Samsung HT-A100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Samsung HT-A100 Manuel utilisateur | Fixfr
HT-A100
HT-A100C
HT-A100W
SYSTÈME HOME
CINÉMA NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté un produit Samsung.
Pour bénéficier d’un service plus complet,
veuillez vous enregistrer sur
www.samsung.com/global/register
Code No. AH68-02056C
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i*2-*3 *2-*3
2008-01-31 오후 6:11:17
consignes de sécurité
Lecture multidisque et tuner FM
Le HT-A100/A100C/A100W réunit le confort d’une lecture multidisque, y compris DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, CD
MP3, WMA-CD, DivX, CD-R/RW et DVD±R/RW et un tuner FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
AVERTISSEMENTS
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio. Le convertisseur numérique-analogique
24 bits/192 KHz incorporé permet à ce lecteur de fournir un son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme
d'amplification, de résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
Prise en charge de la fonction USB Host
Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) contenant des
fichiers musicaux et des images téléchargés à partir d’un ordinateur, écouter de la musique et visionner des images.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Si l’unité principale reste inactive pendant 3 minutes, le logo Samsung apparaît sur l’écran du téléviseur.
Le HT-A100/A100C/A100W passe automatiquement en mode économie d’énergie après 20 minutes en mode
économiseur d’écran.
Fonction économie d’énergie
Le HT-A100/A100C/A100W s'éteint automatiquement après 20 minutes en mode arrêt.
Écran du téléviseur personnalisé
Le HT-A100/A100C/A100W vous permet de sélectionner votre image préférée au cours de la lecture JPEG ou DVD
et la met en fond d’écran.
HDMI
L'interface HDMI transmet les signaux audio et vidéo du DVD simultanément et génère ainsi une image plus claire.
Fonction AV SYNC
La vidéo peut être en retard sur le son si l’unité est connectée à un téléviseur numérique.
Pour compenser cet écart, vous pouvez ajuster le délai audio de façon à synchroniser le son avec la vidéo.
Fonction Anynet+ (HDMI-CEC)
La fonction Anynet+ permet de faire fonctionner l'unité principale à l'aide d'une télécommande de téléviseur Samsung.
Il suffit pour cela de relier votre Home Theater à un téléviseur SAMSUNG à l'aide d'un câble HDMI (Cette fonction n'est
disponible qu'avec les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.).
CONTENU
Vérifiez que les accessoires ci-dessous sont fournis.
Câble vidéo
2
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i2-3 2-3
Câble HDMI
FR
caractéristiques
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE
CONTIENT PAS DE PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE
QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence d’une tension dangereuse à
l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence de directives importantes dans la
documentation accompagnant cet appareil.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de disque compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque
d’exposition à des radiations dangereuses.
MISE EN GARDE : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QU’IL A ÉTÉ RENDU
INUTILISABLE. ÉVITEZ
L’EXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
MISE EN GARDE : pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la
tige large dans la fente large.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale, de ce fait il est
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
MISE EN GARDE
• Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase)
dessus.
• La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.
Antenne FM
Manuel de l’utilisateur
Télécommande/Piles
(taille AAA)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie
avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler
de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il
soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
3
2008-01-31 오후 6:11:50
table des matières
CARACTÉRISTIQUES
PRÉCAUTIONS
2
Contenu
3
4
Avertissements
Précautions
7
8
8
8
9
Avant de lire le manuel d'utilisation
Disques lisibles
N’utilisez pas les types de disques suivants!
Protection contre la copie
Types et caractéristiques de disques
10
11
Panneau avant
Panneau arrière
12
14
Fonctions de la télécommande
Réglage de la télécommande
16
18
19
21
Connexion des enceintes
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Fonction HDMI
Branchement d’un périphérique audio
externe
Connexion de l’antenne FM
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
PREMIERS PAS
Assurez-vous que l’alimentation électrique de votre maison corresponde à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos de
votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en laissant suffisamment d’espace autour pour une bonne
ventilation (7,5 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas couvertes. Ne placez rien sur le lecteur. Ne le placez
pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur.
Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que l’emplacement du disque est vide. Ce lecteur est conçu pour un usage continu.
L’éteindre en le mettant en mode veille ne coupe pas son alimentation électrique. Afin de débrancher entièrement le lecteur de
l’alimentation électrique, retirez la prise principale de la prise murale, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil
pendant un moment.
7
DESCRIPTION
10
TÉLÉCOMMANDE
12
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise de courant.
Les surtensions causées par la foudre peuvent endommager l'appareil.
FR
consignes de sécurité
Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou
directement au soleil. Cela peut causer une surchauffe et le
mauvais fonctionnement de l’unité.
CONNEXIONS
16
23
AVANT D’UTILISER VOTRE SYSTÈME
HOME CINÉMA
Protégez le lecteur de l’humidité (vases) et de la chaleur excessive
(cheminée), ainsi que de tout équipement créant de puissants champs
magnétiques ou électriques (haut-parleurs).
Déconnectez le câble d’alimentation si le lecteur fonctionne mal.
Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour
une utilisation familiale. Il peut y avoir un phénomène de condensation si
votre lecteur ou le disque ont été entreposés dans un endroit où la température est basse. Si vous transportez le lecteur pendant l'hiver, attendez
environ 2 heures, jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température de la
pièce, avant toute utilisation.
4
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i4-5 4-5
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des
produits chimiques néfastes pour l’environnement.
Ne jetez pas les piles avec vos déchets domestiques.
24
LECTURE
25
25
26
27
28
30
38
Lecture des disques
Lecture de CD MP3/WMA
Lecture de fichier JPEG
Lecture DivX
Utilisation de la fonction Lecture
Lecture de fichiers multimédia à l’aide de la
fonction USB HOST (HOTE USB)
5
2008-01-31 오후 6:11:51
CONFIGURATION DU SYSTÈME
40
40
41
46
46
Écouter la radio
Pré-réglage des stations
42
42
43
43
44
44
RADIO
46
47
FONCTIONS PRATIQUES
47
47
47
47
48
48
Fonction Sleep timer
Régler la brillance de l’écran
Fonction Mute
P.BASS
V-SOUND (Son virtuel)
Fonction Casque virtuel
DÉPANNAGE
49
LISTE DE PRODUITS AVEC
FONCTION LECTURE USB
51
6
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i6-7 6-7
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Assurez-vous de comprendre la signification des termes suivants avant de lire le manuel d''utilisation.
Icônes utilisées dans ce manuel
Icône
B
A
G
D
M
M
Terme
Définition
DVD
Indique une fonction disponible avec un DVD ou un DVD-R/DVD-RW
enregistré en mode vidéo, puis finalisé.
CD
Indique une fonction disponible avec un CD de données (CD-R ou CD-RW).
MP3
Indique une fonction disponible avec un CD-R/-RW.
JPEG
Indique une fonction disponible avec un CD-R/-RW.
DivX
Indique une fonction disponible avec un support enregistré au format
MPEG4 (DVD±R/RW, CD-R ou CD-RW).
Avertissement
Indique qu'une fonction n'est pas disponible ou qu'un paramétrage a peutêtre été annulé.
Remarque
Indique un conseil ou une instruction permettant d'utiliser chaque fonction
de manière optimale.
● PREMIERS PAS
45
45
Configuration de la langue
Configuration du type de l’écran du
téléviseur
Configuration du contrôle parental (Niveau
de classement)
Configuration du mot de passe
Paramétrer le papier peint
Pour sélectionner l’un des trois papiers
peints que vous avez créés
Mode Lecture de disque audio DVD
Configuration de la compression DRC
(Compression de la plage dynamique)
Paramétrage AV SYNC
Paramétrage de l'interface HDMI audio
premiers pas
FR
table des matières
 Les instructions du présent manuel indiquées par le symbole "DVD (
)"s’appliquent aux disques de type
DVD-VIDÉO, DVD-AUDIO et DVD-R/-RW enregistrés en mode vidéo, puis finalisés.
Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, cela est indiqué séparément.
 Un DVD-R/-RW qui n’a pas été enregistré correctement au format DVD Vidéo ne pourra pas être lu.
Comment utiliser ce manuel d'utilisation
51
51
51
Appareil photo numérique
Disque Flash USB
Lecteur MP3
1) Veillez à bien connaître les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. (reportez-vous aux pages
3 à 4)
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage (reportez-vous aux pages 49 à 50).
Droits d’auteur
ANNEXES
52
52
53
Précautions dans la manipulation et la
conservation des disques
Caractéristiques
© 2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire ou de copier tout ou partie de ce manuel d'utilisation
sans l'accord préalable écrit de Samsung Electronics Co.,Ltd.
7
2008-01-31 오후 6:11:55
TYPES ET CARACTÉRISTIQUES DE DISQUES
Ce produit ne prend pas en charge les fichiers multimédia sécurisés (DRM).
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonique Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous
pouvez maintenant profiter de ces effets plein de réalisme chez vous comme si vous étiez
au cinéma ou dans une salle de concert.
~ 6
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du
lecteur (Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.).
❖ Disques CD-R
• Suivant le périphérique utilisé pour la gravure du disque (Graveur de CD ou PC) et l'état du disque, Il est
possible que certains CD-R ne puissent pas être lus.
• Utilisez un disque CD-R de 650 Mo/74 minutes. Si possible, n’utilisez pas de disque CD-R d’une taille
supérieure à 700 Mo/80 minutes étant donné qu’il risque de ne pas être lu.
• Certains supports CD-RW (réinscriptibles) risquent de ne pas être lisibles.
• Seuls les CD-R <fermés> correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le
disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
❖ Disques CD-R MP3
DISQUES LISIBLES
Type de disque
Marque (Logo)
Signaux enregistrés
Taille du disque
Durée maximale de lecture
Environ 240 minutes (une face)
12 cm
Environ 480 minutes (deux faces)
DVD-AUDIO
AUDIO + VIDEO
DVD-VIDEO
Environ 80 minutes (une face)
8 cm
Environ 160 minutes (deux faces)
COMPACT
12 cm
74 min.
8 cm
20 min.
12 cm
74 min.
8 cm
20 min.
AUDIO
AUDIO-CD
DIGITAL AUDIO
DivX
AUDIO + VIDEO
N’UTILISEZ PAS LES TYPES DE DISQUES SUIVANTS!
• Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-RAM et DVD-ROM ne peuvent être lus avec ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message <WRONG DISC FORMAT> (Erreur format disque) s’affiche sur
l’écran du téléviseur.
• Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK REGION CODE>
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
• Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
• Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +).
• Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à
128 Kbps.
• Seuls les fichiers ayant l’extension <mp3> peuvent être lus.
• Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque
ne sera lu que jusqu’au segment vide.
• Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
• Pour des fichiers codés en format débit binaire variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers
codés à la fois à un débit élevé et un débit bas (par exemple 32 Kbps ~ 320 Kbps), il est possible que le son
saute au cours de la lecture.
• Un maximum de 500 pistes peuvent être lues par CD.
• Un maximum de 300 dossiers peuvent être lus par CD.
● PREMIERS PAS
1
FR
premiers pas
❖ Disques CD-R JPEG
• Seuls les fichiers ayant l’extension <jpg> peuvent être lus.
• Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
• Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
• Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +).
• Seul un disque multisessions peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisessions, le disque ne
sera lu que jusqu’au segment vide.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
• Lorsque vous lisez un CD de photos Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier photo
peuvent être lus.
• Il est possible que les disques de photos autres que Kodak/Fuji Picture soient plus longs au démarrage de la
lecture ou ne soient pas lus du tout.
❖ DVD±R/RW, CD-R/RW, disques DivX
PROTECTION CONTRE LA COPIE
• De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous avez seulement la possibilité de brancher
votre lecteur DVD directement sur la télévision et non pas sur le magnétoscope. Si vous le connectez à un
magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des disques DVD.
• Ce produit comporte des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et
d’autres compagnies.
L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage
domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou
le démontage sont interdits.
8
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i8-9 8-9
• Ce produit ne prend en charge que les formats d'encodage autorisés par DivX Networks, Inc. Ainsi, il est
possible qu'un fichier DivX créé par l'utilisateur ne puisse pas être lu.
• Toute mise à jour du logiciel avec des formats non pris en charge est impossible.
(Ex. : QPEL, GMC, résolutions supérieures à 800 x 600 pixels, etc.)
• Les sections comportant un taux d'images élevé ne pourront peut-être pas être lues pendant la lecture d'un
fichier DivX.
• Pour toute information complémentaire sur les formats autorisés par DivX Networks, Inc., visitez le site
www.divxnetworks.net.
9
2008-01-31 오후 6:11:56
PANNEAU ARRIÈRE
FR
description
1
2 3
4
5
PANNEAU AVANT
7 8
9
● DESCRIPTION
8
7
6
10
11
12
BOUTON D'ALIMENTATION ( )
TOUCHE TUNING DOWN ET SKIP ( )
[SYNTONISATION - ET SAUT]
TIROIR DISQUE
TOUCHE STOP (¦)
BOUTON D'ÉJECTION
TOUCHE FUNCTION [FONCTION]
10
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i10-11 10-11
TOUCHE PLAY/PAUSE ( )
[LECTURE/PAUSE]
TOUCHE TUNING UP ET SKIP ( )
[SYNTONISATION + ET SAUT]
Commande de réglage du Volume
10
Bornes de sortie d’enceinte des canaux 2.1
Connectez les enceintes avant, centrale et arrière ainsi que le caisson de
basse.
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur (VIDEO IN) au connecteur
(VIDEO OUT).
Prises de SORTIE COMPONENT VIDEO
Branchez un téléviseur avec des entrées component video sur ces prises.
Connecteur de sortie HDMI
À l'aide du câble HDMI, reliez la borne de sortie HDMI à la borne d'entrée
HDMI sur votre téléviseur pour obtenir une qualité d'image optimale.
Prise COAXIALE 75Ω FM
Connectez l’antenne FM.
Connexion optique et numérique externe
Utilisez cette connexion pour les appareils externes avec sortie
numérique.
Connecteurs AUX IN 2
Connectez l’appareil à la sortie analogique 2 canaux d’un périphérique
externe (ex : magnétoscope).
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en marche dès que l'appareil s'allume. Prévoyez un
espace d’environ 10 cm minimum autour du ventilateur lorsque vous
installez l'appareil.
Connecteur AUX IN 1
11
Prise Casque
12
Port USB
11
2008-01-31 오후 6:11:57
Touche DVD RECEIVER
18
Touche PORT
2
Touche TV
19
Touche TV/VIDEO
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
3
Touche POWER
20
Bouton D'ÉJECTION
4
Touches numériques (0~9)
21
Touche CANCEL
5
Touche REMAIN (RESTANT)
22
Touche PAUSE
6
Touche STEP
1
2
3
17
18
19
20
4
5
6
7
21
22
23
24
9
25
26
Touche PLAY
Touche STOP
Touche SEARCH
7
Touche Tuning Preset/CD Skip
(Syntonisation programmée/Saut CD)
8
Touche VOLUME
24
Touche TUNING/CH
9
Touche MENU
25
Touche MUTE
10
Touche AUDIO
26
Touche RETURN
11
Touche TUNER MEMORY, Touche SD
(définition standard)/HD (haute définition)
27
Curseur/Touche ENTER
12
28
Touche SUBTITLE
Touche LOGO
13
29
Touche EXIT
Touche V-SOUND (Son virtuel), V-H/P
30
Touche INFO button
14
Touche P.BASS
15
31
Touche REPEAT
Touche SLEEP
16
32
Touche ZOOM
Touche SLOW, MO/ST
33
Touche DIMMER
DVD
8
23
17
● TÉLÉCOMMANDE
1
FR
télécommande
Touche DVD
Touche TUNER
Touche AUX
Insérez les piles de la télécommande
27
28
10
29
11
30
12
13
14
15
16
31
32
33
12
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i12-13 12-13
1. Retirez le cache piles en
suivant la direction de la
flèche.
M
2. Insérez deux piles 1.5V AAA, en
prenant soin de bien respecter la
polarité (+ et –).
3. Replacez le cache
piles.
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
 Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
 Utilisez des piles du bon type. Des piles d'apparence similaire peuvent avoir une tension différente.
 Remplacez toujours les deux piles en même temps.
 N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
13
2008-01-31 오후 6:11:59
RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE
No.
1
2
3
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre téléviseur à l’aide de cette télécommande.
Lorsque vous commandez le téléviseur avec la télécommande
2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur.
3. En gardant la touche POWER enfoncée, composez le
code correspondant à la marque de votre téléviseur.
• S’il y a plus d’un code répertorié dans le tableau, entrez
en un seul à la fois afin de déterminer lequel fonctionne.
Exemple : pour un téléviseur Samsung
En gardant la touche POWER enfoncée, entrez les chiffres
suivants à l’aide des touches numériques 000, 015, 016,
017 et 040.
4. Le téléviseur s'éteint automatiquement une fois le réglage
terminé.
• Vous pouvez vous servir des touches TV POWER,
VOLUME, CHANNEL ainsi que des touches numériques (0~9).
M
 Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas avec certaines marques de téléviseurs.
Il se peut également que certaines opérations ne soient pas possibles avec votre marque de téléviseur.
 Si vous ne configurez pas la télécommande avec le code de la marque de votre téléviseur, elle fonctionnera
par défaut avec un téléviseur Samsung.
Portée de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23 pieds en
ligne droite.
Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du
capteur de l'appareil.
14
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i14-15 14-15
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Code
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
AOC
01, 18, 40, 48
Bell & Howell (M.Wards)
57, 58, 81
Brocsonic
59, 60
Candle
18
Cetronic
03
Citizen
03, 18, 25
Cinema
97
Classic
03
Concerto
18
Contec
46
Coronado
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
Croslex
62
Crown
03
Curtis Mates
59, 61, 63
CXC
03
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
Daytron
40
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Funai
03
Futuretech
03
General Electric (GE)
06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
Hall Mark
40
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Inkel
45
JC Penny
56, 59, 67, 86
JVC
70
KTV
59, 61, 87, 88
KEC
03, 15, 40
KMC
15
LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
Luxman
18
LXI (Sears)
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
Marantz
40, 54
Matsui
54
MGA
18, 40
Mitsubishi/MGA
18, 40, 59, 60, 75
No.
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
Marque
MTC
NEC
Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
Code
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
Sanyo
19, 61, 65
Scott
03, 40, 60, 61
Sears
15, 18, 19
Sharp
15, 57, 64
Signature 2000 (M.Wards)
57, 58
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Soundesign
03, 40
Spectricon
01
SSS
18
Sylvania
18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
Symphonic
61, 95, 96
Tatung
06
Techwood
18
Teknika
03, 15, 18, 25
TMK
18, 40
Toshiba
19, 57, 63, 71
Vidtech
18
Videch
59, 60, 69
Wards
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
Yamaha
18
York
40
Yupiteru
03
Zenith
58, 79
Zonda
01
Dongyang
03, 54
● TÉLÉCOMMANDE
1. Appuyez sur le bouton TV pour sélectionner le mode TV.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Marque
Admiral (M.Wards)
A Mark
Anam
FR
télécommande
Liste de codes des marques de téléviseurs
15
2008-01-31 오후 6:12:02
Connexion des enceintes
FR
connexions
1. Faites pression et tenez le levier en position ouverte.
Cette section indique différents modes de branchement du Home cinéma
numérique à d'autres composants externes.
Avant de déplacer ou d’installer le produit, vérifiez qu'il est éteint et débranché.
2. Insérez le câble noir dans la borne noire (–) et le câble rouge dans la
borne rouge (+) puis relâchez l’ergot.
3. Branchez les jacks de connexion à l’arrière du lecteur DVD.
• Assurez-vous que les couleurs des bornes des enceintes
correspondent aux couleurs des jacks de connexion.
Noir
Rouge
L
SW
● CONNEXIONS
CONNEXION DES ENCEINTES
R
2,5 à 3 fois la taille de l’écran TV
Enceinte avant (R)
Enceinte avant (L)
Caisson de basses
Emplacement du Home Cinéma Numérique
Placez-le sur un meuble, une étagère ou dans le meuble sous le téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran
du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
Enceintes avant ei
Placez les enceintes en avant de votre position d’écoute, de manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et
inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleur d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement
en avant de l’enceinte centrale.
J
 Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes. Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait.
 Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes, assurez-vous de respecter la polarité (+/–).
 Maintenez le caisson de basses (Subwoofer) hors de la portée des enfants afin d'empêcher ces derniers de
mettre les doigts ou des substances étrangères dans l’évent (ouverture) du caisson de basses.
 Ne pas utiliser les orifices d’aération pour installer le caisson de basses sur un mur.
Caisson de basses g
La position du caisson de basses n’est pas importante. Placez-le à l’endroit de votre choix.
M
 Si vous placez une enceinte à proximité de votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y ait une distorsion au
niveau de la couleur de l’écran en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez
l’enceinte.
16
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i16-17 16-17
17
2008-01-31 오후 6:12:04
BRANCHEMENT DE LA SORTIE VIDÉO AU TÉLÉVISEUR
• HDMI (High Definition Multimedia Interface- Interface multimédia haute définition)
HDMI est une interface permettant la transmission numérique de données vidéo et audio via un seul connecteur.
Lorsque vous utilisez le HDMI, le Home cinéma DVD transmet un signal audio et vidéo numérique et
affiche une image claire sur un téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI.
La sortie vidéo du lecteur passe automatiquement en mode HDMI lorsqu'un câble HDMI est raccordé et
que l’appareil est sous tension.
Choisissez l'une des trois méthodes de branchement du téléviseur proposées.
● CONNEXIONS
• Description de la connexion HDMI
Connecteur HDMI - prend en charge les données vidéo et audio numériques.
- Le HDMI ne transmet qu'un signal numérique pur au téléviseur.
- Si votre téléviseur ne prend pas en charge la protection HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection - Protection du contenu numérique sur large bande passante), un bruit aléatoire est
transmis à l'écran.
• Pourquoi Samsung utilise-t-il le HDMI?
Les téléviseurs analogiques requièrent un signal vidéo/audio analogique. Toutefois, lorsque vous lisez un
DVD, les données transmises au téléviseur sont numériques. Vous avez donc besoin d'un convertisseur
numérique-analogique (sur le Home cinéma DVD) ou d'un convertisseur analogique-numérique (sur le
téléviseur). Lors de la conversion, la qualité de l'image se détériore en raison du bruit et de la perte de
signal. La technologie HDMI est de meilleure qualité car elle ne nécessite aucune conversion numériqueanalogique et elle est constituée d'un signal numérique pur entre le lecteur et votre téléviseur.
MÉTHODE 3
(fournie)
MÉTHODE2
MÉTHODE1
(fournie)
MÉTHODE 1 : HDMI
Reliez la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) située à l’arrière de l’unité principale à la prise d’entrée HDMI
(HDMI IN) de votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI.
FR
connexions
Fonction HDMI Auto Detection (Détection auto HDMI)
• Qu'est-ce que le HDCP?
Le système HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Protection du contenu numérique sur
large bande passante) vise à empêcher les données DVD émises par le biais de la technologie HDMI
d'être copiées. Il offre une liaison numérique sûre entre une source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un
écran (téléviseur, projecteur, etc.). Les données sont codées au niveau de la source afin d'empêcher
les copies non autorisées.
• Qu’est-ce que Anynet+?
Anynet+ est une fonction pratique qui permet de commander le lecteur via la télécommande d'un
téléviseur Samsung compatible Anynet+.
- Si votre téléviseur Samsung comporte le logo n, il prend en charge la fonction Anynet+.
- Lorsque vous allumez le lecteur et insérez un disque, le lecteur démarre la lecture du disque et
le téléviseur s’allume et se met automatiquement en mode HDMI.
- Lorsque vous allumez le lecteur et appuyez sur le bouton Play (Lecture) alors qu'un disque est déjà
inséré, le téléviseur s'allume immédiatement et se met en mode HDMI.
FONCTION HDMI
MÉTHODE 2 : vidéo composante
Si votre téléviseur est équipé d'entrées vidéo composante, branchez un câble vidéo composante (non
fourni) entre les prises de sortie vidéo composante (PR, PB et Y) situées à l'arrière de l’unité principale et
les prises correspondantes de votre téléviseur.
MÉTHODE 3 : vidéo composite
Reliez la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) située à l'arrière de l’unité principale à la prise VIDEO IN
(ENTRÉE VIDÉO) de votre téléviseur à l'aide du câble vidéo fourni.
M
 Ce produit utilise le mode Interlace scan [Balayage entrelacé] 576i(480i) pour la sortie composante.
 En reliant un téléviseur Samsung à l'unité principale à l'aide d'un câble HDMI, vous pourrez faire fonctionner
votre Home cinéma à l'aide de la télécommande du téléviseur (Cette fonction n'est disponible qu'avec les
téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+ (HDMI-CEC).).
 Vérifiez si votre téléviseur porte le logo n. Si c’est le cas, cela signifie qu’il prend en charge la fonction
n.
Sélection de la résolution
Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner la
résolution de l’image pour la sortie HDMI.
En mode stop, pressez et restez appuyé sur le bouton SD/HD
(Standard Definition/ High Definition) sur la télécommande.
• Les résolutions disponibles pour les sorties HDMI sont 576p
(480p), 720p et 1080i/1080p.
• La résolution en mode SD (définition standard) est de 576p (480p) et la résolution en mode HD (haute
définition) est de 720p et 1080i/1080p.
Le réglage par défaut de la sortie HDMI est 576P (480P).
M
 Si la télévision ne fournit pas une résolution équivalente à celle
configurée, vous risquez de ne pas pouvoir voir l’image correctement.
 Lorsqu’un téléviseur HDMI est connecté, les signaux composite
et component video ne sont pas émis.
 Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour
plus d’informations sur la manière de sélectionner la source
d’entrée vidéo du téléviseur.
18
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i18-19 18-19
Qu’est-ce que la HDMI (Interface
multimédia à haute définition)?
Ce dispositif transmet les signaux vidéo
du DVD sous forme de signaux numériques sans avoir besoin de les convertir
en signaux analogiques. Vous pouvez
obtenir des images numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur
à l’aide d’un câble de connexion HDMI.
19
2008-01-31 오후 6:12:08
BRANCHEMENT D’UN PÉRIPHÉRIQUE AUDIO EXTERNE
FR
connexions
AUX1 : connexion d’un lecteur MP3/composant externe
Utilisation de la fonction Anynet+(HDMI-CEC)
Composants tels qu’un lecteur MP3
1. Branchez l’unité principale du système Home cinéma à un
téléviseur Samsung à l’aide d’un câble HDMI (cf. page 18).
2. Activez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur (consultez le
manuel d'utilisation de votre téléviseur pour toute
information complémentaire).
• Vous pouvez faire fonctionner le Home cinéma à l’aide de
la télécommande de votre téléviseur. (Touches TV
,
,
, ▲, ▼ et ◄, touches ►,
disponibles : ,
touches ~
)
● CONNEXIONS
La fonction Anynet+ vous permet de contrôler d’autres appareils Samsung grâce à la télécommande de
votre téléviseur Samsung. La fonction Anynet + peut être utilisée en reliant ce système Home cinéma à
un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. Cette fonction n’est disponible qu’avec les
téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.
Avec Anynet+
Vous pouvez faire fonctionner cet
appareil, allumer votre téléviseur ou
regarder un film en appuyant sur la
touche PLAY (LECTURE) de la
télécommande de votre téléviseur
Samsung.
Si vous sélectionnez le téléviseur
Activez la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) en appuyant sur le bouton
Anynet+ de votre téléviseur.
• Receiver : On : vous permet d'écouter des enregistrements audio
sur votre Home Theater.
• Receiver : Off : vous permet d'écouter des enregistrements audio
sur votre téléviseur.
Câble audio
(non fourni)
MOVE
MOVE
ENTER
ENTER
EXIT
EXIT
Audio OUT
Si vous sélectionnez le Home cinéma
Sélectionnez le paramètre THEATER to connector et, le cas échéant,
sélectionnez l'option de votre choix pour chacun des éléments
ci-dessous.
MOVE ENTER
EXIT
• View TV : si la fonction Anynet+ (HDMI CEC) est activée et que vous
sélectionnez Regarder TV, le Home cinéma passe
automatiquement en mode Entrée numérique.
• THEATER Menu : permet d’accéder au menu du Home cinéma.
• THEATER Operation : permet d’afficher les informations concernant la lecture des disques.
permet de contrôler des options du Home cinéma telles que le titre, le
chapitre ou la modification des sous-titres.
• Receiver : On : vous permet d'écouter des enregistrements audio sur votre Home Theater.
• Receiver : Off : vous permet d'écouter des enregistrements audio sur votre téléviseur.
1. Connectez AUX IN 1 (Audio) du Home cinéma sur la sortie audio du lecteur MP3/composant
externe.
M
M
 La fonction Theater (Cinéma) n’est disponible que lorsque vous écoutez le son via le Home cinéma et que le
câble optique numérique est connecté.
20
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i20-21 20-21
2. Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner l'entrée AUX1.
• Vous pouvez également utiliser le bouton FUNCTION (FONCTION) de l'unité principale.
Les différents modes disponibles défilent comme suit :
DVD/CD ΠDIGITAL IN ΠAUX 1 ΠAUX 2 ΠUSB ΠFM.
 Si vous connectez un lecteur MP3 iPod lorsque le lecteur DVD est allumé, celui-ci permet de recharger la
batterie de votre iPod.
21
2008-01-31 오후 6:12:11
CONNEXION DE L’ANTENNE FM
FR
connexions
1. Connectez l’antenne FM fournie à la borne COAXIAL FM 75Ω.
AUX2 : panneau arrière
OPTICAL : panneau arrière
2. Déplacez doucement le fil de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez une position dans laquelle la
réception est bonne. Accrochez-le alors au mur ou à une autre surface rigide.
● CONNEXIONS
Antenne FM
(fournie)
Câble audio (non fourni)
Si le composant analogique externe n’a
qu’une seule sortie audio, vous pouvez
brancher la droite ou la gauche.
Câble optique
(non fourni)
Composant
externe
numérique
Composant
externe
analogique
M
 Cet appareil ne reçoit pas les émissions en AM.
Ventilateur de refroidissement
AUX2 : branchement d'un périphérique externe analogique
Périphériques émettant des signaux analogiques (magnétoscope, par exemple)
1. Reliez la prise AUX IN 2 (Audio) de votre Home Cinema à la prise Audio Out (Sortie audio) du
périphérique externe analogique.
• Veillez à bien respecter les codes couleurs utilisés pour les connecteurs.
2. Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner l'entrée AUX 2.
• Vous pouvez également utiliser le bouton FUNCTION de l'unité principale.
Les différents modes disponibles défilent comme suit :
DVD/CD ΠDIGITAL IN ΠAUX 1 ΠAUX 2 ΠUSB ΠFM.
M
Le ventilateur de refroidissement fournit l’air frais dont l’appareil a besoin pour ne pas surchauffer.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
• Vérifiez que l'appareil est bien ventilé. Une mauvaise ventilation peut entraîner un échauffement
excessif et endommager l’appareil.
• N'obstruez pas le ventilateur de refroidissement ni les orifices de ventilation (S’ils sont bloqués par un
journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur de l’appareil ce qui risque de provoquer
un incendie.).
 Vous avez la possibilité de relier la prise <Video output> (Sortie vidéo) de votre magnétoscope à la télévision et
de relier la prise <Audio output> (Sortie audio) du magnétoscope à ce produit.
OPTICAL : branchement d'un périphérique numérique externe
Périphériques émettant des signaux numériques (décodeur, par exemple)
1. Connectez l’entrée numérique (OPTICAL) à la sortie numérique sur le composant numérique
externe.
2. Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner l'entrée DIGITAL IN.
• Vous pouvez également utiliser le bouton FUNCTION de l'unité principale
Les différents modes disponibles défilent comme suit :
DVD/CD ΠDIGITAL IN ΠAUX 1 ΠAUX 2 ΠUSB ΠFM.
22
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i22-23 22-23
23
2008-01-31 오후 6:12:15
lecture
La télécommande de votre Home cinéma numérique peut être utilisée pour faire
fonctionner un téléviseur Samsung.
LECTURE DES DISQUES
FR
avant d’utiliser votre système home cinéma
B
1. Branchez le cordon d’alimentation de l’unité principale dans une prise murale électrique.
● LECTURE
1. Insérez un disque verticalement dans la fente d'insertion des
disques.
• Placez délicatement un disque dans le tiroir, face imprimée
dirigée vers le haut.
2. Fermez le tiroir en appuyant sur le bouton PLAY (LECTURE) (
• La lecture commence automatiquement.
).
2. Appuyez sur la touche DVD RECEIVER pour passer en
mode DVD RECEIVER et utiliser le système “DVD Home
Theater”.
3. Appuyez sur le bouton FUNCTION de l’appareil ou sur la
touche DVD de la télécommande pour sélectionner le
mode DVD/CD.
4. Appuyez sur le bouton TV pour sélectionner le mode TV.
5. Appuyez sur le bouton POWER (Alimentation) pour
allumer votre téléviseur Samsung à l’aide de la
télécommande.
6. Sélectionnez mode VIDEO en appuyant sur la touche TV/
VIDEO.
VIDEO
Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP ().
• Si vous appuyez une fois sur cette touche, PRESS PLAY
apparaît sur l'écran et l'endroit où la lecture a été interrompue est conservé en mémoire.
Il suffit alors d'appuyer sur la touche PLAY ( ) ou sur la touche ENTER pour reprendre la lecture à
l'endroit où elle a été interrompue (Cette fonction n'est disponible qu'avec les DVD.).
• Si vous appuyez deux fois sur cette touche, STOP apparaît sur l'écran. La lecture reprend alors
depuis le début si vous appuyez sur la touche PLAY ( ).
Pour interrompre temporairement la lecture, appuyez sur le bouton PAUSE ( ) en cours de
lecture.
• Appuyez de nouveau sur le bouton PLAY ( ) pour reprendre la lecture normalement.
M
 Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
 Aucun disque “piraté” ne doit être lu sur cet appareil. Dans le cas contraire, il s’agit d’une violation des
recommandations relatives au CSS (Content Scrambling System : une sorte de système de protection contre la copie).
24
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i24-25 24-25
25
2008-01-31 오후 6:12:19
lecture
FR
LECTURE DE FICHIER JPEG
Les images prises avec un appareil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG sur un PC peuvent être
enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur DVD.
LECTURE DE CD MP3/WMA
G
Fonction Rotation/Retournement
Les CD de données (CD-R, CD-RW) encodés au format MP3/WMA peuvent être lus.
● LECTURE
A
Appuyez sur ▲, ▼, ◄, ► au cours de la lecture.
1. Chargez un disque enregistré au format MP3/WMA.
• L’écran du menu MP3/WMA apparaît et la lecture
démarre.
• Selon le disque MP3/WMA, l’aspect du menu peut être
différent.
• Les documents WMA-DRM ne peuvent pas être lus.
2. En mode Stop, sélectionnez l’album ▲, ▼, ◄, ► et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
• Utilisez la touche ▲, ▼ pour sélectionner la piste.
3. Pour changer d’album, utilisez la touche ▲, ▼, ◄, ► pour
sélectionner un autre album puis appuyez sur la touche
ENTER.
Touche
: retournement vertical
4. Appuyez sur la touche STOP () pour arrêter la lecture.
Image originale
Touche : rotation de 90°
dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre
Touche
M
M
Touche : rotation de 90° dans
le sens des aiguilles d’une
montre
: retournement horizontal
 Les résolutions maximales prises en charge par ce produit sont 5120 x 3480 (ou 19,0 MPixel) pour les fichiers
JPEG standard et 2048 x 1536 (ou 3,0 MPixel) pour les fichiers images progressives.
 Selon le mode d’enregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire certains CD-MP3/WMA.
 Si un fichier JPEG est lu lorsque la résolution de la sortie HDMI est de 720p/1080i/1080p, le mode passe
 Le sommaire d’un CD MP3/WMA varie selon le format de la piste MP3 enregistrée sur le disque.
automatiquement en mode 576p(480p).
Pour lire un fichier dans l’écran du menu,
• Appuyez sur le bouton ▲, ▼, ◄, ► lorsque l’appareil est en mode stop puis sélectionnez
l'icône désirée dans la partie supérieure du menu.
Pour lire les fichiers musicaux uniquement, choisissez l'icône
Pour voir les fichiers images uniquement, choisissez l'icône
Pour voir les documents vidéo uniquement, choisissez l'icône
Pour choisir tous les fichiers, choisissez l'icône
26
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i26-27 26-27
.
.
.
.
27
2008-01-31 오후 6:12:21
Si le disque contient plusieurs fichiers de sous-titres, les
sous-titres par défaut ne correspondront pas forcément au
film que vous souhaitez visionner. Vous devrez alors
sélectionner la langue des sous-titres en procédant comme
suit :
LECTURE DIVX
Les fonctions décrites dans cette page concernent la lecture de disques DivX.
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche #, $.
• Permet d'accéder au fichier suivant lorsque vous
appuyez sur la touche $, s'il y a plus de 2 fichiers sur
le disque.
• Permet d'accéder au fichier précédent lorsque vous
appuyez sur la touche #, s'il y a plus de 2 fichiers sur le
disque.
DivX (Digital internet video eXpress)
Le DivX est un format de fichier vidéo développé par Microsoft et basé sur la technologie de
compression MPEG4. Ce format permet la diffusion en temps réel de données audio et vidéo sur
Internet. Le MPEG4 est utilisé pour l’encodage vidéo et le MP3 pour l’encodage audio. Ainsi, les
utilisateurs peuvent visionner un film en bénéficiant d’une image et d’un son proches de la qualité DVD.
D
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche , .
Pour lire un disque à une vitesse supérieure, appuyez sur
 ou  pendant la lecture.
• Chaque fois que vous appuyez sur un de ces deux boutons, la vitesse de lecture change selon les
critères ci-dessous :
2x Π4x Π8x Π32x ΠNormal.
Fonction Passer 5 minutes
D
D
M
s’affiche lorsqu’une langue est prise en charge par le disque.
Affichage des sous-titres
D
Appuyez sur la touche SUBTITLE.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre
sélection change entre SUBTITLE (1/N, 2/N ...) et
SUBTITLE OFF.
• Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il
sera lu automatiquement.
• Voir numéro 2 (Fonction sous-titres) ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des
sous-titres avec les disques DivX.
28
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i28-29 28-29
Ce produit ne prend en charge que les formats multimédia suivants. Si ni le format audio, ni le
format vidéo ne sont pris en charge, l’utilisateur pourra rencontrer des problèmes tels que des
images coupées ou une absence de son.
Formats vidéo pris en charge
Format
AVI
WMV
Versions prises en charge
DivX3.11~DivX5.1, XviD
V1/V2/V3/V7
Format
MP3
WMA
AC3
Débit binaire
80~384 Kbps
56~128 Kbps
128~384 Kbps
Fréquence d’échantillonnage
44.1 Khz
44.1/48 Khz
• Ratio d’affichage : la résolution DivX par défaut est de 640 x 480 pixels (4:3), mais ce produit
prend en charge des résolutions pouvant atteindre 800X600 pixels (16:9). Les résolutions d’écran
supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.
• Lorsque vous lisez un disque dont la fréquence d’échantillonnage est supérieure à 48 KHz ou 320 Ko/s,
l’image peut trembler pendant la lecture.
Appuyez sur la touche AUDIO.
• Si le disque comporte plusieurs pistes sonores, vous
avez la possibilité de basculer entre elles.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre
sélection change entre AUDIO (1/N, 2/N ...) et .

1. Formats pris en charge
Formats audio pris en charge
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche ◄, ►.
• Chaque pression sur ce bouton ► permet de faire avancer la lecture de 5 minutes.
• Chaque pression sur ce bouton ◄ permet de faire reculer la lecture de 5 minutes.
Affichage audio
1. En mode Stop, appuyez sur la touche ▲, ▼ pour
sélectionner la langue de sous-titres désirée ( ) sur
l'écran du téléviseur, puis appuyez sur la touche
ENTER.
2. La lecture du film se déroule normalement dès que
vous avez sélectionné le fichier DivX de votre choix sur l'écran du téléviseur.
● LECTURE
D
Passer avant/arrière
Lecture accélérée
D
Si le disque contient plusieurs fichiers de sous-titres
FR
lecture
2. Fonction Caption (Légende)
• Vous devez avoir un minimum d’expérience de l’extraction et de l’édition vidéo pour pouvoir
utiliser cette fonction correctement.
• Pour utiliser la fonction Légende, enregistrez le fichier légende (*.smi) sous le même nom de fichier
que le fichier DivX (*.avi) et placez-le dans le même dossier.
Exemple. Racine
Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
• Le nom de fichier peut comporter jusqu’à 60 caractères alphanumériques ou jusqu’à 30
caractères asiatiques (caractères de 2 octets comme en coréen ou en chinois, par exemple).
29
2008-01-31 오후 6:12:25
Lecture rapide
Appuyez sur la touche , .
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche pendant la
lecture, la vitesse de celle-ci changera comme suit :
UTILISATION DE LA FONCTION LECTURE
Affichage des informations du disque
BAD
BAGD
 2X ➞  4X ➞  8X ➞  32X ➞ X PLAY
Appuyez sur la touche INFO.
M
 Selon le disque, l’écran des informations du disque peut se
 Au cours de la lecture rapide d’un CD ou d’un CD MP3, vous entendez le son uniquement à une vitesse 2x et
● LECTURE
 2X ➞  4X ➞  8X ➞  32X ➞ X PLAY
Vous pouvez voir les informations de lecture du disque sur
l’écran du téléviseur.
M
FR
lecture
non pas à 4x, 8x et 32x.
présenter de manière différente.
 Selon le disque vous pouvez également sélectionner DOLBY DIGITAL, ou
Lecture lente
PRO LOGIC.
D
Appuyez sur la touche SLOW.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, la vitesse de lecture change
dans l’ordre suivant :
apparaît sur l’écran du téléviseur !
L'affichage de ce symbole sur l'écran du téléviseur à la suite de l'utilisation
de touches de fonctions indique que l'opération demandée est impossible
lorsque le disque est en cours de lecture.
1/2 ➞ 1/4 ➞ 1/8 ➞ 1/2 ➞ 1/4 ➞
1/8 ➞ X PLAY
AFFICHAGE À L'ÉCRAN
DVD
AUDIO
Affichage
DVD
Affichage
TITRE
Affichage TEMPS
ÉCOULÉ
Affichage STEREO
(G/D)
Affichage
DVD-AUDIO
Affichage
CHAPITRE
Affichage RÉPÉTITION
DE LECTURE
Affichage DOLBY
DIGITAL
Affichage
CD
Affichage
PISTE (FICHIER)
Affichage LANGUE
AUDIO
Affichage ANGLE
Affichage
GROUP
Affichage SOUSTITRES
Vérification de la durée résiduelle
BA
Appuyez sur la touche REMAIN
• Pour vérifier la durée totale et la durée résiduelle d’un titre
ou d’un chapitre en cours de lecture.
D 1/2 ➞ 1/4 ➞ 1/8 ➞ X PLAY
M
 Aucun son n’est émis pendant la lecture lente.
 La lecture lente à l’envers ne fonctionne pas avec les DivX.
Sauter des scènes/chansons
A
Appuyez sur la touche #, $.
• Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton pendant la
lecture, vous lancez le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier)
suivant ou précédent.
• Il est impossible de sauter un chapitre de manière consécutive.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche Remain
DVD-VIDEO
TITLE ELAPSED ➞ TITLE REMAIN ➞ CHAPTER ELAPSED ➞ CHAPTER REMAIN
DVD-AUDIO
GROUP ELAPSED ➞ GROUP REMAIN ➞ TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN
B TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN ➞ TOTAL ELAPSED ➞ TOTAL REMAIN
A TRACK REMAIN ➞ TRACK ELAPSED
30
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i30-31 30-31
31
2008-01-31 오후 6:12:28
lecture
FR
Répétition de lecture A-B
Vous pouvez lire de manière répétée une section d’un DVD.
Répétition de lecture
BAGD
La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un
titre, une piste (chanson) ou un répertoire (fichier MP3).
1. Appuyez deux fois sur la touche INFO.
2. Appuyez sur ► la flèche pour aller à l’affichage
RÉPÉTITION DE LECTURE ( ).
Appuyez sur la touche REPEAT.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de
la lecture, le mode de répétition de lecture change dans
l’ordre suivant :
● LECTURE
3. Appuyez sur les boutons ▲, ▼ du curseur pour sélectionner
A-, puis appuyez sur le bouton ENTER.
• Lorsque vous appuyez sur la touche ENTER, la position
sélectionnée est mémorisée.
4. Appuyez sur la touche ENTER à la fin du segment souhaité.
• Le segment indiqué sera répété.
A-B
DVD-VIDEO
DVD-AUDIO
REPEAT : CHAPTER ➞ REPEAT : TITLE ➞ REPEAT : OFF
d Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur les touches ▲, ▼ pour sélectionner
REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : GROUP ➞ REPEAT : OFF
B REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF
BGD REPEAT : RANDOM ➞ REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DIR
M
OFF.
 La fonction A-B Repeat (Répétition A-B) n'est pas disponible avec les disques enregistrés au format DivX, MP3
ou JPEG.
➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF
Fonction Step
CHAPTER : lit de manière répétée le chapitre sélectionné.
D
Appuyez deux fois sur le bouton STEP.
• L’image avance d’une image chaque fois que vous appuyez
sur cette touche au cours de la lecture.
TITLE : lit de manière répétée le titre sélectionné.
GROUP : lit de manière répétée le groupe sélectionné.
RANDOM : joue les pistes de manière aléatoire (Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.).
TRACK : lit de manière répétée la piste sélectionnée.
DIR : lit de manière répétée toutes les pistes contenues dans le dossier sélectionné.
DISC : lit de manière répétée l’ensemble du disque.
OFF : annule la répétition de lecture.
Pour sélectionner le mode Répétition de lecture dans l’écran d’informations du disque
B
1. Appuyez deux fois sur la touche INFO.
2. Appuyez sur ► pour aller à l’affichage RÉPÉTITION DE
LECTURE ( ).
3. Appuyez sur ▼ pour sélectionner le mode souhaité de
Répétition de lecture.
• Pour sélectionner un autre album ou une autre piste,
répétez les étapes 2 et 3 décrites ci-dessus.
M
 Aucun son n'est émis pendant la lecture du film.
4. Appuyez sur la touche ENTER.
OFF ➞ A- ➞ CHAP ➞ TITLE ➞ OFF
B OFF ➞ A- ➞ TRACK ➞ DISC ➞ OFF
M
 Les disques enregistrés au format DivX, MP3 ou JPEG ne permettent pas de sélectionner la fonction Repeat
Play [Répétition de la lecture] à partir de l'écran d'informations.
32
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i32-33 32-33
33
2008-01-31 오후 6:12:35
Groupe Bonus
Certains disques DVD-Audio disposent d’un groupe 'bonus' extra qui
nécessite un numéro à 4 chiffres pour y accéder.
Voir l’emballage du disque pour plus de détails et pour connaître ce
numéro.
Fonction Angle
Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des
angles différents.
2. Appuyez sur ► pour aller à l’affichage ANGLE (
).
3. Appuyez sur les touches ▲, ▼ ou les touches numériques
pour sélectionner l’angle que vous souhaitez.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous
passez d’un angle à l’autre dans l’ordre suivant :
M
2/3 €
3/3 €
M
 Si vous éjectez le disque, éteignez l’appareil ou débranchez le lecteur, vous devrez saisir à nouveau le numéro.
● LECTURE
Lorsque vous lisez un disque DVD-Audio qui dispose d’un groupe bonus,
l’écran de saisie du numéro apparaît automatiquement.
1. Appuyez deux fois sur le bouton INFO.
1/3 €
DVD-AUDIO
FR
lecture
1/3
Pages de navigation
 La fonction Angle est active uniquement avec les disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran)
Cette fonction vous permet d’agrandir une partie de l’image
affichée.
DVD-AUDIO
Lors de la lecture, appuyez sur la touche ., , de la
télécommande.
• Vous pouvez sélectionner l’image que vous souhaitez sur un
disque DVD-AUDIO contenant des images fixes.
• Avec certains disques, selon leur fabrication, il se peut que vous
ne puissiez pas sélectionner d’images.
1. Appuyez sur la touche ZOOM.
2. Appuyez sur ▲, ▼, ◄, ► pour aller à l’affichage
ANGLE (
).
3. Appuyez sur la touche ENTER.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous
passez d’un niveau à l’autre dans l’ordre suivant:
ZOOM X 1.5 € ZOOM X 2 € ZOOM X 3 € ZOOM OFF
Fonction de sélection de la langue audio
1. Appuyez deux fois sur la touche INFO.
SELECT ZOOM POSITION
2. Appuyez sur ▲, ▼ ou sur les touches numériques pour
sélectionner la langue audio que vous souhaitez.
• Selon le nombre de langues sur un disque DVD, une
autre langue audio (ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANCAIS,
etc.) est sélectionnée chaque fois que vous appuyez sur
la touche.
EN 1/3 € SP 2/3 € FR 3/3 € EN 1/3
M
 Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le bouton AUDIO de la télécommande.
 Selon les disques, il est possible que la fonction Audio Language (Langue de la bande-son) ne soit pas
disponible.
34
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i34-35 34-35
35
2008-01-31 오후 6:12:38
lecture
Vous pouvez utiliser les menus pour la langue audio, la langue
des sous-titres, le profil, etc.
Le contenu du menu DVD diffère d’un disque à l’autre.
Fonction de sélection de la langue des sous-titres
1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
1. Appuyez deux fois sur la touche INFO.
2. Appuyez sur ► pour aller à l’affichage SUBTITLE (
EN 01/03 € SP 02/03 € FR 03/03 € OFF/03 € EN 01/03
● LECTURE
2. Appuyez sur ▲, ▼ pour aller à Disc Menu et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
• Lorsque vous sélectionnez le menu du disque qui n’est
pas supporté par le disque, le message "This menu is
not supported" apparaît à l’écran.
).
3. Appuyez sur ▼ ou sur les touches numériques pour
sélectionner la langue que vous souhaitez pour les
sous-titres.
M
FR
Utilisation du menu du disque
3. Appuyez sur ▲, ▼, ◄, ► pour sélectionner l’élément
souhaité.
 Pour utiliser cette fonction, vous pouvez également appuyer sur les touches SUBTITLE (SOUS-TITRES) de la
4. Appuyez sur la touche ENTER.
télécommande.
 Selon le disque, il est possible que les fonctions langue audio et sous-titres ne soient pas disponibles.
d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de
configuration.
MOVE
Passer directement à une scène ou une chanson
ENTER
BAG
M
B
EXIT
 L’affichage du menu du disque peut être différent selon le disque.
1. Appuyez sur la touche INFO.
2. Appuyez sur ▲, ▼ ou les touches numériques pour
sélectionner le titre ou la piste que vous souhaitez et
appuyez ( ) ensuite sur la touche ENTER.
3. Appuyez sur ◄, ► pour aller à l’affichage Chapitre (
Utilisation du menu du titre
).
4. Appuyez sur ▲, ▼ ou les touches numériques pour
sélectionner le chapitre que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
5. Appuyez sur les touches ◄, ► pour aller à l’affichage de la
durée ( ).
6. Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le
moment souhaité et appuyez ensuite sur ENTER.
AG
Pour des DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez voir le titre
de chaque film.
La disponibilité de cette fonction peut varier en fonction du
disque utilisé.
1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur ▲, ▼ pour aller au Title Menu.
3. Appuyez sur la touche ENTER.
• Le menu du titre apparaît.
d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de
configuration.
Appuyez sur les touches numériques.
• Le fichier sélectionné sera lu.
• Il est impossible d’utiliser la touche ▲, ▼ pour déplacer le curseur
vers un dossier pendant la lecture d’un disque MP3 ou JPEG. Pour
déplacer le curseur vers un dossier, appuyez sur STOP (¦) puis sur
▲, ▼.
M
 Vous pouvez presser #, $ sur la télécommande pour accéder directement au titre, au chapitre ou à la
piste que vous souhaitez.
MOVE
M
ENTER
EXIT
 L’affichage du menu du titre peut être différent selon le disque.
 Selon le disque, il se peut que vous ne puissiez pas accéder au titre ou au moment sélectionné.
36
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i36-37 36-37
37
2008-01-31 오후 6:12:43
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIA À L’AIDE DE LA FONCTION
USB HOST (HOTE USB)
FR
lecture
Lecture accélérée
Appuyez sur le bouton ,  en cours de lecture.
• Chaque fois que vous appuyez sur un de ces deux boutons, la
vitesse de lecture change selon les critères ci-dessous:
2x € 4x € 8x € 32x € Normal.
● LECTURE
Vous pouvez voir des documents tels que des photos, des films et des chansons sauvegardés dans un lecteur
mp3, un périphérique de stockage USB ou un appareil photo numérique en bénéficiant d'images de très haute
qualité et d'un son home cinéma 5.1, en connectant le périphérique de stockage au port USB du home cinéma.
Périphériques compatibles
1. Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur
le côté de l’unité.
2. Appuyez sur la touche FUNCTION de l’appareil ou sur
la touche PORT de la télécommande pour sélectionner
le mode USB.
• USB apparaît brièvement à l’écran.
• Le menu USB s'affiche à l’écran de la télévision et le
fichier enregistré est lancé.
3. Appuyez sur la touche STOP (¦) pour arrêter la lecture.
Déconnecter un périphérique USB en toute sécurité
Afin de ne pas endommager les données sauvegardées dans le
périphérique USB, suivez les instructions pour retirer le périphérique en
toute sécurité avant de débrancher le câble USB.
• Appuyez sur STOP (¦) deux fois de suite.
L’écran affichera REMOVE USB.
• Retirez le câble USB.
1. Périphériques USB prenant en charge les périphériques de stockage de masse USB 1.0
(Périphériques USB fonctionnant comme des disques durs amovibles sous Windows (2000 ou
version supérieure) sans devoir installer un pilote supplémentaire.).
2. Lecteur MP3 : lecteur MP3 de type flash et disque dur.
3. Appareil photo numérique : le protocole PTP n’est pas pris en charge.
• Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme spécifique une fois connectés à
l’ordinateur ne sont pas pris en charge.
4. Disque dur USB et lecteur flash USB : périphériques prenant en charge les protocoles USB2.0 ou USB1.1.
• Une différence de qualité de lecture est possible si l’appareil est utilisé avec un périphérique USB1.1.
• Veillez à brancher un cordon d’alimentation auxiliaire sur votre disque dur USB. Dans le cas
contraire, il risque de ne pas bien fonctionner.
5. Lecteur de carte USB : lecteur de cartes USB monofente et lecteur de cartes USB multifentes.
• Le lecteur de carte USB peut ne pas être pris en charge par le matériel de certains constructeurs.
• Des problèmes sont possibles si plusieurs dispositifs de mémoire sont intallés dans un seul lecteur
de cartes.
6. Il est possible que le périphérique USB ne soit pas reconnu s’il est utilisé avec un câble d’extension USB.
Formats pris en charge
Format
Nom de
fichier
Extension de
fichier
Débit binaire
Version
Pixel
Fréquence
d’échantillonnage
Image fixe
JPG
JPG, .JPEG
–
–
640x480
–
MP3
.MP3
80~384 Kbps
–
–
44.1 KHz
WMA
.WMA
56~128 Kbps
V8
–
44.1 KHz
WMV
.WMV
4 Mbps
V1, V2, V3, V7
720x480
44.1 KHz~48 KHz
DivX
.AVI,.ASF
4 Mbps
DivX3.11~
DivX5.1, XviD
720x480
44.1 KHz~48 KHz
Passer avant/arrière
Appuyez sur le bouton #, $ en cours de lecture.
• En cas de fichiers multiples, une pression sur le bouton $
permet de lire le fichier suivant.
• En cas de fichiers multiples, une pression sur le bouton #
permet de lire le fichier précédent.
Musique
Documents
vidéo
• Le protocole CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas pris en charge.
• Les appareils photo numériques utilisant le protocole PTP ou nécessaitant l’installation d’un
programme supplémentaire lorsqu’ils sont raccordés à un PC ne sont pas pris en charge.
• Les périphériques utilisant le système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge (Seul le système de
fichiers FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32) est pris en charge.).
• Certains lecteurs MP3, qui sont connectés à ce produit, risquent de ne pas fonctionner, cela dépend
de la taille du secteur de leur système de fichiers.
• La fonction Hôte USB n’est pas prise en charge si un produit qui transfert des fichiers multimédia à
l’aide du logiciel de son fabricant est connecté.
• Ce produit ne prend pas en charge les périphériques USB qui utilisent le protocole MTP (Media
Transfer Protocol).
• La fonction USB de cet appareil n’est pas compatible avec tous les périphériques USB.
Pour toutes informations concernant les périphériques compatibles, voir page 51.
38
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i38-39 38-39
39
2008-01-31 오후 6:12:47
CONFIGURATION DU TYPE DE L’ÉCRAN DU TÉLÉVISEUR
Selon le type de téléviseur (Ecran large ou écran classique 4:3), vous pouvez sélectionner le format d’écran du
téléviseur.
Pour un plus grand confort d’utilisation, vous pouvez régler les fonctions de votre
Home cinéma.
1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur ▼ pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
ENTER
RETURN
EXIT
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
3. Sélectionnez LANGUAGE puis appuyez sur la touche ENTER ou ►.
d Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l’écran de configuration.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
5. Appuyez sur ▲,▼ pour sélectionner la langue désirée et puis appuyez
sur la touche ENTER.
• Une fois que la configuration est terminée, si vous avez choisi
l’anglais, l’affichage à l’écran se fera en anglais.
Ajustement du rapport d’aspect de l’écran TV (taille de l’écran)
d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
Le rapport horizontal-vertical de l’écran des téléviseurs traditionnels est de 4:3, tandis que celui d’un téléviseur
doté d’un grand écran à haute définition est de 16:9. Ce rapport est communément désigné <rapport
d’aspect>. Lors de la lecture d’un DVD dont le contenu fait appel à l’un et l’autre de ces deux rapports, il faut
que vous ajustiez le rapport d’aspect pour qu’il corresponde à votre téléviseur ou moniteur.
Sur un téléviseur traditionnel, sélectionnez soit l’option 4:3PS ou 4:3LB selon vos préférences.
Sélectionnez WIDE/HDTV si vous avez un téléviseur doté d’un grand écran.
• OSD LANGUAGE : sélection de la langue de l’affichage à l’écran
• AUDIO : sélection de la langue audio (enregistrée sur le disque)
• SUBTITLE : sélection de la langue des sous-titres (enregistrée sur le
disque)
• DISC MENU : sélection de la langue du menu du disque (enregistrée sur
le disque)
Ú Si la langue que vous avez sélectionnée n’est pas enregistrée sur le
disque, la langue du menu ne changera pas même si vous le configurez
pour qu’il s’affiche dans la langue que vous désirez.
MOVE
4. Appuyez sur pour sélectionner l’élément souhaité et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
• Une fois que la configuration est terminée, vous revenez à l’écran
précédent.
● CONFIGURATION DU SYSTÈME
3. Appuyez sur ▼ pour aller à TV DISPLAY et appuyez ensuite sur la
touche ENTER ou ►.
La langue utilisée pour afficher les menus OSD (menus à l’écran) est l’anglais par défaut.
d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de configuration.
1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur ▼ pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
CONFIGURATION DE LA LANGUE
4. Appuyez sur les touches ▲,▼ pour sélectionner OSD LANGUAGE,
puis appuyez sur la touche ENTER ou ►.
FR
configuration du système
4:3PS (4:3 Pan&Scan)
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9 en mode
Recadrage sur un téléviseur traditionnel.
• Seule la partie centrale des images 16:9 s’affiche à l’écran, leurs
extrémités gauche et droite étant amputées.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
• OTHERS : pour choisir une autre langue, sélectionnez OTHERS et
indiquez le code de langue du pays de l’utilisateur.
Cf. page 65 pour les codes de langue Il est possible de
sélectionnez la langue AUDIO, ainsi que la langue des
SOUS-TITRES et du MENU DISQUE
4:3LB (4:3 Letterbox)
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9 en mode Boîte
aux lettres sur un téléviseur traditionnel.
• Des bandes noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran.
WIDE/HDTV
Sélectionnez ce mode pour afficher des images 16:9 en mode Plein
écran sur un téléviseur doté d’un grand écran.
• Cette sélection vous permet de bénéficier de l’aspect d’un grand
écran.
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
M
 Si, en revanche, le rapport d’aspect d’une image stockée sur un DVD est de 4:3, il vous est impossible de
l’afficher sur un grand écran.
 Étant donné qu’un DVD peut être enregistré dans divers formats, l’apparence de son contenu variera selon le
logiciel, le type de téléviseur et le réglage du rapport d’aspect du téléviseur utilisés.
 En fonctionnement HDMI, l’écran passe automatiquement en mode Grand écran.
40
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i40-41 40-41
41
2008-01-31 오후 6:12:49
PARAMÉTRER LE PAPIER PEINT
G
CONFIGURATION DU CONTRÔLE PARENTAL (NIVEAU DE CLASSEMENT)
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche PAUSE ( )
lorsqu’une image que vous aimez apparaît.
2. Appuyez sur la touche LOGO.
• COPY LOGO DATA s’affiche sur l’écran du téléviseur.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
3. L’appareil va s’éteindre puis se rallumer.
• Le papier peint sélectionné s’affiche.
• Vous pouvez sélectionner jusqu’à 3 papiers peints.
COPY LOGO DATA
 PAUSE
MOVE
SELECT
RETURN
LOGO IS COPIED
 PAUSE
EXIT
d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
M
d Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l’écran de configuration.
M
Lorsque vous regardez un DVD ou CD JPEG, vous pouvez
configurer l’image que vous aimez comme fond d’écran.
● CONFIGURATION DU SYSTÈME
Ce contrôle permet de restreindre la lecture de DVD réservés aux adultes
ou de DVD violents que vous ne souhaitez pas que vos enfants regardent.
1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur ▼ pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
3. Appuyez sur ▼ pour aller à PARENTAL et appuyez ensuite sur la
touche ENTER ou ►.
4. Appuyez sur ▲,▼ pour sélectionner le niveau de contrôle parental que
vous souhaitez puis appuyez sur la touche ENTER.
• Si vous sélectionnez le niveau 6, un disque qui contient un niveau 7
et supérieur ne peut être lu.
• Plus le niveau est élevé plus le contenu se rapproche d’un contenu
violent ou réservé aux adultes.
5. Saisissez le mot de passe et appuyez sur la touche ENTER.
• Le mot de passe est réglé sur "7890" par défaut.
• Une fois que la configuration est terminée, vous revenez à l’écran précédent.
FR
configuration du système
 Cette fonction est disponible uniquement avec les DVD qui contiennent les informations de niveau de classement.
 Cette fonction ne peut pas être activée lorsque la sortie HDMI est de 720p, 1080i ou 1080p.
POUR SÉLECTIONNER L’UN DES TROIS PAPIERS PEINTS QUE
VOUS AVEZ CRÉÉS
CONFIGURATION DU MOT DE PASSE
1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
1. Appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur ▼ pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
2. Appuyez sur pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
3. Appuyez sur ▼ pour aller à LOGO et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
3. Appuyez sur pour aller à PASSWORD et appuyez ensuite sur la
touche ENTER ou ►.
4. Appuyez sur ▼ pour sélectionner le USER que vous souhaitez et
appuyez ensuite sur ENTER.
• Cette option vous permet de sélectionner un des 3 fonds
d’écran.
Vous pouvez régler le mot de passe pour le réglage du contrôle parental (niveau).
4. Appuyez sur la touche ENTER.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
5. Saisissez le mot de passe et appuyez sur la touche ENTER.
• Entrez l’ancien mot de passe, le nouveau et confirmez le
nouveau.
• La configuration est terminée.
M
 Le mot de passe est réglé sur "7890" par défaut.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
5. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l’écran de configuration.
• ORIGINAL : sélectionnez celui-là pour choisir l’image du logo
Samsung en tant que fond d’écran.
• USER : sélectionnez celui-là pour choisir l’image désirée en tant que
fond d’écran.
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Si vous avez oublié votre mot de passe de
contrôle parental, suivez les instructions ci-dessous
d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de configuration.
• Maintenez la touche STOP (¦) enfoncée pendant au moins 5 secondes lorsque le message (NO
DISC) apparaît sur l'afficheur de l'unité principale. Le message INITIAL apparaît alors sur l'afficheur et
toutes les valeurs de réglage par défaut sont restaurées.
• Appuyez sur la touche D'ALIMENTATION.
La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages. Ne l’utilisez pas à moins que cela soit nécessaire.
42
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i42-43 42-43
43
2008-01-31 오후 6:12:52
PARAMÉTRAGE AV SYNC
La vidéo peut sembler plus lente que l’audio si elle est connectée à un téléviseur numérique.
Dans ce cas, réglez le décalage audio de manière à ce qu’il soit synchronisé avec la vidéo.
MODE LECTURE DE DISQUE AUDIO DVD
1. Appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur le curseur ▼ pour accéder à Audio et appuyez ensuite
sur la touche ENTER ou ►.
Pour lire la partie vidéo DVD du disque audio DVD, paramétrez l’unité en
mode vidéo DVD.
3. Appuyez sur le curseur ▼ pour accéder à AV-SYNC et appuyez
ensuite sur la touche ENTER ou ►.
1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que le tiroir disque est ouvert.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
3. Appuyez sur pour aller à DVD TYPE et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
ENTER
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
d Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l’écran de configuration.
MOVE
ENTER
RETURN
RETURN
EXIT
EXIT
• DVD VIDEO : réglé pour lire le contenu vidéo du DVD d'un disque audio DVD.
• DVD AUDIO : paramétrez pour lire le signal vocal du DVD tel qu’il est.
PARAMÉTRAGE DE L'INTERFACE HDMI AUDIO
Il est possible d'activer ou de désactiver les sons transmis par l'intermédiaire du câble HDMI.
 Le mode de lecture du DVD est configuré sur DVD Audio comme configuré en usine par défaut.
 Éteindre l’appareil principal va automatiquement activer le mode DVD Audio.
Enregistrement DivX (R)
Veuillez utiliser le code d’enregistrement pour enregistrer ce lecteur et pouvoir utiliser le format DivX (R)
vidéo on demand.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site www.divx.com/vod.
CONFIGURATION DE LA COMPRESSION DRC (COMPRESSION DE
LA PLAGE DYNAMIQUE)
Cette fonction vous permet de régler l’échelle entre les sons les plus forts et les plus faibles.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour profiter d’un son Dolby Digital lorsque vous regardez un film à faible volume la nuit.
1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche Cursor pour sélectionner Audio et appuyez sur
la touche ENTER ou ►.
3. Appuyez sur la touche Cursor pour sélectionner HDMI AUDIO et
appuyez sur la touche ENTER ou ►.
4. Appuyez sur les touches Cursor , pour sélectionner ON ou OFF et
appuyez sur la touche ENTER.
2. Appuyez sur ▼ pour aller à Audio et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
MOVE
ENTER
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
• ON : les signaux audio et vidéo sont tous deux transmis par le câble de connexion
HDMI. Les sons ne sont alors émis que par les haut-parleurs de votre téléviseur.
• OFF : seuls les signaux vidéo sont transmis par le câble de connexion HDMI. Les
sons ne sont alors émis que par les enceintes de votre système Home cinéma.
d Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir au niveau précédent.
d Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter l'écran de configuration.
M
1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
RETURN
EXIT
 Par défaut, cet appareil est réglé sur HDMI AUDIO OFF.
 L'interface HDMI AUDIO se règle automatiquement en mode 2 canaux lorsque les sons sont émis par les hautparleurs du téléviseur.
3. Appuyez sur ▼ pour aller à DRC et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
4. Appuyez sur la touche ▲,▼ pour régler la compression de la plage
dynamique.
• Lorsque le bouton ▲ Cursor est actionné, l’effet est amplifié et
lorsque le bouton ▼ Cursor est enfoncé, l’effet est atténué.
MOVE
d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
4. Appuyez sur pour aller à DVD VIDEO et appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
• Paramétrez à nouveau les étapes 1 ~ 4 si vous souhaitez passer
en mode DVD AUDIO Play.
M
4. Appuyez sur les boutons Cursor ▲,▼ pour sélectionner le décalage
AV-SYNC puis appuyez sur le bouton ENTER.
• Vous pouvez paramétrer le temps d’attente de l’audio entre 0 ms et
300 ms. Paramétrez-le à un état optimal.
● CONFIGURATION DU SYSTÈME
Certains disques audio DVD contiennent de la vidéo DVD ainsi que de
l’audio DVD.
2. Appuyez sur pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche
ENTER ou ►.
FR
configuration du système
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
RETURN
EXIT
d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
d Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l’écran de configuration.
CHANGE
44
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i44-45 44-45
45
2008-01-31 오후 6:12:56
fonctions pratiques
ÉCOUTER LA RADIO
FONCTION SLEEP TIMER
Télécommande
Si vous réglez l’heure à l’avance, l’unité s’éteint automatiquement à l’heure désignée.
Appuyez sur la touche SLEEP.
• SLEEP s'affiche. Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, la durée prédéfinie change de la façon suivante :
➞ 10 ➞ 20 ➞ 30 ➞ 60 ➞ 90 ➞ 120 ➞ 150 ➞ OFF
Pour confirmer le réglage de la mise en veille, appuyez sur la
touche SLEEP.
• Le temps restant avant l’arrêt du lecteur DVD s’affiche.
• Si vous appuyez de nouveau sur la touche, vous revenez à
ce que vous aviez réglé avant.
Pour annuler la mise en veille, appuyez sur la touche SLEEP jusqu’à ce que OFF apparaisse à l’écran.
Unité principale
1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner la
bande choisie (FM).
2. Sélectionnez une station.
• Automatic Tuning 1 : appuyez sur la touche STOP
() pour sélectionner PRESET et appuyez ensuite sur
#, $ pour sélectionner la station préréglée.
• Automatic Tuning 2 : appuyez sur la touche STOP ()
pour sélectionner MANUAL et appuyez ensuite sur #,
$ pour rechercher automatiquement la bande.
• Station manuelle : appuyez sur STOP () pour
sélectionner MANUAL et appuyez ensuite birèvement sur #, $ pour accéder à une fréquence
plus basse ou plus élevée.
Appuyez sur la touche MO/ST pour écouter en Mono/Stéréo. (Ceci s'applique uniquement lorsque vous écoutez
une station de la bande FM.)
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le son commute entre (STEREO) et (MONO).
• Dans le cas de zones de mauvaise réception, sélectionnez (MONO) pour avoir une retransmission claire et sans interférence.
PRÉ-RÉGLAGE DES STATIONS
Exemple : pré-réglage de la station FM 89.10 en mémoire
1. Appuyez sur la touche TUNER et sélectionnez la bande FM.
2. Appuyez sur ,, . pour sélectionner 89.10.
3. Appuyez sur TUNER MEMORY.
• 01 clignote sur l’affichage.
4. Appuyez sur #, $ pour sélectionner le numéro pré-réglé.
• Vous avez la possibilité de sélectionner entre 1 et
15 stations mémorisées.
5. Appuyez à nouveau sur la touche TUNER MEMORY.
• Appuyez sur la touche TUNER MEMORY avant
que “numériques” ne disparaisse de l'écran.
• “numériques” disparaît de l'écran et la fréquence
de la station est conservée en mémoire.
6. Pour prérégler une autre station, renouvelez les étapes 2 à 5.
• Pour vous synchroniser sur une station pré-réglée, appuyez sur la touche #, $ de la
télécommande pour sélectionner un canal.
● FONCTIONS PRATIQUES
1. Appuyez sur la touche TUNER et sélectionnez la
bande FM.
2. Sélectionnez une station.
• Automatic Tuning 1 : lorsque vous appuyez sur
#, $ une station préréglée est sélectionnée.
• Automatic Tuning 2 : maintenez la touche ,, .
enfoncée pour rechercher automatiquement les stations.
• Station manuelle : appuyez rapidement sur ,,
.pour augmenter ou diminuer la fréquence.
FR
radio
RÉGLER LA BRILLANCE DE L’ÉCRAN
Vous pouvez régler la luminosité de l’affichage à partir de l’unité principale.
Appuyez sur la touche DIMMER.
• Chaque pression sur cette touche permet de régler la
luminosité de l'écran situé sur la façade de l’appareil.
FONCTION MUTE
Cette fonction est pratique lorsque quelqu’un sonne à la porte ou lorsque
vous recevez un appel téléphonique.
Appuyez sur la touche MUTE.
• MUTE clignote sur l’affichage.
• Pour remettre le son, appuyez à nouveau sur le bouton
MUTE.
P.BASS
La fonction P.BASS amplifie les sons graves pour des effets de
basse plus puissants.
1. Appuyez sur le bouton P.BASS pour sélectionner le mode P.BASS.
2. Ce mode vous permet de sélectionner le niveau de sons
graves souhaité.
M
 La fonction P.BASS est disponible uniquement avec des sources LCPM 2 canaux telles que MP3, DivX, CD et WMA.
Appuyez sur le bouton P.BASS et le message "POWER BASS ON" s’affiche à l’écran.
 La fonction P.BASS ne fonctionne pas en mode DSP/EQ ou DOLBY PRO LOGIC II. Si vous appuyez sur le
bouton P.BASS en mode DSP/EQ, ce dernier se désactive automatiquement et la fonction P. BASS est activée.
M
 Cet appareil ne reçoit pas les émissions en AM.
46
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i46-47 46-47
47
2008-01-31 오후 6:13:01
dépannage
V-SOUND (SON VIRTUEL)
Reportez-vous à ce qui suit si l’unité ne fonctionne pas correctement. Si le problème que
vous rencontrez n’est pas répertorié ci-dessous ou si les instructions suivantes ne vous
aident pas, éteignez l’unité, débranchez le cordon d’alimentation et contactez un marchand
autorisé ou le Centre de Service Samsung Electronics le plus proche.
Les sons à 2 canaux peuvent être écoutés avec des effets virtuels afin d'obtenir des sons encore plus réalistes qu'avec des
canaux 5.1.
Appuyez sur la touche V-SOUND.
V.SO ON ¬ V.SO OFF
FONCTION CASQUE VIRTUEL
Problème
Impossible d'éjecter le disque.
• Est-ce que le cordon d’alimentation est branché correctement dans la
prise de courant ?
• Éteignez l’appareil puis allumez-le de nouveau.
Le disque n’est pas lu.
• Vérifiez le numéro de région du DVD. Les disques DVD achetés à
l’étranger pourraient ne pas être lisibles.
• Ce lecteur ne peut pas lire les CD-ROM et les DVD-ROM.
• Vérifiez le niveau d’écoute du DVD.
La lecture ne commence pas
immédiatement lorsque l’on appuie
sur la touche Play/Pause.
• Vérifiez si le disque présente des rayures ou s’il est déformé.
• Nettoyez-le bien.
Pas de son.
• On n’entend aucun son en mode lecture rapide, lecture lente et
lecture image par image.
• Les enceintes sont-elles branchées correctement ? Est-ce que le
réglage des enceintes est correctement personnalisé ?
• Le disque est-il gravement endommagé ?
La télécommande ne fonctionne pas.
• Est-ce que la télécommande est utilisée à la distance correcte et avec
un angle de fonctionnement correct ?
• Est-ce que les piles sont déchargées ?
• Avez-vous correctement sélectionné les fonctions des modes (TV/DVD)
sur la télécommande (TV ou DVD) ?
Utilisez un casque (3.5Ø) (non fourni) pour votre plaisir d'écoute personnel. Vous pouvez profiter d'effets sonores
dynamiques similaires à ceux d'un son en 5.1 canaux en utilisant un casque stéréo classique.
1. Branchez le casque dans la prise casque
• Des casques sont en vente dans la plupart des magasins
d'électronique.
2. Appuyez sur la touche V-H/P.
• À chaque fois que cette touche est enfoncée, la
sélection alterne entre <V.HP> et <OFF>.
• V.HP : permet de bénéficier d'un son en 5.1 canaux
qui vous donne l'impression d'être dans un
stade de football ou dans une salle de concert.
• OFF : permet d'écouter un son stéréo standard à
deux canaux.
M
Vérification/Solution
● DÉPANNAGE
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la sélection
change dans l’ordre suivant :
FR
fonctions pratiques
 Ne montez pas le son à des niveaux excessifs lorsque
vous utilisez un casque d'écoute. Vous risqueriez de subir
une perte d'audition irréversible.
48
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i48-49 48-49
49
2008-01-31 오후 6:13:05
Problème
Liste de produits avec fonction Lecture USB
Vérification/Solution
• Le téléviseur est-il allumé ?
• Les câbles vidéo sont-ils correctement branchés ?
• Le disque est-il sale ou endommagé ?
• Un disque de mauvaise fabrication peut ne pas être lu.
La langue audio et des sous-titres ne
fonctionnent pas.
• Les fonctions langue audio et des sous-titres ne fonctionnent pas avec
les DVD qui ne contiennent pas plusieurs langues audio ou des soustitres. Selon les disques elles peuvent fonctionner différemment.
L’écran Menu ne s’affiche pas même
lorsque l’on sélectionne la fonction
menu.
• Est-ce que le disque a un menu ?
L’écran ne peut pas être changé.
• Vous pouvez lire des DVD 16:9 en mode LARGE 16:9, en mode BOÎTE
AUX LETTRES 4:3 ou en mode PAN SCAN 4:3, mais les DVD codés en
4:3 peuvent être vus uniquement en 4:3. Consultez la pochette du
disque DVD et sélectionnez la fonction appropriée.
• L’unité principale ne fonctionne pas.
(Exemple : L’appareil s’éteint ou on
entend des bruits étranges.)
• Le lecteur DVD fonctionne mal.
• Éteignez l’appareil et appuyez sur le bouton STOP() de la
télécommande pendant plus de 5 secondes.
Le mot de passe pour le niveau
d’écoute a été oublié.
• Maintenez la touche STOP () enfoncée pendant au moins 5
secondes lorsque le message (NO DISC) apparaît sur l'afficheur de
l'unité principale. Le message “INITIAL” apparaît alors sur l'afficheur et
toutes les valeurs de réglage par défaut sont restaurées.
• Appuyez sur la touche POWER.
La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages.
Ne l’utilisez pas à moins que cela soit nécessaire.
La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages.
Ne l’utilisez pas à moins que cela soit nécessaire.
On n’arrive pas à se synchroniser sur
la station radio désirée.
50
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i50-51 50-51
• Est-ce que l’antenne est installée correctement ?
• Si le signal d’entrée de l’antenne est mauvais, installez une antenne
FM externe dans un endroit avec une bonne qualité de réception.
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Produit
Finepix-A340
Finepix-F810
Finepix-F610
Finepix-f450
Finepix S7000
Finepix A310
KD-310Z
Finecam SL300R
Finecam SL400R
Finecam S5R
Finecam Xt
Dimage-Z1
Dimage Z1
Dimage X21
Coolpix4200
Coolpix4300
Coolpix 2200
Coolpix 3500
Coolpix 3700
Coolpix 4100
Coolpix 5200
Stylus 410 digital
300-digital
300-digital
Société
Fuji
Fuji
Fuji
Fuji
Fuji
Fuji
Konica
Kyocera
Kyocera
Kyocera
Kyocera
Minolta
Minolta
Minolta
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Olympus
Olympus
Olympus
Type
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Produit
U300
X-350
C-760
C-5060
X1
U-mini
Lumix-FZ20
DMC-FX7GD
Lumix LC33
LUMIX DMC-F1
Optio-S40
Optio-S50
Optio 33LF
Optio MX
Digimax-420
Digimax-400
Sora PDR-T30
Coolpix 5900
Coolpix S1
Coolpix 7600
DMC-FX7
Dimage Xt
AZ-1
Société
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Panasonic
Panasonic
Panasonic
Panasonic
Pentax
Pentax
Pentax
Pentax
Samsung
Samsung
Toshiba
Nikon
Nikon
Nikon
Panasonic
Minolta
Olympus
Type
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Type
USB 2.0 USB Flash Drive 128M
USB 2.0 128M
USB 2.0 256M
USB 2.0 64MB
USB 2.0 32MB
USB 2.0 128MB
Produit
XTICK
Micro Mini
iFlash
LG
RiDATA
Société
LG
Iomega
Imation
XTICK(M)
EZDrive
Type
USB 2.0 128M
USB 2.0 128M
USB 2.0 64M
USB 2.0 64M
USB 2.0 64M
Type
128 MB MP3 Player
20G HDD MP3 Player
20G HDD MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
Produit
YP-780
YP-35
YP-55
iAUDIO U2
iAUDIO G3
iAudio M3
SI-M500L
H10
YP-T5 VB
YP-53
Société
Samsung
Samsung
Samsung
Cowon
Cowon
Cowon
Sharp
Iriver
Samsung
Samsung
Type
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
HDD MP3 Player
256MB MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
256MB MP3 Player
● USB HOST FEATURE SUPPORTED PRODUCTS
• Le disque tourne mais aucune
image ne s’affiche.
• Les images présentent des
interférences et la qualité est
mauvaise.
FR
dépannage
DISQUE FLASH USB
Produit
Cruzer Micro
Cruzer Mini
Cruzer Mini
SONY Micro Vault
FLEX DRIVE
AnyDrive
Société
Sandisk
Sandisk
Sandisk
Sony
Serotech
A.L tech
LECTEUR MP3
Produit
Creative MuVo NX128M
Iriver H320
YH-920
YP-T7
YP-MT6
YP-T6
YP-53
YP-ST5
YP-T5
YP-60
Société
Creative
Iriver
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
51
2008-01-31 오후 6:13:06
CARACTÉRISTIQUES
PRÉCAUTIONS DANS LA MANIPULATION ET LA CONSERVATION
DES DISQUES
GÉNÉRALITÉS
Manipulation des disques
DVD (Digital Versatile Disc)
Disque
Ne touchez pas le côté du disque.
Tenez le disque par les côtés de manière à ne pas laisser vos empreintes sur la surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
CD : 12 cm (COMPACT DISC)
CD : 8 cm (COMPACT DISC)
Vidéo composite
Conservation des disques
SORTIE VIDÉO
Ne les laissez pas à la
Conservez-les dans un
lumière solaire directe
endroit frais et aéré
Conservez-les dans une
pochette de protection propre
et en position verticale.
AMP
Composant Vidéo
HDMI
Enceintes avant
Caisson des basses
Gamme de fréquences
Rapport S/B
Séparation de canaux
Sensibilité d’entrée
Enceintes
M
 Faites attention de ne pas salir les disques.
 Ne chargez pas de disques fissurés ou rayés.
ENCEINTES
Manipulation et conservation des disques
Quand vous laissez des empreintes de doigts ou de saleté sur le disque, nettoyez-le avec un détergent
léger dilué dans l’eau et frottez-le avec un chiffon souple.
• Pour le nettoyage, frottez délicatement de l’intérieur vers l’extérieur du disque.
Impédance
Gamme de fréquences
Niveau de pression acoustique de sortie
Entrée nominale
Entrée maximale
Dimensions (L x H x P)
Poids
55 W
4 kg
470 (l) x 196 (h) x 116 (p) mm
+5°C ~ +35°C
10 % à 75 %
Vitesse de lecture : 3,49 à 4,06 m/s
Temps de lecture approx. (disque à une face, une couche) : 135 min.
Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s
Temps de lecture maximal : 74 min.
Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s
Temps de lecture maximal : 20 min.
1.0 Vp-p (charge75 Ω)
Y : 1.0 Vp-p (charge75 Ω)
PR : 0.70 Vp-p (charge75 Ω)
PB : 0.70 Vp-p (charge75 Ω)
Impédance : 85~115Ω
100W x 2(3Ω)
100W(3Ω)
20Hz~20KHz
70dB
60dB
(AUX)400mV
Système enceintes canaux 5.1
Enceinte Avant
Caisson des basses
3Ω
3Ω
135 Hz~20 KHz
35 Hz~160 Hz
86dB
86dB
100W
100W
200W
200W
Avant : 108x246x218 mm
Caisson de basses : 180x389x396 mm
Avant/arrière : 1.1 kg
Caisson de basses : 6.4 kg
● ANNEXES
De petites rayures sur le disque peuvent réduire la qualité du son et des images ou provoquer des sauts.
Faites attention de ne pas rayer les disques quand vous les manipulez.
Consommation
Poids
Dimensions
Température de service
Taux d'humidité en fonctionnement
FR
annexes
*: Caractéristiques nominales
M
 De la condensation peut se former si l’air chaud entre en contact avec des parties froides à l’intérieur du
lecteur. Quand de la condensation se forme à l’intérieur du lecteur, celui-ci pourrait ne pas fonctionner
correctement. Dans ce cas, enlevez le disque et laissez le lecteur allumé au repos pendant 1 ou 2 heures.
52
02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i52-53 52-53
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
- Le poids et les dimensions figurent à titre approximatif.
53
2008-01-31 오후 6:13:08
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care center.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
Région
North America
Latin America
Pays
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
NICARAGUA
HONDURAS
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CIS
Asia Pacific
Middle East &
Africa
Site Internet
DENMARK
FINLAND
1-800-SAMSUNG(726-7864)
01-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0800-333-3733
0800-124-421 , 4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864)
00-1800-5077267
800-7919267
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303
01-8000112112
0032 (0)2 201 24 18
844 000 844
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
70 70 19 70
030-6227 515
FRANCE
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min),
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
www.samsung.com
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
EIRE
AUSTRIA
SWITZERLAND
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
KYRGYZSTAN
TADJIKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
CHINA
HONG KONG
INDIA
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
TURKEY
SOUTH AFRICA
U.A.E
01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG(726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
0035 (0)2 261 03 710
0900-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 801 881 , 022-607-93-33
80820-SAMSUNG(726-7864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
902 10 11 30
0771-400 200
0845 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-SAMSUNG(726-7864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-800-77777
800-7267
800-7267
1300 362 603
0800SAMSUNG(726-7864)
800-810-5858 , 010-6475 1880
3698-4698
3030 8282 , 1800 110011
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG(726-7864)
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232 , 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
444 77 11
0860-SAMSUNG(726-7864 )
800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/be
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com
www.samsung.com/se
www.samsung.com
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/at
www.samsung.com/ch
www.samsung.com
www.samsung.kz
www.samsung.uz
CZECH REPUBLIC
Europe
Centre d'assistance à la clientèle 02056C-HT-A100,A100C,A100W-FRA.i54 54
www.samsung.com/ca
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ar
www.samsung.com
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv
www.samsung.ee
www.samsung.com
www.samsung.com/nz
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/tw
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
2008-01-31 오후 6:13:09
Avant d’utiliser les câbles des enceintes
1
Tirez sur la languette de fixation du noyau
torique en ferrite pour l’ouvrir.
2
Rassemblez les câbles des enceintes.
3
Insérez le noyau torique en ferrite comme
indiqué sur la figure et appuyez dessus
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Lorsque vous vous servez des câbles, utilisez
le noyau torique en ferrite enveloppé comme
indiqué sur le schéma du haut pour réduire tout
risque d’interférence nocive, conformément
aux directives CE EMC.

Manuels associés