Mode d'emploi | Sony HDR-PJ650V Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
291 Des pages
Mode d'emploi | Sony HDR-PJ650V Operating instrustions | Fixfr
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page
Avant usage
HDR-PJ650E/ PJ650V/ PJ650VE/ PJ660/ PJ660E/
PJ660V/ PJ660VE
Préparation
Guide de l’utilisateur
Enregistrement
Utilisez ce manuel si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions sur le caméscope.
Recherche d'opération
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
1
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Recherche d'opération
Recherche d'opération
Recherche d'opération
Avant usage
Recherche d'opération
Préparation
Recherche par opération
Enregistrement
Haut
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
2
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Avant usage
Recherche d'opération
Avant usage
Avant usage
Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur
Préparation
Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur
Enregistrement
Informations sur le modèle
Lecture
Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran
Lecture d’images sur un
téléviseur
Éléments et commandes
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Indicateurs à l'écran
Pièces et commandes (télécommande sans fil)
Utilisation de la fonction Wi-Fi
À propos du réglage de la langue
À propos du réglage de la langue
Haut
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
3
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation
Recherche d'opération
Préparation
Avant usage
Vérification des éléments fournis
Préparation
Éléments fournis
Enregistrement
Fixation des accessoires fournis
Lecture
Chargement de la batterie
Lecture d’images sur un
téléviseur
Chargement de la batterie avec l'adaptateur secteur
Chargement de la batterie à l'aide de votre ordinateur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Préparation du support d’enregistrement
Personnalisation de votre
caméscope
Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure
Sélection d'un support d'enregistrement
Insérer une carte mémoire
Dépannage
Haut
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
4
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement
Recherche d'opération
Enregistrement
Avant usage
Enregistrement
Préparation
Enregistrement de films
Enregistrement
Prises de photos
Lecture
Indications à l'écran pendant l'enregistrement
Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images
Lecture d’images sur un
téléviseur
Zoom
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Prise de photos pendant l'enregistrement d'un film (Capture double)
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Mode Auto Intelligent
Personnalisation de votre
caméscope
Enregistrement en mode miroir
Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage)
Enregistrement de films dans des endroits sombres (Éclairage vidéo)
Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL
Dépannage
Enregistrement des informations sur votre position (GPS)
Entretien et précautions
Fonctionnalités disponibles à partir du GPS (modèles avec GPS)
Sommaire
Utilisation de la fonction GPS (modèles avec GPS)
Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité de triangulation)
(modèles avec GPS)
Vérification de l'état de la triangulation (modèles avec GPS)
Conseils pour une meilleure réception (modèles avec GPS)
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
5
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture
Recherche d'opération
Lecture
Avant usage
Lecture
Préparation
Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement
Enregistrement
Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec GPS)
Lecture
Division d’un film
Lecture d’images sur un
téléviseur
Capture de photos à partir d'un film
Lecture de la sélection
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la sélection)
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Sauvegarde de la Lecture de la sélection en qualité d'image haute définition (HD) (Enreg.
de scénario)
Personnalisation de votre
caméscope
Conversion de scènes Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection en qualité
d'image de définition standard (STD) (Sélection Film)
Changement des réglages pour la Lecture de la sélection
Utilisation du projecteur intégré
Dépannage
Utilisation du projecteur intégré
Entretien et précautions
Utilisation du projecteur pour votre ordinateur ou votre smartphone
Sommaire
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
6
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture d’images sur un téléviseur
Recherche d'opération
Lecture d’images sur un téléviseur
Avant usage
Lecture d'images sur un téléviseur haute définition
Préparation
Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition
Enregistrement
Lecture d'images sur un téléviseur standard
Lecture
Raccordement du caméscope à un téléviseur standard
Lecture d’images sur un
téléviseur
Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé (16:9/4:3)
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Raccordement du caméscope à un téléviseur via un magnétoscope
Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée audio)
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge le son surround
5,1 canaux
Profiter du son surround 5,1 canaux
Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge « BRAVIA » Sync
Utilisation de « BRAVIA » Sync
Dépannage
Haut
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
7
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe
Recherche d'opération
Sauvegarde d’images sur un appareil externe
Avant usage
Utilisation du logiciel « PlayMemories Home »
Préparation
Lecture d'images sur un ordinateur
Enregistrement
Vérification du système informatique
Lecture
Installation du logiciel « PlayMemories Home » sur votre ordinateur
Lecture d’images sur un
téléviseur
Débrancher votre caméscope de l'ordinateur
Appareils sur lesquels les disques créés peuvent être lus
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Démarrage du logiciel « PlayMemories Home »
Téléchargement du logiciel dédié pour le caméscope
Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe
Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe
Sauvegarder des images de votre choix enregistrées sur le caméscope sur un
périphérique de stockage externe
Dépannage
Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le périphérique de stockage externe
Entretien et précautions
Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphériques de stockage externe
Sommaire
Création d'un disque avec un graveur
Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à l'aide d'un enregistreur
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
8
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi
Recherche d'opération
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Avant usage
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Préparation
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Enregistrement
Fixation de l'adaptateur sans fil
Lecture
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi
Lecture d’images sur un
téléviseur
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi
Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Contrôl. via smartph.
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Envoyer vers ordinat.
Personnalisation de votre
caméscope
WPS Push
Envoy. vers smartph.
Réglag. point d’accès
Éditer Nom Dispositif
Dépannage
Affich. Adresse MAC
Entretien et précautions
Réinit. SSID/MdP
Sommaire
Réinit. Info Réseau
Mode avion
Dépannage
Dépannage
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
9
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope
Recherche d'opération
Personnalisation de votre caméscope
Avant usage
Utilisation des options du menu
Préparation
Configuration des options du menu
Enregistrement
Mode prise de vue
Lecture
Film
Lecture d’images sur un
téléviseur
Photo
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Prise de vue golf
ENREGISTR. lent régulier (Enregistrement au ralenti régulier)
Caméra/Micro
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Balance blancs
Personnalisation de votre
caméscope
Mesure/M. au p. spot (Spotmètre/Mise au point)
Spotmètre (Spotmètre flexible)
Mise au point centrée
Dépannage
Exposition
Entretien et précautions
Mise au P
Sommaire
IRIS
Vitesse d’obturateur
Limite AGC
Régl. exposition auto
Réglage bal. blancs
Low Lux
Sélection scène
Aspect cinéma
Fondu
Retardateur
Télé macro
SteadyShot (film)
SteadyShot (photo)
Zoom numérique
Convertisseur
Contre-jour automat.
Réglage de la molette
Détection de visage
Détection de sourire
Sensibilité sourire
Flash
Niveau du flash
Attén. yeux roug
Voix plus proche
Zoom micro intégré
Réd. bruit vent auto
10
Mode audio
Niveau d’enr. audio
Mon Bouton
Mise au pnt étendue
Quadrillage
Réglage affichage
Rayons diagon.
Intensification
Luminosité éclairage
Affich. niv. audio
Qualité image/Taille
Mode ENR
Img. par seconde
Réglage HD/MP4/STD
Mode large
x.v.Color
Taille Img
Fonction lecture
Visualiser évènement
Visualiser carte (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Sélection Film
Scénario
Éditer/Copier
Supprimer
Protéger
Copier
Copie Directe
Configuration
Sélection support
Informations support
Formater
Rép.f.base.don.img
Numéro de fichier
Code données
Réglages du volume
Téléch musi (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V)
Musique vide (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V)
Type de téléviseur
Résolution HDMI
COMMANDE HDMI (Commande pour HDMI)
Connexion USB
Régl. connexion USB
Réglage USB LUN
Bip
Luminosité LCD
Votre position (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Mode avion (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Réglage du GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
11
Voyant de tournage
Commande à dist.
Language Setting
Calibration
Informations batterie
Économie d’énergie
Initialiser
Mode Démo
Régl. date&heure
Réglage zone
AJU auto horloge (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
AJU auto zone (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
12
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage
Recherche d'opération
Dépannage
Avant usage
Si vous rencontrez des problèmes
Préparation
Si vous rencontrez des problèmes
Enregistrement
Dépannage
Lecture
Opérations générales/Télécommande sans fil
Lecture d’images sur un
téléviseur
Batteries/Sources d’alimentation
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Carte mémoire
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Lecture
Écran LCD/viseur
Personnalisation de votre
caméscope
Enregistrement
Montage de films/photos sur votre caméscope
Lecture sur le téléviseur
Copie/Raccordement vers d’autres appareils
Dépannage
Raccordement à un ordinateur
Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement
Entretien et précautions
Sommaire
Code d’autodiagnostic
Indicateurs d’avertissement
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
13
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions
Recherche d'opération
Entretien et précautions
Avant usage
Entretien et précautions
Préparation
À propos du format AVCHD
Enregistrement
À propos du GPS (modèles avec GPS)
Lecture
À propos de la carte mémoire
Lecture d’images sur un
téléviseur
À propos de la batterie « InfoLITHIUM »
À propos de la manipulation de votre caméscope
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Remarques sur l’utilisation et l’entretien
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Remarques sur le chargement de la batterie rechargeable intégrée
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Remarque sur la condensation
Remarques sur la mise au rebut ou la cession du caméscope
Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être
enregistrées
Durée de chargement
Entretien et précautions
Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie
Sommaire
Durée de prise de vue prévisible pour les films
Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées
Utilisation de votre caméscope à l’étranger
Utilisation de votre caméscope à l’étranger
À propos des marques commerciales
A propos des marques commerciales
Licence
Remarques sur la licence
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
14
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sommaire
Recherche d'opération
Sommaire
Avant usage
Recherche d'opération
Préparation
Recherche d'opération
Enregistrement
Recherche par opération
Lecture
Haut
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Avant usage
Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur
Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur
Informations sur le modèle
Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran
Éléments et commandes
Dépannage
Pièces et commandes (télécommande sans fil)
Entretien et précautions
Indicateurs à l'écran
Sommaire
À propos du réglage de la langue
À propos du réglage de la langue
Haut
Préparation
Vérification des éléments fournis
Éléments fournis
Fixation des accessoires fournis
Chargement de la batterie
Chargement de la batterie avec l'adaptateur secteur
Chargement de la batterie à l'aide de votre ordinateur
Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure
Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure
Préparation du support d’enregistrement
Sélection d'un support d'enregistrement
Insérer une carte mémoire
Haut
Enregistrement
Enregistrement
Enregistrement de films
Prises de photos
Indications à l'écran pendant l'enregistrement
15
Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images
Zoom
Prise de photos pendant l'enregistrement d'un film (Capture double)
Enregistrement en mode miroir
Mode Auto Intelligent
Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage)
Enregistrement de films dans des endroits sombres (Éclairage vidéo)
Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL
Enregistrement des informations sur votre position (GPS)
Fonctionnalités disponibles à partir du GPS (modèles avec GPS)
Utilisation de la fonction GPS (modèles avec GPS)
Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité de triangulation)
(modèles avec GPS)
Vérification de l'état de la triangulation (modèles avec GPS)
Conseils pour une meilleure réception (modèles avec GPS)
Haut
Lecture
Lecture
Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement
Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec GPS)
Division d’un film
Capture de photos à partir d'un film
Lecture de la sélection
Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la sélection)
Changement des réglages pour la Lecture de la sélection
Sauvegarde de la Lecture de la sélection en qualité d'image haute définition (HD) (Enreg.
de scénario)
Conversion de scènes Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection en qualité
d'image de définition standard (STD) (Sélection Film)
Utilisation du projecteur intégré
Utilisation du projecteur intégré
Utilisation du projecteur pour votre ordinateur ou votre smartphone
Haut
Lecture d’images sur un téléviseur
Lecture d'images sur un téléviseur haute définition
Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition
Lecture d'images sur un téléviseur standard
Raccordement du caméscope à un téléviseur standard
Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé (16:9/4:3)
Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée audio)
Raccordement du caméscope à un téléviseur via un magnétoscope
Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge le son surround
5,1 canaux
Profiter du son surround 5,1 canaux
Lecture d'images sur un téléviseur prenant en charge «BRAVIA» Sync
16
Utilisation de «BRAVIA» Sync
Haut
Sauvegarde d’images sur un appareil externe
Utilisation du logiciel « PlayMemories Home »
Lecture d'images sur un ordinateur
Vérification du système informatique
Installation du logiciel « PlayMemories Home » sur votre ordinateur
Débrancher votre caméscope de l'ordinateur
Appareils sur lesquels les disques créés peuvent être lus
Démarrage du logiciel « PlayMemories Home »
Téléchargement du logiciel dédié pour le caméscope
Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe
Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe
Sauvegarder des images de votre choix enregistrées sur le caméscope sur un
périphérique de stockage externe
Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le périphérique de stockage externe
Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphériques de stockage externe
Création d'un disque avec un graveur
Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à l'aide d'un enregistreur
Haut
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Fixation de l'adaptateur sans fil
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi
Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est fixé
Contrôl. via smartph.
Envoy. vers smartph.
Envoyer vers ordinat.
WPS Push
Réglag. point d’accès
Éditer Nom Dispositif
Affich. Adresse MAC
Réinit. SSID/MdP
Réinit. Info Réseau
Mode avion
Dépannage
Dépannage
Haut
Personnalisation de votre caméscope
Utilisation des options du menu
17
Configuration des options du menu
Mode prise de vue
Film
Photo
ENREGISTR. lent régulier (Enregistrement au ralenti régulier)
Prise de vue golf
Caméra/Micro
Balance blancs
Mesure/M. au p. spot (Spotmètre/Mise au point)
Spotmètre (Spotmètre flexible)
Mise au point centrée
Exposition
Mise au P
IRIS
Vitesse d’obturateur
Limite AGC
Régl. exposition auto
Réglage bal. blancs
Low Lux
Sélection scène
Aspect cinéma
Fondu
Retardateur
Télé macro
SteadyShot (film)
SteadyShot (photo)
Zoom numérique
Convertisseur
Contre-jour automat.
Réglage de la molette
Détection de visage
Détection de sourire
Sensibilité sourire
Flash
Niveau du flash
Attén. yeux roug
Voix plus proche
Zoom micro intégré
Réd. bruit vent auto
Mode audio
Niveau d’enr. audio
Mon Bouton
Mise au pnt étendue
Quadrillage
Réglage affichage
Rayons diagon.
Intensification
Luminosité éclairage
18
Affich. niv. audio
Qualité image/Taille
Mode ENR
Img. par seconde
Réglage HD/MP4/STD
Mode large
x.v.Color
Taille Img
Fonction lecture
Visualiser évènement
Visualiser carte (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Sélection Film
Scénario
Éditer/Copier
Supprimer
Protéger
Copier
Copie Directe
Configuration
Sélection support
Informations support
Formater
Rép.f.base.don.img
Numéro de fichier
Code données
Réglages du volume
Téléch musi (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V)
Musique vide (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V)
Type de téléviseur
Résolution HDMI
COMMANDE HDMI (Commande pour HDMI)
Connexion USB
Régl. connexion USB
Réglage USB LUN
Bip
Luminosité LCD
Votre position (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Mode avion (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Réglage du GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Voyant de tournage
Commande à dist.
Language Setting
Calibration
Informations batterie
Économie d’énergie
Initialiser
Mode Démo
Régl. date&heure
19
Réglage zone
AJU auto horloge (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
AJU auto zone (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Haut
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes
Si vous rencontrez des problèmes
Dépannage
Opérations générales/Télécommande sans fil
Batteries/Sources d’alimentation
Écran LCD/viseur
Carte mémoire
Enregistrement
Lecture
Montage de films/photos sur votre caméscope
Lecture sur le téléviseur
Copie/Raccordement vers d’autres appareils
Raccordement à un ordinateur
Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement
Code d’autodiagnostic
Indicateurs d’avertissement
Haut
Entretien et précautions
Entretien et précautions
À propos du format AVCHD
À propos du GPS (modèles avec GPS)
À propos de la carte mémoire
À propos de la batterie « InfoLITHIUM »
À propos de la manipulation de votre caméscope
Remarques sur l’utilisation et l’entretien
Remarque sur la condensation
Remarques sur le chargement de la batterie rechargeable intégrée
Remarques sur la mise au rebut ou la cession du caméscope
Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être
enregistrées
Durée de chargement
Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie
Durée de prise de vue prévisible pour les films
Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées
Utilisation de votre caméscope à l’étranger
Utilisation de votre caméscope à l’étranger
À propos des marques commerciales
A propos des marques commerciales
Licence
20
Remarques sur la licence
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
21
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Recherche d'opération > Recherche d'opération > Recherche par opération
Recherche d'opération
Recherche par opération
Avant usage
Préparation
Réglage de la date et de l’heure
Enregistrement
Régl. date&heure
Réglage zone
AJU auto horloge (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Identification du nom des éléments
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Éléments et commandes
Affichage du code de données
Code données
Examinez votre swing
Prise de vue golf
ENREGISTR. lent régulier (Enregistrement au ralenti régulier)
Sélection automatique du réglage adapté à la situation
d'enregistrement
Entretien et précautions
Sommaire
Mode Auto Intelligent
Enregistrement clair de personnes
Détection de visage
Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage)
Détection de sourire
Sélection scène (Portrait)
Sélection scène (Projecteur)
Sélection scène (Portrait de nuit)
Voix plus proche
Enregistrement d'images avec la qualité d'image sélectionnée
Mode ENR
Img. par seconde
Réglage HD/MP4/STD
Mode large
Taille Img
Enregistrement d'images sans flou
SteadyShot (film)
SteadyShot (photo)
Réglage de la mise au point
Mise au point centrée
Mise au point continue : Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage)
Mise au P
Utilisation de la fonction GPS
Réglage du GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Votre position (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Enregistrement de films dans un endroit à faible éclairage
22
Low Lux
Sélection scène (Portrait de nuit)
Sélection scène (Scène de nuit)
Enregistrement de films dans des endroits sombres (Éclairage vidéo)
Flash
Enregistrement clair de sons
Voix plus proche
Réd. bruit vent auto
Mode audio
Zoom micro intégré
Niveau d’enr. audio
Prise de photos pendant l'enregistrement d'un film
Enregistrement de photos de haute qualité pendant l’enregistrement d’un film (Capture double) :
Enregistrement de films
Détection de sourire
Bel enregistrement du coucher du soleil ou de feux d'artifice
Sélection scène (Feux d’artifice)
Sélection scène (Matin et soir)
Sélection d'un support d'enregistrement
Sélection support
Économie de la batterie
Économie d’énergie
Enregistrement manuel des images pour obtenir l'effet de votre choix
Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL
Réglage de la molette
Lecture de films et de photos depuis un événement
Visualiser évènement
Lecture de films et de photos depuis une carte
Visualiser carte (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Lecture d'un résumé de vos films
Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la sélection)
Utilisation du projecteur intégré
Utilisation du projecteur intégré
Lecture d’images sur un téléviseur
Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition
Raccordement du caméscope à un téléviseur standard
Édition de films et de photos
Capture de photos à partir d'un film
Division d’un film
Supprimer
Sauvegarde d’images sur un appareil externe
Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe
Création d’un disque
Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à l'aide d'un enregistreur
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
23
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Avant usage > Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur > Comment utiliser ce Guide
de l'utilisateur
Recherche d'opération
Avant usage
Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur
Préparation
Sélection d'une rubrique à afficher
Enregistrement
Recherche d'une rubrique par mot-clé
Lecture
Retour à la page précédente
Lecture d’images sur un
téléviseur
Impression d'une page
Marques et notations utilisées dans ce Guide de l'utilisateur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Ce Guide de l'utilisateur explique comment utiliser chacune des fonctions du caméscope, comment
modifier les paramètres et résoudre les problèmes.
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Sélection d'une rubrique à afficher
Les illustrations suivantes utilisent Internet Explorer 7 à titre d'exemple.
Dépannage
1. Cliquez sur un titre dans la barre latérale de gauche de la fenêtre de navigation.
Une liste des titres des rubriques s'affiche dans le volet de droite.
Entretien et précautions
2. Cliquez sur un titre de rubrique dans la liste.
Sommaire
Les descriptions s'affichent dans le volet de droite.
24
Changement de taille de la police
Changez la taille de la police en modifiant le paramètre de votre navigateur Web. Pour savoir comment
changer la paramètre de la taille de la police, reportez-vous à l'aide de votre navigateur Web.
Recherche d'une rubrique par mot-clé
Saisissez le mot-clé dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur le bouton [Rechercher].
Retour à la page précédente
Utilisez le bouton retour de votre navigateur Web ou le fil d'Ariane (A) pour revenir à une page que vous
avez précédemment consultée.
25
Impression d'une page
Cliquez sur le bouton [Imprimer] pour imprimer une page que vous êtes en train de consulter.
Marques et notations utilisées dans ce Guide de l'utilisateur
Dans ce Guide de l'utilisateur, la séquence des opérations est indiquée par des flèches (
Utilisez le caméscope en suivant l'ordre indiqué.
26
) (A).
Les icônes qui apparaissent dans le texte de la procédure d'utilisation s'affichent lorsque le
caméscope est réglé par défaut.
Les réglages par défaut sont indiqués par .
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
27
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Avant usage > Comment utiliser ce Guide de l'utilisateur > Informations sur le modèle
Recherche d'opération
Informations sur le modèle
Avant usage
Préparation
Dans ce Guide de l'utilisateur, les différences de spécifications pour chaque modèle sont décrites
simultanément.
Si vous rencontrez la description « Modèles avec ... » comme ci-dessous, vérifiez dans ce chapitre si la
description concerne votre caméscope.
(Modèles avec GPS)
(Modèles avec le système colorimétrique NTSC)
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Pour vérifier le nom du modèle de votre caméscope
Consultez la partie inférieure de votre caméscope.
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
A : Nom du modèle (HDR-xxx)
Différences en termes de fonctions
Nom du modèle
Format du signal Connexion USB GPS
HDR-PJ650E/ PJ660E
PAL
Sortie uniquement
HDR-PJ650V/ PJ660V
NTSC
Entrée/Sortie
HDR-PJ650VE/ PJ660VE PAL
Sortie uniquement
HDR-PJ660
Entrée/Sortie
NTSC
Remarques
Pour les éléments suivants, les descriptions sont expliquées avec le nom du modèle.
Pièces et commandes [Détails]
Options de menu
Durée attendue d'enregistrement des films [Détails]
Nombre attendu de photos enregistrables [Détails]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
28
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Avant usage > Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran > Éléments et
commandes
Recherche d'opération
Avant usage
Éléments et commandes
Préparation
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Microphone intégré
Entretien et précautions
Sommaire
Griffe multi-interface
Pour plus de détails sur les accessoires compatibles avec la Griffe multi-interface, consultez le site
Web Sony de votre région ou contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service aprèsvente agréé Sony.
Le fonctionnement avec les accessoires d'autres fabricants n'est pas garanti.
Flash/Éclairage vidéo
Objectif (objectif G)
Capteur de télécommande
Témoin d’enregistrement du caméscope
Le témoin d’enregistrement du caméscope s’allume en rouge pendant l’enregistrement. Le témoin
clignote lorsque la capacité du support d’enregistrement restante ou l’autonomie de la batterie est
faible.
Touche MANUAL
Molette MANUAL
29
Écran LCD/Écran tactile
Si vous faites pivoter le panneau LCD de 180 degrés, vous pouvez fermer le panneau LCD avec
l’écran tourné vers l’extérieur. Cette position est pratique pour la lecture.
Haut-parleurs
Manette PROJECTOR FOCUS
Objectif du projecteur
Antenne GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Une antenne GPS est située dans le panneau LCD.
Témoin d’accès à la carte mémoire
Lorsque le témoin est allumé ou clignote, votre caméscope est en train de lire ou d’écrire des
données.
Logement de carte mémoire
Prise HDMI OUT
Prise PROJECTOR IN
Touche MODE
Touche PROJECTOR
Touche
(Afficher Images)
Touche LIGHT (Éclairage vidéo)
Touche POWER
30
Manette de zoom motorisé
Touche PHOTO
Manette de réglage de la lentille du viseur
Œilleton
Viseur
Touche START/STOP
Batterie
Prise DC IN
Témoin POWER/CHG (charge)
Prise
Prise
(microphone) (PLUG IN POWER)
(casque)
Poignée
Boucle pour bandoulière
Câble USB intégré
Multi/micro connecteur USB
Prend en charge les périphériques USB micro compatibles.
Logement du trépied
Fixez un trépied (vendu séparément : la longueur de la vis doit être inférieure à 5,5 mm).
Selon les spécifications du trépied, votre caméscope peut ne pas se fixer dans le bon sens.
Manette de déblocage BATT (batterie)
Pour fixer la poignée
31
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
32
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Avant usage > Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran > Pièces et commandes
(télécommande sans fil)
Recherche d'opération
Avant usage
Pièces et commandes (télécommande sans fil)
Préparation
Enregistrement
La télécommande sans fil est utile lors de la projection d'images enregistrées depuis votre caméscope.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Touche DATA CODE
Permet d’afficher la date et l’heure, les données de réglage du caméscope ou les coordonnées
(HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) des images enregistrées lorsque vous appuyez sur
cette touche en cours de lecture.
Touche PHOTO
Enregistre l'image affichée à l'écran comme une image fixe lorsque vous appuyez sur cette touche.
Touches SCAN/SLOW
Touches
/
(Précédent/Suivant)
Touche PLAY
Touche STOP
Touche DISPLAY
Emetteur
Touche START/STOP
Touches de zoom motorisé
Touche PAUSE
Touche VISUAL INDEX
Permet d'afficher un écran d'index pendant la lecture.
Touches
/
/
/
/ENTER
Affiche un cadre bleu clair sur l'écran LCD lorsque vous appuyez sur l'une de ces touches.
33
Sélectionnez une touche ou une option avec
/
/
/
, puis appuyez sur ENTER pour
valider.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
34
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Avant usage > Éléments et commandes/Indicateurs à l'écran > Indicateurs à l'écran
Recherche d'opération
Indicateurs à l'écran
Avant usage
Préparation
Les indicateurs suivants s'affichent lorsque vous modifiez les réglages.
Vérifiez également les indicateurs qui s'affichent pendant l'enregistrement ou la lecture.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Indicateur
Signification
Touche MENU
Enregistrement avec retardateur
État de la triangulation GPS
[Mode avion] est réglé sur [Act]
Éclairage vidéo
Mode large
Fondu
[Détection de visage] est réglé sur [Désact]
[Détection de sourire] est réglé sur [Désact]
Mise au point manuelle
Sélection scène
Balance blancs
SteadyShot désactivé
Réglage bal. blancs
Télé macro
x.v.Color
Convertisseur
Rayons diagon.
35
Intensification
Aspect cinéma
Destination
Mode Auto Intelligent (détection des visages/détection de la scène/détection
de secousses du caméscope/détection de son)
Indicateur
Signification
Rég. diaporama
Avertissement
Mode de lecture
Indicateur Signification
60i
720
60min
Qualité d'image d'enregistrement (HD/MP4/STD), fréquence d'image
(60p/50p/60i/50i/24p/25p), mode d'enregistrement (PS/FX/FH/HQ/LP) et taille des films
Autonomie restante
Support d’enregistrement/de lecture/de montage
0:00:00
Compteur (heures : minutes : secondes)
00min
Estimation de la durée d'enregistrement restante
9999
20,4M
Nombre approximatif de photos pouvant être enregistrées et leur taille
Dossier de lecture de la carte mémoire
100/112
Film ou photo en cours de lecture/Nombre total de films ou photos enregistré(e)s
Connexion au périphérique de stockage externe
Indicateur
Signification
Niveau d’enr. audio
[Réd. bruit vent auto] est réglé sur [Désact]
[Voix plus proche] est réglé sur [Désact]
Zoom micro intégré
Mode audio
Low Lux
36
Limite AGC
Mesure/M. au p. spot/Spotmètre/Exposition
EV
Régl. exposition auto
Vitesse d’obturateur
IRIS
Mode Auto Intelligent
101-0005
Nom du fichier de données
Protéger
Flash/Niveau du flash/Attén. yeux roug
Les indicateurs et leur position peuvent apparaître différemment sur votre écran.
Il se peut que certains indicateurs ne s'affichent pas selon le modèle de votre caméscope.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
37
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Avant usage > À propos du réglage de la langue > À propos du réglage de la langue
Recherche d'opération
À propos du réglage de la langue
Avant usage
Préparation
Si nécessaire, modifiez la langue d’affichage à l’écran avant d’utiliser votre caméscope. Des captures
d'écran dans votre langue sont utilisées pour illustrer les procédures d'utilisation. [Détails]
Enregistrement
[Configuration]
Sélectionnez
Lecture
[
Réglages généraux]
[Language Setting]
la
langue désirée.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Haut
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
38
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Vérification des éléments fournis > Éléments fournis
Recherche d'opération
Éléments fournis
Avant usage
Préparation
Les numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Caméscope (1)
Adaptateur secteur (1)
Cordon d'alimentation (1)
Câble HDMI (1)
Câble prenant en charge la connexion USB (1)
Le câble prenant en charge la connexion USB est conçu pour une utilisation avec ce
caméscope uniquement. Utilisez celui-ci lorsque le câble USB intégré du caméscope est trop
court pour le raccordement.
Pare-soleil (1)
Bague de réduction (1)
Télécommande sans fil (1)
Batterie rechargeable NP-FV50 (1)
« Mode d’emploi du caméscope » (1)
Remarques
Le logiciel « PlayMemories Home » et le « Guide d’assistance de PlayMemories Home » peuvent
être téléchargés à partir du site Web de Sony. [Détails]
39
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
40
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Vérification des éléments fournis > Fixation des accessoires fournis
Recherche d'opération
Fixation des accessoires fournis
Avant usage
Préparation
Pour fixer le pare-soleil
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
A : Bague de sécurité
Sommaire
Alignez correctement le pare-soleil avec le caméscope (
pare-soleil dans la direction de la flèche (
), puis tournez la bague de sécurité du
).
Lorsque vous installez le pare-soleil, alignez correctement l'ouverture du pare-soleil avec la partie
émettant le flash sur le caméscope.
Pour retirer le pare-soleil, tournez la bague de sécurité du pare-soleil dans la direction opposée à la
flèche.
Retirez le pare-soleil lorsque vous utilisez le caméscope à l'aide de la télécommande fournie.
Pour fixer la bague de réduction
Alignez correctement la bague de réduction avec le caméscope (
de la flèche jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position (
), puis tournez-la dans la direction
).
Vous pouvez modifier le diamètre du filtre sur 37 mm en montant la bague de réduction, ce qui vous
permet d'utiliser le convertisseur recommandé.
Vous ne pouvez pas monter le convertisseur/grand convertisseur grand angle si la bague de
réduction est montée.
Pour retirer la bague de réduction, tournez-la dans la direction opposée à celle de la flèche.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
41
42
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Chargement de la batterie > Chargement de la batterie avec
l'adaptateur secteur
Recherche d'opération
Avant usage
Chargement de la batterie avec l'adaptateur secteur
Préparation
1. Éteignez votre caméscope en fermant l'écran LCD et fixez la batterie (
Enregistrement
). (Assurez-vous d'abord
que le viseur est replié.)
Alignez le cran du caméscope sur la partie saillante de la batterie, puis faites glisser la batterie
vers le haut.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Raccordez l’adaptateur secteur (
prise murale (
) et le cordon d’alimentation (
) à votre caméscope et à la
).
A : Alignez le repère
de la fiche CC (
Le témoin POWER/CHG (charge) (
) sur celui de la prise DC IN (
).
) orange s'allume.
Le témoin POWER/CHG (charge) s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
Débranchez l'adaptateur secteur de la prise DC IN de votre caméscope.
Remarques
Vous ne pouvez pas fixer de batterie « InfoLITHIUM » d’une série autre que V sur votre
caméscope.
Lorsque vous fixez un éclairage vidéo (vendu séparément), il est recommandé d'utiliser une batterie
43
NP-FV70 ou NP-FV100.
Vous ne pouvez pas utiliser la batterie NP-FV30 « InfoLITHIUM » avec le caméscope.
Par défaut, le caméscope est réglé pour que l'alimentation soit automatiquement coupée si vous le
laissez inutilisé pendant environ 2 minutes, cela afin d'économiser la batterie ([Économie
d’énergie]).
Durée de chargement
Temps approximatif (en minutes) nécessaire au rechargement complet d'une batterie totalement
déchargée.
Batterie
Adaptateur secteur
NP-FV50 (fourni) 155
NP-FV70
195
NP-FV100
390
Les durées de chargement indiquées dans le tableau ci-dessus sont mesurées lors du rechargement
du caméscope à une température ambiante de 25 °C. Il est recommandé de recharger la batterie
dans une plage de températures allant de 10 °C à 30 °C.
Retrait de la batterie
Fermez l’écran LCD. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) (
batterie (
), puis retirez la
).
Pour utiliser votre caméscope en continu pendant une période
prolongée
Branchez l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation à votre caméscope et à la prise murale.
[Détails]
L'adaptateur secteur vous permet d'utiliser votre caméscope sans vous soucier de la charge de batterie
restante.
Remarques sur l’adaptateur secteur
Ne court-circuitez pas la fiche CC de l'adaptateur secteur ou les bornes de la batterie avec un objet
métallique. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
Débranchez l'adaptateur secteur du caméscope en tenant à la fois le caméscope et la fiche CC.
Rubriques connexes
Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie
Indicateur d'autonomie restante : Indicateurs à l'écran
Utilisation de votre caméscope à l’étranger
[Économie d’énergie]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
44
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Chargement de la batterie > Chargement de la batterie à l'aide de votre
ordinateur
Recherche d'opération
Avant usage
Chargement de la batterie à l'aide de votre ordinateur
Préparation
1. Mettez le caméscope hors tension, puis raccordez-le à un ordinateur allumé à l'aide du câble USB
).
intégré (
Enregistrement
Lecture
: vers la prise murale
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Le témoin POWER/CHG (charge) orange s'allume.
Le témoin POWER/CHG (charge) s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
Débranchez le câble USB intégré de votre ordinateur.
Pour recharger la batterie à l'aide d'un chargeur AC-UD10
USB/adaptateur secteur (vendu séparément)
Vous pouvez recharger la batterie en branchant le câble USB intégré à une prise murale à l'aide d'un
chargeur AC-UD10 USB/adaptateur secteur (vendu séparément). Vous ne pouvez pas utiliser d'appareil
d'alimentation électrique portable CP-AH2R, CP-AL ou AC-UP100 Sony (vendus séparément) pour
recharger le caméscope.
Durée de chargement
Temps approximatif (en minutes) nécessaire au rechargement complet d'une batterie totalement
déchargée.
Batterie
Câble USB intégré* (en utilisant votre ordinateur)
NP-FV50 (fourni) 280
NP-FV70
545
NP-FV100
1 000
Les durées de chargement indiquées dans le tableau ci-dessus sont mesurées lors du rechargement
du caméscope à une température ambiante de 25 °C. Il est recommandé de recharger la batterie
dans une plage de températures allant de 10 °C à 30 °C.
* Les durées de chargement sont mesurées sans utiliser le câble prenant en charge la connexion USB.
Retrait de la batterie
Fermez l’écran LCD. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) (
45
), puis retirez la
batterie (
).
Rubriques connexes
Chargement de la batterie avec l'adaptateur secteur
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
46
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure > Mise sous
tension et réglage de la date et de l’heure
Recherche d'opération
Avant usage
Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure
Préparation
1. Ouvrez l'écran LCD de votre caméscope et mettez-le sous tension.
Vous pouvez également allumer le caméscope en appuyant sur POWER.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez la langue de votre choix, puis sélectionnez [Suiv.].
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Appuyez sur la touche de l’écran LCD.
3. Sélectionnez la zone géographique de votre choix à l'aide de
/
, puis sélectionnez [Suiv.].
4. Réglez [Heure été], sélectionnez le format de la date, ainsi que la date et l'heure.
Si vous réglez [Heure été] sur [Act], l'horloge avance de 1 heure.
Lorsque vous sélectionnez la date et l'heure, sélectionnez l'une des options et réglez la valeur
avec
/
.
Lorsque vous sélectionnez
, l'opération de réglage de la date et de l'heure est
terminée.
Modification du réglage de la langue
47
Vous pouvez changer la langue des indications à l’écran.
[Configuration]
Sélectionnez
[
Réglages généraux]
[Language Setting]
la
langue désirée.
Mise hors tension de l’appareil
Fermez l'écran LCD ou appuyez sur la touche POWER.
Si le viseur est sorti, rétractez-le comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
Mise sous et hors tension du caméscope à l'aide de l'écran LCD ou du
viseur
Le caméscope est sous ou hors tension selon le statut de l’écran LCD ou du viseur.
Statut
Ecran LCD Viseur
Caméscope
Replacé Activé
Ouvert
Sorti
Activé
Replacé Désactivé
Fermé
Sorti
Activé
Remarques
Même si l'écran LCD est fermé, si le viseur est sorti, le caméscope n'est pas mis hors tension.
Lorsque vous mettez le caméscope hors tension, veillez à ce que le viseur soit replacé dans sa
position originale.
Si vous procédez à un enregistrement uniquement avec le viseur
Tirez le viseur (
) et fermez le panneau LCD, puis ajustez l'angle de votre choix (
). Si l’indicateur
sur le viseur semble flou, réglez l'apparence à l'aide de la manette de réglage de la lentille du viseur
située au-dessus du viseur.
Réglage de l'angle de l'écran LCD
Commencez par ouvrir le panneau LCD à 90 degrés par rapport au caméscope (
l'angle (
).
48
), puis ajustez
Remarques
La date et l'heure d'enregistrement sont automatiquement enregistrées sur le support
d'enregistrement. Elles ne sont pas affichées pendant l’enregistrement. Toutefois, vous pouvez les
vérifier dans [Code données] pendant la lecture. Pour les afficher, sélectionnez
[Configuration]
[
Réglages lecture]
[Code données]
[Date/heure].
Une fois l'horloge réglée, l'heure est réglée automatiquement avec [AJU auto horloge] et [AJU auto
zone] réglés sur [Act]. Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour votre caméscope, il est
possible que l'horloge ne se règle pas automatiquement sur l'heure correcte. Dans ce cas, réglez
[AJU auto horloge] et [AJU auto zone] sur [Désact] (modèles avec GPS).
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Nouveau réglage de la date et de l'heure : [Régl. date&heure]
Étalonnage de l'écran tactile : [Calibration]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
49
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Préparation du support d’enregistrement > Sélection d'un support
d'enregistrement
Recherche d'opération
Avant usage
Sélection d'un support d'enregistrement
Préparation
Enregistrement
Les supports d'enregistrement pouvant être utilisés apparaissent sur l'écran de votre caméscope sous la
forme des icônes suivantes.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Support d'enregistrement par défaut Support d'enregistrement alternatif
Mémoire interne
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Carte mémoire
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Remarques
Vous ne pouvez pas sélectionner de support d'enregistrement différent pour les films et les photos.
Dépannage
Vous pouvez sélectionner un support d'enregistrement depuis le menu.
Entretien et précautions
1. Sélectionnez
Sommaire
[Configuration]
[
Réglages support]
[Sélection support]
le
support de votre choix.
Rubriques connexes
Indications à l'écran pendant l'enregistrement
Durée de prise de vue prévisible pour les films
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
50
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Préparation > Préparation du support d’enregistrement > Insérer une carte mémoire
Recherche d'opération
Insérer une carte mémoire
Avant usage
Préparation
1. Ouvrez le cache et insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
L'écran [Préparation du fichier de la base de données d’images. Veuillez patienter.] s'affiche si
vous insérez une nouvelle carte mémoire. Patientez jusqu'à ce que l'écran disparaisse.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
A : Témoin d'accès
B : Insérez la carte avec le coin biseauté dirigé comme dans l'illustration.
Entretien et précautions
Sommaire
Types de cartes mémoire compatibles avec le caméscope
Capacité
SD Classe de
(fonctionnement
vitesse
vérifié)
« Memory Stick PRO Duo » (Mark2)
« Memory Stick PRO-HG Duo »
—
Jusqu'à 32 Go
Décrite dans
ce manuel
« Memory Stick
PRO Duo »
« Memory Stick XC-HG Duo »
Carte mémoire SD
Classe 4 ou
supérieure
Carte mémoire SDHC
Jusqu'à 64 Go
Carte SD
Carte mémoire SDXC
Le fonctionnement n'est pas garanti avec toutes les cartes mémoire.
Remarques
Il n'est pas possible d'utiliser une MultiMediaCard avec ce caméscope.
Les films enregistrés sur des cartes mémoire « Memory Stick XC-HG Duo » et SDXC ne peuvent
pas être importés vers ou lus sur des ordinateurs ou appareils AV ne prenant pas en charge le
système de fichiers exFAT* en connectant le caméscope à ces appareils à l'aide du câble USB.
Confirmez au préalable que le périphérique de connexion prend en charge le système exFAT. Si
vous connectez un périphérique ne prenant pas en charge le système exFAT et que l'écran de
formatage apparaît, n'effectuez pas le formatage. Toutes les données enregistrées seront perdues.
* exFAT est un système de fichiers utilisé pour les cartes mémoire « Memory Stick XC-HG Duo » et SDXC.
Éjection de la carte mémoire
51
Ouvrez le cache et introduisez délicatement la carte mémoire en une fois.
Remarques
Pour garantir un fonctionnement correct de la carte mémoire, il est recommandé de la formater
avec votre caméscope avant la première utilisation. Le formatage de la carte mémoire effacera les
données qu’elle contient et ces données seront irrécupérables. Enregistrez les données
importantes sur votre ordinateur, etc.
Si [Echec de la création d’un nouveau fichier dans la base de données d’images. L’espace libre
peut être insuffisant.] s'affiche, formatez la carte mémoire. [Détails]
Vérifiez le sens de la carte mémoire. Si vous forcez l’insertion de la carte mémoire dans le mauvais
sens, vous risquez d’endommager la carte mémoire, le logement de carte mémoire ou les données
d’image.
Lorsque vous introduisez ou éjectez la carte mémoire, veillez à ce qu'elle ne soit pas éjectée trop
brusquement et qu'elle ne tombe pas.
Rubriques connexes
Support d’enregistrement/de lecture/de montage : Indications à l'écran pendant l'enregistrement
Durée de prise de vue prévisible pour les films
Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
52
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Enregistrement > Enregistrement de films
Recherche d'opération
Enregistrement de films
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Par défaut, les films et les photos sont enregistrés sur la mémoire interne. Les films sont enregistrés
avec une qualité d’image haute définition (HD).
Lecture
1. Ouvrez l'écran LCD.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Appuyez sur START/STOP pour lancer l'enregistrement.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP.
Pour afficher les options sur l'écran LCD
Les options disparaissent de l'écran LCD si le caméscope n'est pas sollicité pendant plusieurs secondes
après l'allumage du caméscope ou le basculement entre les modes d'enregistrement de films et de
photos.
Appuyez n'importe où sur l'écran LCD à l'exception des touches pour afficher des informations sur les
icônes avec des fonctions pratiques pour l'enregistrement.
Remarques
Si vous fermez l'écran LCD pendant l'enregistrement de films, le caméscope cesse d'enregistrer
(seulement lorsque le viseur est rétracté).
La durée de prise de vue en continu pour les films est d'environ 13 heures.
Lorsqu'un fichier de film dépasse 2 Go, le fichier de film suivant est créé automatiquement.
Le flash ne fonctionne pas lorsque le caméscope est en mode
(Film).
Les états suivants seront indiqués si les données sont toujours en cours d'écriture sur le support
d'enregistrement après la fin de l'enregistrement. Pendant ce temps-là, ne soumettez pas le
caméscope à un choc ou à des vibrations, et ne retirez pas la batterie ou l’adaptateur secteur.
Le témoin d'accès est allumé ou clignote
L'icône du support dans le coin supérieur droit de l'écran LCD clignote
Il est possible que vous ne puissiez pas prendre de photos selon le paramètre dans [ Mode
ENR] et [ Img. par seconde].
L'écran LCD de votre caméscope peut afficher des images d'enregistrement sur la totalité de l'écran
(affichage en plein écran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une coupure des bords
supérieur, inférieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur un téléviseur qui n’est pas
compatible avec l’affichage en plein écran. Il est recommandé d'enregistrer des images avec
[Quadrillage] réglé sur [Act] et en utilisant le cadre externe d'[Quadrillage] comme guide.
53
Rubriques connexes
Durée de prise de vue prévisible pour les films
[Sélection support]
Pour afficher les options sur l'écran LCD en permanence : [Réglage affichage]
Temps d'enregistrement, capacité restante : [Informations support]
Zoom
Indicateurs à l'écran
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
54
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Enregistrement > Prises de photos
Recherche d'opération
Prises de photos
Avant usage
Préparation
Par défaut, les photos sont enregistrées sur la mémoire interne.
Enregistrement
1. Ouvrez l'écran LCD et sélectionnez [MODE]
Lecture
Vous pouvez également basculer entre
(Photo) sur l'écran LCD.
(Film)/
(Photo) en appuyant sur la touche MODE.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Appuyez légèrement sur PHOTO pour procéder à la mise au point, puis appuyez de nouveau.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Lorsque la mise au point est correctement ajustée, le témoin de verrouillage AE/AF s'affiche sur
l'écran LCD.
Rubriques connexes
Indications à l'écran pendant l'enregistrement
Zoom
[Flash]
Modification de la taille d'image : [Taille Img]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
55
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Enregistrement > Indications à l'écran pendant l'enregistrement
Recherche d'opération
Indications à l'écran pendant l'enregistrement
Avant usage
Préparation
Les explications concernent ici les icônes des modes d'enregistrement de films et de photos.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Touche de zoom (W : Grand angle/T : Téléobjectif), touche START/STOP (en
mode d'enregistrement de films), touche PHOTO (en mode d'enregistrement de
Dépannage
photos).
Entretien et précautions
Touche MENU
Sommaire
État détecté par Mode Auto Intelligent
État d’enregistrement ([VEILLE]/[ENREGISTRE])
Verrouillage AE/AF (exposition automatique/mise au point automatique)
État de la triangulation GPS (modèles avec GPS)
Mise au point continue
Zoom, Batterie restante
Compteur (heures : minutes : secondes), Capture d'une photo, Support
d’enregistrement/de lecture/de montage
Estimation de la durée d'enregistrement restante, qualité d'image
d'enregistrement, fréquence d'image, mode d'enregistrement (HD/STD) et taille
des films (MP4)
Nombre approximatif de photos pouvant être enregistrées, leur format (16:9 ou
4:3), leur taille (L/M/S)
Touche d'annulation de la mise au point continue
Touche [MODE] (Mode prise de vue)
Touche Mode Auto Intelligent
Mode audio, Affichage du niveau audio
Touche Afficher Images
Mon Bouton (vous pouvez attribuer vos fonctions préférées aux icônes qui
s'affichent dans cette section)
56
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
57
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Zoom
Recherche d'opération
Zoom
Avant usage
Préparation
1. Déplacez la manette de zoom motorisé pour augmenter ou réduire la taille de l'image.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
W : plan plus large (grand angle)
T : gros plan (téléobjectif)
Vous pouvez agrandir les images jusqu'à 20 fois (Extended Zoom) leur taille initiale à l'aide de la
manette de zoom motorisé.
Déplacez légèrement la manette de zoom motorisé pour ralentir le zoom. Déplacez-la davantage
pour accélérer le zoom.
Remarques
Laissez le doigt sur la manette de zoom motorisé. Si vous retirez le doigt de la manette de zoom
motorisé, le son de fonctionnement de celle-ci risque d’être également enregistré.
Vous ne pouvez pas changer la vitesse du zoom avec la touche
/
de l'écran LCD.
Pour maintenir une mise au point nette, la distance minimale requise entre le caméscope et le sujet
est d’environ 1 cm pour le grand angle et d’environ 80 cm pour le téléobjectif.
Vous pouvez agrandir les images jusqu'à 12 fois à l'aide du zoom optique dans les cas suivants :
Lorsque [ SteadyShot] est réglé sur autre chose que sur [Activé].
(Photo) est sélectionné.
Lorsque le mode
Rubriques connexes
Zoomer davantage : [Zoom numérique]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
58
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Prise de photos
pendant l'enregistrement d'un film (Capture double)
Recherche d'opération
Avant usage
Prise de photos pendant l'enregistrement d'un film (Capture double)
Préparation
1. Appuyez sur PHOTO pendant l'enregistrement d'un film pour enregistrer des images fixes.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Remarques
est affiché.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Capture double lorsque
Il est possible que vous ne puissiez pas prendre de photos selon le paramètre dans [
ENR] et [ Img. par seconde].
Le flash ne fonctionne pas lors de l'utilisation de la fonction Capture double.
Mode
Haut
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
59
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Enregistrement en
mode miroir
Recherche d'opération
Avant usage
Enregistrement en mode miroir
Préparation
1. Ouvrez le panneau LCD à 90 degrés par rapport au caméscope (
Enregistrement
180 degrés vers l'objectif (
Lecture
), puis faites-le pivoter à
).
Une image en miroir du sujet s’affiche sur l’écran LCD, mais l’image enregistrée est normale.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
60
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Mode Auto
Intelligent
Recherche d'opération
Avant usage
Mode Auto Intelligent
Préparation
Enregistrement
Votre caméscope enregistre les films après avoir sélectionné automatiquement le réglage le mieux
adapté aux sujets ou à la situation. ([Act] est le réglage par défaut.)
Lecture
1. Sélectionnez
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Act]
en bas à droite de l'écran d'enregistrement de films ou de
photos.
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Dirigez le caméscope vers le sujet et commencez l'enregistrement.
Les icônes correspondant aux conditions détectées s'affichent.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Détection des visages :
(Portrait),
Détection de la scène :
(Rétroéclairage),
(Lumière faible),
(Bébé)
(Paysage),
(Scène de nuit),
(Projecteur),
(Macro)
Détection de tremblement du caméscope :
Détection de son :
,
(Marche),
(Trépied)
(Réd. bruit vent auto)
Pour annuler la fonction Mode Auto Intelligent, sélectionnez
[Désact].
Remarques
Le caméscope peut ne pas détecter correctement la scène ou le sujet, selon les conditions
d'enregistrement.
Rubriques connexes
[Low Lux]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
61
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Enregistrement
clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage)
Recherche d'opération
Avant usage
Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage)
Préparation
Enregistrement
Votre caméscope peut suivre un visage sélectionné et ajuster automatiquement la mise au point,
l'exposition et la tonalité de la peau.
Lecture
1. Appuyez sur l'un des visages ciblés.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
A : le cadre double s’affiche.
B : vous pouvez relâcher la sélection.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Remarques
Le sujet sur lequel vous avez appuyé peut ne pas être détecté selon la luminosité environnante ou
la coiffure du sujet.
Assurez-vous que le réglage [Détection de visage] est sur un autre élément que [Désact] ([Auto]
est le réglage par défaut).
Enregistrement de sujets autres que des personnes (Mise au point
continue)
Appuyez sur le sujet que vous souhaitez enregistrer.
Votre caméscope règle automatiquement la mise au point.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
62
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Enregistrement de
films dans des endroits sombres (Éclairage vidéo)
Recherche d'opération
Avant usage
Enregistrement de films dans des endroits sombres (Éclairage
vidéo)
Préparation
Enregistrement
1. Appuyez sur LIGHT.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
A : Flash/Éclairage vidéo
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton LIGHT, le réglage change comme suit.
Auto (
)
Act (
)
...
Désact (pas d'indicateur)
Entretien et précautions
Sommaire
Remarques
Gardez une distance d'environ 0,3 m à 1,5 m entre le caméscope et le sujet.
L'éclairage vidéo génère une forte lumière. N'utilisez pas l'éclairage vidéo directement devant les
yeux d'un sujet proche.
La batterie se décharge rapidement lorsque vous utilisez l'éclairage vidéo.
Lorsque vous prenez des photos, l'éclairage vidéo s'éteint et fonctionne comme un flash.
Rubriques connexes
[Luminosité éclairage]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
63
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Fonctions utiles pour l’enregistrement d'images > Contrôle manuel
des réglages de l’image avec la molette MANUAL
Recherche d'opération
Avant usage
Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL
Préparation
Enregistrement
Il est pratique de faire des réglages manuels à l'aide de la molette MANUAL en attribuant une option de
menu ([Mise au P] par défaut) à la molette MANUAL.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
A : Touche MANUAL
B : Molette MANUAL
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
1. Appuyez sur MANUAL pour passer au mode de réglage manuel.
Une pression sur MANUAL permet de permuter le mode de fonctionnement entre manuel et
automatique.
2. Faites pivoter la molette pour procéder au réglage.
Options pouvant être commandés par la molette MANUAL
[Mise au P]
[Exposition]
[IRIS]
[Vitesse d’obturateur]
[Régl. exposition auto]
[Réglage bal. blancs]
Affectation de l'option de menu à la molette MANUAL
Appuyez sur MANUAL et maintenez la pression pendant quelques secondes.
Tournez la molette MANUAL et sélectionnez l’option à affecter.
Sélectionnez [REINITIALIS] pour réinitialiser les options ajustées manuellement aux réglages par
défaut.
Appuyez sur MANUAL.
Les données du caméscope qui apparaissent sur l'écran LCD varieront en fonction des paramètres
d'enregistrement du caméscope. Les paramètres seront affichés avec les icônes suivantes.
64
: Automatique
: L'exposition est réglée manuellement.
: Priorité de l'IRIS
: Priorité de la vitesse d'obturation
Remarques
Les réglages manuels seront conservés même si vous modifiez l’option affectée à la molette
MANUAL. Cependant, si vous réglez [Exposition] après avoir réglé [Régl. exposition auto]
manuellement, [Exposition] écrasera le réglage [Régl. exposition auto].
Si vous réglez [Exposition], [IRIS] ou [Vitesse d’obturateur], les réglages de 2 autres options sont
annulés.
Rubriques connexes
Vérification des données de la caméra : [Code données]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
65
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position
(GPS) > Fonctionnalités disponibles à partir du GPS (modèles avec GPS)
Recherche d'opération
Avant usage
Fonctionnalités disponibles à partir du GPS (modèles avec GPS)
Préparation
Enregistrement
Les fonctionnalités suivantes sont disponibles si vous utilisez la fonction GPS (système de
positionnement global).
Les informations de localisation des films ou des photos ([Act] sont enregistrées par défaut).
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Lecture de films et affichage de photos en les recherchant sur une carte (Visualiser carte)
Sommaire
Affichage d'une carte de votre position actuelle
Etat de la triangulation GPS
A : Le nombre de points change lorsque le caméscope est en recherche de satellites.
B : La mesure de la triangulation s'affiche lorsque les satellites ont été trouvés.
66
Lorsque le caméscope ne parvient pas à effectuer la triangulation
A : le caméscope ne possède pas d'informations de localisation.
B : le caméscope affiche les informations de localisation précédemment obtenues.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
67
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position
(GPS) > Utilisation de la fonction GPS (modèles avec GPS)
Recherche d'opération
Avant usage
Utilisation de la fonction GPS (modèles avec GPS)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez utiliser la fonction GPS en sélectionnant
Lecture
généraux]
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Réglage du GPS]
[Configuration]
[
Réglages
[Act] (paramètre par défaut).
Si vous ne souhaitez pas enregistrer d'informations de localisation
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Sélectionnez
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Réglage du GPS]
[Désact].
Remarques
Le caméscope peut prendre un peu de temps avant de commencer la triangulation.
Utilisez la fonction GPS en extérieur et dans des zones dégagées car les signaux radio y sont
mieux reçus.
Le nord est toujours affiché en haut de la carte.
Entretien et précautions
Sommaire
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
68
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position
(GPS) > Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité de triangulation) (modèles
avec GPS)
Recherche d'opération
Avant usage
Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité
de triangulation) (modèles avec GPS)
Préparation
Enregistrement
Lecture
Cette fonction est utile pour visualiser une carte de votre position actuelle pendant que vous voyagez.
Lecture d’images sur un
téléviseur
1. Sélectionnez
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Votre position].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
A : un marqueur qui indique votre position actuelle
Entretien et précautions
Sommaire
Remarques
Si vous sélectionnez un point à l'écran, la carte affiche une zone ayant pour centre ce point.
Sélectionnez
pour faire revenir votre position actuelle au centre.
Si le caméscope ne parvient pas acquérir les informations de votre position actuelle, les
informations de triangulation s'affichent.
Si le caméscope ne parvient pas à obtenir les informations de votre position actuelle, un repère
indiquant le dernier emplacement acquis s'affiche sur une carte. Si les informations de votre
position qui ont été acquises précédemment ne sont pas valides, le repère ne s'affiche pas.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
69
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position
(GPS) > Vérification de l'état de la triangulation (modèles avec GPS)
Recherche d'opération
Avant usage
Vérification de l'état de la triangulation (modèles avec GPS)
Préparation
Enregistrement
Le caméscope affiche l'état de la réception du signal GPS lorsque vous ne parvenez pas à obtenir des
informations de triangulation.
Lecture
1. Appuyez sur
Lecture d’images sur un
téléviseur
sur l'écran [Votre position].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
A
B
C
D
Sommaire
: Carte satellite
: Icônes de satellite
: Jauge de triangulation
: Informations sur le dernier emplacement obtenu
À propos de la carte satellite et de la jauge de triangulation
Le centre de la carte satellite affiche votre emplacement actuel. Vous pouvez vérifier la direction
) qui s'affichent sur la carte satellite.
(nord/sud/est/ouest) des satellites avec les icônes de satellite (
Lorsque le caméscope parvient à effectuer la triangulation de votre localisation, la jauge de triangulation
devient verte.
Comment vérifier les icônes de satellite GPS/la jauge de triangulation
La couleur des icônes de satellite GPS et de la jauge de triangulation changent selon l'état actuel de la
triangulation.
Icônes de satellite GPS/jauge de
triangulation
Statut
/
(noir)
Aucun signal, mais les informations d'orbite du satellite
sont disponibles.
/
(gris)
Une partie des informations d'orbite du satellite a été
obtenue.
/
(marron)
Environ la moitié des informations d'orbite du satellite a
été obtenue.
/
(ocre)
La plupart des informations d'orbite du satellite a été
obtenue.
/
(vert)
La triangulation est terminée et le satellite est
70
actuellement utilisé.
Si les données de votre position actuelle ne peuvent pas être
obtenues
Un écran vous permettant de trianguler votre position de nouveau s'affiche. Dans ce cas, suivez les
instructions qui s'affichent sur l'écran LCD.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
71
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Enregistrement > Enregistrement des informations sur votre position (GPS) > Conseils
pour une meilleure réception (modèles avec GPS)
Recherche d'opération
Avant usage
Conseils pour une meilleure réception (modèles avec GPS)
Préparation
Enregistrement
Utilisez la fonction GPS en extérieur et dans les zones dégagées.
Pour plus de renseignements sur les positions et situations dans lesquelles les signaux ne peuvent
pas être reçus, voir « À propos du GPS (modèles avec GPS) ».
Faites pivoter le panneau LCD pour diriger l'antenne GPS vers le ciel. Ne placez pas vos mains sur
l'antenne GPS.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Sélectionnez [Votre position] dans le menu pour utiliser le mode de priorité de triangulation.
Utilisez les données d'assistance GPS. Si vous importez les données d'assistance GPS sur votre
caméscope depuis votre ordinateur à l'aide du logiciel « PlayMemories Home », le temps nécessaire
pour obtenir vos informations de localisation peut être réduit. Branchez le caméscope à un ordinateur
connecté à Internet. Les données d'assistance GPS seront mises à jour automatiquement.
Remarques
Dans les situations suivantes, la position actuelle du caméscope indiquée sur la carte peut être
différente de la position réelle. La marge d'erreur peut atteindre jusqu'à plusieurs centaines de
mètres.
Lorsque le caméscope reçoit des signaux GPS qui ont été réfléchis par les bâtiments
environnants
Lorsque le signal GPS est trop faible
Les données d'assistance GPS peuvent ne pas fonctionner dans les cas suivants :
Lorsque les données d'assistance GPS ne sont pas mises à jour pendant environ 30 jours ou
plus.
Lorsque la date et l'heure du caméscope ne sont pas correctement réglées.
Lorsque le caméscope est déplacé sur une longue distance.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Positions et situations dans lesquelles les signaux ne peuvent pas être reçus : À propos du GPS
(modèles avec GPS)
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
72
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Lecture > Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement
Recherche d'opération
Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez rechercher des images enregistrées par date et heure d'enregistrement (Visualiser
évènement).
Lecture
1. Ouvrez l'écran LCD et appuyez sur la touche
du caméscope pour passer en mode de lecture.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Vous pouvez passer en mode de lecture en sélectionnant
2. Sélectionnez
/
sur l'écran LCD. [Détails]
pour déplacer l'événement désiré vers le centre (
), puis sélectionnez-le (
).
Entretien et précautions
Sommaire
Le caméscope affiche automatiquement des images enregistrées comme événement, en
fonction de la date et de l'heure.
3. Sélectionnez l'image.
Le caméscope lance la lecture à partir de l'image sélectionnée et jusqu'à la dernière image de
l'événement.
4. Sélectionnez les touches appropriées sur l'écran LCD pour effectuer diverses opérations de lecture.
Volume
Précédent/Suivant
/
73
Supprimer
/
Retour rapide/Avance rapide
Contexte
/
Lecture/Pause
Stop
Lancement/arrêt du diaporama
Certaines touches décrites ci-dessus peuvent ne pas apparaître, selon l'image qui est lue.
Au fur et à mesure que vous appuyez sur
environ 10 fois
augmente environ 5 fois
Sélectionnez
/
/
pendant la lecture, la vitesse de lecture
environ 30 fois
environ 60 fois.
en cours de pause pour lire un film en vitesse lente.
Pour répéter un diaporama, sélectionnez
[Rég. diaporama] lorsque
avec la touche de changement de type d'image.
Affichage de l'écran Visualiser évènement
: vers l'écran MENU
: nom de l'événement
: vers l'événement précédent
: passer au mode d'enregistrement de film/photo
: pour lire de petits films (Lecture de la sélection)
: autonomie restante
: vers l'écran Visualiser carte (modèles avec GPS)
: événements
: vers l'événement suivant
: barre chronologique
: touche de changement de l'échelle d'événement
: titre de l'événement
: pour revenir à l'écran de Visualiser évènement
74
est sélectionné
: précédent
: suivant
: passer au mode d'enregistrement de film/photo
: dernière image lue
: durée enregistrée/nombre de photos
: touche de changement de type d'image
: film
: photo
Les images de taille réduite vous permettent de visualiser plusieurs images à la fois dans un écran
d’index portent le nom de « miniatures ».
Lecture d'images sur d'autres appareils
Il se peut que vous ne puissiez pas lire normalement les images enregistrées sur votre caméscope
avec d'autres appareils. De plus, il se peut que vous ne puissiez pas lire les images enregistrées sur
d’autres appareils avec votre caméscope.
Les films de définition d'image standard (STD) enregistrés sur des cartes mémoire SD ne peuvent
pas être lus sur des appareils AV d'autres fabricants.
Remarques
Pour éviter la perte de vos données d'image, stockez régulièrement toutes vos images enregistrées
sur un support externe.
Par défaut, un film de démonstration protégé est préenregistré.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
75
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Lecture > Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec
GPS)
Recherche d'opération
Avant usage
Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec GPS)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez rechercher des images enregistrées par position d'enregistrement (Visualiser carte).
Lecture
1. Ouvrez l'écran LCD et sélectionnez
de lecture.
(Afficher Images) sur l'écran LCD pour passer en mode
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Basculez vers Visualiser carte en touchant
[Visualiser carte].
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
3. Sélectionnez l'emplacement d'enregistrement.
Sur la carte, appuyez sur la direction dans laquelle vous souhaitez que celle-ci défile. Maintenez
ce point appuyé pour faire défiler la carte en continu.
Si vous modifiez l'échelle de la carte à l'aide de la touche de zoom motorisé, les groupes de
miniatures changeront également.
4. Sélectionnez l'image désirée.
5. Sélectionnez les touches appropriées sur l'écran LCD pour effectuer diverses opérations de lecture.
76
Volume
/
Précédent/Suivant
Supprimer
/
Retour rapide/Avance rapide
Contexte
/
Lecture/Pause
Stop
Lancement/arrêt du diaporama
Certaines touches décrites ci-dessus peuvent ne pas apparaître, selon l'image qui est lue.
Au fur et à mesure que vous appuyez sur
environ 10 fois
augmente environ 5 fois
Sélectionnez
/
/
pendant la lecture, la vitesse de lecture
environ 30 fois
environ 60 fois.
en cours de pause pour lire un film en vitesse lente.
Pour répéter un diaporama, sélectionnez
[Rég. diaporama] lorsque
est sélectionné
avec la touche de changement de type d'image.
Lorsque vous utilisez la carte pour la première fois
Un message s'affiche vous demandant de confirmer que vous acceptez les termes de l'accord de
licence des données de cartes. Vous pouvez utiliser les données de cartes en appuyant sur [J’accepte]
sur l'écran après avoir accepté les termes du contrat de licence. (Pour plus d'informations sur le contrat
de licence, consultez « Mode d’emploi du caméscope » fourni avec votre caméscope.)
Vous ne pouvez pas utiliser les données de cartes si vous appuyez sur [Je n’accepte pas]. Toutefois,
lorsque vous essayez d'utiliser les données de carte pour la deuxième fois, le même message apparaît
à l'écran, et vous pouvez utiliser les données de cartes en appuyant sur [J’accepte].
Affichage à l'écran de Visualiser carte
: vers l'écran MENU
: vers l'affichage d’enregistrement de film
: vers l'écran Visualiser évènement
: pour lire de petits films
77
: vers Visualiser carte
: précédent/suivant
: vers l'affichage d’enregistrement de film
: touche de changement de type d'image
Lecture d'images sur d'autres appareils
Il se peut que vous ne puissiez pas lire normalement les images enregistrées sur votre caméscope
avec d'autres appareils. De plus, il se peut que vous ne puissiez pas lire les images enregistrées sur
d’autres appareils avec votre caméscope.
Les films de définition d'image standard (STD) enregistrés sur des cartes mémoire SD ne peuvent
pas être lus sur des appareils AV d'autres fabricants.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
78
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Lecture > Division d’un film
Recherche d'opération
Division d’un film
Avant usage
Préparation
1. Sélectionnez
Enregistrement
[Diviser] sur l'écran de lecture du film.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'endroit où vous souhaitez diviser le film en scènes en utilisant
/
, et
.
sélectionnez ensuite
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
A : permet de revenir au début du film sélectionné
B : ajuste le point de division avec plus de précision
Remarques
Il peut exister une légère différence entre le point que vous sélectionnez et le point de division réel,
car votre caméscope sélectionne le point de division par incréments d'une demi-seconde.
Les films MP4 ne peuvent pas être divisés.
Certaines opérations basiques d'édition peuvent être effectuées sur le caméscope. Si vous
souhaitez procéder à des opérations d'édition avancées, utilisez le logiciel « PlayMemories
Home ».
Ne retirez jamais la batterie ou l’adaptateur secteur du caméscope pendant la division d’images.
Cela pourrait endommager le support d’enregistrement.
N’éjectez pas la carte mémoire pendant la division des images qu'elle contient.
Si vous divisez des films qui sont présents dans des scénarios sauvegardés, ces scénarios seront
également supprimés.
Rubriques connexes
[Supprimer]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
79
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Lecture > Capture de photos à partir d'un film
Recherche d'opération
Capture de photos à partir d'un film
Avant usage
Préparation
Vous pouvez capturer des images à partir des films enregistrés avec votre caméscope.
Enregistrement
1. Sélectionnez
[Capture photo] qui s'affiche sur l'écran de lecture d'un film.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez le point où vous souhaitez capture une photo à l'aide de
/
, puis sélectionnez
.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
A : permet de revenir au début du film sélectionné
B : ajuste le point de capture avec plus de précision
Si le film a été enregistré avec l'un des niveaux de qualité d'image suivants, la taille de l'image sera
réglée comme indiqué ci-dessous.
Qualité d'image haute définition (HD) ou MP4 : 2,1 M (16:9)
Format d'image large (16:9) avec une qualité d'image standard (STD) : 0,2 M (16:9)
Format d'image 4:3 avec une qualité d'image standard (STD) : VGA ( 0,3 M) (4:3)
Remarques
Vous ne pouvez pas enregistrer d'images capturées sur la carte mémoire (modèles sans fonction
d'entrée USB).
À propos des date et heure d'enregistrement des photos capturées
La date et l’heure d’enregistrement des photos capturées sont identiques à celles des films.
Si le film à partir duquel vous effectuez la capture ne possède aucun code de données, la date et
l’heure d’enregistrement de la photo sont celles de leur capture dans le film.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
80
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Lecture de la sélection > Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la
sélection)
Recherche d'opération
Avant usage
Lecture d'un résumé de vos films (Lecture de la sélection)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez profiter d'un résumé de films et de photos en qualité d'image haute définition (HD) sous
forme d'un petit film.
Lecture
1. Appuyez sur
Lecture d’images sur un
téléviseur
(Afficher Images).
2. Affichez l'événement désiré au centre de la visualisation d'événement, puis sélectionnez [
Sélection].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
A : réglage du volume
B : contexte
C : arrêt
D : précédent
E : pause
F : suivant
3. Sélectionnez l'opération désirée lorsque la lecture du résumé se termine.
A : le caméscope lit une nouvelle fois les scènes de Lecture de la sélection.
B : vous pouvez sauvegarder les scènes de Lecture de la sélection en qualité d'image standard
(STD) et les partager (les transférer sur Internet, etc.).
C : vous pouvez effectuer les réglages pour la Lecture de la sélection.
Remarques
Les scènes de la Lecture de la sélection changent chaque fois que vous sélectionnez une lecture
de la sélection.
Le réglage [Plage de lecture] est effacé lorsque la Lecture de la sélection s'arrête.
Le fichier audio utilisé pour la Lecture de la sélection est converti en stéréo 2 canaux.
Lorsque vous raccordez le caméscope à un appareil externe, tel qu'un téléviseur, et que vous
81
visionnez la Lecture de la sélection, ces images n'apparaissent pas sur l'écran LCD du caméscope.
Rubriques connexes
Changement des réglages pour la Lecture de la sélection
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
82
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Lecture de la sélection > Changement des réglages pour la Lecture de la
sélection
Recherche d'opération
Avant usage
Changement des réglages pour la Lecture de la sélection
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez modifier les réglages de la Lecture de la sélection en sélectionnant [Réglage sélection] à
l'écran à la fin de la Lecture de la sélection.
Lecture
Vous pouvez également changer le réglage en sélectionnant
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
une Lecture de la sélection. Lisez le film désiré, puis sélectionnez
photo de votre choix et sélectionnez
Lecture de la sélection.
Entretien et précautions
[Réglage sélection] pendant la
lecture des scènes sur le caméscope.
[Plage de lecture] : vous avez la possibilité de régler la plage de lecture (date de début et de fin) de
la Lecture de la sélection.
[Thème] : vous pouvez sélectionner un thème pour la Lecture de la sélection.
[Musique] : vous pouvez sélectionnez de la musique.
[Mélange audio] : le son d'origine est lu avec la musique.
[Longueur] : vous pouvez régler la longueur du passage de la Lecture de la sélection.
[Point sélection] : vous pouvez définir des points dans un film ou une photo qui seront utilisés dans
Pour supprimer les points, sélectionnez
.
. Sinon, affichez la
s'affiche sur le film ou la photo utilisée pour la
[Enlever ts les points].
Sommaire
Remarques
Une fois le fichier de musique transféré sur le caméscope, si vous ne pouvez pas lire la musique, le
fichier est peut-être endommagé. Supprimez le fichier en sélectionnant
[
Réglages lecture]
[Configuration]
[Musique vide], puis transférez le fichier de musique de nouveau.
Vous pouvez restaurer les données musicales enregistrées sur votre caméscope comme valeur par
défaut à l'aide de « Music Transfer ». Pour plus d'explications sur le fonctionnement, consultez
l'aide « Music Transfer » (modèles avec fonction d'entrée USB).
Lorsque la fonction de Lecture de la sélection a été démarrée à partir de l'écran Visualiser carte,
[Point sélection] ne peut pas être réglé. Cependant, si la fonction de Lecture de la sélection a été
démarrée à partir de l'écran Visualiser évènement, et si vous avez réglé le [Point sélection], le point
peut également prendre effet sur l'option Visualiser carte (modèles avec GPS).
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
83
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Lecture de la sélection > Sauvegarde de la Lecture de la sélection en
qualité d'image haute définition (HD) (Enreg. de scénario)
Recherche d'opération
Avant usage
Sauvegarde de la Lecture de la sélection en qualité d'image haute
définition (HD) (Enreg. de scénario)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez enregistrer votre Lecture de la sélection préférée sous la forme d'un « Scénario » avec une
qualité d'image haute définition (HD). Il est possible de sauvegarder jusqu'à 8 scénarios.
Lecture
1. Sélectionnez [Rejouer] à l'écran une fois la Lecture de la sélection terminée.
Lecture d’images sur un
téléviseur
2. Lorsque la Lecture de la sélection redémarre, sélectionnez
[Enreg. de
scénario].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Pour lire un scénario sauvegardé
Entretien et précautions
Sommaire
1. Sélectionnez
[Fonction lecture]
[
Scénario], sélectionnez le scénario souhaité, puis
.
Pour supprimer un scénario sauvegardé, sélectionnez
[Supprimer]/[Supp. tout] pendant
sa lecture.
Remarques
Lorsque vous raccordez le caméscope à un appareil externe, tel qu'un téléviseur, et que vous
visionnez le Scénario de la sélection, ces images n'apparaissent pas sur l'écran LCD du
caméscope.
Les scénarios ne peuvent être lus que sur ce caméscope.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
84
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Lecture de la sélection > Conversion de scènes Lecture de la sélection ou
de Scénario de la sélection en qualité d'image de définition standard (STD) (Sélection Film)
Recherche d'opération
Avant usage
Conversion de scènes Lecture de la sélection ou de Scénario de la
sélection en qualité d'image de définition standard (STD)
(Sélection Film)
Préparation
Enregistrement
Lecture
Vous pouvez convertir le format des données de Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection
en qualité d'image de définition standard (STD) et les sauvegarder en « Sélection Film ». Les Sélections
de film peuvent être transférées sur Internet.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
1. Sélectionnez [Sauvegarder et partager] à l'écran une fois que la Lecture de la sélection ou le
Scénario de la sélection est fini.
2. Sélectionnez l'opération désirée lorsque l'élément a été sauvegardé.
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
A : Sélectionnez [Partager] pour transférer la Sélection de film sur Internet à l'aide du logiciel
« PlayMemories Home » [Détails].
B : Votre caméscope lit la Sélection de film sauvegardée.
Pour lire une Sélection de film
1. Sélectionnez
[Fonction lecture]
[Sélection Film] puis choisissez la Sélection film
désirée.
Pour supprimer une Sélection de film, sélectionnez
pendant sa lecture.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
85
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Utilisation du projecteur intégré > Utilisation du projecteur intégré
Recherche d'opération
Utilisation du projecteur intégré
Avant usage
Préparation
Vous pouvez utiliser une surface plane, telle qu'un mur, comme écran pour afficher vos images
enregistrées à l'aide du projecteur intégré.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
1. Dirigez l'objectif du projecteur vers une surface telle qu'un mur, puis appuyez sur PROJECTOR.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez [Image prise sur ce dispositif] sur l'écran LCD.
3. Lorsque l'écran du guide de fonctionnement s'affiche, sélectionnez [Projeter].
Cet écran s'affiche la première fois que vous utilisez le projecteur intégré après avoir mis le
caméscope sous tension.
4. Réglez la mise au point de l'image projetée en utilisant la manette PROJECTOR FOCUS.
A : manette PROJECTOR FOCUS
Plus la distance entre votre caméscope et la surface sur laquelle l'image est projetée est
grande, plus l'image projetée est grande.
Nous vous recommandons de placer le caméscope à plus de 0,5 m environ (distance
approximative) de la surface sur laquelle les images seront projetées.
5. Pendant la lecture d'images, utilisez la manette de zoom motorisé pour déplacer le cadre de
sélection qui apparaît sur l'écran LCD, puis appuyez sur la touche PHOTO.
86
A : manette de zoom motorisé
B : touche PHOTO
Pour plus d'informations sur la lecture, reportez-vous à la section Lecture. [Détails]
Lorsque vous utilisez la télécommande sans fil, appuyez sur
/
/
/
pour déplacer le
cadre de sélection et appuyez sur ENTER pour commencer la lecture de l'élément se trouvant
dans le cadre.
Pour éteindre le projecteur, appuyez sur PROJECTOR.
Remarques
L'écran LCD s'éteint lorsqu'une image est projetée.
Les opérations et situations suivantes nécessitent une vigilance particulière lors de l'utilisation du
projecteur.
Veillez à ne pas projeter d'image en direction des yeux.
Veillez à ne pas toucher l'objectif du projecteur.
L'écran LCD et l'objectif du projecteur chauffent au cours de leur utilisation.
Utiliser le projecteur réduit la durée de vie de la batterie (l'utilisation de l'adaptateur secteur est
recommandé).
Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez le projecteur.
Utilisation de la carte (modèles avec GPS)
La diffusion de la Lecture de la sélection sur un appareil tel qu'un téléviseur
L'utilisation du caméscope avec l'écran LCD fermé
Plusieurs autres fonctions
Lorsque les images projetées contiennent beaucoup de noir, la couleur peut être irrégulière. Ceci
est dû à une réflexion de lumière dans l'objectif du projecteur et il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
87
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture > Utilisation du projecteur intégré > Utilisation du projecteur pour votre
ordinateur ou votre smartphone
Recherche d'opération
Avant usage
Utilisation du projecteur pour votre ordinateur ou votre smartphone
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez projeter des images provenant d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide du projecteur
intégré.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
: sens du signal
Sommaire
1. Connectez la prise PROJECTOR IN du caméscope à une prise de sortie HDMI de l'autre appareil à
l'aide du câble HDMI (fourni).
2. Dirigez l'objectif du projecteur vers une surface telle qu'un mur, puis appuyez sur PROJECTOR.
3. Sélectionnez [Image de dispositif externe] sur l'écran LCD.
4. Sélectionnez [Projeter] sur l'écran LCD.
Cet écran s'affiche la première fois que vous utilisez le projecteur intégré après avoir mis le
caméscope sous tension.
5. Réglez la mise au point de l'image projetée en utilisant la manette PROJECTOR FOCUS.
Plus la distance entre votre caméscope et la surface sur laquelle l'image est projetée est
grande, plus l'image projetée est grande.
Nous vous recommandons de placer le caméscope à plus de 0,5 m environ (distance
approximative) de la surface sur laquelle les images seront projetées.
Remarques
Si la prise de l'appareil connecté n'est pas compatible avec le câble HDMI (fourni), utilisez un
adaptateur de fiche HDMI (vendu séparément).
La manette PROJECTOR FOCUS n'est utilisable que pendant la projection d'images.
Rubriques connexes
À propos du câble HDMI
88
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
89
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur haute
définition > Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition
Recherche d'opération
Avant usage
Raccordement du caméscope à un téléviseur haute définition
Préparation
Enregistrement
Lorsque des films sont enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD), ils sont lus avec une
qualité d'image haute définition (HD), sur un téléviseur haute définition.
Si le téléviseur n'est pas équipé d'une prise d'entrée HDMI, utilisez un câble AV (vendu séparément).
[Détails]
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
: sens du signal
Sommaire
1. Commutez l’entrée du téléviseur sur la prise raccordée.
2. Branchez le câble HDMI (
HDMI IN (
; fourni) dans la prise HDMI OUT (
) du caméscope et à la prise
) du téléviseur.
3. Lisez un film ou une photo sur le caméscope.
À propos du câble HDMI
Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI.
Utilisez un micro connecteur HDMI à une extrémité (pour le caméscope) et une fiche permettant le
raccordement de votre téléviseur à l'autre extrémité.
Les images comportant des signaux de protection contre les droits d’auteur ne sont pas émises par
la prise HDMI OUT du caméscope.
En cas de raccordement de ce type, votre téléviseur risque de ne pas fonctionner correctement
(absence de son ou d’image, par exemple).
Ne raccordez pas la prise HDMI OUT du caméscope à la prise HDMI OUT d’un appareil externe car
un dysfonctionnement pourrait en résulter.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface qui sert à envoyer les signaux audio et
vidéo. La prise HDMI OUT reproduit des images et un son numérique de haute qualité.
Remarques
Reportez-vous également aux modes d'emploi du téléviseur.
Utilisez l’adaptateur secteur fourni comme source d’alimentation. [Détails]
Lorsque des films sont enregistrés avec une qualité d'image définition standard (STD), ils sont lus
avec une qualité d'image standard (STD), même sur un téléviseur haute définition.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
90
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur
standard > Raccordement du caméscope à un téléviseur standard
Recherche d'opération
Avant usage
Raccordement du caméscope à un téléviseur standard
Préparation
Enregistrement
Lorsque des films sont enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD), ils sont lus avec une
qualité d'image standard (STD) sur un téléviseur sans haute définition. Lorsque des films sont
enregistrés avec une qualité d'image standard (STD), ils sont lus avec une qualité d'image standard
(STD).
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
: sens du signal
1. Commutez l’entrée du téléviseur sur la prise raccordée.
2. Raccordez votre caméscope au téléviseur en utilisant le câble AV (
; vendu séparément).
3. Lisez un film ou une photo sur le caméscope.
Remarques
Reportez-vous également aux modes d'emploi du téléviseur.
Utilisez l’adaptateur secteur fourni comme source d’alimentation. [Détails]
Si vous lisez des films enregistrés avec une qualité d’image standard (STD) sur un téléviseur 4:3
non compatible avec le signal 16:9, réglez [ Mode large] sur [4:3] pour enregistrer les films au
format d'image 4:3.
Si vous raccordez votre caméscope au téléviseur en utilisant plusieurs types de câble pour produire
des images, l'entrée HDMI a priorité.
Rubriques connexes
[Type de téléviseur]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
91
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur
standard > Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé (16:9/4:3)
Recherche d'opération
Avant usage
Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé (16:9/4:3)
Préparation
Enregistrement
Réglez [Type de téléviseur] sur [16:9] ou sur [4:3] en fonction de votre téléviseur.
Lecture
Rubriques connexes
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Mode large]
Haut
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
92
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur
standard > Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée audio)
Recherche d'opération
Avant usage
Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée
audio)
Préparation
Enregistrement
Raccordez la fiche jaune d'un câble AV (vendu séparément) à la prise d'entrée vidéo et la fiche blanche
(canal gauche) ou la fiche rouge (canal droit) à la prise d'entrée audio du téléviseur ou du
magnétoscope.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Haut
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
93
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur
standard > Raccordement du caméscope à un téléviseur via un magnétoscope
Recherche d'opération
Avant usage
Raccordement du caméscope à un téléviseur via un magnétoscope
Préparation
Enregistrement
Raccordez votre caméscope à l'entrée LINE IN du magnétoscope à l'aide d'un câble AV (vendu
séparément). Réglez le sélecteur d’entrée du magnétoscope sur LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).
Lecture
Haut
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
94
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur prenant en
charge le son surround 5,1 canaux > Profiter du son surround 5,1 canaux
Recherche d'opération
Avant usage
Profiter du son surround 5,1 canaux
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez enregistrer un son surround Dolby Digital 5,1 canaux avec le microphone intégré. Vous
pouvez bénéficier d’un son réaliste lors de la lecture d’un film sur des appareils compatibles avec
l'entrée de son surround 5,1 canaux.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
A : microphone intégré
Entretien et précautions
Sommaire
Remarques
Le son des films MP4 est enregistré en son 2 canaux.
Le haut-parleur intégré n'émet pas de son surround 5,1 canaux, même si vous lisez un film
enregistré avec un son surround 5,1 canaux sur votre caméscope.
Pour pouvoir écouter le son surround 5,1 canaux des films enregistrés avec une qualité d'image
haute définition (HD) en 5,1 canaux, il vous faut un appareil compatible avec le son surround
5,1 canaux.
Lorsque vous raccordez votre caméscope avec le câble HDMI fourni, le son des films d'une qualité
d'image haute définition (HD) enregistré en son 5,1 canaux est automatiquement émis en son
5,1 canaux. Le son des films d’une qualité d’image standard (STD) est converti en son 2 canaux.
Rubriques connexes
[Mode audio]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
95
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Lecture d’images sur un téléviseur > Lecture d'images sur un téléviseur prenant en
charge «BRAVIA» Sync > Utilisation de «BRAVIA» Sync
Recherche d'opération
Avant usage
Utilisation de « BRAVIA » Sync
Préparation
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Vous pouvez commander votre caméscope à l’aide de la télécommande de votre téléviseur en
raccordant votre caméscope à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync commercialisé à partir de
2008 à l’aide du câble HDMI.
Vous pouvez parcourir le menu de votre caméscope en appuyant sur la touche SYNC MENU de la
télécommande de votre téléviseur. Vous pouvez afficher les écrans du caméscope comme la
visualisation d'événement, lire les films sélectionnés ou afficher les photos sélectionnées en appuyant
sur les touches haut/bas/gauche/droite/entrée de la télécommande de votre téléviseur.
Remarques
Il se peut que certaines opérations ne puissent pas être exécutées à l'aide de la télécommande.
Réglez [COMMANDE HDMI] sur [Act].
Réglez également votre téléviseur en conséquence. Pour obtenir des informations détaillées,
reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Le fonctionnement de « BRAVIA » Sync varie avec chaque modèle de BRAVIA. Pour obtenir des
informations détaillées, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Si vous mettez le téléviseur hors tension, votre caméscope est mis simultanément hors tension.
Sommaire
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
96
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories
Home » > Lecture d'images sur un ordinateur
Recherche d'opération
Avant usage
Lecture d'images sur un ordinateur
Préparation
Enregistrement
Le logiciel « PlayMemories Home » vous permet d'importer des films et des images fixes sur votre
ordinateur afin de les utiliser de multiples façons.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Ce que vous pouvez faire avec le logiciel « PlayMemories Home »
(Windows)
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
A : Importer des images depuis le caméscope / B : Afficher des images dans un calendrier / C :
Transférer des images vers des services en ligne / D : Créer un disque vidéo / E : Partager des images
dans « PlayMemories Online »
« PlayMemories Home » peut être téléchargé depuis l'URL suivante.
www.sony.net/pm
Remarques
Une connexion Internet est requise pour installer « PlayMemories Home ».
Une connexion Internet est requise pour utiliser « PlayMemories Online » et d'autres services en
ligne. Il est possible que les services ne soient pas disponibles dans certains pays ou certaines
régions.
Logiciel pour Mac
Le logiciel « PlayMemories Home » n'est pas pris en charge par les Mac. Pour importer des images
depuis le caméscope vers votre Mac et les lire, utilisez le logiciel approprié sur votre Mac. Pour plus de
détails, consultez l'adresse suivante.
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
97
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories
Home » > Vérification du système informatique
Recherche d'opération
Avant usage
Vérification du système informatique
Préparation
Enregistrement
Lecture
SE* 1
Lecture d’images sur un
téléviseur
Microsoft Windows XP SP3* 2 /Windows Vista SP2* 3 /Windows 7 SP1/Windows 8
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Processeur*4
Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus, ou Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ou plus (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz
ou plus est nécessaire lors du traitement de films FX ou FH, et Intel Core 2 Duo 2,40 GHz ou plus est
nécessaire lors du traitement de films PS.)
Mémoire
Windows XP : 512 Mo ou plus (1 Go ou plus est recommandé)
Windows Vista/Windows 7/Windows 8 : 1 Go ou plus
Dépannage
Disque dur
Entretien et précautions
Volume de disque requis pour l'installation : environ 500 Mo
Sommaire
Affichage
Minimum 1 024 × 768 points
* 1 L'installation standard est requise. Le fonctionnement n'est pas garanti si le système d'exploitation a été mis à
niveau ou dans un environnement à démarrage multiple.
* 2 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge. Windows Image Mastering API (IMAPI)
version 2.0 ou ultérieure est nécessaire pour utiliser la fonction de création de disque, etc.
* 3 Starter (Edition) n'est pas prise en charge.
* 4 Un processeur plus rapide est recommandé.
Remarques
Le fonctionnement n'est pas garanti avec tous les environnements informatiques.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
98
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories
Home » > Installation du logiciel « PlayMemories Home » sur votre ordinateur
Recherche d'opération
Avant usage
Installation du logiciel « PlayMemories Home » sur votre ordinateur
Préparation
1. Accédez au site de téléchargement suivant à l'aide d'un navigateur Internet sur votre ordinateur,
[Exécuter].
puis cliquez sur [Installation]
Enregistrement
Lecture
www.sony.net/pm
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
2. Procédez à l'installation en suivant les instructions à l'écran.
Lorsque les instructions à l'écran vous invitent à connecter le caméscope à un ordinateur,
raccordez le caméscope à votre ordinateur à l'aide du câble USB intégré.
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Une fois l'installation terminée, « PlayMemories Home » démarre.
Remarques sur l'installation
Si le logiciel « PlayMemories Home » est déjà installé sur votre ordinateur, connectez le caméscope
à votre ordinateur. Les fonctions qui peuvent être utilisées avec ce caméscope sont alors
disponibles.
Si le logiciel « PMB (Picture Motion Browser) » est déjà installé sur votre ordinateur, il sera remplacé
par le logiciel « PlayMemories Home ». Dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser certaines fonctions
qui étaient disponibles dans « PMB » avec ce logiciel « PlayMemories Home ».
Remarques
Lorsque vous accédez au caméscope depuis l'ordinateur, utilisez le logiciel « PlayMemories
Home ». Le fonctionnement n'est pas garanti si vous utilisez les données à l'aide d'un autre logiciel
que « PlayMemories Home » ou si vous manipulez les fichiers et les dossiers directement depuis
un ordinateur.
Les images ne peuvent pas être enregistrées sur certains disques selon la configuration
sélectionnée dans [ Mode ENR]. Les films enregistrés en mode [Qualité
60p] (modèles avec
le système colorimétrique NTSC)/[Qualité
50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL)
ou en mode [Qual. la+élevée ] ne peuvent être enregistrés que sur un disque Blu-ray.
Vous ne pouvez pas créer un disque avec des films enregistrés en mode [
MP4].
Le caméscope divise automatiquement les fichiers images supérieurs à 2 Go et sauvegarde les
parties dans des fichiers séparés. Tous les fichiers images peuvent s'afficher comme des fichiers
distincts sur un ordinateur. Cependant, ils seront gérés correctement par la fonction d'importation et
la fonction de lecture du caméscope ou le logiciel « PlayMemories Home ».
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
99
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories
Home » > Débrancher votre caméscope de l'ordinateur
Recherche d'opération
Avant usage
Débrancher votre caméscope de l'ordinateur
Préparation
Enregistrement
1. Cliquez sur l'icône
en bas à droite du bureau de l'ordinateur
[Retirer Périphérique de
stockage de masse USB en toute sécurité].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez
Personnalisation de votre
caméscope
3. Débranchez le câble USB.
[Oui] sur l'écran du caméscope.
Si vous utilisez Windows 7 ou Windows 8, cliquez sur
Dépannage
, puis sur
.
Haut
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
100
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories
Home » > Appareils sur lesquels les disques créés peuvent être lus
Recherche d'opération
Avant usage
Appareils sur lesquels les disques créés peuvent être lus
Préparation
Enregistrement
Disques Blu-ray
Lecture
Lecteurs de disques Blu-ray tels qu'un lecteur de disques Blu-ray Sony ou une PlayStation® 3
Lecture d’images sur un
téléviseur
Disque DVD avec une qualité d'image haute définition (HD)
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Appareils de lecture du format AVCHD, tels qu'un lecteur de disques Blu-ray Sony ou une PlayStation® 3
Remarques
Le disque d'enregistrement AVCHD ne peut être lu que sur des appareils compatibles avec le
format AVCHD.
Les disques d'images avec une qualité d'image haute définition (HD) ne doivent pas être lus dans
des lecteurs/enregistreurs DVD. Les lecteurs/enregistreurs DVD n'étant pas compatibles avec le
format AVCHD, il se peut que ces lecteurs/enregistreurs DVD n’éjectent pas le disque.
Faites toujours les mises à niveau de votre PlayStation® 3 pour utiliser la dernière version du logiciel
système. Il est possible que la PlayStation® 3 ne soit pas disponible dans certains pays ou
certaines régions.
Sommaire
Pour créer un disque Blu-ray
Vous pouvez créer un disque Blu-ray avec un film en qualité d'image haute définition (HD)
préalablement importé sur un ordinateur.
Pour créer un disque Blu-ray, le « Logiciel Supplémentaire pour BD » doit être installé.
http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/
Votre ordinateur doit prendre en charge la création de disques Blu-ray.
Des supports BD-R (non réinscriptibles) et BD-RE (réinscriptibles) sont disponibles pour créer des
disques Blu-ray. Après la création du disque, vous ne pouvez plus y ajouter de contenu, quel que
soit son type.
Pour lire un disque Blu-ray qui a été créé avec un film enregistré dans [Qualité
60p] (modèles
avec le système colorimétrique NTSC) / [Qualité
50p] (modèles avec le système colorimétrique
PAL), vous devez disposer d'un appareil compatible avec le format AVCHD 2.0.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
101
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories
Home » > Démarrage du logiciel « PlayMemories Home »
Recherche d'opération
Avant usage
Démarrage du logiciel « PlayMemories Home »
Préparation
1. Double-cliquez sur l'icône « PlayMemories Home » se trouvant sur l'écran de l'ordinateur.
Le logiciel « PlayMemories Home » démarre.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Lorsque vous utilisez Windows 8, sélectionnez l'icône « PlayMemories Home » sur l'écran de
démarrage.
2. Double-cliquez sur l'icône de raccourci « Guide d’assistance de PlayMemories Home » se trouvant
sur l'écran de l'ordinateur pour lancer « PlayMemories Home ».
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Lorsque vous utilisez Windows 8, sélectionnez [Guide d’assistance de PlayMemories Home]
dans le menu d'aide de « PlayMemories Home ».
[Tous les
Si l'icône ne s'affiche pas sur l'écran de l'ordinateur, cliquez sur [Démarrer]
programmes]
[PlayMemories Home]
l'option souhaitée.
Pour plus d'informations sur « PlayMemories Home », sélectionnez
(« Guide d’assistance de
PlayMemories Home ») dans le logiciel ou consultez la page d'assistance de PlayMemories
Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/).
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
102
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Utilisation du logiciel « PlayMemories
Home » > Téléchargement du logiciel dédié pour le caméscope
Recherche d'opération
Avant usage
Téléchargement du logiciel dédié pour le caméscope
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez installer le logiciel dédié pour le caméscope à partir de l'URL suivante.
Pour Windows : http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Pour Mac : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Logiciel principal
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Music Transfer (pour les modèles avec fonction d'entrée USB)
Music Transfer vous permet de changer les fichiers musicaux fournis avec votre caméscope pour les
adapter à vos goûts, les supprimer ou ajouter des fichiers musicaux.
De plus, ce logiciel peut restaurer les fichiers musicaux fournis avec votre caméscope.
Remarques
Le logiciel qui peut être utilisé avec votre caméscope varie selon les pays/régions.
Rubriques connexes
Sommaire
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
103
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Sauvegarde d’images sur un
périphérique de stockage externe > Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage
externe
Recherche d'opération
Avant usage
Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage
externe
Préparation
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Vous pouvez sauvegarder des films et des photos sur un périphérique de stockage externe
(périphériques de stockage USB), notamment sur disque dur externe. Les instructions suivantes seront
disponibles une fois que vous aurez sauvegardé vos images sur un appareil de stockage externe.
Vous pouvez connecter votre caméscope à l'appareil de stockage externe, puis lire les images
stockées sur ce dernier.
Vous pouvez connecter votre ordinateur à l'appareil de stockage externe et importer des images vers
votre ordinateur en utilisant le logiciel « PlayMemories Home ».
Remarques
Pour cette opération, il vous faut le câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément).
Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation à la prise DC IN de votre caméscope et
à la prise murale.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de stockage externe.
1. Raccordez votre caméscope au périphérique de stockage externe en utilisant le câble d'adaptateur
USB (vendu séparément).
A : câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément)
Assurez-vous de ne pas déconnecter le câble USB alors que [Préparation du fichier de la base
de données d’images. Veuillez patienter.] est affiché à l'écran.
Si [Rép.f.base.don.img] s'affiche sur l'écran du caméscope, sélectionnez
.
2. Sélectionnez [Copier.] sur l'écran du caméscope.
Les films et les photos stockés sur le support d'enregistrement et qui n'ont pas encore été
sauvegardés sur un appareil de stockage externe peuvent l'être à ce stade.
Cette opération est disponible uniquement si de nouvelles images ont été enregistrées dans
votre caméscope.
Pour déconnecter l'appareil de stockage externe, sélectionnez
lorsque le caméscope est
en mode de veille de lecture (la visualisation d'événements ou l'index des événements est
104
affiché).
Suppression d'images sur l'appareil de stockage externe
1. Sélectionnez [Lire sans copier.] à l'étape 2 ci-dessus.
2. Sélectionnez
[Éditer/Copier]
[Supprimer], puis suivez les instructions qui s'affichent
sur l'écran LCD pour supprimer des images.
Remarques
Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser de périphérique de stockage externe avec une fonction
de code.
Le système de fichiers FAT est disponible pour votre caméscope. Si le support de stockage du
périphérique externe a été formaté pour le système de fichiers NTFS, etc., formatez le périphérique
de stockage externe à l'aide du caméscope avant utilisation. L’écran de formatage apparaît lorsque
le périphérique de stockage externe est raccordé à votre caméscope. Avant de procéder au
formatage, assurez-vous qu'aucune donnée importante n'est enregistrée sur le périphérique de
stockage externe car le formatage supprime les données.
Le fonctionnement n'est pas garanti pour tous les appareils répondant aux exigences de
fonctionnement.
Pour obtenir plus d’informations sur les périphériques de stockage externes disponibles, visitez le
site Web d'assistance de Sony de votre pays/région.
Voici le nombre de scènes pouvant être sauvegardées sur le périphérique de stockage externe.
Cependant, même si le périphérique de stockage externe contient de l’espace libre, vous ne
pouvez pas enregistrer un nombre de scènes supérieur au suivant.
Films en qualité d'image haute définition (HD) : 3 999 maximum
Films de qualité d'image standard (STD) : 9 999 maximum
Photos et films MP4 : 40 000 maximum (photos et films MP4)
Si votre caméscope ne reconnaît pas le périphérique de stockage externe, essayez de procéder
comme suit.
Reconnectez le câble d'adaptateur USB à votre caméscope.
Si le périphérique de stockage externe dispose d'un cordon d'alimentation secteur, raccordez-le à
la prise murale.
Le nombre de scènes peut être inférieur en fonction du type d'images enregistrées.
Vous ne pouvez pas copier des images depuis un périphérique de stockage externe vers le support
d'enregistrement interne du caméscope.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
105
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Sauvegarde d’images sur un
périphérique de stockage externe > Sauvegarder des images de votre choix enregistrées sur le
caméscope sur un périphérique de stockage externe
Recherche d'opération
Avant usage
Sauvegarder des images de votre choix enregistrées sur le
caméscope sur un périphérique de stockage externe
Préparation
Enregistrement
Lecture
Vous pouvez sauvegarder les images de votre choix enregistrées sur le caméscope sur un périphérique
de stockage externe.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Remarques
Pour cette opération, il vous faut le câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément).
Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation à la prise DC IN de votre caméscope et
à la prise murale.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de stockage externe.
1. Raccordez votre caméscope au périphérique de stockage externe en utilisant le câble d'adaptateur
USB (vendu séparément).
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
A : câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément)
Assurez-vous de ne pas déconnecter le câble USB alors que [Préparation du fichier de la base
de données d’images. Veuillez patienter.] est affiché à l'écran.
Si [Rép.f.base.don.img] s'affiche sur l'écran du caméscope, sélectionnez
.
2. Sélectionnez [Lire sans copier.].
3. Sélectionnez
[Éditer/Copier]
[Copier], puis suivez les instructions qui s'affichent sur
l'écran LCD pour sauvegarder des images.
Si vous souhaitez copier des images qui ne l'ont pas encore été, sélectionnez
[Éditer/Copier]
[Copie Directe] lorsque votre caméscope est connecté au périphérique de
stockage externe.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
106
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Sauvegarde d’images sur un
périphérique de stockage externe > Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le périphérique
de stockage externe
Recherche d'opération
Avant usage
Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le
périphérique de stockage externe
Préparation
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Remarques
Pour cette opération, il vous faut le câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément).
Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation à la prise DC IN de votre caméscope et
à la prise murale.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de stockage externe.
1. Raccordez votre caméscope au périphérique de stockage externe en utilisant le câble d'adaptateur
USB (vendu séparément).
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
A : câble d'adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément)
2. Sélectionnez [Lire sans copier.] et choisissez l'image à afficher.
Vous pouvez également visualiser les images sur un téléviseur raccordé à votre caméscope.
Lorsqu'un périphérique de stockage externe est connecté,
évènement.
apparaît sur l'écran Visualiser
Lecture de films de qualité d'image haute définition (HD) sur votre
ordinateur
Dans le logiciel « PlayMemories Home », sélectionnez le lecteur qui représente le périphérique de
stockage externe connecté, puis lisez les films.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
107
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Sauvegarde d’images sur un
périphérique de stockage externe > Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphériques de
stockage externe
Recherche d'opération
Avant usage
Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphériques de
stockage externe
Préparation
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Les appareils suivants ne peuvent pas être utilisés comme périphériques de stockage externe :
tout périphérique de stockage ayant une capacité supérieure à 2 To
lecteur de disque ordinaire comme un lecteur CD ou DVD
tout périphérique de stockage connecté via un concentrateur USB
tout périphérique de stockage avec un concentrateur USB intégré
les lecteurs de carte
Haut
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
108
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Sauvegarde d’images sur un appareil externe > Création d'un disque avec un
graveur > Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à l'aide d'un enregistreur
Recherche d'opération
Avant usage
Création d'un disque avec une qualité d'image standard (STD) à
l'aide d'un enregistreur
Préparation
Enregistrement
Raccordez votre caméscope à un enregistreur de disque à l'aide d'un câble AV (vendu séparément).
Vous pouvez copier des images lues sur votre caméscope vers un disque ou une cassette vidéo.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
1. Insérez le support d'enregistrement dans l'appareil d'enregistrement (enregistreur de disque, etc.).
Si votre appareil d'enregistrement est équipé d'un sélecteur d'entrée, réglez-le en mode
d'entrée.
2. Raccordez votre caméscope à l'appareil d'enregistrement à l'aide d'un câble AV (vendu
séparément).
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
A : Câble AV (vendu séparément)
: sens du signal
Raccordez votre caméscope aux prises d'entrée de l'appareil d'enregistrement.
3. Démarrez la lecture sur votre caméscope et enregistrez sur l'appareil d'enregistrement.
4. Lorsque la duplication est terminée, arrêtez l'appareil d'enregistrement, puis le caméscope.
Remarques
Raccordez votre caméscope à la prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur fourni à cet effet.
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'appareil connecté.
Vous ne pouvez pas copier d’images sur des enregistreurs raccordés à l’aide d’un câble HDMI.
Étant donné que la copie est effectuée par transfert de données analogique, la qualité d'image peut
s'en trouver détériorée.
Les films enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD) seront copiés avec une qualité
d'image standard (STD).
Si vous raccordez un appareil mono, branchez la fiche jaune d'un câble AV (vendu séparément) à
la prise d'entrée vidéo et la fiche blanche (canal gauche) ou la fiche rouge (canal droit) à la prise
d'entrée audio de l'appareil.
Rubriques connexes
Copie des informations de date et d'heure : [Code données]
Utilisation d'un appareil d'affichage au format 4:3 : [Type de téléviseur]
Haut
109
Copyright 2013 Sony Corporation
110
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Utilisation de la
fonction Wi-Fi
Recherche d'opération
Avant usage
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Préparation
Enregistrement
Si vous fixez l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu séparément) au caméscope, vous pourrez utiliser
la fonction Wi-Fi.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Remarques
Il est possible que l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu séparément) ne soit pas disponible dans
certains pays ou certaines régions.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Wi-Fi de votre caméscope pour vous connecter à un réseau
sans fil à l'aide de l'adaptateur sans fil.
Utilisez la fonction Wi-Fi dans le respect des réglementations qui s'appliquent à l'endroit où vous
utilisez le caméscope. Dans les cas où l'utilisation du Wi-Fi est interdite, notamment au décollage
Personnalisation de votre
caméscope
ou à l'atterrissage d'un avion, sélectionnez
Dépannage
La connexion Wi-Fi peut s'interrompre soudainement selon votre environnement réseau. De plus, la
perte de connexion Wi-Fi peut provoquer l'arrêt automatique de l'enregistrement.
[Mode avion]
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Act].
Entretien et précautions
Sommaire
Rubriques connexes
Fixation de l'adaptateur sans fil
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
111
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Fixation de
l'adaptateur sans fil
Recherche d'opération
Avant usage
Fixation de l'adaptateur sans fil
Préparation
Enregistrement
Ouvrez le cache Griffe multi-interface sur le caméscope. Alignez l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu
), puis fixez-le au caméscope en appuyant dessus et en le
séparément) sur la Griffe multi-interface (
Lecture
faisant glisser vers l'avant (
).
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Retrait de l'adaptateur sans fil
Entretien et précautions
Sommaire
Pour retirer l'adaptateur sans fil, faites le coulisser vers l'arrière tout en appuyant dessus.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
112
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi > Ce
que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi
Recherche d'opération
Avant usage
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi
Préparation
Enregistrement
Si vous fixez l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu séparément) au caméscope, vous pourrez utiliser
les fonctions suivantes.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde de films et de photos sur votre ordinateur
Vous devez disposer d'un ordinateur connecté à un point d'accès.
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Transfert de films (MP4) et de photos vers votre smartphone ou votre
tablette
Vous devez disposer d'un smartphone ou d'une tablette.
Utilisation de votre smartphone ou de votre tablette comme une
télécommande sans fil
Vous devez disposer d'un smartphone ou d'une tablette.
113
Rubriques connexes
Contrôl. via smartph.
Envoy. vers smartph.
Envoyer vers ordinat.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
114
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > Contrôl. via smartph.
Recherche d'opération
Avant usage
Contrôl. via smartph.
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez utiliser le caméscope à l'aide de votre smartphone ou de votre tablette comme une
télécommande sans fil.
Lecture
1. Installez « PlayMemories Mobile » sur votre smartphone.
Si « PlayMemories Mobile » est déjà installé sur votre smartphone, mettez à jour le logiciel selon
la dernière version.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Pour connaître le système d'exploitation le plus récent pris en charge, reportez-vous à la page
de téléchargement de « PlayMemories Mobile ».
Le fonctionnement de cette application n'est pas garanti sur tous les smartphones et toutes les
tablettes.
2. Sur l'écran LCD du caméscope, sélectionnez
vue]
[Caméra/Micro]
[
Assistant prise d.
[Contrôl. via smartph.].
3. Vérifiez que le SSID et un mot de passe sont affichés sur l'écran LCD du caméscope.
A : SSID
B : Mot de passe
4. Sur votre smartphone, sélectionnez le SSID affiché sur l'écran LCD du caméscope, puis saisissez le
mot de passe affiché sur l'écran LCD du caméscope.
Connectez-vous au caméscope à l'aide de votre smartphone.
5. Utilisez le caméscope à l'aide de votre smartphone.
115
A : Touche START/STOP (mode
(Film)) / touche PHOTO (mode
B : Touche de zoom (W : grand angle/T : téléobjectif)
(Photo))
(Film) /
(Photo)
C : Touche de changement de mode
(Photo) uniquement)
D : Touche de réglage (mode
Vous pouvez également effectuer le zoom à l'aide de la manette de zoom de votre smartphone.
Fonctions pouvant être définies avec la touche de réglage
Flash :
Sélectionnez [Désactivé], [Act] ou [Auto].
Retardateur
Sélectionnez [Désact] ou [10 sec].
:
Vérification
revue :
Sélectionnez [Désact], [Uniquement revue] ou [Revue, sauveg. img]. Si vous
sélectionnez [Revue, sauveg. img], vous pouvez stocker des images fixes sur votre
smartphone.
Remarques
La taille de la photo stockée sur le smartphone est [2M].
Les films sont enregistrés sur le caméscope et ils ne sont pas stockés sur le smartphone.
Si la distance entre le caméscope et le smartphone est trop importante, il est possible que la
connexion ne puisse pas être établie. Connectez le caméscope au smartphone dans un rayon de
5 m.
Les méthodes de fonctionnement et écrans d'affichage pour l'application sont susceptibles d'être
modifiés sans préavis lors d'ultérieures mises à niveau.
Connexion d'un smartphone Android au caméscope
1. Démarrez « PlayMemories Mobile » sur le smartphone.
2. Sélectionnez le SSID affiché sur le caméscope.
116
3. Saisissez le mot de passe affiché sur le caméscope.
Connexion d'un smartphone iOS au caméscope
1. Ouvrez le menu des réglages.
2. Sélectionnez Wi-Fi.
3. Sélectionnez le SSID affiché sur le caméscope.
117
4. Saisissez le mot de passe affiché sur le caméscope.
5. Vérifiez que le SSID affiché sur le caméscope est sélectionné.
6. Démarrez « PlayMemories Mobile ».
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
118
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > Envoy. vers smartph.
Recherche d'opération
Avant usage
Envoy. vers smartph.
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez transférer des films (MP4) et des photos vers votre smartphone ou votre tablette.
1. Installez « PlayMemories Mobile » sur votre smartphone.
Si « PlayMemories Mobile » est déjà installé sur votre smartphone, mettez à jour le logiciel selon
la dernière version.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Pour connaître le système d'exploitation le plus récent pris en charge, reportez-vous à la page
de téléchargement de « PlayMemories Mobile ».
Le fonctionnement de cette application n'est pas garanti sur tous les smartphones et toutes les
tablettes.
2. Appuyez sur la touche
du caméscope pour passer en mode de lecture.
3. Sur l'écran LCD du caméscope, sélectionnez
[Éditer/Copier]
[Sélectionner sur ce dispositif].
4. Sélectionnez le type d'image que vous souhaitez transférer.
119
[Envoy. vers smartph.]
5. Sélectionnez l'image que vous souhaitez transférer et ajoutez la coche
, puis sélectionnez
.
6. Vérifiez que le SSID et un mot de passe sont affichés sur l'écran LCD du caméscope.
A : SSID
B : Mot de passe
7. Sur votre smartphone, sélectionnez le SSID affiché sur l'écran LCD du caméscope, puis saisissez le
mot de passe affiché sur l'écran LCD du caméscope.
Une connexion est établie entre le smartphone et le caméscope et les images sont transférées
depuis le caméscope vers le smartphone.
Sélection d'images à transférer à l'aide d'un smartphone
1. Exécutez les procédures décrites à l'étape 3 de la section « Envoy. vers smartph. », puis
sélectionnez
[Éditer/Copier]
[Envoy. vers smartph.]
[Sélectionner sur
smartphone].
2. Sur votre smartphone, sélectionnez le SSID affiché sur l'écran LCD du caméscope, puis saisissez le
mot de passe affiché sur l'écran LCD du caméscope.
Une connexion est établie entre le smartphone et le caméscope.
3. Sur votre smartphone, sélectionnez l'image que vous souhaitez transférer, puis sélectionnez
[Copier] ou [Télécharger].
Les images sont transférées depuis le caméscope vers le smartphone.
Remarques
[Envoy. vers smartph.] n'est pas disponible lorsque [Régl.
/
/
] n'est pas défini sur [
MP4].
[Envoy. vers smartph.] n'est pas disponible lorsque des films MP4 ou des images fixes n'ont pas été
sauvegardés sur le caméscope.
Si vous souhaitez importer des images enregistrées sur une carte mémoire, insérez la carte
mémoire dans le caméscope, puis sélectionnez la carte mémoire dans [Sélection support].
Si la distance entre le caméscope et le smartphone est trop importante, il est possible que la
connexion ne puisse pas être établie. Connectez le caméscope au smartphone dans un rayon de
5 m.
Connexion d'un smartphone Android au caméscope
1. Démarrez « PlayMemories Mobile » sur le smartphone.
120
2. Sélectionnez le SSID affiché sur le caméscope.
3. Saisissez le mot de passe affiché sur le caméscope.
Connexion d'un smartphone iOS au caméscope
1. Ouvrez le menu des réglages.
2. Sélectionnez Wi-Fi.
121
3. Sélectionnez le SSID affiché sur le caméscope.
4. Saisissez le mot de passe affiché sur le caméscope.
5. Vérifiez que le SSID affiché sur le caméscope est sélectionné.
6. Démarrez « PlayMemories Mobile ».
122
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
123
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > Envoyer vers ordinat.
Recherche d'opération
Avant usage
Envoyer vers ordinat.
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez sauvegarder des films et des photos sur votre ordinateur.
1. Installez le logiciel sur votre ordinateur.
Pour Windows : PlayMemories Home
www.sony.net/pm
Pour Mac : importation automatique sans fil
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Si vous connectez le caméscope à votre ordinateur pour la première fois après avoir installé le
logiciel, définissez [Régl. connexion USB] sur [Auto] ou [MTP] sur le caméscope, puis connectez
le caméscope à votre ordinateur à l'aide du câble USB intégré.
Si « PlayMemories Home » est déjà installé sur votre ordinateur, mettez à jour le logiciel selon la
dernière version.
2. Connectez le caméscope au point d'accès du réseau sans fil.
Si votre point d'accès ne prend pas en charge le bouton poussoir WPS, reportez-vous à la
section « Réglag. point d’accès ». [Détails]
Si votre point d'accès prend en charge le bouton poussoir WPS, reportez-vous à la section
« WPS Push ». [Détails]
Il est nécessaire de procéder aux réglages des étapes 1 et 2 uniquement la première fois.
3. Appuyez sur la touche
du caméscope pour passer en mode de lecture.
4. Sur l'écran LCD du caméscope, sélectionnez
[Éditer/Copier]
[Envoyer vers ordinat.].
Les images sont transférées automatiquement vers l'ordinateur et sauvegardées sur celui-ci.
Seules les nouvelles images enregistrées sont transférées.
Remarques
Vous devez allumer l'ordinateur pour exécuter [Envoyer vers ordinat.].
Selon les réglages de l'application sur l'ordinateur, le caméscope peut s'éteindre automatiquement
après la sauvegarde des images.
Si vous souhaitez importer des images enregistrées sur une carte mémoire, insérez la carte
mémoire dans le caméscope, puis sélectionnez la carte mémoire dans [Sélection support].
L'importation de films et de plusieurs images fixes peut nécessiter un certain temps.
124
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
125
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > WPS Push
Recherche d'opération
Avant usage
WPS Push
Préparation
Enregistrement
Si votre point d'accès possède une touche WPS, vous pouvez facilement enregistrer le point d'accès sur
le caméscope.
Lecture
1. Sélectionnez
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Configuration]
[
Connexion]
[WPS Push].
2. Appuyez sur la touche WPS sur le point d'accès que vous souhaitez enregistrer.
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Remarques
[WPS Push] nécessite que la sécurité du point d'accès soit WPA ou WPA2 et que la méthode du
bouton poussoir WPS soit prise en charge. Si la sécurité de votre point d'accès est définie sur WEP
et si votre point d'accès ne prend pas en charge la méthode du bouton poussoir WPS, enregistrez
le point d'accès manuellement. [Détails]
Pour obtenir des détails sur les fonctions et réglages pris en charge pour votre point d'accès,
reportez-vous au manuel de votre point d'accès ou contactez l'administrateur de votre point
d'accès.
Selon les conditions environnantes, telles que d'éventuels obstacles présents entre le caméscope
et le point d'accès, la condition du signal, les matériaux qui composent les murs, etc., il est possible
que les connexions ne puissent pas être établies ou que la distance de communication soit plus
courte. Déplacez le caméscope ou diminuez la distance entre le caméscope et le point d'accès.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
126
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > Réglag. point d’accès
Recherche d'opération
Avant usage
Réglag. point d’accès
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez enregistrer votre point d'accès manuellement.
Lecture
1. Sélectionnez
[Configuration]
[
Connexion]
[Réglag. point d’accès].
2. Sélectionnez le point d'accès que vous souhaitez enregistrer.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Si vous souhaitez saisir et enregistrer le code PIN WPS, sélectionnez [Régl. manuel]
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
[WPS
PIN]. Dans les 2 minutes qui suivent, saisissez sur le point d'accès le code PIN affiché sur le
caméscope.
Si le point d'accès souhaité ne s'affiche pas, sélectionnez [Régl. manuel]
[Enreg. manuel],
saisissez le nom SSID du point d'accès, puis sélectionnez le type de cryptage.
3. Saisissez le mot de passe, puis sélectionnez [Suiv.]
[Enregistrer].
Aucun mot de passe n'est nécessaire pour saisir les points d'accès qui ne possèdent pas l'icône
.
Comment utiliser le clavier
Un clavier s'affiche à l'écran lorsque du texte doit être saisi.
Nom
des
écrans
Fonctions
127
Changer
Chaque fois que vous effleurez cette touche, le type de caractère à saisir change
de type de
entre les lettres, les chiffres et les symboles.
caractères
Chaque fois que vous effleurez cette touche, le caractère affiché change et vous
propose les différentes possibilités.
Par exemple : si vous souhaitez saisir « abd »
Clavier
, en l'effleurant une fois pour afficher « a »
sélectionnez
pour déplacer le curseur (5)
afficher « b »
sélectionnez
sélectionnez
effleurez
, en l'effleurant deux fois pour
en l'effleurant une fois pour afficher « d ».
Espace
Permet d'insérer un espace.
Zone de
saisie
Les caractères que vous avez saisis s'affichent. Si vous essayez de saisir un
s'affiche à l'écran.
nombre de caractères supérieur à celui autorisé,
Déplacer
le curseur
Permet de déplacer le curseur dans la zone de saisie vers la gauche ou la droite.
Supprimer Permet de supprimer le caractère précédant le curseur.
Permet de changer le caractère suivant pour l'afficher en majuscule ou en
minuscule.
Confirmer
Permet de finaliser la saisie.
Pour annuler une saisie de texte, sélectionnez
.
Autres options de réglage
Selon l'état ou la méthode de réglage de votre point d'accès, vous pouvez disposer d'options de réglage
supplémentaires.
Options de
réglage
Fonctions
WPS PIN
Permet d'afficher le PIN à saisir dans l'appareil raccordé.
Réglage adresse IP
Permet de sélectionner [Auto] ou [Régl. manuel].
Adresse IP
Si vous saisissez manuellement l'adresse IP, choisissez l'adresse fixe.
Masq. sousréseau/Passerelle par
défaut
Si vous définissez [Réglage adresse IP] sur [Régl. manuel], saisissez
l'adresse IP pour qu'elle corresponde à votre environnement réseau.
Connexion Prioritaire
Permet de sélectionner [Act] ou [Désact].
Remarques
Pour que le point d'accès enregistré soit prioritaire, définissez [Connexion Prioritaire] sur [Act].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
128
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > Éditer Nom Dispositif
Recherche d'opération
Avant usage
Éditer Nom Dispositif
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez changer le nom de l'appareil pour Wi-Fi Direct.
Lecture
1. Sélectionnez
Lecture d’images sur un
téléviseur
2. Sélectionnez la zone de saisie, saisissez le nom de l'appareil, puis sélectionnez
.
Pour connaître la méthode de saisie, reportez-vous à la section « Comment utiliser le clavier ».
[Détails]
[Configuration]
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
[
Connexion]
[Éditer Nom Dispositif].
Haut
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
129
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > Affich. Adresse MAC
Recherche d'opération
Avant usage
Affich. Adresse MAC
Préparation
Enregistrement
Affichez l'adresse MAC de l'adaptateur sans fil.
Lecture
1. Sélectionnez
[Configuration]
[
Connexion]
[Affich. Adresse MAC].
L'adresse MAC est affichée.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Haut
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
130
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > Réinit. SSID/MdP
Recherche d'opération
Avant usage
Réinit. SSID/MdP
Préparation
Enregistrement
Le caméscope partage le SSID/mot de passe pour [Envoy. vers smartph.] et [Contrôl. via smartph.]
avec un appareil qui est autorisé à se connecter. Si vous souhaitez modifier l'appareil qui est autorisé à
se connecter au caméscope, réinitialisez le SSID/mot de passe en procédant comme suit.
Lecture
1. Sélectionnez
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
[Configuration]
[
Connexion]
[Réinit. SSID/MdP]
.
Remarques
Après avoir réinitialisé le SSID/mot de passe, vous devez reconfigurer le smartphone.
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Haut
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
131
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > Réinit. Info Réseau
Recherche d'opération
Avant usage
Réinit. Info Réseau
Préparation
Enregistrement
Outre le SSID/mot de passe, vous pouvez également réinitialiser les informations du point d'accès, etc.
Si vous souhaitez modifier le point d'accès auquel vous allez vous connecter, réinitialisez les
informations de connexion en procédant comme suit.
Lecture
1. Sélectionnez
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
[Configuration]
[
Connexion]
[Réinit. Info Réseau]
.
Remarques
Après avoir réinitialisé les informations de connexion, vous devez reconfigurer le smartphone.
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Haut
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
132
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Menus disponibles lorsque l'adaptateur sans fil est
fixé > Mode avion
Recherche d'opération
Avant usage
Mode avion
Préparation
Enregistrement
Lorsque vous vous trouvez à bord d'un avion, vous pouvez désactiver temporairement la fonction Wi-Fi.
Lecture
1. Sélectionnez
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
[Configuration]
[
Connexion]
[Mode avion]
[Act].
Remarques
Si [Mode avion] est défini sur [Act], la fonction GPS est également temporairement désactivée
(modèles avec GPS).
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Rubriques connexes
Personnalisation de votre
caméscope
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
133
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Utilisation de la fonction Wi-Fi > Dépannage > Dépannage
Recherche d'opération
Dépannage
Avant usage
Préparation
Les fonctions ne sont pas affichées dans l'écran MENU.
Enregistrement
Vérifiez que l'adaptateur sans fil ADP-WL1M (vendu séparément) est correctement fixé, sélectionnez
[Affich. Adresse MAC] et vérifiez qu'un numéro à 12 chiffres est affiché. Si aucun numéro à 12
chiffres n'est affiché bien que l'adaptateur sans fil soit correctement fixé, il est possible que le
caméscope ou l'adaptateur sans fil ne fonctionne pas correctement.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
La fonction Wi-Fi n'est pas disponible.
[Mode avion] est réglé sur [Act]. Sélectionnez le réglage [Désact] pour utiliser la fonction Wi-Fi.
Personnalisation de votre
caméscope
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
134
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Utilisation des options du
menu > Configuration des options du menu
Recherche d'opération
Avant usage
Configuration des options du menu
Préparation
Enregistrement
Le caméscope dispose de différentes options de menu réparties en 6 catégories de menu.
Mode prise de vue (Options de sélection d'un mode de prise de vue)
Caméra/Micro (Options de prise de vue personnalisée)
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Qualité image/Taille (Options de réglage de la qualité ou de la taille d'image)
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Éditer/Copier (Éléments pour l'édition d'images pour une copie ou protection)
Configuration (Autres options de réglage)
Fonction lecture (Options de lecture)
Utilisation de la fonction Wi-Fi
1. Sélectionnez
.
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez une catégorie.
3. Sélectionnez l'option de menu désirée.
Remarques
Sélectionnez
pour finir de régler le menu ou pour revenir à l'écran précédent.
Trouver une option rapidement
Les menus [Caméra/Micro] et [Configuration] disposent de sous-catégories. Sélectionnez l'icône de
sous-catégorie pour que l'écran LCD affiche la liste des menus dans la sous-catégorie sélectionnée.
135
A : icônes de sous-catégorie
Lorsque vous ne pouvez pas sélectionner une option d'un menu
Les réglages ou options de menu grisé(e)s ne sont pas disponibles.
Votre caméscope affiche la raison pour laquelle vous ne pouvez pas sélectionner l'option de menu ou
les instructions à suivre pour pouvoir la configurer.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
136
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Mode prise de vue > Film
Recherche d'opération
Film
Avant usage
Préparation
Vous pouvez sélectionner le mode d'enregistrement des films.
Enregistrement
1.
[Mode prise de vue]
[Film].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Haut
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
137
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Mode prise de vue > Photo
Recherche d'opération
Photo
Avant usage
Préparation
Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue.
Enregistrement
1.
[Mode prise de vue]
[Photo].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Haut
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
138
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Mode prise de vue > ENREGISTR. lent
régulier (Enregistrement au ralenti régulier)
Recherche d'opération
Avant usage
ENREGISTR. lent régulier (Enregistrement au ralenti régulier)
Préparation
Enregistrement
Le caméscope enregistre des actions ou mouvements rapides d'environ 3 secondes sous la forme d'un
film au ralenti d'environ 12 secondes.
Lecture
1.
[Mode prise de vue]
[ENREGISTR. lent régulier].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Appuyez sur la touche START/STOP.
[Enr. en crs...] disparaît lorsque l'enregistrement est terminé.
Pour changer le délai spécifiant le moment auquel le caméscope
démarre l'enregistrement
Appuyez sur [
]/[
] pour effectuer le réglage.
[3s après] (le réglage par défaut)
Le caméscope enregistre un film d'environ 3 secondes une fois la touche START/STOP enfoncée.
[3s avant]
Le caméscope enregistre un mouvement d'environ 3 secondes avant que la touche START/STOP ne
soit enfoncée.
Remarques
Il est impossible d'enregistrer des sons.
La qualité d'image n'est pas aussi élevée que celle d'un enregistrement normal.
[ Mode ENR] est réglé sur [Standard
] automatiquement.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
139
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Mode prise de vue > Prise de vue golf
Recherche d'opération
Prise de vue golf
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Divise 2 secondes d’un mouvement rapide en images qui sont ensuite enregistrées sous forme d'un film
ou de photos. Vous pouvez visualiser une série de mouvements lors de la lecture, une fonction pratique
pour vérifier votre swing au golf ou votre jeu au tennis.
Lecture
1.
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Mode prise de vue]
[Prise de vue golf].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sur l'écran [Prise de vue golf], cadrez le sujet dans la grille au centre de l'écran, puis appuyez sur
START/STOP juste après que le sujet ait fait son swing.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Timing du début de l'enregistrement
Lorsqu'un pic de son est détecté dans la seconde suivant l'appui sur la touche START/STOP, le
caméscope considère qu'il s'agit du son du club frappant la balle.
Lorsque le son du club percutant la balle est détecté, la période d'enregistrement est automatiquement
réglée en fonction de ce moment.
A : le son d'un club percutant la balle*
B : le moment où vous appuyez sur START/STOP
C : le caméscope enregistre les images dans cette période de 2 secondes.
* Le caméscope définit le moment où le son le plus fort de la dernière seconde est détecté, comme le son d'un
club percutant la balle.
Pour faire un essai en utilisant le retardateur
Sélectionnez [
]/[
]
[Act].
Le caméscope démarre le décompte du retardateur une fois que vous avez appuyé sur la touche
START/STOP.
Le moment où le compte à rebours atteint 0 est considéré comme le moment d’impact et le mouvement
140
avant et après 0 est enregistré.
Remarques
Si le caméscope ne peut pas détecter le son d'un club percutant la balle, celui-ci définit
automatiquement le point d'impact 0,5 seconde avant l'appui sur le bouton START/STOP et
enregistre un film de la période entre 1,5 seconde avant le point d'impact et 0,5 seconde après le
point d'impact.
Le format des photos devient 1 920
1 080.
Il est impossible d'enregistrer des sons.
La qualité d'image n'est pas aussi élevée que celle d'un enregistrement normal.
[ Mode ENR] est réglé sur [Standard
] automatiquement.
Le son d'impact peut être détecté par le microphone interne même lorsqu'un microphone externe
est installé.
L'image enregistrée peut contenir du bruit lorsque votre caméscope n'est pas parvenu à analyser
correctement le swing, peut-être à cause d'un mouvement dans l'arrière-plan de l'écran
d'enregistrement de [Prise de vue golf]. Il est recommandé d’enregistrer des images dans des
conditions stables (par exemple, en utilisant un trépied).
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
141
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Balance blancs
Recherche d'opération
Balance blancs
Avant usage
Préparation
Vous pouvez régler la balance des couleurs en fonction de l’environnement d’enregistrement.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Balance blancs].
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez le réglage de votre choix.
(Auto)
Le réglage de la balance des blancs s’effectue automatiquement.
Si vous changez la batterie lorsque [Auto] est sélectionné ou si vous transportez votre caméscope
de l'intérieur vers l'extérieur (ou vice versa), orientez votre caméscope vers un objet blanc proche
pendant 10 secondes environ pour un meilleur réglage de la balance des couleurs.
(Extérieur)
La balance des blancs est adaptée aux conditions d’enregistrement suivantes :
extérieur ;
vues nocturnes, néons et feux d’artifice ;
lever ou coucher de soleil ;
sous des lampes fluorescentes de lumière du jour.
(Intérieur)
La balance des blancs est adaptée aux conditions d’enregistrement suivantes :
intérieur ;
scènes de fête ou de studios où les conditions de lumière changent rapidement ;
sous des lampes vidéo dans un studio, des lampes au sodium ou des lampes de couleur de
type incandescentes.
(Press. Uniq)
La balance des blancs est réglée en fonction de la lumière environnante.
Sélectionnez [
].
Laissez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier remplissant tout l’écran,
dans les mêmes conditions d’éclairage que pour prendre le sujet en photo.
Sélectionnez [
].
Si les conditions d’éclairage ont été modifiées lorsque vous êtes entré ou sorti d'un bâtiment
avec votre caméscope, vous devez exécuter à nouveau la procédure [Press. Uniq] pour régler
la balance des blancs.
142
Remarques
Réglez [Balance blancs] sur [Auto] ou réglez la couleur dans [Press. Uniq] sous des lampes
fluorescentes blanches ou blanc froid.
Pendant que vous enregistrez un film, il est impossible de régler
(Press. Uniq).
Si vous réglez [Balance blancs], [Sélection scène] est réglé sur [Auto].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
143
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mesure/M. au p. spot
(Spotmètre/Mise au point)
Recherche d'opération
Avant usage
Mesure/M. au p. spot (Spotmètre/Mise au point)
Préparation
Enregistrement
Il est possible de régler l'exposition et la mise au point automatiquement pour le sujet sélectionné.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Mesure/M. au p. spot].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler l'exposition et la mise au point.
Pour régler la luminosité et la mise au point automatiquement, appuyez sur [Auto].
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Remarques
[Exposition] et [Mise au P] sont automatiquement réglés sur [Manuel].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
144
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Spotmètre (Spotmètre
flexible)
Recherche d'opération
Avant usage
Spotmètre (Spotmètre flexible)
Préparation
Enregistrement
Il est possible de régler l'exposition et de la configurer automatiquement pour le sujet sélectionné. Cette
fonction est utile lorsqu'il existe un fort contraste entre le sujet et l'arrière-plan, tel que des sujets sous
les projecteurs sur une scène.
Lecture
1.
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Spotmètre].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler l'exposition.
Pour revenir au mode d'exposition automatique, appuyez sur [Auto].
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Remarques
[Exposition] est automatiquement réglé sur [Manuel].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
145
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mise au point centrée
Recherche d'opération
Mise au point centrée
Avant usage
Préparation
Il est possible de régler automatiquement la mise au point pour le sujet sélectionné.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Mise au point centrée].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler la mise au point.
Pour régler la mise au point automatiquement, appuyez sur [Auto].
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Remarques
[Mise au P] est automatiquement réglé sur [Manuel].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
146
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Exposition
Recherche d'opération
Exposition
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez fixer la luminosité d’une image manuellement. Réglez la luminosité lorsque le sujet est trop
clair ou trop sombre.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Exposition].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Auto
L'exposition est automatiquement ajustée.
Dépannage
Entretien et précautions
Manuel
Sommaire
Sélectionnez
si le sujet est blanc ou si l’éclairage en contre-jour est lumineux ou
sélectionnez
si le sujet est sombre ou si l’éclairage est faible.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
147
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mise au P
Recherche d'opération
Mise au P
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez régler la mise au point manuellement. Vous pouvez également sélectionner cette fonction
lorsque vous souhaitez effectuer une mise au point sur un sujet en particulier.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Mise au P].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Auto
La mise au point est automatiquement ajustée.
Dépannage
Entretien et précautions
Manuel
Sommaire
Réglez la mise au point à l'aide de
(sujet proche) ou de
(sujet éloigné).
apparaît lorsque la mise au point ne peut pas être plus rapprochée et
mise au point ne peut pas être plus éloignée.
apparaît lorsque la
Pour régler la mise au point
Pour faciliter la mise au point sur le sujet, déplacez la manette de zoom motorisé vers T (téléobjectif)
pour régler la mise au point, puis vers W (grand angle) pour régler le zoom pour la prise de vue.
Lorsque vous souhaitez filmer un sujet en gros plan, déplacez la manette de zoom motorisé vers W
(grand angle), puis réglez la mise au point.
Information sur la focale
Votre caméscope affiche les informations sur la focale pendant quelques secondes lorsque le mode de
mise au point passe d'automatique à manuel ou lorsque vous réglez manuellement la mise au point.
Vous pouvez utiliser ces informations comme guide lorsque le sujet est sombre et que le réglage de la
mise au point est difficile. (Elles ne s’affichent pas correctement si vous utilisez un convertisseur (vendu
séparément).)
Remarques
Lorsque vous réglez [Mise au P] sur [Manuel],
148
apparaît.
Pour maintenir une mise au point nette, la distance minimale requise entre le caméscope et le sujet
est d’environ 1 cm pour le grand angle et d’environ 80 cm pour le téléobjectif.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
149
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > IRIS
Recherche d'opération
IRIS
Avant usage
Préparation
Vous pouvez prendre des images avec le mode prioritaire de l'IRIS. La modification du paramètre de
l'IRIS change la plage de mise au point. Vous pouvez modifier le paramètre IRIS en fonction du type de
photo que vous souhaitez prendre, soit pour rendre le sujet plus net avec l'arrière-plan flou, soit pour
rendre toute l'image plus nette.
Enregistrement
Lecture
1.
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[IRIS].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Auto
L'IRIS est automatiquement ajusté.
Manuel
Réglez le diaphragme en sélectionnant
pour rendre toute l'image plus nette (augmenter le
pour rendre le sujet plus net avec l'arrière-plan flou (diminuer le
paramètre IRIS) et
paramètre IRIS).
Pour modifier l'atmosphère de l'image par le paramètre IRIS.
Un nombre d'ouverture plus petit (ouverture du diaphragme) diminue la plage de mise au point. Un
nombre d'ouverture plus grand (réduction du diaphragme) augmente la plage de mise au point. Ouvrez
le diaphragme pour rendre flou l'arrière-plan ou refermez-le pour rendre toute l'image plus nette.
Remarques
Même si vous ouvrez l'IRIS plus grand (nombre d'ouverture plus petit) que F3,4 lorsque vous réglez
la manette de zoom sur le côté W (Grand angle), l'IRIS est réinitialisé sur F3,4 lorsque vous
déplacez la manette de zoom sur le côté T (Téléobjectif).
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
150
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Vitesse d’obturateur
Recherche d'opération
Vitesse d’obturateur
Avant usage
Préparation
Vous pouvez prendre des images avec le mode prioritaire de la vitesse d'obturation. Vous pouvez
exprimer le mouvement d'un sujet en mouvement de plusieurs manières en réglant la vitesse de
l'obturateur.
Enregistrement
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Vitesse d’obturateur].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Auto
La vitesse d'obturation se règle automatiquement.
Entretien et précautions
Sommaire
Manuel
Réglez la vitesse d'obturation à l'aide de
et de
pour obtenir une vitesse d'obturateur plus élevée,
pour une vitesse d'obturateur plus faible.
Lorsque la valeur diminue (vitesse d'obturateur plus faible), vous pouvez capturer l'image du
mouvement du sujet.
Pour modifier l'atmosphère de l'image en modifiant la vitesse
d'obturateur
Lors de la prise de vue d'un ruisseau de montagne, par exemple, il est possible de capturer une
éclaboussure d'eau avec une vitesse d'obturateur élevée ou une image d'eau courante avec une vitesse
d'obturateur faible.
Remarques
Lorsque vous enregistrez des images sous un éclairage fluorescent, au sodium ou au mercure, des
bandes horizontales peuvent apparaître, un scintillement peut se produire ou les couleurs peuvent
changer. Dans ce cas, modifiez la vitesse d'obturation en fonction de la fréquence d'alimentation
électrique de votre région.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
151
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Limite AGC
Recherche d'opération
Limite AGC
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez sélectionner la limite supérieure pour le AGC (Réglage automatique du gain) pour
enregistrer des scènes sombres en l'état.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Limite AGC].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Désact
Le gain est automatiquement ajusté.
Entretien et précautions
Sommaire
)
24dB/21dB/18dB/15dB/12dB/9dB/6dB/3dB/0dB (
Le gain est automatiquement ajusté jusqu'à la limite sélectionnée.
Remarques
La limite supérieure que vous pouvez sélectionner pour l'AGC (Réglage automatique du gain)
dépend de l'état du caméscope.
Lorsque le caméscope est réglé sur le mode d'enregistrement de film, la limite supérieure est de
24 dB.
Lorsque le caméscope est réglé sur le mode de prise de vue photographique, la limite supérieure
est de 18 dB.
Lorsque le caméscope est réglé pour utiliser [ENREG. lent régulier], la limite supérieure est de
12 dB.
À un gain supérieur, la luminosité devient plus appropriée dans des scènes sombres, mais le bruit
augmente. À un gain inférieur, le bruit diminue, mais la vitesse d'obturation devient plus lente afin
de compenser le manque de luminosité, ce qui provoque un flou dû au tremblement de l'appareil
photo ou du sujet.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
152
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Régl. exposition auto
Recherche d'opération
Régl. exposition auto
Avant usage
Préparation
Vous pouvez régler l'exposition en fonction des résultats de la mesure d'exposition automatique.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Régl. exposition auto].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Désact
L'exposition est automatiquement ajustée.
Dépannage
Entretien et précautions
Act (Nombre réglé et EV)
Sommaire
Réglez le niveau d'exposition automatique à l'aide de
plan est lumineux, et sur
si le sujet est blanc ou si l'arrière-
si le sujet est sombre ou si la lumière est faible.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
153
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Réglage bal. blancs
Recherche d'opération
Réglage bal. blancs
Avant usage
Préparation
Vous pouvez régler la balance des blancs manuellement.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Réglage bal. blancs].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Désact
Le réglage de la balance des blancs s’effectue automatiquement.
Dépannage
Entretien et précautions
Act (
Sommaire
et le nombre réglé)
Réglez la balance des blancs à l'aide de
sont plutôt rouges.
si les images sont bleutées, et sur
si elle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
154
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Low Lux
Recherche d'opération
Low Lux
Avant usage
Préparation
Vous pouvez enregistrer des images aux couleurs lumineuses même avec un éclairage faible.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages manuels]
[Low Lux].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Désact
La fonction Low Lux n’est pas activée.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Act ( )
La fonction Low Lux est activée.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
155
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Sélection scène
Recherche d'opération
Sélection scène
Avant usage
Préparation
Vous pouvez enregistrer des images de bonne qualité dans différentes situations.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[Sélection scène].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
(Auto)
Règle automatiquement la qualité de l'image.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
(Scène de nuit)*1
Permet de conserver l’atmosphère sombre des scènes prises de nuit.
(Portrait de nuit)
Permet de prendre des photos de sujets et d’arrière-plans à l’aide du
flash.
(Matin et soir)*1
Permet de reproduire l’atmosphère de scènes comme des couchers
ou levers de soleil.
(Feux d’artifice)*1
Permet de prendre des photos spectaculaires de feux d'artifice.
(Paysage)*1
Permet de réaliser des prises de vue nettes de sujets distants. Ce
réglage empêche également le caméscope de faire la mise au point
sur la vitre ou le maillage métallique d’une fenêtre pouvant se trouver
entre le caméscope et le sujet.
(Portrait)
Fait ressortir le sujet, par exemple des personnes ou des fleurs, tout
156
en créant un arrière-plan doux.
(Projecteur)* 2
Empêche que les visages des sujets n'apparaissent trop pâles
lorsqu'ils sont éclairés par une forte lumière.
(Plage)* 2
Capture le bleu vif de la mer ou d'un lac.
(Neige)* 2
Prend des images lumineuses d'un paysage blanc.
* 1 Réglé pour faire la mise au point sur des sujets éloignés seulement.
* 2 Réglé pour ne pas effectuer la mise au point sur les sujets peu éloignés.
Remarques
Même si vous réglez l'appareil sur [Portrait de nuit], le réglage passe sur [Auto] lorsque le mode
(Film) est sélectionné.
Si vous réglez l'appareil sur [Sélection scène], les réglages [Balance blancs], [IRIS], [Vitesse
d’obturateur] et [ Aspect cinéma] sont annulés.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
157
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Aspect cinéma
Recherche d'opération
Aspect cinéma
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Le caméscope règle automatiquement la qualité d'image du film afin que ses images ressemblent à
celles d'un film de cinéma.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[
Aspect cinéma].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Désact
N'utilise pas la fonction Aspect cinéma.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Act
Utilise la fonction Aspect cinéma.
Remarques
Lorsque vous activez ou désactivez la fonction [ Aspect cinéma] l'image est mise en pause
momentanément.
Si [ Aspect cinéma] est réglé sur [Act], le réglage [Sélection scène] passe sur [Auto].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
158
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Fondu
Recherche d'opération
Fondu
Avant usage
Préparation
Vous pouvez enregistrer une transition avec les effets suivants s'ajoutant à l’intervalle entre les scènes.
Sélectionnez l'effet souhaité en mode [VEILLE] (pour l'entrée en fondu) ou [ENR.] (pour la sortie en
fondu).
Enregistrement
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[
Fondu].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Désact
Aucun effet n’est utilisé.
Entretien et précautions
Sommaire
Équilibre blanc ( )
Entrée/sortie en fondu avec effet blanc.
Entrée
Sortie
Équilibre noir ( )
Entrée/sortie en fondu avec effet noir.
Les images utilisant l'effet [Équilibre noir] peuvent apparaître sombres sur l'écran d'index.
Entrée
Sortie
Remarques
Lorsque vous appuyez sur START/STOP, le réglage est effacé.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
159
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Retardateur
Recherche d'opération
Retardateur
Avant usage
Préparation
Appuyez sur PHOTO pour démarrer le compte à rebours. Une photo est enregistrée après environ
10 secondes.
Vous pouvez également procéder en appuyant sur PHOTO sur la télécommande sans fil.
Enregistrement
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[
Retardateur].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Désact
Désactive le retardateur.
Entretien et précautions
Sommaire
Act ( )
Démarre la prise de vue avec retardateur. Pour désactiver l’enregistrement, sélectionnez
[Réinitial.].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
160
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Télé macro
Recherche d'opération
Télé macro
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou afin de faire ressortir le sujet de manière nette. Ce mode est
très utile pour filmer des sujets de petite taille, comme des fleurs ou des insectes.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[Télé macro].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Désact
Annule l'option télé macro. (Télé Macro est également annulé lorsque vous déplacez la manette
de zoom vers le côté W.)
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Act (
)
Le zoom se déplace automatiquement jusqu'en haut du côté T (téléobjectif) et permet
d'enregistrer des sujets en gros plan jusqu'à environ 25 cm.
Remarques
Lors de la prise de vue d'un sujet éloigné, il peut se révéler difficile et plus long d'effectuer la mise
au point.
Faites la mise au point manuellement lorsque la mise au point automatique est difficile.
Rubriques connexes
Zoom
[Mise au P]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
161
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > SteadyShot (film)
Recherche d'opération
SteadyShot (film)
Avant usage
Préparation
Le caméscope possède une fonction de SteadyShot optique équilibré qui vous permet de réduire le
tremblement de la caméra lors de la prise de vue avec zoom, ainsi que lors de la prise de vue en grand
angle.
Enregistrement
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[
SteadyShot].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Activé
Outre la fonction de SteadyShot optique équilibré, le caméscope compense le tremblement de la
caméra dans la direction rotationnelle.
Standard
Le caméscope réduit le tremblement de la caméra à l'aide de la fonction de SteadyShot optique
équilibré en prise de vue grand angle.
Désact (
)
Le caméscope n'utilise pas la fonction de SteadyShot optique équilibré.
Remarques
L'angle de champ est modifié après la modification des paramètres de la fonction [ SteadyShot].
Vous pouvez agrandir les images jusqu'à 12 fois à l'aide du zoom optique dans les cas suivants.
Lorsque [ SteadyShot] est réglé sur autre chose que sur [Activé].
(Photo) est sélectionné.
Lorsque le mode
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
162
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > SteadyShot (photo)
Recherche d'opération
SteadyShot (photo)
Avant usage
Préparation
Vous pouvez compenser le tremblement du caméscope.
) lorsque vous utilisez un trépied (vendu séparément), l'image
Réglez [ SteadyShot] sur [Désact] (
devient alors naturelle.
Enregistrement
Lecture
1.
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[
SteadyShot].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Act
La fonction SteadyShot est activée.
Entretien et précautions
Sommaire
Désact (
)
La fonction SteadyShot n’est pas activée.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
163
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Zoom numérique
Recherche d'opération
Zoom numérique
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez sélectionner le niveau de zoom maximal. Notez que la qualité de l’image diminue lorsque
vous utilisez le zoom numérique.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[Zoom numérique].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Désact
Le zoom numérique ne peut pas être utilisé.
Dépannage
Entretien et précautions
160
Sommaire
Les zooms sont effectués numériquement jusqu'au niveau 160
.
A : La zone de zoom s'affiche lorsque vous sélectionnez [160
].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
164
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Convertisseur
Recherche d'opération
Convertisseur
Avant usage
Préparation
Réglez cette option de menu si vous souhaitez utiliser un convertisseur (vendu séparément) compatible
avec votre caméscope.
Lors de l’utilisation d’un convertisseur (vendu séparément), utilisez cette fonction pour enregistrer tout
en compensant de façon optimale le tremblement du caméscope et la mise au point pour l’objectif.
Enregistrement
Lecture
1.
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[Convertisseur].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Désact
Sélectionnez cette option si vous n’utilisez pas de convertisseur.
Téléobjectif ( )
Sélectionnez cette option si vous utilisez un téléobjectif.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
165
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Contre-jour automat.
Recherche d'opération
Contre-jour automat.
Avant usage
Préparation
Votre caméscope règle automatiquement l’exposition des sujets à contre-jour.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[Contre-jour automat.].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Act
L'exposition des sujets rétroéclairés est automatiquement ajustée.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Désact
Aucun réglage de l’exposition des sujets à contre-jour.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
166
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Réglage de la molette
Recherche d'opération
Réglage de la molette
Avant usage
Préparation
Vous pouvez affecter une option de menu que vous utilisez souvent à la molette MANUAL.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[
Réglages caméra]
[Réglage de la molette].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
L'affichage de [Réglage de la molette] apparaît. L'affichage de [Réglage de la molette] apparaît
également si vous appuyez sur MANUAL pendant quelques secondes.
2. Tournez la molette MANUAL et sélectionnez l’option à affecter.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Sélectionnez [REINITIALIS] pour réinitialiser les options ajustées manuellement aux réglages par
défaut.
3. Appuyez sur MANUAL.
Les données du caméscope qui apparaissent sur l'écran LCD varieront en fonction des paramètres
d'enregistrement du caméscope. Les paramètres seront affichés avec les icônes suivantes.
: Automatique
: L'exposition est réglée manuellement.
: Priorité de l'IRIS
: Priorité de la vitesse d'obturation
Remarques
Les réglages manuels seront conservés même si vous modifiez l’option affectée à la molette
MANUAL. Cependant, si vous réglez [Exposition] après avoir réglé [Régl. exposition auto]
manuellement, [Exposition] écrasera le réglage [Régl. exposition auto].
Si vous réglez [Exposition], [IRIS] ou [Vitesse d’obturateur], les réglages de 2 autres options sont
annulés.
Rubriques connexes
Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
167
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Détection de visage
Recherche d'opération
Détection de visage
Avant usage
Préparation
Vous pouvez régler le caméscope afin qu'il détecte un visage automatiquement.
Votre caméscope règle automatiquement l’exposition/la couleur/la mise au point pour les visages des
sujets sélectionnés.
Enregistrement
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Visage]
[Détection de visage].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Auto
Les visages des adultes et des enfants sont détectés sans distinction.
Entretien et précautions
Sommaire
Priorité enfant (
)
Les visages des enfants sont détectés en priorité.
)
Priorité adulte (
Les visages des adultes sont détectés en priorité.
)
Désact (
Ne détecte pas les visages.
Conditions d'enregistrement pour de meilleures performances de
détection des visages
La photo est prise dans un endroit suffisamment éclairé.
Le sujet ne doit porter ni lunettes, ni chapeau, ni masque.
Le sujet doit faire directement face à la caméra.
Remarques
Selon les conditions de prise de vue, celles du sujet et le réglage de votre caméscope, il est
possible que les visages ne soient pas détectés.
Rubriques connexes
Enregistrement clair d'un sujet sélectionné (Priorité au visage)
[Détection de sourire]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
168
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Détection de sourire
Recherche d'opération
Détection de sourire
Avant usage
Préparation
L’obturateur se déclenche automatiquement lorsque le caméscope détecte un sourire.
Si vous ne souhaitez pas prendre de photos automatiquement, sélectionnez [Désact].
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
A : Le caméscope détecte un visage.
B : Le caméscope détecte un sourire (orange).
Dépannage
1.
[Caméra/Micro]
[
Visage]
[Détection de sourire].
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Capture double
Pendant l’enregistrement d’un film uniquement, l’obturateur se déclenche automatiquement
lorsque le caméscope détecte un sourire.
Toujours activé
L’obturateur se déclenche lorsque le caméscope détecte un sourire dès que le caméscope est en
mode d'enregistrement.
Désact (
)
Les sourires ne sont pas détectés. Par conséquent, aucune photo n’est enregistrée
automatiquement.
Remarques
Avec la configuration suivante, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de sourire.
[ Mode ENR] : [Qual. la+élevée ]
[ Img. par seconde] : [60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC) ou [50p] (modèles
avec le système colorimétrique PAL)
Selon les conditions de prise de vue, celles du sujet et le réglage de votre caméscope, il est
possible que les sourires ne soient pas détectés.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
169
[Sensibilité sourire]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
170
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Sensibilité sourire
Recherche d'opération
Sensibilité sourire
Avant usage
Préparation
Permet de régler la sensibilité de détection des sourires pour utiliser la fonction Détection de sourire.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[
Visage]
[Sensibilité sourire].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Grand sourire
Détecte un grand sourire.
Sourire normal
Détecte un sourire normal.
Léger sourire
Détecte même un léger sourire.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
171
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Flash
Recherche d'opération
Flash
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez sélectionner le réglage du flash lorsque vous prenez des photos en utilisant le flash intégré
ou un flash externe (vendu séparément) compatible avec votre caméscope.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[ Flash]
[Flash].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Auto
Le flash se déclenche automatiquement lorsque la luminosité environnante est insuffisante.
Entretien et précautions
Sommaire
Activé ( )
Le flash est toujours utilisé, quelle que soit la luminosité environnante.
Désactivé ( )
Enregistre sans flash.
Si des points circulaires apparaissent sur les photos
Cela est dû à des particules (poussière, pollen, etc.) en suspension à proximité de l’objectif. Lorsqu’elles
sont accentuées par le flash du caméscope, elles apparaissent sous la forme de points blancs
circulaires.
Pour réduire les taches blanches circulaires, éclairez la pièce et photographiez le sujet sans flash.
Remarques
En cas d’utilisation du flash intégré, la distance recommandée par rapport au sujet est comprise
entre 0,3 m et 1,5 m.
Essuyez les poussières éventuelles de la surface de l'ampoule du flash avant de l’utiliser. L’effet du
flash peut être altéré si une décoloration par la chaleur ou de la poussière obscurcit l’ampoule.
Le flash ne fonctionne pas lorsque le mode
(Film) est sélectionné.
Une ombre peut apparaître sur les photos si vous utilisez le flash lorsque vous prenez des photos
avec un convertisseur (vendu séparément).
172
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
173
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Niveau du flash
Recherche d'opération
Niveau du flash
Avant usage
Préparation
Vous pouvez sélectionner la luminosité de l'éclairage vidéo.
Vous pouvez régler cette fonction lorsque vous prenez des photos en utilisant le flash intégré ou un
flash externe (vendu séparément) compatible avec votre caméscope.
Enregistrement
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[ Flash]
[Niveau du flash].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
)
Élevé (
Augmente le niveau du flash.
Entretien et précautions
Sommaire
Normal (
)
Niveau de flash normal.
Bas (
)
Réduit le niveau du flash.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
174
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Attén. yeux roug
Recherche d'opération
Attén. yeux roug
Avant usage
Préparation
Il est possible d’empêcher le phénomène des yeux rouges en activant le pré-flash avant le
déclenchement du flash.
Vous pouvez régler cette fonction lorsque vous prenez des photos en utilisant le flash intégré ou un
flash externe (vendu séparément) compatible avec votre caméscope.
Enregistrement
Lecture
1.
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Caméra/Micro]
[ Flash]
[Attén. yeux roug].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Désact
N'utilise pas la fonction d'atténuation des yeux rouges pour éviter le phénomène des yeux rouges.
Act (
)
Utilise la fonction d'atténuation des yeux rouges pour éviter le phénomène des yeux rouges.
Remarques
La fonction d'atténuation des yeux rouges peut ne pas produire l’effet escompté en raison des
différences individuelles et d’autres conditions.
La fonction d'atténuation des yeux rouges n'est pas disponible lors de l'enregistrement automatique
avec l'option [Détection de sourire].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
175
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Voix plus proche
Recherche d'opération
Voix plus proche
Avant usage
Préparation
Le caméscope détecte le visage d'une personne et enregistre la voix de manière claire.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[ Microphone]
[Voix plus proche].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Act
Détecte les visages et enregistre les voix de manière claire.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
)
Désact (
Ne détecte pas les visages et n'enregistre pas les voix de manière claire.
Remarques
La fonction [Voix plus proche] ne s'active pas lorsqu'un microphone externe est raccordé au
caméscope.
Si vous réglez [Niveau d’enr. audio] sur [Manuel], [Voix plus proche] est automatiquement réglé sur
[Désact].
Lorsque vous souhaitez enregistrer le son de manière claire et sans interférence, par exemple
quand vous enregistrez un concert de musique, réglez [Voix plus proche] sur [Désact].
Rubriques connexes
[Détection de visage]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
176
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Zoom micro intégré
Recherche d'opération
Zoom micro intégré
Avant usage
Préparation
Vous pouvez enregistrer un film avec un son clair en fonction de la position du zoom.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[ Microphone]
[Zoom micro intégré].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Désact
Le microphone n’enregistre pas le son en suivant les mouvements du zoom.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Act ( )
Le microphone enregistre le son en suivant les mouvements du zoom.
Remarques
Si vous réglez [Niveau d’enr. audio] sur [Manuel], [Zoom micro intégré] est automatiquement réglé
sur [Désact].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
177
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Réd. bruit vent auto
Recherche d'opération
Réd. bruit vent auto
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Votre caméscope enregistre un film en réduisant le bruit du vent enregistré dans le microphone intégré.
Cette fonction atténue automatiquement le bruit du vent à basse fréquence selon le niveau du bruit.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[ Microphone]
[Réd. bruit vent auto].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
)
Désact (
Ne réduit pas le bruit du vent.
Entretien et précautions
Sommaire
Act
Permet de réduire le bruit du vent.
Remarques
Si vous réglez [Réd. bruit vent auto] sur [Désact], Mode Auto Intelligent est réglé sur [Désact].
[Réd. bruit vent auto] ne fonctionne pas lorsqu'un microphone externe est raccordé à votre
caméscope.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
178
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mode audio
Recherche d'opération
Mode audio
Avant usage
Préparation
Vous pouvez changer le format d'enregistrement du son.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[ Microphone]
[Mode audio].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Surround 5,1ch (
)
Enregistre le son en surround 5,1 canaux.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
)
Stéréo 2ch (
Enregistre le son en stéréo 2 canaux.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
179
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Niveau d’enr. audio
Recherche d'opération
Niveau d’enr. audio
Avant usage
Préparation
Vous pouvez régler le niveau d'enregistrement audio.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[ Microphone]
[Niveau d’enr. audio].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Auto
Le niveau d'enregistrement audio est réglé automatiquement.
Dépannage
Entretien et précautions
Manuel (
Sommaire
)
Réglez le niveau d'enregistrement audio avec
réduire.
pour l'augmenter et avec
pour le
Remarques
Le réglage est réinitialisé chaque fois que vous basculez entre [Auto] et [Manuel].
Lorsque [Niveau d’enr. audio] est réglé sur [Manuel], les fonctions suivantes basculent sur [Désact].
[Voix plus proche]
[Zoom micro intégré]
Il est recommandé de porter un casque pour vérifier le niveau sonore.
Lorsque vous enregistrez un volume sonore élevé continu, vous pouvez enregistrer un son plus
fidèle à la réalité en sélectionnant un niveau inférieur à l'avance.
La limite est toujours active, quelle que soit la valeur du paramètre du niveau d'enregistrement.
Lorsque vous utilisez un microphone dédié, fixé sur la griffe multi-interface, le paramètre du niveau
d'enregistrement n'est pas valide et vous ne pouvez pas régler le niveau d'enregistrement.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
180
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mon Bouton
Recherche d'opération
Mon Bouton
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez attribuer des fonctions que vous utilisez fréquemment lors de l'enregistrement sur l'un de
Mes boutons.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Assistant prise d. vue]
[Mon Bouton].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de menu que vous souhaitez attribuer à Mon bouton à l'aide de
/
.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
3. Sélectionnez l'un de Mes boutons auquel l'option du menu sera attribuée.
4. Sélectionnez
.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
181
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Mise au pnt étendue
Recherche d'opération
Mise au pnt étendue
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez agrandir une image qui apparaît au centre de l'écran LCD environ 2,0 fois pour vérifier la
netteté de la mise au point.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Assistant prise d. vue]
[Mise au pnt étendue].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Désact
N'agrandit pas les images.
Entretien et précautions
Sommaire
Act
Agrandit les images.
Remarques
Bien que les images aient été agrandies sur le caméscope, l'image enregistrée ne l'est pas.
L'image reproduite vers un appareil externe n'est pas agrandie.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
182
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Quadrillage
Recherche d'opération
Quadrillage
Avant usage
Préparation
Vous pouvez afficher les lignes et vérifier que le sujet est horizontal ou vertical. Si le sujet se trouve à
un point d'intersection des lignes de la grille, la composition est équilibrée. Les lignes ne sont pas
enregistrées.
Enregistrement
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Assistant prise d. vue]
[Quadrillage].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Désact
La grille ne s'affiche pas.
Entretien et précautions
Sommaire
Act
La grille s'affiche.
Remarques
Le cadre externe de la grille présente la zone d'affichage d'un téléviseur non compatible avec
l'affichage plein écran.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
183
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Réglage affichage
Recherche d'opération
Réglage affichage
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez définir la durée d’affichage des icônes ou des indicateurs sur l’écran LCD pendant
l'enregistrement.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Assistant prise d. vue]
[Réglage affichage].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Auto
Affiche les éléments pendant environ 3 secondes. Les touches d’enregistrement et de zoom de
l’écran LCD sont affichées.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Act
Affiche toujours les éléments. Les touches d’enregistrement et de zoom de l’écran LCD ne sont
pas affichées.
Remarques
Vous ne pouvez pas modifier le réglage des icônes ou des indicateurs sur l’écran LCD en mode de
lecture.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
184
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Rayons diagon.
Recherche d'opération
Rayons diagon.
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez afficher un motif avec des rayons en diagonale comme guide pour régler la luminosité. Le
motif ne sera pas enregistré avec l'image.
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Assistant prise d. vue]
[Rayons diagon.].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Désact
Le motif avec des rayons en diagonale n’apparaît pas.
Entretien et précautions
Sommaire
(70)
Affiche le motif avec des rayons en diagonale par dessus les parties de l'image dont la luminosité
excède le niveau d'environ 70 IRE*.
(100)
Affiche le motif avec des rayons en diagonale par dessus les parties de l'image dont la luminosité
excède le niveau d'environ 100 IRE*.
* L'IRE (Institute of Radio Engineers) est l'unité de mesure du niveau du signal vidéo utilisé comme base pour la
luminosité ; le niveau de référence (niveau de noir) est réglé sur 0 (%) et le niveau maximum (niveau
complètement blanc) est réglé sur 100 (%).
Remarques
Avec un sujet dont la luminosité dépasse le niveau de 100 IRE, l'image peut être surexposée.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
185
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Intensification
Recherche d'opération
Intensification
Avant usage
Préparation
Vous pouvez afficher une image sur l’écran avec des contours accentués par des couleurs. Cette
fonction vous aide à ajuster la mise au point. Les contours soulignés ne seront pas enregistrés sur
l'image.
Enregistrement
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Assistant prise d. vue]
[Intensification].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Désact
Les contours soulignés n’apparaissent pas.
Entretien et précautions
Sommaire
(Blanc)
Affiche les contours soulignés en blanc.
(Rouge)
Affiche les contours soulignés en rouge.
(Jaune)
Affiche les contours soulignés en jaune.
Remarques
Les contours soulignés peuvent ne pas apparaître dans un endroit sombre.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
186
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Luminosité éclairage
Recherche d'opération
Luminosité éclairage
Avant usage
Préparation
Vous pouvez régler la luminosité de l'éclairage vidéo.
Enregistrement
1.
[Caméra/Micro]
[
Assistant prise d. vue]
[Luminosité éclairage].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Standard
Luminosité standard.
Lumineux
Sélectionnez ce mode lorsque vous trouvez que l'éclairage vidéo n'est pas assez lumineux.
Entretien et précautions
Sommaire
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
187
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Caméra/Micro > Affich. niv. audio
Recherche d'opération
Affich. niv. audio
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez choisir d'afficher ou non l'indicateur de niveau audio.
La forme de l'indicateur de niveau audio dépend du réglage du [Mode audio].
Lecture
1.
[Caméra/Micro]
[
Assistant prise d. vue]
[Affich. niv. audio].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Act
Affiche l'indicateur de niveau audio.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Désact
N'affiche pas l'indicateur de niveau audio.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
188
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Mode ENR
Recherche d'opération
Mode ENR
Avant usage
Préparation
Vous pouvez changer de mode d'enregistrement pour sélectionner la qualité du film lors de
l'enregistrement de films avec une qualité d'image haute définition (HD). La durée d'enregistrement ou le
type de support sur lequel les images peuvent être copiées peut changer, selon le mode
d'enregistrement sélectionné. ([Standard
] est le réglage par défaut.)
Enregistrement
Lecture
1.
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Qualité image/Taille]
[
Mode ENR].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez le mode d'enregistrement souhaité.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
s'affiche sur une icône de support si un film enregistré avec le mode d'enregistrement sélectionné
ne peut pas être copié sur ce support.
À propos de la qualité d'image
La qualité d'image et le débit binaire de chaque mode d'enregistrement peuvent être réglés comme suit.
« M », tel que dans « 24 M », signifie « Mbps ».
Modèles avec le système colorimétrique NTSC :
Qualité d'image haute définition (HD) :
60p] : qualité 1920
1080/60p, AVC HD 28M (PS)*1
[Qualité
[Qual. la+élevée
[Qualité élevée
[Standard
] : qualité 1920
] : qualité 1920
] : qualité 1440
[Longue durée
MP4:
qualité 1280
1080/60i ou 1920
1080/60i ou 1920
1080/24p, AVC HD 24M (FX)
1080/24p, AVC HD 17M (FH)
1080/60i, AVC HD 9M (HQ)*2
] : qualité 1440
1080/60i, AVC HD 5M (LP)
720/30p
Qualité d'image standard (STD) :
] : Qualité standard, STD 9M (HQ) standard* 3
[Standard
Modèles avec le système colorimétrique PAL :
Qualité d'image haute définition (HD) :
50p] : qualité 1920
1080/50p, AVC HD 28M (PS)*1
[Qualité
[Qual. la+élevée
[Qualité élevée
] : qualité 1920
] : qualité 1920
189
1080/50i ou 1920
1080/50i ou 1920
1080/25p, AVC HD 24M (FX)
1080/25p, AVC HD 17M (FH)
[Standard
] : qualité 1440
[Longue durée
MP4:
qualité 1280
] : qualité 1440
1080/50i, AVC HD 9M (HQ)*2
1080/50i, AVC HD 5M (LP)
720/25p
Qualité d'image standard (STD) :
] : Qualité standard, STD 9M (HQ) standard* 3
[Standard
* 1 Vous pouvez sélectionner ce paramètre lorsque [ Img. par seconde] est réglé sur [60p] (modèles avec le
système colorimétrique NTSC) ou [50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL).
* 2 Réglage par défaut.
* 3 La qualité d'image standard (STD) est fixée sur cette valeur.
Les types de périphériques de stockage sur lesquels les images sont
sauvegardées
Les types de supports sur lesquels les images peuvent être sauvegardées dépendent du mode
d'enregistrement sélectionné.
Mode d’enregistrement
Types de supports
PS*
FX
FH/HQ/LP
Mémoire interne de ce caméscope
Carte mémoire insérée dans ce caméscope
Support externe (appareil de stockage USB)
Disques Blu-ray
Disques d'enregistrement AVCHD
* [Qualité
60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC) ou [Qualité
50p] (modèles avec le
système colorimétrique PAL) ne peuvent être paramétrés que lorsque [ Img. par seconde] est réglé sur
[60p] (modèles avec le système colorimétrique NTSC) ou [50p] (modèles avec le système colorimétrique
PAL).
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
[Img. par seconde]
Qualité d'image de définition standard (STD) pour l'enregistrement d'un film : Réglage HD/MP4/STD
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
190
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Img. par seconde
Recherche d'opération
Img. par seconde
Avant usage
Préparation
Vous pouvez sélectionner la fréquence d'image à utiliser pour enregistrer des films avec une qualité
d'image haute définition (HD). Il est recommandé d'utiliser 60i*/50i** pour un enregistrement standard.
Réglez d'abord [ Img. par seconde], avant de régler [ Mode ENR].
Enregistrement
Lecture
1.
[Qualité image/Taille]
[
Img. par seconde].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez la fréquence d'image souhaitée.
Dépannage
60i*/50i**
Il s'agit d'un réglage ordinaire pour l'enregistrement.
Entretien et précautions
Sommaire
60p*/50p**
Vous pouvez enregistrer des films avec un volume de données deux fois supérieur à 60i*/50i**
avec ce réglage, tout en profitant d'images nettes. Lorsque vous lisez un film enregistré avec ce
réglage sur un téléviseur, ce dernier doit être compatible avec la lecture de films 60p*/50p** et
vous devez régler [Résolution HDMI] sur [1080p/480p]*/[1080p/576p]**. Si le téléviseur n'est pas
compatible avec la lecture de films 60p*/50p**, le film sera lu comme un film 60i*/50i**.
24p*/25p**
Vous pouvez enregistrer des films offrant une atmosphère plus proche de celle du cinéma avec ce
réglage. Lors de l'enregistrement de films avec ce réglage, l'utilisation d'un trépied est
recommandée.
* HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V
** HDR-PJ650E/ PJ650VE/ PJ660E/ PJ660VE
Remarques
Le support sur lequel les images enregistrées peuvent être sauvegardées dépend du mode
d'enregistrement réglé pour cet enregistrement.
Rubriques connexes
Mode ENR
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
191
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Réglage HD/MP4/STD
Recherche d'opération
Réglage HD/MP4/STD
Avant usage
Préparation
Vous pouvez sélectionner la qualité d'image des films.
Enregistrement
1.
[Qualité image/Taille]
[Régl.
/
/
].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Qualité HD
Enregistre des films avec une qualité d'image haute définition (HD). Profitez de belles images sur
un grand écran.
MP4
Enregistre des films au format MP4. Ce format est pratique pour lire vos films sur un smartphone
et pour transférer du contenu sur un réseau ou sur Internet.
Qualité STD
Enregistre des films avec une qualité d’image standard (STD). Cela est utile pour sauvegarder vos
films sur un DVD.
Remarques
Si vous lisez ou éditez des films, seuls ceux avec la qualité d'image sélectionnée s'affichent sur
votre caméscope.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
192
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Mode large
Recherche d'opération
Mode large
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Lors de l’enregistrement d’un film avec une qualité d’image standard (STD), vous pouvez sélectionner le
format.
Lecture
1.
[Qualité image/Taille]
[
Mode large].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
FORMAT 16:9
Permet d’enregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 16:9 (écran large).
Entretien et précautions
Sommaire
4:3 ( )
Permet d’enregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 4:3.
Remarques
Pour plus de détails sur le format du téléviseur qui sera connecté, reportez-vous aux modes
d'emploi du téléviseur.
Rubriques connexes
[Type de téléviseur]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
193
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > x.v.Color
Recherche d'opération
x.v.Color
Avant usage
Préparation
Il est possible de capturer une gamme plus large de couleurs. Diverses couleurs telles que la couleur
brillante des fleurs et le bleu turquoise de la mer peuvent être reproduites plus fidèlement. Reportezvous aux modes d’emploi du téléviseur.
Enregistrement
Lecture
1.
[Qualité image/Taille]
[
x.v.Color].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Act
Sélectionnez ce réglage si les films enregistrés doivent être lus sur un téléviseur compatible
x.v.Color.
Désact
Enregistrement dans la gamme ordinaire de couleurs.
Remarques
Si le film enregistré avec cette fonction [Act] est lu sur un téléviseur non compatible x.v.Color, les
couleurs peuvent ne pas être reproduites correctement.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
194
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Qualité image/Taille > Taille Img
Recherche d'opération
Taille Img
Avant usage
Préparation
Vous pouvez sélectionner une taille pour les photos que vous allez prendre.
Enregistrement
1.
[Qualité image/Taille]
[
Taille Img].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez la taille d'image désirée.
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Remarques
La taille d'image sélectionnée avec ce réglage est utilisée pour les photos prises avec la fonction
Capture double [Détails].
Rubriques connexes
Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
195
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Fonction lecture > Visualiser évènement
Recherche d'opération
Visualiser évènement
Avant usage
Préparation
Vous pouvez afficher l'écran de Visualiser évènement.
Enregistrement
1.
[Fonction lecture]
[Visualiser évènement].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Rubriques connexes
Lecture de films et de photos depuis l'écran Visualiser évènement
Dépannage
Haut
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
196
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Fonction lecture > Visualiser carte (HDRPJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Recherche d'opération
Avant usage
Visualiser carte (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez afficher l'écran Visualiser carte.
Lecture
1.
[Fonction lecture]
[Visualiser carte].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Rubriques connexes
Lecture de films et de photos depuis une carte (modèles avec GPS)
Entretien et précautions
Haut
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
197
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Fonction lecture > Sélection Film
Recherche d'opération
Sélection Film
Avant usage
Préparation
Vous pouvez regarder la Sélection de film que vous avez enregistrée.
Enregistrement
1.
[Fonction lecture]
[Sélection Film].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Choisissez la Sélection de film.
Personnalisation de votre
caméscope
Rubriques connexes
Dépannage
Conversion de scènes Lecture de la sélection ou de Scénario de la sélection en qualité d'image de
définition standard (STD) (Sélection Film)
Entretien et précautions
Haut
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
198
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Fonction lecture > Scénario
Recherche d'opération
Scénario
Avant usage
Préparation
Vous pouvez voir le Scénario de la sélection que vous avez enregistré.
Enregistrement
1.
[Fonction lecture]
[
Scénario].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez le scénario de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Rubriques connexes
Dépannage
Sauvegarde de la Lecture de la sélection en qualité d'image haute définition (HD) (Enreg. de scénario)
Entretien et précautions
Haut
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
199
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Éditer/Copier > Supprimer
Recherche d'opération
Supprimer
Avant usage
Préparation
1.
Enregistrement
[Éditer/Copier]
[Supprimer].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez le réglage de votre choix ([Plusieurs images] ou [Tout dans évènement]).
Plusieurs images
Sélectionnez le type d'image que vous souhaitez supprimer, cochez
.
puis sélectionnez
Dépannage
les images de votre choix
Entretien et précautions
Sommaire
Tout dans évènement
Vous pouvez supprimer toutes les images d'une date sélectionnée en une seule fois.
Sélectionnez la date que vous souhaitez supprimer à l'aide de
/
, puis sélectionnez
.
Suppression d'une partie d'un film
Vous pouvez diviser un film et le supprimer.
Remarques
Il est impossible de récupérer les images une fois qu’elles ont été supprimées. Enregistrez au
préalable les films et photos importants.
Ne retirez jamais la batterie ou l’adaptateur secteur du caméscope pendant la suppression
d’images. Cela pourrait endommager le support d’enregistrement.
N’éjectez pas la carte mémoire pendant la suppression d'images qu’elle contient.
Si vous supprimez des films/photos qui sont présents dans des scénarios sauvegardés, ces
200
scénarios seront également supprimés.
Rubriques connexes
Ôtez la protection : [Protéger]
[Formater]
Pour diviser un film : Division d’un film
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
201
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Éditer/Copier > Protéger
Recherche d'opération
Protéger
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Protégez les films et photos afin d’éviter toute suppression accidentelle.
s'affiche sur les images protégées.
Lecture
1.
[Éditer/Copier]
[Protéger].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez le réglage de votre choix ([Plusieurs images] ou [Régl. tt ds évènement]).
Plusieurs images
Sélectionnez le type d'image que vous souhaitez protéger, cochez
Dépannage
Entretien et précautions
les images de votre choix et
.
sélectionnez
Sommaire
Vous pouvez sélectionner plusieurs images.
afin que la coche
Sélectionnez l'image avec
protection.
disparaisse, vous pouvez alors supprimer la
Régl. tt ds évènement
Vous pouvez protéger toutes les images d'une date sélectionnée en une seule fois.
/
Sélectionnez la date que vous souhaitez protéger à l'aide de
, puis sélectionnez
.
Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs dates.
Pour supprimer la protection d'un événement
Vous pouvez supprimer la protection de toutes les images d'une date sélectionnée en une seule fois.
À l'étape 2 ci-dessus, sélectionnez [Ret. tt ds évènement], la date pour laquelle vous souhaitez
supprimer la protection à l'aide de
202
/
, puis
.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
203
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Éditer/Copier > Copier
Recherche d'opération
Copier
Avant usage
Préparation
Vous pouvez copier les images stockées sur le support d'enregistrement du caméscope. La copie
originale de l'image ne sera pas supprimée une fois l'opération de copie effectuée.
Après avoir sélectionné [Copier], un écran vous invitant à sélectionner la source et la destination des
images à copier s'affiche. Sélectionnez l'option de votre choix.
Enregistrement
Lecture
1.
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Éditer/Copier]
[Copier].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez le réglage de votre choix ([Plusieurs images] ou [Tout dans évènement]).
Dépannage
Plusieurs images
Sélectionnez le type d'image que vous souhaitez copier, cochez
Entretien et précautions
Sommaire
les images de votre choix et
.
sélectionnez
Vous pouvez sélectionner plusieurs images.
Tout dans évènement
Vous pouvez copier toutes les images d'une date sélectionnée en une seule fois. Sélectionnez le
type d'images que vous souhaitez copier, la date que vous souhaitez copier à l'aide de
puis
/
,
.
Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs dates.
Remarques
La première fois que vous enregistrez une image sur la carte mémoire, créez le fichier de base de
données d'images en sélectionnant
[Rép.f.base.don.img]
[Carte mémoire].
204
[Configuration]
[
Réglages support]
Raccordez votre caméscope à la prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur fourni afin d'éviter
d’être à cours d'alimentation pendant la copie.
Vous ne pouvez pas copier d'images stockées sur la carte mémoire vers la mémoire interne du
caméscope (modèles sans fonction d'entrée USB).
Rubriques connexes
Vérification de l'image copiée : [Sélection support]
Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
205
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Éditer/Copier > Copie Directe
Recherche d'opération
Copie Directe
Avant usage
Préparation
Vous pouvez enregistrer manuellement des images sur un périphérique multimédia externe
(périphérique de stockage USB) lorsque celui-ci est connecté à votre caméscope. Vous pouvez effectuer
cette opération lorsque le caméscope affiche la vue des événements du périphérique externe connecté.
Enregistrement
Lecture
1. Appuyez sur
Lecture d’images sur un
téléviseur
2.
(Afficher Images).
[Éditer/Copier]
[Copie Directe].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
3. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran LCD.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Rubriques connexes
Sauvegarde facile d’images sur un périphérique de stockage externe
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
206
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Sélection support
Recherche d'opération
Sélection support
Avant usage
Préparation
Vous pouvez sélectionner le support d'enregistrement sur lequel les images seront enregistrées.
Enregistrement
1.
[Configuration]
[
Réglages support]
[Sélection support].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez le support d'enregistrement souhaité.
Personnalisation de votre
caméscope
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
207
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Informations support
Recherche d'opération
Informations support
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez vérifier la durée d'enregistrement restante pour les films et l'espace de stockage libre et
utilisé approximatif sur le support d'enregistrement.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages support]
[Informations support].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez le support d'enregistrement dont vous souhaitez consulter les informations.
Remarque
Puisqu'il y a une zone de gestion des fichiers, l'espace utilisé n'est jamais affiché à 0 % même si
vous effectuez [Formater]. [Détails]
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Rubriques connexes
[Sélection support]
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
208
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Formater
Recherche d'opération
Formater
Avant usage
Préparation
Le formatage supprime tous les films et toutes les photos afin de libérer de l’espace d’enregistrement.
Enregistrement
1.
[Configuration]
[
Réglages support]
[Formater].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez le support d'enregistrement que vous souhaitez formater, puis
.
Remarques
Raccordez votre caméscope à la prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur fourni à cet effet.
[Détails]
Afin d'éviter la perte d'images importantes, il est conseillé de les enregistrer avant de procéder au
formatage du support d'enregistrement.
Les films et photos protégés sont également supprimés.
Veillez à ne pas faire ce qui suit lorsque [Exécution en cours...] est affiché.
Ouvrir/fermer l'écran LCD.
Utiliser les touches du caméscope.
Éjecter de la carte mémoire de votre caméscope.
Débrancher l'adaptateur secteur.
Pour éviter que les données de la mémoire interne ne soient
récupérées
Si vous mettez le caméscope au rebut, il est recommandé d'exécuter l'opération [Vide] pour rendre vos
données irrécupérables.
Lorsque la mémoire interne est sélectionnée sur l'écran [Formater], sélectionnez [Vide].
Vous ne pouvez pas effectuer l'opération [Vide] à moins d'avoir raccordé l'adaptateur secteur à la
prise murale.
Pour éviter la perte d'images importantes, vous devez les enregistrer sur votre ordinateur ou sur
d'autres périphériques avant d'exécuter [Vide].
Débranchez tous les câbles à l'exception de l'adaptateur secteur. Ne débranchez pas l’adaptateur
secteur pendant l’opération.
Si vous interrompez l'opération [Vide] alors que [Exécution en cours...] s'affiche, veillez à la terminer
en exécutant [Formater] ou [Vide] la prochaine fois que vous utiliserez le caméscope.
209
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
210
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Rép.f.base.don.img
Recherche d'opération
Rép.f.base.don.img
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Le caméscope peut être en mesure de réparer le fichier de la base de données à l'aide de cette option
de menu.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages support]
[Rép.f.base.don.img].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez le support d'enregistrement que vous souhaitez réparer, puis
.
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
211
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Numéro de fichier
Recherche d'opération
Numéro de fichier
Avant usage
Préparation
Vous pouvez sélectionner la manière dont le numéro de fichier des photos/films MP4 est affecté.
Enregistrement
1.
[Configuration]
[
Réglages support]
[Numéro de fichier].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Série
Affecte les numéros de fichier des photos/films MP4 dans l'ordre.
Le numéro de fichier augmente à chaque enregistrement d'une photo/d'un film MP4. Même si la
carte mémoire est remplacée par une autre, les numéros de fichier sont affectés dans l’ordre.
Réinitial.
Affecte les numéros de fichier dans l’ordre, à la suite du numéro de fichier le plus élevé figurant
sur le support d’enregistrement.
Lorsque la carte mémoire est remplacée par une autre, les numéros de fichier sont affectés pour
chaque carte mémoire.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
212
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Code données
Recherche d'opération
Code données
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Pendant la lecture, votre caméscope affiche les informations enregistrées automatiquement lors de la
prise de vue. Vous pouvez vérifier les informations suivantes.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages lecture]
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Désact
Le code de données n’est pas affiché.
Entretien et précautions
Sommaire
Date/heure
Affiche la date et l’heure.
Données caméra
Affiche les données de réglage de l’appareil.
Coordonnées*
Affiche les coordonnées.
* HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE
Date/heure
Date
Heure
Données caméra
Film
213
[Code données].
Photo
SteadyShot désactivé
Balance blancs
Vitesse d’obturateur
IRIS (valeur du diaphragme)
Gain
Luminosité
Exposition
Flash
Coordonnées (modèles avec GPS)
Latitude
Longitude
Remarques
Le code de données s'affiche sur l'écran du téléviseur si le caméscope est raccordé au téléviseur.
Suivant l'état du support d'enregistrement, [-- -- --] peut apparaître.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
214
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Réglages du volume
Recherche d'opération
Réglages du volume
Avant usage
Préparation
Vous pouvez régler le volume du son de lecture.
Enregistrement
1.
[Configuration]
[
Réglages lecture]
[Réglages du volume].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Permet de régler le volume à l'aide de
/
.
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
215
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Téléch musi (HDR-PJ650V/
PJ660/ PJ660V)
Recherche d'opération
Avant usage
Téléch musi (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez transférer des fichiers de musique de CD audio ou de fichiers MP3 vers votre caméscope
en le connectant à un ordinateur. Pour transférer des fichiers musicaux, utilisez « Music Transfer ».
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages lecture]
[Téléch musi].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran.
Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide « Music Transfer ».
Entretien et précautions
Haut
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
216
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Musique vide (HDR-PJ650V/
PJ660/ PJ660V)
Recherche d'opération
Avant usage
Musique vide (HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique stockés sur le caméscope.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages lecture]
[Musique vide].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez [OK] ou [Annuler].
Remarques
Si vous supprimez des fichiers musicaux à l'aide de [Musique vide], les données musicales
enregistrées sur votre caméscope en usine seront également effacées.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
217
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Type de téléviseur
Recherche d'opération
Type de téléviseur
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous devez convertir le signal en fonction du téléviseur raccordé lors de la lecture de films et de photos.
Les films et photos enregistrés sont lus comme indiqué sur les illustrations suivantes.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Connexion]
[Type de téléviseur].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
16:9
Sélectionnez ce réglage pour visionner les films sur un téléviseur 16:9 (grand écran).
Dépannage
Entretien et précautions
Films et photos enregistrés en mode 16:9 (grand écran) Films et photos enregistrés en mode 4:3
Sommaire
4:3
Sélectionnez ce réglage pour visionner les films et photos sur un téléviseur 4:3 standard.
Films et photos enregistrés en mode 16:9 (grand écran) Films et photos enregistrés en mode 4:3
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
218
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Résolution HDMI
Recherche d'opération
Résolution HDMI
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Sélectionnez la résolution de sortie des images lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur
à l’aide d’un câble HDMI.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Connexion]
[Résolution HDMI].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Auto
Réglage normal (reproduit automatiquement les signaux en fonction du téléviseur).
Entretien et précautions
Sommaire
1080p/480p* / 1080p/576p**
Reproduit des films avec une qualité d'image haute définition (HD) / MP4 avec un signal 1080p et
des films avec une qualité d'image standard (STD) avec un signal 480p*/576p**.
Sélectionnez ce réglage lorsque vous regardez des films qui ont été enregistrés avec [ Img. par
seconde] réglé sur [60p]*/[50p]**, sur un téléviseur compatible 60p*/50p**.
1080i/480i* / 1080i/576i**
Reproduit des films avec une qualité d'image haute définition (HD) / MP4 avec un signal 1080i et
des films avec une qualité d'image standard (STD) avec un signal 480i*/576i**.
720p/480p* / 720p/576p**
Reproduit des films avec une qualité d'image haute définition (HD) / MP4 avec un signal 720p et
des films avec une qualité d'image standard (STD) avec un signal 480p*/576p**.
480p* / 576p**
Reproduit le signal 480p*/576p**.
480i* / 576i**
Reproduit le signal 480i*/576i**.
* HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V
** HDR-PJ650E/ PJ650VE/ PJ660E/ PJ660VE
Remarques
Lorsque [ Img. par seconde] est réglé sur [60p]*/[50p]** et que [Résolution HDMI] est réglé sur
[720p/480p]*/[720p/576p]** ou sur [480p]*/[576p]**, aucun signal HDMI ne peut être reproduit
pendant l'enregistrement.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
219
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > COMMANDE HDMI
(Commande pour HDMI)
Recherche d'opération
Avant usage
COMMANDE HDMI (Commande pour HDMI)
Préparation
Enregistrement
Lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync à l’aide d'un
câble HDMI, vous pouvez visionner des films sur votre caméscope en orientant la télécommande du
téléviseur vers celui-ci. [Détails]
Lecture
1.
Lecture d’images sur un
téléviseur
[Configuration]
[
Connexion]
[COMMANDE HDMI].
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Act
Pour utiliser la télécommande du téléviseur avec votre caméscope.
Désact
Pour ne pas utiliser la télécommande du téléviseur avec votre caméscope.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
220
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Connexion USB
Recherche d'opération
Connexion USB
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Sélectionnez cette option lorsque la connexion USB ne démarre pas même lorsque vous branchez le
caméscope à un périphérique externe avec le câble USB.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Connexion]
[Connexion USB].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
221
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Régl. connexion USB
Recherche d'opération
Régl. connexion USB
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez régler le mode de transfert USB pour raccorder le caméscope à un ordinateur ou tout
autre appareil USB.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Connexion]
[Régl. connexion USB].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Auto
Le caméscope sélectionne automatiquement le mode de transfert USB en fonction de l'appareil
raccordé.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
MTP
Il s'agit d'un mode de transfert USB compatible avec certains types d'ordinateurs.
Mass Storage
Il s'agit d'un mode de transfert USB compatible avec de nombreux types d'appareils USB.
Remarques
Lorsque vous connectez le caméscope à tout autre appareil à l'aide du mode [MTP], les films
enregistrés avec la même qualité d'image que celle actuellement sélectionnée (sélectionnée dans
le menu [Régl.
/
/
]) peuvent uniquement être affichés sur l'appareil connecté.
Lorsque le caméscope est connecté à un appareil externe en mode [MTP], les fichiers de film sont
affichés avec la date d'enregistrement, cependant, certaines informations, telles que les
informations de localisation, incluses dans les fichiers de film, ne peuvent pas être affichées sur
l'appareil connecté. Pour importer des images depuis le caméscope vers votre ordinateur, utilisez le
logiciel « PlayMemories Home ».
Si la fenêtre « Device Stage* » ne s'ouvre pas lorsque vous connectez le caméscope à un
ordinateur équipé de Windows 7 ou Windows 8, réglez [Régl. connexion USB] sur [Auto].
* « Device Stage » est un menu de Windows 7 ou de Windows 8 utilisé pour gérer les appareils (caméscope,
appareil photo, etc.) connectés à l'ordinateur.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
222
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Réglage USB LUN
Recherche d'opération
Réglage USB LUN
Avant usage
Préparation
Améliore la compatibilité avec les appareils externes en limitant les fonctions de la connexion USB.
Enregistrement
1.
[Configuration]
[
Connexion]
[Réglage USB LUN].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Multiple
Utilisez ce réglage pour les opérations communes.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Unique
N'essayez ce réglage que si vous ne parvenez pas à vous connecter à un appareil externe.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
223
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Bip
Recherche d'opération
Bip
Avant usage
Préparation
Vous pouvez activer ou désactiver le son de fonctionnement.
Enregistrement
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Bip].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Act
Une mélodie retentit lorsque vous commencez l’enregistrement ou que vous l’arrêtez, ou lorsque
vous utilisez votre caméscope.
Désact
Permet d’annuler la mélodie.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
224
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Luminosité LCD
Recherche d'opération
Luminosité LCD
Avant usage
Préparation
Vous permet de régler la luminosité de l'écran LCD.
Enregistrement
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Luminosité LCD].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Personnalisation de votre
caméscope
Normal
Réglage normal (luminosité normale).
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Clair
Sélectionnez cette option si l'écran LCD n'est pas assez lumineux.
Ce réglage n’affecte en aucune façon les images enregistrées.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
225
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Votre position (HDR-PJ650V/
PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Recherche d'opération
Avant usage
Votre position (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez afficher votre emplacement actuel.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Votre position].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Votre emplacement actuel s'affiche sur l'écran Visualiser carte.
Dépannage
Rubriques connexes
Entretien et précautions
Obtention d'une carte de votre position actuelle (mode de priorité de triangulation) (modèles avec GPS)
Haut
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
226
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Mode avion (HDR-PJ650V/
PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Recherche d'opération
Avant usage
Mode avion (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez désactiver temporairement tous les paramètres liés au GPS lorsque vous êtes à bord d'un
avion.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Mode avion].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Désact
Paramètre normal.
Entretien et précautions
Sommaire
Act ( )
Utilisez ce paramètre lorsque vous êtes à bord d'un avion.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
227
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Réglage du GPS (HDRPJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Recherche d'opération
Avant usage
Réglage du GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez choisir si le caméscope doit recevoir ou non les signaux GPS.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Réglage du GPS].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Act
Il reçoit les signaux GPS.
Les informations de localisation ne sont pas enregistrées tant que la triangulation ne s'est pas
terminée avec succès.
Désact
Il ne reçoit pas les signaux GPS.
Les informations de localisation précédemment enregistrées ne seront pas valides.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
228
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Voyant de tournage
Recherche d'opération
Voyant de tournage
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez faire en sorte que le témoin d’enregistrement du caméscope situé à l’avant du caméscope
ne s’allume pas.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Voyant de tournage].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Act
Le témoin d’enregistrement du caméscope s’allume.
Entretien et précautions
Sommaire
Désact
Le témoin d’enregistrement du caméscope ne s’allume pas.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
229
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Commande à dist.
Recherche d'opération
Commande à dist.
Avant usage
Préparation
1.
Enregistrement
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Commande à dist.].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Act
Sélectionnez ce réglage lorsque vous utilisez la télécommande sans fil fournie.
Dépannage
Désact
Sélectionnez ce réglage lorsque vous n’utilisez pas la télécommande sans fil fournie.
Entretien et précautions
Sommaire
Rubriques connexes
Pièces et commandes (télécommande sans fil)
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
230
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Language Setting
Recherche d'opération
Language Setting
Avant usage
Préparation
Vous pouvez sélectionner la langue à utiliser sur l’écran LCD.
Le caméscope propose l'option [ENG[SIMP]] (anglais simplifié) pour les cas où vous ne pouvez pas
trouver votre langue maternelle parmi les options.
Enregistrement
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Language Setting].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez la langue de votre choix.
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
231
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Calibration
Recherche d'opération
Calibration
Avant usage
Préparation
Utilisez cette fonction si les touches de l’écran tactile ne fonctionnent pas correctement.
Pour cette opération, nous vous recommandons de raccorder votre caméscope à la prise murale à l’aide
de l’adaptateur secteur fourni.
Enregistrement
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Calibration].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Appuyez sur «
» affiché sur l'écran avec le coin de la carte mémoire ou un objet similaire 3 fois.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Appuyez sur [Annuler] pour annuler l'étalonnage.
Remarques
Si vous n’avez pas appuyé au bon endroit, recommencez l’étalonnage.
N’utilisez pas d’objet très pointu pour effectuer l’étalonnage. Vous risqueriez d’endommager l’écran
LCD.
Vous ne pouvez pas étalonner l’écran LCD s’il a été tourné ou fermé avec l’écran orienté vers
l’extérieur.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
232
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Informations batterie
Recherche d'opération
Informations batterie
Avant usage
Préparation
Vous pouvez vérifier l’estimation de la capacité restante de la batterie.
Enregistrement
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Informations batterie].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Les informations sur la batterie s'affichent.
Personnalisation de votre
caméscope
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
233
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Économie d’énergie
Recherche d'opération
Économie d’énergie
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez modifier les réglages du rétroéclairage de l'écran LCD et l'état de l'alimentation du
caméscope.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Économie d’énergie].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Standard
Le rétroéclairage de l'écran LCD s'assombrit automatiquement si vous n'utilisez pas le caméscope
pendant plus de 1 minute environ.
Le caméscope s'éteint automatiquement si vous ne l'utilisez pas pendant plus de 2 minutes
environ.
Max
La luminosité de l'écran LCD est ajustée automatiquement en fonction de la luminosité de
l'environnement.
Le rétroéclairage de l'écran LCD s'assombrit automatiquement si vous n'utilisez pas le caméscope
pendant plus de 15 secondes.
Le caméscope s'éteint automatiquement si vous ne l'utilisez pas pendant plus de 1 minute
environ.
Désact
Le rétroéclairage de l'écran LCD est toujours très lumineux. Le caméscope ne s’éteint pas
automatiquement.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
234
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Initialiser
Recherche d'opération
Initialiser
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Tous les paramètres sont rétablis selon leurs valeurs par défaut.
Même si vous utilisez cette fonction, tous les films et toutes les photos sont conservés.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Initialiser].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Haut
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
235
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Mode Démo
Recherche d'opération
Mode Démo
Avant usage
Préparation
Lorsque le caméscope est raccordé à une prise murale et qu'aucune opération n'est réalisée pendant
un certain temps en mode d'enregistrement de films ou en mode Visualiser évènement, un film de
démonstration démarre.
Enregistrement
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Mode Démo].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Act
Effectuez les réglages de la lecture du film de démonstration.
Entretien et précautions
Sommaire
Désact
La démonstration n’apparaît pas.
Remarques
Par défaut, le film de démonstration se trouve dans la visualisation des événements. Si vous
supprimez le film de démonstration, vous ne pourrez plus le récupérer.
Un film que vous avez enregistré sera défini comme film de démonstration s'il répond à toutes les
conditions suivantes.
Le film est protégé.
Le film est le premier qui ait été enregistré.
Le film est enregistré sur la mémoire interne.
Le film est enregistré avec une qualité d’image haute définition (HD).
Lorsque vous utilisez le caméscope, la lecture de démonstration est suspendue.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
236
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Régl. date&heure
Recherche d'opération
Régl. date&heure
Avant usage
Préparation
1.
Enregistrement
[Configuration]
[
Réglages horloge]
[Régl. date&heure].
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix ([Format date&heure], [Heure été] ou [Date&heure]).
Format date&heure
Vous pouvez sélectionner l'un des 4 types de format de date et d'heure.
Heure été
Vous pouvez modifier ce réglage sans arrêter l’horloge.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Désact
Ne règle pas l’horloge sur l’heure d’été.
Act
Règle l’horloge sur l’heure d’été. L'horloge est réglée pour avancer de 1 heure.
Date&heure
Vous pouvez régler l'horloge.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
237
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > Réglage zone
Recherche d'opération
Réglage zone
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Vous pouvez changer de fuseau horaire sans arrêter l'horloge. Sélectionnez l'horloge sur le fuseau
horaire local lorsque vous utilisez le caméscope dans d'autres fuseaux horaires.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages horloge]
[Réglage zone].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Pour les modèles sans GPS
Dépannage
Local
Sélectionnez cette option lorsque vous allez utiliser le caméscope dans la zone où vous vivez.
Entretien et précautions
Sommaire
Destination ( )
Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez utiliser le caméscope avec le réglage de zone
réglé sur un autre lieu.
Pour les modèles avec GPS
Réglez la zone.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Décalages horaires dans le monde
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
238
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > AJU auto horloge (HDRPJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Recherche d'opération
Avant usage
AJU auto horloge (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Préparation
Enregistrement
Le caméscope peut se régler à l'heure correcte automatiquement en recevant les informations d'heure
du système GPS.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages horloge]
[AJU auto horloge].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Act
Se règle à l'heure correcte automatiquement.
Entretien et précautions
Sommaire
Désact
Ne se règle pas à l'heure correcte automatiquement à l'aide du système GPS.
Remarques
Vous devez régler la date et l'heure de votre caméscope avant de l'utiliser. [Détails]
Il peut y avoir un décalage de quelques secondes, même si [AJU auto horloge] est activé.
Cette fonction ajuste automatiquement l'horloge lorsque le caméscope reçoit les signaux GPS et
termine la triangulation avec succès alors qu'il est sous tension. Lorsque l'horloge a été réglée, elle
n'est plus réglée jusqu'à la prochaine mise sous tension du caméscope.
Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour votre caméscope, il se peut que l'horloge ne se règle
pas automatiquement sur l'heure correcte à l'aide du système GPS. En pareil cas, réglez [AJU auto
horloge] sur [Désact].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
239
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Personnalisation de votre caméscope > Configuration > AJU auto zone (HDR-PJ650V/
PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Recherche d'opération
Avant usage
AJU auto zone (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE)
Préparation
Enregistrement
Le caméscope peut s'adapter automatiquement au décalage horaire en recevant les informations de
localisation du système GPS.
Lecture
1.
[Configuration]
[
Réglages horloge]
[AJU auto zone].
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
2. Sélectionnez l'option de votre choix.
Dépannage
Act
S'adapte au décalage horaire automatiquement.
Entretien et précautions
Sommaire
Désact
Ne s'adapte pas au décalage horaire automatiquement.
Remarques
Vous devez régler la date et l'heure de votre caméscope avant de l'utiliser. [Détails]
Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour votre caméscope, il se peut que celui-ci ne s'adapte
pas automatiquement au décalage horaire. En pareil cas, réglez [AJU auto zone] sur [Désact].
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
240
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Si vous rencontrez des problèmes > Si vous rencontrez des problèmes
Recherche d'opération
Si vous rencontrez des problèmes
Avant usage
Préparation
Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de votre caméscope, suivez les étapes ci-dessous.
Enregistrement
1. Vérifiez la liste dans « Dépannage », et inspectez votre caméscope.
:
» s'affiche à l'écran, reportez-vous à « Code
Si un code tel que « C:(ou E:)
Lecture
d’autodiagnostic ».
Lecture d’images sur un
téléviseur
2. Débranchez la source d'alimentation et rebranchez-la après environ 1 minute, puis mettez le
caméscope sous tension.
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
3. Sélectionnez
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Initialiser].
Si vous sélectionnez [Initialiser], tous les réglages, y compris le réglage de l'horloge, sont
réinitialisés.
4. Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente Sony agréé.
Il peut être nécessaire d'initialiser ou de remplacer la mémoire interne actuelle de votre
caméscope, selon le problème rencontré. Dans ce cas, les données stockées sur la mémoire
interne seront supprimées. Veillez à enregistrer les données de la mémoire interne sur un autre
support (sauvegarde) avant d’envoyer votre caméscope en réparation. Aucune compensation ne
vous sera accordée en cas de perte des données de la mémoire interne.
Pendant la réparation, nous pourrions être amenés à vérifier quelques-unes des données
enregistrées dans la mémoire interne, afin de mieux cerner le problème. Cependant, votre
revendeur Sony ne copiera pas et ne conservera pas vos données.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
241
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Opérations générales/Télécommande sans fil
Recherche d'opération
Opérations générales/Télécommande sans fil
Avant usage
Préparation
Le caméscope ne se met pas sous tension.
Enregistrement
Fixez une batterie chargée sur le caméscope. [Détails]
Lecture
La fiche de l'adaptateur secteur a été débranchée de la prise murale. Raccordez-la à la prise murale.
[Détails]
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Le caméscope ne fonctionne pas, même lorsqu’il est mis sous tension.
Un délai de quelques secondes s'écoule après la mise sous tension, avant que votre caméscope ne
soit prêt pour l'enregistrement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale ou retirez la batterie, puis rebranchez-le ou
remettez-la au bout de 1 minute environ.
Dépannage
Les réglages du menu ont été modifiés automatiquement.
Entretien et précautions
Sommaire
Alors que Mode Auto Intelligent est activé, certains réglages du menu relatifs à la qualité de l'image
sont changés automatiquement.
Les options de menu suivantes reviennent aux réglages par défaut lorsque vous basculez entre les
modes d'enregistrement et de lecture de films et de photos.
[ Fondu]
[ Retardateur]
[Télé macro]
Le caméscope chauffe.
Votre caméscope peut chauffer en cours d'utilisation. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Un bruit de cliquetis se fait entendre lorsque vous secouez le caméscope.
Si aucun bruit n'est émis lorsque le caméscope est mis sous tension et qu'il est en mode
d'enregistrement de films/photos, le bruit est produit par le mouvement de l'objectif interne. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Auto Intelligent est annulé.
Le réglage Auto Intelligent est annulé si vous changez les réglages suivants :
[ENREGISTR. lent régulier]
[Prise de vue golf]
[Balance blancs]
[Mesure/M. au p. spot]
[Spotmètre]
[Mise au point centrée]
[Exposition]
[Mise au P]
[IRIS]
242
[Vitesse d’obturateur]
[Limite AGC]
[Régl. exposition auto]
[Réglage bal. blancs]
[Low Lux]
[Sélection scène]
[ Aspect cinéma]
[Réd. bruit vent auto]
[Télé macro]
[ SteadyShot]
[ SteadyShot]
[Contre-jour automat.]
[Détection de visage]
La télécommande sans fil fournie ne fonctionne pas.
Réglez [Commande à dist.] sur [Act]. [Détails]
Insérez une pile dans le logement prévu à cet effet en faisant bien correspondre les polarités +/– et
les repères +/–. [Détails]
Retirez tout obstacle présent entre la télécommande sans fil et le capteur de télécommande.
Éloignez le capteur de télécommande des sources de lumière puissantes, comme la lumière directe
du soleil ou un plafonnier. Dans le cas contraire, la télécommande sans fil risque de ne pas
fonctionner correctement.
Un autre appareil DVD fonctionne lorsque vous utilisez la télécommande sans
fil fournie.
Sélectionnez un mode de télécommande autre que DVD 2 pour votre appareil DVD ou masquez le
capteur de votre appareil DVD avec du papier noir.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
243
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Batteries/Sources d’alimentation
Recherche d'opération
Batteries/Sources d’alimentation
Avant usage
Préparation
Une coupure soudaine de courant se produit.
Enregistrement
Utilisez l'adaptateur secteur.
Lecture
Par défaut, le caméscope s'éteint lorsqu'il n'est pas utilisé pendant environ 2 minutes ([Économie
d’énergie]). Changez le réglage [Économie d’énergie] ou remettez l'appareil sous tension. [Détails]
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Rechargez la batterie. [Détails]
Le témoin POWER/CHG (charge) ne s’allume pas lorsque la batterie est en
charge.
Fermez l'écran LCD. [Détails]
Fixez correctement la batterie sur le caméscope. [Détails]
Dépannage
Raccordez correctement le cordon d'alimentation à la prise murale.
Entretien et précautions
La batterie est rechargée. [Détails]
Sommaire
Le témoin POWER/CHG (charge) clignote lorsque la batterie est en charge.
Si la batterie est chargée à l'aide du câble USB intégré, débranchez-le, puis rebranchez-le.
Si la température de la batterie est trop élevée ou trop basse, il est possible que vous ne puissiez
pas la recharger. [Détails]
Fixez correctement la batterie sur le caméscope. Si le problème persiste, débranchez l’adaptateur
secteur de la prise murale et contactez votre revendeur Sony. La batterie est peut-être
endommagée. [Détails]
L’indicateur d’autonomie de la batterie n’indique pas la durée d’autonomie
correcte.
La température environnante est trop élevée ou trop basse. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
La batterie n'a pas été suffisamment chargée. Rechargez de nouveau entièrement la batterie. Si le
problème persiste, remplacez la batterie par une neuve. [Détails]
La durée indiquée peut ne pas être correcte selon l'environnement dans lequel le caméscope est
utilisé.
La batterie se décharge rapidement.
La température environnante est trop élevée ou trop basse. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
La batterie n'a pas été suffisamment chargée. Rechargez de nouveau entièrement la batterie. Si le
problème persiste, remplacez la batterie par une neuve. [Détails]
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
244
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
245
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Écran LCD/viseur
Recherche d'opération
Écran LCD/viseur
Avant usage
Préparation
Les options de menu sont grisées.
Enregistrement
Lecture
Vous ne pouvez pas sélectionner les options grisées avec le mode de lecture/d'enregistrement
actuel.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Certaines fonctions ne peuvent pas être activées simultanément.
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Les touches ne s'affichent pas sur l'écran LCD.
Effleurez l'écran LCD.
Les touches de l’écran tactile ne fonctionnent pas correctement ou ne
fonctionnent pas du tout.
Réglez l'écran tactile ([Calibration]). [Détails]
Entretien et précautions
Sommaire
Les touches de l'écran LCD disparaissent rapidement.
Si vous réglez [Réglage affichage] sur [Act], les touches ne disparaissent pas de l'écran LCD en
mode d'enregistrement. [Détails]
Des points disposés en forme de quadrillage apparaissent sur l'écran.
Ces points sont une conséquence normale du processus de fabrication de l'écran ; ils n'affectent en
aucun cas la qualité de l'enregistrement.
Le rétroéclairage de l'écran LCD est désactivé si vous n'utilisez pas le
caméscope pendant un certain temps.
Dans les réglages par défaut, le rétroéclairage de l'écran LCD est automatiquement désactivé si
vous n'utilisez pas le caméscope pendant plus de 1 minute environ ([Économie d’énergie]). [Détails]
L'image dans le viseur n'est pas nette.
Déplacez la manette de réglage de la lentille du viseur jusqu'à ce que l'image soit nette. [Détails]
L'image dans le viseur ne s'affiche plus.
Fermez le panneau LCD. Même si le viseur est sorti, aucune image ne s’affiche dedans lorsque le
panneau LCD est ouvert.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
246
Copyright 2013 Sony Corporation
247
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Carte mémoire
Recherche d'opération
Carte mémoire
Avant usage
Préparation
Impossible d’effectuer les opérations utilisant la carte mémoire.
Enregistrement
Si vous utilisez une carte mémoire formatée sur un ordinateur, reformatez-la sur votre caméscope.
[Détails]
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Les images enregistrées sur la carte mémoire ne peuvent pas être
supprimées.
Vous pouvez supprimer 100 images au maximum en une seule fois sur l'écran d'index.
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Vous ne pouvez pas supprimer les images protégées.
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Le nom du fichier de données n’est pas correct ou clignote.
Le fichier est endommagé.
Entretien et précautions
Votre caméscope ne prend pas en charge le format du fichier. [Détails]
Sommaire
La lecture des images est impossible ou la carte mémoire n’est pas reconnue.
Le lecteur ne prend pas en charge la lecture de cartes mémoire. [Détails]
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
248
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Enregistrement
Recherche d'opération
Enregistrement
Avant usage
Préparation
Reportez-vous également à « Carte mémoire ».
Enregistrement
Une pression sur START/STOP ou PHOTO n’enregistre aucune image.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
L'écran de lecture est affiché. Arrêtez la lecture et sélectionnez
Film] ou [
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
[Mode prise de vue]
Photo].
Votre caméscope enregistre l'image que vous venez de capturer sur le support d'enregistrement.
Pendant cette opération, vous ne pouvez pas effectuer de nouvel enregistrement.
Le support d'enregistrement est plein. Supprimez les images superflues. [Détails]
Le nombre total de scènes de film ou de photos dépasse la capacité enregistrable de votre
caméscope [Détails][Détails]. Supprimez les images superflues [Détails].
Dépannage
Impossible d’enregistrer des photos.
Entretien et précautions
Sommaire
Vous ne pouvez pas enregistrer de photos avec les réglages suivants :
[ENREGISTR. lent régulier]
[Prise de vue golf]
[ Fondu]
Le caméscope ne peut pas prendre de photo s'il est en mode d'enregistrement de films, selon les
paramètres de [ Mode ENR] ou de [ Img. par seconde] sélectionnés.
Le témoin d'accès reste allumé ou clignote, même si vous avez arrêté
l'enregistrement.
Votre caméscope enregistre la scène que vous venez de capturer sur la carte mémoire.
Le champ imagé paraît différent.
Le champ imagé paraît différent selon l'état de votre caméscope. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Le flash ne fonctionne pas.
Vous ne pouvez pas enregistrer avec le flash intégré lorsque :
(Film) est sélectionné
le mode
[Convertisseur] est réglé sur autre chose que [Désact]
(atténuation automatique des yeux rouges) est sélectionné,
Même si le flash automatique ou
vous ne pouvez pas utiliser le flash en mode :
[IRIS] ou [Vitesse d’obturateur] réglé manuellement (lorsque l'un d'eux a été attribué à la molette
MANUAL)
[Mesure/M. au p. spot]
[Spotmètre]
[Manuel] dans [Exposition]
249
[
[Scène de nuit], [Matin et soir], [Feux d’artifice], [Paysage], [Projecteur], [Plage] ou [Neige] dans
[Sélection scène]
La durée de prise de vue réelle pour les films est inférieure à la durée de prise
de vue prévue du support d’enregistrement.
Selon les conditions de prise de vue, la durée d'enregistrement disponible peut être plus courte, par
exemple lors de la prise de vue d'un objet en mouvement rapide, etc.
Le caméscope s'arrête de fonctionner.
Si vous infligez trop de vibrations au caméscope, l'enregistrement peut s'arrêter.
Il y a un court décalage entre le moment où vous appuyez sur START/STOP et
le moment où le caméscope commence ou arrête réellement d'enregistrer.
Sur votre caméscope, il peut exister un léger décalage entre le moment où vous appuyez sur
START/STOP et le moment où l'enregistrement du film démarre/s'arrête réellement. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
Impossible de modifier le format du film (16:9 (écran large)/4:3).
Le format horizontal et vertical des films enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD)
et des films MP4 est 16:9 (écran large).
La mise au point automatique ne fonctionne pas.
Réglez [Mise au P] sur [Auto]. [Détails]
Les conditions d'enregistrement ne sont pas compatibles avec le mode de mise au point
automatique. Réglez la mise au point manuellement. [Détails]
La fonction SteadyShot n’est pas disponible.
Réglez [
SteadyShot] sur [Activé] ou [Standard] [Détails], [
Même si [ SteadyShot] est réglé sur [Activé] ou [Standard], [
caméscope peut ne pas compenser les vibrations excessives.
SteadyShot] sur [Act] [Détails].
SteadyShot] sur [Act], votre
Réglez [Convertisseur] sur [Désact].
Impossible d'enregistrer ou de lire correctement des images.
Si vous enregistrez et que vous effacez des images à plusieurs reprises pendant une période
prolongée, les fichiers du support d'enregistrement peuvent être fragmentés et il est possible que les
images ne puissent plus être enregistrées ou lues correctement. Après la sauvegarde des images
sur un autre support, formatez le support d'enregistrement de votre caméscope. [Détails]
Les sujets qui passent très rapidement devant le caméscope apparaissent
déformés.
C'est ce que l'on appelle le phénomène de plan focal. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. En
raison de la manière dont le dispositif d’image (capteur CMOS) lit les signaux d’image, les sujets qui
traversent rapidement l’écran peuvent être déformés, en fonction des conditions d’enregistrement.
Des rayures horizontales apparaissent sur les images.
Ce phénomène se produit lorsque les images sont filmées sous un éclairage fluorescent, au sodium
250
ou au mercure. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Des bandes noires apparaissent lors de la prise de vue d'un écran de
télévision ou d’ordinateur.
Réglez [
SteadyShot] sur une option autre que [Activé]. [Détails]
La luminosité LCD ne peut pas être réglée.
Vous ne pouvez pas régler la luminosité LCD si :
le panneau LCD est fermé sur votre caméscope avec l'écran LCD orienté vers l'extérieur ;
l'alimentation est fournie par l'adaptateur secteur.
Le son n'est pas enregistré correctement.
Si vous branchez ou débranchez un micro externe, etc. lors de l'enregistrement de films, le son peut
ne pas être enregistré correctement. Le son sera enregistré correctement en reconnectant le micro
au début de l'enregistrement du film.
Si le volume est réglé au minimum dans [Niveau d’enr. audio], le son des films ne peut pas être
enregistré. [Détails]
Des photos sont enregistrées automatiquement.
Par défaut, les photos sont enregistrées automatiquement lorsque le caméscope détecte un sourire
([Détection de sourire]). [Détails]
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
251
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Lecture
Recherche d'opération
Lecture
Avant usage
Préparation
Impossible de lire des images.
Enregistrement
Lecture
Sélectionnez le type de support d'enregistrement à partir duquel vous souhaitez effectuer la lecture.
[Détails]
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sélectionnez la qualité d'image du film que vous souhaitez lire. [Détails]
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Les images enregistrées avec d'autres appareils peuvent ne pas être lues. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Impossible de lire des photos.
Vous ne pouvez pas lire les photos si vous avez modifié leurs fichiers ou leurs dossiers, ou si vous
avez édité leurs données sur un ordinateur. (Dans ce cas, le nom du fichier clignote.) Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
Entretien et précautions
Sommaire
Le film est bloqué.
Des photos enregistrées pendant l'enregistrement d'un film sont en cours de lecture. Par défaut, les
films et les photos sont lus en continu.
apparaît sur une miniature.
Cet indicateur peut apparaître sur une image enregistrée avec d'autres appareils, éditée sur un
ordinateur, etc.
Vous avez débranché l'adaptateur secteur ou la batterie pendant que l'icône du support
d'enregistrement dans le coin supérieur droit de l'écran clignotait ou avant que le témoin d'accès ne
se soit éteint une fois l'enregistrement terminé. Cela peut endommager les données d’image et
s’affiche.
apparaît sur une miniature.
Le fichier de la base de données d'images est peut-être endommagé.
Vérifier le fichier de base de données en sélectionnant
support]
[Rép.f.base.don.img]
supprimez l’image avec
[Configuration]
[
Réglages
le support d'enregistrement. Si l’icône s’affiche toujours,
. [Détails]
Aucun son n’est émis ou le son est faible lors de la lecture.
Augmentez le volume. [Détails]
Si le volume est réglé au minimum dans [Niveau d’enr. audio], le son des films ne peut pas être
enregistré. [Détails]
Les sons ne sont pas enregistrés lors de prises de vue avec [ENREGISTR. lent régulier] ou [Prise de
vue golf].
252
Les sons gauche et droit semblent déséquilibrés lors de la lecture de films
sur des ordinateurs ou d’autres appareils.
Changez le type de conversion du son (conversion descendante) lors de la lecture sur des appareils
stéréo 2 canaux. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre
appareil de lecture.
Convertissez le son en un son 2 canaux lorsque vous créez un disque à l'aide du logiciel
« PlayMemories Home ».
Ce phénomène se produit lorsqu'un son enregistré en surround 5,1 canaux est converti en 2 canaux
(son stéréo normal) par un ordinateur ou un autre appareil. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Enregistrez le son avec [Mode audio] réglé sur [Stéréo 2ch]. [Détails]
Impossible de lire les films de démonstration.
Sélectionnez la mémoire interne comme support d'enregistrement et la qualité d'image haute
définition (HD).
Un film est lu automatiquement.
Les films présents sur votre caméscope sont lus automatiquement comme films de démonstration
lorsqu'ils remplissent certaines conditions. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. [Détails]
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
253
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Montage de films/photos sur votre caméscope
Recherche d'opération
Montage de films/photos sur votre caméscope
Avant usage
Préparation
Montage impossible.
Enregistrement
Le montage est impossible, à cause de l'état de l'image.
Lecture
Vous ne pouvez pas éditer les fichiers basés sur l'écran Visualiser carte (modèles avec GPS).
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Impossible de diviser un film.
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Les films suivants ne peuvent pas être divisés.
Les films trop courts
Les films MP4
Personnalisation de votre
caméscope
Annulez la protection, puis procédez à la division. [Détails]
Dépannage
Impossible de supprimer les films de démonstration.
Entretien et précautions
Annulez la protection, puis supprimez-les. [Détails]
Sommaire
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
254
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Lecture sur le téléviseur
Recherche d'opération
Lecture sur le téléviseur
Avant usage
Préparation
Impossible de lire l’image et le son sur le téléviseur raccordé.
Enregistrement
La prise HDMI OUT ne reproduit aucune image si celle-ci est accompagnée de signaux de protection
des droits d'auteur.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Les bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images sont légèrement
coupés sur le téléviseur raccordé.
L'écran LCD de votre caméscope peut afficher des images d'enregistrement sur la totalité de l'écran
(affichage en plein écran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une coupure des bords
supérieur, inférieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur un téléviseur qui n’est pas
compatible avec l’affichage en plein écran.
Il est recommandé d'enregistrer des images en utilisant le cadre externe de [Quadrillage] comme
guide. [Détails]
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
L’image apparaît déformée sur le téléviseur 4:3.
Cela se produit lorsque vous visionnez une image enregistrée en mode 16:9 (écran large) sur un
téléviseur 4:3. Réglez [Type de téléviseur] correctement et lisez l'image. [Détails]
Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l’écran du téléviseur 4:3.
Cela se produit lorsque vous visionnez une image enregistrée en mode 16:9 (écran large) sur un
téléviseur 4:3. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Les images lues n'apparaissent pas sur l'écran LCD lorsque vous raccordez le
caméscope à un téléviseur.
La Lecture de la sélection ou de scénario n'apparaît pas à l'écran LCD du caméscope lorsqu'il est
connecté à un téléviseur et qu'il lit des images.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
255
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Copie/Raccordement vers d’autres appareils
Recherche d'opération
Copie/Raccordement vers d’autres appareils
Avant usage
Préparation
Impossible de copier correctement les images.
Enregistrement
Vous ne pouvez pas copier d’images en utilisant le câble HDMI.
Lecture
Un câble AV (vendu séparément) n'est pas branché correctement. Assurez-vous que le câble est
branché à la prise d'entrée du périphérique. [Détails]
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
256
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Dépannage > Raccordement à un ordinateur
Recherche d'opération
Raccordement à un ordinateur
Avant usage
Préparation
Impossible d'installer « PlayMemories Home ».
Enregistrement
Une connexion Internet est requise pour installer « PlayMemories Home ».
Lecture
Vérifiez l’environnement informatique ou la procédure d’installation requise pour installer
« PlayMemories Home ».
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
« PlayMemories Home » ne fonctionne pas correctement.
Quittez « PlayMemories Home » et redémarrez votre ordinateur.
L’ordinateur ne reconnaît pas le caméscope.
Débranchez tous les périphériques USB de la prise USB de votre ordinateur à l'exception du clavier,
de la souris et de votre caméscope.
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Débranchez le câble USB intégré de l'ordinateur et redémarrez l'ordinateur puis reconnectez
l'ordinateur à votre caméscope dans le bon ordre.
Lorsque le câble USB intégré et la prise USB du caméscope sont raccordés à des appareils externes
en même temps, déconnectez celui qui n'est pas raccordé à l'ordinateur.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
257
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement > Code
d’autodiagnostic
Recherche d'opération
Avant usage
Code d’autodiagnostic
Préparation
Enregistrement
Si des indicateurs s'affichent sur l'écran LCD ou dans le viseur, vérifiez les points suivants.
Si le problème persiste, même après plusieurs tentatives pour y remédier, contactez votre revendeur
Sony ou votre centre de service après-vente agréé Sony. Lorsque vous le contactez, donnez-lui le code
d'erreur complet commençant par un C ou un E qui s'affiche à l'écran.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Lorsqu'un indicateur d'avertissement important s'affiche à l'écran, une mélodie peut retentir.
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
C:(ou E:)
Entretien et précautions
Sommaire
:
(Code d’autodiagnostic)
C:04:
La batterie utilisée n'est pas une batterie « InfoLITHIUM » (série V). Utilisez une batterie
« InfoLITHIUM » (série V). [Détails]
Raccordez fermement la fiche CC de l'adaptateur secteur à la prise DC IN de votre caméscope.
[Détails]
C:06:
La température de la batterie est élevée. Remplacez la batterie ou déposez-la dans une pièce
fraîche.
/ C:32:
C:13:
E:
Retirez la source d'alimentation. Rebranchez-la et faites de nouveau fonctionner votre caméscope.
:
Suivez les étapes de 2 dans « Si vous rencontrez des problèmes ».
(Avertissement relatif au niveau de batterie)
La batterie est presque vide.
Suivant l'environnement de fonctionnement ou l'état de la batterie,
peut clignoter, même s'il reste
environ 20 minutes d'autonomie.
(Indicateur d’avertissement relatif à la température de la batterie)
La température de la batterie est élevée. Remplacez la batterie ou déposez-la dans une pièce
fraîche.
(Indicateur d’avertissement relatif à la carte mémoire)
258
Clignotement lent
L'espace disponible pour enregistrer des images se réduit. Pour plus d’informations sur les types de
cartes mémoire pouvant être utilisés avec le caméscope, reportez-vous à la page « Types de cartes
mémoire compatibles avec le caméscope ».
Aucune carte mémoire n'est insérée. [Détails]
Clignotement rapide
L'espace disponible pour enregistrer des images est insuffisant. Après avoir enregistré les images
sur un autre support, supprimez les images superflues [Détails] ou formatez la carte mémoire
[Détails].
Le fichier de la base de données d'images est peut-être endommagé.
Vérifier le fichier de base de données en sélectionnant
support]
[Rép.f.base.don.img]
[Configuration]
[
Réglages
le support d'enregistrement.
La carte mémoire est endommagée.
(Indicateurs d’avertissement relatifs au formatage de la carte mémoire)
La carte mémoire est endommagée.
La carte mémoire n'est pas formatée correctement. [Détails]
(Indicateur d’avertissement relatif à une carte mémoire incompatible)
Une carte mémoire incompatible est insérée. [Détails]
(Indicateur d’avertissement correspondant à la protection en écriture
de la carte mémoire)
La carte mémoire est protégée en écriture.
L'accès à la carte mémoire a été restreint sur un autre appareil.
(Indicateur d’avertissement relatif au périphérique externe)
Le fichier de la base de données d'images est peut-être endommagé.
Vérifier le fichier de base de données en sélectionnant
support]
[Rép.f.base.don.img]
[Configuration]
[
Réglages
le support d'enregistrement.
Le périphérique externe est endommagé.
(Indicateurs d’avertissement relatifs au formatage du périphérique
externe)
Le périphérique externe est endommagé.
Le périphérique externe n'est pas formaté correctement.
(Indicateur d’avertissement relatif au tremblement du caméscope)
La quantité de lumière est insuffisante, un tremblement du caméscope se produit donc facilement.
Utilisez le flash.
Le caméscope n'est pas stable, un tremblement du caméscope se produit donc facilement. Tenez
fermement le caméscope à deux mains pour filmer. Notez toutefois que l’indicateur d’avertissement
de tremblement du caméscope ne disparaît pas.
259
(Indicateur d’avertissement relatif à l’enregistrement de photos)
Le support d'enregistrement est plein.
Il est impossible d'enregistrer des photos pendant le traitement. Patientez un instant, puis
enregistrez.
Si [ Mode ENR] est réglé sur [Qual. la+élevée ], [Qualité
60p] (modèles avec le système
colorimétrique NTSC) ou [Qualité
50p] (modèles avec le système colorimétrique PAL), vous ne
pouvez pas capturer de photos tout en enregistrant des films.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
260
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Dépannage > Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement > Indicateurs
d’avertissement
Recherche d'opération
Avant usage
Indicateurs d’avertissement
Préparation
Enregistrement
Si des messages s’affichent sur l’écran, suivez les instructions.
Lecture
Impossible d’identifier la mémoire interne. Formatez et utilisez à nouveau.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
La mémoire interne du caméscope est réglée sur un format autre que celui par défaut. Exécuter
[Formater] peut vous permettre d'utiliser le caméscope. Le formatage supprimera toutes les données
du support d'enregistrement interne. [Détails]
Erreur de données.
Une erreur s'est produite pendant la lecture ou l'écriture sur la mémoire interne du caméscope.
Si le message est précédé d'un indicateur GPS, il se peut qu'un problème lié au récepteur GPS soit
survenu. Remettez votre caméscope sous tension.
Dépannage
Entretien et précautions
Cela peut se produire lorsque vous soumettez le caméscope à des chocs répétés.
Sommaire
Les films enregistrés avec d'autres appareils peuvent ne pas être lus.
Le fichier de la base de données d’images est endommagé. Créer un nouveau
fichier ?
Informations de gestion de films HD endommagées. Créer des nouvelles
informations ?
Le fichier de gestion est endommagé. Lorsque vous sélectionnez [Oui], un nouveau fichier de
gestion est créé. Les anciennes images enregistrées sur le support d’enregistrement ne peuvent pas
être lues (les fichiers d’images ne sont pas endommagés). Si vous exécutez [Rép.f.base.don.img]
après avoir créé de nouvelles informations, il peut s'avérer impossible de lire des images
enregistrées auparavant. Si cela ne fonctionne pas, copiez l'image à l'aide du logiciel
« PlayMemories Home ».
Le fichier dans la base de données d’images est introuvable. Impossible
d’enregistrer ou de lire des films. Créer un nouveau fichier ?
Il n’existe aucune information de gestion des films HD. Créer des nouvelles
informations ?
Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire de films car aucune information de gestion des films n'existe.
Si vous sélectionnez [Oui], de nouvelles informations de gestion sont créées et vous pouvez
enregistrer ou lire des films.
Des incohérences ont été trouvées dans fichier base données d’images.
Voulez-vous le réparer ?
Le fichier de la base de données d’images est endommagé. Voulez-vous le
réparer ?
Des incohérences ont été trouvées dans fichier base données d’images.
Imposs. enr. ou lire films HD. Voulez-vous le réparer ?
261
Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire de films car aucune information de gestion des films n'existe.
, de nouvelles informations de gestion sont créées et vous pouvez
Si vous sélectionnez
enregistrer ou lire des films.
Incohérences trouvées dans fichier base de données d’images.
Sauvegarder+récupérer.
Récupérer, ensuite importer en utilisant le logiciel PC inclus.
Comme les informations de la base de données des films en qualité d'image haute définition (HD)
sont endommagées, il existe des incohérences entre les informations de la base de données et
pour sauvegarder les films en qualité d'image haute définition
celles du fichier. Sélectionnez
(HD) et réparer le fichier de la base de données. Vous ne pouvez pas voir les films sauvegardés sur
le caméscope. En raccordant le caméscope à un ordinateur après la réparation de la base de
données, vous pouvez importer des films sauvegardés en qualité d'image haute définition (HD) sur
l'ordinateur à l'aide du logiciel « PlayMemories Home » installé sur l'ordinateur. Cependant, il n'est
pas garanti que tous les films puissent être importés sur l'ordinateur.
Mémoire tampon pleine. L’écriture sur le support n’a pas été complétée à
temps.
Vous avez réalisé des opérations d'enregistrement et de suppression de manière répétée, ou vous
avez utilisé une carte mémoire formatée sur un autre appareil. Copiez et sauvegardez vos données
sur un autre appareil (comme un ordinateur), puis formatez la carte mémoire sur le caméscope.
[Détails]
La taille de la carte mémoire insérée n'est pas suffisante pour copier le(s) film(s). Utilisez la carte
mémoire recommandée. [Détails]
Récupération de données.
Votre caméscope essaie de récupérer des données automatiquement si leur écriture n'a pas été
effectuée correctement.
Impossible de récupérer les données.
L'écriture des données sur le support inséré dans le caméscope a échoué. Les tentatives de
récupération des données ont été effectuées sans succès.
Réinsérez la carte mémoire.
Réinsérez plusieurs fois la carte mémoire. Si l'indicateur continue à clignoter même après la
réinsertion, la carte mémoire est peut-être endommagée. Essayez avec une autre carte mémoire.
Impossible d’identifier cette carte mémoire. Formatez et utilisez à
nouveau.
Formatez la carte mémoire. Notez que lorsque vous formatez la carte mémoire, tous les films et
toutes les photos enregistrés sont supprimés. [Détails]
Le nombre maximum de dossiers d’images fixes a été atteint.
Enregistrement d’images fixes impossible.
Vous ne pouvez pas créer de dossiers au-delà de 999MSDCF. Vous ne pouvez pas créer ou
supprimer de dossiers créés en utilisant votre caméscope.
Formatez la carte mémoire ou supprimez les dossiers à l'aide de votre ordinateur. [Détails]
262
Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire de
films.
Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire des
images correctement.
Utilisez une carte mémoire recommandée pour votre caméscope. [Détails]
Ne pas éjecter la carte mémoire pendant l’écriture. Les données risquent
d’être endommagées.
Réinsérez la carte mémoire.
Support externe ne peut pas exécuter de fonct.
Vérifier le fichier de base de données en sélectionnant
support]
[Rép.f.base.don.img]
[Configuration]
[
Réglages
le support d'enregistrement.
Si même l'indicateur clignote, rebranchez le périphérique multimédia externe, puis procédez au
formatage. Notez que si vous formatez le périphérique multimédia externe, tous les films et photos
enregistrés seront supprimés.
Si vous ne pouvez pas procéder au formatage, il est possible que le support externe ne soit pas pris
en charge par le caméscope ou qu'il soit endommagé. Essayez avec un autre support externe.
Impossible d’accéder au support externe.
Utilisez le périphérique multimédia externe dans des conditions stables (un environnement sans
vibrations et à température ambiante, etc.).
Assurez-vous que la source d'alimentation du périphérique multimédia externe est branchée.
Autres
Nombre maximum d’images déjà sélectionné.
Vous pouvez sélectionner seulement 100 images à la fois pour les fonctions suivantes :
suppression de films/photos
protection de films/photos, ou annulation de la protection
copie de films/photos
Données protégées.
Vous avez tenté de supprimer des données protégées. Annulez la protection des données.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
263
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Entretien et précautions > À propos du format AVCHD
Recherche d'opération
À propos du format AVCHD
Avant usage
Préparation
Qu’est-ce que le format AVCHD ?
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Le format AVCHD est un format de caméscope numérique haute définition utilisé pour enregistrer un
signal haute définition (HD) à l’aide d’une technologie efficace de codage par compression de données.
Le format MPEG-4 AVC/H.264 sert à compresser des données vidéo et le système Dolby Digital ou
PCM linéaire à compresser des données audio.
La capacité de compression du format MPEG-4 AVC/H.264 est supérieure à celle du format de
compression d’images traditionnel.
Le format AVCHD utilisant une technologie de codage par compression de données, l'image peut
être altérée dans les scènes où l'image, les angles de champ, la luminosité, etc. changent
radicalement, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Haut
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
264
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Entretien et précautions > À propos du GPS (modèles avec
GPS)
Recherche d'opération
Avant usage
À propos du GPS (modèles avec GPS)
Préparation
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Le système GPS (Global Positioning System) calcule l’emplacement géographique à partir de satellites
américains de haute précision. Ce système vous permet de repérer votre emplacement exact sur la
terre. Les satellites GPS se trouvent sur 6 orbites, à environ 20 000 km de la terre. Le système GPS
comprend 24 satellites GPS minimum. Un récepteur GPS capte les signaux radio provenant des
satellites et calcule l’emplacement actuel du récepteur sur la base des informations orbitales (données
d’almanach), de la durée de parcours des signaux, etc.
La détermination d'une position est appelée « triangulation ». Un récepteur GPS peut déterminer la
latitude et la longitude de l'emplacement en captant les signaux provenant de 3 satellites ou davantage.
Comme les positions des satellites GPS varient en permanence, la détermination de l'emplacement
peut prendre un certain temps ou le récepteur peut être incapable de déterminer votre emplacement,
selon votre position et l’heure à laquelle vous utilisez le caméscope.
Le « GPS » est un système permettant de déterminer un emplacement géographique à l’aide de
signaux radio de triangulation provenant de satellites GPS. Évitez d'utiliser la fonction GPS là où les
signaux radio sont bloqués ou se réfléchissent, notamment dans les endroits ombragés entourés de
bâtiments, d'arbres, etc. Utilisez le caméscope dans des environnements dégagés.
Il peut être impossible d'enregistrer des informations de position lorsque les signaux radio des
satellites GPS n'atteignent pas le caméscope, comme dans les situations suivantes :
dans un tunnel, à l'intérieur ou à l'ombre de bâtiments ;
entre de grands bâtiments ou dans une rue étroite entourée de bâtiments ;
en sous-sol, dans un endroit entouré d'arbres denses, sous un pont élevé ou dans un endroit où
des champs magnétiques sont générés, notamment à proximité de câbles à haute tension ;
à proximité d'appareils générant des signaux radio de la même bande de fréquences que le
caméscope, tels que des téléphones mobiles utilisant la bande 1,5 GHz, etc.
Lorsque vous transférez ou partagez sur le Web des images enregistrées avec [Réglage du GPS]
réglé sur [Act], des informations de position peuvent être diffusées à d'autres personnes
involontairement. Afin d'éviter cette situation, réglez [Réglage du GPS] sur [Désact].
À propos des erreurs de triangulation
Si vous vous déplacez vers une autre position juste après avoir allumé le caméscope, ce dernier
peut procéder à la triangulation après un délai plus long que si vous étiez resté au même endroit.
Erreur causée par le positionnement des satellites GPS
Le caméscope triangule automatiquement votre position actuelle lorsqu'il reçoit les signaux radio de
3 satellites GPS ou plus. L’erreur de triangulation admise par les satellites GPS est d’environ 10 m.
Selon l’environnement de l’emplacement, l’erreur de triangulation peut être plus grande. Dans ce cas,
il se peut que votre emplacement actuel ne corresponde pas à l’emplacement indiqué sur la carte qui
se base sur les informations GPS. En effet, les satellites GPS sont contrôlés par le Département de
la défense des Etats-Unis et le niveau de précision peut être intentionnellement modifié.
Erreur au cours du processus de triangulation
Le caméscope acquiert régulièrement des informations de position pendant la triangulation. Il existe
un léger décalage entre le moment où les informations de position sont acquises et celui où elles
sont enregistrées sur une image, par conséquent, la position d'enregistrement réelle peut ne pas
correspondre exactement à la position indiquée sur la carte, en fonction des informations GPS.
À propos de la restriction de l'utilisation du GPS
Utilisez le GPS en fonction de la situation et dans le respect des réglementations des pays ou
régions où vous utilisez le caméscope.
À propos des données de cartes
Le caméscope contient des données de cartes pour les pays/régions suivant(e)s. Europe, Japon,
265
Amérique du Nord, Océanie, etc.
Les cartes intégrées sont fournies par les sociétés suivantes : la carte du Japon par Zenrin Co., Ltd.,
celles des autres régions par NAVTEQ.
Les données de cartes incluses sont fournies dans l'état où elles se trouvaient à la date de
production de ce manuel.
Les cartes GPS s'affichent sous la forme d'images 2D, à l'exception de certains points d'intérêt du
Japon qui apparaissent en 3D.
Le nord est toujours affiché en haut de la carte.
Vous ne pouvez pas modifier la langue de la carte.
Vous ne pouvez pas mettre à jour les données de cartes.
L’échelle de la carte est comprise entre 25 m et 6 000 km.
À propos du système de coordonnées géographiques
Le système de coordonnées géographiques « WGS-84 » est utilisé.
À propos des droits d’auteur
Les données de cartes du caméscope sont protégées par des droits d'auteur. La copie non autorisée
ou toute autre utilisation des données de cartes peuvent être contraires à la législation sur les droits
d’auteur.
À propos de la fonction de navigation
Le caméscope ne possède pas de fonction de navigation utilisant le système GPS.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
266
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Entretien et précautions > À propos de la carte mémoire
Recherche d'opération
À propos de la carte mémoire
Avant usage
Préparation
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
La compatibilité d'une carte mémoire formatée par un ordinateur (système d'exploitation
Windows/Mac) n'est pas garantie avec votre caméscope.
La vitesse de lecture et d'écriture des données peut varier en fonction de la combinaison de la carte
mémoire et du produit compatible avec la carte mémoire que vous utilisez.
Les données peuvent être endommagées ou perdues dans les cas suivants (aucune compensation
ne sera accordée) :
Si vous éjectez la carte mémoire ou mettez le caméscope hors tension pendant la lecture ou
l'écriture des fichiers d'image sur la carte mémoire (lorsque le témoin d'accès est allumé ou
clignote)
Si vous utilisez la carte mémoire près d'aimants ou de champs magnétiques
Il est recommandé de faire une copie de sauvegarde des données importantes sur le disque dur d'un
ordinateur.
N'apposez pas d'étiquette ou d'autre objet similaire sur la carte mémoire ou l'adaptateur de carte
mémoire.
Ne touchez pas et ne laissez pas d'objets métalliques entrer en contact avec les bornes.
Ne pliez pas la carte mémoire, ne la faites pas tomber et ne la soumettez pas à des chocs violents.
Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire.
La carte mémoire ne doit pas être humidifiée.
Ne laissez pas la carte mémoire à la portée des jeunes enfants. Un enfant risquerait de l’avaler.
N'insérez rien d'autre qu'une carte mémoire de taille compatible dans la fente prévue à cet effet. Cela
pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
N'utilisez pas et ne rangez pas la carte mémoire dans les endroits suivants :
lieux soumis à des températures très élevées, comme dans un véhicule stationné au soleil
lieux exposés aux rayons directs du soleil
lieux exposés à une forte humidité ou à des gaz corrosifs
À propos de l’adaptateur pour carte mémoire
Lorsque vous utilisez un adaptateur de carte mémoire pour pouvoir utiliser une carte mémoire avec
un appareil compatible, assurez-vous que celle-ci est insérée dans le bon sens.
Remarques sur la compatibilité des données d’image
Les fichiers de données d’image enregistrés sur une carte mémoire par votre caméscope sont
conformes à la norme universelle « Design rule for Camera File system » établie par la JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries Association).
Si vous ne parvenez pas à utiliser des cartes mémoire qui ont servi sur un autre appareil, formatezles avec votre caméscope. Notez cependant que le formatage supprime toutes les informations
présentes sur la carte mémoire. [Détails]
Il se peut que vous ne puissiez pas lire les images sur le caméscope :
si les données d'image ont été modifiées sur votre ordinateur
si les données d'image ont été enregistrées avec un autre appareil
À propos du support « Memory Stick »
Types de support « Memory Stick » Enregistrement/Lecture
« Memory Stick Duo » (avec MagicGate)
« Memory Stick PRO Duo » (Mark2)
« Memory Stick PRO-HG Duo »
267
—
« Memory Stick XC-HG Duo »
Ce produit ne prend pas en charge le transfert de données parallèle 8 bits. Cependant il prend en
charge le transfert de données parallèle 4 bits comme avec le « Memory Stick PRO Duo ».
Ce produit ne permet pas l'enregistrement ou la lecture de données qui utilisent la technologie
« MagicGate ». « MagicGate » est une technologie de protection des droits d'auteur qui enregistre et
transfère le contenu dans un format crypté.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
268
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Entretien et précautions > À propos de la batterie
« InfoLITHIUM »
Recherche d'opération
Avant usage
À propos de la batterie « InfoLITHIUM »
Préparation
Enregistrement
Votre caméscope fonctionne uniquement avec une batterie « InfoLITHIUM » de série V.
Lecture
La batterie « InfoLITHIUM » de série V porte la marque
.
Qu'est-ce qu'une batterie « InfoLITHIUM » ?
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Une batterie « InfoLITHIUM » est une batterie aux ions de lithium capable de communiquer des
informations relatives aux conditions de fonctionnement entre votre caméscope et un adaptateur
secteur/chargeur (vendu séparément).
La batterie « InfoLITHIUM » calcule la consommation d'énergie en fonction des conditions
d'utilisation du caméscope et affiche, en minutes, l'autonomie restante de la batterie.
Mise en charge de la batterie
Veillez à recharger la batterie avant d'utiliser le caméscope.
Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre
10 ˚C et 30 ˚C jusqu'à ce que le témoin POWER/CHG (charge) s'éteigne. Si vous chargez la batterie
en dehors de cette plage de température, il se peut que vous ne puissiez pas la charger
correctement.
Le témoin POWER/CHG (charge) clignote pendant le chargement dans les cas suivants :
La batterie n’est pas correctement installée ;
La batterie est endommagée ;
La température de la batterie est faible ;
Retirez la batterie de votre caméscope et mettez-la dans un endroit chaud ;
La température de la batterie est élevée ;
Retirez la batterie de votre caméscope et mettez-la dans un endroit froid.
Utilisation efficace de la batterie
Les performances de la batterie diminuent lorsque la température ambiante est à 10 ˚C ou en
dessous, et la durée d'utilisation de la batterie devient plus courte. Si cela se produit, suivez l'une
des procédures recommandées suivantes pour allonger la durée de vie de la batterie :
Mettez la batterie dans l'une de vos poches pour la réchauffer et installez-la sur le caméscope
juste avant de l'utiliser.
Utilisez une batterie grande capacité : NP-FV70/NP-FV100 (vendue séparément).
L'emploi fréquent de l'écran LCD ou la lecture, l'avance rapide et le rembobinage répétés entraînent
une usure rapide de la batterie.
N'oubliez pas de fermer l'écran LCD lorsque vous n'utilisez pas le caméscope pour enregistrer ou lire
des données. La batterie est également sollicitée lorsque le caméscope est en mode de pause
d’enregistrement ou de pause de lecture.
Emportez toujours quelques batteries de rechange pour disposer d'un temps d'enregistrement
suffisant (2 à 3 fois le temps prévu) et pouvoir faire des essais avant l'enregistrement proprement dit.
Conservez la batterie à l'abri de l'eau. La batterie n’est pas étanche.
Remarques sur l’indicateur d’autonomie restante de la batterie
Lorsque l'alimentation est coupée alors que l'indicateur d'autonomie restante indique que la batterie
est suffisamment chargée pour pouvoir fonctionner, rechargez de nouveau la batterie entièrement.
L’autonomie restante de la batterie s’affichera alors correctement. Notez cependant que les valeurs
correctes de l’autonomie restante de la batterie ne sont pas remises à jour si la batterie est utilisée
pendant une longue période à des températures élevées, si elle reste longtemps en pleine charge ou
si elle est utilisée fréquemment. Considérez l’indication d’autonomie restante de la batterie comme
une estimation approximative.
269
En fonction des conditions de fonctionnement ou de la température ambiante, l'icône
qui indique
que la batterie est faible peut clignoter, même s'il reste encore 20 minutes d'autonomie.
Remarques sur le stockage de la batterie
Si vous utilisez rarement la batterie, chargez-la entièrement et utilisez-la une fois par an sur votre
caméscope afin d'entretenir son bon fonctionnement. Pour stocker la batterie, retirez-la du
caméscope et rangez-la dans un endroit frais et sec.
Pour décharger complètement la batterie sur votre caméscope, sélectionnez
[Configuration]
[
Réglages généraux]
[Économie d’énergie]
[Désact], et laissez le
caméscope en pause d'enregistrement jusqu'à ce qu'il s'éteigne. [Détails]
Remarques sur la durée de vie de la batterie
La capacité de la batterie diminue avec le temps et l'usage. Si les intervalles entre les chargements
deviennent très courts, il peut être nécessaire de remplacer la batterie par une neuve.
La durée de vie d'une batterie varie en fonction des conditions de stockage, de fonctionnement et de
l'environnement.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
270
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > À propos de la manipulation de votre
caméscope > Remarques sur l’utilisation et l’entretien
Recherche d'opération
Avant usage
Remarques sur l’utilisation et l’entretien
Préparation
Enregistrement
Enregistrement
Remarques sur l’utilisation
Lecture
Panneau LCD, viseur
Lecture d’images sur un
téléviseur
À propos de ce manuel, des illustrations et des indications à l’écran
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Si vous n’utilisez pas votre caméscope pendant une longue période
Remarques sur l’utilisation et l’entretien
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Remarque sur la température du caméscope/de la batterie
Remarques sur le chargement via le câble USB
Lorsque le caméscope est raccordé à un ordinateur ou à des accessoires
Personnalisation de votre
caméscope
Remarques sur les accessoires en option
Dépannage
Remarques sur la télécommande sans fil
Griffe multi-interface
Changement de la pile de la télécommande sans fil
Entretien et précautions
À propos de la manipulation de l'écran LCD
Sommaire
Écran LCD
Pour nettoyer le boîtier et l'objectif du projecteur
Pour nettoyer le flash
À propos de l’entretien et du stockage de l’objectif
Enregistrement
Avant le début de toute prise de vue, testez cette fonction pour vous assurer que l'image et le son
sont enregistrés sans problème.
Aucune compensation relative au contenu de l'enregistrement ne sera accordée, même si la prise de
vue ou la lecture se révèle impossible en raison d’un mauvais fonctionnement du caméscope, du
support d'enregistrement, etc.
Les systèmes de télévision couleur varient selon les pays ou les régions. Pour visionner vos
enregistrements sur un téléviseur, celui-ci doit prendre en charge le format de signal de votre
caméscope. Pour plus d'informations sur le format du signal, reportez-vous à « Informations sur le
modèle ».
Les programmes de télévision, les films, les cassettes vidéo et autres enregistrements peuvent être
protégés par des droits d'auteur. Leur enregistrement non autorisé peut être contraire à la législation
sur les droits d’auteur.
Remarques sur l’utilisation
Ne faites rien de ce qui suit. Dans le cas contraire, le support d'enregistrement pourrait être
endommagé, il pourrait s'avérer impossible de lire les images ou elles pourraient être perdues, ou
d'autres dysfonctionnements pourraient survenir.
Éjecter la carte mémoire alors que le témoin d'accès est allumé ou clignote
Retirer la batterie ou l'adaptateur secteur du caméscope, ou soumettre ce dernier à un choc
mécanique ou à des vibrations alors que le témoin POWER/CHG vert (charge) est allumé ou
clignote ou que le témoin d'accès est allumé ou clignote
Lorsque le caméscope est connecté à d'autres appareils via une connexion USB et qu'il est allumé,
ne fermez pas le panneau LCD. Les données d'image qui ont été enregistrées pourraient être
271
perdues.
Utilisez le caméscope conformément aux réglementations locales.
Panneau LCD, viseur
L'écran LCD et le viseur sont issus d'une technologie de très haute précision : plus de 99,99 % des
pixels sont opérationnels pour une utilisation efficace. Cependant, de petits points noirs et/ou
lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence sur l’écran LCD. Ces
points sont normaux et résultent du processus de fabrication ; ils n’affectent en aucun cas la qualité
de l’enregistrement.
A : Points blancs, rouges, bleus ou verts
B : Points noirs
À propos de ce manuel, des illustrations et des indications à l’écran
La conception et les spécifications de votre caméscope et des accessoires peuvent être modifiées
sans avis préalable.
Dans ce manuel, la mémoire interne du caméscope et la carte mémoire sont appelées « supports
d'enregistrement ».
Dans ce manuel, les disques DVD enregistrés avec une qualité d'image haute définition (HD) sont
appelés AVCHD disques d'enregistrement.
Remarques sur l’utilisation et l’entretien
Le caméscope n'est pas étanche à la poussière, aux gouttes d’eau ou aux projections d'eau.
Ne tenez pas le caméscope par les parties suivantes ou par le cache des prises.
Cache de la griffe
Pare-soleil
Ecran LCD
Batterie
Câble USB intégré
Viseur
Ne dirigez pas le caméscope directement vers le soleil. Cela pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement de votre caméscope. Effectuez des prises de vue du soleil uniquement dans des
conditions de lumière faible, par exemple au crépuscule.
272
N'utilisez pas et ne rangez pas le caméscope et ses accessoires dans les endroits suivants :
dans des endroits extrêmement chauds, froids ou humides. Ne les exposez jamais à des
températures supérieures à 60 ˚C, comme en plein soleil, à proximité d'un chauffage ou dans un
véhicule stationné au soleil. Ils pourraient ne pas fonctionner correctement ou être déformés.
à proximité de forts champs magnétiques ou de vibrations mécaniques. Le caméscope pourrait ne
pas fonctionner correctement.
à proximité d'ondes radio ou de radiations fortes. Le caméscope pourrait ne pas enregistrer
correctement.
à proximité d'appareil à tuner, tels que les téléviseurs ou les radios. Des parasites sonores
pourraient survenir.
à la plage ou dans des endroits poussiéreux. Si du sable ou de la poussière pénètre dans votre
caméscope, celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être
irréversible.
à proximité de fenêtres ou en extérieur, là où l'écran LCD, le viseur ou l'objectif risquent d'être
exposés aux rayons directs du soleil. Cela pourrait endommager l'intérieur du viseur ou l'écran
LCD.
Pour le fonctionnement sur secteur (CA) ou sur courant continu (CC), utilisez les accessoires
recommandés dans ce mode d'emploi.
Ne mouillez pas votre caméscope, par exemple, avec de l'eau de pluie ou de mer. Si le caméscope
est mouillé, il risque de ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être irréversible.
Si un solide ou un liquide pénètre dans le caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier par votre
revendeur Sony avant de continuer à l'utiliser.
Évitez de manipuler le caméscope brusquement, de le démonter, de le modifier, de lui infliger des
chocs physiques ou des impacts, tel que celui d'un marteau, de le laisser tomber et de le piétiner.
Prenez particulièrement soin de l'objectif.
Laissez l'écran LCD et le viseur fermés lorsque vous n'utilisez pas votre caméscope.
N'utilisez pas votre caméscope lorsque celui-ci est enveloppé dans un objet tel qu'une serviette. Cela
pourrait entraîner une surchauffe interne de l’appareil.
Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez sur la fiche du cordon d'alimentation, ne tirez jamais
sur le cordon.
Ne pliez pas de force le cordon d'alimentation et ne posez pas d'objets lourds dessus.
N'utilisez pas de batterie déformée ou endommagée.
Maintenez les contacts métalliques propres.
En cas de fuite du liquide électrolytique de la batterie :
Contactez votre centre de service après-vente agréé Sony.
Nettoyez la partie de la peau qui a été en contact avec le liquide.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les à grande eau et consultez un médecin.
Si vous n’utilisez pas votre caméscope pendant une longue période
Pour conserver longtemps votre caméscope dans un état de fonctionnement optimal, environ une
fois par mois, mettez-le sous tension et laissez-le fonctionner en enregistrant et en lisant des
images.
Déchargez entièrement la batterie avant de la ranger.
Remarque sur la température du caméscope/de la batterie
Si la température du caméscope ou de la batterie est extrêmement élevée ou faible, il est possible
que le caméscope ne puisse plus lire ou enregistrer en raison de l'activation de ses fonctions de
protection. Dans ce cas, un indicateur apparaît sur l'écran LCD ou dans le viseur.
Remarques sur le chargement via le câble USB
Le chargement peut ne pas fonctionner avec tous les ordinateurs.
Si vous connectez le caméscope à un ordinateur portable qui n'est pas raccordé à une source
d'alimentation, la batterie de l'ordinateur portable continuera d'utiliser sa charge. Ne laissez pas le
caméscope connecté à un ordinateur de cette manière.
Le chargement à l'aide d'un ordinateur assemblé par vos soins, d'un ordinateur converti ou d'un
concentrateur USB n'est pas garanti. Le caméscope peut ne pas fonctionner correctement en
fonction du périphérique USB utilisé avec l'ordinateur.
273
Lorsque le caméscope est raccordé à un ordinateur ou à des
accessoires
N'essayez pas de formater le support d'enregistrement du caméscope avec un ordinateur. Cela
risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement du caméscope.
Si vous raccordez le caméscope à un autre appareil à l'aide de câbles de communication, veillez à
insérer la fiche du connecteur dans le bon sens. Si vous insérez la fiche en forçant dans le mauvais
sens, vous risquez d’endommager la borne et de provoquer un mauvais fonctionnement du
caméscope.
Lorsque le caméscope est connecté à d'autres appareils via une connexion USB et qu'il est allumé,
ne fermez pas le panneau LCD. Les données d'image qui ont été enregistrées pourraient être
perdues.
Remarques sur les accessoires en option
Nous vous recommandons d'utiliser des accessoires Sony d'origine.
Il est possible que des accessoires Sony d'origine ne soient pas disponibles dans certains
pays/certaines régions.
Griffe multi-interface
Lorsque vous utilisez un microphone dédié ou un haut-parleur portable, ceux-ci s'allument et
s'éteignent en fonction de l'alimentation du caméscope.
Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi fourni avec votre accessoire.
Pour installer un accessoire, insérez-le et fixez-le à la Griffe multi-interface en appuyant dessus et
en le faisant glisser jusqu'à ce qu'il se bloque.
Lorsque vous enregistrez des films avec un flash externe (vendu séparément) installé sur la griffe
porte-accessoire, coupez l'alimentation du flash externe afin d'éviter d'enregistrer le bruit de
rechargement de ce dernier.
Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le flash externe (vendu séparément) et le flash intégré .
Lorsqu'un microphone externe (vendu séparément) est raccordé, il est prioritaire sur le microphone
intégré.
Remarques sur la télécommande sans fil
Retirez le feuillet isolant (A) avant d'utiliser la télécommande sans fil.
Dirigez la télécommande sans fil vers le capteur de télécommande pour commander votre
caméscope.
Lorsque aucune commande n'a été envoyée par la télécommande sans fil pendant un certain
moment, le cadre bleu clair disparaît. Si vous appuyez de nouveau sur
/
/
/
ou ENTER,
le cadre réapparaît à l'endroit où il était affiché la dernière fois.
Vous ne pouvez pas sélectionner certaines touches de l'écran LCD ou du viseur avec
/
/
.
Changement de la pile de la télécommande sans fil
En appuyant sur l'onglet (A), insérez votre ongle dans la fente pour extraire le
logement de la pile.
Installez une pile neuve avec le côté + orienté vers le haut.
274
/
Réinsérez le logement de la pile dans la télécommande sans fil jusqu'au déclic.
AVERTISSEMENT
La pile peut exploser si elle n’est pas manipulée correctement. Ne la rechargez pas, ne la démontez
pas ou ne la jetez pas au feu.
Lorsque la pile au lithium devient faible, la distance de fonctionnement de la télécommande sans fil
peut diminuer ou la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, remplacez la
pile par une pile au lithium CR2025 Sony. L’utilisation de toute autre pile pourrait présenter un risque
d’incendie ou d’explosion.
À propos de la manipulation de l'écran LCD
Si vous laissez des traces de doigts, de crème, etc. sur l'écran LCD, le revêtement de l'écran LCD se
détachera facilement. Essuyez ces traces dès que possible.
Si vous essuyez vigoureusement l'écran LCD avec un chiffon, etc., vous risquez de rayer le
revêtement de l'écran LCD.
Si l'écran LCD est sale à cause de traces de doigts ou de poussière, il est recommandé de les retirer
doucement puis de nettoyer l'écran avec un chiffon doux, etc.
Écran LCD
N'exercez pas de pression excessive sur l'écran LCD, cela pourrait l'endommager ou altérer les
couleurs.
Si vous utilisez le caméscope dans un endroit froid, une image rémanente peut apparaître sur l'écran
LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Lorsque vous utilisez le caméscope, l'arrière de l'écran LCD peut devenir chaud. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Pour nettoyer le boîtier et l'objectif du projecteur
Essuyez délicatement le boîtier et l'objectif avec un chiffon doux tel qu'un chiffon de nettoyage ou un
chiffon prévu pour nettoyer les lunettes.
Si le boîtier et l'objectif du projecteur sont très sales, nettoyez le boîtier du caméscope et l'objectif
avec un chiffon doux légèrement humidifié, puis essuyez-les avec un chiffon doux et sec.
Afin de ne pas déformer le boîtier, endommager la surface ou rayer l'objectif, évitez d'effectuer les
actions suivantes :
utilisation de produits chimiques, tels que des diluants, de l'essence, de l'alcool, des chiffons
imprégnés de produits chimiques, des répulsifs, de l'insecticide et du filtre solaire
manipulation du caméscope avec les substances décrites ci-dessus sur les mains
mise en contact du caméscope avec des objets en caoutchouc ou en vinyle pendant une longue
période
Pour nettoyer le flash
Si l'écran LCD est couvert de traces de doigts ou de poussière, il est recommandé d'utiliser un
chiffon doux pour le nettoyer.
À propos de l’entretien et du stockage de l’objectif
Essuyez la surface de l'objectif avec un chiffon doux dans les cas suivants :
lorsqu'il y a des traces de doigts sur la surface de l'objectif
275
lorsque vous utilisez le caméscope dans des lieux chauds ou humides
lorsque l'objectif est exposé à de l'air salé, comme au bord de la mer
Rangez l'objectif dans un lieu bien aéré, à l'abri de la poussière et de la saleté.
Pour éviter la formation de moisissures, nettoyez régulièrement et rangez l'objectif comme indiqué cidessus.
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
276
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > À propos de la manipulation de votre
caméscope > Remarque sur la condensation
Recherche d'opération
Avant usage
Remarque sur la condensation
Préparation
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Lorsque vous transportez votre caméscope directement d’un endroit froid à un endroit chaud, de la
condensation peut se former à l’intérieur. Cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de votre
caméscope.
Si de la condensation s'est formée, mettez le caméscope hors tension et attendez 1 heure environ.
Remarque sur la condensation
De la condensation peut se former lorsque vous transportez votre caméscope d'un endroit froid à un
endroit chaud (ou vice versa) ou lorsque vous utilisez votre caméscope dans un endroit humide,
comme dans les conditions suivantes :
lorsque vous transportez votre caméscope d'une piste de ski à une pièce chauffée ;
lorsque vous transportez votre caméscope d'une pièce ou d'un véhicule climatisé à un endroit très
chaud en plein air ;
lorsque vous utilisez votre caméscope après une bourrasque ou une averse ;
lorsque vous utilisez votre caméscope dans un endroit très chaud et très humide.
Comment éviter la condensation
Lorsque vous transportez votre caméscope d'un endroit froid à un endroit chaud, placez le
caméscope dans un sac plastique et fermez-le complètement. Retirez le caméscope du sac lorsque
la température à l’intérieur du sac a atteint la température ambiante (au bout de 1 heure environ).
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
277
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > À propos de la manipulation de votre
caméscope > Remarques sur le chargement de la batterie rechargeable intégrée
Recherche d'opération
Avant usage
Remarques sur le chargement de la batterie rechargeable intégrée
Préparation
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Le caméscope est équipé d’une batterie rechargeable intégrée permettant de conserver en mémoire la
date, l’heure et d’autres réglages, même lorsque l’écran LCD est fermé. La batterie rechargeable
intégrée est toujours chargée lorsque le caméscope est raccordé à la prise murale via l’adaptateur
secteur ou lorsque la batterie est installée. La batterie rechargeable est entièrement déchargée au bout
de 3 mois environ si vous n’utilisez pas du tout votre caméscope. Chargez la batterie rechargeable
préinstallée avant de commencer à utiliser votre caméscope.
Néanmoins, même si la batterie rechargeable préinstallée n'est pas chargée, le caméscope fonctionnera
correctement, à l'exception de l'enregistrement de la date.
Comment charger la batterie rechargeable intégrée
Branchez votre caméscope à une prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur fourni et laissez-le avec
l'écran LCD fermé pendant plus de 24 heures.
Dépannage
Haut
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
278
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > À propos de la manipulation de votre
caméscope > Remarques sur la mise au rebut ou la cession du caméscope
Recherche d'opération
Avant usage
Remarques sur la mise au rebut ou la cession du caméscope
Préparation
Enregistrement
Remarque sur la mise au rebut ou la cession du caméscope
Lecture
Même si vous supprimez tous les films et toutes les images fixes, ou que vous effectuez l'opération
[Formater], les données de la mémoire interne peuvent ne pas être complètement effacées. Il est
recommandé d'exécuter l'opération [Vide] pour rendre vos données irrécupérables. [Détails]
Lecture d’images sur un
téléviseur
Haut
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Copyright 2013 Sony Corporation
279
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos
pouvant être enregistrées > Durée de chargement
Recherche d'opération
Avant usage
Durée de chargement
Préparation
Enregistrement
Temps approximatif (en minutes) nécessaire au rechargement complet d’une batterie totalement
déchargée.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Durée de chargement
Batterie
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Adaptateur
secteur
Câble USB intégré* (en utilisant votre
ordinateur)
NP-FV50
(fourni)
155
280
NP-FV70
195
545
NP-FV100
390
1 000
Les durées de chargement indiquées dans le tableau ci-dessus sont mesurées lors du rechargement
du caméscope à une température de 25 ˚C. Il est recommandé de recharger la batterie dans une
plage de températures allant de 10 ˚C à 30 ˚C.
Entretien et précautions
Sommaire
* Les durées de chargement sont mesurées sans utiliser le câble prenant en charge la connexion USB.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
280
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos
pouvant être enregistrées > Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie
Recherche d'opération
Avant usage
Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la
batterie
Préparation
Enregistrement
Durée de prise de vue
Lecture
Durée de lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
« HD » désigne la qualité d’image haute définition et « STD », la qualité d’image standard.
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Durée de prise de vue
Temps approximatif disponible lors de l’utilisation d’une batterie complètement chargée.
(unité : minute)
Dépannage
Batterie
Durée de prise de vue en continu Durée de prise de vue type
Entretien et précautions
Qualité d'image
HD
MP4
STD
HD
MP4
STD
NP-FV50 (fourni)
120
130
130
140
130
140
60
65
65
70
65
70
NP-FV70
250
270
270
290
270
290
125
135
135
145
135
145
NP-FV100
500
540
535
580
535
580
250
265
265
290
265
290
Sommaire
Haut : lorsque l'écran LCD est ouvert
Bas : lors de l'enregistrement avec le viseur sans ouvrir l'écran LCD
Chaque durée d'enregistrement est mesurée lorsque le caméscope enregistre des films en qualité
].
d'image haute définition (HD) avec [ Mode ENR] réglé sur [Standard
La durée d'enregistrement type correspond à des enregistrements avec marche/arrêt, activation de
[Mode prise de vue] et utilisation du zoom.
Durées mesurées avec le caméscope à une température de 25 ˚C. 10 ˚C à 30 ˚C est recommandé.
La durée d'enregistrement et de lecture est raccourcie en fonction des conditions d'utilisation de
votre caméscope, comme par exemple, lorsque vous utilisez votre caméscope à basse température.
Durée de lecture
Temps approximatif disponible lors de l’utilisation d’une batterie complètement chargée.
(unité : minute)
Batterie
Qualité d'image
HD
MP4 STD
NP-FV50 (fourni)
200 200
215 225
200
225
NP-FV70
415 415
440 465
415
465
281
NP-FV100
830 830
870 925
830
925
Haut : lorsque l'écran LCD est ouvert
Bas : lors de l'enregistrement avec le viseur sans ouvrir l'écran LCD
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
282
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos
pouvant être enregistrées > Durée de prise de vue prévisible pour les films
Recherche d'opération
Avant usage
Durée de prise de vue prévisible pour les films
Préparation
Durée de prise de vue prévisible pour les films
Enregistrement
Débit binaire et des pixels d'enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Durée de prise de vue prévisible pour les films
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Mémoire interne
HDR-PJ650E/ PJ650V/ PJ650VE
Qualité d’image haute définition (HD) en h (heures) et min (minutes)
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Mode d’enregistrement
Entretien et précautions
[Qualité
60p]/ [Qualité
Durée de prise de vue
HDR-PJ650E HDR-PJ650V/ PJ650VE
50p]
Sommaire
]
[Qual. la+élevée
[Qualité élevée
[Standard
]
]
[Longue durée
]
2 h 30 min
(2 h 30 min)
2 h 15 min
(2 h 15 min)
3h
(3 h)
2 h 40 min
(2 h 40 min)
4 h 5 min
(4 h 5 min)
3 h 40 min
(3 h 40 min)
7 h 15 min
(5 h 30 min)
6 h 30 min
(4 h 55 min)
12 h 30 min
(10 h 15 min)
11 h 15 min
(9 h 15 min)
MP4 en h (heures) et min (minutes)
Durée de prise de vue
HDR-PJ650E HDR-PJ650V/ PJ650VE
10 h 55 min
(10 h 55 min)
9 h 55 min
(9 h 55 min)
Qualité d’image standard (STD) en h (heures) et min (minutes)
Mode d’enregistrement
[Standard
]
Durée de prise de vue
HDR-PJ650E HDR-PJ650V/ PJ650VE
7 h 30 min
(6 h 55 min)
HDR-PJ660/ PJ660E/ PJ660V/ PJ660VE
283
6 h 45 min
(6 h 15 min)
Qualité d’image haute définition (HD) en h (heures) et min (minutes)
Durée de prise de vue
Mode d’enregistrement
[Qualité
60p]/ [Qualité
[Standard
50p]
]
[Qual. la+élevée
[Qualité élevée
HDR-PJ660/ PJ660E HDR-PJ660V/ PJ660VE
]
]
[Longue durée
]
5 h 10 min
(5 h 10 min)
4 h 55 min
(4 h 55 min)
6 h 5 min
(6 h 5 min)
5 h 45 min
(5 h 45 min)
8 h 15 min
(8 h 15 min)
7 h 50 min
(7 h 50 min)
14 h 30 min
(11 h)
13 h 50 min
(10 h 30 min)
25 h 5 min
(20 h 40 min)
23 h 55 min
(19 h 40 min)
MP4 en h (heures) et min (minutes)
Durée de prise de vue
HDR-PJ660/ PJ660E HDR-PJ660V/ PJ660VE
22 h
(22 h)
20 h 55 min
(20 h 55 min)
Qualité d’image standard (STD) en h (heures) et min (minutes)
Mode d’enregistrement
[Standard
Durée de prise de vue
HDR-PJ660/ PJ660E HDR-PJ660V/ PJ660VE
15 h 5 min
(13 h 50 min)
]
14 h 20 min
(13 h 10 min)
Si vous souhaitez enregistrer pendant la durée d'enregistrement maximale indiquée dans le tableau,
vous devez supprimer le film de démonstration de votre caméscope.
Carte mémoire
Qualité d’image haute définition (HD)
(unité : minute)
Mode d’enregistrement
[Qualité
60p]/ [Qualité
[Standard
]
]
[Longue durée
MP4
50p]
]
[Qual. la+élevée
[Qualité élevée
16 Go 32 Go 64 Go
]
284
75
(75)
150
(150)
305
(305)
85
(85)
180
(180)
360
(360)
120
(120)
245
(245)
490
(490)
210
(160)
430
(325)
865
(655)
370
(300)
740
(610)
1490
(1225)
(unité : minute)
16 Go 32 Go 64 Go
320
(320)
650
(650)
1305
(1305)
Qualité d’image standard (STD)
(unité : minute)
Mode d’enregistrement 16 Go 32 Go 64 Go
[Standard
]
220
(200)
445
(410)
895
(825)
Lors de l'utilisation d'une carte mémoire Sony.
Remarques
La durée de prise de vue dépend des conditions d'enregistrement, de celles du sujet, du [Mode
ENR] [Détails] et de [ Img. par seconde] [Détails].
Le nombre entre ( ) indique la durée de prise de vue minimale.
Vous pouvez enregistrer un maximum de 3 999 scènes avec une qualité d'image haute définition
(HD) et 9 999 avec une qualité d'image standard (STD). Vous pouvez en outre enregistrer 40 000
photos et films MP4 au maximum.
La durée de prise de vue en continu pour les films est d'environ 13 heures.
Votre caméscope utilise le format VBR (débit binaire variable) pour régler automatiquement la
qualité d'image en fonction de la scène enregistrée. Cette technologie entraîne des variations de la
durée d’enregistrement d’un support. Les films contenant des images complexes et comportant des
mouvements rapides sont enregistrés à un débit binaire supérieur, ce qui entraîne une diminution
de la durée d’enregistrement totale.
Débit binaire et des pixels d'enregistrement
La liste suivante indique le débit binaire, les pixels et le format d'image de chaque mode
d’enregistrement pour les films (film + sons, etc.).
Modèles avec le système colorimétrique NTSC :
Qualité d'image haute définition (HD) :
PS : maximum 28 Mbits/s 1 920
1 080 pixels/ 60p, AVC HD 28 M (PS), 16:9
FX : maximum 24 Mbits/s 1 920
1 080 pixels/ 60i ou 1 920
M (FX), 16:9
FH : environ 17 Mbits/s (moyenne) 1 920
1 080 pixels/24p, AVC HD 24
1 080 pixels/ 60i ou 1 920
1 080 pixels/24p,
AVC HD 17 M (FH), 16:9
HQ : environ 9 Mbits/s (moyenne) 1 440
1 080 pixels/ 60i, AVC HD 9 M (HQ), 16:9
LP : environ 5 Mbits/s (moyenne) 1 440
1 080 pixels/ 60i, AVC HD 5 M (LP), 16:9
MP4 :
Environ 6 Mbits/s (moyenne) 1 280
720 pixels/ 30p
Qualité d'image standard (STD) :
HQ : environ 9 Mbits/s (moyenne) 720
480 pixels/ 60i, STD 9 M (HQ), 16:9/ 4:3
Modèles avec le système colorimétrique PAL :
Qualité d'image haute définition (HD) :
PS : maximum 28 Mbits/s 1 920
1 080 pixels/ 50p, AVC HD 28 M (PS), 16:9
FX : maximum 24 Mbits/s 1 920
1 080 pixels/ 50i ou 1 920
M (FX), 16:9
FH : environ 17 Mbits/s (moyenne) 1 920
AVC HD 17 M (FH), 16:9
HQ : environ 9 Mbits/s (moyenne) 1 440
285
1 080 pixels/25p, AVC HD 24
1 080 pixels/ 50i ou 1 920
1 080 pixels/25p,
1 080 pixels/ 50i, AVC HD 9 M (HQ), 16:9
LP : environ 5 Mbits/s (moyenne) 1 440
MP4 :
Environ 6 Mbits/s (moyenne) 1 280
1 080 pixels/ 50i, AVC HD 5 M (LP), 16:9
720 pixels/ 25p
Qualité d'image standard (STD) :
HQ : environ 9 Mbits/s (moyenne) 720
576 pixels/ 50i, STD 9 M (HQ), 16:9/ 4:3
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
286
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos
pouvant être enregistrées > Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées
Recherche d'opération
Avant usage
Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées
Préparation
Enregistrement
Lecture
Mémoire interne
Lecture d’images sur un
téléviseur
Vous pouvez enregistrer un maximum de 40 000 photos et films MP4 simultanément.
Carte mémoire
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
20,4M
16 Go 1 850
32 Go 3 800
64 Go 7 500
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
Lors de l'utilisation d'une carte mémoire Sony.
Le nombre indiqué de photos pouvant être enregistrées sur la carte mémoire correspond à la taille
d'image maximale de votre caméscope. Le nombre réel de photos enregistrables s’affiche sur l’écran
LCD lors de l’enregistrement. [Détails]
Le nombre de photos enregistrables sur la carte mémoire varie selon les conditions d'enregistrement.
Pixels d'enregistrement
Pixels d’enregistrement photo et format d'image.
Mode d'enregistrement de films, Capture double :
3 384 points/16:9
6 016
4 512
3 384 points/4:3
4 224
2 376 points/16:9
2 592
1 944 points/4:3
1 920
1 080 points/16:9
640
480 points/4:3
Capture de photos à partir d'un film :
1 080 points/16:9
1 920
640
360 points/16:9
640
480 points/4:3
Remarques
La matrice de pixels du capteur ClearVid deSony et le système de traitement d’image uniques
(BIONZ) permettent une résolution des images fixes équivalente aux tailles décrites.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
287
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Utilisation de votre caméscope à l’étranger > Utilisation de
votre caméscope à l’étranger
Recherche d'opération
Avant usage
Utilisation de votre caméscope à l’étranger
Préparation
Enregistrement
Alimentation électrique
Lecture
Vous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe quel pays/région avec l’adaptateur secteur fourni,
dans la limite de 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz.
Lecture d’images sur un
téléviseur
Visionnage de films avec une qualité d’image haute définition (HD)
Personnalisation de votre
caméscope
Dans les pays/région où les émissions en qualité d'image haute définition (HD) sont prises en charge,
vous pouvez voir des films enregistrés sur un téléviseur avec la même qualité d'image haute définition
(HD) que s'ils avaient été enregistrés avec le caméscope.
Pour regarder des images avec la même qualité d'image haute définition (HD), telles qu'elles ont été
enregistrées avec le caméscope, vous avez besoin d'un câble HDMI et d'un téléviseur (ou moniteur) de
haute définition compatible avec le format du signal de votre caméscope et qui dispose d'une prise
HDMI.
Dépannage
Visionnage de films avec une qualité d’image standard (STD)
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Entretien et précautions
Sommaire
Pour afficher des images enregistrées en qualité standard (STD) avec votre caméscope sur un
téléviseur, vous devez connecter votre caméscope à l'aide d'un câble AV à un téléviseur (ou moniteur)
compatible avec le format de signal de votre caméscope et équipé de prises d'entrée AUDIO/VIDEO.
À propos des normes de téléviseur couleur
Pour connaître les formats de signal pris en charge par votre caméscope, reportez-vous à
« Informations sur le modèle ».
Pour visionner les images de votre caméscope sur un téléviseur, utilisez un téléviseur (ou moniteur) qui
prend en charge le format de signal de votre caméscope.
Système Pays d’utilisation
PAL
Australie, Autriche, Belgique, Chine, République tchèque, Danemark, Finlande,
Allemagne, Pays-Bas, Hong Kong, Hongrie, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle-Zélande,
Norvège, Pologne, Portugal, Singapour, Slovaquie, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande,
Royaume-Uni, etc.
PAL-M
Brésil
PAL-N
Argentine, Paraguay, Uruguay
NTSC
Bahamas, Bolivie, Canada, Amérique centrale, Chili, Colombie, Corée, Equateur, Guyana,
Jamaïque, Japon, Corée, Mexique, Pérou, Surinam, Taiwan, les Philippines, Etats-Unis,
Venezuela, etc.
SECAM
Bulgarie, France, Guyane, Irak, Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
Réglage de l’heure locale
Lors de l'utilisation de votre caméscope à l'étranger, vous pouvez facilement régler l’heure locale en
spécifiant un fuseau horaire. Sélectionnez
[Régl. date&heure]
[Heure été] [Détails] et
[Réglage zone] [Détails].
Modèles avec GPS
288
[Configuration]
[Configuration]
[
Réglages horloge]
[
Réglages horloge]
Lorsque [AJU auto horloge] [Détails] et [AJU auto zone] [Détails] sont réglés sur [Act], l'horloge se règle
automatiquement sur l'heure locale à l'aide de la fonction GPS.
Décalages horaires dans le monde
Décalages horaires Zone
GMT
Lisbonne/Londres
+01:00
Berlin/Paris
+02:00
Helsinki/le Caire/Istanbul
+03:00
Nairobi
+03:30
Téhéran
+04:00
Moscou/Abou Dhabi/Bakou
+04:30
Kaboul
+05:00
Karachi/Islamabad
+05:30
Calcutta/New Delhi
+06:00
Almaty/Dhaka
+06:30
Yangon
+07:00
Bangkok/Djakarta
+08:00
Hong Kong/Singapour/Beijing
+09:00
Tokyo/Séoul
+09:30
Adélaïde/Darwin
+10:00
Melbourne/Sydney
+11:00
Iles Salomon
+12:00
Fidji/Wellington
–11:00
Iles Midway
–10:00
Hawaï
–09:00
Alaska
–08:00
Los Angeles/Tijuana
–07:00
Denver/Arizona
–06:00
Chicago/Mexico
–05:00
New York/Bogota
–04:00
Santiago
–03:30
Saint John’s
–03:00
Brasilia/Montevideo
–02:00
Fernando de Noronha
–01:00
Les Açores/Iles du Cap-Vert
Rubriques connexes
Informations sur le modèle de votre caméscope : Informations sur le modèle
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
289
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > À propos des marques commerciales > A propos des
marques commerciales
Recherche d'opération
Avant usage
A propos des marques commerciales
Préparation
Enregistrement
« Handycam » et
sont des marques déposées de Sony Corporation.
« AVCHD », le logo « AVCHD », « AVCHD Progressive » et le logo « AVCHD Progressive » sont
des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
« Memory Stick », «
», « Memory Stick Duo », «
», « Memory Stick PRO
Duo », «
», « Memory Stick PRO-HG Duo », «
», « Memory Stick XC-HG Duo », «
», « MagicGate », «
», « MagicGate Memory Stick » et « MagicGate Memory Stick Duo » sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation.
« InfoLITHIUM » est une marque commerciale de Sony Corporation.
« x.v.Color » et « x.v.Colour » sont des marques commerciales de Sony Corporation.
« BIONZ » est une marque commerciale de Sony Corporation.
est une marque déposée de Sony Corporation.
« BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation.
et Blu-ray
sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
Blu-ray Disc
Dolby et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Mac, Mac OS et App Store sont des marques déposées de Apple Inc.
Intel, Intel Core et Pentium sont des marques commerciales ou des marques déposées de Intel
Corporation ou ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.
«
» et « PlayStation » sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc.
NAVTEQ et le logo NAVTEQ Maps sont des marques commerciales de NAVTEQ aux États-Unis et
dans d’autres pays.
Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
MultiMediaCard est une marque commerciale de l'Association MultiMediaCard.
Facebook et le logo « f » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Facebook,
Inc.
YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google
Inc.
Android et Google Play sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google Inc.
iOS est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses
filiales aux États-Unis et dans certains autres pays.
Wi-Fi, le logo Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP, Wi-Fi Direct, WPA et WPA2 sont des marques
déposées de Wi-Fi Alliance.
Tous les autres noms de produits cités dans le présent document peuvent être des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. De plus,
et
ne sont pas
employées chaque fois qu'une marque est citée dans le présent manuel.
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
290
Guide de l’utilisateur du « Handycam »
Rechercher
Imprimer
Première page > Entretien et précautions > Licence > Remarques sur la licence
Recherche d'opération
Remarques sur la licence
Avant usage
Préparation
TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT AUTRE QUE PERSONNELLE CONFORME À LA NORME
MPEG-2 POUR L'ENCODAGE D'INFORMATIONS VIDÉO POUR LES SUPPORTS PHYSIQUES EST
EXPRESSÉMENT INTERDITE SANS LICENCE, EN VERTU DES BREVETS COMPRIS DANS LE
PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-2. CETTE LICENCE EST DISPONIBLE AUPRÈS DE MPEG
LA, L.L.C., 6312 S. Fiddler's Green Circle, Suite 400E, Greenwood Village, CO 80111 ÉTATS-UNIS.
Enregistrement
Lecture
Lecture d’images sur un
téléviseur
Sauvegarde d’images sur un
appareil externe
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Personnalisation de votre
caméscope
Dépannage
Entretien et précautions
Sommaire
CE PRODUIT EST ACCORDÉ SOUS LICENCE, SOUS LE COUVERT DE LA LICENCE DE
PORTEFEUILLES DE BREVETS AVC POUR UNE UTILISATION PRIVÉE D'UN CONSOMMATEUR
OU D'AUTRES UTILISATIONS POUR LESQUELLES IL NE REÇOIT PAS DE RÉMUNÉRATION POUR
(i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMÉMENT À LA NORME AVC (« AVC VIDEO ») ET/OU
(ii) DÉCODER DES VIDÉOS AVC ENCODÉES PAR UN CLIENT DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ
PERSONNELLE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D'UN VENDEUR DE VIDÉOS SOUS LICENCE AVC
VIDÉO.
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR UNE AUTRE UTILISATION.
IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES AUPRES DE MPEG LA,
L.L.C.
CONSULTEZ <HTTP://WWW.MPEGLA.COM>
Le logiciel fourni dans votre caméscope l'est conformément aux licences d’utilisation des détenteurs des
droits d’auteur. Suite à la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles,
nous sommes dans l’obligation de vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les
sections suivantes.
Une copie des licences (en anglais) est stockée dans la mémoire interne de votre caméscope.
Établissez une connexion de stockage de masse entre votre caméscope et un ordinateur et lisez les
fichiers contenus dans le dossier « LICENSE » dans « PMHOME ».
À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Les logiciels soumis aux licences GNU General Public License (désignée ci-après par « GPL ») ou GNU
Lesser General Public License (désignée ci-après par « LGPL ») sont inclus dans le caméscope.
Vous avez donc le droit d’accéder au code source de ces logiciels, de le modifier et de le redistribuer
dans le respect des conditions de GPL/LGPL fournies.
Le code source est disponible sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger. Lors du
téléchargement du code source, sélectionnez HDR-CX390 comme modèle de caméscope.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source.
Une copie des licences (en anglais) est stockée dans la mémoire interne de votre caméscope.
Établissez une connexion de stockage de masse entre votre caméscope et un ordinateur et lisez les
fichiers contenus dans le dossier « LICENSE » dans « PMHOME ».
Haut
Copyright 2013 Sony Corporation
291

Manuels associés