibles dans « PMB » avec ce logiciel « PlayMemories Home ». Remarques Lorsque vous accédez au caméscope depuis l'ordinateur, utilisez le logiciel « PlayMemories Home ». Le fonctionnement n'est pas garanti si vous utilisez les données à l'aide d'un autre logiciel que « PlayMemories Home » ou si vous manipulez les fichiers et les dossiers directement depuis un ordinateur. Les images ne peuvent pas être enregistrées sur certains disques selon la configuration sélectionnée dans [ Mode ENR]. Les films enregistrés en mode [Qualité 60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC)/[Qualité 50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL) ou en mode [Qual. la+élevée ] ne peuvent être enregistrés que sur un disque Blu-ray. Vous ne pouvez pas créer un disque avec des films enregistrés en mode [ MP4]. Le caméscope divise automatiquement les fichiers images supérieurs à 2 Go et sauvegarde les parties dans des fichiers séparés. Tous les fichiers images peuvent s'afficher comme des fichiers distincts sur un ordinateur. Cependant, ils seront gérés correctement par la fonction d'importation et la fonction de lecture du caméscope ou le logiciel « PlayMemories Home ». Haut Copyright 2013 Sony Corporation 99 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories Home » > Débrancher votre caméscope de l'ordinateur Recherche d'opération Avant usage Débrancher votre caméscope de l'ordinateur Préparation Enregistrement 1. Cliquez sur l'icône en bas à droite du bureau de l'ordinateur [Retirer Périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez Personnalisation de votre caméscope 3. Débranchez le câble USB. [Oui] sur l'écran du caméscope. Si vous utilisez Windows 7 ou Windows 8, cliquez sur Dépannage , puis sur . Haut Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 100 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories Home » > Appareils sur lesquels les disques créés peuvent être lus Recherche d'opération Avant usage Appareils sur lesquels les disques créés peuvent être lus Préparation Enregistrement Disques Blu-ray Lecture Lecteurs de disques Blu-ray tels qu'un lecteur de disques Blu-ray Sony ou une PlayStation® 3 Lecture d’images sur un téléviseur Disque DVD avec une qualité d'image haute définition (HD) Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Appareils de lecture du format AVCHD, tels qu'un lecteur de disques Blu-ray Sony ou une PlayStation® 3 Remarques Le disque d'enregistrement AVCHD ne peut être lu que sur des appareils compatibles avec le format AVCHD. Les disques d'images avec une qualité d'image haute définition (HD) ne doivent pas être lus dans des lecteurs/enregistreurs DVD. Les lecteurs/enregistreurs DVD n'étant pas compatibles avec le format AVCHD, il se peut que ces lecteurs/enregistreurs DVD n’éjectent pas le disque. Faites toujours les mises à niveau de votre PlayStation® 3 pour utiliser la dernière version du logiciel système. Il est possible que la PlayStation® 3 ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines régions. Sommaire Pour créer un disque Blu-ray Vous pouvez créer un disque Blu-ray avec un film en qualité d'image haute définition (HD) préalablement importé sur un ordinateur. Pour créer un disque Blu-ray, le « Logiciel Supplémentaire pour BD » doit être installé. http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/ Votre ordinateur doit prendre en charge la création de disques Blu-ray. Des supports BD-R (non réinscriptibles) et BD-RE (réinscriptibles) sont disponibles pour créer des disques Blu-ray. Après la création du disque, vous ne pouvez plus y ajouter de contenu, quel que soit son type. Pour lire un disque Blu-ray qui a été créé avec un film enregistré dans [Qualité 60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC) / [Qualité 50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL), vous devez disposer d'un appareil compatible avec le format AVCHD 2.0. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 101 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories Home » > Démarrage du logiciel « PlayMemories Home » Recherche d'opération Avant usage Démarrage du logiciel « PlayMemories Home » Préparation 1. Double-cliquez sur l'icône « PlayMemories Home » se trouvant sur l'écran de l'ordinateur. Le logiciel « PlayMemories Home » démarre. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Lorsque vous utilisez Windows 8, sélectionnez l'icône « PlayMemories Home » sur l'écran de démarrage. 2. Double-cliquez sur l'icône de raccourci « Guide d’assistance de PlayMemories Home » se trouvant sur l'écran de l'ordinateur pour lancer « PlayMemories Home ». Dépannage Entretien et précautions Sommaire Lorsque vous utilisez Windows 8, sélectionnez [Guide d’assistance de PlayMemories Home] dans le menu d'aide de « PlayMemories Home ». [Tous les Si l'icône ne s'affiche pas sur l'écran de l'ordinateur, cliquez sur [Démarrer] programmes] [PlayMemories Home] l'option souhaitée. Pour plus d'informations sur « PlayMemories Home », sélectionnez (« Guide d’assistance de PlayMemories Home ») dans le logiciel ou consultez la page d'assistance de PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/). Haut Copyright 2013 Sony Corporation 102 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories Home » > Téléchargement du logiciel dédié pour le caméscope Recherche d'opération Avant usage Téléchargement du logiciel dédié pour le caméscope Préparation Enregistrement Vous pouvez installer le logiciel dédié pour le caméscope à partir de l'URL suivante. Pour Windows : http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Pour Mac : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Logiciel principal Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Music Transfer (pour les modèles avec fonction d'entrée USB) Music Transfer vous permet de changer les fichiers musicaux fournis avec votre caméscope pour les adapter à vos goûts, les supprimer ou ajouter des fichiers musicaux. De plus, ce logiciel peut restaurer les fichiers musicaux fournis avec votre caméscope. Remarques Le logiciel qui peut être utilisé avec votre caméscope varie selon les pays/régions. Rubriques connexes Sommaire Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 103 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe > Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe Recherche d'opération Avant usage Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe Préparation Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Vous pouvez sauvegarder des films et des photos sur un périphérique de stockage externe (périphériques de stockage USB), notamment sur disque dur externe. Les instructions suivantes seront disponibles une fois que vous aurez sauvegardé vos images sur un appareil de stockage externe. Vous pouvez connecter votre caméscope à l'appareil de stockage externe, puis lire les images stockées sur ce dernier. Vous pouvez connecter votre ordinateur à l'appareil de stockage externe et importer des images vers votre ordinateur en utilisant le logiciel « PlayMemories Home ». Remarques Pour cette opération, il vous faut le câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément). Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation à la prise DC IN de votre caméscope et à la prise murale. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de stockage externe. 1. Raccordez votre caméscope au périphérique de stockage externe en utilisant le câble d'adaptateur USB (vendu séparément). A : câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément) Assurez-vous de ne pas déconnecter le câble USB alors que [Préparation du fichier de la base de données d’images. Veuillez patienter.] est affiché à l'écran. Si [Rép.f.base.don.img] s'affiche sur l'écran du caméscope, sélectionnez . 2. Sélectionnez [Copier.] sur l'écran du caméscope. Les films et les photos stockés sur le support d'enregistrement et qui n'ont pas encore été sauvegardés sur un appareil de stockage externe peuvent l'être à ce stade. Cette opération est disponible uniquement si de nouvelles images ont été enregistrées dans votre caméscope. Pour déconnecter l'appareil de stockage externe, sélectionnez lorsque le caméscope est en mode de veille de lecture (la visualisation d'événements ou l'index des événements est 104 affiché). Suppression d'images sur l'appareil de stockage externe 1. Sélectionnez [Lire sans copier.] à l'étape 2 ci-dessus. 2. Sélectionnez [Éditer/Copier] [Supprimer], puis suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran LCD pour supprimer des images. Remarques Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser de périphérique de stockage externe avec une fonction de code. Le système de fichiers FAT est disponible pour votre caméscope. Si le support de stockage du périphérique externe a été formaté pour le système de fichiers NTFS, etc., formatez le périphérique de stockage externe à l'aide du caméscope avant utilisation. L’écran de formatage apparaît lorsque le périphérique de stockage externe est raccordé à votre caméscope. Avant de procéder au formatage, assurez-vous qu'aucune donnée importante n'est enregistrée sur le périphérique de stockage externe car le formatage supprime les données. Le fonctionnement n'est pas garanti pour tous les appareils répondant aux exigences de fonctionnement. Pour obtenir plus d’informations sur les périphériques de stockage externes disponibles, visitez le site Web d'assistance de Sony de votre pays/région. Voici le nombre de scènes pouvant être sauvegardées sur le périphérique de stockage externe. Cependant, même si le périphérique de stockage externe contient de l’espace libre, vous ne pouvez pas enregistrer un nombre de scènes supérieur au suivant. Films en qualité d'image haute définition (HD) : 3 999 maximum Films de qualité d'image standard (STD) : 9 999 maximum Photos et films MP4 : 40 000 maximum (photos et films MP4) Si votre caméscope ne reconnaît pas le périphérique de stockage externe, essayez de procéder comme suit. Reconnectez le câble d'adaptateur USB à votre caméscope. Si le périphérique de stockage externe dispose d'un cordon d'alimentation secteur, raccordez-le à la prise murale. Le nombre de scènes peut être inférieur en fonction du type d'images enregistrées. Vous ne pouvez pas copier des images depuis un périphérique de stockage externe vers le support d'enregistrement interne du caméscope. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 105 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe > Sauvegarder des images de votre choix enregistrées sur le caméscope sur un périphérique de stockage externe Recherche d'opération Avant usage Sauvegarder des images de votre choix enregistrées sur le caméscope sur un périphérique de stockage externe Préparation Enregistrement Lecture Vous pouvez sauvegarder les images de votre choix enregistrées sur le caméscope sur un périphérique de stockage externe. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Remarques Pour cette opération, il vous faut le câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément). Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation à la prise DC IN de votre caméscope et à la prise murale. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de stockage externe. 1. Raccordez votre caméscope au périphérique de stockage externe en utilisant le câble d'adaptateur USB (vendu séparément). Dépannage Entretien et précautions Sommaire A : câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément) Assurez-vous de ne pas déconnecter le câble USB alors que [Préparation du fichier de la base de données d’images. Veuillez patienter.] est affiché à l'écran. Si [Rép.f.base.don.img] s'affiche sur l'écran du caméscope, sélectionnez . 2. Sélectionnez [Lire sans copier.]. 3. Sélectionnez [Éditer/Copier] [Copier], puis suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran LCD pour sauvegarder des images. Si vous souhaitez copier des images qui ne l'ont pas encore été, sélectionnez [Éditer/Copier] [Copie Directe] lorsque votre caméscope est connecté au périphérique de stockage externe. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 106 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe > Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le périphérique de stockage externe Recherche d'opération Avant usage Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le périphérique de stockage externe Préparation Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Remarques Pour cette opération, il vous faut le câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément). Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation à la prise DC IN de votre caméscope et à la prise murale. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de stockage externe. 1. Raccordez votre caméscope au périphérique de stockage externe en utilisant le câble d'adaptateur USB (vendu séparément). Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire A : câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément) 2. Sélectionnez [Lire sans copier.] et choisissez l'image à afficher. Vous pouvez également visualiser les images sur un téléviseur raccordé à votre caméscope. Lorsqu'un périphérique de stockage externe est connecté, évènement. apparaît sur l'écran Visualiser Lecture de films de qualité d'image haute définition (HD) sur votre ordinateur Dans le logiciel « PlayMemories Home », sélectionnez le lecteur qui représente le périphérique de stockage externe connecté, puis lisez les films. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 107 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe > Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphériques de stockage externe Recherche d'opération Avant usage Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphériques de stockage externe Préparation Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Les appareils suivants ne peuvent pas être utilisés comme périphériques de stockage externe : tout périphérique de stockage ayant une capacité supérieure à 2 To lecteur de disque ordinaire comme un lecteur CD ou DVD tout périphérique de stockage connecté via un concentrateur USB tout périphérique de stockage avec un concentrateur USB intégré les lecteurs de carte Haut Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 108 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Création d'un disque avec un graveur > Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à l'aide d'un enregistreur Recherche d'opération Avant usage Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à l'aide d'un enregistreur Préparation Enregistrement Raccordez votre caméscope à un enregistreur de disque à l'aide d'un câble AV (vendu séparément). Vous pouvez copier des images lues sur votre caméscope vers un disque ou une cassette vidéo. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe 1. Insérez le support d'enregistrement dans l'appareil d'enregistrement (enregistreur de disque, etc.). Si votre appareil d'enregistrement est équipé d'un sélecteur d'entrée, réglez-le en mode d'entrée. 2. Raccordez votre caméscope à l'appareil d'enregistrement à l'aide d'un câble AV (vendu séparément). Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire A : Câble AV (vendu séparément) : sens du signal Raccordez votre caméscope aux prises d'entrée de l'appareil d'enregistrement. 3. Démarrez la lecture sur votre caméscope et enregistrez sur l'appareil d'enregistrement. 4. Lorsque la duplication est terminée, arrêtez l'appareil d'enregistrement, puis le caméscope. Remarques Raccordez votre caméscope à la prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur fourni à cet effet. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'appareil connecté. Vous ne pouvez pas copier d’images sur des enregistreurs raccordés à l’aide d’un câble HDMI. Étant donné que la copie est effectuée par transfert de données analogique, la qualité d'image peut s'en trouver détériorée. Les films enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD) seront copiés avec une qualité d'image standard (STD). Si vous raccordez un appareil mono, branchez la fiche jaune d'un câble AV (vendu séparément) à la prise d'entrée vidéo et la fiche blanche (canal gauche) ou la fiche rouge (canal droit) à la prise d'entrée audio de l'appareil. Rubriques connexes Copie des informations de date et d'heure : [Code données] Utilisation d'un appareil d'affichage au format 4:3 : [Type de téléviseur] Haut 109 Copyright 2013 Sony Corporation 110 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Utilisation de la fonction Wi-Fi Recherche d'opération Avant usage Utilisation de la fonction Wi-Fi Préparation Enregistrement Si vous fixez l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu séparément) au caméscope, vous pourrez utiliser la fonction Wi-Fi. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Remarques Il est possible que l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu séparément) ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines régions. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Wi-Fi de votre caméscope pour vous connecter à un réseau sans fil à l'aide de l'adaptateur sans fil. Utilisez la fonction Wi-Fi dans le respect des réglementations qui s'appliquent à l'endroit où vous utilisez le caméscope. Dans les cas où l'utilisation du Wi-Fi est interdite, notamment au décollage Personnalisation de votre caméscope ou à l'atterrissage d'un avion, sélectionnez Dépannage La connexion Wi-Fi peut s'interrompre soudainement selon votre environnement réseau. De plus, la perte de connexion Wi-Fi peut provoquer l'arrêt automatique de l'enregistrement. [Mode avion] [Configuration] [ Réglages généraux] [Act]. Entretien et précautions Sommaire Rubriques connexes Fixation de l'adaptateur sans fil Haut Copyright 2013 Sony Corporation 111 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Fixation de l'adaptateur sans fil Recherche d'opération Avant usage Fixation de l'adaptateur sans fil Préparation Enregistrement Ouvrez le cache Griffe multi-interface sur le caméscope. Alignez l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu ), puis fixez-le au caméscope en appuyant dessus et en le séparément) sur la Griffe multi-interface ( Lecture faisant glisser vers l'avant ( ). Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Retrait de l'adaptateur sans fil Entretien et précautions Sommaire Pour retirer l'adaptateur sans fil, faites le coulisser vers l'arrière tout en appuyant dessus. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 112 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi > Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi Recherche d'opération Avant usage Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi Préparation Enregistrement Si vous fixez l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu séparément) au caméscope, vous pourrez utiliser les fonctions suivantes. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde de films et de photos sur votre ordinateur Vous devez disposer d'un ordinateur connecté à un point d'accès. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Transfert de films (MP4) et de photos vers votre smartphone ou votre tablette Vous devez disposer d'un smartphone ou d'une tablette. Utilisation de votre smartphone ou de votre tablette comme une télécommande sans fil Vous devez disposer d'un smartphone ou d'une tablette. 113 Rubriques connexes Contrôl. via smartph. Envoy. vers smartph. Envoyer vers ordinat. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 114 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > Contrôl. via smartph. Recherche d'opération Avant usage Contrôl. via smartph. Préparation Enregistrement Vous pouvez utiliser le caméscope à l'aide de votre smartphone ou de votre tablette comme une télécommande sans fil. Lecture 1. Installez « PlayMemories Mobile » sur votre smartphone. Si « PlayMemories Mobile » est déjà installé sur votre smartphone, mettez à jour le logiciel selon la dernière version. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Pour connaître le système d'exploitation le plus récent pris en charge, reportez-vous à la page de téléchargement de « PlayMemories Mobile ». Le fonctionnement de cette application n'est pas garanti sur tous les smartphones et toutes les tablettes. 2. Sur l'écran LCD du caméscope, sélectionnez vue] [Caméra/Micro] [ Assistant prise d. [Contrôl. via smartph.]. 3. Vérifiez que le SSID et un mot de passe sont affichés sur l'écran LCD du caméscope. A : SSID B : Mot de passe 4. Sur votre smartphone, sélectionnez le SSID affiché sur l'écran LCD du caméscope, puis saisissez le mot de passe affiché sur l'écran LCD du caméscope. Connectez-vous au caméscope à l'aide de votre smartphone. 5. Utilisez le caméscope à l'aide de votre smartphone. 115 A : Touche START/STOP (mode (Film)) / touche PHOTO (mode B : Touche de zoom (W : grand angle/T : téléobjectif) (Photo)) (Film) / (Photo) C : Touche de changement de mode (Photo) uniquement) D : Touche de réglage (mode Vous pouvez également effectuer le zoom à l'aide de la manette de zoom de votre smartphone. Fonctions pouvant être définies avec la touche de réglage Flash : Sélectionnez [Désactivé], [Act] ou [Auto]. Retardateur Sélectionnez [Désact] ou [10 sec]. : Vérification revue : Sélectionnez [Désact], [Uniquement revue] ou [Revue, sauveg. img]. Si vous sélectionnez [Revue, sauveg. img], vous pouvez stocker des images fixes sur votre smartphone. Remarques La taille de la photo stockée sur le smartphone est [2M]. Les films sont enregistrés sur le caméscope et ils ne sont pas stockés sur le smartphone. Si la distance entre le caméscope et le smartphone est trop importante, il est possible que la connexion ne puisse pas être établie. Connectez le caméscope au smartphone dans un rayon de 5 m. Les méthodes de fonctionnement et écrans d'affichage pour l'application sont susceptibles d'être modifiés sans préavis lors d'ultérieures mises à niveau. Connexion d'un smartphone Android au caméscope 1. Démarrez « PlayMemories Mobile » sur le smartphone. 2. Sélectionnez le SSID affiché sur le caméscope. 116 3. Saisissez le mot de passe affiché sur le caméscope. Connexion d'un smartphone iOS au caméscope 1. Ouvrez le menu des réglages. 2. Sélectionnez Wi-Fi. 3. Sélectionnez le SSID affiché sur le caméscope. 117 4. Saisissez le mot de passe affiché sur le caméscope. 5. Vérifiez que le SSID affiché sur le caméscope est sélectionné. 6. Démarrez « PlayMemories Mobile ». Haut Copyright 2013 Sony Corporation 118 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > Envoy. vers smartph. Recherche d'opération Avant usage Envoy. vers smartph. Préparation Enregistrement Vous pouvez transférer des films (MP4) et des photos vers votre smartphone ou votre tablette. 1. Installez « PlayMemories Mobile » sur votre smartphone. Si « PlayMemories Mobile » est déjà installé sur votre smartphone, mettez à jour le logiciel selon la dernière version. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Pour connaître le système d'exploitation le plus récent pris en charge, reportez-vous à la page de téléchargement de « PlayMemories Mobile ». Le fonctionnement de cette application n'est pas garanti sur tous les smartphones et toutes les tablettes. 2. Appuyez sur la touche du caméscope pour passer en mode de lecture. 3. Sur l'écran LCD du caméscope, sélectionnez [Éditer/Copier] [Sélectionner sur ce dispositif]. 4. Sélectionnez le type d'image que vous souhaitez transférer. 119 [Envoy. vers smartph.] 5. Sélectionnez l'image que vous souhaitez transférer et ajoutez la coche , puis sélectionnez . 6. Vérifiez que le SSID et un mot de passe sont affichés sur l'écran LCD du caméscope. A : SSID B : Mot de passe 7. Sur votre smartphone, sélectionnez le SSID affiché sur l'écran LCD du caméscope, puis saisissez le mot de passe affiché sur l'écran LCD du caméscope. Une connexion est établie entre le smartphone et le caméscope et les images sont transférées depuis le caméscope vers le smartphone. Sélection d'images à transférer à l'aide d'un smartphone 1. Exécutez les procédures décrites à l'étape 3 de la section « Envoy. vers smartph. », puis sélectionnez [Éditer/Copier] [Envoy. vers smartph.] [Sélectionner sur smartphone]. 2. Sur votre smartphone, sélectionnez le SSID affiché sur l'écran LCD du caméscope, puis saisissez le mot de passe affiché sur l'écran LCD du caméscope. Une connexion est établie entre le smartphone et le caméscope. 3. Sur votre smartphone, sélectionnez l'image que vous souhaitez transférer, puis sélectionnez [Copier] ou [Télécharger]. Les images sont transférées depuis le caméscope vers le smartphone. Remarques [Envoy. vers smartph.] n'est pas disponible lorsque [Régl. / / ] n'est pas défini sur [ MP4]. [Envoy. vers smartph.] n'est pas disponible lorsque des films MP4 ou des images fixes n'ont pas été sauvegardés sur le caméscope. Si vous souhaitez importer des images enregistrées sur une carte mémoire, insérez la carte mémoire dans le caméscope, puis sélectionnez la carte mémoire dans [Sélection support]. Si la distance entre le caméscope et le smartphone est trop importante, il est possible que la connexion ne puisse pas être établie. Connectez le caméscope au smartphone dans un rayon de 5 m. Connexion d'un smartphone Android au caméscope 1. Démarrez « PlayMemories Mobile » sur le smartphone. 120 2. Sélectionnez le SSID affiché sur le caméscope. 3. Saisissez le mot de passe affiché sur le caméscope. Connexion d'un smartphone iOS au caméscope 1. Ouvrez le menu des réglages. 2. Sélectionnez Wi-Fi. 121 3. Sélectionnez le SSID affiché sur le caméscope. 4. Saisissez le mot de passe affiché sur le caméscope. 5. Vérifiez que le SSID affiché sur le caméscope est sélectionné. 6. Démarrez « PlayMemories Mobile ». 122 Haut Copyright 2013 Sony Corporation 123 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > Envoyer vers ordinat. Recherche d'opération Avant usage Envoyer vers ordinat. Préparation Enregistrement Vous pouvez sauvegarder des films et des photos sur votre ordinateur. 1. Installez le logiciel sur votre ordinateur. Pour Windows : PlayMemories Home www.sony.net/pm Pour Mac : importation automatique sans fil http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Si vous connectez le caméscope à votre ordinateur pour la première fois après avoir installé le logiciel, définissez [Régl. connexion USB] sur [Auto] ou [MTP] sur le caméscope, puis connectez le caméscope à votre ordinateur à l'aide du câble USB intégré. Si « PlayMemories Home » est déjà installé sur votre ordinateur, mettez à jour le logiciel selon la dernière version. 2. Connectez le caméscope au point d'accès du réseau sans fil. Si votre point d'accès ne prend pas en charge le bouton poussoir WPS, reportez-vous à la section « Réglag. point d’accès ». [Détails] Si votre point d'accès prend en charge le bouton poussoir WPS, reportez-vous à la section « WPS Push ». [Détails] Il est nécessaire de procéder aux réglages des étapes 1 et 2 uniquement la première fois. 3. Appuyez sur la touche du caméscope pour passer en mode de lecture. 4. Sur l'écran LCD du caméscope, sélectionnez [Éditer/Copier] [Envoyer vers ordinat.]. Les images sont transférées automatiquement vers l'ordinateur et sauvegardées sur celui-ci. Seules les nouvelles images enregistrées sont transférées. Remarques Vous devez allumer l'ordinateur pour exécuter [Envoyer vers ordinat.]. Selon les réglages de l'application sur l'ordinateur, le caméscope peut s'éteindre automatiquement après la sauvegarde des images. Si vous souhaitez importer des images enregistrées sur une carte mémoire, insérez la carte mémoire dans le caméscope, puis sélectionnez la carte mémoire dans [Sélection support]. L'importation de films et de plusieurs images fixes peut nécessiter un certain temps. 124 Haut Copyright 2013 Sony Corporation 125 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > WPS Push Recherche d'opération Avant usage WPS Push Préparation Enregistrement Si votre point d'accès possède une touche WPS, vous pouvez facilement enregistrer le point d'accès sur le caméscope. Lecture 1. Sélectionnez Lecture d’images sur un téléviseur [Configuration] [ Connexion] [WPS Push]. 2. Appuyez sur la touche WPS sur le point d'accès que vous souhaitez enregistrer. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Remarques [WPS Push] nécessite que la sécurité du point d'accès soit WPA ou WPA2 et que la méthode du bouton poussoir WPS soit prise en charge. Si la sécurité de votre point d'accès est définie sur WEP et si votre point d'accès ne prend pas en charge la méthode du bouton poussoir WPS, enregistrez le point d'accès manuellement. [Détails] Pour obtenir des détails sur les fonctions et réglages pris en charge pour votre point d'accès, reportez-vous au manuel de votre point d'accès ou contactez l'administrateur de votre point d'accès. Selon les conditions environnantes, telles que d'éventuels obstacles présents entre le caméscope et le point d'accès, la condition du signal, les matériaux qui composent les murs, etc., il est possible que les connexions ne puissent pas être établies ou que la distance de communication soit plus courte. Déplacez le caméscope ou diminuez la distance entre le caméscope et le point d'accès. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 126 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > Réglag. point d’accès Recherche d'opération Avant usage Réglag. point d’accès Préparation Enregistrement Vous pouvez enregistrer votre point d'accès manuellement. Lecture 1. Sélectionnez [Configuration] [ Connexion] [Réglag. point d’accès]. 2. Sélectionnez le point d'accès que vous souhaitez enregistrer. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Si vous souhaitez saisir et enregistrer le code PIN WPS, sélectionnez [Régl. manuel] Dépannage Entretien et précautions Sommaire [WPS PIN]. Dans les 2 minutes qui suivent, saisissez sur le point d'accès le code PIN affiché sur le caméscope. Si le point d'accès souhaité ne s'affiche pas, sélectionnez [Régl. manuel] [Enreg. manuel], saisissez le nom SSID du point d'accès, puis sélectionnez le type de cryptage. 3. Saisissez le mot de passe, puis sélectionnez [Suiv.] [Enregistrer]. Aucun mot de passe n'est nécessaire pour saisir les points d'accès qui ne possèdent pas l'icône . Comment utiliser le clavier Un clavier s'affiche à l'écran lorsque du texte doit être saisi. Nom des écrans Fonctions 127 Changer Chaque fois que vous effleurez cette touche, le type de caractère à saisir change de type de entre les lettres, les chiffres et les symboles. caractères Chaque fois que vous effleurez cette touche, le caractère affiché change et vous propose les différentes possibilités. Par exemple : si vous souhaitez saisir « abd » Clavier , en l'effleurant une fois pour afficher « a » sélectionnez pour déplacer le curseur (5) afficher « b » sélectionnez sélectionnez effleurez , en l'effleurant deux fois pour en l'effleurant une fois pour afficher « d ». Espace Permet d'insérer un espace. Zone de saisie Les caractères que vous avez saisis s'affichent. Si vous essayez de saisir un s'affiche à l'écran. nombre de caractères supérieur à celui autorisé, Déplacer le curseur Permet de déplacer le curseur dans la zone de saisie vers la gauche ou la droite. Supprimer Permet de supprimer le caractère précédant le curseur. Permet de changer le caractère suivant pour l'afficher en majuscule ou en minuscule. Confirmer Permet de finaliser la saisie. Pour annuler une saisie de texte, sélectionnez . Autres options de réglage Selon l'état ou la méthode de réglage de votre point d'accès, vous pouvez disposer d'options de réglage supplémentaires. Options de réglage Fonctions WPS PIN Permet d'afficher le PIN à saisir dans l'appareil raccordé. Réglage adresse IP Permet de sélectionner [Auto] ou [Régl. manuel]. Adresse IP Si vous saisissez manuellement l'adresse IP, choisissez l'adresse fixe. Masq. sousréseau/Passerelle par défaut Si vous définissez [Réglage adresse IP] sur [Régl. manuel], saisissez l'adresse IP pour qu'elle corresponde à votre environnement réseau. Connexion Prioritaire Permet de sélectionner [Act] ou [Désact]. Remarques Pour que le point d'accès enregistré soit prioritaire, définissez [Connexion Prioritaire] sur [Act]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 128 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > Éditer Nom Dispositif Recherche d'opération Avant usage Éditer Nom Dispositif Préparation Enregistrement Vous pouvez changer le nom de l'appareil pour Wi-Fi Direct. Lecture 1. Sélectionnez Lecture d’images sur un téléviseur 2. Sélectionnez la zone de saisie, saisissez le nom de l'appareil, puis sélectionnez . Pour connaître la méthode de saisie, reportez-vous à la section « Comment utiliser le clavier ». [Détails] [Configuration] Sauvegarde d’images sur un appareil externe [ Connexion] [Éditer Nom Dispositif]. Haut Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 129 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > Affich. Adresse MAC Recherche d'opération Avant usage Affich. Adresse MAC Préparation Enregistrement Affichez l'adresse MAC de l'adaptateur sans fil. Lecture 1. Sélectionnez [Configuration] [ Connexion] [Affich. Adresse MAC]. L'adresse MAC est affichée. Lecture d’images sur un téléviseur Haut Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 130 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > Réinit. SSID/MdP Recherche d'opération Avant usage Réinit. SSID/MdP Préparation Enregistrement Le caméscope partage le SSID/mot de passe pour [Envoy. vers smartph.] et [Contrôl. via smartph.] avec un appareil qui est autorisé à se connecter. Si vous souhaitez modifier l'appareil qui est autorisé à se connecter au caméscope, réinitialisez le SSID/mot de passe en procédant comme suit. Lecture 1. Sélectionnez Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe [Configuration] [ Connexion] [Réinit. SSID/MdP] . Remarques Après avoir réinitialisé le SSID/mot de passe, vous devez reconfigurer le smartphone. Utilisation de la fonction Wi-Fi Haut Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 131 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > Réinit. Info Réseau Recherche d'opération Avant usage Réinit. Info Réseau Préparation Enregistrement Outre le SSID/mot de passe, vous pouvez également réinitialiser les informations du point d'accès, etc. Si vous souhaitez modifier le point d'accès auquel vous allez vous connecter, réinitialisez les informations de connexion en procédant comme suit. Lecture 1. Sélectionnez Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe [Configuration] [ Connexion] [Réinit. Info Réseau] . Remarques Après avoir réinitialisé les informations de connexion, vous devez reconfigurer le smartphone. Utilisation de la fonction Wi-Fi Haut Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 132 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé > Mode avion Recherche d'opération Avant usage Mode avion Préparation Enregistrement Lorsque vous vous trouvez à bord d'un avion, vous pouvez désactiver temporairement la fonction Wi-Fi. Lecture 1. Sélectionnez Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe [Configuration] [ Connexion] [Mode avion] [Act]. Remarques Si [Mode avion] est défini sur [Act], la fonction GPS est également temporairement désactivée (modèles avec GPS). Utilisation de la fonction Wi-Fi Rubriques connexes Personnalisation de votre caméscope Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 133 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Dépannage > Dépannage Recherche d'opération Dépannage Avant usage Préparation Les fonctions ne sont pas affichées dans l'écran MENU. Enregistrement Vérifiez que l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu séparément) est correctement fixé, sélectionnez [Affich. Adresse MAC] et vérifiez qu'un numéro à 12 chiffres est affiché. Si aucun numéro à 12 chiffres n'est affiché bien que l'adaptateur sans fil soit correctement fixé, il est possible que le caméscope ou l'adaptateur sans fil ne fonctionne pas correctement. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi La fonction Wi-Fi n'est pas disponible. [Mode avion] est réglé sur [Act]. Sélectionnez le réglage [Désact] pour utiliser la fonction Wi-Fi. Personnalisation de votre caméscope Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 134 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Utilisation des options du menu > Configuration des options du menu Recherche d'opération Avant usage Configuration des options du menu Préparation Enregistrement Le caméscope dispose de différentes options de menu réparties en 6 catégories de menu. Mode prise de vue (Options de sélection d'un mode de prise de vue) Caméra/Micro (Options de prise de vue personnalisée) Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Qualité image/Taille (Options de réglage de la qualité ou de la taille d'image) Sauvegarde d’images sur un appareil externe Éditer/Copier (Éléments pour l'édition d'images pour une copie ou protection) Configuration (Autres options de réglage) Fonction lecture (Options de lecture) Utilisation de la fonction Wi-Fi 1. Sélectionnez . Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez une catégorie. 3. Sélectionnez l'option de menu désirée. Remarques Sélectionnez pour finir de régler le menu ou pour revenir à l'écran précédent. Trouver une option rapidement Les menus [Caméra/Micro] et [Configuration] disposent de sous-catégories. Sélectionnez l'icône de sous-catégorie pour que l'écran LCD affiche la liste des menus dans la sous-catégorie sélectionnée. 135 A : icônes de sous-catégorie Lorsque vous ne pouvez pas sélectionner une option d'un menu Les réglages ou options de menu grisé(e)s ne sont pas disponibles. Votre caméscope affiche la raison pour laquelle vous ne pouvez pas sélectionner l'option de menu ou les instructions à suivre pour pouvoir la configurer. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 136 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Mode prise de vue > Film Recherche d'opération Film Avant usage Préparation Vous pouvez sélectionner le mode d'enregistrement des films. Enregistrement 1. [Mode prise de vue] [Film]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Haut Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 137 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Mode prise de vue > Photo Recherche d'opération Photo Avant usage Préparation Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue. Enregistrement 1. [Mode prise de vue] [Photo]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Haut Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 138 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Mode prise de vue > ENREGISTR. lent régulier (Enregistrement au ralenti régulier) Recherche d'opération Avant usage ENREGISTR. lent régulier (Enregistrement au ralenti régulier) Préparation Enregistrement Le caméscope enregistre des actions ou mouvements rapides d'environ 3 secondes sous la forme d'un film au ralenti d'environ 12 secondes. Lecture 1. [Mode prise de vue] [ENREGISTR. lent régulier]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Appuyez sur la touche START/STOP. [Enr. en crs...] disparaît lorsque l'enregistrement est terminé. Pour changer le délai spécifiant le moment auquel le caméscope démarre l'enregistrement Appuyez sur [ ]/[ ] pour effectuer le réglage. [3s après] (le réglage par défaut) Le caméscope enregistre un film d'environ 3 secondes une fois la touche START/STOP enfoncée. [3s avant] Le caméscope enregistre un mouvement d'environ 3 secondes avant que la touche START/STOP ne soit enfoncée. Remarques Il est impossible d'enregistrer des sons. La qualité d'image n'est pas aussi élevée que celle d'un enregistrement normal. [ Mode ENR] est réglé sur [Standard ] automatiquement. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 139 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Mode prise de vue > Prise de vue golf Recherche d'opération Prise de vue golf Avant usage Préparation Enregistrement Divise 2 secondes d’un mouvement rapide en images qui sont ensuite enregistrées sous forme d'un film ou de photos. Vous pouvez visualiser une série de mouvements lors de la lecture, une fonction pratique pour vérifier votre swing au golf ou votre jeu au tennis. Lecture 1. Lecture d’images sur un téléviseur [Mode prise de vue] [Prise de vue golf]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sur l'écran [Prise de vue golf], cadrez le sujet dans la grille au centre de l'écran, puis appuyez sur START/STOP juste après que le sujet ait fait son swing. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Timing du début de l'enregistrement Lorsqu'un pic de son est détecté dans la seconde suivant l'appui sur la touche START/STOP, le caméscope considère qu'il s'agit du son du club frappant la balle. Lorsque le son du club percutant la balle est détecté, la période d'enregistrement est automatiquement réglée en fonction de ce moment. A : le son d'un club percutant la balle* B : le moment où vous appuyez sur START/STOP C : le caméscope enregistre les images dans cette période de 2 secondes. * Le caméscope définit le moment où le son le plus fort de la dernière seconde est détecté, comme le son d'un club percutant la balle. Pour faire un essai en utilisant le retardateur Sélectionnez [ ]/[ ] [Act]. Le caméscope démarre le décompte du retardateur une fois que vous avez appuyé sur la touche START/STOP. Le moment où le compte à rebours atteint 0 est considéré comme le moment d’impact et le mouvement 140 avant et après 0 est enregistré. Remarques Si le caméscope ne peut pas détecter le son d'un club percutant la balle, celui-ci définit automatiquement le point d'impact 0,5 seconde avant l'appui sur le bouton START/STOP et enregistre un film de la période entre 1,5 seconde avant le point d'impact et 0,5 seconde après le point d'impact. Le format des photos devient 1 920 1 080. Il est impossible d'enregistrer des sons. La qualité d'image n'est pas aussi élevée que celle d'un enregistrement normal. [ Mode ENR] est réglé sur [Standard ] automatiquement. Le son d'impact peut être détecté par le microphone interne même lorsqu'un microphone externe est installé. L'image enregistrée peut contenir du bruit lorsque votre caméscope n'est pas parvenu à analyser correctement le swing, peut-être à cause d'un mouvement dans l'arrière-plan de l'écran d'enregistrement de [Prise de vue golf]. Il est recommandé d’enregistrer des images dans des conditions stables (par exemple, en utilisant un trépied). Haut Copyright 2013 Sony Corporation 141 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Balance blancs Recherche d'opération Balance blancs Avant usage Préparation Vous pouvez régler la balance des couleurs en fonction de l’environnement d’enregistrement. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Balance blancs]. Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez le réglage de votre choix. (Auto) Le réglage de la balance des blancs s’effectue automatiquement. Si vous changez la batterie lorsque [Auto] est sélectionné ou si vous transportez votre caméscope de l'intérieur vers l'extérieur (ou vice versa), orientez votre caméscope vers un objet blanc proche pendant 10 secondes environ pour un meilleur réglage de la balance des couleurs. (Extérieur) La balance des blancs est adaptée aux conditions d’enregistrement suivantes : extérieur ; vues nocturnes, néons et feux d’artifice ; lever ou coucher de soleil ; sous des lampes fluorescentes de lumière du jour. (Intérieur) La balance des blancs est adaptée aux conditions d’enregistrement suivantes : intérieur ; scènes de fête ou de studios où les conditions de lumière changent rapidement ; sous des lampes vidéo dans un studio, des lampes au sodium ou des lampes de couleur de type incandescentes. (Press. Uniq) La balance des blancs est réglée en fonction de la lumière environnante. Sélectionnez [ ]. Laissez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions d’éclairage que pour prendre le sujet en photo. Sélectionnez [ ]. Si les conditions d’éclairage ont été modifiées lorsque vous êtes entré ou sorti d'un bâtiment avec votre caméscope, vous devez exécuter à nouveau la procédure [Press. Uniq] pour régler la balance des blancs. 142 Remarques Réglez [Balance blancs] sur [Auto] ou réglez la couleur dans [Press. Uniq] sous des lampes fluorescentes blanches ou blanc froid. Pendant que vous enregistrez un film, il est impossible de régler (Press. Uniq). Si vous réglez [Balance blancs], [Sélection scène] est réglé sur [Auto]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 143 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mesure/M. au p. spot (Spotmètre/Mise au point) Recherche d'opération Avant usage Mesure/M. au p. spot (Spotmètre/Mise au point) Préparation Enregistrement Il est possible de régler l'exposition et la mise au point automatiquement pour le sujet sélectionné. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Mesure/M. au p. spot]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler l'exposition et la mise au point. Pour régler la luminosité et la mise au point automatiquement, appuyez sur [Auto]. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Remarques [Exposition] et [Mise au P] sont automatiquement réglés sur [Manuel]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 144 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Spotmètre (Spotmètre flexible) Recherche d'opération Avant usage Spotmètre (Spotmètre flexible) Préparation Enregistrement Il est possible de régler l'exposition et de la configurer automatiquement pour le sujet sélectionné. Cette fonction est utile lorsqu'il existe un fort contraste entre le sujet et l'arrière-plan, tel que des sujets sous les projecteurs sur une scène. Lecture 1. Lecture d’images sur un téléviseur [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Spotmètre]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler l'exposition. Pour revenir au mode d'exposition automatique, appuyez sur [Auto]. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Remarques [Exposition] est automatiquement réglé sur [Manuel]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 145 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mise au point centrée Recherche d'opération Mise au point centrée Avant usage Préparation Il est possible de régler automatiquement la mise au point pour le sujet sélectionné. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Mise au point centrée]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler la mise au point. Pour régler la mise au point automatiquement, appuyez sur [Auto]. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Remarques [Mise au P] est automatiquement réglé sur [Manuel]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 146 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Exposition Recherche d'opération Exposition Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez fixer la luminosité d’une image manuellement. Réglez la luminosité lorsque le sujet est trop clair ou trop sombre. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Exposition]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Auto L'exposition est automatiquement ajustée. Dépannage Entretien et précautions Manuel Sommaire Sélectionnez si le sujet est blanc ou si l’éclairage en contre-jour est lumineux ou sélectionnez si le sujet est sombre ou si l’éclairage est faible. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 147 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mise au P Recherche d'opération Mise au P Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez régler la mise au point manuellement. Vous pouvez également sélectionner cette fonction lorsque vous souhaitez effectuer une mise au point sur un sujet en particulier. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Mise au P]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Auto La mise au point est automatiquement ajustée. Dépannage Entretien et précautions Manuel Sommaire Réglez la mise au point à l'aide de (sujet proche) ou de (sujet éloigné). apparaît lorsque la mise au point ne peut pas être plus rapprochée et mise au point ne peut pas être plus éloignée. apparaît lorsque la Pour régler la mise au point Pour faciliter la mise au point sur le sujet, déplacez la manette de zoom motorisé vers T (téléobjectif) pour régler la mise au point, puis vers W (grand angle) pour régler le zoom pour la prise de vue. Lorsque vous souhaitez filmer un sujet en gros plan, déplacez la manette de zoom motorisé vers W (grand angle), puis réglez la mise au point. Information sur la focale Votre caméscope affiche les informations sur la focale pendant quelques secondes lorsque le mode de mise au point passe d'automatique à manuel ou lorsque vous réglez manuellement la mise au point. Vous pouvez utiliser ces informations comme guide lorsque le sujet est sombre et que le réglage de la mise au point est difficile. (Elles ne s’affichent pas correctement si vous utilisez un convertisseur (vendu séparément).) Remarques Lorsque vous réglez [Mise au P] sur [Manuel], 148 apparaît. Pour maintenir une mise au point nette, la distance minimale requise entre le caméscope et le sujet est d’environ 1 cm pour le grand angle et d’environ 80 cm pour le téléobjectif. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 149 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > IRIS Recherche d'opération IRIS Avant usage Préparation Vous pouvez prendre des images avec le mode prioritaire de l'IRIS. La modification du paramètre de l'IRIS change la plage de mise au point. Vous pouvez modifier le paramètre IRIS en fonction du type de photo que vous souhaitez prendre, soit pour rendre le sujet plus net avec l'arrière-plan flou, soit pour rendre toute l'image plus nette. Enregistrement Lecture 1. Lecture d’images sur un téléviseur [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [IRIS]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Auto L'IRIS est automatiquement ajusté. Manuel Réglez le diaphragme en sélectionnant pour rendre toute l'image plus nette (augmenter le pour rendre le sujet plus net avec l'arrière-plan flou (diminuer le paramètre IRIS) et paramètre IRIS). Pour modifier l'atmosphère de l'image par le paramètre IRIS. Un nombre d'ouverture plus petit (ouverture du diaphragme) diminue la plage de mise au point. Un nombre d'ouverture plus grand (réduction du diaphragme) augmente la plage de mise au point. Ouvrez le diaphragme pour rendre flou l'arrière-plan ou refermez-le pour rendre toute l'image plus nette. Remarques Même si vous ouvrez l'IRIS plus grand (nombre d'ouverture plus petit) que F3,4 lorsque vous réglez la manette de zoom sur le côté W (Grand angle), l'IRIS est réinitialisé sur F3,4 lorsque vous déplacez la manette de zoom sur le côté T (Téléobjectif). Haut Copyright 2013 Sony Corporation 150 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Vitesse d’obturateur Recherche d'opération Vitesse d’obturateur Avant usage Préparation Vous pouvez prendre des images avec le mode prioritaire de la vitesse d'obturation. Vous pouvez exprimer le mouvement d'un sujet en mouvement de plusieurs manières en réglant la vitesse de l'obturateur. Enregistrement Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Vitesse d’obturateur]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Auto La vitesse d'obturation se règle automatiquement. Entretien et précautions Sommaire Manuel Réglez la vitesse d'obturation à l'aide de et de pour obtenir une vitesse d'obturateur plus élevée, pour une vitesse d'obturateur plus faible. Lorsque la valeur diminue (vitesse d'obturateur plus faible), vous pouvez capturer l'image du mouvement du sujet. Pour modifier l'atmosphère de l'image en modifiant la vitesse d'obturateur Lors de la prise de vue d'un ruisseau de montagne, par exemple, il est possible de capturer une éclaboussure d'eau avec une vitesse d'obturateur élevée ou une image d'eau courante avec une vitesse d'obturateur faible. Remarques Lorsque vous enregistrez des images sous un éclairage fluorescent, au sodium ou au mercure, des bandes horizontales peuvent apparaître, un scintillement peut se produire ou les couleurs peuvent changer. Dans ce cas, modifiez la vitesse d'obturation en fonction de la fréquence d'alimentation électrique de votre région. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 151 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Limite AGC Recherche d'opération Limite AGC Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez sélectionner la limite supérieure pour le AGC (Réglage automatique du gain) pour enregistrer des scènes sombres en l'état. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Limite AGC]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Désact Le gain est automatiquement ajusté. Entretien et précautions Sommaire ) 24dB/21dB/18dB/15dB/12dB/9dB/6dB/3dB/0dB ( Le gain est automatiquement ajusté jusqu'à la limite sélectionnée. Remarques La limite supérieure que vous pouvez sélectionner pour l'AGC (Réglage automatique du gain) dépend de l'état du caméscope. Lorsque le caméscope est réglé sur le mode d'enregistrement de film, la limite supérieure est de 24 dB. Lorsque le caméscope est réglé sur le mode de prise de vue photographique, la limite supérieure est de 18 dB. Lorsque le caméscope est réglé pour utiliser [ENREG. lent régulier], la limite supérieure est de 12 dB. À un gain supérieur, la luminosité devient plus appropriée dans des scènes sombres, mais le bruit augmente. À un gain inférieur, le bruit diminue, mais la vitesse d'obturation devient plus lente afin de compenser le manque de luminosité, ce qui provoque un flou dû au tremblement de l'appareil photo ou du sujet. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 152 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Régl. exposition auto Recherche d'opération Régl. exposition auto Avant usage Préparation Vous pouvez régler l'exposition en fonction des résultats de la mesure d'exposition automatique. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Régl. exposition auto]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Désact L'exposition est automatiquement ajustée. Dépannage Entretien et précautions Act (Nombre réglé et EV) Sommaire Réglez le niveau d'exposition automatique à l'aide de plan est lumineux, et sur si le sujet est blanc ou si l'arrière- si le sujet est sombre ou si la lumière est faible. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 153 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Réglage bal. blancs Recherche d'opération Réglage bal. blancs Avant usage Préparation Vous pouvez régler la balance des blancs manuellement. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Réglage bal. blancs]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Désact Le réglage de la balance des blancs s’effectue automatiquement. Dépannage Entretien et précautions Act ( Sommaire et le nombre réglé) Réglez la balance des blancs à l'aide de sont plutôt rouges. si les images sont bleutées, et sur si elle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 154 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Low Lux Recherche d'opération Low Lux Avant usage Préparation Vous pouvez enregistrer des images aux couleurs lumineuses même avec un éclairage faible. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Réglages manuels] [Low Lux]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Désact La fonction Low Lux n’est pas activée. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Act ( ) La fonction Low Lux est activée. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 155 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Sélection scène Recherche d'opération Sélection scène Avant usage Préparation Vous pouvez enregistrer des images de bonne qualité dans différentes situations. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [Sélection scène]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope (Auto) Règle automatiquement la qualité de l'image. Dépannage Entretien et précautions Sommaire (Scène de nuit)*1 Permet de conserver l’atmosphère sombre des scènes prises de nuit. (Portrait de nuit) Permet de prendre des photos de sujets et d’arrière-plans à l’aide du flash. (Matin et soir)*1 Permet de reproduire l’atmosphère de scènes comme des couchers ou levers de soleil. (Feux d’artifice)*1 Permet de prendre des photos spectaculaires de feux d'artifice. (Paysage)*1 Permet de réaliser des prises de vue nettes de sujets distants. Ce réglage empêche également le caméscope de faire la mise au point sur la vitre ou le maillage métallique d’une fenêtre pouvant se trouver entre le caméscope et le sujet. (Portrait) Fait ressortir le sujet, par exemple des personnes ou des fleurs, tout 156 en créant un arrière-plan doux. (Projecteur)* 2 Empêche que les visages des sujets n'apparaissent trop pâles lorsqu'ils sont éclairés par une forte lumière. (Plage)* 2 Capture le bleu vif de la mer ou d'un lac. (Neige)* 2 Prend des images lumineuses d'un paysage blanc. * 1 Réglé pour faire la mise au point sur des sujets éloignés seulement. * 2 Réglé pour ne pas effectuer la mise au point sur les sujets peu éloignés. Remarques Même si vous réglez l'appareil sur [Portrait de nuit], le réglage passe sur [Auto] lorsque le mode (Film) est sélectionné. Si vous réglez l'appareil sur [Sélection scène], les réglages [Balance blancs], [IRIS], [Vitesse d’obturateur] et [ Aspect cinéma] sont annulés. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 157 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Aspect cinéma Recherche d'opération Aspect cinéma Avant usage Préparation Enregistrement Le caméscope règle automatiquement la qualité d'image du film afin que ses images ressemblent à celles d'un film de cinéma. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [ Aspect cinéma]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Désact N'utilise pas la fonction Aspect cinéma. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Act Utilise la fonction Aspect cinéma. Remarques Lorsque vous activez ou désactivez la fonction [ Aspect cinéma] l'image est mise en pause momentanément. Si [ Aspect cinéma] est réglé sur [Act], le réglage [Sélection scène] passe sur [Auto]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 158 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Fondu Recherche d'opération Fondu Avant usage Préparation Vous pouvez enregistrer une transition avec les effets suivants s'ajoutant à l’intervalle entre les scènes. Sélectionnez l'effet souhaité en mode [VEILLE] (pour l'entrée en fondu) ou [ENR.] (pour la sortie en fondu). Enregistrement Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [ Fondu]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Désact Aucun effet n’est utilisé. Entretien et précautions Sommaire Équilibre blanc ( ) Entrée/sortie en fondu avec effet blanc. Entrée Sortie Équilibre noir ( ) Entrée/sortie en fondu avec effet noir. Les images utilisant l'effet [Équilibre noir] peuvent apparaître sombres sur l'écran d'index. Entrée Sortie Remarques Lorsque vous appuyez sur START/STOP, le réglage est effacé. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 159 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Retardateur Recherche d'opération Retardateur Avant usage Préparation Appuyez sur PHOTO pour démarrer le compte à rebours. Une photo est enregistrée après environ 10 secondes. Vous pouvez également procéder en appuyant sur PHOTO sur la télécommande sans fil. Enregistrement Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [ Retardateur]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Désact Désactive le retardateur. Entretien et précautions Sommaire Act ( ) Démarre la prise de vue avec retardateur. Pour désactiver l’enregistrement, sélectionnez [Réinitial.]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 160 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Télé macro Recherche d'opération Télé macro Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou afin de faire ressortir le sujet de manière nette. Ce mode est très utile pour filmer des sujets de petite taille, comme des fleurs ou des insectes. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [Télé macro]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Désact Annule l'option télé macro. (Télé Macro est également annulé lorsque vous déplacez la manette de zoom vers le côté W.) Dépannage Entretien et précautions Sommaire Act ( ) Le zoom se déplace automatiquement jusqu'en haut du côté T (téléobjectif) et permet d'enregistrer des sujets en gros plan jusqu'à environ 25 cm. Remarques Lors de la prise de vue d'un sujet éloigné, il peut se révéler difficile et plus long d'effectuer la mise au point. Faites la mise au point manuellement lorsque la mise au point automatique est difficile. Rubriques connexes Zoom [Mise au P] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 161 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > SteadyShot (film) Recherche d'opération SteadyShot (film) Avant usage Préparation Le caméscope possède une fonction de SteadyShot optique équilibré qui vous permet de réduire le tremblement de la caméra lors de la prise de vue avec zoom, ainsi que lors de la prise de vue en grand angle. Enregistrement Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [ SteadyShot]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Activé Outre la fonction de SteadyShot optique équilibré, le caméscope compense le tremblement de la caméra dans la direction rotationnelle. Standard Le caméscope réduit le tremblement de la caméra à l'aide de la fonction de SteadyShot optique équilibré en prise de vue grand angle. Désact ( ) Le caméscope n'utilise pas la fonction de SteadyShot optique équilibré. Remarques L'angle de champ est modifié après la modification des paramètres de la fonction [ SteadyShot]. Vous pouvez agrandir les images jusqu'à 12 fois à l'aide du zoom optique dans les cas suivants. Lorsque [ SteadyShot] est réglé sur autre chose que sur [Activé]. (Photo) est sélectionné. Lorsque le mode Haut Copyright 2013 Sony Corporation 162 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > SteadyShot (photo) Recherche d'opération SteadyShot (photo) Avant usage Préparation Vous pouvez compenser le tremblement du caméscope. ) lorsque vous utilisez un trépied (vendu séparément), l'image Réglez [ SteadyShot] sur [Désact] ( devient alors naturelle. Enregistrement Lecture 1. Lecture d’images sur un téléviseur [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [ SteadyShot]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Act La fonction SteadyShot est activée. Entretien et précautions Sommaire Désact ( ) La fonction SteadyShot n’est pas activée. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 163 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Zoom numérique Recherche d'opération Zoom numérique Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez sélectionner le niveau de zoom maximal. Notez que la qualité de l’image diminue lorsque vous utilisez le zoom numérique. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [Zoom numérique]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Désact Le zoom numérique ne peut pas être utilisé. Dépannage Entretien et précautions 160 Sommaire Les zooms sont effectués numériquement jusqu'au niveau 160 . A : La zone de zoom s'affiche lorsque vous sélectionnez [160 ]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 164 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Convertisseur Recherche d'opération Convertisseur Avant usage Préparation Réglez cette option de menu si vous souhaitez utiliser un convertisseur (vendu séparément) compatible avec votre caméscope. Lors de l’utilisation d’un convertisseur (vendu séparément), utilisez cette fonction pour enregistrer tout en compensant de façon optimale le tremblement du caméscope et la mise au point pour l’objectif. Enregistrement Lecture 1. Lecture d’images sur un téléviseur [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [Convertisseur]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Désact Sélectionnez cette option si vous n’utilisez pas de convertisseur. Téléobjectif ( ) Sélectionnez cette option si vous utilisez un téléobjectif. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 165 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Contre-jour automat. Recherche d'opération Contre-jour automat. Avant usage Préparation Votre caméscope règle automatiquement l’exposition des sujets à contre-jour. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [Contre-jour automat.]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Act L'exposition des sujets rétroéclairés est automatiquement ajustée. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Désact Aucun réglage de l’exposition des sujets à contre-jour. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 166 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Réglage de la molette Recherche d'opération Réglage de la molette Avant usage Préparation Vous pouvez affecter une option de menu que vous utilisez souvent à la molette MANUAL. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Réglages caméra] [Réglage de la molette]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope L'affichage de [Réglage de la molette] apparaît. L'affichage de [Réglage de la molette] apparaît également si vous appuyez sur MANUAL pendant quelques secondes. 2. Tournez la molette MANUAL et sélectionnez l’option à affecter. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Sélectionnez [REINITIALIS] pour réinitialiser les options ajustées manuellement aux réglages par défaut. 3. Appuyez sur MANUAL. Les données du caméscope qui apparaissent sur l'écran LCD varieront en fonction des paramètres d'enregistrement du caméscope. Les paramètres seront affichés avec les icônes suivantes. : Automatique : L'exposition est réglée manuellement. : Priorité de l'IRIS : Priorité de la vitesse d'obturation Remarques Les réglages manuels seront conservés même si vous modifiez l’option affectée à la molette MANUAL. Cependant, si vous réglez [Exposition] après avoir réglé [Régl. exposition auto] manuellement, [Exposition] écrasera le réglage [Régl. exposition auto]. Si vous réglez [Exposition], [IRIS] ou [Vitesse d’obturateur], les réglages de 2 autres options sont annulés. Rubriques connexes Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL Haut Copyright 2013 Sony Corporation 167 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Détection de visage Recherche d'opération Détection de visage Avant usage Préparation Vous pouvez régler le caméscope afin qu'il détecte un visage automatiquement. Votre caméscope règle automatiquement l’exposition/la couleur/la mise au point pour les visages des sujets sélectionnés. Enregistrement Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Visage] [Détection de visage]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Auto Les visages des adultes et des enfants sont détectés sans distinction. Entretien et précautions Sommaire Priorité enfant ( ) Les visages des enfants sont détectés en priorité. ) Priorité adulte ( Les visages des adultes sont détectés en priorité. ) Désact ( Ne détecte pas les visages. Conditions d'enregistrement pour de meilleures performances de détection des visages La photo est prise dans un endroit suffisamment éclairé. Le sujet ne doit porter ni lunettes, ni chapeau, ni masque. Le sujet doit faire directement face à la caméra. Remarques Selon les conditions de prise de vue, celles du sujet et le réglage de votre caméscope, il est possible que les visages ne soient pas détectés. Rubriques connexes Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage) [Détection de sourire] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 168 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Détection de sourire Recherche d'opération Détection de sourire Avant usage Préparation L’obturateur se déclenche automatiquement lorsque le caméscope détecte un sourire. Si vous ne souhaitez pas prendre de photos automatiquement, sélectionnez [Désact]. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope A : Le caméscope détecte un visage. B : Le caméscope détecte un sourire (orange). Dépannage 1. [Caméra/Micro] [ Visage] [Détection de sourire]. Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Capture double Pendant l’enregistrement d’un film uniquement, l’obturateur se déclenche automatiquement lorsque le caméscope détecte un sourire. Toujours activé L’obturateur se déclenche lorsque le caméscope détecte un sourire dès que le caméscope est en mode d'enregistrement. Désact ( ) Les sourires ne sont pas détectés. Par conséquent, aucune photo n’est enregistrée automatiquement. Remarques Avec la configuration suivante, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de sourire. [ Mode ENR] : [Qual. la+élevée ] [ Img. par seconde] : [60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC) ou [50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL) Selon les conditions de prise de vue, celles du sujet et le réglage de votre caméscope, il est possible que les sourires ne soient pas détectés. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle 169 [Sensibilité sourire] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 170 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Sensibilité sourire Recherche d'opération Sensibilité sourire Avant usage Préparation Permet de régler la sensibilité de détection des sourires pour utiliser la fonction Détection de sourire. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Visage] [Sensibilité sourire]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Grand sourire Détecte un grand sourire. Sourire normal Détecte un sourire normal. Léger sourire Détecte même un léger sourire. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 171 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Flash Recherche d'opération Flash Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez sélectionner le réglage du flash lorsque vous prenez des photos en utilisant le flash intégré ou un flash externe (vendu séparément) compatible avec votre caméscope. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Flash] [Flash]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Auto Le flash se déclenche automatiquement lorsque la luminosité environnante est insuffisante. Entretien et précautions Sommaire Activé ( ) Le flash est toujours utilisé, quelle que soit la luminosité environnante. Désactivé ( ) Enregistre sans flash. Si des points circulaires apparaissent sur les photos Cela est dû à des particules (poussière, pollen, etc.) en suspension à proximité de l’objectif. Lorsqu’elles sont accentuées par le flash du caméscope, elles apparaissent sous la forme de points blancs circulaires. Pour réduire les taches blanches circulaires, éclairez la pièce et photographiez le sujet sans flash. Remarques En cas d’utilisation du flash intégré, la distance recommandée par rapport au sujet est comprise entre 0,3 m et 1,5 m. Essuyez les poussières éventuelles de la surface de l'ampoule du flash avant de l’utiliser. L’effet du flash peut être altéré si une décoloration par la chaleur ou de la poussière obscurcit l’ampoule. Le flash ne fonctionne pas lorsque le mode (Film) est sélectionné. Une ombre peut apparaître sur les photos si vous utilisez le flash lorsque vous prenez des photos avec un convertisseur (vendu séparément). 172 Haut Copyright 2013 Sony Corporation 173 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Niveau du flash Recherche d'opération Niveau du flash Avant usage Préparation Vous pouvez sélectionner la luminosité de l'éclairage vidéo. Vous pouvez régler cette fonction lorsque vous prenez des photos en utilisant le flash intégré ou un flash externe (vendu séparément) compatible avec votre caméscope. Enregistrement Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Flash] [Niveau du flash]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage ) Élevé ( Augmente le niveau du flash. Entretien et précautions Sommaire Normal ( ) Niveau de flash normal. Bas ( ) Réduit le niveau du flash. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 174 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Attén. yeux roug Recherche d'opération Attén. yeux roug Avant usage Préparation Il est possible d’empêcher le phénomène des yeux rouges en activant le pré-flash avant le déclenchement du flash. Vous pouvez régler cette fonction lorsque vous prenez des photos en utilisant le flash intégré ou un flash externe (vendu séparément) compatible avec votre caméscope. Enregistrement Lecture 1. Lecture d’images sur un téléviseur [Caméra/Micro] [ Flash] [Attén. yeux roug]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Désact N'utilise pas la fonction d'atténuation des yeux rouges pour éviter le phénomène des yeux rouges. Act ( ) Utilise la fonction d'atténuation des yeux rouges pour éviter le phénomène des yeux rouges. Remarques La fonction d'atténuation des yeux rouges peut ne pas produire l’effet escompté en raison des différences individuelles et d’autres conditions. La fonction d'atténuation des yeux rouges n'est pas disponible lors de l'enregistrement automatique avec l'option [Détection de sourire]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 175 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Voix plus proche Recherche d'opération Voix plus proche Avant usage Préparation Le caméscope détecte le visage d'une personne et enregistre la voix de manière claire. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Microphone] [Voix plus proche]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Act Détecte les visages et enregistre les voix de manière claire. Dépannage Entretien et précautions Sommaire ) Désact ( Ne détecte pas les visages et n'enregistre pas les voix de manière claire. Remarques La fonction [Voix plus proche] ne s'active pas lorsqu'un microphone externe est raccordé au caméscope. Si vous réglez [Niveau d’enr. audio] sur [Manuel], [Voix plus proche] est automatiquement réglé sur [Désact]. Lorsque vous souhaitez enregistrer le son de manière claire et sans interférence, par exemple quand vous enregistrez un concert de musique, réglez [Voix plus proche] sur [Désact]. Rubriques connexes [Détection de visage] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 176 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Zoom micro intégré Recherche d'opération Zoom micro intégré Avant usage Préparation Vous pouvez enregistrer un film avec un son clair en fonction de la position du zoom. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Microphone] [Zoom micro intégré]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Désact Le microphone n’enregistre pas le son en suivant les mouvements du zoom. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Act ( ) Le microphone enregistre le son en suivant les mouvements du zoom. Remarques Si vous réglez [Niveau d’enr. audio] sur [Manuel], [Zoom micro intégré] est automatiquement réglé sur [Désact]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 177 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Réd. bruit vent auto Recherche d'opération Réd. bruit vent auto Avant usage Préparation Enregistrement Votre caméscope enregistre un film en réduisant le bruit du vent enregistré dans le microphone intégré. Cette fonction atténue automatiquement le bruit du vent à basse fréquence selon le niveau du bruit. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Microphone] [Réd. bruit vent auto]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. ) Désact ( Ne réduit pas le bruit du vent. Entretien et précautions Sommaire Act Permet de réduire le bruit du vent. Remarques Si vous réglez [Réd. bruit vent auto] sur [Désact], Mode Auto Intelligent est réglé sur [Désact]. [Réd. bruit vent auto] ne fonctionne pas lorsqu'un microphone externe est raccordé à votre caméscope. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 178 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mode audio Recherche d'opération Mode audio Avant usage Préparation Vous pouvez changer le format d'enregistrement du son. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Microphone] [Mode audio]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Surround 5,1ch ( ) Enregistre le son en surround 5,1 canaux. Dépannage Entretien et précautions Sommaire ) Stéréo 2ch ( Enregistre le son en stéréo 2 canaux. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 179 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Niveau d’enr. audio Recherche d'opération Niveau d’enr. audio Avant usage Préparation Vous pouvez régler le niveau d'enregistrement audio. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Microphone] [Niveau d’enr. audio]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Auto Le niveau d'enregistrement audio est réglé automatiquement. Dépannage Entretien et précautions Manuel ( Sommaire ) Réglez le niveau d'enregistrement audio avec réduire. pour l'augmenter et avec pour le Remarques Le réglage est réinitialisé chaque fois que vous basculez entre [Auto] et [Manuel]. Lorsque [Niveau d’enr. audio] est réglé sur [Manuel], les fonctions suivantes basculent sur [Désact]. [Voix plus proche] [Zoom micro intégré] Il est recommandé de porter un casque pour vérifier le niveau sonore. Lorsque vous enregistrez un volume sonore élevé continu, vous pouvez enregistrer un son plus fidèle à la réalité en sélectionnant un niveau inférieur à l'avance. La limite est toujours active, quelle que soit la valeur du paramètre du niveau d'enregistrement. Lorsque vous utilisez un microphone dédié, fixé sur la griffe multi-interface, le paramètre du niveau d'enregistrement n'est pas valide et vous ne pouvez pas régler le niveau d'enregistrement. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 180 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mon Bouton Recherche d'opération Mon Bouton Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez attribuer des fonctions que vous utilisez fréquemment lors de l'enregistrement sur l'un de Mes boutons. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Assistant prise d. vue] [Mon Bouton]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de menu que vous souhaitez attribuer à Mon bouton à l'aide de / . Dépannage Entretien et précautions Sommaire 3. Sélectionnez l'un de Mes boutons auquel l'option du menu sera attribuée. 4. Sélectionnez . Haut Copyright 2013 Sony Corporation 181 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mise au pnt étendue Recherche d'opération Mise au pnt étendue Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez agrandir une image qui apparaît au centre de l'écran LCD environ 2,0 fois pour vérifier la netteté de la mise au point. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Assistant prise d. vue] [Mise au pnt étendue]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Désact N'agrandit pas les images. Entretien et précautions Sommaire Act Agrandit les images. Remarques Bien que les images aient été agrandies sur le caméscope, l'image enregistrée ne l'est pas. L'image reproduite vers un appareil externe n'est pas agrandie. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 182 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Quadrillage Recherche d'opération Quadrillage Avant usage Préparation Vous pouvez afficher les lignes et vérifier que le sujet est horizontal ou vertical. Si le sujet se trouve à un point d'intersection des lignes de la grille, la composition est équilibrée. Les lignes ne sont pas enregistrées. Enregistrement Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Assistant prise d. vue] [Quadrillage]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Désact La grille ne s'affiche pas. Entretien et précautions Sommaire Act La grille s'affiche. Remarques Le cadre externe de la grille présente la zone d'affichage d'un téléviseur non compatible avec l'affichage plein écran. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 183 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Réglage affichage Recherche d'opération Réglage affichage Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez définir la durée d’affichage des icônes ou des indicateurs sur l’écran LCD pendant l'enregistrement. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Assistant prise d. vue] [Réglage affichage]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Auto Affiche les éléments pendant environ 3 secondes. Les touches d’enregistrement et de zoom de l’écran LCD sont affichées. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Act Affiche toujours les éléments. Les touches d’enregistrement et de zoom de l’écran LCD ne sont pas affichées. Remarques Vous ne pouvez pas modifier le réglage des icônes ou des indicateurs sur l’écran LCD en mode de lecture. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 184 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Rayons diagon. Recherche d'opération Rayons diagon. Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez afficher un motif avec des rayons en diagonale comme guide pour régler la luminosité. Le motif ne sera pas enregistré avec l'image. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Assistant prise d. vue] [Rayons diagon.]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Désact Le motif avec des rayons en diagonale n’apparaît pas. Entretien et précautions Sommaire (70) Affiche le motif avec des rayons en diagonale par dessus les parties de l'image dont la luminosité excède le niveau d'environ 70 IRE*. (100) Affiche le motif avec des rayons en diagonale par dessus les parties de l'image dont la luminosité excède le niveau d'environ 100 IRE*. * L'IRE (Institute of Radio Engineers) est l'unité de mesure du niveau du signal vidéo utilisé comme base pour la luminosité ; le niveau de référence (niveau de noir) est réglé sur 0 (%) et le niveau maximum (niveau complètement blanc) est réglé sur 100 (%). Remarques Avec un sujet dont la luminosité dépasse le niveau de 100 IRE, l'image peut être surexposée. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 185 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Intensification Recherche d'opération Intensification Avant usage Préparation Vous pouvez afficher une image sur l’écran avec des contours accentués par des couleurs. Cette fonction vous aide à ajuster la mise au point. Les contours soulignés ne seront pas enregistrés sur l'image. Enregistrement Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Assistant prise d. vue] [Intensification]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Désact Les contours soulignés n’apparaissent pas. Entretien et précautions Sommaire (Blanc) Affiche les contours soulignés en blanc. (Rouge) Affiche les contours soulignés en rouge. (Jaune) Affiche les contours soulignés en jaune. Remarques Les contours soulignés peuvent ne pas apparaître dans un endroit sombre. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 186 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Luminosité éclairage Recherche d'opération Luminosité éclairage Avant usage Préparation Vous pouvez régler la luminosité de l'éclairage vidéo. Enregistrement 1. [Caméra/Micro] [ Assistant prise d. vue] [Luminosité éclairage]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Standard Luminosité standard. Lumineux Sélectionnez ce mode lorsque vous trouvez que l'éclairage vidéo n'est pas assez lumineux. Entretien et précautions Sommaire Haut Copyright 2013 Sony Corporation 187 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Affich. niv. audio Recherche d'opération Affich. niv. audio Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez choisir d'afficher ou non l'indicateur de niveau audio. La forme de l'indicateur de niveau audio dépend du réglage du [Mode audio]. Lecture 1. [Caméra/Micro] [ Assistant prise d. vue] [Affich. niv. audio]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Act Affiche l'indicateur de niveau audio. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Désact N'affiche pas l'indicateur de niveau audio. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 188 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Mode ENR Recherche d'opération Mode ENR Avant usage Préparation Vous pouvez changer de mode d'enregistrement pour sélectionner la qualité du film lors de l'enregistrement de films avec une qualité d'image haute définition (HD). La durée d'enregistrement ou le type de support sur lequel les images peuvent être copiées peut changer, selon le mode d'enregistrement sélectionné. ([Standard ] est le réglage par défaut.) Enregistrement Lecture 1. Lecture d’images sur un téléviseur [Qualité image/Taille] [ Mode ENR]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez le mode d'enregistrement souhaité. Dépannage Entretien et précautions Sommaire s'affiche sur une icône de support si un film enregistré avec le mode d'enregistrement sélectionné ne peut pas être copié sur ce support. À propos de la qualité d'image La qualité d'image et le débit binaire de chaque mode d'enregistrement peuvent être réglés comme suit. « M », tel que dans « 24 M », signifie « Mbps ». Modèles avec le système colorimétrique NTSC : Qualité d'image haute définition (HD) : 60p] : qualité 1920 1080/60p, AVC HD 28M (PS)*1 [Qualité [Qual. la+élevée [Qualité élevée [Standard ] : qualité 1920 ] : qualité 1920 ] : qualité 1440 [Longue durée MP4: qualité 1280 1080/60i ou 1920 1080/60i ou 1920 1080/24p, AVC HD 24M (FX) 1080/24p, AVC HD 17M (FH) 1080/60i, AVC HD 9M (HQ)*2 ] : qualité 1440 1080/60i, AVC HD 5M (LP) 720/30p Qualité d'image standard (STD) : ] : Qualité standard, STD 9M (HQ) standard* 3 [Standard Modèles avec le système colorimétrique PAL : Qualité d'image haute définition (HD) : 50p] : qualité 1920 1080/50p, AVC HD 28M (PS)*1 [Qualité [Qual. la+élevée [Qualité élevée ] : qualité 1920 ] : qualité 1920 189 1080/50i ou 1920 1080/50i ou 1920 1080/25p, AVC HD 24M (FX) 1080/25p, AVC HD 17M (FH) [Standard ] : qualité 1440 [Longue durée MP4: qualité 1280 ] : qualité 1440 1080/50i, AVC HD 9M (HQ)*2 1080/50i, AVC HD 5M (LP) 720/25p Qualité d'image standard (STD) : ] : Qualité standard, STD 9M (HQ) standard* 3 [Standard * 1 Vous pouvez sélectionner ce paramètre lorsque [ Img. par seconde] est réglé sur [60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC) ou [50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL). * 2 Réglage par défaut. * 3 La qualité d'image standard (STD) est fixée sur cette valeur. Les types de périphériques de stockage sur lesquels les images sont sauvegardées Les types de supports sur lesquels les images peuvent être sauvegardées dépendent du mode d'enregistrement sélectionné. Mode d’enregistrement Types de supports PS* FX FH/HQ/LP Mémoire interne de ce caméscope Carte mémoire insérée dans ce caméscope Support externe (appareil de stockage USB) Disques Blu-ray Disques d'enregistrement AVCHD * [Qualité 60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC) ou [Qualité 50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL) ne peuvent être paramétrés que lorsque [ Img. par seconde] est réglé sur [60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC) ou [50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL). Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle [Img. par seconde] Qualité d'image de définition standard (STD) pour l'enregistrement d'un film : Réglage HD/MP4/STD Haut Copyright 2013 Sony Corporation 190 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Img. par seconde Recherche d'opération Img. par seconde Avant usage Préparation Vous pouvez sélectionner la fréquence d'image à utiliser pour enregistrer des films avec une qualité d'image haute définition (HD). Il est recommandé d'utiliser 60i*/50i** pour un enregistrement standard. Réglez d'abord [ Img. par seconde], avant de régler [ Mode ENR]. Enregistrement Lecture 1. [Qualité image/Taille] [ Img. par seconde]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez la fréquence d'image souhaitée. Dépannage 60i*/50i** Il s'agit d'un réglage ordinaire pour l'enregistrement. Entretien et précautions Sommaire 60p*/50p** Vous pouvez enregistrer des films avec un volume de données deux fois supérieur à 60i*/50i** avec ce réglage, tout en profitant d'images nettes. Lorsque vous lisez un film enregistré avec ce réglage sur un téléviseur, ce dernier doit être compatible avec la lecture de films 60p*/50p** et vous devez régler [Résolution HDMI] sur [1080p/480p]*/[1080p/576p]**. Si le téléviseur n'est pas compatible avec la lecture de films 60p*/50p**, le film sera lu comme un film 60i*/50i**. 24p*/25p** Vous pouvez enregistrer des films offrant une atmosphère plus proche de celle du cinéma avec ce réglage. Lors de l'enregistrement de films avec ce réglage, l'utilisation d'un trépied est recommandée. * HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V ** HDR-PJ650E/ PJ650VE/ PJ660E/ PJ660VE Remarques Le support sur lequel les images enregistrées peuvent être sauvegardées dépend du mode d'enregistrement réglé pour cet enregistrement. Rubriques connexes Mode ENR Haut Copyright 2013 Sony Corporation 191 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Réglage HD/MP4/STD Recherche d'opération Réglage HD/MP4/STD Avant usage Préparation Vous pouvez sélectionner la qualité d'image des films. Enregistrement 1. [Qualité image/Taille] [Régl. / / ]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Qualité HD Enregistre des films avec une qualité d'image haute définition (HD). Profitez de belles images sur un grand écran. MP4 Enregistre des films au format MP4. Ce format est pratique pour lire vos films sur un smartphone et pour transférer du contenu sur un réseau ou sur Internet. Qualité STD Enregistre des films avec une qualité d’image standard (STD). Cela est utile pour sauvegarder vos films sur un DVD. Remarques Si vous lisez ou éditez des films, seuls ceux avec la qualité d'image sélectionnée s'affichent sur votre caméscope. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 192 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Mode large Recherche d'opération Mode large Avant usage Préparation Enregistrement Lors de l’enregistrement d’un film avec une qualité d’image standard (STD), vous pouvez sélectionner le format. Lecture 1. [Qualité image/Taille] [ Mode large]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. FORMAT 16:9 Permet d’enregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 16:9 (écran large). Entretien et précautions Sommaire 4:3 ( ) Permet d’enregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 4:3. Remarques Pour plus de détails sur le format du téléviseur qui sera connecté, reportez-vous aux modes d'emploi du téléviseur. Rubriques connexes [Type de téléviseur] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 193 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > x.v.Color Recherche d'opération x.v.Color Avant usage Préparation Il est possible de capturer une gamme plus large de couleurs. Diverses couleurs telles que la couleur brillante des fleurs et le bleu turquoise de la mer peuvent être reproduites plus fidèlement. Reportezvous aux modes d’emploi du téléviseur. Enregistrement Lecture 1. [Qualité image/Taille] [ x.v.Color]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Act Sélectionnez ce réglage si les films enregistrés doivent être lus sur un téléviseur compatible x.v.Color. Désact Enregistrement dans la gamme ordinaire de couleurs. Remarques Si le film enregistré avec cette fonction [Act] est lu sur un téléviseur non compatible x.v.Color, les couleurs peuvent ne pas être reproduites correctement. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 194 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Taille Img Recherche d'opération Taille Img Avant usage Préparation Vous pouvez sélectionner une taille pour les photos que vous allez prendre. Enregistrement 1. [Qualité image/Taille] [ Taille Img]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez la taille d'image désirée. Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Remarques La taille d'image sélectionnée avec ce réglage est utilisée pour les photos prises avec la fonction Capture double [Détails]. Rubriques connexes Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées Haut Copyright 2013 Sony Corporation 195 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Fonction lecture > Visualiser évènement Recherche d'opération Visualiser évènement Avant usage Préparation Vous pouvez afficher l'écran de Visualiser évènement. Enregistrement 1. [Fonction lecture] [Visualiser évènement]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Rubriques connexes Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement Dépannage Haut Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 196 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Fonction lecture > Visualiser carte (HDRPJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Recherche d'opération Avant usage Visualiser carte (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Préparation Enregistrement Vous pouvez afficher l'écran Visualiser carte. Lecture 1. [Fonction lecture] [Visualiser carte]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Rubriques connexes Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec GPS) Entretien et précautions Haut Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 197 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Fonction lecture > Sélection Film Recherche d'opération Sélection Film Avant usage Préparation Vous pouvez regarder la Sélection de film que vous avez enregistrée. Enregistrement 1. [Fonction lecture] [Sélection Film]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Choisissez la Sélection de film. Personnalisation de votre caméscope Rubriques connexes Dépannage Conversion de scènes Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection en qualité d'image de définition standard (STD) (Sélection Film) Entretien et précautions Haut Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 198 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Fonction lecture > Scénario Recherche d'opération Scénario Avant usage Préparation Vous pouvez voir le Scénario de la sélection que vous avez enregistré. Enregistrement 1. [Fonction lecture] [ Scénario]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez le scénario de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Rubriques connexes Dépannage Sauvegarde de la Lecture de la sélection en qualité d'image haute définition (HD) (Enreg. de scénario) Entretien et précautions Haut Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 199 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Éditer/Copier > Supprimer Recherche d'opération Supprimer Avant usage Préparation 1. Enregistrement [Éditer/Copier] [Supprimer]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez le réglage de votre choix ([Plusieurs images] ou [Tout dans évènement]). Plusieurs images Sélectionnez le type d'image que vous souhaitez supprimer, cochez . puis sélectionnez Dépannage les images de votre choix Entretien et précautions Sommaire Tout dans évènement Vous pouvez supprimer toutes les images d'une date sélectionnée en une seule fois. Sélectionnez la date que vous souhaitez supprimer à l'aide de / , puis sélectionnez . Suppression d'une partie d'un film Vous pouvez diviser un film et le supprimer. Remarques Il est impossible de récupérer les images une fois qu’elles ont été supprimées. Enregistrez au préalable les films et photos importants. Ne retirez jamais la batterie ou l’adaptateur secteur du caméscope pendant la suppression d’images. Cela pourrait endommager le support d’enregistrement. N’éjectez pas la carte mémoire pendant la suppression d'images qu’elle contient. Si vous supprimez des films/photos qui sont présents dans des scénarios sauvegardés, ces 200 scénarios seront également supprimés. Rubriques connexes Ôtez la protection : [Protéger] [Formater] Pour diviser un film : Division d’un film Haut Copyright 2013 Sony Corporation 201 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Éditer/Copier > Protéger Recherche d'opération Protéger Avant usage Préparation Enregistrement Protégez les films et photos afin d’éviter toute suppression accidentelle. s'affiche sur les images protégées. Lecture 1. [Éditer/Copier] [Protéger]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez le réglage de votre choix ([Plusieurs images] ou [Régl. tt ds évènement]). Plusieurs images Sélectionnez le type d'image que vous souhaitez protéger, cochez Dépannage Entretien et précautions les images de votre choix et . sélectionnez Sommaire Vous pouvez sélectionner plusieurs images. afin que la coche Sélectionnez l'image avec protection. disparaisse, vous pouvez alors supprimer la Régl. tt ds évènement Vous pouvez protéger toutes les images d'une date sélectionnée en une seule fois. / Sélectionnez la date que vous souhaitez protéger à l'aide de , puis sélectionnez . Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs dates. Pour supprimer la protection d'un événement Vous pouvez supprimer la protection de toutes les images d'une date sélectionnée en une seule fois. À l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez [Ret. tt ds évènement], la date pour laquelle vous souhaitez supprimer la protection à l'aide de 202 / , puis . Haut Copyright 2013 Sony Corporation 203 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Éditer/Copier > Copier Recherche d'opération Copier Avant usage Préparation Vous pouvez copier les images stockées sur le support d'enregistrement du caméscope. La copie originale de l'image ne sera pas supprimée une fois l'opération de copie effectuée. Après avoir sélectionné [Copier], un écran vous invitant à sélectionner la source et la destination des images à copier s'affiche. Sélectionnez l'option de votre choix. Enregistrement Lecture 1. Lecture d’images sur un téléviseur [Éditer/Copier] [Copier]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez le réglage de votre choix ([Plusieurs images] ou [Tout dans évènement]). Dépannage Plusieurs images Sélectionnez le type d'image que vous souhaitez copier, cochez Entretien et précautions Sommaire les images de votre choix et . sélectionnez Vous pouvez sélectionner plusieurs images. Tout dans évènement Vous pouvez copier toutes les images d'une date sélectionnée en une seule fois. Sélectionnez le type d'images que vous souhaitez copier, la date que vous souhaitez copier à l'aide de puis / , . Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs dates. Remarques La première fois que vous enregistrez une image sur la carte mémoire, créez le fichier de base de données d'images en sélectionnant [Rép.f.base.don.img] [Carte mémoire]. 204 [Configuration] [ Réglages support] Raccordez votre caméscope à la prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur fourni afin d'éviter d’être à cours d'alimentation pendant la copie. Vous ne pouvez pas copier d'images stockées sur la carte mémoire vers la mémoire interne du caméscope (modèles sans fonction d'entrée USB). Rubriques connexes Vérification de l'image copiée : [Sélection support] Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe Haut Copyright 2013 Sony Corporation 205 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Éditer/Copier > Copie Directe Recherche d'opération Copie Directe Avant usage Préparation Vous pouvez enregistrer manuellement des images sur un périphérique multimédia externe (périphérique de stockage USB) lorsque celui-ci est connecté à votre caméscope. Vous pouvez effectuer cette opération lorsque le caméscope affiche la vue des événements du périphérique externe connecté. Enregistrement Lecture 1. Appuyez sur Lecture d’images sur un téléviseur 2. (Afficher Images). [Éditer/Copier] [Copie Directe]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 3. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran LCD. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Rubriques connexes Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe Haut Copyright 2013 Sony Corporation 206 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Sélection support Recherche d'opération Sélection support Avant usage Préparation Vous pouvez sélectionner le support d'enregistrement sur lequel les images seront enregistrées. Enregistrement 1. [Configuration] [ Réglages support] [Sélection support]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez le support d'enregistrement souhaité. Personnalisation de votre caméscope Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 207 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Informations support Recherche d'opération Informations support Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez vérifier la durée d'enregistrement restante pour les films et l'espace de stockage libre et utilisé approximatif sur le support d'enregistrement. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages support] [Informations support]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez le support d'enregistrement dont vous souhaitez consulter les informations. Remarque Puisqu'il y a une zone de gestion des fichiers, l'espace utilisé n'est jamais affiché à 0 % même si vous effectuez [Formater]. [Détails] Dépannage Entretien et précautions Sommaire Rubriques connexes [Sélection support] Haut Copyright 2013 Sony Corporation 208 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Formater Recherche d'opération Formater Avant usage Préparation Le formatage supprime tous les films et toutes les photos afin de libérer de l’espace d’enregistrement. Enregistrement 1. [Configuration] [ Réglages support] [Formater]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez le support d'enregistrement que vous souhaitez formater, puis . Remarques Raccordez votre caméscope à la prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur fourni à cet effet. [Détails] Afin d'éviter la perte d'images importantes, il est conseillé de les enregistrer avant de procéder au formatage du support d'enregistrement. Les films et photos protégés sont également supprimés. Veillez à ne pas faire ce qui suit lorsque [Exécution en cours...] est affiché. Ouvrir/fermer l'écran LCD. Utiliser les touches du caméscope. Éjecter de la carte mémoire de votre caméscope. Débrancher l'adaptateur secteur. Pour éviter que les données de la mémoire interne ne soient récupérées Si vous mettez le caméscope au rebut, il est recommandé d'exécuter l'opération [Vide] pour rendre vos données irrécupérables. Lorsque la mémoire interne est sélectionnée sur l'écran [Formater], sélectionnez [Vide]. Vous ne pouvez pas effectuer l'opération [Vide] à moins d'avoir raccordé l'adaptateur secteur à la prise murale. Pour éviter la perte d'images importantes, vous devez les enregistrer sur votre ordinateur ou sur d'autres périphériques avant d'exécuter [Vide]. Débranchez tous les câbles à l'exception de l'adaptateur secteur. Ne débranchez pas l’adaptateur secteur pendant l’opération. Si vous interrompez l'opération [Vide] alors que [Exécution en cours...] s'affiche, veillez à la terminer en exécutant [Formater] ou [Vide] la prochaine fois que vous utiliserez le caméscope. 209 Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 210 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Rép.f.base.don.img Recherche d'opération Rép.f.base.don.img Avant usage Préparation Enregistrement Le caméscope peut être en mesure de réparer le fichier de la base de données à l'aide de cette option de menu. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages support] [Rép.f.base.don.img]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez le support d'enregistrement que vous souhaitez réparer, puis . Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 211 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Numéro de fichier Recherche d'opération Numéro de fichier Avant usage Préparation Vous pouvez sélectionner la manière dont le numéro de fichier des photos/films MP4 est affecté. Enregistrement 1. [Configuration] [ Réglages support] [Numéro de fichier]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Série Affecte les numéros de fichier des photos/films MP4 dans l'ordre. Le numéro de fichier augmente à chaque enregistrement d'une photo/d'un film MP4. Même si la carte mémoire est remplacée par une autre, les numéros de fichier sont affectés dans l’ordre. Réinitial. Affecte les numéros de fichier dans l’ordre, à la suite du numéro de fichier le plus élevé figurant sur le support d’enregistrement. Lorsque la carte mémoire est remplacée par une autre, les numéros de fichier sont affectés pour chaque carte mémoire. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 212 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Code données Recherche d'opération Code données Avant usage Préparation Enregistrement Pendant la lecture, votre caméscope affiche les informations enregistrées automatiquement lors de la prise de vue. Vous pouvez vérifier les informations suivantes. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages lecture] Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Désact Le code de données n’est pas affiché. Entretien et précautions Sommaire Date/heure Affiche la date et l’heure. Données caméra Affiche les données de réglage de l’appareil. Coordonnées* Affiche les coordonnées. * HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE Date/heure Date Heure Données caméra Film 213 [Code données]. Photo SteadyShot désactivé Balance blancs Vitesse d’obturateur IRIS (valeur du diaphragme) Gain Luminosité Exposition Flash Coordonnées (modèles avec GPS) Latitude Longitude Remarques Le code de données s'affiche sur l'écran du téléviseur si le caméscope est raccordé au téléviseur. Suivant l'état du support d'enregistrement, [-- -- --] peut apparaître. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 214 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Réglages du volume Recherche d'opération Réglages du volume Avant usage Préparation Vous pouvez régler le volume du son de lecture. Enregistrement 1. [Configuration] [ Réglages lecture] [Réglages du volume]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Permet de régler le volume à l'aide de / . Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 215 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Téléch musi (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V) Recherche d'opération Avant usage Téléch musi (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V) Préparation Enregistrement Vous pouvez transférer des fichiers de musique de CD audio ou de fichiers MP3 vers votre caméscope en le connectant à un ordinateur. Pour transférer des fichiers musicaux, utilisez « Music Transfer ». Lecture 1. [Configuration] [ Réglages lecture] [Téléch musi]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide « Music Transfer ». Entretien et précautions Haut Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 216 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Musique vide (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V) Recherche d'opération Avant usage Musique vide (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V) Préparation Enregistrement Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique stockés sur le caméscope. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages lecture] [Musique vide]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez [OK] ou [Annuler]. Remarques Si vous supprimez des fichiers musicaux à l'aide de [Musique vide], les données musicales enregistrées sur votre caméscope en usine seront également effacées. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Haut Copyright 2013 Sony Corporation 217 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Type de téléviseur Recherche d'opération Type de téléviseur Avant usage Préparation Enregistrement Vous devez convertir le signal en fonction du téléviseur raccordé lors de la lecture de films et de photos. Les films et photos enregistrés sont lus comme indiqué sur les illustrations suivantes. Lecture 1. [Configuration] [ Connexion] [Type de téléviseur]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. 16:9 Sélectionnez ce réglage pour visionner les films sur un téléviseur 16:9 (grand écran). Dépannage Entretien et précautions Films et photos enregistrés en mode 16:9 (grand écran) Films et photos enregistrés en mode 4:3 Sommaire 4:3 Sélectionnez ce réglage pour visionner les films et photos sur un téléviseur 4:3 standard. Films et photos enregistrés en mode 16:9 (grand écran) Films et photos enregistrés en mode 4:3 Haut Copyright 2013 Sony Corporation 218 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Résolution HDMI Recherche d'opération Résolution HDMI Avant usage Préparation Enregistrement Sélectionnez la résolution de sortie des images lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. Lecture 1. [Configuration] [ Connexion] [Résolution HDMI]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Auto Réglage normal (reproduit automatiquement les signaux en fonction du téléviseur). Entretien et précautions Sommaire 1080p/480p* / 1080p/576p** Reproduit des films avec une qualité d'image haute définition (HD) / MP4 avec un signal 1080p et des films avec une qualité d'image standard (STD) avec un signal 480p*/576p**. Sélectionnez ce réglage lorsque vous regardez des films qui ont été enregistrés avec [ Img. par seconde] réglé sur [60p]*/[50p]**, sur un téléviseur compatible 60p*/50p**. 1080i/480i* / 1080i/576i** Reproduit des films avec une qualité d'image haute définition (HD) / MP4 avec un signal 1080i et des films avec une qualité d'image standard (STD) avec un signal 480i*/576i**. 720p/480p* / 720p/576p** Reproduit des films avec une qualité d'image haute définition (HD) / MP4 avec un signal 720p et des films avec une qualité d'image standard (STD) avec un signal 480p*/576p**. 480p* / 576p** Reproduit le signal 480p*/576p**. 480i* / 576i** Reproduit le signal 480i*/576i**. * HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V ** HDR-PJ650E/ PJ650VE/ PJ660E/ PJ660VE Remarques Lorsque [ Img. par seconde] est réglé sur [60p]*/[50p]** et que [Résolution HDMI] est réglé sur [720p/480p]*/[720p/576p]** ou sur [480p]*/[576p]**, aucun signal HDMI ne peut être reproduit pendant l'enregistrement. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 219 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > COMMANDE HDMI (Commande pour HDMI) Recherche d'opération Avant usage COMMANDE HDMI (Commande pour HDMI) Préparation Enregistrement Lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync à l’aide d'un câble HDMI, vous pouvez visionner des films sur votre caméscope en orientant la télécommande du téléviseur vers celui-ci. [Détails] Lecture 1. Lecture d’images sur un téléviseur [Configuration] [ Connexion] [COMMANDE HDMI]. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Act Pour utiliser la télécommande du téléviseur avec votre caméscope. Désact Pour ne pas utiliser la télécommande du téléviseur avec votre caméscope. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 220 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Connexion USB Recherche d'opération Connexion USB Avant usage Préparation Enregistrement Sélectionnez cette option lorsque la connexion USB ne démarre pas même lorsque vous branchez le caméscope à un périphérique externe avec le câble USB. Lecture 1. [Configuration] [ Connexion] [Connexion USB]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 221 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Régl. connexion USB Recherche d'opération Régl. connexion USB Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez régler le mode de transfert USB pour raccorder le caméscope à un ordinateur ou tout autre appareil USB. Lecture 1. [Configuration] [ Connexion] [Régl. connexion USB]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Auto Le caméscope sélectionne automatiquement le mode de transfert USB en fonction de l'appareil raccordé. Dépannage Entretien et précautions Sommaire MTP Il s'agit d'un mode de transfert USB compatible avec certains types d'ordinateurs. Mass Storage Il s'agit d'un mode de transfert USB compatible avec de nombreux types d'appareils USB. Remarques Lorsque vous connectez le caméscope à tout autre appareil à l'aide du mode [MTP], les films enregistrés avec la même qualité d'image que celle actuellement sélectionnée (sélectionnée dans le menu [Régl. / / ]) peuvent uniquement être affichés sur l'appareil connecté. Lorsque le caméscope est connecté à un appareil externe en mode [MTP], les fichiers de film sont affichés avec la date d'enregistrement, cependant, certaines informations, telles que les informations de localisation, incluses dans les fichiers de film, ne peuvent pas être affichées sur l'appareil connecté. Pour importer des images depuis le caméscope vers votre ordinateur, utilisez le logiciel « PlayMemories Home ». Si la fenêtre « Device Stage* » ne s'ouvre pas lorsque vous connectez le caméscope à un ordinateur équipé de Windows 7 ou Windows 8, réglez [Régl. connexion USB] sur [Auto]. * « Device Stage » est un menu de Windows 7 ou de Windows 8 utilisé pour gérer les appareils (caméscope, appareil photo, etc.) connectés à l'ordinateur. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 222 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Réglage USB LUN Recherche d'opération Réglage USB LUN Avant usage Préparation Améliore la compatibilité avec les appareils externes en limitant les fonctions de la connexion USB. Enregistrement 1. [Configuration] [ Connexion] [Réglage USB LUN]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Multiple Utilisez ce réglage pour les opérations communes. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Unique N'essayez ce réglage que si vous ne parvenez pas à vous connecter à un appareil externe. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 223 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Bip Recherche d'opération Bip Avant usage Préparation Vous pouvez activer ou désactiver le son de fonctionnement. Enregistrement 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Bip]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Act Une mélodie retentit lorsque vous commencez l’enregistrement ou que vous l’arrêtez, ou lorsque vous utilisez votre caméscope. Désact Permet d’annuler la mélodie. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 224 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Luminosité LCD Recherche d'opération Luminosité LCD Avant usage Préparation Vous permet de régler la luminosité de l'écran LCD. Enregistrement 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Luminosité LCD]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Personnalisation de votre caméscope Normal Réglage normal (luminosité normale). Dépannage Entretien et précautions Sommaire Clair Sélectionnez cette option si l'écran LCD n'est pas assez lumineux. Ce réglage n’affecte en aucune façon les images enregistrées. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 225 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Votre position (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Recherche d'opération Avant usage Votre position (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Préparation Enregistrement Vous pouvez afficher votre emplacement actuel. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Votre position]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Votre emplacement actuel s'affiche sur l'écran Visualiser carte. Dépannage Rubriques connexes Entretien et précautions Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité de triangulation) (modèles avec GPS) Haut Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 226 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Mode avion (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Recherche d'opération Avant usage Mode avion (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Préparation Enregistrement Vous pouvez désactiver temporairement tous les paramètres liés au GPS lorsque vous êtes à bord d'un avion. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Mode avion]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Désact Paramètre normal. Entretien et précautions Sommaire Act ( ) Utilisez ce paramètre lorsque vous êtes à bord d'un avion. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 227 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Réglage du GPS (HDRPJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Recherche d'opération Avant usage Réglage du GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Préparation Enregistrement Vous pouvez choisir si le caméscope doit recevoir ou non les signaux GPS. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Réglage du GPS]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Act Il reçoit les signaux GPS. Les informations de localisation ne sont pas enregistrées tant que la triangulation ne s'est pas terminée avec succès. Désact Il ne reçoit pas les signaux GPS. Les informations de localisation précédemment enregistrées ne seront pas valides. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 228 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Voyant de tournage Recherche d'opération Voyant de tournage Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez faire en sorte que le témoin d’enregistrement du caméscope situé à l’avant du caméscope ne s’allume pas. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Voyant de tournage]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Act Le témoin d’enregistrement du caméscope s’allume. Entretien et précautions Sommaire Désact Le témoin d’enregistrement du caméscope ne s’allume pas. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 229 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Commande à dist. Recherche d'opération Commande à dist. Avant usage Préparation 1. Enregistrement [Configuration] [ Réglages généraux] [Commande à dist.]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Act Sélectionnez ce réglage lorsque vous utilisez la télécommande sans fil fournie. Dépannage Désact Sélectionnez ce réglage lorsque vous n’utilisez pas la télécommande sans fil fournie. Entretien et précautions Sommaire Rubriques connexes Pièces et commandes (télécommande sans fil) Haut Copyright 2013 Sony Corporation 230 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Language Setting Recherche d'opération Language Setting Avant usage Préparation Vous pouvez sélectionner la langue à utiliser sur l’écran LCD. Le caméscope propose l'option [ENG[SIMP]] (anglais simplifié) pour les cas où vous ne pouvez pas trouver votre langue maternelle parmi les options. Enregistrement Lecture 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Language Setting]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez la langue de votre choix. Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 231 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Calibration Recherche d'opération Calibration Avant usage Préparation Utilisez cette fonction si les touches de l’écran tactile ne fonctionnent pas correctement. Pour cette opération, nous vous recommandons de raccorder votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni. Enregistrement Lecture 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Calibration]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Appuyez sur « » affiché sur l'écran avec le coin de la carte mémoire ou un objet similaire 3 fois. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Appuyez sur [Annuler] pour annuler l'étalonnage. Remarques Si vous n’avez pas appuyé au bon endroit, recommencez l’étalonnage. N’utilisez pas d’objet très pointu pour effectuer l’étalonnage. Vous risqueriez d’endommager l’écran LCD. Vous ne pouvez pas étalonner l’écran LCD s’il a été tourné ou fermé avec l’écran orienté vers l’extérieur. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 232 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Informations batterie Recherche d'opération Informations batterie Avant usage Préparation Vous pouvez vérifier l’estimation de la capacité restante de la batterie. Enregistrement 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Informations batterie]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Les informations sur la batterie s'affichent. Personnalisation de votre caméscope Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 233 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Économie d’énergie Recherche d'opération Économie d’énergie Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez modifier les réglages du rétroéclairage de l'écran LCD et l'état de l'alimentation du caméscope. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Économie d’énergie]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Standard Le rétroéclairage de l'écran LCD s'assombrit automatiquement si vous n'utilisez pas le caméscope pendant plus de 1 minute environ. Le caméscope s'éteint automatiquement si vous ne l'utilisez pas pendant plus de 2 minutes environ. Max La luminosité de l'écran LCD est ajustée automatiquement en fonction de la luminosité de l'environnement. Le rétroéclairage de l'écran LCD s'assombrit automatiquement si vous n'utilisez pas le caméscope pendant plus de 15 secondes. Le caméscope s'éteint automatiquement si vous ne l'utilisez pas pendant plus de 1 minute environ. Désact Le rétroéclairage de l'écran LCD est toujours très lumineux. Le caméscope ne s’éteint pas automatiquement. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 234 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Initialiser Recherche d'opération Initialiser Avant usage Préparation Enregistrement Tous les paramètres sont rétablis selon leurs valeurs par défaut. Même si vous utilisez cette fonction, tous les films et toutes les photos sont conservés. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Initialiser]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Haut Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 235 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Mode Démo Recherche d'opération Mode Démo Avant usage Préparation Lorsque le caméscope est raccordé à une prise murale et qu'aucune opération n'est réalisée pendant un certain temps en mode d'enregistrement de films ou en mode Visualiser évènement, un film de démonstration démarre. Enregistrement Lecture 1. [Configuration] [ Réglages généraux] [Mode Démo]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Act Effectuez les réglages de la lecture du film de démonstration. Entretien et précautions Sommaire Désact La démonstration n’apparaît pas. Remarques Par défaut, le film de démonstration se trouve dans la visualisation des événements. Si vous supprimez le film de démonstration, vous ne pourrez plus le récupérer. Un film que vous avez enregistré sera défini comme film de démonstration s'il répond à toutes les conditions suivantes. Le film est protégé. Le film est le premier qui ait été enregistré. Le film est enregistré sur la mémoire interne. Le film est enregistré avec une qualité d’image haute définition (HD). Lorsque vous utilisez le caméscope, la lecture de démonstration est suspendue. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 236 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Régl. date&heure Recherche d'opération Régl. date&heure Avant usage Préparation 1. Enregistrement [Configuration] [ Réglages horloge] [Régl. date&heure]. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix ([Format date&heure], [Heure été] ou [Date&heure]). Format date&heure Vous pouvez sélectionner l'un des 4 types de format de date et d'heure. Heure été Vous pouvez modifier ce réglage sans arrêter l’horloge. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Désact Ne règle pas l’horloge sur l’heure d’été. Act Règle l’horloge sur l’heure d’été. L'horloge est réglée pour avancer de 1 heure. Date&heure Vous pouvez régler l'horloge. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 237 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Réglage zone Recherche d'opération Réglage zone Avant usage Préparation Enregistrement Vous pouvez changer de fuseau horaire sans arrêter l'horloge. Sélectionnez l'horloge sur le fuseau horaire local lorsque vous utilisez le caméscope dans d'autres fuseaux horaires. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages horloge] [Réglage zone]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Pour les modèles sans GPS Dépannage Local Sélectionnez cette option lorsque vous allez utiliser le caméscope dans la zone où vous vivez. Entretien et précautions Sommaire Destination ( ) Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez utiliser le caméscope avec le réglage de zone réglé sur un autre lieu. Pour les modèles avec GPS Réglez la zone. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Décalages horaires dans le monde Haut Copyright 2013 Sony Corporation 238 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > AJU auto horloge (HDRPJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Recherche d'opération Avant usage AJU auto horloge (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Préparation Enregistrement Le caméscope peut se régler à l'heure correcte automatiquement en recevant les informations d'heure du système GPS. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages horloge] [AJU auto horloge]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Act Se règle à l'heure correcte automatiquement. Entretien et précautions Sommaire Désact Ne se règle pas à l'heure correcte automatiquement à l'aide du système GPS. Remarques Vous devez régler la date et l'heure de votre caméscope avant de l'utiliser. [Détails] Il peut y avoir un décalage de quelques secondes, même si [AJU auto horloge] est activé. Cette fonction ajuste automatiquement l'horloge lorsque le caméscope reçoit les signaux GPS et termine la triangulation avec succès alors qu'il est sous tension. Lorsque l'horloge a été réglée, elle n'est plus réglée jusqu'à la prochaine mise sous tension du caméscope. Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour votre caméscope, il se peut que l'horloge ne se règle pas automatiquement sur l'heure correcte à l'aide du système GPS. En pareil cas, réglez [AJU auto horloge] sur [Désact]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 239 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > AJU auto zone (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Recherche d'opération Avant usage AJU auto zone (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Préparation Enregistrement Le caméscope peut s'adapter automatiquement au décalage horaire en recevant les informations de localisation du système GPS. Lecture 1. [Configuration] [ Réglages horloge] [AJU auto zone]. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 2. Sélectionnez l'option de votre choix. Dépannage Act S'adapte au décalage horaire automatiquement. Entretien et précautions Sommaire Désact Ne s'adapte pas au décalage horaire automatiquement. Remarques Vous devez régler la date et l'heure de votre caméscope avant de l'utiliser. [Détails] Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour votre caméscope, il se peut que celui-ci ne s'adapte pas automatiquement au décalage horaire. En pareil cas, réglez [AJU auto zone] sur [Désact]. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 240 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Si vous rencontrez des problèmes > Si vous rencontrez des problèmes Recherche d'opération Si vous rencontrez des problèmes Avant usage Préparation Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de votre caméscope, suivez les étapes ci-dessous. Enregistrement 1. Vérifiez la liste dans « Dépannage », et inspectez votre caméscope. : » s'affiche à l'écran, reportez-vous à « Code Si un code tel que « C:(ou E:) Lecture d’autodiagnostic ». Lecture d’images sur un téléviseur 2. Débranchez la source d'alimentation et rebranchez-la après environ 1 minute, puis mettez le caméscope sous tension. Sauvegarde d’images sur un appareil externe 3. Sélectionnez Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire [Configuration] [ Réglages généraux] [Initialiser]. Si vous sélectionnez [Initialiser], tous les réglages, y compris le réglage de l'horloge, sont réinitialisés. 4. Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente Sony agréé. Il peut être nécessaire d'initialiser ou de remplacer la mémoire interne actuelle de votre caméscope, selon le problème rencontré. Dans ce cas, les données stockées sur la mémoire interne seront supprimées. Veillez à enregistrer les données de la mémoire interne sur un autre support (sauvegarde) avant d’envoyer votre caméscope en réparation. Aucune compensation ne vous sera accordée en cas de perte des données de la mémoire interne. Pendant la réparation, nous pourrions être amenés à vérifier quelques-unes des données enregistrées dans la mémoire interne, afin de mieux cerner le problème. Cependant, votre revendeur Sony ne copiera pas et ne conservera pas vos données. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 241 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Opérations générales/Télécommande sans fil Recherche d'opération Opérations générales/Télécommande sans fil Avant usage Préparation Le caméscope ne se met pas sous tension. Enregistrement Fixez une batterie chargée sur le caméscope. [Détails] Lecture La fiche de l'adaptateur secteur a été débranchée de la prise murale. Raccordez-la à la prise murale. [Détails] Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Le caméscope ne fonctionne pas, même lorsqu’il est mis sous tension. Un délai de quelques secondes s'écoule après la mise sous tension, avant que votre caméscope ne soit prêt pour l'enregistrement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale ou retirez la batterie, puis rebranchez-le ou remettez-la au bout de 1 minute environ. Dépannage Les réglages du menu ont été modifiés automatiquement. Entretien et précautions Sommaire Alors que Mode Auto Intelligent est activé, certains réglages du menu relatifs à la qualité de l'image sont changés automatiquement. Les options de menu suivantes reviennent aux réglages par défaut lorsque vous basculez entre les modes d'enregistrement et de lecture de films et de photos. [ Fondu] [ Retardateur] [Télé macro] Le caméscope chauffe. Votre caméscope peut chauffer en cours d'utilisation. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Un bruit de cliquetis se fait entendre lorsque vous secouez le caméscope. Si aucun bruit n'est émis lorsque le caméscope est mis sous tension et qu'il est en mode d'enregistrement de films/photos, le bruit est produit par le mouvement de l'objectif interne. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Auto Intelligent est annulé. Le réglage Auto Intelligent est annulé si vous changez les réglages suivants : [ENREGISTR. lent régulier] [Prise de vue golf] [Balance blancs] [Mesure/M. au p. spot] [Spotmètre] [Mise au point centrée] [Exposition] [Mise au P] [IRIS] 242 [Vitesse d’obturateur] [Limite AGC] [Régl. exposition auto] [Réglage bal. blancs] [Low Lux] [Sélection scène] [ Aspect cinéma] [Réd. bruit vent auto] [Télé macro] [ SteadyShot] [ SteadyShot] [Contre-jour automat.] [Détection de visage] La télécommande sans fil fournie ne fonctionne pas. Réglez [Commande à dist.] sur [Act]. [Détails] Insérez une pile dans le logement prévu à cet effet en faisant bien correspondre les polarités +/– et les repères +/–. [Détails] Retirez tout obstacle présent entre la télécommande sans fil et le capteur de télécommande. Éloignez le capteur de télécommande des sources de lumière puissantes, comme la lumière directe du soleil ou un plafonnier. Dans le cas contraire, la télécommande sans fil risque de ne pas fonctionner correctement. Un autre appareil DVD fonctionne lorsque vous utilisez la télécommande sans fil fournie. Sélectionnez un mode de télécommande autre que DVD 2 pour votre appareil DVD ou masquez le capteur de votre appareil DVD avec du papier noir. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 243 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Batteries/Sources d’alimentation Recherche d'opération Batteries/Sources d’alimentation Avant usage Préparation Une coupure soudaine de courant se produit. Enregistrement Utilisez l'adaptateur secteur. Lecture Par défaut, le caméscope s'éteint lorsqu'il n'est pas utilisé pendant environ 2 minutes ([Économie d’énergie]). Changez le réglage [Économie d’énergie] ou remettez l'appareil sous tension. [Détails] Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Rechargez la batterie. [Détails] Le témoin POWER/CHG (charge) ne s’allume pas lorsque la batterie est en charge. Fermez l'écran LCD. [Détails] Fixez correctement la batterie sur le caméscope. [Détails] Dépannage Raccordez correctement le cordon d'alimentation à la prise murale. Entretien et précautions La batterie est rechargée. [Détails] Sommaire Le témoin POWER/CHG (charge) clignote lorsque la batterie est en charge. Si la batterie est chargée à l'aide du câble USB intégré, débranchez-le, puis rebranchez-le. Si la température de la batterie est trop élevée ou trop basse, il est possible que vous ne puissiez pas la recharger. [Détails] Fixez correctement la batterie sur le caméscope. Si le problème persiste, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale et contactez votre revendeur Sony. La batterie est peut-être endommagée. [Détails] L’indicateur d’autonomie de la batterie n’indique pas la durée d’autonomie correcte. La température environnante est trop élevée ou trop basse. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La batterie n'a pas été suffisamment chargée. Rechargez de nouveau entièrement la batterie. Si le problème persiste, remplacez la batterie par une neuve. [Détails] La durée indiquée peut ne pas être correcte selon l'environnement dans lequel le caméscope est utilisé. La batterie se décharge rapidement. La température environnante est trop élevée ou trop basse. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La batterie n'a pas été suffisamment chargée. Rechargez de nouveau entièrement la batterie. Si le problème persiste, remplacez la batterie par une neuve. [Détails] Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle 244 Haut Copyright 2013 Sony Corporation 245 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Écran LCD/viseur Recherche d'opération Écran LCD/viseur Avant usage Préparation Les options de menu sont grisées. Enregistrement Lecture Vous ne pouvez pas sélectionner les options grisées avec le mode de lecture/d'enregistrement actuel. Lecture d’images sur un téléviseur Certaines fonctions ne peuvent pas être activées simultanément. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Les touches ne s'affichent pas sur l'écran LCD. Effleurez l'écran LCD. Les touches de l’écran tactile ne fonctionnent pas correctement ou ne fonctionnent pas du tout. Réglez l'écran tactile ([Calibration]). [Détails] Entretien et précautions Sommaire Les touches de l'écran LCD disparaissent rapidement. Si vous réglez [Réglage affichage] sur [Act], les touches ne disparaissent pas de l'écran LCD en mode d'enregistrement. [Détails] Des points disposés en forme de quadrillage apparaissent sur l'écran. Ces points sont une conséquence normale du processus de fabrication de l'écran ; ils n'affectent en aucun cas la qualité de l'enregistrement. Le rétroéclairage de l'écran LCD est désactivé si vous n'utilisez pas le caméscope pendant un certain temps. Dans les réglages par défaut, le rétroéclairage de l'écran LCD est automatiquement désactivé si vous n'utilisez pas le caméscope pendant plus de 1 minute environ ([Économie d’énergie]). [Détails] L'image dans le viseur n'est pas nette. Déplacez la manette de réglage de la lentille du viseur jusqu'à ce que l'image soit nette. [Détails] L'image dans le viseur ne s'affiche plus. Fermez le panneau LCD. Même si le viseur est sorti, aucune image ne s’affiche dedans lorsque le panneau LCD est ouvert. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut 246 Copyright 2013 Sony Corporation 247 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Carte mémoire Recherche d'opération Carte mémoire Avant usage Préparation Impossible d’effectuer les opérations utilisant la carte mémoire. Enregistrement Si vous utilisez une carte mémoire formatée sur un ordinateur, reformatez-la sur votre caméscope. [Détails] Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Les images enregistrées sur la carte mémoire ne peuvent pas être supprimées. Vous pouvez supprimer 100 images au maximum en une seule fois sur l'écran d'index. Utilisation de la fonction Wi-Fi Vous ne pouvez pas supprimer les images protégées. Personnalisation de votre caméscope Dépannage Le nom du fichier de données n’est pas correct ou clignote. Le fichier est endommagé. Entretien et précautions Votre caméscope ne prend pas en charge le format du fichier. [Détails] Sommaire La lecture des images est impossible ou la carte mémoire n’est pas reconnue. Le lecteur ne prend pas en charge la lecture de cartes mémoire. [Détails] Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 248 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Enregistrement Recherche d'opération Enregistrement Avant usage Préparation Reportez-vous également à « Carte mémoire ». Enregistrement Une pression sur START/STOP ou PHOTO n’enregistre aucune image. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur L'écran de lecture est affiché. Arrêtez la lecture et sélectionnez Film] ou [ Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope [Mode prise de vue] Photo]. Votre caméscope enregistre l'image que vous venez de capturer sur le support d'enregistrement. Pendant cette opération, vous ne pouvez pas effectuer de nouvel enregistrement. Le support d'enregistrement est plein. Supprimez les images superflues. [Détails] Le nombre total de scènes de film ou de photos dépasse la capacité enregistrable de votre caméscope [Détails][Détails]. Supprimez les images superflues [Détails]. Dépannage Impossible d’enregistrer des photos. Entretien et précautions Sommaire Vous ne pouvez pas enregistrer de photos avec les réglages suivants : [ENREGISTR. lent régulier] [Prise de vue golf] [ Fondu] Le caméscope ne peut pas prendre de photo s'il est en mode d'enregistrement de films, selon les paramètres de [ Mode ENR] ou de [ Img. par seconde] sélectionnés. Le témoin d'accès reste allumé ou clignote, même si vous avez arrêté l'enregistrement. Votre caméscope enregistre la scène que vous venez de capturer sur la carte mémoire. Le champ imagé paraît différent. Le champ imagé paraît différent selon l'état de votre caméscope. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Le flash ne fonctionne pas. Vous ne pouvez pas enregistrer avec le flash intégré lorsque : (Film) est sélectionné le mode [Convertisseur] est réglé sur autre chose que [Désact] (atténuation automatique des yeux rouges) est sélectionné, Même si le flash automatique ou vous ne pouvez pas utiliser le flash en mode : [IRIS] ou [Vitesse d’obturateur] réglé manuellement (lorsque l'un d'eux a été attribué à la molette MANUAL) [Mesure/M. au p. spot] [Spotmètre] [Manuel] dans [Exposition] 249 [ [Scène de nuit], [Matin et soir], [Feux d’artifice], [Paysage], [Projecteur], [Plage] ou [Neige] dans [Sélection scène] La durée de prise de vue réelle pour les films est inférieure à la durée de prise de vue prévue du support d’enregistrement. Selon les conditions de prise de vue, la durée d'enregistrement disponible peut être plus courte, par exemple lors de la prise de vue d'un objet en mouvement rapide, etc. Le caméscope s'arrête de fonctionner. Si vous infligez trop de vibrations au caméscope, l'enregistrement peut s'arrêter. Il y a un court décalage entre le moment où vous appuyez sur START/STOP et le moment où le caméscope commence ou arrête réellement d'enregistrer. Sur votre caméscope, il peut exister un léger décalage entre le moment où vous appuyez sur START/STOP et le moment où l'enregistrement du film démarre/s'arrête réellement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Impossible de modifier le format du film (16:9 (écran large)/4:3). Le format horizontal et vertical des films enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD) et des films MP4 est 16:9 (écran large). La mise au point automatique ne fonctionne pas. Réglez [Mise au P] sur [Auto]. [Détails] Les conditions d'enregistrement ne sont pas compatibles avec le mode de mise au point automatique. Réglez la mise au point manuellement. [Détails] La fonction SteadyShot n’est pas disponible. Réglez [ SteadyShot] sur [Activé] ou [Standard] [Détails], [ Même si [ SteadyShot] est réglé sur [Activé] ou [Standard], [ caméscope peut ne pas compenser les vibrations excessives. SteadyShot] sur [Act] [Détails]. SteadyShot] sur [Act], votre Réglez [Convertisseur] sur [Désact]. Impossible d'enregistrer ou de lire correctement des images. Si vous enregistrez et que vous effacez des images à plusieurs reprises pendant une période prolongée, les fichiers du support d'enregistrement peuvent être fragmentés et il est possible que les images ne puissent plus être enregistrées ou lues correctement. Après la sauvegarde des images sur un autre support, formatez le support d'enregistrement de votre caméscope. [Détails] Les sujets qui passent très rapidement devant le caméscope apparaissent déformés. C'est ce que l'on appelle le phénomène de plan focal. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. En raison de la manière dont le dispositif d’image (capteur CMOS) lit les signaux d’image, les sujets qui traversent rapidement l’écran peuvent être déformés, en fonction des conditions d’enregistrement. Des rayures horizontales apparaissent sur les images. Ce phénomène se produit lorsque les images sont filmées sous un éclairage fluorescent, au sodium 250 ou au mercure. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Des bandes noires apparaissent lors de la prise de vue d'un écran de télévision ou d’ordinateur. Réglez [ SteadyShot] sur une option autre que [Activé]. [Détails] La luminosité LCD ne peut pas être réglée. Vous ne pouvez pas régler la luminosité LCD si : le panneau LCD est fermé sur votre caméscope avec l'écran LCD orienté vers l'extérieur ; l'alimentation est fournie par l'adaptateur secteur. Le son n'est pas enregistré correctement. Si vous branchez ou débranchez un micro externe, etc. lors de l'enregistrement de films, le son peut ne pas être enregistré correctement. Le son sera enregistré correctement en reconnectant le micro au début de l'enregistrement du film. Si le volume est réglé au minimum dans [Niveau d’enr. audio], le son des films ne peut pas être enregistré. [Détails] Des photos sont enregistrées automatiquement. Par défaut, les photos sont enregistrées automatiquement lorsque le caméscope détecte un sourire ([Détection de sourire]). [Détails] Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 251 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Lecture Recherche d'opération Lecture Avant usage Préparation Impossible de lire des images. Enregistrement Lecture Sélectionnez le type de support d'enregistrement à partir duquel vous souhaitez effectuer la lecture. [Détails] Lecture d’images sur un téléviseur Sélectionnez la qualité d'image du film que vous souhaitez lire. [Détails] Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Les images enregistrées avec d'autres appareils peuvent ne pas être lues. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Impossible de lire des photos. Vous ne pouvez pas lire les photos si vous avez modifié leurs fichiers ou leurs dossiers, ou si vous avez édité leurs données sur un ordinateur. (Dans ce cas, le nom du fichier clignote.) Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Entretien et précautions Sommaire Le film est bloqué. Des photos enregistrées pendant l'enregistrement d'un film sont en cours de lecture. Par défaut, les films et les photos sont lus en continu. apparaît sur une miniature. Cet indicateur peut apparaître sur une image enregistrée avec d'autres appareils, éditée sur un ordinateur, etc. Vous avez débranché l'adaptateur secteur ou la batterie pendant que l'icône du support d'enregistrement dans le coin supérieur droit de l'écran clignotait ou avant que le témoin d'accès ne se soit éteint une fois l'enregistrement terminé. Cela peut endommager les données d’image et s’affiche. apparaît sur une miniature. Le fichier de la base de données d'images est peut-être endommagé. Vérifier le fichier de base de données en sélectionnant support] [Rép.f.base.don.img] supprimez l’image avec [Configuration] [ Réglages le support d'enregistrement. Si l’icône s’affiche toujours, . [Détails] Aucun son n’est émis ou le son est faible lors de la lecture. Augmentez le volume. [Détails] Si le volume est réglé au minimum dans [Niveau d’enr. audio], le son des films ne peut pas être enregistré. [Détails] Les sons ne sont pas enregistrés lors de prises de vue avec [ENREGISTR. lent régulier] ou [Prise de vue golf]. 252 Les sons gauche et droit semblent déséquilibrés lors de la lecture de films sur des ordinateurs ou d’autres appareils. Changez le type de conversion du son (conversion descendante) lors de la lecture sur des appareils stéréo 2 canaux. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre appareil de lecture. Convertissez le son en un son 2 canaux lorsque vous créez un disque à l'aide du logiciel « PlayMemories Home ». Ce phénomène se produit lorsqu'un son enregistré en surround 5,1 canaux est converti en 2 canaux (son stéréo normal) par un ordinateur ou un autre appareil. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Enregistrez le son avec [Mode audio] réglé sur [Stéréo 2ch]. [Détails] Impossible de lire les films de démonstration. Sélectionnez la mémoire interne comme support d'enregistrement et la qualité d'image haute définition (HD). Un film est lu automatiquement. Les films présents sur votre caméscope sont lus automatiquement comme films de démonstration lorsqu'ils remplissent certaines conditions. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. [Détails] Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 253 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Montage de films/photos sur votre caméscope Recherche d'opération Montage de films/photos sur votre caméscope Avant usage Préparation Montage impossible. Enregistrement Le montage est impossible, à cause de l'état de l'image. Lecture Vous ne pouvez pas éditer les fichiers basés sur l'écran Visualiser carte (modèles avec GPS). Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Impossible de diviser un film. Utilisation de la fonction Wi-Fi Les films suivants ne peuvent pas être divisés. Les films trop courts Les films MP4 Personnalisation de votre caméscope Annulez la protection, puis procédez à la division. [Détails] Dépannage Impossible de supprimer les films de démonstration. Entretien et précautions Annulez la protection, puis supprimez-les. [Détails] Sommaire Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 254 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Lecture sur le téléviseur Recherche d'opération Lecture sur le téléviseur Avant usage Préparation Impossible de lire l’image et le son sur le téléviseur raccordé. Enregistrement La prise HDMI OUT ne reproduit aucune image si celle-ci est accompagnée de signaux de protection des droits d'auteur. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Les bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images sont légèrement coupés sur le téléviseur raccordé. L'écran LCD de votre caméscope peut afficher des images d'enregistrement sur la totalité de l'écran (affichage en plein écran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une coupure des bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur un téléviseur qui n’est pas compatible avec l’affichage en plein écran. Il est recommandé d'enregistrer des images en utilisant le cadre externe de [Quadrillage] comme guide. [Détails] Dépannage Entretien et précautions Sommaire L’image apparaît déformée sur le téléviseur 4:3. Cela se produit lorsque vous visionnez une image enregistrée en mode 16:9 (écran large) sur un téléviseur 4:3. Réglez [Type de téléviseur] correctement et lisez l'image. [Détails] Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l’écran du téléviseur 4:3. Cela se produit lorsque vous visionnez une image enregistrée en mode 16:9 (écran large) sur un téléviseur 4:3. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Les images lues n'apparaissent pas sur l'écran LCD lorsque vous raccordez le caméscope à un téléviseur. La Lecture de la sélection ou de scénario n'apparaît pas à l'écran LCD du caméscope lorsqu'il est connecté à un téléviseur et qu'il lit des images. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 255 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Copie/Raccordement vers d’autres appareils Recherche d'opération Copie/Raccordement vers d’autres appareils Avant usage Préparation Impossible de copier correctement les images. Enregistrement Vous ne pouvez pas copier d’images en utilisant le câble HDMI. Lecture Un câble AV (vendu séparément) n'est pas branché correctement. Assurez-vous que le câble est branché à la prise d'entrée du périphérique. [Détails] Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 256 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Dépannage > Raccordement à un ordinateur Recherche d'opération Raccordement à un ordinateur Avant usage Préparation Impossible d'installer « PlayMemories Home ». Enregistrement Une connexion Internet est requise pour installer « PlayMemories Home ». Lecture Vérifiez l’environnement informatique ou la procédure d’installation requise pour installer « PlayMemories Home ». Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope « PlayMemories Home » ne fonctionne pas correctement. Quittez « PlayMemories Home » et redémarrez votre ordinateur. L’ordinateur ne reconnaît pas le caméscope. Débranchez tous les périphériques USB de la prise USB de votre ordinateur à l'exception du clavier, de la souris et de votre caméscope. Dépannage Entretien et précautions Sommaire Débranchez le câble USB intégré de l'ordinateur et redémarrez l'ordinateur puis reconnectez l'ordinateur à votre caméscope dans le bon ordre. Lorsque le câble USB intégré et la prise USB du caméscope sont raccordés à des appareils externes en même temps, déconnectez celui qui n'est pas raccordé à l'ordinateur. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 257 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement > Code d’autodiagnostic Recherche d'opération Avant usage Code d’autodiagnostic Préparation Enregistrement Si des indicateurs s'affichent sur l'écran LCD ou dans le viseur, vérifiez les points suivants. Si le problème persiste, même après plusieurs tentatives pour y remédier, contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente agréé Sony. Lorsque vous le contactez, donnez-lui le code d'erreur complet commençant par un C ou un E qui s'affiche à l'écran. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Lorsqu'un indicateur d'avertissement important s'affiche à l'écran, une mélodie peut retentir. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage C:(ou E:) Entretien et précautions Sommaire : (Code d’autodiagnostic) C:04: La batterie utilisée n'est pas une batterie « InfoLITHIUM » (série V). Utilisez une batterie « InfoLITHIUM » (série V). [Détails] Raccordez fermement la fiche CC de l'adaptateur secteur à la prise DC IN de votre caméscope. [Détails] C:06: La température de la batterie est élevée. Remplacez la batterie ou déposez-la dans une pièce fraîche. / C:32: C:13: E: Retirez la source d'alimentation. Rebranchez-la et faites de nouveau fonctionner votre caméscope. : Suivez les étapes de 2 dans « Si vous rencontrez des problèmes ». (Avertissement relatif au niveau de batterie) La batterie est presque vide. Suivant l'environnement de fonctionnement ou l'état de la batterie, peut clignoter, même s'il reste environ 20 minutes d'autonomie. (Indicateur d’avertissement relatif à la température de la batterie) La température de la batterie est élevée. Remplacez la batterie ou déposez-la dans une pièce fraîche. (Indicateur d’avertissement relatif à la carte mémoire) 258 Clignotement lent L'espace disponible pour enregistrer des images se réduit. Pour plus d’informations sur les types de cartes mémoire pouvant être utilisés avec le caméscope, reportez-vous à la page « Types de cartes mémoire compatibles avec le caméscope ». Aucune carte mémoire n'est insérée. [Détails] Clignotement rapide L'espace disponible pour enregistrer des images est insuffisant. Après avoir enregistré les images sur un autre support, supprimez les images superflues [Détails] ou formatez la carte mémoire [Détails]. Le fichier de la base de données d'images est peut-être endommagé. Vérifier le fichier de base de données en sélectionnant support] [Rép.f.base.don.img] [Configuration] [ Réglages le support d'enregistrement. La carte mémoire est endommagée. (Indicateurs d’avertissement relatifs au formatage de la carte mémoire) La carte mémoire est endommagée. La carte mémoire n'est pas formatée correctement. [Détails] (Indicateur d’avertissement relatif à une carte mémoire incompatible) Une carte mémoire incompatible est insérée. [Détails] (Indicateur d’avertissement correspondant à la protection en écriture de la carte mémoire) La carte mémoire est protégée en écriture. L'accès à la carte mémoire a été restreint sur un autre appareil. (Indicateur d’avertissement relatif au périphérique externe) Le fichier de la base de données d'images est peut-être endommagé. Vérifier le fichier de base de données en sélectionnant support] [Rép.f.base.don.img] [Configuration] [ Réglages le support d'enregistrement. Le périphérique externe est endommagé. (Indicateurs d’avertissement relatifs au formatage du périphérique externe) Le périphérique externe est endommagé. Le périphérique externe n'est pas formaté correctement. (Indicateur d’avertissement relatif au tremblement du caméscope) La quantité de lumière est insuffisante, un tremblement du caméscope se produit donc facilement. Utilisez le flash. Le caméscope n'est pas stable, un tremblement du caméscope se produit donc facilement. Tenez fermement le caméscope à deux mains pour filmer. Notez toutefois que l’indicateur d’avertissement de tremblement du caméscope ne disparaît pas. 259 (Indicateur d’avertissement relatif à l’enregistrement de photos) Le support d'enregistrement est plein. Il est impossible d'enregistrer des photos pendant le traitement. Patientez un instant, puis enregistrez. Si [ Mode ENR] est réglé sur [Qual. la+élevée ], [Qualité 60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC) ou [Qualité 50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL), vous ne pouvez pas capturer de photos tout en enregistrant des films. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 260 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement > Indicateurs d’avertissement Recherche d'opération Avant usage Indicateurs d’avertissement Préparation Enregistrement Si des messages s’affichent sur l’écran, suivez les instructions. Lecture Impossible d’identifier la mémoire interne. Formatez et utilisez à nouveau. Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope La mémoire interne du caméscope est réglée sur un format autre que celui par défaut. Exécuter [Formater] peut vous permettre d'utiliser le caméscope. Le formatage supprimera toutes les données du support d'enregistrement interne. [Détails] Erreur de données. Une erreur s'est produite pendant la lecture ou l'écriture sur la mémoire interne du caméscope. Si le message est précédé d'un indicateur GPS, il se peut qu'un problème lié au récepteur GPS soit survenu. Remettez votre caméscope sous tension. Dépannage Entretien et précautions Cela peut se produire lorsque vous soumettez le caméscope à des chocs répétés. Sommaire Les films enregistrés avec d'autres appareils peuvent ne pas être lus. Le fichier de la base de données d’images est endommagé. Créer un nouveau fichier ? Informations de gestion de films HD endommagées. Créer des nouvelles informations ? Le fichier de gestion est endommagé. Lorsque vous sélectionnez [Oui], un nouveau fichier de gestion est créé. Les anciennes images enregistrées sur le support d’enregistrement ne peuvent pas être lues (les fichiers d’images ne sont pas endommagés). Si vous exécutez [Rép.f.base.don.img] après avoir créé de nouvelles informations, il peut s'avérer impossible de lire des images enregistrées auparavant. Si cela ne fonctionne pas, copiez l'image à l'aide du logiciel « PlayMemories Home ». Le fichier dans la base de données d’images est introuvable. Impossible d’enregistrer ou de lire des films. Créer un nouveau fichier ? Il n’existe aucune information de gestion des films HD. Créer des nouvelles informations ? Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire de films car aucune information de gestion des films n'existe. Si vous sélectionnez [Oui], de nouvelles informations de gestion sont créées et vous pouvez enregistrer ou lire des films. Des incohérences ont été trouvées dans fichier base données d’images. Voulez-vous le réparer ? Le fichier de la base de données d’images est endommagé. Voulez-vous le réparer ? Des incohérences ont été trouvées dans fichier base données d’images. Imposs. enr. ou lire films HD. Voulez-vous le réparer ? 261 Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire de films car aucune information de gestion des films n'existe. , de nouvelles informations de gestion sont créées et vous pouvez Si vous sélectionnez enregistrer ou lire des films. Incohérences trouvées dans fichier base de données d’images. Sauvegarder+récupérer. Récupérer, ensuite importer en utilisant le logiciel PC inclus. Comme les informations de la base de données des films en qualité d'image haute définition (HD) sont endommagées, il existe des incohérences entre les informations de la base de données et pour sauvegarder les films en qualité d'image haute définition celles du fichier. Sélectionnez (HD) et réparer le fichier de la base de données. Vous ne pouvez pas voir les films sauvegardés sur le caméscope. En raccordant le caméscope à un ordinateur après la réparation de la base de données, vous pouvez importer des films sauvegardés en qualité d'image haute définition (HD) sur l'ordinateur à l'aide du logiciel « PlayMemories Home » installé sur l'ordinateur. Cependant, il n'est pas garanti que tous les films puissent être importés sur l'ordinateur. Mémoire tampon pleine. L’écriture sur le support n’a pas été complétée à temps. Vous avez réalisé des opérations d'enregistrement et de suppression de manière répétée, ou vous avez utilisé une carte mémoire formatée sur un autre appareil. Copiez et sauvegardez vos données sur un autre appareil (comme un ordinateur), puis formatez la carte mémoire sur le caméscope. [Détails] La taille de la carte mémoire insérée n'est pas suffisante pour copier le(s) film(s). Utilisez la carte mémoire recommandée. [Détails] Récupération de données. Votre caméscope essaie de récupérer des données automatiquement si leur écriture n'a pas été effectuée correctement. Impossible de récupérer les données. L'écriture des données sur le support inséré dans le caméscope a échoué. Les tentatives de récupération des données ont été effectuées sans succès. Réinsérez la carte mémoire. Réinsérez plusieurs fois la carte mémoire. Si l'indicateur continue à clignoter même après la réinsertion, la carte mémoire est peut-être endommagée. Essayez avec une autre carte mémoire. Impossible d’identifier cette carte mémoire. Formatez et utilisez à nouveau. Formatez la carte mémoire. Notez que lorsque vous formatez la carte mémoire, tous les films et toutes les photos enregistrés sont supprimés. [Détails] Le nombre maximum de dossiers d’images fixes a été atteint. Enregistrement d’images fixes impossible. Vous ne pouvez pas créer de dossiers au-delà de 999MSDCF. Vous ne pouvez pas créer ou supprimer de dossiers créés en utilisant votre caméscope. Formatez la carte mémoire ou supprimez les dossiers à l'aide de votre ordinateur. [Détails] 262 Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire de films. Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire des images correctement. Utilisez une carte mémoire recommandée pour votre caméscope. [Détails] Ne pas éjecter la carte mémoire pendant l’écriture. Les données risquent d’être endommagées. Réinsérez la carte mémoire. Support externe ne peut pas exécuter de fonct. Vérifier le fichier de base de données en sélectionnant support] [Rép.f.base.don.img] [Configuration] [ Réglages le support d'enregistrement. Si même l'indicateur clignote, rebranchez le périphérique multimédia externe, puis procédez au formatage. Notez que si vous formatez le périphérique multimédia externe, tous les films et photos enregistrés seront supprimés. Si vous ne pouvez pas procéder au formatage, il est possible que le support externe ne soit pas pris en charge par le caméscope ou qu'il soit endommagé. Essayez avec un autre support externe. Impossible d’accéder au support externe. Utilisez le périphérique multimédia externe dans des conditions stables (un environnement sans vibrations et à température ambiante, etc.). Assurez-vous que la source d'alimentation du périphérique multimédia externe est branchée. Autres Nombre maximum d’images déjà sélectionné. Vous pouvez sélectionner seulement 100 images à la fois pour les fonctions suivantes : suppression de films/photos protection de films/photos, ou annulation de la protection copie de films/photos Données protégées. Vous avez tenté de supprimer des données protégées. Annulez la protection des données. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 263 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Entretien et précautions > À propos du format AVCHD Recherche d'opération À propos du format AVCHD Avant usage Préparation Qu’est-ce que le format AVCHD ? Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Le format AVCHD est un format de caméscope numérique haute définition utilisé pour enregistrer un signal haute définition (HD) à l’aide d’une technologie efficace de codage par compression de données. Le format MPEG-4 AVC/H.264 sert à compresser des données vidéo et le système Dolby Digital ou PCM linéaire à compresser des données audio. La capacité de compression du format MPEG-4 AVC/H.264 est supérieure à celle du format de compression d’images traditionnel. Le format AVCHD utilisant une technologie de codage par compression de données, l'image peut être altérée dans les scènes où l'image, les angles de champ, la luminosité, etc. changent radicalement, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Haut Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 264 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Entretien et précautions > À propos du GPS (modèles avec GPS) Recherche d'opération Avant usage À propos du GPS (modèles avec GPS) Préparation Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Le système GPS (Global Positioning System) calcule l’emplacement géographique à partir de satellites américains de haute précision. Ce système vous permet de repérer votre emplacement exact sur la terre. Les satellites GPS se trouvent sur 6 orbites, à environ 20 000 km de la terre. Le système GPS comprend 24 satellites GPS minimum. Un récepteur GPS capte les signaux radio provenant des satellites et calcule l’emplacement actuel du récepteur sur la base des informations orbitales (données d’almanach), de la durée de parcours des signaux, etc. La détermination d'une position est appelée « triangulation ». Un récepteur GPS peut déterminer la latitude et la longitude de l'emplacement en captant les signaux provenant de 3 satellites ou davantage. Comme les positions des satellites GPS varient en permanence, la détermination de l'emplacement peut prendre un certain temps ou le récepteur peut être incapable de déterminer votre emplacement, selon votre position et l’heure à laquelle vous utilisez le caméscope. Le « GPS » est un système permettant de déterminer un emplacement géographique à l’aide de signaux radio de triangulation provenant de satellites GPS. Évitez d'utiliser la fonction GPS là où les signaux radio sont bloqués ou se réfléchissent, notamment dans les endroits ombragés entourés de bâtiments, d'arbres, etc. Utilisez le caméscope dans des environnements dégagés. Il peut être impossible d'enregistrer des informations de position lorsque les signaux radio des satellites GPS n'atteignent pas le caméscope, comme dans les situations suivantes : dans un tunnel, à l'intérieur ou à l'ombre de bâtiments ; entre de grands bâtiments ou dans une rue étroite entourée de bâtiments ; en sous-sol, dans un endroit entouré d'arbres denses, sous un pont élevé ou dans un endroit où des champs magnétiques sont générés, notamment à proximité de câbles à haute tension ; à proximité d'appareils générant des signaux radio de la même bande de fréquences que le caméscope, tels que des téléphones mobiles utilisant la bande 1,5 GHz, etc. Lorsque vous transférez ou partagez sur le Web des images enregistrées avec [Réglage du GPS] réglé sur [Act], des informations de position peuvent être diffusées à d'autres personnes involontairement. Afin d'éviter cette situation, réglez [Réglage du GPS] sur [Désact]. À propos des erreurs de triangulation Si vous vous déplacez vers une autre position juste après avoir allumé le caméscope, ce dernier peut procéder à la triangulation après un délai plus long que si vous étiez resté au même endroit. Erreur causée par le positionnement des satellites GPS Le caméscope triangule automatiquement votre position actuelle lorsqu'il reçoit les signaux radio de 3 satellites GPS ou plus. L’erreur de triangulation admise par les satellites GPS est d’environ 10 m. Selon l’environnement de l’emplacement, l’erreur de triangulation peut être plus grande. Dans ce cas, il se peut que votre emplacement actuel ne corresponde pas à l’emplacement indiqué sur la carte qui se base sur les informations GPS. En effet, les satellites GPS sont contrôlés par le Département de la défense des Etats-Unis et le niveau de précision peut être intentionnellement modifié. Erreur au cours du processus de triangulation Le caméscope acquiert régulièrement des informations de position pendant la triangulation. Il existe un léger décalage entre le moment où les informations de position sont acquises et celui où elles sont enregistrées sur une image, par conséquent, la position d'enregistrement réelle peut ne pas correspondre exactement à la position indiquée sur la carte, en fonction des informations GPS. À propos de la restriction de l'utilisation du GPS Utilisez le GPS en fonction de la situation et dans le respect des réglementations des pays ou régions où vous utilisez le caméscope. À propos des données de cartes Le caméscope contient des données de cartes pour les pays/régions suivant(e)s. Europe, Japon, 265 Amérique du Nord, Océanie, etc. Les cartes intégrées sont fournies par les sociétés suivantes : la carte du Japon par Zenrin Co., Ltd., celles des autres régions par NAVTEQ. Les données de cartes incluses sont fournies dans l'état où elles se trouvaient à la date de production de ce manuel. Les cartes GPS s'affichent sous la forme d'images 2D, à l'exception de certains points d'intérêt du Japon qui apparaissent en 3D. Le nord est toujours affiché en haut de la carte. Vous ne pouvez pas modifier la langue de la carte. Vous ne pouvez pas mettre à jour les données de cartes. L’échelle de la carte est comprise entre 25 m et 6 000 km. À propos du système de coordonnées géographiques Le système de coordonnées géographiques « WGS-84 » est utilisé. À propos des droits d’auteur Les données de cartes du caméscope sont protégées par des droits d'auteur. La copie non autorisée ou toute autre utilisation des données de cartes peuvent être contraires à la législation sur les droits d’auteur. À propos de la fonction de navigation Le caméscope ne possède pas de fonction de navigation utilisant le système GPS. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 266 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Entretien et précautions > À propos de la carte mémoire Recherche d'opération À propos de la carte mémoire Avant usage Préparation Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire La compatibilité d'une carte mémoire formatée par un ordinateur (système d'exploitation Windows/Mac) n'est pas garantie avec votre caméscope. La vitesse de lecture et d'écriture des données peut varier en fonction de la combinaison de la carte mémoire et du produit compatible avec la carte mémoire que vous utilisez. Les données peuvent être endommagées ou perdues dans les cas suivants (aucune compensation ne sera accordée) : Si vous éjectez la carte mémoire ou mettez le caméscope hors tension pendant la lecture ou l'écriture des fichiers d'image sur la carte mémoire (lorsque le témoin d'accès est allumé ou clignote) Si vous utilisez la carte mémoire près d'aimants ou de champs magnétiques Il est recommandé de faire une copie de sauvegarde des données importantes sur le disque dur d'un ordinateur. N'apposez pas d'étiquette ou d'autre objet similaire sur la carte mémoire ou l'adaptateur de carte mémoire. Ne touchez pas et ne laissez pas d'objets métalliques entrer en contact avec les bornes. Ne pliez pas la carte mémoire, ne la faites pas tomber et ne la soumettez pas à des chocs violents. Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire. La carte mémoire ne doit pas être humidifiée. Ne laissez pas la carte mémoire à la portée des jeunes enfants. Un enfant risquerait de l’avaler. N'insérez rien d'autre qu'une carte mémoire de taille compatible dans la fente prévue à cet effet. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement. N'utilisez pas et ne rangez pas la carte mémoire dans les endroits suivants : lieux soumis à des températures très élevées, comme dans un véhicule stationné au soleil lieux exposés aux rayons directs du soleil lieux exposés à une forte humidité ou à des gaz corrosifs À propos de l’adaptateur pour carte mémoire Lorsque vous utilisez un adaptateur de carte mémoire pour pouvoir utiliser une carte mémoire avec un appareil compatible, assurez-vous que celle-ci est insérée dans le bon sens. Remarques sur la compatibilité des données d’image Les fichiers de données d’image enregistrés sur une carte mémoire par votre caméscope sont conformes à la norme universelle « Design rule for Camera File system » établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Si vous ne parvenez pas à utiliser des cartes mémoire qui ont servi sur un autre appareil, formatezles avec votre caméscope. Notez cependant que le formatage supprime toutes les informations présentes sur la carte mémoire. [Détails] Il se peut que vous ne puissiez pas lire les images sur le caméscope : si les données d'image ont été modifiées sur votre ordinateur si les données d'image ont été enregistrées avec un autre appareil À propos du support « Memory Stick » Types de support « Memory Stick » Enregistrement/Lecture « Memory Stick Duo » (avec MagicGate) « Memory Stick PRO Duo » (Mark2) « Memory Stick PRO-HG Duo » 267 — « Memory Stick XC-HG Duo » Ce produit ne prend pas en charge le transfert de données parallèle 8 bits. Cependant il prend en charge le transfert de données parallèle 4 bits comme avec le « Memory Stick PRO Duo ». Ce produit ne permet pas l'enregistrement ou la lecture de données qui utilisent la technologie « MagicGate ». « MagicGate » est une technologie de protection des droits d'auteur qui enregistre et transfère le contenu dans un format crypté. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 268 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Entretien et précautions > À propos de la batterie « InfoLITHIUM » Recherche d'opération Avant usage À propos de la batterie « InfoLITHIUM » Préparation Enregistrement Votre caméscope fonctionne uniquement avec une batterie « InfoLITHIUM » de série V. Lecture La batterie « InfoLITHIUM » de série V porte la marque . Qu'est-ce qu'une batterie « InfoLITHIUM » ? Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Une batterie « InfoLITHIUM » est une batterie aux ions de lithium capable de communiquer des informations relatives aux conditions de fonctionnement entre votre caméscope et un adaptateur secteur/chargeur (vendu séparément). La batterie « InfoLITHIUM » calcule la consommation d'énergie en fonction des conditions d'utilisation du caméscope et affiche, en minutes, l'autonomie restante de la batterie. Mise en charge de la batterie Veillez à recharger la batterie avant d'utiliser le caméscope. Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ˚C et 30 ˚C jusqu'à ce que le témoin POWER/CHG (charge) s'éteigne. Si vous chargez la batterie en dehors de cette plage de température, il se peut que vous ne puissiez pas la charger correctement. Le témoin POWER/CHG (charge) clignote pendant le chargement dans les cas suivants : La batterie n’est pas correctement installée ; La batterie est endommagée ; La température de la batterie est faible ; Retirez la batterie de votre caméscope et mettez-la dans un endroit chaud ; La température de la batterie est élevée ; Retirez la batterie de votre caméscope et mettez-la dans un endroit froid. Utilisation efficace de la batterie Les performances de la batterie diminuent lorsque la température ambiante est à 10 ˚C ou en dessous, et la durée d'utilisation de la batterie devient plus courte. Si cela se produit, suivez l'une des procédures recommandées suivantes pour allonger la durée de vie de la batterie : Mettez la batterie dans l'une de vos poches pour la réchauffer et installez-la sur le caméscope juste avant de l'utiliser. Utilisez une batterie grande capacité : NP-FV70/NP-FV100 (vendue séparément). L'emploi fréquent de l'écran LCD ou la lecture, l'avance rapide et le rembobinage répétés entraînent une usure rapide de la batterie. N'oubliez pas de fermer l'écran LCD lorsque vous n'utilisez pas le caméscope pour enregistrer ou lire des données. La batterie est également sollicitée lorsque le caméscope est en mode de pause d’enregistrement ou de pause de lecture. Emportez toujours quelques batteries de rechange pour disposer d'un temps d'enregistrement suffisant (2 à 3 fois le temps prévu) et pouvoir faire des essais avant l'enregistrement proprement dit. Conservez la batterie à l'abri de l'eau. La batterie n’est pas étanche. Remarques sur l’indicateur d’autonomie restante de la batterie Lorsque l'alimentation est coupée alors que l'indicateur d'autonomie restante indique que la batterie est suffisamment chargée pour pouvoir fonctionner, rechargez de nouveau la batterie entièrement. L’autonomie restante de la batterie s’affichera alors correctement. Notez cependant que les valeurs correctes de l’autonomie restante de la batterie ne sont pas remises à jour si la batterie est utilisée pendant une longue période à des températures élevées, si elle reste longtemps en pleine charge ou si elle est utilisée fréquemment. Considérez l’indication d’autonomie restante de la batterie comme une estimation approximative. 269 En fonction des conditions de fonctionnement ou de la température ambiante, l'icône qui indique que la batterie est faible peut clignoter, même s'il reste encore 20 minutes d'autonomie. Remarques sur le stockage de la batterie Si vous utilisez rarement la batterie, chargez-la entièrement et utilisez-la une fois par an sur votre caméscope afin d'entretenir son bon fonctionnement. Pour stocker la batterie, retirez-la du caméscope et rangez-la dans un endroit frais et sec. Pour décharger complètement la batterie sur votre caméscope, sélectionnez [Configuration] [ Réglages généraux] [Économie d’énergie] [Désact], et laissez le caméscope en pause d'enregistrement jusqu'à ce qu'il s'éteigne. [Détails] Remarques sur la durée de vie de la batterie La capacité de la batterie diminue avec le temps et l'usage. Si les intervalles entre les chargements deviennent très courts, il peut être nécessaire de remplacer la batterie par une neuve. La durée de vie d'une batterie varie en fonction des conditions de stockage, de fonctionnement et de l'environnement. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 270 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > À propos de la manipulation de votre caméscope > Remarques sur l’utilisation et l’entretien Recherche d'opération Avant usage Remarques sur l’utilisation et l’entretien Préparation Enregistrement Enregistrement Remarques sur l’utilisation Lecture Panneau LCD, viseur Lecture d’images sur un téléviseur À propos de ce manuel, des illustrations et des indications à l’écran Sauvegarde d’images sur un appareil externe Si vous n’utilisez pas votre caméscope pendant une longue période Remarques sur l’utilisation et l’entretien Utilisation de la fonction Wi-Fi Remarque sur la température du caméscope/de la batterie Remarques sur le chargement via le câble USB Lorsque le caméscope est raccordé à un ordinateur ou à des accessoires Personnalisation de votre caméscope Remarques sur les accessoires en option Dépannage Remarques sur la télécommande sans fil Griffe multi-interface Changement de la pile de la télécommande sans fil Entretien et précautions À propos de la manipulation de l'écran LCD Sommaire Écran LCD Pour nettoyer le boîtier et l'objectif du projecteur Pour nettoyer le flash À propos de l’entretien et du stockage de l’objectif Enregistrement Avant le début de toute prise de vue, testez cette fonction pour vous assurer que l'image et le son sont enregistrés sans problème. Aucune compensation relative au contenu de l'enregistrement ne sera accordée, même si la prise de vue ou la lecture se révèle impossible en raison d’un mauvais fonctionnement du caméscope, du support d'enregistrement, etc. Les systèmes de télévision couleur varient selon les pays ou les régions. Pour visionner vos enregistrements sur un téléviseur, celui-ci doit prendre en charge le format de signal de votre caméscope. Pour plus d'informations sur le format du signal, reportez-vous à « Informations sur le modèle ». Les programmes de télévision, les films, les cassettes vidéo et autres enregistrements peuvent être protégés par des droits d'auteur. Leur enregistrement non autorisé peut être contraire à la législation sur les droits d’auteur. Remarques sur l’utilisation Ne faites rien de ce qui suit. Dans le cas contraire, le support d'enregistrement pourrait être endommagé, il pourrait s'avérer impossible de lire les images ou elles pourraient être perdues, ou d'autres dysfonctionnements pourraient survenir. Éjecter la carte mémoire alors que le témoin d'accès est allumé ou clignote Retirer la batterie ou l'adaptateur secteur du caméscope, ou soumettre ce dernier à un choc mécanique ou à des vibrations alors que le témoin POWER/CHG vert (charge) est allumé ou clignote ou que le témoin d'accès est allumé ou clignote Lorsque le caméscope est connecté à d'autres appareils via une connexion USB et qu'il est allumé, ne fermez pas le panneau LCD. Les données d'image qui ont été enregistrées pourraient être 271 perdues. Utilisez le caméscope conformément aux réglementations locales. Panneau LCD, viseur L'écran LCD et le viseur sont issus d'une technologie de très haute précision : plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation efficace. Cependant, de petits points noirs et/ou lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence sur l’écran LCD. Ces points sont normaux et résultent du processus de fabrication ; ils n’affectent en aucun cas la qualité de l’enregistrement. A : Points blancs, rouges, bleus ou verts B : Points noirs À propos de ce manuel, des illustrations et des indications à l’écran La conception et les spécifications de votre caméscope et des accessoires peuvent être modifiées sans avis préalable. Dans ce manuel, la mémoire interne du caméscope et la carte mémoire sont appelées « supports d'enregistrement ». Dans ce manuel, les disques DVD enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD) sont appelés AVCHD disques d'enregistrement. Remarques sur l’utilisation et l’entretien Le caméscope n'est pas étanche à la poussière, aux gouttes d’eau ou aux projections d'eau. Ne tenez pas le caméscope par les parties suivantes ou par le cache des prises. Cache de la griffe Pare-soleil Ecran LCD Batterie Câble USB intégré Viseur Ne dirigez pas le caméscope directement vers le soleil. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de votre caméscope. Effectuez des prises de vue du soleil uniquement dans des conditions de lumière faible, par exemple au crépuscule. 272 N'utilisez pas et ne rangez pas le caméscope et ses accessoires dans les endroits suivants : dans des endroits extrêmement chauds, froids ou humides. Ne les exposez jamais à des températures supérieures à 60 ˚C, comme en plein soleil, à proximité d'un chauffage ou dans un véhicule stationné au soleil. Ils pourraient ne pas fonctionner correctement ou être déformés. à proximité de forts champs magnétiques ou de vibrations mécaniques. Le caméscope pourrait ne pas fonctionner correctement. à proximité d'ondes radio ou de radiations fortes. Le caméscope pourrait ne pas enregistrer correctement. à proximité d'appareil à tuner, tels que les téléviseurs ou les radios. Des parasites sonores pourraient survenir. à la plage ou dans des endroits poussiéreux. Si du sable ou de la poussière pénètre dans votre caméscope, celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être irréversible. à proximité de fenêtres ou en extérieur, là où l'écran LCD, le viseur ou l'objectif risquent d'être exposés aux rayons directs du soleil. Cela pourrait endommager l'intérieur du viseur ou l'écran LCD. Pour le fonctionnement sur secteur (CA) ou sur courant continu (CC), utilisez les accessoires recommandés dans ce mode d'emploi. Ne mouillez pas votre caméscope, par exemple, avec de l'eau de pluie ou de mer. Si le caméscope est mouillé, il risque de ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être irréversible. Si un solide ou un liquide pénètre dans le caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier par votre revendeur Sony avant de continuer à l'utiliser. Évitez de manipuler le caméscope brusquement, de le démonter, de le modifier, de lui infliger des chocs physiques ou des impacts, tel que celui d'un marteau, de le laisser tomber et de le piétiner. Prenez particulièrement soin de l'objectif. Laissez l'écran LCD et le viseur fermés lorsque vous n'utilisez pas votre caméscope. N'utilisez pas votre caméscope lorsque celui-ci est enveloppé dans un objet tel qu'une serviette. Cela pourrait entraîner une surchauffe interne de l’appareil. Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez sur la fiche du cordon d'alimentation, ne tirez jamais sur le cordon. Ne pliez pas de force le cordon d'alimentation et ne posez pas d'objets lourds dessus. N'utilisez pas de batterie déformée ou endommagée. Maintenez les contacts métalliques propres. En cas de fuite du liquide électrolytique de la batterie : Contactez votre centre de service après-vente agréé Sony. Nettoyez la partie de la peau qui a été en contact avec le liquide. En cas de contact avec les yeux, rincez-les à grande eau et consultez un médecin. Si vous n’utilisez pas votre caméscope pendant une longue période Pour conserver longtemps votre caméscope dans un état de fonctionnement optimal, environ une fois par mois, mettez-le sous tension et laissez-le fonctionner en enregistrant et en lisant des images. Déchargez entièrement la batterie avant de la ranger. Remarque sur la température du caméscope/de la batterie Si la température du caméscope ou de la batterie est extrêmement élevée ou faible, il est possible que le caméscope ne puisse plus lire ou enregistrer en raison de l'activation de ses fonctions de protection. Dans ce cas, un indicateur apparaît sur l'écran LCD ou dans le viseur. Remarques sur le chargement via le câble USB Le chargement peut ne pas fonctionner avec tous les ordinateurs. Si vous connectez le caméscope à un ordinateur portable qui n'est pas raccordé à une source d'alimentation, la batterie de l'ordinateur portable continuera d'utiliser sa charge. Ne laissez pas le caméscope connecté à un ordinateur de cette manière. Le chargement à l'aide d'un ordinateur assemblé par vos soins, d'un ordinateur converti ou d'un concentrateur USB n'est pas garanti. Le caméscope peut ne pas fonctionner correctement en fonction du périphérique USB utilisé avec l'ordinateur. 273 Lorsque le caméscope est raccordé à un ordinateur ou à des accessoires N'essayez pas de formater le support d'enregistrement du caméscope avec un ordinateur. Cela risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement du caméscope. Si vous raccordez le caméscope à un autre appareil à l'aide de câbles de communication, veillez à insérer la fiche du connecteur dans le bon sens. Si vous insérez la fiche en forçant dans le mauvais sens, vous risquez d’endommager la borne et de provoquer un mauvais fonctionnement du caméscope. Lorsque le caméscope est connecté à d'autres appareils via une connexion USB et qu'il est allumé, ne fermez pas le panneau LCD. Les données d'image qui ont été enregistrées pourraient être perdues. Remarques sur les accessoires en option Nous vous recommandons d'utiliser des accessoires Sony d'origine. Il est possible que des accessoires Sony d'origine ne soient pas disponibles dans certains pays/certaines régions. Griffe multi-interface Lorsque vous utilisez un microphone dédié ou un haut-parleur portable, ceux-ci s'allument et s'éteignent en fonction de l'alimentation du caméscope. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi fourni avec votre accessoire. Pour installer un accessoire, insérez-le et fixez-le à la Griffe multi-interface en appuyant dessus et en le faisant glisser jusqu'à ce qu'il se bloque. Lorsque vous enregistrez des films avec un flash externe (vendu séparément) installé sur la griffe porte-accessoire, coupez l'alimentation du flash externe afin d'éviter d'enregistrer le bruit de rechargement de ce dernier. Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le flash externe (vendu séparément) et le flash intégré . Lorsqu'un microphone externe (vendu séparément) est raccordé, il est prioritaire sur le microphone intégré. Remarques sur la télécommande sans fil Retirez le feuillet isolant (A) avant d'utiliser la télécommande sans fil. Dirigez la télécommande sans fil vers le capteur de télécommande pour commander votre caméscope. Lorsque aucune commande n'a été envoyée par la télécommande sans fil pendant un certain moment, le cadre bleu clair disparaît. Si vous appuyez de nouveau sur / / / ou ENTER, le cadre réapparaît à l'endroit où il était affiché la dernière fois. Vous ne pouvez pas sélectionner certaines touches de l'écran LCD ou du viseur avec / / . Changement de la pile de la télécommande sans fil En appuyant sur l'onglet (A), insérez votre ongle dans la fente pour extraire le logement de la pile. Installez une pile neuve avec le côté + orienté vers le haut. 274 / Réinsérez le logement de la pile dans la télécommande sans fil jusqu'au déclic. AVERTISSEMENT La pile peut exploser si elle n’est pas manipulée correctement. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou ne la jetez pas au feu. Lorsque la pile au lithium devient faible, la distance de fonctionnement de la télécommande sans fil peut diminuer ou la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, remplacez la pile par une pile au lithium CR2025 Sony. L’utilisation de toute autre pile pourrait présenter un risque d’incendie ou d’explosion. À propos de la manipulation de l'écran LCD Si vous laissez des traces de doigts, de crème, etc. sur l'écran LCD, le revêtement de l'écran LCD se détachera facilement. Essuyez ces traces dès que possible. Si vous essuyez vigoureusement l'écran LCD avec un chiffon, etc., vous risquez de rayer le revêtement de l'écran LCD. Si l'écran LCD est sale à cause de traces de doigts ou de poussière, il est recommandé de les retirer doucement puis de nettoyer l'écran avec un chiffon doux, etc. Écran LCD N'exercez pas de pression excessive sur l'écran LCD, cela pourrait l'endommager ou altérer les couleurs. Si vous utilisez le caméscope dans un endroit froid, une image rémanente peut apparaître sur l'écran LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Lorsque vous utilisez le caméscope, l'arrière de l'écran LCD peut devenir chaud. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Pour nettoyer le boîtier et l'objectif du projecteur Essuyez délicatement le boîtier et l'objectif avec un chiffon doux tel qu'un chiffon de nettoyage ou un chiffon prévu pour nettoyer les lunettes. Si le boîtier et l'objectif du projecteur sont très sales, nettoyez le boîtier du caméscope et l'objectif avec un chiffon doux légèrement humidifié, puis essuyez-les avec un chiffon doux et sec. Afin de ne pas déformer le boîtier, endommager la surface ou rayer l'objectif, évitez d'effectuer les actions suivantes : utilisation de produits chimiques, tels que des diluants, de l'essence, de l'alcool, des chiffons imprégnés de produits chimiques, des répulsifs, de l'insecticide et du filtre solaire manipulation du caméscope avec les substances décrites ci-dessus sur les mains mise en contact du caméscope avec des objets en caoutchouc ou en vinyle pendant une longue période Pour nettoyer le flash Si l'écran LCD est couvert de traces de doigts ou de poussière, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux pour le nettoyer. À propos de l’entretien et du stockage de l’objectif Essuyez la surface de l'objectif avec un chiffon doux dans les cas suivants : lorsqu'il y a des traces de doigts sur la surface de l'objectif 275 lorsque vous utilisez le caméscope dans des lieux chauds ou humides lorsque l'objectif est exposé à de l'air salé, comme au bord de la mer Rangez l'objectif dans un lieu bien aéré, à l'abri de la poussière et de la saleté. Pour éviter la formation de moisissures, nettoyez régulièrement et rangez l'objectif comme indiqué cidessus. Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 276 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > À propos de la manipulation de votre caméscope > Remarque sur la condensation Recherche d'opération Avant usage Remarque sur la condensation Préparation Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Lorsque vous transportez votre caméscope directement d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l’intérieur. Cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de votre caméscope. Si de la condensation s'est formée, mettez le caméscope hors tension et attendez 1 heure environ. Remarque sur la condensation De la condensation peut se former lorsque vous transportez votre caméscope d'un endroit froid à un endroit chaud (ou vice versa) ou lorsque vous utilisez votre caméscope dans un endroit humide, comme dans les conditions suivantes : lorsque vous transportez votre caméscope d'une piste de ski à une pièce chauffée ; lorsque vous transportez votre caméscope d'une pièce ou d'un véhicule climatisé à un endroit très chaud en plein air ; lorsque vous utilisez votre caméscope après une bourrasque ou une averse ; lorsque vous utilisez votre caméscope dans un endroit très chaud et très humide. Comment éviter la condensation Lorsque vous transportez votre caméscope d'un endroit froid à un endroit chaud, placez le caméscope dans un sac plastique et fermez-le complètement. Retirez le caméscope du sac lorsque la température à l’intérieur du sac a atteint la température ambiante (au bout de 1 heure environ). Haut Copyright 2013 Sony Corporation 277 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > À propos de la manipulation de votre caméscope > Remarques sur le chargement de la batterie rechargeable intégrée Recherche d'opération Avant usage Remarques sur le chargement de la batterie rechargeable intégrée Préparation Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Le caméscope est équipé d’une batterie rechargeable intégrée permettant de conserver en mémoire la date, l’heure et d’autres réglages, même lorsque l’écran LCD est fermé. La batterie rechargeable intégrée est toujours chargée lorsque le caméscope est raccordé à la prise murale via l’adaptateur secteur ou lorsque la batterie est installée. La batterie rechargeable est entièrement déchargée au bout de 3 mois environ si vous n’utilisez pas du tout votre caméscope. Chargez la batterie rechargeable préinstallée avant de commencer à utiliser votre caméscope. Néanmoins, même si la batterie rechargeable préinstallée n'est pas chargée, le caméscope fonctionnera correctement, à l'exception de l'enregistrement de la date. Comment charger la batterie rechargeable intégrée Branchez votre caméscope à une prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur fourni et laissez-le avec l'écran LCD fermé pendant plus de 24 heures. Dépannage Haut Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 278 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > À propos de la manipulation de votre caméscope > Remarques sur la mise au rebut ou la cession du caméscope Recherche d'opération Avant usage Remarques sur la mise au rebut ou la cession du caméscope Préparation Enregistrement Remarque sur la mise au rebut ou la cession du caméscope Lecture Même si vous supprimez tous les films et toutes les images fixes, ou que vous effectuez l'opération [Formater], les données de la mémoire interne peuvent ne pas être complètement effacées. Il est recommandé d'exécuter l'opération [Vide] pour rendre vos données irrécupérables. [Détails] Lecture d’images sur un téléviseur Haut Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 279 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées > Durée de chargement Recherche d'opération Avant usage Durée de chargement Préparation Enregistrement Temps approximatif (en minutes) nécessaire au rechargement complet d’une batterie totalement déchargée. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Durée de chargement Batterie Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Adaptateur secteur Câble USB intégré* (en utilisant votre ordinateur) NP-FV50 (fourni) 155 280 NP-FV70 195 545 NP-FV100 390 1 000 Les durées de chargement indiquées dans le tableau ci-dessus sont mesurées lors du rechargement du caméscope à une température de 25 ˚C. Il est recommandé de recharger la batterie dans une plage de températures allant de 10 ˚C à 30 ˚C. Entretien et précautions Sommaire * Les durées de chargement sont mesurées sans utiliser le câble prenant en charge la connexion USB. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 280 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées > Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie Recherche d'opération Avant usage Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie Préparation Enregistrement Durée de prise de vue Lecture Durée de lecture Lecture d’images sur un téléviseur « HD » désigne la qualité d’image haute définition et « STD », la qualité d’image standard. Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Durée de prise de vue Temps approximatif disponible lors de l’utilisation d’une batterie complètement chargée. (unité : minute) Dépannage Batterie Durée de prise de vue en continu Durée de prise de vue type Entretien et précautions Qualité d'image HD MP4 STD HD MP4 STD NP-FV50 (fourni) 120 130 130 140 130 140 60 65 65 70 65 70 NP-FV70 250 270 270 290 270 290 125 135 135 145 135 145 NP-FV100 500 540 535 580 535 580 250 265 265 290 265 290 Sommaire Haut : lorsque l'écran LCD est ouvert Bas : lors de l'enregistrement avec le viseur sans ouvrir l'écran LCD Chaque durée d'enregistrement est mesurée lorsque le caméscope enregistre des films en qualité ]. d'image haute définition (HD) avec [ Mode ENR] réglé sur [Standard La durée d'enregistrement type correspond à des enregistrements avec marche/arrêt, activation de [Mode prise de vue] et utilisation du zoom. Durées mesurées avec le caméscope à une température de 25 ˚C. 10 ˚C à 30 ˚C est recommandé. La durée d'enregistrement et de lecture est raccourcie en fonction des conditions d'utilisation de votre caméscope, comme par exemple, lorsque vous utilisez votre caméscope à basse température. Durée de lecture Temps approximatif disponible lors de l’utilisation d’une batterie complètement chargée. (unité : minute) Batterie Qualité d'image HD MP4 STD NP-FV50 (fourni) 200 200 215 225 200 225 NP-FV70 415 415 440 465 415 465 281 NP-FV100 830 830 870 925 830 925 Haut : lorsque l'écran LCD est ouvert Bas : lors de l'enregistrement avec le viseur sans ouvrir l'écran LCD Haut Copyright 2013 Sony Corporation 282 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées > Durée de prise de vue prévisible pour les films Recherche d'opération Avant usage Durée de prise de vue prévisible pour les films Préparation Durée de prise de vue prévisible pour les films Enregistrement Débit binaire et des pixels d'enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Durée de prise de vue prévisible pour les films Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Mémoire interne HDR-PJ650E/ PJ650V/ PJ650VE Qualité d’image haute définition (HD) en h (heures) et min (minutes) Personnalisation de votre caméscope Dépannage Mode d’enregistrement Entretien et précautions [Qualité 60p]/ [Qualité Durée de prise de vue HDR-PJ650E HDR-PJ650V/ PJ650VE 50p] Sommaire ] [Qual. la+élevée [Qualité élevée [Standard ] ] [Longue durée ] 2 h 30 min (2 h 30 min) 2 h 15 min (2 h 15 min) 3h (3 h) 2 h 40 min (2 h 40 min) 4 h 5 min (4 h 5 min) 3 h 40 min (3 h 40 min) 7 h 15 min (5 h 30 min) 6 h 30 min (4 h 55 min) 12 h 30 min (10 h 15 min) 11 h 15 min (9 h 15 min) MP4 en h (heures) et min (minutes) Durée de prise de vue HDR-PJ650E HDR-PJ650V/ PJ650VE 10 h 55 min (10 h 55 min) 9 h 55 min (9 h 55 min) Qualité d’image standard (STD) en h (heures) et min (minutes) Mode d’enregistrement [Standard ] Durée de prise de vue HDR-PJ650E HDR-PJ650V/ PJ650VE 7 h 30 min (6 h 55 min) HDR-PJ660/ PJ660E/ PJ660V/ PJ660VE 283 6 h 45 min (6 h 15 min) Qualité d’image haute définition (HD) en h (heures) et min (minutes) Durée de prise de vue Mode d’enregistrement [Qualité 60p]/ [Qualité [Standard 50p] ] [Qual. la+élevée [Qualité élevée HDR-PJ660/ PJ660E HDR-PJ660V/ PJ660VE ] ] [Longue durée ] 5 h 10 min (5 h 10 min) 4 h 55 min (4 h 55 min) 6 h 5 min (6 h 5 min) 5 h 45 min (5 h 45 min) 8 h 15 min (8 h 15 min) 7 h 50 min (7 h 50 min) 14 h 30 min (11 h) 13 h 50 min (10 h 30 min) 25 h 5 min (20 h 40 min) 23 h 55 min (19 h 40 min) MP4 en h (heures) et min (minutes) Durée de prise de vue HDR-PJ660/ PJ660E HDR-PJ660V/ PJ660VE 22 h (22 h) 20 h 55 min (20 h 55 min) Qualité d’image standard (STD) en h (heures) et min (minutes) Mode d’enregistrement [Standard Durée de prise de vue HDR-PJ660/ PJ660E HDR-PJ660V/ PJ660VE 15 h 5 min (13 h 50 min) ] 14 h 20 min (13 h 10 min) Si vous souhaitez enregistrer pendant la durée d'enregistrement maximale indiquée dans le tableau, vous devez supprimer le film de démonstration de votre caméscope. Carte mémoire Qualité d’image haute définition (HD) (unité : minute) Mode d’enregistrement [Qualité 60p]/ [Qualité [Standard ] ] [Longue durée MP4 50p] ] [Qual. la+élevée [Qualité élevée 16 Go 32 Go 64 Go ] 284 75 (75) 150 (150) 305 (305) 85 (85) 180 (180) 360 (360) 120 (120) 245 (245) 490 (490) 210 (160) 430 (325) 865 (655) 370 (300) 740 (610) 1490 (1225) (unité : minute) 16 Go 32 Go 64 Go 320 (320) 650 (650) 1305 (1305) Qualité d’image standard (STD) (unité : minute) Mode d’enregistrement 16 Go 32 Go 64 Go [Standard ] 220 (200) 445 (410) 895 (825) Lors de l'utilisation d'une carte mémoire Sony. Remarques La durée de prise de vue dépend des conditions d'enregistrement, de celles du sujet, du [Mode ENR] [Détails] et de [ Img. par seconde] [Détails]. Le nombre entre ( ) indique la durée de prise de vue minimale. Vous pouvez enregistrer un maximum de 3 999 scènes avec une qualité d'image haute définition (HD) et 9 999 avec une qualité d'image standard (STD). Vous pouvez en outre enregistrer 40 000 photos et films MP4 au maximum. La durée de prise de vue en continu pour les films est d'environ 13 heures. Votre caméscope utilise le format VBR (débit binaire variable) pour régler automatiquement la qualité d'image en fonction de la scène enregistrée. Cette technologie entraîne des variations de la durée d’enregistrement d’un support. Les films contenant des images complexes et comportant des mouvements rapides sont enregistrés à un débit binaire supérieur, ce qui entraîne une diminution de la durée d’enregistrement totale. Débit binaire et des pixels d'enregistrement La liste suivante indique le débit binaire, les pixels et le format d'image de chaque mode d’enregistrement pour les films (film + sons, etc.). Modèles avec le système colorimétrique NTSC : Qualité d'image haute définition (HD) : PS : maximum 28 Mbits/s 1 920 1 080 pixels/ 60p, AVC HD 28 M (PS), 16:9 FX : maximum 24 Mbits/s 1 920 1 080 pixels/ 60i ou 1 920 M (FX), 16:9 FH : environ 17 Mbits/s (moyenne) 1 920 1 080 pixels/24p, AVC HD 24 1 080 pixels/ 60i ou 1 920 1 080 pixels/24p, AVC HD 17 M (FH), 16:9 HQ : environ 9 Mbits/s (moyenne) 1 440 1 080 pixels/ 60i, AVC HD 9 M (HQ), 16:9 LP : environ 5 Mbits/s (moyenne) 1 440 1 080 pixels/ 60i, AVC HD 5 M (LP), 16:9 MP4 : Environ 6 Mbits/s (moyenne) 1 280 720 pixels/ 30p Qualité d'image standard (STD) : HQ : environ 9 Mbits/s (moyenne) 720 480 pixels/ 60i, STD 9 M (HQ), 16:9/ 4:3 Modèles avec le système colorimétrique PAL : Qualité d'image haute définition (HD) : PS : maximum 28 Mbits/s 1 920 1 080 pixels/ 50p, AVC HD 28 M (PS), 16:9 FX : maximum 24 Mbits/s 1 920 1 080 pixels/ 50i ou 1 920 M (FX), 16:9 FH : environ 17 Mbits/s (moyenne) 1 920 AVC HD 17 M (FH), 16:9 HQ : environ 9 Mbits/s (moyenne) 1 440 285 1 080 pixels/25p, AVC HD 24 1 080 pixels/ 50i ou 1 920 1 080 pixels/25p, 1 080 pixels/ 50i, AVC HD 9 M (HQ), 16:9 LP : environ 5 Mbits/s (moyenne) 1 440 MP4 : Environ 6 Mbits/s (moyenne) 1 280 1 080 pixels/ 50i, AVC HD 5 M (LP), 16:9 720 pixels/ 25p Qualité d'image standard (STD) : HQ : environ 9 Mbits/s (moyenne) 720 576 pixels/ 50i, STD 9 M (HQ), 16:9/ 4:3 Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées Haut Copyright 2013 Sony Corporation 286 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées > Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées Recherche d'opération Avant usage Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées Préparation Enregistrement Lecture Mémoire interne Lecture d’images sur un téléviseur Vous pouvez enregistrer un maximum de 40 000 photos et films MP4 simultanément. Carte mémoire Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope 20,4M 16 Go 1 850 32 Go 3 800 64 Go 7 500 Dépannage Entretien et précautions Sommaire Lors de l'utilisation d'une carte mémoire Sony. Le nombre indiqué de photos pouvant être enregistrées sur la carte mémoire correspond à la taille d'image maximale de votre caméscope. Le nombre réel de photos enregistrables s’affiche sur l’écran LCD lors de l’enregistrement. [Détails] Le nombre de photos enregistrables sur la carte mémoire varie selon les conditions d'enregistrement. Pixels d'enregistrement Pixels d’enregistrement photo et format d'image. Mode d'enregistrement de films, Capture double : 3 384 points/16:9 6 016 4 512 3 384 points/4:3 4 224 2 376 points/16:9 2 592 1 944 points/4:3 1 920 1 080 points/16:9 640 480 points/4:3 Capture de photos à partir d'un film : 1 080 points/16:9 1 920 640 360 points/16:9 640 480 points/4:3 Remarques La matrice de pixels du capteur ClearVid deSony et le système de traitement d’image uniques (BIONZ) permettent une résolution des images fixes équivalente aux tailles décrites. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 287 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Utilisation de votre caméscope à l’étranger > Utilisation de votre caméscope à l’étranger Recherche d'opération Avant usage Utilisation de votre caméscope à l’étranger Préparation Enregistrement Alimentation électrique Lecture Vous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe quel pays/région avec l’adaptateur secteur fourni, dans la limite de 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Lecture d’images sur un téléviseur Visionnage de films avec une qualité d’image haute définition (HD) Personnalisation de votre caméscope Dans les pays/région où les émissions en qualité d'image haute définition (HD) sont prises en charge, vous pouvez voir des films enregistrés sur un téléviseur avec la même qualité d'image haute définition (HD) que s'ils avaient été enregistrés avec le caméscope. Pour regarder des images avec la même qualité d'image haute définition (HD), telles qu'elles ont été enregistrées avec le caméscope, vous avez besoin d'un câble HDMI et d'un téléviseur (ou moniteur) de haute définition compatible avec le format du signal de votre caméscope et qui dispose d'une prise HDMI. Dépannage Visionnage de films avec une qualité d’image standard (STD) Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Entretien et précautions Sommaire Pour afficher des images enregistrées en qualité standard (STD) avec votre caméscope sur un téléviseur, vous devez connecter votre caméscope à l'aide d'un câble AV à un téléviseur (ou moniteur) compatible avec le format de signal de votre caméscope et équipé de prises d'entrée AUDIO/VIDEO. À propos des normes de téléviseur couleur Pour connaître les formats de signal pris en charge par votre caméscope, reportez-vous à « Informations sur le modèle ». Pour visionner les images de votre caméscope sur un téléviseur, utilisez un téléviseur (ou moniteur) qui prend en charge le format de signal de votre caméscope. Système Pays d’utilisation PAL Australie, Autriche, Belgique, Chine, République tchèque, Danemark, Finlande, Allemagne, Pays-Bas, Hong Kong, Hongrie, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Norvège, Pologne, Portugal, Singapour, Slovaquie, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande, Royaume-Uni, etc. PAL-M Brésil PAL-N Argentine, Paraguay, Uruguay NTSC Bahamas, Bolivie, Canada, Amérique centrale, Chili, Colombie, Corée, Equateur, Guyana, Jamaïque, Japon, Corée, Mexique, Pérou, Surinam, Taiwan, les Philippines, Etats-Unis, Venezuela, etc. SECAM Bulgarie, France, Guyane, Irak, Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc. Réglage de l’heure locale Lors de l'utilisation de votre caméscope à l'étranger, vous pouvez facilement régler l’heure locale en spécifiant un fuseau horaire. Sélectionnez [Régl. date&heure] [Heure été] [Détails] et [Réglage zone] [Détails]. Modèles avec GPS 288 [Configuration] [Configuration] [ Réglages horloge] [ Réglages horloge] Lorsque [AJU auto horloge] [Détails] et [AJU auto zone] [Détails] sont réglés sur [Act], l'horloge se règle automatiquement sur l'heure locale à l'aide de la fonction GPS. Décalages horaires dans le monde Décalages horaires Zone GMT Lisbonne/Londres +01:00 Berlin/Paris +02:00 Helsinki/le Caire/Istanbul +03:00 Nairobi +03:30 Téhéran +04:00 Moscou/Abou Dhabi/Bakou +04:30 Kaboul +05:00 Karachi/Islamabad +05:30 Calcutta/New Delhi +06:00 Almaty/Dhaka +06:30 Yangon +07:00 Bangkok/Djakarta +08:00 Hong Kong/Singapour/Beijing +09:00 Tokyo/Séoul +09:30 Adélaïde/Darwin +10:00 Melbourne/Sydney +11:00 Iles Salomon +12:00 Fidji/Wellington –11:00 Iles Midway –10:00 Hawaï –09:00 Alaska –08:00 Los Angeles/Tijuana –07:00 Denver/Arizona –06:00 Chicago/Mexico –05:00 New York/Bogota –04:00 Santiago –03:30 Saint John’s –03:00 Brasilia/Montevideo –02:00 Fernando de Noronha –01:00 Les Açores/Iles du Cap-Vert Rubriques connexes Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle Haut Copyright 2013 Sony Corporation 289 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > À propos des marques commerciales > A propos des marques commerciales Recherche d'opération Avant usage A propos des marques commerciales Préparation Enregistrement « Handycam » et sont des marques déposées de Sony Corporation. « AVCHD », le logo « AVCHD », « AVCHD Progressive » et le logo « AVCHD Progressive » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire « Memory Stick », « », « Memory Stick Duo », « », « Memory Stick PRO Duo », « », « Memory Stick PRO-HG Duo », « », « Memory Stick XC-HG Duo », « », « MagicGate », « », « MagicGate Memory Stick » et « MagicGate Memory Stick Duo » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation. « InfoLITHIUM » est une marque commerciale de Sony Corporation. « x.v.Color » et « x.v.Colour » sont des marques commerciales de Sony Corporation. « BIONZ » est une marque commerciale de Sony Corporation. est une marque déposée de Sony Corporation. « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation. et Blu-ray sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association. Blu-ray Disc Dolby et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Mac, Mac OS et App Store sont des marques déposées de Apple Inc. Intel, Intel Core et Pentium sont des marques commerciales ou des marques déposées de Intel Corporation ou ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. « » et « PlayStation » sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc. NAVTEQ et le logo NAVTEQ Maps sont des marques commerciales de NAVTEQ aux États-Unis et dans d’autres pays. Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. MultiMediaCard est une marque commerciale de l'Association MultiMediaCard. Facebook et le logo « f » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Facebook, Inc. YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google Inc. Android et Google Play sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google Inc. iOS est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays. Wi-Fi, le logo Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP, Wi-Fi Direct, WPA et WPA2 sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. Tous les autres noms de produits cités dans le présent document peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. De plus, et ne sont pas employées chaque fois qu'une marque est citée dans le présent manuel. Haut Copyright 2013 Sony Corporation 290 Guide de l’utilisateur du « Handycam » Rechercher Imprimer Première page > Entretien et précautions > Licence > Remarques sur la licence Recherche d'opération Remarques sur la licence Avant usage Préparation TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT AUTRE QUE PERSONNELLE CONFORME À LA NORME MPEG-2 POUR L'ENCODAGE D'INFORMATIONS VIDÉO POUR LES SUPPORTS PHYSIQUES EST EXPRESSÉMENT INTERDITE SANS LICENCE, EN VERTU DES BREVETS COMPRIS DANS LE PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-2. CETTE LICENCE EST DISPONIBLE AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C., 6312 S. Fiddler's Green Circle, Suite 400E, Greenwood Village, CO 80111 ÉTATS-UNIS. Enregistrement Lecture Lecture d’images sur un téléviseur Sauvegarde d’images sur un appareil externe Utilisation de la fonction Wi-Fi Personnalisation de votre caméscope Dépannage Entretien et précautions Sommaire CE PRODUIT EST ACCORDÉ SOUS LICENCE, SOUS LE COUVERT DE LA LICENCE DE PORTEFEUILLES DE BREVETS AVC POUR UNE UTILISATION PRIVÉE D'UN CONSOMMATEUR OU D'AUTRES UTILISATIONS POUR LESQUELLES IL NE REÇOIT PAS DE RÉMUNÉRATION POUR (i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMÉMENT À LA NORME AVC (« AVC VIDEO ») ET/OU (ii) DÉCODER DES VIDÉOS AVC ENCODÉES PAR UN CLIENT DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D'UN VENDEUR DE VIDÉOS SOUS LICENCE AVC VIDÉO. AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR UNE AUTRE UTILISATION. IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES AUPRES DE MPEG LA, L.L.C. CONSULTEZ <HTTP://WWW.MPEGLA.COM> Le logiciel fourni dans votre caméscope l'est conformément aux licences d’utilisation des détenteurs des droits d’auteur. Suite à la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous sommes dans l’obligation de vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les sections suivantes. Une copie des licences (en anglais) est stockée dans la mémoire interne de votre caméscope. Établissez une connexion de stockage de masse entre votre caméscope et un ordinateur et lisez les fichiers contenus dans le dossier « LICENSE » dans « PMHOME ». À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL Les logiciels soumis aux licences GNU General Public License (désignée ci-après par « GPL ») ou GNU Lesser General Public License (désignée ci-après par « LGPL ») sont inclus dans le caméscope. Vous avez donc le droit d’accéder au code source de ces logiciels, de le modifier et de le redistribuer dans le respect des conditions de GPL/LGPL fournies. Le code source est disponible sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger. Lors du téléchargement du code source, sélectionnez HDR-CX390 comme modèle de caméscope. http://www.sony.net/Products/Linux/ Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source. Une copie des licences (en anglais) est stockée dans la mémoire interne de votre caméscope. Établissez une connexion de stockage de masse entre votre caméscope et un ordinateur et lisez les fichiers contenus dans le dossier « LICENSE » dans « PMHOME ». Haut Copyright 2013 Sony Corporation 291