Mode d'emploi | Panasonic KXTG7301SL Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic KXTG7301SL Operating instrustions | Fixfr
TG7301SL(fr_fr)_QG.fm Page 1 Friday, May 23, 2008 2:35 PM
Modèle
Résumé
KX-TG7301SL
Raccordements
Base
“Clic”
Utilisez uniquement le
cordon téléphonique fourni.
Vers le réseau
téléphonique
Guide
Filtre DSL/ADSL
(pour les utilisateurs
de service DSL/ADSL)
Fiche
Crochet
(220-240 V C.A., 50 Hz)
Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur Panasonic PQLV207CE fourni.
Appuyez fermement
sur la fiche.
Fiche
Guide
Ne tentez pas de connecter sur le guide.
Important :
L Si vous utilisez un cordon téléphonique autre que celui fourni, l’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement.
L Pour installer le cordon téléphonique, enfoncez complètement la fiche fournie dans la prise
murale.
Incorrect
Correct
Espace
PNQW1112ZA
DC0508DN0
SL-1/3
TG7301SL(fr_fr)_QG.fm Page 2 Friday, May 23, 2008 2:35 PM
Installation des batteries/charge des batteries
Se recharge pendant environ 7 heures.
Batterie Ni-MH rechargeable
UNIQUEMENT
“CHARGEMENT”
s’affiche.
Remarques :
L UTILISEZ UNIQUEMENT des batteries Ni-MH de taille AAA (R03).
L N’utilisez PAS de batteries Alcalines/Manganèse/Ni-Cd.
Conseils d’utilisation
Utilisation de la touche de navigation
Vous pouvez utiliser la touche de navigation du
combiné pour naviguer dans les menus et pour
sélectionner les options qui s’affichent à l’écran en
appuyant sur {^}, {V}, {<} ou {>}.
Pour ajuster le volume de l’écouteur ou du hautparleur, appuyez sur {^} pour augmenter le
volume, ou sur {V} pour diminuer le volume à
plusieurs reprises pendant la conversation.
Touches programmables
Le combiné comporte 3 touches programmables.
Vous pouvez appuyer sur une touche
programmable pour sélectionner la fonction qui
s’affiche directement au-dessus sur l’écran.
–2–
Augmenter le volume
{^}
{<}
{>}
{V}
Diminuer le volume
TG7301SL(fr_fr)_QG.fm Page 3 Friday, May 23, 2008 2:35 PM
Langue d’affichage (combiné) (par défaut : allemand)
1
2
3
4
5
K (touche programmable du milieu)
{V}/{^} : “Mobilteileinst.” (“PROG. COMBINE”) i M
{V}/{^} : “Anzeige-Einst.” (“PROG. AFFICHAGE”) i M
{V}/{^} : “Auswahl Sprache” (“CHOIX LANGAGE”) i M
{V}/{^} : Sélectionnez la langue souhaitée. i M i {ih}
Remarques :
L Si vous sélectionnez une langue que vous ne pouvez pas lire : {ih} i K i {^}
2 fois i M i {V} 2 fois i M 2 fois i {V}/{^} : Sélectionnez la langue souhaitée.
i M i {ih}
Date et heure (Combiné)
1
2
3
4
5
6
7
K (touche programmable du milieu)
{V}/{^} : “PROG. COMBINE” i M
{V}/{^} : “PROG. HORLOGE” i M
{V}/{^} : “REG. DATE/HEURE” i M
Entrez la date, le mois et l’année actuels.
Entrez l’heure et les minutes actuelles.
M i {ih}
Opérations de base
Appeler un correspondant/répondre à un appel (Combiné)
Appeler un correspondant
Composez le numéro de téléphone. i {C}/{s}
Répondre à un appel
{C}/{s}
Pour raccrocher
{ih}
Pour régler le volume de
l’écouteur/du haut-parleur
Appuyez sur {^} ou {V} à plusieurs reprises pendant la
conversation.
Appeler un correspondant à
l’aide de la liste de
renumérotation
j (touche programmable de droite) i {V}/{^}:
Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité. i {C}
Volume de la sonnerie du
combiné
1
2
3
4
5
K (touche programmable du milieu)
{V}/{^} : “PROG. COMBINE” i M
{V}/{^} : “PROG. SONNERIE” i M
{V}/{^} : “VOLUME SONNERIE” i M
{V}/{^} : Sélectionnez le volume souhaité. i M
i {ih}
–3–
TG7301SL(fr_fr)_QG.fm Page 4 Friday, May 23, 2008 2:35 PM
Opérations de base
Répertoire (Combiné)
Ajouter des entrées
1 n (touche programmable de gauche) i K
2 {V}/{^} : “NOUVELLE ENTREE” i M
3 Entrez le nom de votre correspondant (16 caractères
max.). i M
4 Entrez le numéro de téléphone de votre correspondant
(24 chiffres max.). i M 2 fois i {ih}
L Pour entrer un nom, voir le tableau des caractères dans
le manuel utilisateur.
Appeler un correspondant
1 n (touche programmable de gauche)
2 {V}/{^} : Sélectionnez l’entrée souhaitée.
L Vous pouvez parcourir les entrées de répertoire en
appuyant sur la touche {V} ou {^} et en la
maintenant enfoncée.
3 {C}
–4–
TG7301SL(fr_fr)_QG.fm Page 5 Friday, May 23, 2008 2:35 PM
Questions fréquemment posées
Question
Problème/solution
Pourquoi la touche w clignote-telle ?
L Le combiné est trop loin de la base. Rapprochez-le.
L L’adaptateur secteur de la base n’est pas branché.
Vérifiez les raccordements.
L Vous utilisez le combiné ou la base dans une zone à
hautes interférences électriques. Placez la base et
utilisez le combiné à distance des sources
d’interférences.
L Le combiné n’est pas enregistré sur la base.
Enregistrez-le (page 7).
Que dois-je faire si le combiné
n’est pas sous tension ?
L Assurez-vous que les batteries sont installées
correctement.
L Chargez complètement les piles.
L Nettoyez les contacts de charge et chargez de
nouveau.
Quelle est l’autonomie des
batteries ?
L Lorsque vous utilisez des batteries Ni-MH
complètement chargées (batteries fournies) ;
En utilisation continue : 17 heures max.
Absence de communication (veille) : 150 heures max.
L Il est normal que les piles n’atteignent pas leur capacité
totale lors de la première charge. La pile atteint son
autonomie maximale après avoir effectué plusieurs
cycles complets de charge/décharge (utilisation).
L L’autonomie réelle de la pile dépend de la combinaison
de la fréquence d’utilisation du combiné et de la
fréquence de non-utilisation du combiné (mode veille).
Puis-je laisser le combiné sur la
base ou le chargeur lorsque je
ne l’utilise pas ?
L Même complètement chargé, le combiné peut être
déposé sur la base ou le chargeur sans affecter les
piles.
Quand dois-je remplacer les
batteries ?
L Si les batteries sont complètement chargées jusqu’à ce
que 1 s’affiche et si 3 apparaît après plusieurs
appels, remplacez les batteries.
Qu’est-ce qu’un code PIN ?
L Le code PIN est un numéro à 4 chiffres que vous devez
entrer pour modifier certains réglages de la base. Le
code PIN par défaut est “0000”.
Que dois-je faire pour afficher
les informations de l’appelant ?
L Vous devez vous abonner à un service d’identification
des appels. Pour plus d’informations, contactez votre
fournisseur de services/compagnie de téléphone.
L Le message “PREMIÈREMENT SOUSCRIVEZ À
IDENT. DU NOM” s’affichera jusqu’à réception des
informations de l’appelant suite à votre abonnement à
un service d’identification des appels.
–5–
TG7301SL(fr_fr)_QG.fm Page 6 Friday, May 23, 2008 2:35 PM
Questions fréquemment posées
Question
Problème/solution
Que dois-je faire lorsque des
bruits parasites se font entendre
et que le son va et vient ?
L Vous utilisez le combiné ou la base dans une zone à
hautes interférences électriques. Placez la base et
utilisez le combiné à distance des sources
d’interférences.
L Rapprochez le combiné de la base.
L Si vous utilisez un service DSL/ADSL, il est
recommandé de connecter un filtre DSL/ADSL entre la
base et la prise de téléphone. Pour plus d’informations,
contactez votre fournisseur DSL/ADSL.
Que dois-je faire lorsque la
durée de fonctionnement
semble plus courte même une
fois la charge des batteries
terminée ?
L Nettoyez les pôles des piles (S, T) et les contacts de
charge avec un tissu sec, et chargez à nouveau les
piles.
Que dois-je faire pour effacer y
(appel manqué) de l’écran ?
L Les appels manqués non visualisés sont conservés.
Vous pouvez les visualiser de la manière suivante.
1 K (touche programmable du milieu)
2 {V}/{^} : “LISTE APPELANTS” i M
3 Appuyez sur la flèche {V} pour rechercher à partir de
l’appel le plus récent ou sur la flèche {^} pour
rechercher à partir de l’appel le plus ancien.
–6–
TG7301SL(fr_fr)_QG.fm Page 7 Friday, May 23, 2008 2:35 PM
Enregistrement d’un combiné sur la base
Le combiné et la base fournis sont préenregistrés. Si pour une raison quelconque le combiné
n’est pas enregistré sur la base, enregistrez-le.
Combiné
1 K (touche programmable du milieu)
2 {V}/{^} : “PROG. COMBINE” i M
3 {V}/{^} : “INSCRIP.COMBINE” i M
M
Base
Appuyez sur la touche {x} et maintenez-la enfoncée
pendant environ 5 secondes. (Pas de tonalité
d’enregistrement)
L L’étape suivante devrait être exécutée dans un délai
de 90 secondes.
{x}
Combiné
Patientez jusqu’à ce que “ENTRER PIN BASE”
s’affiche. i Entrez le code PIN de la base (par
défaut : “0000”). i M
L Lorsque le combiné est enregistré, w cesse de
clignoter.
–7–
M
TG7301SL(fr_fr)_QG.fm Page 8 Friday, May 23, 2008 2:35 PM
Service en option (Identification des appels)
Si vous vous abonnez à un service d’identification des appels, vous pouvez :
012345
– afficher les informations des appelants
informations concernant la vente et le support technique
Pour de plus amples informations concernant : service, garantie, réparations ou pour des
questions à notre centre service support, veuillez contacter :
John Lay Electronics AG
Service Centre & Support
Littauerboden 1
CH - 6014 Littau-Lucerne
Support - Hotline 0900 809 809 (CHF 2.15/min.)
Du lundi au vendredi de 8h à 12h et de 13h à 17h
www.panasonic.ch
–8–

Manuels associés