- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs MP3 / MP4
- Panasonic
- SLSV590
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
10
Tragbarer CD-Spieler Istruzioni per l’uso Lettore CD portatile Model No. SL-SV590 Mode d’emploi Lecteur CD portable Gebruiksaanwijzing Draagbare CD-speler Betjeningsvejledning Bærbar CD-afspiller Instrucciones de funcionamiento Lector portátil de discos compactos Manual de Instruções Leitor de CD portátil Deutsch Italiano Français Nederlands Dansk Español Português Bedienungsanleitung Návod k obsluze Přenosný CD přehrávač Przenośny odtwarzacz płyt kompaktowych Bruksanvisning Bärbar CD-spelare Polski Svenska Instrukcja obsługi EG RQT8544-E RQT8544-E_Cover.indd Sec1:1 2005/12/16 9:18:43 Cher client Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, veuillez lire intégralement le présent mode d’emploi. Vous êtes prié de conserver ce manuel pour servir de référence ultérieurement. AVERTISSEMENT! NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE. NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES. NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL. JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT. AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, L’HUMIDITÉ, L’ÉGOUTTEMENT OU L’ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ PAS D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE VASES DESSUS. Le symbole d’avertissement se trouve sur le fond de l’appareil. Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit. L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit être facilement accessible en cas de problème. MPEG Couche audio 3 est une technologie de décodage brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson multimédia. CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS. Note relative à la batterie rechargeable La batterie est recyclable. Pour le recyclage, suivre les réglementations de sa région. Après usage à rapporter au pointe de vente. AVERTISSEMENT! RQT8544 CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. 2 18 RQT8544-FR.indd 18 Table des matières Accessoires fournis............. 2 Alimentation ..................... 3 Écoute de CD (Lecture de base) ... 4 Modes de lecture ............... 5 Fonctions pratiques ............ 6 Écoute de la radio (TUNER FM UNIQUEMENT) ..... 6 Raccordements à d’autres composants ...................... 7 Attention/Entretien/ Fiche technique/Écran ......... 8 Guide de dépannage ........... 9 Accessoires fournis Vérifiez la présence des accessoires dans le carton d’emballage. 1 paire d’écouteurs stéréo 1 adaptateur secteur Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l’Union européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. 2005/12/20 11:32:32 HOLD (Verrouillage des fonctions) Fonction reprise La fonction HOLD bloque le fonctionnement des touches. En maintenant la fonction de verrouillage (HOLD) activée, vous pouvez interdire la mise sous tension de l’alimentation, reprendre la lecture arrêtée et interdire toute exécution accidentelle d’opérations. CD-R/CD-RW CD-DA CD musical disponible dans le commerce (CD-DA) WMA Impossible de lire WMA MP3 Français Alimentation Impossible de lire les disques La lecture reprend depuis le dernier point où elle a été arrêtée. [La fonction de reprise est annulée si vous ouvrez le couvercle pendant l’arrêt (l’appareil est en marche). Elle est également annulée lors du changement de disque.] Temps de lecture Dpage 8, Fiche technique Pour économiser l’énergie lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur. Les piles risquent de se vider si vous laissez l’adaptateur secteur branché une fois la charge terminée. Lorsque la recharge est terminée, débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil. Consommation de l’adaptateur secteur en mode veille : 3,6 W L’appareil est en mode d’attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit primaire demeure toujours “sous tension” tant que l’adaptateur secteur est branché sur la prise de courant. Utilisation des piles rechargeables (non fournies) Chargez d’abord les piles ! Par mesure de sécurité, cet appareil a été conçu pour qu’il ne soit pas possible de charger des piles ordinaires. Pour plus de détails, consultez votre revendeur. Lors du chargement, utilisez uniquement les piles rechargeables Panasonic Ni-Cd suivantes. P-3GAVE/2B (jeu de 2) Appuyez pour ouvrir le couvercle. les piles Insérez en respectant le sens des flèches. DC IN OPEN OPEN OPEN Appuyez fermement sur la languette et relevez. Relevez le côté gauche de la pile lors de son retrait. Le chargement nécessite 3,5 à 4,5 heures environ (6 heures au maximum). Les piles peuvent être rechargées 300 fois environ. Le témoin des piles “ ” défile pendant le chargement et disparaît lorsqu’il est terminé. Piles à anode sèche (non fournies) Témoin des piles (Ce témoin apparaît lorsque l’appareil est sous tension.) RQT8544-FR.indd 19 L’appareil s’éteint un court instant lorsque l’indicateur commence à clignoter. Insérez-le dans la prise DC IN. Sur la prise secteur Insérez l’adaptateur secteur dans une prise secteur. Vous pouvez recharger les piles avant qu’elles ne soient complètement déchargées. Le couvercle doit être fermement fixé sur le logement à piles. Sinon, il risque de se détacher et de rayer vos disques. Retirez les piles rechargeables de l’appareil lorsqu’elles ne sont pas utilisées pendant une longue période. Adaptateur secteur L’appareil fonctionne également lorsque seul l’adaptateur secteur est utilisé. Branchez l’adaptateur secteur (Dci-dessus). Avant que la lecture ne commence, le niveau du témoin des piles peut descendre temporairement ou clignoter bien que les piles ne soient pas épuisées. L’affichage correct se rétablit lorsque la lecture commence. Le niveau du témoin des piles peut être différent lors de l’écoute d’un CD ou de la radio. Le niveau du témoin des piles peut descendre brièvement lors du passage d’un CD à la radio 3 et inversement. Il est rétabli immédiatement après le changement de support. 19 RQT8544 Après avoir débranché l’adaptateur secteur, insérez deux piles alcalines “LR6, AA”. Pour les insérer, procédez de la même manière que pour les piles rechargeables (Dci-dessus). 0005 - 05:22 Adaptateur secteur Fermez le couvercle des piles en vérifiant qu’il est bien fermé. OPEN Vous ne pouvez pas charger d’autres types de piles rechargeables/sèches. les piles. Éteignez l’appareil (Dpage 4) avant de procéder à la recharge. Recharger 2005/12/20 11:32:32 Écoute de CD (Lecture de base) Appuyez pour ouvrir le couvercle du OPEN Insérez un disque et fermez le couvercle. MP3 et CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement. Retrait d’un disque HOLD Faites glisser pour annuler la fonction annuler HOLD. disque. Vérifiez que le couvercle des piles est bien fermé. > Cordon long vers la droite Appuyez pour lancer la lecture d’un disque. (L’appareil s’allume et la lecture commence.) Numéro de plage actuel Temps de lecture écoulé de la plage ■ 010 - 00:01 MP3 S’allume pendant la lecture MP3 Pause > 011 - 51:52 Temps total de lecture MP3 060-- 00:25 Nombre d’albums Nombre de plages Mise hors tension RQT8544 20 Recherche Appuyez. Nombre de plages 4 (VOL : Réduire VOL : Augmenter) (vers l’avant) Appuyez. Appuyez [] deux fois pour sauter au début de la plage précédente pendant la lecture. Il n’est pas possible d’utiliser [] pour sauter à la plage précédente pendant la lecture aléatoire et la lecture répétitive aléatoire (Dpage 5). Arrêt ■ Si la fiche n’est pas entièrement insérée, le son risque d’être coupé. Appuyez pour régler le volume. (0 à 25) (vers l’arrière) Appuyez. CD-DA Insérez la fiche à fond. Saut Appuyez de nouveau pour relancer le lecture. ■ U VOL T En mode d’arrêt, appuyez. (vers l’arrière) CD-DA (vers l’avant) En mode de lecture, appuyez de manière continue. La recherche n’est possible qu’à l’intérieur de la plage actuelle, excepté pendant la lecture répétitive de toutes les plages (Dpage 5) et la lecture normale. Saut d’album (vers l’arrière) MP3 (vers l’avant) Jusqu’à ce que l’album désiré apparaisse, appuyez de manière continue. (L’écran est vide.) Si vous laissez l’appareil en mode d’arrêt pendant environ 10 minutes, il se met automatiquement hors tension. RQT8544-FR.indd 20 030 - 00:10 Numéro d’album Nombre de plages dans l’album 2005/12/20 11:32:33 Modes de lecture MP3 et CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement. Côté de l’appareil principal PLAY MODE EQ MEMO > ■ Faire uniquement la lecture des plages d’un album sélectionné (Mode Album) MP3 PLAY MODE Modification des modes d’affichage Pendant la lecture ou en mode pause Chaque fois que vous appuyez 17 7 RND Répétition d’une plage Répétition de toutes les plages Lecture aléatoire ALBUM MODE 7 RND Répétition aléatoire A7 B Répétition AB (Dci-dessous) Aucun affichage (annulé) Spécification d’un segment AB Appuyez pour définir le point de début (A). MEMO Appuyez de nouveau pour définir le point de fin (B). Faites un arrêt ou un saut (Dpage 4) pour annuler. Si vous ne spécifiez pas le point B, il sera automatiquement placé à la fin du disque. La répétition commence lorsque ce point est atteint. Vous pouvez spécifier à nouveau le point B en appuyant sur [MEMO]. Lecture des plages choisies uniquement (Lecture programmée) (vers l’arrière) (vers l’avant) En mode d’arrêt, utilisez [] CD-DA S’affiche lorsque [MEMO] est enfoncé - :01 030 - 00 Numéro de plage Numéro de séquence - :01 030 - 00 Remarque relative aux CD-R et CD-RW Pour le format CD-DA, utilisez un disque musical et finalisez-le après l’enregistrement. L’appareil risque de ne pas lire certains disques en fonction de la condition d’enregistrement. Un traitement effectué après l’enregistrement qui permet aux lecteurs de CD-R/CD-RW de lire des CD-R et CD-RW audios. Lecture MP3 Numéro de séquence Limitations de l’appareil Cet appareil est compatible avec les disques multi-sessions. Cependant, si le nombre de sessions est important, le démarrage de la lecture sera plus long. Pour éviter cette situation, réduisez au minimum le nombre de sessions. Cet appareil ne peut pas lire les fichiers enregistrés à l’aide de l’écriture en paquets. Selon le mode de création des fichiers MP3, leur lecture risque de ne pas se faire dans l’ordre de leurs numéros ou d’être impossible. Vous ne pouvez pas lire des fichiers WMA. Lors de la création de fichiers MP3 à lire sur cet appareil Formats de disque: ISO9660 niveau 1 et niveau 2 (sauf les formats étendus) CD-ROM drive Attribution d’un nom aux plages et aux albums Insérez des nombres à 3 chiffres au début en fonction de l’ordre de lecture 001album 1 001track.mp3 002track.mp3 003track.MP3 002album 2 - :01 030 - 00 004track.mp3 005track.mp3 Validez les plages sélectionnées : pendant la lecture, appuyez sur [MEMO]. Annuler : appuyez sur []. (“M” disparaît.) Extension 001track.mp3 (ou .MP3) Jusqu’à 32 caractères 004album Numéro d’album Numéro de plage Répétez les étapes à pour programmer 20 plages au maximum. > Appuyez pour lire. RQT8544-FR.indd 21 Pour sélectionner un autre album (Dpage 4, Saut d’album) Il n’est pas possible d’activer le mode d’album pendant la lecture programmé (Dgauche). 3 008track.MP3 009track.MP3 003album 4 006track.mp3 007track.MP3 Si vous créez un album de cette manière, les fichiers risquent de ne pas être lus selon leur numérotation. Les albums seront lus dans l’ordre , , , . RQT8544 ou [] pour sélectionner le numéro de plage. Appuyez pour entrer. MP3 Aucun affichage (annulé) MP3 : Une méthode de compression des données avec perte minimale de la qualité sonore de l’orignal. MP3 Vous ne pouvez pas sélectionner “RND” et “AB” avec MP3. MEMO (Seules les plages de l’album choisi sont lues) Français PLAY MODE À chaque pression maintenue sur 5 21 2005/12/20 11:32:33 Fonctions pratiques MP3 et CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement. Emplacement des commandes D Reportez-vous à l’illustration de la page 5. Modification de la qualité/effets sonores Vous pouvez combiner les réglages de la qualité sonore et des effets sonores. Définissez la qualité sonore en appuyant sur [EQ], puis les effets sonores en appuyant de manière continue sur [EQ]. (Vous pouvez également définir les effets sonores en premier.) Modification de la qualité sonore Modification des effets sonores En mode de lecture, à chaque pression EQ En mode de lecture, à chaque pression maintenue EQ Ajouter des graves puissants 3D-1 H.BASST H.BASS amélioré 3D-2 S-XBS Amplifie les graves S-XBST S-XBS amélioré H.BASS Champ sonore 3D MP3 3D-1 amélioré RMTR Qualité sonore plus naturelle Aucun affichage (Annule la qualité sonore) RMTR (Remasterisation numérique): Vous pouvez reproduire la fréquence des signaux perdue lors de la compression, pour rétablir le son presque tel qu’il était avant la compression. Si vous sélectionnez 3D-1 ou 3D-2, le volume sonore peut être réduit. L’effet peut varier avec différents types de musique. Dans certaines conditions de l’enregistrement, il est possible que le son soit interrompu lors de la commutation entre les réglages EQ. Si vous sélectionnez 3D-1 ou 3D-2, essayez de lire un disque contenant des plages aux formats CD-ROM et CD-DA. Un bruit bref sera émis lorsque le disque passera de la plage au format CD-ROM à celle au format CD-DA. Si RMTR est activé pendant la lecture MP3, les effets sont annulés dès qu’une plage au format CD-DA est lue. Lde l’écoute de la radio, vous pouvez uniquement sélectionner S-XBS et S-XBS (Ddroite). Modification du mode anti-saut En mode d’arrêt, à chaque pression maintenue sur la touche POS1 RQT8544 Mode son amélioré Peut supporter 10 secondes de vibration au maximum 6 MP3 lI n’est pas possible de modifier la durée de la mémoire avec les disques MP3. Cette 22 Mode anti-saut amélioré Peut supporter 45 secondes de vibration au maximum durée est de 100 secondes au maximum pour les MP3 enregistrés à 128 Kbit/s. RQT8544-FR.indd 22 HOLD annuler Faites glisser pour annuler la fonction HOLD. pour allumer la radio. RADIO Appuyez Appuyez sur [OPR OFF] pour éteindre la radio. Côté de l’appareil principal RADIO FM MONO/ST U T TUNE MODE EQ MEMO CITY/NOR Appuyez pour sélectionner la station. OPR OFF U VOL T Appuyez pour régler le volume. (0 à 25) Appuyez de manière continue pour balayer (VOL : Réduire VOL : Augmenter) rapidement les stations. “TUNED” apparaît lorsque le réglage est effectué. Lorsque “M” est affiché, 1 107.10 107.10 appuyez sur [TUNE MODE] pour l’annuler. M FM FM Capter clairement une émission FM Réglez sur “CITY” si la réception est mauvaise ou brouillée par une autre station. CITY/NOR À chaque pression maintenue sur CITY Aucun affichage (annulé) Sélectionner FM stéréo ou monaural Réglez sur “MONO” s’il y a du bruit lors de la réception FM. Le son sera monaural, mais le bruit est réduit. FM MONO/ST Chaque fois que vous appuyez Aucun affichage (stéréo) MONO CD-DA La fonction anti-saut (ANTI-SKIP SYSTEM) réduit ou élimine les sauts causés par les vibrations. Vous pouvez modifier le temps de la mémoire anti-saut. MEMO POS2 (: Vers l’arrière : Vers l’avant) MP3 Aucun affichage (Annule la qualité sonore) Écoute de la radio (TUNER FM UNIQUEMENT) Qualité sonore EQ Chaque fois que vous appuyez Aucun affichage S-XBS Amplifie les graves S-XBS amélioré (annulé) L’effet peut varier avec différents types de musique. 2005/12/20 11:32:35 Enregistrement des stations en mémoire/Écoute d’une station mémorisée Enregistrement des stations en mémoire Appuyez pour afficher“M”. Effacement d’une station mémorisée: M FM 1 107.10 Effectuez chacune des étapes suivantes dans un délai de 10 secondes. Appuyez. MEMO U (vers l’arrière) T (vers l’avant) FM M Appuyez pour sélectionner la fréquence. Appuyez. MEMO U (vers l’arrière) T (vers l’avant) M FM MEMO Appuyez pour sélectionner le numéro de mémoire. Appuyez pour enregistrer la station. (vers l’arrière) U T (vers l’avant) Appuyez pour sélectionner la station mémorisée. Appuyez de manière continue pour modifier rapidement. Effectuez chacune des étapes suivantes dans un délai de 10 secondes. Appuyez. MEMO MEMO MEMO Le numéro de fréquence clignote. Appuyez de manière continue jusqu’à ce que “- - - -” clignote. Appuyez. M 1 FM - -.- - Pour obtenir une réception de bonne qualité Le cordon des écouteurs fait également office d’antenne FM. Déployez-le plutôt que de le laisser embobiné. Répétez les étapes à pour programmer 20 stations au maximum. Écoute d’une station mémorisée Exécutez l’étape pour “Enregistrement des stations en mémoire” (Dgauche). 1 107.10 Appuyez de manière continuer pour modifier rapidement. 1 98.00 Appuyez de manière continue pour balayer rapidement les stations. Français TUNE MODE Exécutez l’étape pour “Enregistrement des stations en mémoire” (Dci-dessus). (vers l’arrière) U T (vers l’avant) Appuyez pour sélectionner la station mémorisée. Appuyez de manière continue pour modifier rapidement. “TUNED” apparaît lorsque le réglage est effectué. U VOL T (augmenter) Appuyez pour régler le volume. Mettez hors tension cet appareil et les autres composants avant d’effectuer les raccordements. Insérez à fond chacune des fiches. (Type de fiche: 3,5 mm stéréo) Appareil principal Système audio, etc. À brancher aux Vous ne pouvez pas utiliser un câble optique. bornes CD ou AUX Câble audio (non fourni) Lors du raccordement de l’appareil à d’autres composants, définissez le niveau du volume entre 10 et 15, puis utilisez le contrôle du volume de l’autre composant pour le régler. RQT8544-FR.indd 23 RQT8544 (réduire) Raccordements à d’autres composants 7 23 2005/12/20 11:32:35 Attention Évitez d’exposerdirectementl’appareil aux rayons du soleil ou à la chaleur émise, par exemple, par un appareil de chauffage. Cessez l’utilisation si vous ressentez un malaise alors que les écouteurs ou toute autre pièce entrent directement en contact avec la peau. Poursuivre l’utilisation risquerait d’entraîner des démangeaisons ou autres réactions allergiques. Fiche technique Temps de lecture Utilisation sur une surface plane et stable, à 25°C, tous les effets de qualité sonore annulés, Hold est activé, mémoire anti-saut sur POS 1 (CD-DA), au débit recommandé (MP3 : 128 Kbit/s). Les temps de lecture sont indiqués en heures, de façon approximative. Le temps de lecture peut être inférieur selon les conditions de fonctionnement. Le temps de lecture sera considérablement réduit lors de la lecture d’un CD-RW. Piles Ne retirez pas le revêtement des des piles et n’utilisez pas les piles dont le revêtement a été retiré. Alignez correctement les polarités et lors de l’insertion des piles. Évitez d’utiliser ensemble des piles de différents types ou des piles usagées et neuves. Retirez les piles si vous prévoyez que l’appareil restera inutilisé pendant une période prolongée. Évitez de jeter les piles au feu et de les court-circuiter, démonter ou exposer à une chaleur excessive. Ne tentez pas de recharger des piles à anode sèche. Lorsque vous transportez des piles dans votre poche ou dans un sac, assurez-vous qu’aucun objet métallique tel qu’un collier n’est inséré avec elles. Le contact avec le métal risquerait de provoquer un court-circuit et d’entraîner un incendie. Écoute A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Utilisez le casque fourni ou les écouteurs fournis avec l’appareil. Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles. N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela risquerait de provoquer un accident de la route, et l’utilisation est illégale dans un grand nombre de régions. Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire preuve d’une très grande prudence ou cesser temporairement l’utilisation. Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-dire conçus pour permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez’garde de ne pas élever le son au point de ne plus entendre ces derniers. CD N’utilisez pas les CD de forme irrégulière. N’utilisez pas les disques non homologués. N’utilisez pas les CD imprimés au moyen des imprimantes à étiquettes disponibles sur le marché. N’utilisez pas les CD dont les étiquettes ou autocollants se détachent, ou avec un matériau adhésif qui dépasse de sous les étiquettes ou autocollants. RQT8544 8 24 Entretien Lorsque les surfaces sont sales, essuyez-les avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil. Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l’accompagnent. RQT8544-FR.indd 24 Piles utilisées MP3 CD-DA 75 33 33 15 2 piles alcalines (LR6) 2 piles rechargeables en option(P-3GAVE/2B) Radio (Bande FM) 33 15 Pleine charge. Section CD Section Radio (FM) Temps de recharge Environ 3,5 à 4,5 heures Audio (CD-DA) Fréquence d’échantillonnage: 44,1 kHz Nombre de canaux: 2 (gauche et droit, stéréo) Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 000 Hz (0,5 dB à 7,0 dB) Niveau de sortie casque: RMS max. 6,5 mW6,5 mW/ 16 (réglable) Capteur Source de lumière: Diode laser Longueur d’ondes: 795 nm MP3 Débits pris en charge (Prend en charge le débit binaire variable): 32 Kbit/s à 320 Kbit/s (128 Kbit/s recommandés) Fréquences d’échantillonnages prises en charge: 48 kHz/44,1 kHz/32 kHz Nombre maximum d’éléments (somme des albums et plages): 999 (maximum des albums): 500 Maximum de niveaux d’album: 100 Fréquence Fréquence radio: 87,50 MHz à 108,00 MHz (incréments 0,05 MHz) Généralités Alimentation: Entrée CC (via l’adaptateur secteur fourni): 4,5 V CC Entrée adaptateur secteur: 220 CA à 230 V 50/60 Hz Consommation: Utilisation de l’adaptateur secteur (MP3/CD-DA/RADIO): 4 W/4 W/3,7 W Recharge: 5,8 W Dimensions (LHP): 138,6 mm24,4 mm138,6 mm Poids: 220 g (avec piles) 173 g (sans piles) Operational temperature range: 0 C à 40 C Plage de températures rechargeables: 5 C à 40 C Consommation de l’adaptateur secteur en mode veille: 3,6 W Remarque: La fiche technique est sujette à modification sans préavis. Poids et dimensions approximatifs. Écran La fonction HOLD est activée, les boutons ne peuvent pas être actionnés. Annuler HOLD (Dpage 4). Vous n’avez pas inséré de disque ou vous ne l’avez pas inséré correctement. Vous avez inséré un disque que cet appareil ne peut pas lire. Le couvercle du plateau à disque est ouvert. Le programme contient déjà 20 plages. Lecture des fichiers MP3. 2005/12/27 18:31:09 Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, procédez aux vérifications suivantes. En cas de doute concernant certains des points à vérifier ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, informez-vous auprès de votre revendeur. RQT8544 La lecture ne commence Un des modes de lecture aléatoire est peut-être activé (Dpage 5). pas à la première La fonction de reprise (Dpage 3) est opérationnelle. La plage. fonction de reprise est annulée si vous ouvrez le couvercle pendant l’arrêt (l’appareil est en marche). La recherche dans les La recherche sur tout le disque n’est pas possible avec les plages ne fonctionne pas. fichiers MP3. Je n’arrive pas à spécifier Il se peut que vous ne puissiez pas spécifier le point A ou B à le point A ou B. la fin du disque. Impossible de changer Si [] ou [] est enfoncé avant [MEMO] vous ne le mode anti-saut. pourrez pas modifier le mode. La remasterisation numérique L’effet risque d’être nul suivant le type d’enregistrement de ne fonctionne pas. disque MP3. Je n’arrive pas à sauter Il n’est pas possible de faire un saut entre le premier et le des albums. dernier albums ou vice versa pendant la lecture. La réception radio est Éloignez l’appareil des téléviseurs et autres tuners. bruyante. Impossible d’écouter la Cet appareil ne prend en charge qu’un tuner FM. fréquence AM. Je n’arrive pas à Utilisez les piles rechargeables Ni-Cd spécifiées (P-3GAVE/2B). charger les piles. La charge n’est possible que si les deux piles sont insérées. La charge n’est possible que lorsque l’appareil est hors tension. Cela est normal. L’adaptateur secteur chauffe pendant la charge. La charge des piles prend Dans certaines conditions, la charge des piles peut prendre beaucoup de temps. jusqu’à 6 heures. La durée de lecture Les piles risquent de se vider si vous laissez l’adaptateur secteur est courte après le branché une fois la charge terminée (Dpage 3). rechargement. Si la durée de lecture est extrêmement courte même après la recharge complète des piles, ces dernières ont peut-être atteint la fin de leur durée de service. (Les piles peuvent être rechargées 300 fois environ.) Achetez de nouvelles piles rechargeable Ni-Cd (P-3GAVE/2B). Cela peut se produire la première fois que vous rechargez les piles ou si elles sont restées inutilisées pendant une période prolongée. La durée de lecture devrait être rétablie après quelques charges. Le témoin des piles Le témoin n’apparaît pas lorsque l’adaptateur secteur est branché. n’apparaît pas ou est Le témoin peut ne pas apparaître correctement dans incorrect. certaines conditions. L’appareil cesse de Débranchez puis rebranchez toutes les sources fonctionner. d’alimentation (les piles et l’adaptateur secteur). Coupure d’alimentation. Si vous branchez ou débranchez l’adaptateur secteur, l’alimentation est coupée même si des piles sont insérées. Français La fonction HOLD est activée, les boutons ne peuvent pas être actionnés. Annuler HOLD (Dpage 4). Les piles sont peut-être épuisées (Dpage 3). Le disque n’est pas bien inséré. Le disque est sale ou rayé. (Des plages peuvent être ignorées, particulièrement avec les disques MP3.) De l’humidité s’est formée sur la lentille. Attendez environ une heure puis essayez à nouveau. La lentille est sale : nettoyez-la avec une poire soufflante (produit recommandé : SZZP1038C). Vous ne pouvez pas utiliser un produit de nettoyage de lentille de type CD. Si la lentille est recouverte d’empreintes digitales, essayez-les doucement avec une tige de coton. Retirez la fiche et enfoncez-la à fond. L’appareil ne peut pas lire correctement une plage s’il est secoué pendant la lecture. S’il n’y a pas de données entre les sessions d’un disque multisession, la lecture risque d’être impossible. S’il y a une grande quantité de données JPEG, etc. à l’intérieur d’un fichier MP3, le son peut être coupé ou la lecture impossible. Si le disque contient des données de différents formats, il se peut que le son cesse d’être émis ou que la lecture soit impossible. Si un CD-ROM contient des fichiers MP3 et des fichiers d’un autre format, seule la lecture des fichiers MP3 sera possible. Aucun son ou beaucoup Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond. de bruit. Nettoyez les fiches en les essuyant avec un chiffon propre. Le disque est sale ou rayé. Son peut être coupé ou il risque d’y avoir du bruit si la qualité d’enregistrement du disque (CD-R/CD-RW) est mauvaise. Le temps de lecture écoulé disparaît et le son est interrompu si l’appareil subit des chocs répétés. Augmentez la distance entre l’appareil et le téléphone mobile. Ce produit peut être perturbé par des interférences radio provoquées par le téléphone mobile pendant l’utilisation. La rotation du disque La rotation du disque s’arrête et reprend pour économiser s’arrête et reprend l’énergie. pendant la lecture. L’appareil émet des Du bruit est émis lors de l’accès au disque ou lorsqu’il sons pendant le commence à tourner. fonctionnement. La lecture ne reprend pas Cela ne fonctionne pas pendant la lecture aléatoire. depuis le dernier point où Cela risque de ne pas fonctionner correctement dans elle a été arrêtée. certaines conditions. Pas de lecture. 9 25 RQT8544-FR.indd 25 2005/12/20 11:32:36 CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT (Im Inneren des Gerätes) (All’interno del prodotto) (À l’intérieur de l’appareil) (Binnenin het apparaat) (Indersiden af apparatet) (Parte interior del aparato) (Interior do aparelho) (Uvnitâ pâehrávaçe) (Wewnàtrz urzàdzenia) (Apparatens insida) (Produktets innside) (Tuotteen sisällä) (Unterseite des Gerätes) (Parte inferiore del prodotto) (Au fond de l’appareil) (Onderzijde van het apparaat) (Pasåt under apparatet) (Parte inferior del aparato) (Parte inferior de unidade) (Spodek pâístroje) (Spód urzàdzenia) (Apparatens undersida) (Produktets underside) (Tuotteen pohjassa) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ RQT8544-E_Backcover.indd 84 RQT8544-E F1205MH0 2005/12/06 13:12:12