- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Panasonic
- KXTG7220FR
- Mode d'emploi
KXTG7223FR | KXTG7200FR | KXTG7202FR | KXTG7222FR | Mode d'emploi | Panasonic KXTG7220FR Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
TG7200_7220FR(fr-fr)_QG.fm Page 1 Thursday, May 24, 2007 7:23 PM Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG7200FR/KX-TG7202FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle Résumé KX-TG7220FR/KX-TG7222FR KX-TG7223FR Raccordements Appuyez fermement sur la fiche. Base “Clic” Crochet (220–240 V, 50 Hz) UTILISEZ UNIQUEMENT l’adaptateur secteur fourni. Vers le réseau téléphonique UTILISEZ UNIQUEMENT le cordon fourni. Important : L Si vous utilisez un cordon téléphonique autre que celui fourni, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement. Chargeur (KX-TG7202/KX-TG7222/KX-TG7223) Appuyez fermement sur la fiche. Crochets (220–240 V, 50 Hz) UTILISEZ UNIQUEMENT l’adaptateur secteur fourni (plus petit). PQQW15749ZA DC0607DA0 TG7200_7220FR(fr-fr)_QG.fm Page 2 Thursday, May 24, 2007 7:23 PM Installation des batteries/charge des batteries Charge initiale : 7 heures Chargeur *2 Base *1 Batterie Ni-MH rechargeable UNIQUEMENT “CHARGEMENT” s’affiche. *1 Le modèle illustré est le KX-TG7200. *2 KX-TG7202/KX-TG7222/KX-TG7223 Remarques : L UTILISEZ UNIQUEMENT des batteries rechargeables Ni-MH. L N’utilisez PAS de batteries Alcalines/Manganèse/Ni-Cd. Conseils d’utilisation Utilisation de la touche de navigation {^} Appuyez sur {^}, {V}, {<} ou {>} pour naviguer à travers les menus et sélectionner les options affichées sur l’écran. Réglage du volume de l’écouteur ou du hautparleur (?) Appuyez sur la touche {^} ou {V} pendant la communication. {<} {>} {V} Mode de numérotation (tonalité/impulsions) 1 2 3 4 5 {j/OK} Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “PROG. BASE”. i {>} Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “OPTIONS D’APPEL”. i {>} Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “TYPE DE NUM.”. i {>} Appuyez sur la flèche {^} ou {V} pour sélectionner le réglage souhaité. i {>} i {ih} –2– TG7200_7220FR(fr-fr)_QG.fm Page 3 Thursday, May 24, 2007 7:23 PM Date et heure 1 {j/OK} 2 Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “PROG. COMBINE”. i {>} 3 Procédez à l’opération pour votre modèle. NKX-TG7200/KX-TG7202 Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “REG. DATE/HEURE”. i {>} NKX-TG7220/KX-TG7222/KX-TG7223 Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “PROG. HORLOGE”. i {>} i Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “REG. DATE/HEURE”. i {>} Entrez la date, le mois et l’année actuels. 4 5 Entrez l’heure et les minutes actuelles. 6 {j/OK} i {ih} –3– TG7200_7220FR(fr-fr)_QG.fm Page 4 Thursday, May 24, 2007 7:23 PM Opérations de base C Passer des appels/répondre à des appels (Combiné) Appeler un correspondant Composez le numéro de téléphone. i {C}/{s} Répondre à un appel {C}/{s} Raccrocher {ih} Volume de l’écouteur/du hautparleur Appuyez sur la touche {^} ou {V} pendant la communication. Appeler un correspondant à l’aide de la liste de renumérotation {R} i {^}/{V} : Sélectionnez le numéro souhaité. i {C} Volume de la sonnerie du combiné 1 2 3 4 5 {j/OK} {^}/{V}: “PROG. COMBINE” i {>} {^}/{V}: “PROG. SONNERIE” i {>} {^}/{V}: “VOLUME SONNERIE” i {>} {^}/{V} : Sélectionnez le volume souhaité. i {>} i {ih} k Répertoire (Combiné) Ajouter des entrées (noms et numéros de téléphone) 1 {k} i {j/OK} 2 {^}/{V}: “NOUVELLE ENTREE” i {>} 3 Entrez le nom de votre correspondant (16 caractères max.). i {j/OK} 4 Entrez le numéro de téléphone de votre correspondant (24 chiffres max.). i {j/OK} 5 {^}/{V}: “SAUVEGARDE” i {>} i {ih} L Pour entrer un nom, voir le tableau des caractères dans le manuel utilisateur. Appeler un correspondant 1 {k} 2 {^}/{V} : Sélectionnez l’entrée souhaitée. i {C} I Répondeur (Base) : KX-TG7220/KX-TG7222/KX-TG7223 Activation/désactivation du répondeur Appuyez sur la touche {s} pour activer ou désactiver le répondeur. Ecoute des messages {6} –4– TG7200_7220FR(fr-fr)_QG.fm Page 5 Thursday, May 24, 2007 7:23 PM Questions fréquemment posées Question Problèmes et solutions Pourquoi la touche w clignote-telle ? L Le combiné est trop loin de la base. Rapprochez-le. L L’adaptateur secteur de la base n’est pas branché. Vérifiez les raccordements. L Vous utilisez le combiné ou la base dans une zone à hautes interférences électriques. Positionnez le combiné et la base loin de sources d’interférences, telles que des antennes et des téléphones mobiles. L Le combiné n’est pas enregistré sur la base. Enregistrez-le (page 7). Pourquoi ne puis-je pas effectuer d’appels ? L Le type de numérotation est incorrect. Définissez-le sur “FV” ou “DECIMALE”. Que dois-je faire si le combiné n’est pas sous tension ? L Assurez-vous que les piles sont installées correctement. L Chargez complètement les piles. L Nettoyez les contacts de charge et chargez de nouveau. Quelle est l’autonomie des batteries ? L Lorsque vous utilisez des batteries Ni-MH complètement chargées (batteries fournies) ; En utilisation continue : 17 heures max. En mode veille continue : 180 heures max. L Il est normal que les batteries n’atteignent pas leur capacité totale lors de la première charge. La batterie atteint son autonomie maximale après avoir effectué plusieurs cycles complets de charge/décharge (utilisation). L L’autonomie réelle de la batterie dépend de la combinaison de la fréquence d’utilisation du combiné et de la fréquence de non-utilisation du combiné (mode veille). Puis-je laisser le combiné sur la base ou le chargeur lorsque je ne l’utilise pas ? L Même complètement chargé, le combiné peut être déposé sur la base ou le chargeur sans affecter les batteries. Quand dois-je remplacer les batteries ? L Si les batteries sont complètement chargées jusqu’à ce que 5 s’affiche et si 7 apparaît après plusieurs appels, remplacez les batteries. Qu’est-ce qu’un code PIN ? L Le code PIN est un numéro à 4 chiffres que vous devez entrer pour modifier certains réglages de la base. Le code PIN par défaut est “0000”. –5– TG7200_7220FR(fr-fr)_QG.fm Page 6 Thursday, May 24, 2007 7:23 PM Questions fréquemment posées Question Problèmes et solutions Que dois-je faire pour afficher les informations des appelants ? L Vous devez vous abonner au service d’identification des appels. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services/compagnie de téléphone. L Le message “PREMIÈREMENT SOUSCRIVEZ À IDENT. DU NOM” s’affichera jusqu’à réception des informations de l’appelant suite à votre abonnement au service d’identification des appels. Que dois-je faire dans les cas suivants : – Des bruits de parasites se font entendre, le son va et vient. – il y a des interférences avec d’autres appareils électriques. L Positionnez le combiné et la base loin d’autres appareils électriques. L Rapprochez le combiné de la base. L Votre appareil est connecté à une ligne téléphonique avec un service DSL. Il est recommandé de brancher un filtre (contactez votre fournisseur de service DSL) sur la ligne téléphonique entre la base et la prise de téléphone. Que dois-je faire lorsque la durée de fonctionnement semble courte même une fois la charge des batteries terminée ? L Nettoyez les pôles des batteries (S, T) et les contacts de l’unité avec un tissu sec. Que dois-je faire pour effacer de l‘écran le numéro d’appel manqué (par exemple, “3 APPEL(S)”) ? L Les appels manqués non visualisés sont conservés. Vous pouvez les visualiser de la manière suivante. 1 {j/OK} 2 {^}/{V}: “LISTE APPELANTS” i {>} 3 Appuyez sur la flèche {V} pour rechercher à partir de l’appel le plus récent ou sur la flèche {^} pour rechercher à partir de l’appel le plus ancien. –6– TG7200_7220FR(fr-fr)_QG.fm Page 7 Thursday, May 24, 2007 7:23 PM Enregistrement d’un combiné sur la base Le combiné et la base fournis sont préenregistrés. Lorsque vous achetez un combiné supplémentaire, reportez-vous au manuel d’installation du combiné supplémentaire pour l’enregistrer. Si pour une raison quelconque le combiné n’est pas enregistré sur la base, enregistrez-le. 1 2 3 4 {j/OK} {^}/{V}: “PROG. COMBINE” i {>} {j/OK} {^}/{V}: “INSCRIPTION” i {>} {^}/{V}: “INSCRIP.COMBINE” i {>} 5 Procédez à l’opération correspondant à votre modèle. NKX-TG7200/KX-TG7202 Maintenez la touche {x} de la base enfoncée pendant 5 secondes. (Pas de tonalité d’enregistrement) {x} NKX-TG7220/KX-TG7222/KX-TG7223 Appuyez sur la touche {x} de la base et maintenez-la enfoncée pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que la tonalité d’enregistrement retentisse. {x} 6 Attentez jusqu’à ce que le message “ENTRER PIN BASE” s’affiche. i Entrez le code PIN de la base (par défaut : “0000”). i {j/OK} –7– {j/OK} TG7200_7220FR(fr-fr)_QG.fm Page 8 Thursday, May 24, 2007 7:23 PM Service en option (Identification des appels) Si vous vous abonnez au service d’identification des appels, vous pouvez : – afficher les informations des appelants 012345 Ventes et informations de support Service après-vente : 08 92 35 05 05 (0,35 V la minute) –8–