- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteur CD
- Samsung
- MX-H835
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
20
MX-H835 Système mini-compact Lecture MP3-CD/WMA-CD/CD-R/RW guide d'utilisation imaginez les possibilités Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register Mises en garde AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUN DES ÉLÉMENTS CONTENUS À L’INTÉRIEUR N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE CONFIÉE À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole indique que le produit comprend une « tension dangereuse » qui entraîne un risque de choc électrique ou de blessure. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, FAITES CORRESPONDRE LA BROCHE LA PLUS LARGE DE LA FICHE AVEC LA FENTE LA PLUS LARGE ET INSÉRER À FOND. AVERTISSEMENT • Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, éviter d’exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE DÉCLENCHEMENT D’INCENDIE, GARDER TOUJOURS CE PRODUIT À DISTANCE DES BOUGIES ET AUTRES FLAMMES NUES. • Ce produit contient des produits chimiques considérés par l'État de Californie comme cancérogènes et responsables de pathologies du système reproductif. NOTES FCC (pour les États-Unis) Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables aux dispositifs numériques de classe B, en vertu de l'article 15 des réglementations de la FCC. Ces normes visent à garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation à domicile. Cet équipement génère, utilise et émet un rayonnement de fréquence radio. Par conséquent, il risque de causer des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. De telles interférences peuvent être vérifiées en mettant l’équipement hors tension puis sous tension. En cas d'interférences, il est conseillé à l’utilisateur d’essayer de résoudre le problème en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement dans une prise située sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en radio/télévision pour obtenir de l’aide. 2 Français Ce symbole signale des instructions importantes se rattachant au produit. Ce dispositif numérique de classe B répond aux exigences de la réglementation du Canada relative aux équipements causant des interférences. PRODUIT LASER DE CLASSE 1 Ce lecteur de disque compact est homologué en tant que produit LASER DE CLASSE 1. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Conforme aux exigences des directives 21CFR 1040.10 avec les exceptions fournies dans la notice laser n°50 du 24 juin 2007. DANGER : • PEUT ÉMETTRE UN RAYONNEMENT LASER VISIBLE OU INVISIBLE SI LE COUVERCLE EST OUVERT. ÉVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AUX RAYONS. (FDA 21 CFR) ATTENTION : • PRÉSENCE DE RAYONNEMENT LASER VISIBLE OU INVISIBLE DE CLASSE 3B SI LE COUVERCLE EST OUVERT. ÉVITEZ TOUTE EXPOSITION AU RAYON. (IEC 60825-1) • CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU DE PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX SPÉCIFIÉS DANS LE PRÉSENT DOCUMENT PEUVENT PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES. N’OUVREZ PAS LE COUVERCLE ET NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L'APPAREIL VOUS-MÊME. POUR TOUT DÉPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 Consignes de sécurité importantes Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Observez toutes les consignes de sécurité énumérées ci-après. Conservez ces instructions d’utilisation à portée de main pour vous y reporter ultérieurement. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon sec. 7. N'obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l'appareil en respectant les consignes du fabricant. 8. Ne l’installez jamais à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui dégagent de la chaleur. 9. Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Les fiches polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Par contre, les fiches de mise à la terre sont pourvues de deux broches et d’une broche de mise à la terre. La broche large ou la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour faire remplacer la prise obsolète. 10. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, en particulier à proximité des fiches et des prises murales et au niveau de son point de sortie de l’appareil. 11. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 12. Utilisez uniquement le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si vous avez placé l’équipement sur un meuble à roulettes, déplacez l’ensemble avec précaution, afin d’éviter les blessures que pourrait entraîner le basculement de l’appareil. 13. Débranchez l’appareil par temps d'orage ou en cas d’inutilisation prolongée. 14. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation sera nécessaire si l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre : cordon d’alimentation ou fiche endommagé(e), projection de liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, fonctionnement anormal, chute de l’appareil. Précautions • Assurez-vous que l'alimentation en courant alternatif de votre habitation est conforme à la plaque d'identification située au dos du produit. • Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace suffisant (3 à 4 po/7,5 à 10 cm) autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation adéquate. • Ne placez pas le produit sur des amplificateurs ou tout autre appareil qui pourrait surchauffer. Assurezvous de ne pas obstruer les orifices de ventilation. • Ne posez rien sur le produit. • Avant de déplacer le produit, assurez-vous que le logement du disque est vide. • Pour couper complètement l’alimentation du produit, retirez la fiche alimentée par le courant alternatif de la prise murale. Débranchez la fiche alimentée par le courant alternatif de la prise murale lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée. • Par temps d’orage, retirez la fiche alimentée par le courant alternatif de la prise murale. Les pointes de tension causées par les éclairs pourraient endommager le produit. • N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner. • Protégez le produit de l’humidité, de la chaleur excessive ou de tout équipement générant de puissants champs magnétiques ou électriques (comme par ex., des enceintes acoustiques). • Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en courant alternatif si le produit ne fonctionne pas correctement. • Ce produit est uniquement réservé à un usage personnel. Il n’est pas conçu pour un usage industriel. • De la condensation pourrait se former si votre produit ou votre disque a été entreposé dans un endroit soumis à de basses températures. Si le produit est transporté pendant l’hiver, patientez environ 2 heures avant de l’utiliser afin de lui donner le temps d’atteindre la température ambiante. • Les piles utilisées avec ce produit contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement. Ne les jetez pas dans la poubelle à ordures ménagères. • Placez les enceintes à une distance raisonnable des deux côtés du système afin de garantir un son stéréo satisfaisant. • Orientez les enceintes vers la zone d'écoute. • Évitez d’exposer l’appareil aux égouttements et aux éclaboussures. Ne placez pas sur l’appareil des objets contenant des liquides, tels que des vases. • Pour éteindre l'appareil complètement, vous devez le débrancher de la prise murale. Par conséquent, la prise murale et la fiche connectée au courant doivent être facilement accessibles à tout moment. • Utilisez uniquement des fiches correctement reliées à la terre. • Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou des dommages matériels. (Équipement de classe l uniquement.) Français 2 3 Rangement et gestion des disques • Manipulation des disques -- Les traces de doigts ou les rayures sur un disque peuvent altérer la qualité du son et de l'image ou entraîner des sauts de lecture. -- Évitez de toucher la surface d’un disque sur lequel des données ont été enregistrées. -- Tenez le disque par les bords afin d’éviter d’imprimer vos empreintes digitales à sa surface. -- Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque. • Nettoyage des disques -- Si le disque est entaché de traces de doigts ou de salissures, il faudra le nettoyer avec un détergent doux dilué dans de l'eau puis l’essuyer à l’aide d’un chiffon doux. -- Lors du nettoyage, essuyez doucement le disque en procédant de l'intérieur vers l'extérieur. • Rangement des disques -- Ne conservez pas les disques dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. -- Stockez-les dans un endroit frais et aéré. -- Gardez-les dans des pochettes propres et stockez-les à la verticale. • De la condensation peut se former au contact de l'air chaud avec des composants froids situés à l'intérieur du produit. La présence de condensation à l'intérieur du produit peut entraîner le dysfonctionnement de ce dernier. Si cela se produit, retirez le disque et laissez le produit sous tension pendant 1 ou 2 heures. « fermés » peuvent être lus en totalité. Si la session est terminée mais que le disque reste ouvert, il est possible que le disque ne puisse pas être lu dans son intégralité. Disques CD-MP3 • Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. • Les noms des fichiers MP3 ne doivent contenir ni d’espaces ni de caractères spéciaux (comme par exemple, / = +). • Utilisez des disques enregistrés avec un débit de données de compression/décompression supérieur à 128 Kbps. • Seuls les disques multisessions peuvent être lus. Si le disque multisession comporte un segment vide, la lecture du disque s’effectuera jusqu'au segment vide uniquement. • Si le disque n'est pas fermé, il faudra plus de temps pour lancer la lecture et les fichiers enregistrés ne seront pas tous reproduits. • Pour les fichiers encodés au format de débit binaire variable (VBR) (c.-à-d., des fichiers codés à la fois en faible débit et en haut débit – 32 Kbps ~ 320 Kbps), le son peut sautiller pendant la lecture. • Un maximum de 999 pistes peut être lu par CD. Formats audio pris en charge Extension de fichier Compatibilité des disques et des formats Ce produit ne prend pas en charge les fichiers multimédia protégés (DRM). *.mp3 Disques CD-R • Certains disques CD-R risquent de ne pas être lus, selon l'appareil d'enregistrement sur disque utilisé (enregistreur CD ou PC) et l'état du disque concerné. • Utilisez des disques CD–R 650 Mo/74 minutes. Évitez d’utiliser les disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car ils pourraient ne pas être lus. • Certains disques CD-RW (réinscriptibles) peuvent ne pas être lus. • Seuls les disques CD-R qui sont correctement 4 Français *.wma Codec audio Taux d’échantillonnage Débit binaire MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80Kbps ~ 320Kbps MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80Kbps ~ 320Kbps MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80Kbps ~ 320Kbps Wave_Format_ 56Kbps ~ 16KHz ~ 48KHz 128Kbps MSAudio1 Wave_Format_ 56Kbps ~ 16KHz ~ 48KHz 128Kbps MSAudio2 ➣➣Ne prend pas en charge le format codec professionnel WMA. ➣➣Le tableau ci-dessus montre les taux d'échantillonnage et les débits pris en charge. Les fichiers dont les formats ne sont pas pris en charge ne peuvent pas être lus correctement. Contenus Merci d'avoir acheté ce système mini-compact de SAMSUNG. Veuillez prendre le temps de lire ces instructions. Elles vous permettront de comprendre comment opérer votre système et tirer pleinement parti de ses fonctionnalités. Mises en garde.......................................... 2 Consignes de sécurité importantes......... 3 Précautions............................................... 3 Rangement et gestion des disques......... 4 Compatibilité des disques et des formats.... 4 Formats audio pris en charge.................. 4 Contenus................................................... 5 Accessoires............................................... 5 Description................................................ 6 Panneau avant..................................... 6 Panneau arrière................................... 7 Précautions à prendre lors du déplacement des enceintes............... 7 Télécommande.................................... 8 Fixation du noyau torique en ferrite sur le câble d'alimentation (facultatif)............ 8 Fonction d'affichage................................. 8 Lecture de CD/CD MP3/CD WMA........... 9 Sélection d'une piste................................ 9 Recherche d'un passage de musique spécifique sur un CD................. 9 Répétition d’une ou de toutes les pistes d’un disque compact..................... 9 Fonction de sauts de 10 pistes à la fois.... 10 Programmation de CD............................ 10 Vérification ou modification des pistes programmées............................... 10 Fonction de Changement automatique..... 10 Lecture d’un périphérique USB............. 11 Sélection d’une piste à partir d'un périphérique USB.............................. 11 Recherche rapide d’un dossier........ 11 Répétition........................................... 11 Recherche à grande vitesse............. 11 Suppression d’un fichier................... 11 Saut de 10 pistes à la fois...................... 11 Utilisation de Bluetooth.......................... 12 Réglage de l'horloge............................... 13 Fonction de minuterie............................. 13 Annulation de la minuterie...................... 14 Écoute de la radio................................... 14 Sélection d’une station stockée............ 14 Fonction Enregistrement........................ 15 Vitesse d'enregistrement........................ 15 Fonction GIGA SOUND.......................... 16 Sélection du mode EQ . ......................... 16 Sélection du mode USER EQ . .............. 16 Sélection du mode LOCAL EQ ............. 16 Utilisation du mode FOOTBALL............. 16 Fonction Party (Partie)............................ 16 Connexion d'un microphone.................. 17 Dépannage.............................................. 17 Spécifications.......................................... 18 Accessoires Vérifiez la présence de tous les accessoires indiqués ci-après. TUNER/AUX Antenne FM Manuel de l'utilisateur Télécommande/Piles Noyau torique en ferrite (1 EA) (Pour le câble d'alimentation) • Les figures et illustrations dans ce manuel sont fournies à titre indicatif et peuvent différer de l'aspect réel du produit. Symboles Important Remarque Français 4 5 Description Panneau avant 1 2 29 28 3 27 4 26 5 25 6 24 7 23 8 22 9 10 21 11 20 12 19 13 14 15 18 17 16 1. Touche POWER (ALIMENTATION) • Appuyez sur cette touche pour mettre votre système mini-compact sous/hors tension. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Touche PARTY (PARTIE) Touche AUTO CHANGE (CHANGEMENT AUTOMATIQUE) Touche MASTER VOLUME (VOLUME D’ENSEMBLE) Touche EQ (EG) Touche Recherche/Saut Touche STOP/Tuning Mode Touche RETURN (RETOUR) Touche DELETE (SUPPRIMER) Touche USB 1/USB 2 Touche MP3/CD Touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/AUXILIAIRE) Prise USB 1 Prise MIC (MICRO) Tiroir disque REC SPEED (VITESSE ENR) 6 Français 17. Prise AUX IN 1 (ENTRÉE AUX 1) Pour connecter un composant externe tel qu’un lecteur MP3. • Connectez la prise AUX IN 1 (ENTRÉE AUX 1) située sur le panneau avant du système mini-compact à la prise de sortie Audio Out du composant externe/ lecteur MP3. • Appuyez sur la touche TUNER/AUX (SYNTONISEUR/ AUXILIAIRE) pour sélectionner l’entrée AUX 1. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. Prise USB 2 REC (ENR. USB 2) Touche USB 2 REC Touche OPEN/CLOSE (OUVRIR/FERMER) Touche BLUETOOTH Touche ENTER (ENTRÉE) Touche PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) Touche Recherche/Saut Touche USER EQ (EG UTILISATEUR) Affichage fenêtre Touche LOCAL EQ (EG LOCAL) Touche FOOTBALL MODE (MODE FOOTBALL) Touche GIGA SOUND BLAST (EXPLOSION SON GIGA) Panneau arrière 1. Ventilateur de refroidissement • Le ventilateur fonctionne toujours lorsque l’appareil est sous tension. Assurez-vous de prévoir un minimum d'espace libre de 6 pouces (15 cm) de tous les côtés du ventilateur lors de l'installation du produit. 2. Bornes des connecteurs d’enceinte 2.0 CH Les bornes des connecteurs d’enceinte sont situées à l'arrière du système. 1. Pour obtenir la qualité sonore souhaitée, insérez les câbles de raccordement des connecteurs d’enceintes identifiées ci-dessous dans les bornes des enceintes appropriées à l'arrière du système. • Enceinte gauche (marquée L). • Enceinte droite (marquée R). 3. RÉSERVÉ À LA MAINTENANCE • Cette prise est exclusivement réservée à la maintenance. Veuillez ne pas l’utiliser à d’autres fins. 4. Bornes AUX IN 2 (ENTRÉE AUX 2) 1. Utilisez un câble audio (non fourni) pour connecter les bornes AUX IN 2 (ENTRÉE AUX 2) du produit à la prise de sortie Audio Out du composant externe analogique. • Veillez à faire correspondre les couleurs des connecteurs. • Si le composant analogique externe n'a qu'une seule prise de sortie Audio Out, reliez-la à la borne gauche ou droite. • Appuyez sur la touche TUNER/AUX pour sélectionner l’entrée AUX 2. • Lorsque l'appareil est en mode AUX et qu’aucune touche n’est activée pendant plus de 8 heures, l'alimentation s'éteint automatiquement. 5. Borne du connecteur d’antenne FM 1. Connectez l'antenne FM (fournie) à la prise 1 2 3 4 5 6 d'antenne FM. 2. Déplacez lentement le câble de l'antenne jusqu'à ce que vous trouviez un emplacement où la réception est bonne, puis fixez l’antenne sur un mur ou sur toute autre surface rigide. 3. Si la réception est mauvaise, vous pourrez avoir besoin d'installer une antenne extérieure. Pour ce faire, connectez une antenne FM extérieure à la prise d'antenne FM située à l'arrière du système en utilisant un câble coaxial 75 Ω (non fourni). 6. Bornes DEL pour les enceintes avant Pour profiter de l'effet de lumière spécial des enceintes, branchez les câbles de DEL des enceintes avant aux bornes DEL du système. Précautions à prendre lors du déplacement des enceintes • Lors du déplacement de l’unité principale et des enceintes, assurez-vous de séparer au préalable tous les câbles d’enceintes branchés. • Lors de la séparation des câbles FRONT LED, appuyez sur le dispositif de verrouillage pour libérer le connecteur de la façon illustrée ci-dessous. Français 6 7 Télécommande 33 1 2 3 32 TUNER/AUX 1. 2. 3. 4. 31 4 5 6 30 29 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 10. 11. 12. 13. 14. 15. • En cours de 16. lecture, appuyez sur le numéro de 17. POWER TUNER/AUX USB Touches numériques (0 à 9) piste souhaité. La piste sélectionnée est alors lue. 5. 6. 7. 8. 9. -10 Skip STOP PLAY EQ 1. Tirez sur la languette de fixation du noyau torique en ferrite pour l'ouvrir. 2. Reliez le noyau torique en ferrite au cordon d'alimentation tel qu’indiqué puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Installation du noyau torique en ferrite sur le câble d’alimentation Soulevez pour déverrouiller et ouvrir le noyau en ferrite. Français 18. 19. 20. 21. 22. MY KARAOKE MIC VOLUME -, + USB REC DELETE CD REC SPEED, • Permet de couper le son momentanément. `` Placez les piles dans la télécommande de sorte que les polarités (+, -) correspondent au schéma fourni dans le compartiment des piles. `` Ne jetez pas les piles au feu. `` Évitez de court-circuiter, démonter ou surchauffer les piles. `` En remplaçant les piles actuelles par des piles inappropriées, vous risquez de provoquer une explosion. Par conséquent, veillez toujours à remplacer les piles uniquement par des piles identiques ou équivalentes. * Taille de la pile: AAA `` La télécommande peut être utilisée à une distance allant jusqu'à environ 23 pieds (7 mètres) en ligne droite de l'appareil. Fixez un noyau torique en ferrite au câble d'alimentation, afin d’empêcher la génération d’interférences RF à partir du signal radio. 8 • Permet de régler l'heure de mise en veille de l'appareil. MO/ST 23. VOLUME + 24. TUNING/ALBUM , 25. AUTO CHANGE 26. GIGA 27. FOOTBALL 28. PAUSE 29. SEARCH 30. +10 31. CD/Bluetooth 32. DISPLAY 33. MUTE Insertion des piles dans la télécommande Fixation du noyau torique en ferrite sur le câble d’alimentation Appuyez pour verrouiller à nouveau. REPEAT ENTER VOLUME TUNING/ALBUM . TUNING MODE TIMER ON/OFF TIMER SET SLEEP Faites faire deux boucles au câble. Fonction d'affichage Cette fonction vous permet d’afficher à l’écran toutes les fonctions disponibles et de régler la luminosité de l'affichage et des DEL. Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISPLAY (AFFICHAGE) de la télécommande, le mode d’affichage change comme suit: ◆◆ Fonction Demo (Démo) Toutes les fonctions disponibles sur le système apparaissent sur l’affichage du panneau avant. ◆◆ Fonction Dimmer (Gradateur) Si la fonction Dimmer (Gradateur) est sélectionnée, l’affichage s’assombrira. ◆◆ LED OFF (DEL DÉSACT.) Le voyant DEL est éteint lorsque la fonction de gra . dateur est en cours d’exécution. ◆◆ Horloge ON (ACTIV.) L’horloge que vous avez réglée est affichée. ◆◆ DEL/Affichage ON (ACTIV.) L’affichage et les DEL sont activés. Lecture de CD/CD MP3/CD WMA Permet de lire des disques compacts 5 pouces sans adaptateur. ☛☛ Ce produit est conçu pour lire des CD audio, des CD, des CD-R, des CD-RW et des CD MP3/WMA. • Ouvrez/fermez le tiroir disque avec précaution. Ne forcez pas sur le tiroir lorsque vous le manipulez. • N’appliquez pas de force excessive sur le produit et n'essayez pas de placer un objet lourd dessus. • N’introduisez pas dans le produit des CD non conformes, tels que des CD en forme de cœur ou de rectangle. Vous pourriez endommager le produit. • Pour une meilleure optimisation du son, il importe de manipuler vos disques compacts correctement et soigneusement. 1. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir disque. 2. Placez délicatement un disque sur le plateau, avec l’étiquette orientée vers le haut. 3. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. La lecture du disque démarre automatiquement. • S’agissant d’un CD MP3/WMA audio, la numérisation des titres de disque peut prendre plusieurs minutes. • Si vous lisez un fichier ayant un nom en anglais ou un support CD MP3/WMA ayant un titre en anglais, le titre du morceau sera affiché à l'écran. (Les langues autres que l'anglais peuvent ne pas s’afficher.) • Une piste ayant un titre en anglais comportant un caractère spécial ne s'affiche pas. <Lecture de CD/CD MP3/CD WMA> Indicateur de piste Indicateur de temps de lecture 4. A justez le volume comme suit : • Réglez le bouton VOLUME de l'appareil OU • Appuyez sur la touche Vol + ou – de la télécommande. Le niveau sonore peut être réglé en 31 pas (VOLUME MIN, VOLUME 01 - VOLUME 29 et VOLUME MAX). 5. Unité principale Pour interrompre la lecture temporairement, appuyez sur la touche p. Appuyez à nouveau sur p pour poursuivre la lecture du disque. Télécommande Pour interrompre la lecture temporairement, appuyez sur la touche PAUSE(#). Appuyez sur PLAY(+) pour poursuivre la lecture du disque. 6. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP (@). • S'il n'y a pas de CD inséré dans le tiroir disque, l'appareil affichera « NO DISC » (PAS DE DISQUE). • La qualité de la lecture d’un CD MP3/WMA peut varier selon l’état du disque contenant les fichiers de musique ou les conditions d’enregistrement dans lesquelles le disque a été créé. • Si différents types de fichiers ou des dossiers inutiles se trouvent sur le même disque, vous rencontrerez des problèmes lors de la lecture. • Maintenez le tiroir fermé lorsque vous ne l’utilisez pas, afin d’empêcher la poussière de s’y déposer. • Vous pouvez charger ou décharger un disque compact lorsque la radio, l’USB ou la fonction de la source auxiliaire est sélectionné(e). Aussi, lorsque vous appuyez sur la touche OPEN/CLOSE, le produit passe automatiquement en mode MP3/CD. • Si aucune touche n'est actionnée sur le produit ou la télécommande pendant plus de 3 minutes alors que l'appareil est en mode Pause, l’appareil passera en mode Stop (Arrêt). • Si aucune touche n'est actionnée sur le produit ou la télécommande pendant plus de 25 minutes alors que l'appareil est en mode Stop (Arrêt) ou No Disc (Pas de disque), l’appareil s’éteindra automatiquement. Sélection d'une piste Vous pouvez sélectionner la piste souhaitée sur un disque alors que celui-ci est en cours de lecture. Pour lire la piste précédente Appuyez sur la touche [ dans les 3 secondes qui suivent le lancement de la lecture de la piste actuelle. Appuyez deux fois sur la touche [ au moins 3 secondes après le lancement de la lecture de la piste actuelle. Pour lire la piste suivante Appuyez sur la touche ]. Pour lire la piste en cours depuis le début Appuyez une seule fois sur la touche [ 3 secondes après le lancement de la lecture de la piste actuelle. Pour lire la piste de votre choix Appuyez sur la touche [ ou ] pour passer à la piste désirée. • Vous pouvez également utiliser les touches numériques de la télécommande (0 ~ 9) pour sélectionner une piste. Recherche d'un passage de musique spécifique sur un CD Lorsque vous écoutez un disque compact, vous pouvez rechercher rapidement un passage de musique spécifique sur une piste. Pour lancer la recherche Appuyez sur ... En avant En arrière ) ( Vous pouvez également appuyer sur la touche [ ou ] de l’unité principale en la maintenant enfoncée pour rechercher automatiquement une piste. Répétition d’une ou de toutes les pistes d’un disque compact Vous pouvez lire un CD, un groupe de pistes dans un dossier (MP3 uniquement) ou une seule piste à plusieurs reprises. 1. A ppuyez sur la touche REPEAT (RÉPÉTITION). Chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT (RÉPÉTITION), le mode de répétition change comme suit : MP3: OFF➝ TRACK ➝ DIR ➝ ALL ➝ RANDOM CD: OFF➝ TRACK ➝ ALL ➝ RANDOM 2. Lorsque vous voulez arrêter la fonction de répétition, appuyez sur la touche REPEAT jusqu'à ce que la mention « OFF » s'affiche. • OFF: annule la lecture répétée. • TRACK: lit la piste sélectionnée de manière répétée. • DIR: répète toutes les pistes du dossier sélectionné. • ALL: répète le disque en entier. • RANDOM: lit les pistes dans un ordre aléatoire. Français 8 9 Fonction de saut de 10 pistes à la fois Appuyez sur la touche +10 ou -10 en mode lecture. L'appareil saute jusqu'à 10 pistes en lecture avant ou arrière à partir de la piste actuellement sélectionnée. Programmation de CD Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture d'un CD MP3/WMA. • Vous pouvez programmer l'ordre de lecture d’un total de 24 pistes de votre choix. • Cependant, vous devez arrêter la lecture du CD avant de sélectionner les pistes. 1. E n mode de lecture de CD, appuyez sur la touche STOP(@) pour arrêter la lecture du CD. 2. Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour afficher le message ci-dessous : 3. 4. 5. 6. 7. (01= numéro de programme, --= numéro de piste) Utilisez la touche [ ou ] pour passer à la piste désirée. • Appuyez sur [ pour revenir sur la piste précédente. • Appuyez sur ] pour passer à la piste suivante. Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour confirmer votre sélection. La sélection est mémorisée et la mention s’affiche. Pour sélectionner des pistes supplémentaires, répétez les étapes 3 et 4. Appuyez sur la touche PLAY (+) pour lire les pistes programmées. Appuyez sur la touche STOP(@) pour arrêter la lecture des pistes programmées. Appuyez à nouveau sur la touche STOP (@) pour annuler la lecture des pistes programmées. • Si vous ouvrez le tiroir disque ou éteignez le produit, la programmation sera annulée. ➣➣En mode Programmation CD, si vous appuyez sur les touches USB REC (ENR USB) ou AUTO CHANGE (CHANGEMENT AUTOMATIQUE), ces fonctions seront inopérantes et l'unité affichera « PROG ». 10 Français Vérification ou modification des pistes programmées Vous pouvez vérifier la liste des pistes programmées et les modifier comme vous le souhaitez. 1. Si une piste programmée est en cours de lecture, appuyez une fois sur la touche STOP (@) . 2. Appuyez deux fois sur la touche ENTER ( ) pour afficher le message ci-dessous: (C=Vérification, 01= numéro de programme) ➣➣Si 24 pistes au total sont déjà proprogram- 3. 4. 5. 6. mées, la lettre « C » s’affichera à l’écran en lieu et place de « P ». Appuyez sur la touche ENTER ( ) de manière répétée jusqu'à ce que la piste désirée s’affiche. Appuyez sur la touche [ ou ] pour sélectionner une piste différente. Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour confirmer votre sélection. Pour lire les pistes programmées, appuyez sur la touche PLAY (+). Fonction de Changement automatique Vous pouvez lire un disque suivi du contenu d’un support de stockage USB en continu. 1. Appuyez sur la touche AUTO CHANGE. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit : AUTO CHANGE ON ; AUTO CHANGE OFF • Lorsque le mode de changement automatique est « ON » (ACTIV.) (l'unité lit le disque et le contenu des supports de stockage Disc ; USB 1 ; USB 2 en continu. • Lorsque le mode de changement automatique est « ON » , si vous appuyez sur la touche POWER, la touche FUNCTION ou la touche OPEN/CLOSE, la fonction de changement automatique passera automatiquement en mode « OFF » . • Lorsque le contenu du support de stockage USB est en cours de lecture, si vous avez débranché le câble USB, la fonction de changement automatique passera automatiquement en mode « OFF » (DÉSACT.). • Lorsque le mode de changement automatique est spécifié sur « ON » , l'appareil ne peut pas enregistrer. • Lorsque le mode de changement automatique est spécifié sur « ON » , les fonctions REPEAT et SLEEP passent automatiquement en mode « OFF » . • Lorsque le mode de changement automatique est spécifié sur « ON » , les fonctions CD REC SPEED, USB 2 REC, REPEAT, PROGRAM, DELETE et SLEEP sont inopérantes, et l'appareil affiche « CHANGE AUTO ON » . • Lorsque la lecture du contenu de DISC (DISQUE) se termine, et en l’absence de port USB 1, l'unité lit le contenu du support de stockage USB 2. • Lorsque la lecture du contenu de DISC (DISQUE) se termine, et en l’absence de ports USB 1 et USB 2, l'unité continue de lire le contenu du disque. • Lorsque la lecture du contenu du support de stockage USB 2 se termine, et en l’absence de support DISC , l'unité lit le contenu du support de stockage USB 1. Lecture d'un périphérique USB Connectez au produit un périphérique de stockage externe tel qu'une mémoire flash USB ou un disque dur externe (lecteur de disque dur). Vous pouvez lire les fichiers au format MP3/WMA. Avant de commencer ! • Connectez à votre produit le périphérique de stockage USB externe. • Sélectionnez le mode USB en appuyant sur la touche USB 1 ou USB 2 sur l'unité principale ou sélectionnez USB 1 ou USB 2 en appuyant sur la touche USB correspondante de la télécommande. • La première piste du premier répertoire est automatiquement lue. our arrêter la lecture ➣➣PAppuyez sur la touche STOP ( @ ) pour arrêter l’enregistrement. retirer un périphérique USB ➣➣PSiour vous appuyez de nouveau sur la touche STOP ( @ ), vous pourrez retirer le périphérique USB en toute sécurité. Ne branchez pas de chargeur USB au port USB de ce produit. Vous pourriez endommager le produit. ☛☛ Sélection d’une piste à partir d'un périphérique USB Vous pouvez sélectionner un fichier MP3 en cours de lecture. i vous voulez accéder à la piste précédente/suivante, ➣➣Sappuyez brièvement sur les touches [,]. • L'unité passe au fichier précédent/suivant dans le répertoire. • Si vous appuyez sur les touches [,] un nombre de fois supérieur au nombre de fichiers dans le répertoire, l'unité passera au répertoire suivant. Recherche rapide de dossier 1. A ppuyez sur la touche TUNING/ALBUM de la télécommande pour accéder au fichier précédent/suivant. 2. Lorsque la recherche est terminée, le nom du dossier précédent/suivant s’affiche. La lecture de la piste démarre. Répétition 1. A ppuyez sur la touche REPEAT. Chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT, le mode de répétition change comme suit : OFF ➝ TRACK ➝ DIR ➝ ALL ➝ RANDOM 2. Lorsque vous voulez arrêter la fonction de répétition, appuyez sur la touche REPEAT jusqu'à ce que la mention "OFF" s'affiche. • OFF: annule la lecture répétée. • TRACK: lit la piste sélectionnée de manière répétée. • DIR: répète toutes les pistes du dossier sélectionné. • ALL: lit toutes les pistes de manière répétée. • RANDOM: lit les pistes dans un ordre aléatoire. Recherche à grande vitesse Vous pouvez rechercher rapidement la section souhaitée pendant la lecture. sur la touche (,). ➣➣•Appuyez Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous procédez à un retour rapide ou à une avance rapide. ☛☛Le son n’est pas émis en mode de lecture rapide. Suppression d’un fichier Vous pouvez supprimer un fichier sur votre périphérique USB. 1. Lancez la lecture du fichier que vous souhaitez supprimer. 2. Appuyez sur la touche DELETE. 3. Appuyez sur la touche [ ou ] pour sélectionner YES. • Pour annuler la sélection, appuyez sur la touche RETURN de l'unité principale. 4. Appuyez sur la touche ENTER. Le fichier sélectionné sera supprimé. ☛☛Le format de fichier NTFS n’est pas pris en charge. Saut de 10 pistes à la fois Appuyez sur la touche +10 ou -10 en mode lecture. L'appareil saute jusqu'à 10 pistes en lecture avant ou arrière à partir de la piste actuellement sélectionnée. Lisez les instructions ci-dessous avant d'utiliser un périphérique USB avec cet appareil. • Certains périphériques USB peuvent ne pas fonctionner correctement avec ce produit. • Ce produit ne prend en charge que les lecteurs de disque dur externes formatés sous le système de fichiers FAT. • Le lecteur de disque dur externe relié à l’USB 2.0 doit être connecté à une source d'alimentation séparée. Il ne fonctionnera pas autrement. • Si un périphérique de stockage externe USB est connecté à plusieurs dispositifs, seuls les fichiers MP3 stockés sur le premier disque dur seront exécutés. • Les fichiers protégés par DRM (Digital Right Management) ne sont pas pris en charge. Cette technologie limite l'accès non autorisé à un fichier DRM afin que le droit d'auteur du fichier soit protégé contre le piratage. • Même si l'extension du fichier est de type .mp3, le fichier ne pourra pas être lu s'il est au format MPEG Layer 1 ou 2. • N’utilisez pas de concentrateur USB. Les concentrateurs USB ne sont pas pris en charge. • L'appareil affiche seulement les 15 premiers caractères d'un nom de fichier de type MP3/WMA. • Cet appareil est conçu pour prendre en charge les lecteurs de disque dur amovibles d’une capacité inférieure à 160 Go. Un disque dur amovible d’une capacité supérieure ou égale à 160 Go peut ne pas être pris en charge, selon le périphérique. • Cela peut prendre plusieurs minutes pour que le produit reconnaisse les fichiers stockés sur un périphérique USB. • Les périphériques USB (notamment les lecteurs de disque dur) peuvent provoquer un retard lors du passage à la piste suivante. • Certains périphériques USB, appareils photo numériques, lecteurs de cartes USB, iPods, iPhones ou téléphones intelligents peuvent ne pas être pris en charge. • Avec les périphériques USB ne prenant en charge que l’USB VER. 1.1, l’accès au fichiers peut être ralenti et l'appareil risque de ne pas reconnaître les propriétés des fichiers. • En mode Stop (Arrêt), le produit s'éteint automatiquement en l’absence de connexion de périphérique USB à la prise USB pendant 25 minutes. Français 10 11 Utilisation de Bluetooth Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, sans aucun câble ! Qu'est-ce que Bluetooth ? La technologie Bluetooth permet aux périphériques compatibles Bluetooth de se relier facilement les uns aux autres au moyen d'une connexion sans fil à courte portée. • Un périphérique Bluetooth peut provoquer du bruit ou un dysfonctionnement, selon l'usage qui en est fait, dans les cas suivants: - Une partie de votre corps entre en contact avec le système de réception/transmission de l'appareil Bluetooth ou du produit. - Le périphérique Bluetooth est exposé aux variations électriques des obstacles causés par un mur, un coin de mur ou les panneaux de partition entre les bureaux. - Le périphérique Bluetooth est exposé aux interférences électriques émanant des dispositifs dotés de la même bande de fréquence, y compris les équipements médicaux, les fours à micro-ondes et les réseaux locaux sans fil. • Lorsque le système mini-compact et le périphérique Bluetooth sont appariés, veillez à les garder à proximité l’un de l’autre. Plus la distance entre le système et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité de la connexion se dégrade. • Lorsque cette distance dépasse la portée opérationnelle du périphérique Bluetooth, la connexion est perdue. • Dans les zones de mauvaise réception, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement. • Le système mini-compact a une portée de réception effective allant jusqu'à 33 pieds (10 mètres) dans toutes les directions en l’absence d'obstacles. La connexion sera coupée automatiquement si le périphérique Bluetooth se déplace hors de cette portée. Même au sein de cette plage de fonctionnement, la qualité du son peut être dégradée par des obstacles tels que des murs ou des portes. • Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques en cours de fonctionnement. Connexion du produit à un périphérique Bluetooth Avant de commencer, vérifiez que votre appareil Bluetooth prend en charge la fonction de casque stéréo compatible Bluetooth. 1. Appuyez sur la touche BLUETOOTH sur l'unité principale ou sur la touche CD/Bluetooth de la télécommande pour afficher le message "BT". • La mention “BT READY” s’affiche à l’écran. 2. Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous souhaitez connecter. (Reportez-vous au manuel de l'utilisateur du périphérique Bluetooth.) 3. Sélectionnez le menu casque stéréo sur le périphérique Bluetooth. • Une liste de périphériques analysés s’affiche. 4. Sélectionnez "[Samsung] MINI xxxxxx " dans la liste de résultats de la recherche. • Lorsque le produit est connecté au périphérique Bluetooth, il affiche "device name" (nom de 12 Français périphérique) ➞"BT" sur l'afficheur avant. • Si le périphérique Bluetooth n'a pas réussi à s’apparier avec le système mini-compact, veuillez supprimer l’élément "[Samsung] MINI XXXXXX" précédemment identifié par le périphérique Bluetooth et faites faire à ce dernier une nouvelle recherche pour le système mini-compact. 5. Reproduisez de la musique sur l'appareil connecté. • Vous pouvez écouter sur le produit de la musique reproduite à partir du périphérique Bluetooth connecté. • En mode BLUETOOTH, les fonctions Play (Lecture)/ Pause (Pause)/ Repeat (Répétition)/ Stop (Arrêt)/ Next (Suivant)/ Back (Retour) sont indisponibles sur certains modèles. • Le produit ne prend en charge que les données Middle Quality SBC (jusqu'à 237 kbps sur 48 kHz) et ne gère pas les données High Quality SBC (328 kbps sur 44,1 kHz). • Un seul périphérique Bluetooth peut être apparié en même temps. • Le système mini-compact peut ne pas effectuer correctement les opérations de recherche et de connexion dans les cas suivants : - S'il y a un fort champ électrique autour du système mini-compact. - Si plusieurs périphériques Bluetooth sont simultanément appariés avec le système mini-compact. - Si le périphérique Bluetooth est hors tension, non installé ou défaillant. • Notez que les appareils tels que les fours à micro-ondes, les adaptateurs LAN sans fil, les lampes fluorescentes et les cuisinières à gaz utilisent la même plage de fréquences que le périphérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques. Déconnexion du périphérique Bluetooth lié au produit Vous pouvez déconnecter le produit du périphérique Bluetooth. (Reportez-vous au manuel de l'utilisateur du périphérique Bluetooth.) • Le produit sera déconnecté. • Lorsque le produit est déconnecté du périphérique Bluetooth, il affiche la mention "BT DISCONNECTED"➞"BT READY" sur l'afficheur avant. Déconnexion du produit du périphérique Bluetooth 1. Appuyez sur une autre touche de mode sur le panneau avant du système mini-compact pour basculer du mode Bluetooth vers un autre mode ou mettre le système mini-compact hors tension. Le périphérique actuellement connecté est en fait déconnecté. • En mode Connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre le produit et le périphérique Bluetooth dépasse la limite fixée (33 pieds/10 mètres). • Si le périphérique Bluetooth retrouve sa portée efficace, vous pourrez redémarrer le produit pour rétablir la liaison/ l’appariement avec le périphérique Bluetooth. • Avec certains périphériques Bluetooth, les fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement. • En mode Bluetooth, le produit s'éteint automatiquement en l’absence de connexion de périphérique Bluetooth au produit pendant 25 minutes. Fonction de minuterie Mise sous tension du produit via Bluetooth Lorsque le produit est hors tension, vous pouvez connecter votre appareil intelligent au produit via Bluetooth afin de l'activer. 1. Mettez le produit sous tension, appuyez et maintenez la touche CD/Bluetooth de la télécommande pour utiliser la fonction Bluetooth Power On (Mise sous tension via Bluetooth). • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode d'alimentation Bluetooth change comme suit : BLUETOOTH POWER ON BLUETOOTH POWER OFF. • Réglez le mode Bluetooth Power (Alimentation via Bluetooth) sur BLUETOOTH POWER ON en appuyant sur cette touche. 2. Appariez votre appareil intelligent avec le produit via Bluetooth. (Pour plus d'informations sur les connexions Bluetooth, reportez-vous au manuel de votre appareil intelligent.) 3. Lorsque le produit est hors tension et que vous tentez d’établir une connexion Bluetooth avec votre appareil intelligent, le produit se met en marche automatiquement en mode Bluetooth. • Sélectionnez la musique que vous souhaitez lire à partir de votre appareil intelligent. • Cette fonction est disponible lorsque la fonction Bluetooth Power est réglée sur BLUETOOTH POWER ON. • En mode Bluetooth Power On ou Bluetooth Power Off, lorsque le CD, la radio, le périphérique USB ou la fonction de la source auxiliaire est sélectionné(e), si vous connectez votre appareil intelligent au produit via Bluetooth, le produit basculera automatiquement en mode Bluetooth. • Le réglage du mode Bluetooth Power est conservé après la mise hors tension du système mini-compact. Réglage de l'horloge Lors de chaque étape, vous disposez de quelques secondes pour définir les options nécessaires. Si vous dépassez ce délai, vous devrez recommencer l’opération. 1. Allumez le système en appuyant sur la touche POWER ( ). 2. Appuyez sur la touche TIMER SET , puis appuyez sur la touche ENTER ( ), La mention "CLOCK" s’affiche. 3. Appuyez sur la touche ENTER ( ). Les heures clignotent. • Pour augmenter le chiffre des heures, appuyez sur: , • Pour diminuer le chiffre des heures, appuyez sur: . 4. Lorsque l'heure correcte est affichée, appuyez sur la touche ENTER ( ). Les minutes clignotent. • Pour augmenter le chiffre des minutes, appuyez sur: , • Pour diminuer le chiffre des minutes, appuyez sur: . 5. Lorsque le chiffre correct des minutes s’affiche, appuyez sur la touche ENTER ( ). " TIME" apparaît à l’écran. • L'heure est maintenant réglée. • Vous pouvez afficher l'heure, même si vous utilisez une autre fonction, en appuyant une fois sur la touche TIMER SET. • Vous pouvez également utiliser la touche ] ou [ sur le panneau avant au lieu de la touche TUNING/ ALBUM , ou . aux étapes 3 et 4. La minuterie vous permet de mettre le système automatiquement sous ou hors tension à des moments précis. • Avant de régler la minuterie, vérifiez que l'heure est exacte. • Lors de chaque étape, vous disposez de quelques secondes pour définir les options nécessaires. Si vous dépassez ce délai, vous devrez recommencer l’opération. • Si vous ne souhaitez plus que le système soit mis sous ou hors tension automatiquement, vous devrez annuler la minuterie en appuyant sur la touche TIMER ON/OFF. Exemple: vous voulez vous réveiller en musique tous les matins. 1. Allumez le système en appuyant sur la touche POWER ( ). 2. Appuyez sur la touche TIMER SET et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que TIME s'affiche. 3. Appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat: O N s’affiche pendant quelques secondes. Vous pouvez régler l'heure d’activation de la minuterie. 4. Réglez l'heure d’activation de la minuterie. a b c d ppuyez sur la touche TUNING/ALBUM , ou sur la A touche . pour régler les heures. Appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat: les minutes clignotent. Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM , ou sur la touche . pour régler les minutes. Appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat: O FF s’affiche pendant quelques secondes. Vous pouvez à présent régler l'heure de désactivation de la minuterie. 5. Réglez l'heure de désactivation de la minuterie. a Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM , ou sur la touche . pour régler les heures. b Appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat: les minutes clignotent. c Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM , ou sur la touche . pour régler les minutes. d Appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat: V OL XX s'affiche, où XX correspond au volume déjà réglé. 6. Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM , ou sur la touche . pour régler le volume sonore, puis appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat: la source devant être sélectionnée s'affiche. 7. Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM , ou . pour sélectionner la source que vous souhaiter lire à l'activation du système. Si vous sélectionnez... FM (radio) Vous devrez aussi... a A ppuyer sur la touche ENTER ( ). b Sélectionner une station préréglée en appuyant sur la touche TUNING/ ALBUM , ou .. CD/MP3 (disc compact) Charger un disque compact. USB Connecter le périphérique USB. 8. Appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat : la mention CHKREC (Do you want to record?) (Voulez-vous enregistrer?) s’affiche. Français 12 13 Écoute de la radio 9. Appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat: REC N s’affiche. Vous pouvez appuyer sur la touche TUNING/ALBUM , ou sur la touche . pour sélectionner REC Y ou REC N, puis appuyer sur la touche ENTER ( ). 1)Si vous sélectionnez REC N, le système mini-compact ne procèdera pas à l’enregistrement à sa mise sous tension. Si vous avez déjà réglé l’enregistrement de la minuterie du syntoniseur, ce réglage sera annulé par la sélection de REC N . Notez que le système minicompact continuera de s'allumer et de s'éteindre selon les temps précédemment définis par cette procédure. 2)Si vous sélectionnez REC Y, vous pourrez définir le système mini-compact de sorte qu’il procède à l’enregistrement à sa mise sous tension. Les temps d’activation/désactivation de l'enregistrement peuvent parfois différer des temps d’activation/désactivation de la minuterie que vous avez précédemment définis dans cette procédure. a.Appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat: ON s’affiche pendant quelques secondes. Vous pouvez régler l'heure d’activation de l'enregistrement de la minuterie du syntoniseur. b.Appuyez sur la touche ENTER ( ). Résultat: OFF s’affiche pendant quelques secondes. Vous pouvez régler l'heure de désactivation de l'enregistrement de la minuterie du syntoniseur. • La durée maximale d’enregistrement de la minuterie du syntoniseur est de 5 heures. • Si les temps d’activation et de désactivation de la minuterie sont équivalents, l’indication ERROR s'affiche. • En l’absence de disque ou de périphérique USB relié au système mini-compact, si vous sélectionnez l'option « CD » ou « USB », le système mini-compact sélectionnera automatiquement "TUNER". • Vous pouvez utiliser les touches ], [ sur l'unité principale en lieu et place des touches TUNING/ALBUM , ou . afin de régler les paramètres dans les étapes 4 à 9. • Si l’heure d’activation ou de désactivation est équivalent à l’heure d’enregistrement de la minuterie, seules les heures d’activation ou de désactivation sont prises en compte et la durée d’enregistrement de la minuterie ne s’applique pas. • Si la minuterie automatique est activée, les fonctions MP3/CD ou USB peuvent nécessiter une étape supplémentaire pour être activées, selon le disque (ou le dispositif). Il est préférable que vous sélectionniez plutôt la fonction de syntonisation. Annulation de la minuterie Après avoir réglé la minuterie, l'appareil démarre automatiquement à l'heure indiquée par l'indication TIMER à l'écran. Si vous ne souhaitez plus utiliser la minuterie, vous devrez l'annuler. Pour Appuyez la touche TIMER ON/OFF.... Annuler la minuterie Une seule fois. Résultat: ne s’affiche plus. Redémarrer la minuterie Deux fois. Résultat: s’affiche à nouveau. • En mode TIMER OFF (DÉSACT.), les fonctions TIMER et TIMER RECORDING sont indisponibles. 14 Français Vous pouvez stocker jusqu’à : 15 stations FM. 1. Sélectionnez FM en appuyant sur la touche TUNER/AUX. 2. Pour recherch- Appuyer sur la touche TUNING er une station MODE Une ou plusieurs fois jusqu’à l’affichage de PRESET. Vous pouvez Préréglage rechercher les fréquences enregistrées en mode Preset. Une ou plusieurs fois jusqu’à ce que MANUAL s’affiche Vous pouvez Manuel rechercher les fréquences une à une en mode Manual. 3. Sélectionnez la station à stocker par : • Appuyer sur la touche TUNING/ALBUM , ou . de la télécommande pour sélectionner la station préréglée. • Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM , ou . de la télécommande pour rechercher automatiquement les stations de radiodiffusion activées. 4. Appuyez sur la touche MO/ST pour basculer entre les modes stéréo et mono.. • Dans une zone de mauvaise réception, sélectionnez MONO pour avoir une retransmission claire et sans interférence. • Cela s'applique uniquement lors de l'écoute d'une station FM. 5. Si vous ne souhaitez pas stocker la station de radio trouvée, retournez à l'étape 3 et rechercher une autre station. Autrement: a. Appuyez sur la touche ENTER. b. Ou appuyez sur la touche TUNING/ALBUM de la télécommande pour sélectionner un numéro de programme. c. Appuyez sur la touche ENTER pour sauvegarder le préréglage. 6. Pour stocker des fréquences radio supplémentaires, répétez les étapes 3 à 5. En mode Tuner (Syntoniseur) • En mode Manual, vous pouvez utiliser la touche [ ou ] de l'appareil principal pour rechercher manuellement une station de radio. • En mode Preset, vous pouvez utiliser la touche [ ou ] de l'appareil principal pour rechercher une station de radio mémorisée. ➣➣ Sélection d’une station stockée Vous pouvez écouter une station de radio mémorisée. 1. Sélectionnez FM en appuyant sur la touche TUNER/ AUX. 2. Appuyez sur la touche TUNING MODE de la télécommande jusqu'à l’affichage de “PRESET”. 3. Appuyez sur la touche [ ou ] de l'unité principale ou appuyez sur la touche TUNING/ALBUM , ou . de la télécommande pour sélectionner le numéro de présélection désiré. Fonction Enregistrement Vous pouvez effectuer des enregistrements depuis un CD, une émission de radio ou une source externe sur un périphérique de stockage USB. 1. C onnectez un périphérique de stockage USB externe à la prise USB 2 ( ) de votre produit. 2. Lisez un disque, recherchez une station ou connectez une source externe à votre produit. CD • Appuyez sur la touche MP3/CD de l’unité principale pour sélectionner la fonction CD. • Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir disque. • Insérez un CD et appuyez sur la touche OPEN/ CLOSE pour fermer le tiroir-disque. • Utilisez les touches de sélection de CD ( [ ou ] ) pour sélectionner le passage musical souhaité. Syntoniseur • Sélectionnez TUNER en appuyant sur la touche TUNER/AUX. • Recherchez une station que vous souhaitez enregistrer. Source externe • Connectez un lecteur MP3/de composant externe à votre produit. • Appuyez sur la touche TUNER/AUX pour sélectionner l’entrée <AUX>. • Lancez la lecture d’un morceau à partir du périphérique externe. USB 1 • Connectez le périphérique USB à la prise USB 1 de votre produit. • Appuyez sur la touche USB 1 pour sélectionner USB 1. • Lisez un morceau stocké sur le périphérique relié à USB 1. 3. Appuyez sur la touche USB REC de la télécommande ou sur la touche USB 2 REC sur l'unité principale pour démarrer l'enregistrement. CD • “TRACK RECORDING” s’affiche et l’enregistrement du CD commence. • Appuyez la touche USB REC de la télécommande et maintenez-la enfoncée ou appuyez sur la touche USB 2 REC de l'unité principale pour démarrer l'enregistrement de toutes les pistes sur le disque. "FULL CD RECORDING" s’affiche. MP3-CD, USB 1 • Appuyez sur la touche USB REC. Le fichier en cours de lecture est copié sur le périphérique USB. • Appuyez sur la touche USB REC et maintenez-la enfoncée. Tous les fichiers du dossier actuellement sélectionné sont copiés sur le périphérique USB. • Si vous connectez un microphone et appuyez sur la touche USB REC, le fichier en cours de lecture et le son du microphone seront enregistrés sur le périphérique USB. ENREGISTREMENT MP3: "MP3 RECORDING""RECORD" COPIE DE CD: Les éléments “CHECK”“START”“COPY XX”“COPY END” s’affichent. Lorsque l’enregistrement est terminé, « STOP » s’affiche. • S’il y a un fichier de même nom, "FILE EXIST" s’affiche et la fonction est annulée. Syntoniseur/Source externe • RECORD est affiché. 4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP (@). L'unité crée et sauvegarde automatiquement les fichiers enregistrés au format .MP3 (SAM-XXXX.MP3). 5. Pour retirer le périphérique USB en toute sécurité, appuyez de nouveau sur la touche STOP (@). Après l'enregistrement, un répertoire nommé “RECORDING(DISCxxxx)”(FULL CD RECORDING), “RECORDING”(TRACK RECORDING), “CD COPY”(MP3 CD/USB), “MP3 RECORDING”(MP3 CD), “TUNER RECORDING” ou “AUX RECORDING” est créé sur votre périphérique USB. • Ne déconnectez pas le périphérique USB ou le cordon c.a. pendant l’enregistrement, car cela pourrait endommager le fichier. • Les fichiers WMA/MP2 peuvent être copiés mais pas enregistrés. • Si vous débranchez le périphérique USB pendant un enregistrement, le fichier d'enregistrement inachevé pourra être endommagé et ne pourra plus être supprimé. Le cas échéant, connectez le périphérique USB à un PC et sauvegardez les données stockées dans le périphérique USB en premier, puis formatez-les. • Si la mémoire du périphérique USB est insuffisante, le système affichera le message « NOT ENOUGH MEMORY ». • Le périphérique USB ou le lecteur de disque dur sur lequel vous effectuez l’enregistrement doit être formaté selon le système de fichiers FAT. Le format de fichier NTFS n’est pas pris en charge. • Si vous utilisez la fonction de recherche de CD à grande vitesse, l’enregistrement de CD ne sera pas disponible. • Certains périphériques USB peuvent nécessiter une durée d'enregistrement plus longue que d'autres. • En mode programme, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'enregistrement de CD. • L'égaliseur est réglé sur « OFF » (DÉSACT.) et n'est pas disponible pendant l'enregistrement de CD. • La fonction GIGA SOUND (SON GIGA) est automatiquement réglée sur « OFF » (DÉSACT.). Elle est indisponible pendant l'enregistrement de CD. • La fonction REPEAT est réglée sur « OFF » (DÉSACT.) et n'est pas disponible pendant l'enregistrement de CD. • Si vous utilisez la fonction MIC lors de l’enregistrement d'un CD, le son du microphone sera enregistré. • Notez que le réglage du volume d’entrée à un niveau trop élevé pendant l’enregistrement de la musique depuis une source externe via les canaux AUX et USB pourrait entraîner l’introduction de bruit dans l’enregistrement. Dans ce cas, baissez le niveau de volume du périphérique externe. • La durée maximale d’enregistrement de TUNER/AUX est de 5 heures. Vitesse d’enregistrement Vous pouvez sélectionner la vitesse d'enregistrement avant l'enregistrement. Chaque fois que vous appuyez sur la touche CD REC SPEED de la télécommande ou la touche REC SPEED sur l’unité principale, la vitesse d’enregistrement change comme suit: RECORD SPD X 1 ; RECORD SPD X 4 • Lorsque vous enregistrez des données depuis le syntoniseur ou à partir d'une source externe, vous ne pouvez pas modifier la vitesse d'enregistrement. • Si vous sélectionnez RECORD SPD X 4, le son ne sera pas émis pendant l'enregistrement. • Si vous avez connecté le microphone, vous n’aurez qu’un seul mode de vitesse d'enregistrement disponible: RECORD SPD X 1. • Pendant l'enregistrement, si vous débranchez le microphone, l'enregistrement s'arrêtera. Si vous reconnectez le microphone, l'enregistrement ne redémarrera pas. Français 14 15 Fonction GIGA SOUND La fonction GIGA SOUND (SON GIGA) amplifie les basses au double de leur puissance initiale afin d’obtenir un son fort et réaliste. 1. A ppuyez sur la touche GIGA SOUND BLAST de l'unité principale ou sur la touche GIGA de la télécommande. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit: OFF ; GIGA SOUND BLAST 2. P our annuler cette fonction, appuyez sur la touche GIGA SOUND BLAST jusqu'à ce que “OFF” s'affiche. Sélection du mode EQ Votre système mini-compact fournit des paramètres d’égalisation prédéfinis qui sont optimisés pour certains genres de musique. Vous pouvez aussi régler manuellement les niveaux des basses, des médiums et des aigus. 1. Appuyez sur la touche EQ. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit : OFF;FLAT;RANCHERA;CUMBIA;REGGAE ;MERENGUE;SALSA;REGGATON;FOLKLORE ;PARTY;POP;HIP HOP;ROCK;JAZZ ;CLASSIC;ELECTRONIC;MP3 ENHANCER ;VIRTUAL SOUND;U B 0 2. Pour régler manuellement le niveau de BASS, MIDDLE, TREBLE. Appuyez sur la touche ENTER lorsque vous sélectionnez U B 0. Résultat: Le niveau des basses clignote. Appuyez sur TUNING/ALBUM , ou . pour sélectionner un niveau compris entre -6 à +6. Appuyez sur la touche ENTER. Résultat: Le niveau des médiums clignote. Appuyez sur TUNING/ALBUM , ou . pour sélectionner un niveau compris entre -6 à +6. Appuyez sur la touche ENTER. Résultat: Le niveau des basses clignote. Appuyez sur TUNING/ALBUM , ou . pour sélectionner un niveau compris entre -6 à +6. Appuyez sur la touche ENTER. Résultat: Le réglage est complet. • L'égaliseur est réglé sur « OFF » (DÉSACT.) et n'est pas disponible pendant l'enregistrement de CD. Sélection du mode USER EQ Vous pouvez sélectionner directement le mode EQ utilisateur en appuyant sur la touche USER EQ. 1. Appuyez sur la touche USER EQ de l'unité principale jusqu'à ce que l'option désirée est sélectionnée. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit: OFF ; U B 0 2. Reportez-vous à l'étape 2 ci-dessus pour régler les niveaux de BASS, MIDDLE, et TREBLE. • L'égaliseur est réglé sur « OFF » (DÉSACT.) et n'est pas disponible pendant l'enregistrement de CD. • Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 4 secondes, vos réglages seront automatiquement annulés et vos réglages précédents sauvegardés. Sélection du mode LOCAL EQ Vous pouvez sélectionner directement le mode LOCAL EQ (EG LOCAL) en appuyant sur la touche LOCAL EQ (Égaliseur local). 1. Appuyez sur la touche LOCAL EQ de l'unité principale jusqu'à ce que l'option désirée soit sélectionnée. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit : OFF;FLAT;RANCHERA;CUMBIA;REGGAE ;MERENGUE;SALSA;REGGATON;FOLKLORE • L'égaliseur local est réglé sur « OFF » (DÉSACT.) et n'est pas disponible pendant l'enregistrement de CD. Utilisation du mode FOOTBALL Le mode Football clarifie les données audio que vous écoutez et apporte plus de réalisme aux émissions sportives. 1. Appuyer sur la touche FOOTBALL MODE. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit : OFF ; ANNOUNCER ; STADIUM 2. Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche FOOTBALL MODE jusqu'à ce que“OFF” s'affiche. Fonction Party (Partie) Vous pouvez choisir un mode de partie souhaité. 1. A ppuyez sur la touche PARTY. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit : PARTY 1 ; PARTY 2 ; PARTY 3 ; OFF 16 Français Connexion d'un microphone Vous pouvez insérer un micro pour chanter avec vos CD préférés. 1. Connectez un microphone mono (3,5ø) à la prise MIC (MICRO) située à l’avant du produit. 2. Appuyez sur la touche MIC VOL-, + pour régler le volume du microphone. 3. Appuyez sur la touche MY KARAOKE pour activer et désactiver cette fonction. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit : ON ➞ OFF. `` Si vous entendez des bruits inhabituels (sifflements ou grincements) lorsque vous utilisez la fonction Karaoké, éloignez le microphone des enceintes. Vous pouvez aussi baisser le volume du microphone ou de l’enceinte. `` Le microphone ne fonctionne pas en mode AUX ou TUNER. `` Si vous connectez un microphone, la fonction GIGA SOUND (SON GIGA) se désactivera automatiquement. Lorsque vous retirez le microphone, la fonction reste désactivée, vous devez l'activer à nouveau manuellement. `` Lorsque l’option My Karaoke (Mon Karaoké) est activée, les fonctions EQ/LOCAL EQ/USER EQ/FOOTBALL MODE/GIGA SOUND sont inopérantes. `` Le système ne conserve pas le réglage de My Karaoke (Mon Karaoké) une fois que celui-ci a été désactivé. `` Utilisez un microphone mono. Si vous connectez un microphone stéréo à l'unité, le microphone pourra ne pas fonctionner correctement. `` La fonction MY KARAOKE (MON KARAOKÉ) ne sera disponible que si vous avez relié un microphone à l'unité. Dépannage Reportez-vous au tableau suivant en cas de dysfonctionnement de l'unité. Si le problème que vous rencontrez n'est pas répertorié ci-dessous ou si les instructions ci-dessous ne vous aident pas, éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation, et contactez le revendeur agréé le plus proche ou Samsung Electronics Service Center. Symptôme Vérification/Remède Je n’arrive pas à éjecter le disque. • Le cordon d’alimentation est-il câblé de manière sécurisée ? • Mettez l’appareil hors tension puis sous tension à nouveau. La lecture ne démarre pas immédiatement lorsque la touche Play/Pause (Lecture/Pause) est enfoncée. • Utilisez-vous un disque déformé ou comportant des rayures en surface ? • Essuyez le disque pour le nettoyer. Pas de son. • L’unité ne produit pas de son lors de la lecture rapide et la lecture au ralenti. • Les enceintes sont-elles correctement connectées ? • Le disque est-il gravement endommagé ? La télécommande ne fonctionne pas. • La télécommande est-elle exploitée dans les limites de son angle opérationnel et la portée de sa distance de fonctionnement ? • Les piles sont-elles déchargées ? • Le produit ne fonctionne pas. •Réinitialisez l’unité : en l'absence de disque inséré et en présence du (Exemple : (L'alimentation est message « NO DISC » (PAS DE DISQUE) affiché sur l'écran du produit, coupée ou la touche du panneau appuyez sur la touche STOP (@) de l'unité principale pendant plus de 5 avant ne fonctionne pas ou vous secondes. entendez un bruit étrange.) Utilisation de la fonction RESET efface tous les réglages stockés. • Le produit ne fonctionne pas N’utilisez cette fonction qu’en cas de nécessité. normalement. Impossible de recevoir des émissions de radio. • L’antenne est-elle correctement reliée ? • Si le signal d'entrée de l'antenne est faible, installez une antenne FM externe dans une zone bénéficiant d’une bonne réception. Français 16 17 Spécifications Dimensions Dimensions Général Syntoniseur FM Disque CD Plage de température de fonctionnement Plage d’humidité de fonctionnement Ratio signal/bruit Sensibilité utile Distorsion harmonique totale CD : 5 po (DISQUE COMPACT) 8.60 lbs (3.9 Kg) 9.17 (L) x 13.82 (H) x 11.81 (P) inches (233 (L) x 351 (H) x 300 (P) mm) +41°F~+95°F (+5°C~+35°C) 10 % à 75 % 55 dB 12 dB 0.6 % Vitesse de lecture : 4,8 ~ 5,6 m/s Durée maximum de lecture : 74 min MX-H835- 1200 Watts (MAX) Amplificateur Sortie enceinte avant 600 W/CH (4 Ω/100 Hz) Gamme de fréquences 20 Hz~20 KHz Rapport signal/bruit 75 dB Séparation des canaux 50 dB Sensibilité d’entrée (AUX 1) 1200 mV (AUX 2) 2000 mV *: Spécification nominale - Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. - Les poids et les dimensions sont approximatifs. - Les informations relatives à la conception et aux spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. - Pour obtenir les informations relatives à l’alimentation et la consommation électrique du produit, reportez-vous à l’étiquette fixée sur le produit. Annonce de sources ouvertes Pour envoyer vos demandes de renseignements et vos questions sur les sources ouvertes, envoyez un courriel à Samsung ([email protected]). Note importante sur les réparations • Des frais d’administration pourraient vous être facturés, si : a. Un technicien se rend à votre domicile à votre demande et détermine que le produit n'est pas défaillant. b. Vous apportez l'appareil à un centre de réparation qui détermine que le produit n'est pas défaillant. • Avant d’entreprendre une visite à votre domicile ou d’éventuelles réparations vous concernant, nous vous tiendrons informés du montant des frais d’administration que vous aurez à débourser dans chacun de ces cas. 18 Français GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR INITIAL Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication. SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie SECA se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux. Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca Main-d’oeuvre Pièces un (1) an (au comptoir) un (1) an Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve d’achat acceptée. Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie. EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT) Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada. Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Rd West Mississauga, On. L5N 0B9 Tel: 1-800-SAMSUNG (726-7864) Fax: (905) 542- 1199 Website: http://www.samsung.com/ca_fr Français 18 19 Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Rd West Mississauga, On. L5N 0B9 Tel: 1-800-SAMSUNG (726-7864) Fax: (905) 542- 1199 Website: http://www.samsung.com/ca_fr Contacter SAMSUNG À TRAVERS LE MONDE Si vous avez des questions ou commentaires concernant les produits Samsung, veuillez communiquer avec le service à la clientèle SAMSUNG. Area ` North America Contact Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca /support (English) www.samsung.com/ca_fr /support (French) U.S.A - Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us /support MEXICO ARGENTINE 01-800-SAMSUNG (726-7864) 0800-333-3733 URUGUAY 000 405 437 33 PARAGUAY 009 800 542 0001 www.samsung.com/mx /support www.samsung.com/ar/support www.samsung.com/latin/support(Spanish) www.samsung.com/latin_en/support(English) www.samsung.com/latin/support(Spanish) www.samsung.com/latin_en/support(English) ` Latin America BRAZIL CHILE BOLIVIA COLOMBIA COSTA RICA 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) 4004-0000 (Capitais e grandes centros) 800-SAMSUNG(726-7864) 800-10-7260 Bogotá 600 12 72 Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde su celular #SAM(726) 0-800-507-7267 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) DOMINICA 1-800-751-2676 ECUADOR 1-800-10-72670 1-800-SAMSUNG (72-6786) EL SALVADOR 800-6225 GUATEMALA HONDURAS JAMAICA NICARAGUA PANAMA PERU 1-800-299-0013 1-800-299-0033 800-27919267 800-2791-9111 1-800-234-7267 1-800-SAMSUNG (726-7864) 001-800-5077267 800-7267 800-0101 0-800-777-08 Desde celulares por favor llamar al número 336 8686 PUERTO RICO 1-800-682-3180 TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com.br/support www.samsung.com/cl /support www.samsung.com/cl/support www.samsung.com/co/support www.samsung.com/latin/support(Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin_en/support(English) www.samsung.com/latin/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/pe/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/ve/support AH68-02688N-00