RF267ABRS/XAC | RF267ABWP/XAC | Samsung RF267ABBP/XAC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
RF267ABRS/XAC | RF267ABWP/XAC | Samsung RF267ABBP/XAC Manuel utilisateur | Fixfr
RF267AB
Réfrigérateur
guide de l’utilisateur
imagine the possibilities
Merci d’acheter ce produit Samsung.
Pour recevoir un service plus complet, veuillez
enregistrer votre produit à
Enregistrez vos produits Samsung en vous
connectant sur : www.samsung.com/global/register
Caractéristiques de votre nouveau réfrigérateur
CARACtéRIStIqueS pRINCIpAleS de votRe NouveAu RéFRIgéRAteuR
Votre réfrigérateur à portes françaises Samsung est équipé de plusieurs caractéristiques efficaces pour
économiser de l’espace et de l’énergie, en innovant dans les formes de conservation.
• Système twin Cooling
Le réfrigérateur et le congélateur ont des évaporateurs séparés. Grâce à ce système de
refroidissement indépendant, le congélateur et le réfrigérateur refroidissent plus efficacement.
D’ailleurs, ce système de flux d’air séparés évite le passage des odeurs des aliments vers l’autre
compartiment.
• Cool Select PantryTM
Cool Select pantryTM est un large tiroir avec un contrôle de température réglable.
• De l’espace plus grand et large
La Grande zone de clayettes et le tiroir fournissent de l’espace suffisant pour des objets grands,
comme des boîtes de pizza, etc.
Le Grand tiroir du congélateur fournit aussi de l’espace pour 2 ou 3 dindes.
• Fermeture automatique sécurisée
La fonction Fermeture automatique sécurisée fermera automatiquement la porte si elle est à peine
ouverte.
• Machine à glace compacte
Le Machine à glace peut distribuer des glaçons ou de la glace pilée.
• Affichage numérique et contrôle de température
• Système de filtrage d’eau
• Alarme porte
Un son aimable vous indique que la porte bâille.
• Compartiment inclinable
Dans le Compartiment inclinable vous pouvez conserver même des pizzas de 16’’.
• Tiroir auto-coulissant
Le tiroir supérieur du congélateur sort automatiquement lorsque vous ouvrez la porte du
congélateur.
• Maniement aisé
La porte du congélateur peut être ouverte avec peu d’effort.
• Energy Star
Homologué Energy star, ce produit peut représenter une économie de coûts de l’énergie.
Pour des futures références, notez le modèle et le
numéro de série qui se trouvent sur le côté gauche
du réfrigérateur.
2_ Caractéristiques
Modèle #
Numéro de série # Information de sécurité
INFoRMAtIoN de SéCuRIte
Avant d’utiliser votre nouveau réfrigérateur à portes françaises Samsung, lisez ce manuel
complètement pour vous assurer de savoir comment utiliser efficacement et avec sécurité les
dispositifs et les fonctions que vous offre votre nouvel appareil.
Les instructions suivantes recouvrent plusieurs modèles, et donc les caractéristiques de votre
réfrigérateur peuvent différer un peu de celles du réfrigérateur décrit dans ce guide.
Si vous avez des questions, contactez-nous à 1-800-SAMSUNG ou trouvez de l’assistance et de
l’information sur www.samsung.com.
Signification des icônes et des signes utilisés dans ce guide :
DANGER
Risques ou pratiques dangereuses qui peuvent aboutir à des blessures sévères ou à la
mort.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses qui peuvent aboutir à des blessures simples ou à des
dégâts matériels.
ATTENTION
Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique et de blessures lors
d’utiliser votre réfrigérateur, suivez les suivantes précautions de sécurité :
N’essayez pas.
Ne démontez pas.
Ne touchez pas.
Suivez les instructions au pied de la lettre.
Débranchez la corde d’alimentation de la prise murale.
Vérifiez que la machine est correctement reliée à la terre pour éviter des chocs électriques.
Si vous en avez besoin, appelez le centre d’assistance.
Ces signaux indiquant danger vous aideront à éviter des blessures à vous-même et aux autres.
Please follow them explicitly
Suivez-les explicitement Conservez ce guide dans un endroit sûr, pour des futures consultations.
SIgNeS IMpoRtANtS de dANgeR
Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même prise.
• Les grands appareils consomment beaucoup d’électricité. Brancher plus d’un appareil ou machine sur une
seule prise peut produire une surchauffe et un incendie.
Assurez-vous que la prise de la corde n’est pas coincée ou endommagée par l’arrière du
réfrigérateur.
• Une prise de corde endommagée peut surchauffer et produire un incendie.
N’arrosez pas de l’eau directement dans ou au dehors des tiroirs du réfrigérateur et du
congélateur.
• L’eau peut entrer dans les parties intérieures de la machine et produire un choc électrique.
Information de sécurité _3
Information de sécurité
N’utilisez pas d’aérosols près du réfrigérateur.
• Utiliser des aérosols près du réfrigérateur peut entraîner une explosion ou un incendie.
Ne soumettez pas la corde d’alimentation à des tensions ni lui placez rien dessus.
• Placer des objets lourds sur la corde d’alimentation entraîne un risque d’explosion ou d’incendie.
Ne branchez pas la prise d’alimentation avec les mains humides.
• Cela peut produire un choc électrique.
Ne mettez pas de récipient plein d’eau dans le réfrigérateur.
• Si l’eau se dégage, un incendie ou un choc électrique peut arriver.
N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide ou à grande présence d’eau.
• L’humidité et/ou un isolement détérioré des pièces électriques internes peut produire un choc électrique
ou un incendie.
Ne stockez pas de substances volatiles ou inflammables dans le réfrigérateur.
• Stocker du benzène, du diluant, de l’alcool, de l’éther, du gaz propane et d’autres produits similaires peut
produire des explosions.
Ne démontez pas ni réparez vousmême le réfrigérateur.
• Vous courez des risques d’incendie, de défauts de fonctionnement de l’appareil et/ou de blessures.
Appelez au centre d’assistance plus proche pour obtenir l’aide d’un technicien qualifié.
Débranchez le réfrigérateur avant de changer l’ampoule intérieure.
• Changer l’ampoule tandis que le réfrigérateur est branché peut produire un choc électrique.
Si vous voulez vous défaire de votre réfrigérateur, enlevez les portes et les joints avant
de le jeter.
• Si des enfants entrent au réfrigérateur, les portes (et leurs joints) peuvent les enfermer. Vérifiez que les
portes sont enlevées et que personne n’est suffoqué en demeurant enfermé à l’intérieur.
Le réfrigérateur doit être correctement relié à la terre
• Vérifiez toujours que vous avez raccordé le réfrigérateur à la terre avant d’essayer d’y faire des recherches
ou de réparer une partie de l’appareil, des fuites électriques pouvant produire de chocs électriques
sévères.
Ne jamais utilisez un tuyau de gaz, une ligne téléphonique ou une autre chose attirant
l’électricité pour la liaison à la terre.
• Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut déboucher sur un risque de choc électrique. S’il est
nécessaire d’utiliser une rallonge pour brancher le réfrigérateur, utilisez en seulement à trois bornes, avec
trois bornes dans la prise et dans le réceptacle, qui acceptera la prise de l’appareil. La cotation de la
rallonge doit être de 115V~120V - 10A, ou plus. En outre, si vous utilisez un adaptateur de terre, vérifiez
que la boîte de prise de courrant est aussi bien reliée à la terre.
4_ Information de sécurité
SIgNAuX d’AtteNtIoN
Utilisez le bon sens lors de remplir le réfrigérateur avec des aliments et des boissons.
• Dans un réfrigérateur trop chargé, les objets lourds, fragiles ou encombrants peuvent tomber et produire
des blessures et/ou endommager les objets proches.
Ne mettez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le tiroir congélateur
• Si le contenu gèle et se dilate, le verre peut se casser et produire des blessures ou laisser des dangereux
morceaux de verre dans le congélateur.
Si la prise électrique murale est lâche, n’y introduisez pas la prise de la corde.
• Il y a un risque de choc électrique ou d’incendie. Faites inspecter la prise par un électricien qualifié.
Ne jamais débranchez votre réfrigérateur en tirant de la corde d’alimentation.
• Prenez toujours la corde fermement et tirez de façon opposée à la prise murale. Ne tirez pas sèchement
de la corde d’alimentation, ce qui peut produire un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique.
• Une corde endommagée peut être remplacée par le fabriquant, par un centre d’assistance agréé ou par
du personnel qualifié.
Ne posez pas d’objets sur l’appareil.
• Les objets peuvent tomber lorsque vous ouvrez ou fermez la porte, et produire des blessures et/ou
endommager les objets voisins.
Ne conservez pas de produits pharmaceutiques, scientifiques ou sensibles à la
température dans le réfrigérateur.
• Les produits nécessitant un contrôle exact de la température ne doivent pas être gardés dans le
réfrigérateur.
ATTENTION
Ne permettez pas aux enfants de grimper, marcher sur ou s’accrocher aux clayettes et
aux poignées du réfrigérateur. Ils peuvent endommager le réfrigérateur et se blesser
gravement. Ne vous asseyez pas sur la porte du congélateur. elle peut se casser. Ne
permettez pas aux enfants de grimper dans le panier du congélateur.
Si vous sentez une odeur à plastique brûlé ou si vous voyez de la fumée, débranchez
le réfrigérateur immédiatement et contactez votre centre d’assistance Samsung
electronics.
Ne touchez pas les surfaces froides du compartiment congélateur si votre
réfrigérateur est en marche, particulièrement si vous avez les mains humides ou
mouillées, puisque votre peau peut adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
• La peau peut se coller à la surface et vous pouvez souffrir une engelure.
Ne mettez pas vos mains sous la machine.
• Les bords pointus peuvent causer des lésions.
Information de sécurité _5
Information de sécurité
Ne jamais mettez les doigts ou d’autres objets dans le trou du distributeur d’eau ou
dans la chute de glaçons.
• Cela peut vous produire des blessures et/ou des dégâts matériels.
Si le réfrigérateur n’est pas utilisé pendant une longue période (par exemple, pendant
plusieurs mois), débranchez-le du mur.
• Au cours du temps, la détérioration de la corde d’alimentation peut produire un incendie.
N’utilisez pas un chiffon humide ou mouillé lors de nettoyer le réfrigérateur.
Enlevez toute poussière ou matière étrange des bornes de la prise.
• Une corde d’alimentation sale risque plus l’incendie.
Si le réfrigérateur a été déconnecté de la source d’alimentation, vous devez attendre
au moins cinq minutes avant de le rebrancher.
N’exposez pas directement l’appareil à la lumière du soleil.
L’appareil doit être positionné de façon à avoir un accès facile à la source d’électricité.
Si la corde d’alimentation est endommagée, elle doit être remplacée par le fabriquant,
par un agent de service assistance agréé ou par du personnel qualifié.
Si vous envisagez des longues vacances, videz le réfrigérateur et mettez-le hors
tension.
• Séchez l’excès d’humidité l’intérieure et laissez les portes ouvertes pour éviter le développement d’odeurs
et de moisissure.
Garantie-service et modifications
• Tout changement ou modification entrepris par une troisième personne sur cet appareil terminé est
en dehors du service-garantie Samsung, ni peut être Samsung responsable de problèmes de sécurité
résultant de modifications entreprises par une troisième personne.
ATTENTION
Les enfants peuvent rester enfermés dans les réfrigérateurs.
Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur, vérifiez que vous :
• Enlevez les portes.
• Laissez toutes les clayettes en place pour que les enfants n’y entrent pas facilement et y restent enfermés.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes infirmes sans
supervision adulte et capable. Les enfants en bas âge doivent être supervisés par les adultes
lorsqu’ils utilisent l’appareil.
6_ Information de sécurité
Table des matières
INSTALLATION DE VOTRE
REFRIGERATEUR A PORTES
FRANÇAISES 08
UTILISATION DU REFRIGERATEUR
A PORTES FRANÇAISES SAMSUNG 21
DÉPANNAGE 08 preparation pour installer le refrigerateur
09 installation du refrigerateur
11 démonter le tiroir du congélateur
12 rattacher les portes du réfrigérateur
14 assembler le tiroir du congélateur
15 ajuster les portes
16 faire des petits ajustements entre les portes
17 ajuster le niveau du tiroir du congélateur
18 verifier l’arrivée d’eau au distributeur
19 installer la conduite d’eau
21 utiliser le panneau de contrôle
22 utilisation de l’affichage numérique
23 controle de la temperature
24 utilisation du distributeur de glace et d’eau froide
25 piêces et particularités
26 conserver des aliments
27 utiliser THE COOL SELECT PANTRY™
27 utilisation du compartiment inclinable
28 enlever les accessoires du refrigerateur
29 employer les portes
30 enlever les accessoires du congelateur
31 nettoyage du réfrigérateur
32 changer les ampoules intérieures
33 changer le filtre d’eau
34 Dépannage
34
Table des matières _7
Installation de votre Réfrigérateur a portes françaises
pRepARAtIoN pouR INStAlleR le ReFRIgeRAteuR
Félicitation pour votre acquisition du Réfrigérateur à portes françaises Samsung. Nous espérons que vous allez
apprécier les toutes nouvelles caractéristiques et l’efficience qu’offre ce nouvel appareil.
Sélection du meilleur endroit pour le réfrigérateur
• Un endroit avec accès facile à la provision d’eau.
• Un endroit sans exposition directe à la lumière du soleil.
• Un endroit au sol nivelé (ou presque nivelé).
• Un endroit avec de l’espace suffisant pour que les portes du
réfrigérateur ouvrent facilement.
• Laissez de l’espace suffisant pour la circulation d’air du
système interne de refroidissement.
Si le réfrigérateur n’a pas de place suffisante, il est
possible que le système interne de refroidissement ne
marche pas correctement.
D’abord ! Vérifiez que vous pouvez bouger le réfrigérateur à sa place finale en mesurant les portes (en largeur et
en hauteur), les seuils, les plafonds, les escaliers, etc.
La carte suivante détaille la hauteur et la profondeur exactes du Réfrigérateur à portes françaises Samsung.
Modele
RF267AB
26
Capacité (pieds cub.)
Largeur
Dimensions
(pouces)
Hauteur de
la case
Profondeur
35 ¾
avec charnière
70
sans charnière
68 ⅝
avec porte
35 ⅝
sans porte
29 ⅛
• Lors de l’installation, laissez de l’espace vers la gauche, la droite, le haut et l’arrière. Cela aide à réduire la
consommation d’électricité et maintient basses les factures d’électricité.
• N’installez pas le réfrigérateur où la température puisse baisser des 10 ºC.
ATTENTION
PLANCHER
Pour une installation appropriée, ce réfrigérateur doit être
placé sur une surface à niveau de matériau dur de la même
hauteur que le reste du plancher. Cette surface doit être
assez solide pour soutenir un réfrigérateur pleinement
chargé, ou environ 660 lb (299 kg). Protégez la finition du
plancher. Coupez une grande section de la boîte de carton
et placez sous le réfrigérateur à l’endroit où vous travaillez.
Lors du déplacement, vous assurer de tirer l’appareil
directement et de le pousser droit.
8_ Installation
INStAllAtIoN du ReFRIgeRAteuR
Vérifiez la liste d’accessoires cidessous
Filtre d’eau
Clé six-pans
Cheville expansive Raccord à
Joint conique du
(DA29-00003B) (DA80-00002C) (DA60-00143B) compression raccord démontable
(DA62-00305A) (DA74-00070B)
eNleveR leS poRteS du RéFRIgéRAteuR
Si le réfrigérateur est trop large pour passer facilement à travers la porte, vous pouvez en enlever les portes.
Outils indispensables
Tournevis cruciforme
Clé
Tournevis plat
Tenailles
Allen Clé(3/16”)
Démonter les portes du réfrigérateur
1. Ouvrez
la porte, enlevez le capot de la Table du
haut ( 1 ) avec un tournevis plat et ensuite fermez
la porte. Enlevez les 3 vis qui rattachent la Table du
haut et enlevez celle-ci( 2 ).
2
1
Installation _9
01 Installation
Maintenant, vous avez mis votre nouveau réfrigérateur en place, et vous êtes prêt à le régler et à apprécier les
caractéristiques et les fonctions de l’appareil
1. Placez le réfrigérateur dans un endroit approprié, avec de bonnes distances entre le mur et le réfrigérateur.
Consultez les instructions d’installation dans ce guide.
2. Une fois le réfrigérateur branché, vérifiez que la lumière intérieure s’allume lorsque vous ouvrez les portes.
3. Réglez le contrôle de température et attendez une heure. Le congélateur refroidira un peu et le moteurmarchera
doucement.
4. Après mettre le réfrigérateur sous tension, il tardera quelques heures à atteindre la température appropriée.
Vous pouvez garder des aliments et des boissons dans le réfrigérateur une fois que la température sera
suffisamment froide.
Installation de votre Réfrigérateur a portes françaises
2. Déconnectez
le connecteur
électrique ( 3 ) sur la charnière
supérieure de la porte de droite et
les trois connecteurs électriques (
4 ) sur la charnière supérieure de la
porte de gauche. Déconnectez le
tuyau d’eau ( 5 ) en tirant dehors le
raccord du tuyau ( 6 ) comme il est
montré sur l’illustration.
4
3
5
3. A
l’aide d’une clé (10mm), enlevez les 3 boulons
six-pans ( 7 ) rattachés aux charnières supérieures
des deux portes. Avec un tournevis cruciforme,
enlevez les vis de terre ( 8 ) rattachées aux charnières
supérieures des deux portes. Enlevez les charnières
supérieures des deux portes ( 9 ).
6
8
7
9
4. S
oulevez un peu la porte pour l’enlever.
5. A
vec un tournevis à tête Philips, retirez les deux
vis ( 10 ) fixées aux charnières de porte inférieures
gauche et droite. Avec une clef Allen (3/16 po), retirez
les deux boulons à tête hexagonale ( 11 ) fixés aux
charnières de porte inférieures gauche et droite.
Retirez les charnières de porte inférieures gauche et
droite ( 12 ).
10_ Installation
12
10
11
déMoNteR le tIRoIR du CoNgélAteuR
1. Poussez
le tiroir supérieur jusqu’à ce qu’il atteigne
mur arrière du meuble.
le
SlotSlot
1
2
3. E
nlevez le panier inférieur ( 3 ) en le relevant du système de
glissières.
3
4. R
etirez quatre boulons à tête hexagonale de 10 mm des
deux côtés.
5. S
oulevez la porte du congélateur des rails.
Installation _11
01 Installation
2. E
nlevez le Compartiment inclinable ( 1 ) en tirant des deux supports
( 2 ) vers le haut en même temps.
Installation de votre Réfrigérateur a portes françaises
RAttACheR leS poRteS du RéFRIgéRAteuR
Assembler les portes du réfrigérateur
1. R
attachez les charnières inférieures des deux portes ( 12 ).
Introduisez les 2 vis ( 10 ) dans les charnières inférieures des
deux portes et serrez avec un tournevis cruciforme.
A l’aide d’une clé (10mm), introduisez et serrez les 2
12
boulons six-pans ( 11 ) dans les charnières inférieures des
10
deux portes.
11
2. P
lacez le trou dans le bas de la porte sur la charnière
inférieure ( 12 ).
Faites attention à ne pas perdre le capot de la
charnière, vu qu’il peut y sortir facilement.
12
3. Introduisez les charnières supérieures ( 9 ) dans les
trous sur le haut des portes.
Avec une clé (10mm), introduisez et serrez les
3 boulons six-pans ( 7 ) dans les charnières
supérieures des deux portes.
Introduisez les vis de terre ( 8 ) dans les charnières 9
supérieures des deux portes et serrez avec un
tournevis cruciforme.
12_ Installation
8
7
RAttACheR leS poRteS du RéFRIgéRAteuR
4. R
econnectez les 3 connecteurs
électriques ( 3 ) sur la charnière
supérieure de la porte gauche.
Reconnectez le connecteur
électrique ( 4 ) sur la charnière
supérieure de la porte droite.
Rattachez le tuyau d’eau ( 5 )
en poussant le raccord du tuyau
( 6 ) comme il est montré sur
l’illustration.
4
6
5. P
ositionnez la Table du haut ( 2 ) en place. Introduisez les
3 vis dans la Table du haut et serrez avec un tournevis
cruciforme. Avec la porte ouverte, réintroduisez le capot de
la Table du haut ( 1 ) et fermez les portes.
2
Veillez à ce que les fils ne soient pas pincés ou
endommagés en remettant le panneau supérieur.
1
Installation _13
01 Installation
5
3
Installation de votre Réfrigérateur a portes françaises
ASSeMbleR le tIRoIR du CoNgélAteuR
1. E
nlevez les rails à pleine longueur de chaque côté du meuble de façon
égale.
SlotSlot
2. S
uspendez la porte du congélateur dans les fentes
ouvertes sur les cotés.
SlotSlot
SlotSlot
3. S
errez complètement les quatre boulons à tête hexagonale de
10 mm.
4. A
yant tiré du tiroir complètement, introduisez le panier
inférieur ( 6 ) dans le système de glissières.
6
5. A
ccrochez les extrêmes du Compartiment inclinable ( 7 )
dans les deux supports ( 8 ) et poussez vers le bas pour qu’ils
s’enclenchent en place.
7
8
14_ Installation
AJuSteR leS poRteS
Puisque les portes sont à nouveau dans le réfrigérateur, vous avez à vérifier que le réfrigérateur est nivelé et
faire les ajustements finaux. Si le réfrigérateur n’est pas nivelé, il ne sera pas possible que les portes soient
parfaitement nivelées.
Si la porte gauche est plus basse que la porte droite.
Introduisez un tournevis plat dans une entaille dans le levier de contrôle gauche, et tournez-le en sens
horaire ou anti-horaire pour niveler la portex gauche.
01 Installation
Levier de contrôle
Tournevis
Si la porte gauche est plus haute que la porte droite.
Introduisez un tournevis plat dans une entaille dans le levier de contrôle droit, et tournez-le en sens horaire
ou anti-horaire pour niveler la porte gauche.
Levier de contrôle
tournevis
Nous ne conseillons pas de faire les petits ajustements avec le levier de contrôle. Plutôt, consultez la page
suivante pour savoir la meilleure façon de faire des petits ajustements aux portes.
Installation _15
Installation de votre Réfrigérateur a portes françaises
FAIRe deS petItS AJuSteMeNtS eNtRe leS poRteS
Souvenez-vous que le réfrigérateur doit être nivelé pour que les portes le soient aussi. Si vous avez besoin
d’aide, consultez la section antérieure qui explique comment niveler le réfrigérateur.
Si la porte
gauche est plus
basse que la
porte droite.
Si la porte
gauche est
plus haute que
la porte droite.
Pièce
d’ajustement
Pièce
d’ajustement
1. Si vous ouvrez le tiroir ( 1 ), vous verrez la charnière inférieure ( 2 ).
2. Introduisez la clé six-pans fournie ( 3 ) dans l’arbre ( 4 ) de la charnière inférieure.
) ou anti-horaire (
3. Ajustez la hauteur en tournant la clé six-pans ( 3 ) en sens horaire (
).
2
3
3
4
1
lorsque vous tournez la clé six-pans en sens anti-horaire (
), la porte bougera vers le haut.
1. A
près avoir ajusté les portes, introduisez la cheville expansive fournie ( 5 ) au moyen de tenailles ( 6 )
dans l’ouverture entre l’entretoise ( 7 ) et la charnière inférieure ( 8 ). La quantité de chevilles expansives
à introduire dépend de l’ouverture.
Deux chevilles expansives sont inclues dans le réfrigérateur.
Chaque cheville expansive a une épaisseur de 0,04 pouce.
16_ Installation
AJuSteR le NIveAu du tIRoIR du CoNgélAteuR
Pièce d’ajustement
1. Repérez le régulateur de hauteur ( 1 ) dans le tiroir du congélateur.
Dévissez un peu les quatre vis cruciformes ( 2 ) pour lâcher la porte.
1
2
2. L
âchez la vis de contrôle ( 3 ) avec un tournevis
cruciforme.
3
3. Trouvez le meilleur niveau pour aligner la pente de la porte.
Exemple) La pente est d’environ 2mm (0,08 pouce) comme il est
montré dessous.
Slope
Niveau de
référence
- Faites tourner le régulateur de hauteur à +2,0 pour réduire
la pente de la porte.
Installation _17
01 Installation
Tiroir du congélateur
Installation de votre Réfrigérateur a portes françaises
veRIFIeR l’ARRIvée d’eAu Au dIStRIbuteuR
Le distributeur d’eau est un des éléments utiles de votre nouveau réfrigérateur Samsung. Pour promouvoir la
santé, le filtre d’eau Samsung enlève de l’eau les particules non désirées. Cependant, il ne stérilise ni détruit pas
les microorganismes. Pour cela, vous devez acheter un système de purification d’eau.
Pour que la machine à glace fonctionne correctement, il faut une pression d’eau de 20~125 psi (livres par pied
carré). Sous des conditions normales, une tasse de 170 cc (5,75 oz.) est remplie en 10 secondes.
Si le réfrigérateur est installé dans une zone à pression d’eau très basse (sous 20 psi), vous pouvez installer un
surpresseur pour compenser la faible pression.
Vérifiez que le réservoir d’eau dans le réfrigérateur est rempli correctement. Pour cela, pressez le levier du
distributeur d’eau jusqu’à ce que l’eau coule par la sortie d’eau.
Des kits d’installation de conduite d’eau sont disponibles avec des frais supplémentaires chez votre fournisseur. Nous
conseillons d’utiliser un kit de d’arrivée d’eau contenant des tuyaux en cuivre.
Connexion à la conduite d’arrivée d’eau
1. D’abord, coupez l’arrivée d’eau principale et éteignez le distributeur de glace.
2. Repérez la conduite d’eau froide potable la plus proche.
3. A
près connecter l’arrivée d’eau au filtre d’eau, ouvrez à nouveau l’arrivée d’eau principale et faites entrer
4 gallons (15 litres) ou plus dans un seau pour nettoyer le filtre d’eau.
1 Conduite d’eau froide
2 Griffe à tuyau
3 Kit d’installation d’arrivée d’eau
4 Robinet de sectionnement
18_ Installation
INStAlleR lA CoNduIte d’eAu
Connecter la conduite d’eau au réfrigérateur
Vous devez acheter plusieurs éléments avant de compléter cette connexion. Vous pouvez les trouver en kit
chez votre quincaillerie du quartier.
Joint conique du raccord
démontable 1/4’’
Tuyau en plastique
Tuyau en cuivre
Embout
Joint conique du
raccord démontable
(1/4’’) (Fourni)
Tuyau en plastique
(Fourni)
01 Installation
Raccord à
compression (Fourni)
Joint conique du
raccord démontable
(1/4)’’ (Non fourni)
Tuyau en plastique
(Non fourni)
Embout
(Non fourni)
Tuyau en cuivre
(Non fourni)
1. Glissez le joint conique du raccord démontable à travers le tuyau en plastique fourni.
2. Serrez le joint conique du raccord démontable dans le raccord à compression 1/4”.
-S
i vous utilisez du tuyau en cuivre, glissez le joint conique du raccord démontable (non fourni) et
l’embout (non fourni) dans le tuyau en cuivre (non fourni) comme il est montré.
-S
i vous utilisez le tuyau en plastique , introduisez son extrême moulé dans le raccord à compression.
3. Serrez le joint conique du raccord démontable B dans le raccord à compression, sans le serrer de trop.
4. Ouvrez à nouveau le passage d’eau et vérifiez qu’il n’y a pas de fuites.
Connectez la conduite d’eau uniquement à une source d’eau potable.
Si vous devez réparer ou démonter la tuyauterie, coupez 1/4’’ du tuyau en plastique pour vous assurer une
connexion sûre et libre de fuites.
Installation du filtre d’eau.
1. Enlevez le couvercle du filtre d’eau ( 1 )
2. Enlevez le capot en le tournant en sens anti-horaire.
Rangez le capot dans un endroit sûr pour l’utiliser au
cas que de ne pas utiliser de filtre.
3. Enlevez le filtre d’eau de la boîte et collez-y une
étiquette indicatrice comme il est montré. Collez sur le
filtre une étiquette ayant une date six mois après. Par
exemple, si vous installez le filtre d’eau en mars, collez
l’étiquette « SEP » sur le filtre pour vous rappeler de
le remplacer en septembre. Comme ça, vous saurez
quand il est temps de changer le filtre. Normalement,
un filtre dure 6 mois.
1
2
3
Etiquette
(indicatrice du mois)
Installation _19
Installation de votre Réfrigérateur a portes françaises
4. E
nlevez le capot du filtre en introduisez le filtre dans son
logement.
5. T
ournez lentement le filtre d’eau 90º en sens horaire pour
l’aligner avec la marque sur le couvercle, enclenchant le
filtre en place.
Vérifiez que la marque sur le filtre d’eau est alignée avec
le centre du dessin sur le couvercle du filtre, comme il est
illustré. Souvenez-vous de ne pas serrer de trop.
4
Couvercle du filtre.
Séparation
du capot
rouge.
5
Tournez jusqu’à
ce que les
marques soient
alignées.
Vous devez enlever la clayette en verre supérieure droite avant d’installer les filtres d’eau.
Enlever toute matière résiduelle dans l’arrivée d’eau après
l’installation du filtre.
1. Ouvrez le passage d’eau principal et coupez le robinet de l’arrivée d’eau.
2. F
aites couler l’eau à travers le distributeur jusqu’à ce qu’elle soit claire (6-7
minutes environ). Après le système d’arrivée d’eau sera propre et libre d’air.
3. U
ne purge plus longue peut se révéler nécessaire dans certains logements.
4. O
uvrez la porte du réfrigérateur et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite d’eau en
provenance du filtre d’eau.
Souvenez-vous de purger le distributeur complètement, autrement il peut y avoir un égouttement d’eau au distributeur.
Cela signifie qu’il y a encore de l’air dans les tuyaux.
20_ Installation
Utilisation du Réfrigérateur à portes
françaises SAMSUNG
utIlISeR le pANNeAu de CoNtRôle
4
2
5
3
6
( 1 ) Touche Economie
d’énergie
Pour une meilleure efficacité énergétique, appuyez sur la touche Economie d’énergie. S’il y a de la
condensation sur les portes, éteignez la fonction Economie d’énergie.
( 2 ) Touche Congélateur /
Geler vite
Appuyez sur la touche Congélateur / Geler vite pour régler le réfrigérateur à la température désirée.
Vous pouvez régler la température entre -14ºC et -25ºC. Appuyez et maintenez la touche Congélateur
/ Geler vite pendant 3 secondes pour accélérer le temps requis pour geler les produits dans le
congélateur. Cela peut être utile si vous avez besoin de geler rapidement des aliments qui se gâtent
facilement ou si la température du congélateur a augmenté dramatiquement (par exemple, si la porte a
été laissée ouverte).
( 3 ) Touche Glace / Eau
Appuyez sur la touche Glace / Eau pour sélectionner la fonction glace ou eau. Vous pouvez sélectionner
l’eau ou les deux formes de glace (glaçons / glace pilée).Après avoir fait la sélection, pressez le levier du
distributeur.
( 4 ) Touche Alarme /
Lumière
( 5 ) Touche Réfrigérateur /
Refroidir vite
( 6 ) Touche Sans glace /
Verrouillage
Appuyez sur la touche Alarme / Lumière pour éteindre l’alarme d’ouverture de porte. Initialement,
l’alarme est allumée. Si vous appuyez et maintenez la touche Alarme / Lumière pendant 3 secondes, la
lumière LED du distributeur restera allumée.
Appuyez sur la touche Réfrigérateur / Refroidir vite pour régler le réfrigérateur à la température désirée.
Vous pouvez régler la température entre 1ºC et 7ºC. Appuyez et maintenez la touche Réfrigérateur /
Refroidir vite pendant 3 secondes pour augmenter la vitesse de refroidissement des produits dans le
réfrigérateur. Cela peut être utile si vous avez besoin de refroidir rapidement des aliments qui se gâtent
facilement ou si la température du réfrigérateur a augmenté dramatiquement (par exemple, si la porte a
été laissée ouverte).
Appuyez sur la touche Sans glace / Verrouillage pour éteindre la production de glace.
Si vous appuyez et maintenez la touche Sans glace / Verrouillage pendant 3 secondes, l’affichage et le
distributeur seront verrouillés.
En marche _21
02 En marche
1
utIlISAtIoN de l’AFFIChAge NuMéRIque
« Temp. Congélateur » indique la température actuelle du congélateur. « Temp. Réfrigérateur »
indique la température actuelle du réfrigérateur. S’il n’est pas utilisé, l’affichage s’éteindra. Cela
est normal.
geler vite
Cet icône s’allumera lorsque vous activez la caractéristique « Geler vite ». « Geler vite » est très utile si
vous avez besoin de beaucoup de glace. Appuyez sur la touche « Geler vite » et la production de glace
augmentera. Lorsque vous en aurez suffisante, appuyez encore sur la touche pourannuler le mode « Geler
vite ». Si vous sélectionnez « Geler vite », la température dans le congélateur tombera pendant deux heures
et demie environ.
glaçons
, Glace pilée
Eau
Obtenez des glaçons ou de la glace pilée en sélectionnant votre choix dans le panneau de contrôle
numérique. Si vous n’avez pas besoin de glace, éteignez la fonction pour économiser de l’eau et de
l’énergie. La lumière du type de glace indique le type de glace (ou l’absence de glace) actuellement
choisi.
Refroidir vite
Cet icône s’allume lorsque vous activez la touche « Refroidir vite ». Pour un refroidissement rapide du
réfrigérateur, utilisez « Refroidir vite ».
Si vous sélectionnez « Refroidir vite », la température du réfrigérateur tombera pendant deux heures et
demie environ.
Indicateur du filtre
Lorsque la lumière indicatrice du filtre est allumée, c’est l’heure de changer le filtre. Cela arrive
typiquement tous les 6 mois.
L’indicateur du filtre tourne initialement au bleu lorsque vous introduisez le filtre d’eau.
L’indicateur du filtre tourne au rose lorsque vous avez utilisé le filtre d’eau pendant 5 mois.
L’indicateur du filtre tourne au rouge lorsque vous avez utilisé le filtre d’eau pendant 6 mois.
Après avoir retiré le filtre à air usagé et installé le nouveau (voir page 33 pour plus de détails sur la
procédure), réinitialisez l’indicateur en maintenant appuyée la touche « Glace/Eau » (Ice/Water) pendant
3secondes.
Annuler le mode Exhibition
ATTENTION
Le mode Exhibition semble fonctionner, mais il ne produit pas d’air frais. Pour annuler ce mode, appuyez
simultanément sur les boutons “Power Freeze” (Congélation ultrarapide) et “Freezer” (Congélateur) durant 3
secondes jusqu’à ce que le son “Ding Dong” se fasse entendre .
22_ En marche
Utilisation du Réfrigérateur à portes
françaises SAMSUNG
Economie d’énergie
Cet icône s’allume lorsque vous activez la caractéristique « Economie d’énergie ». La fonction « Economie
d’énergie » est allumée lorsque vous fournissez de l’énergie au réfrigérateur installé. S’il y a de la condensation,
éteignez la fonction « Economie d’énergie ».
Cet icône s’allume lorsque vous activez la caractéristique « Lumière ». Dans ce cas, la lumière du distributeur
(sous l’affichage) sera constamment allumée. Si vous voulez que la lumière du distributeur s’allume
seulement lorsque celui-ci est utilisé, éteignez la fonction « Lumière ».
Alarme
Cet icône s’allume lorsque vous activez la fonction « Alarme ». L’alarme de la porte sonne si une des portes est
ouverte plus de 3 minutes. Le son bip s’arrête si vous fermez la porte. Initialement, « Alarme » est allumée.
Sans glace
Cet icône s’allume lorsque vous activez la fonction « Sans glace ». Dans ce cas, il n’y aura pas de production de glace.
verrouillage
Cet icône s’allume lorsque vous activez la fonction « Verrouillage ». Dans ce cas, vous ne pourrez pas
utiliser le panneau de contrôle. Si vous appuyez et maintenez la touche Sans glace / Verrouillage pendant 3
secondes, vous pourrez utiliser à nouveau le panneau de contrôle.
CoNtRole de lA teMpeRAtuRe
Température de base des compartiments congélateur et réfrigérateur
La température de base recommandée pour les compartiments congélateur et réfrigérateur sont de
-19°C/3°C. Si les températures du congélateur et du réfrigérateur sont trop hautes ou trop basses,
justez la température manuellement.
Contrôle de la température du congélateur
La température du congélateur peut être réglée entre -14ºC et -25ºC en fonction de vos besoins.
Appuyez maintes fois sur la touche Congélateur jusqu’à ce que la température désirée soit montrée
sur l’affichage de température. Rappelezvous que des aliments comme la glace fondent sur les
-15ºC. L’affichage de température passe séquentiellement de -25ºC à -14ºC. Lorsque l’affichage
atteint -14ºC, il recommence à -25ºC. Cinq secondes après le réglage de la nouvelle température,
l’affichage montre à nouveau la température actuelle du congélateur. Cependant, cette valeur change
graduellement vers la nouvelle température.
Contrôle de la température du réfrigérateur
La température du réfrigérateur peut être réglée entre 7ºC et 1ºC en fonction de vos besoins.
Appuyez maintes fois sur la touche Réfrigérateur jusqu’à ce que la température désirée soit montrée
sur l’affichage de température. Le processus de contrôle de la température du réfrigérateur est égal
à celui du congélateur. Appuyez sur la touche Réfrigérateur pour régler la température choisie. Après
quelques secondes, le réfrigérateur commence à ajuster vers la nouvelle température réglée. Cela est
appréciable sur l’affichage numérique.
Les températures du congélateur ou du réfrigérateur peuvent monter si vous ouvrez trop fréquemment
les portes, ou si beaucoup d’aliments chauds y sont placés. Cela peut produire que l’affichage numérique
clignote. Une fois que le congélateur et le réfrigérateur retournent à leurs températures normales, le
clignotement s’arrête. Si le clignotement continue, il est possible que vous deviez « réinitialiser » le
réfrigérateur. Essayez-le en débranchant l’appareil, attendant dix minutes et rebranchant la corde
d’alimentation.
En marche _23
02 En marche
Lumière
utIlISAtIoN du dIStRIbuteuR de glACe et d’eAu FRoIde
Appuyez sur la touche Glace / Eau pour sélectionner le type désiré
Pas de GLACE
Sélectionnez cette option
si vous souhaitez éteindre
la machine à glaçons.
Utilisation du distributeur de glace
Placez un verre sous le distributeur de glace et poussez doucement contre le levier du distributeur avec
le verre. Vérifiez que le verre est en ligne avec le distributeur pour éviter que la glace saute dehors.
Si la porte du congélateur est laissée ouverte longtemps, il peut se former de
Attention la condensation ou la glace dans la machine à glace peut s’entasser. Fermez
la porte si vite que possible. Le distributeur de glace peut n’offrir que peu de
glaçons s’il n’y a pas de glace suffisante dans la machine. Utilisez le distributeur
lorsqu’il y a de la glace suffisante. Si la porte du congélateur est ouverte pendant
longtemps ou si beaucoup de glace est distribuée d’un coup, la condensation
peut immobiliser le levier du distributeur.
POUSSER
Utilisation du distributeur d’eau
placez un verre sous le distributeur d’eau et poussez doucement contre le levier du distributeur avec le
verre. vérifiez que le verre est en ligne avec le distributeur pour éviter que l’eau éclabousse.
Si vous venez d’installer le réfrigérateur ou de changer le filtre d’eau, jetez les six premiers
verres d’eau pour vous débarrasser des impuretés du système d’eau. vérifiez que l’eau coule
propre avant de la boire.
Utilisation de la fonction Sans glace
Lors de sélectionner le mode Sans glace, enlevez tous les glaçons du
seau. Si vous n’utilisez pas le distributeur, les glaçons peuvent fondre
ensemble.
Tirez du levier de verrouillage pour jeter les glaçons ou la glace entassée
du seau. Renfoncez le seau jusqu’à entendre un déclic.
Attention
Tirer
Pousser
Si vous partez en long voyage ou en vacances, fermez le robinet de sectionnement et coupez l’arrivée d’au
au réfrigérateur. Cela aide à prévenir les fuites accidentelles. Ne mettez pas les doigts, les mains ou des
objets inappropriés dans la chute du seau de la machine à glace.
- Vous pouvez vous blesser ou produire des dégâts matériels.
Ne jamais mettez les doigts ou d’autres objets dans l’ouverture du distributeur.
- Vous pouvez vous blesser. Ne lavez pas ni arrosez de l’eau dans le seau à
glace.
Bouton d’essai
Nettoyez seulement avec un chiffon sec. Pour le fonctionnement correct de
la machine à glace il faut une pression de 138~862 Kpa.
Bouton d’essai
Attention
24_ En marche
Si la glace ne sort pas, tirez sur le seau à glace et appuyez sur le bouton
d’essai situé du côté droit de la machine à glaçons.
Le volume du réservoir d’eau est d’un tiers (1/3) de gallon (1 1/4 litre) environ. Attendez 1 seconde avant
d’enlever le récipient après la chute de l’eau pour éviter les éclaboussures. Ne tirez pas du levier du distributeur
après prendre la glace ou l’eau. Il se rabat automatiquement. La glace est produite en glaçons. Lorsque vous
sélectionnez « Pilée », la machine à glace moud les glaçons à glace pilée.
Utilisation du Réfrigérateur à portes
françaises SAMSUNG
pIÊCeS et pARtICulARItéS
Utilisez cette page pour vous familiariser avec les pièces et les particularités du réfrigérateur
Ferme-porte
automatique
Machine à glace
Laiterie 1
Filtre d’eau
Clayette
glissante 3
Clayette pliable
Clayette glissante
Bac a œufs 4
Bacs des portes
Section verticale
articulée
2
Clayette en verre
Quick-Space
5 Bacs à légumes et
fruits
Cool Select
PantryTM 6
Lumière
Tiroir extractible 7
8 Compartiment
inclinable
Bac du tiroir du
congélateur 9
Quand vous fermez la porte, vérifiez que la Section verticale articulée est dans sa position correcte. Sinon,
elle peut produire des éraflures sur l’autre porte.
Si la Section verticale articulée est inversée, remettez-la sur pied et fermez la porte.
De l’humidité peut apparaître sur la Section verticale articulée à cause de la chauffeuse installée dans
l’articulation pour éviter l’humidité. La poignée de la porte peut relâcher au cours du temp.
Si cela arrive, serrez les boulons qui se trouvent à l’intérieur de la porte.
Une porte peut s’ouvrir si vous fermez l’autre trop fortement.
En marche _25
02 En marche
Lumière
CoNSeRveR deS AlIMeNtS
Le Réfrigérateur a portes françaises Samsung a été conçu pour fournir un maximum d’espace de stockage et de
fonctions. Voici certains des compartiments personnalisés que nous avons créé pour conserver vos aliments frais
plus longtemps. Dans le but de prévenir le passage d’odeurs vers le compartiment à glace, les aliments stockés
doivent être enveloppés le plus hermétiquement possible.
CoNSeRveR deS AlIMeNtS dANS le RéFRIgéRAteuR
( 1 ) LAITERIE
( 2 ) TIROIRS DES
PORTES
Vous pouvez conserver ici des petits produits laitiers, comme du beurre ou
de la margarine, du yaourt ou des morceaux de fromage.
Ils ont été conçus pour soutenir des bouteilles et des récipients larges,
comme des gallons de lait.
( 3 ) CLAYETTES EN
VERRE TREMPE
Conçus pour résister à la fracture, sur les clayettes vous pouvez garder toutes
sortes de nourritures et de boissons. L’apparition de marques circulaires sur le
verre est normale est peut être corrigée au moyen d’un chiffon humide.
( 4 ) BAC A ŒUFS
Le meilleur endroit pour gardes les œufs. Placez le bac sur la clayette pour
un accès facile.
( 5 ) BACS A FRUITS ET
LÉGUMES
Pour préserver frais les fruits et végétaux conservés. Ce bac a été particulièrement
conçu pour contrôler le niveau d’humidité intérieure. Conservez les fruits et les
végétaux séparés s’il est possible.
( 6 ) COOL SELECT
PANTRY™
Pour stocker des plateaux larges, des spécialités alimentaires, des
boissons ou des objets divers.
Ne placez pas des objets grands sous la lampe du réfrigérateur. Il y a un senseur d’air près de la lampe, et s’il est bloqué votre
réfrigérateur peut se refroidir excessivement. Placez fruits et végétaux dans leur compartiment pour éviter qu’ils gèlent. Si les aliments
dans votre réfrigérateur gèlent, augmentez la température.
CoNSeRveR deS AlIMeNtS dANS le tIRoIR du CoNgélAteuR
( 7 ) RETIRER LE TIROIR
A utiliser pour ranger des viandes ou des aliments secs. Il est souhaitable d’y
envelopper les aliments, avec du papier d’aluminium par exemple, ou de les
garder dans des récipients.
( 8 ) COMPARTIMENT
INCLINABLE
Peut être utilisé pour des petits paquets d’aliments gelés.
Vous y pouvez même ranger une pizza de 16’’.
( 9 ) BAC DU TIROIR DU
CONGÉLATEUR
Vous y pouvez conserver des viandes ou des aliments secs. Il est
souhaitable d’y envelopper les aliments, avec du papier d’aluminium
par exemple, ou de les garder dans des récipients.
Il faut garder les bouteilles serrées, de façon à ce qu’elles ne tombent ni soient renversées lorsque la porte du
réfrigérateur est ouverte.
Si vous envisagez de partir longtemps, videz le réfrigérateur et mettez-le hors tension. Nettoyez l’excès
d’humidité de l’intérieur de l’appareil et laissez les portes ouvertes. Cela aidera à éviter le développement
d’odeurs et de moisissure.
26_ En marche
utIlISeR THE COOL SELECT PANTRY™
02 En marche
Cool Select Pantry™ est un tiroir à largeur maximale qui
compte avec un contrôle de température réglable.
Vous pouvez utiliser ce tiroir pour stocker des plateaux larges,
des spécialités alimentaires, des boissons ou des objets
divers.
Il y a un contrôle de température qui peut ajuster la quantité
d’air froid permis dans le tiroir.
Ce contrôle est placé sur le côté droit du tiroir.
Touche de sélection
1. Si « Deli » est sélectionné, la température du tiroir est
d’environ 5ºC. Ce réglage aide à conserver les aliments
frais plus longtemps. La température du tiroir peut être
maintenue sous le réglage de température recommandée
(congélateur : -19ºC, réfrigérateur : 3ºC).
2. Si « Frais » est sélectionné, la température du tiroir est
d’environ 3ºC. Ce réglage aide à conserver les aliments frais
pendant plus longtemps. La température du tiroir peut être
maintenue sous le réglage de température recommandée
(congélateur : -19ºC, réfrigérateur : 3ºC).
3. Si « Bien frais » est sélectionné, la température du tiroir
est d’environ 1ºC. Ce réglage aide aussi à conserver frais
les viandes et les poissons pendant plus longtemps. La
température du tiroir peut être maintenue sous le réglage
de température recommandée (congélateur : -19ºC,
réfrigérateur : 3ºC).
Deli
· ananas
· citron
· avocat
· pomme de terre
Bien frais
Frais
· steaks
· concombres
· fromages durs
· pommes
· charcuterie
· oranges
· lard
· raisin
· saucisses
· courgettes
· maïs
Si le mode « Bien frais » est sélectionné, les fruits et légumes peuvent en résulter
défavorisées. Ne stockez pas de laitue ou d’autres légumes-feuilles dans ce tiroir.
ATTENTION
Ne rangez pas bouteilles en verre dans ce tiroir. Si elles gèlent, elles peuvent se briser et produire des
blessures.
utIlISAtIoN du CoMpARtIMeNt INClINAble
Le Compartiment inclinable peut être utilisé pour conserver
même une pizza de 16’’, comme sur l’illustration.
En marche _27
Utilisation du Réfrigérateur à portes
françaises SAMSUNG
eNleveR leS ACCeSSoIReS du ReFRIgeRAteuR
1. Balconnets et laiterie
Pour enlever - Relevez le balconnet et tirez dehors.
Pour replacer - G
lissez le balconnet sur l’endroit désiré et
poussez vers le bas jusqu’au fond.
ATTENTION
Si les balconnets ne sont pas fermement rattachés, des accidents
peuvent se produire. Ne permettez pas aux enfantes de jouer
avec les balconnets. Les coins pointus des balconnets peuvent
produire des blessures.
N’ajustez pas un balconnet plein d’aliments.
2. Clayettes en verre trempé
Pour enlever - Inclinez l’avant de la clayette en direction de
( 1 ) et relevezla en direction de ( 1 ) . Tirez
la clayette dehors.
Pour replacer - Inclinez l’avant de la clayette vers le haut et
guidez ses crochets dans les rainures à la
hauteur désirée. Ensuite baissez l’avant de
la clayette pour que les crochets tombent
dans les rainures.
ATTENTION
Les clayettes en verre trempé sont lourdes.
Faites bien attention lors de les enlever.
3. Bacs à fruits et légumes
Pour enlever - Tirez le bac dehors entièrement.
Inclinez l’avant du bac et tirez directement.
Pour replacer - Introduisez le bac dans les glissières et enfoncez-le
en place.
ATTENTION
28_ En marche
La clayette en verre sur le bac n’est pas rattachée fermement.
Soyez prudent lors de le relever. N’ouvrez pas le bac si le tiroir
Cool Select Pantry™ est ouvert.
Cela peut érafler ou casser sa couverture.
1
2
4. Cool Select Pantry™
Pour enlever le tiroir - Tirez du tiroir entièrement. Inclinez
l’avant du tiroir et tirez directement
dehors.
02 En marche
Pour replacer le tiroir – Enfoncez les glissières vers l’arrière
du réfrigérateur. Placez le tiroir dans
les glissières et glissez le tiroir jusqu’à
ce qu’il soit en place.
Pour enlever le diviseur – Tirez dehors le tiroir complètement et levez l’avant du diviseur pour le
décrocher du mur arrière du tiroir, ensuite soulevez dehors le tiroir.
Pour replacer le diviseur – Accrochez l’arrière du diviseur sur le mur arrière du tiroir et tirez le diviseur
vers le bas.
Diviseur
eMploYeR leS poRteS
Les portes du réfrigérateur ferment entièrement et sont très bien scellées.
Si la porte du réfrigérateur est ouverte seulement en partie, elle fermera automatiquement, sauf si elle est ouverte plus de 3
pouces (7cm).
En marche _29
Utilisation du Réfrigérateur à portes
françaises SAMSUNG
eNleveR leS ACCeSSoIReS du CoNgelAteuR
1. Compartiment inclinable
Pour enlever - T
irez des crochets ( 1 ) vers le haut jusqu’à
entendre un déclic et enlevez le compartiment.
Pour replacer - A
ccrochez les extrêmes du compartiment dans
les deux crochets ( 1 ) et poussez jusqu’à ce
qu’ils enclenchent en place.
1
2. Tiroir extractible
Pour retirer – T
irez le tiroir à son extension complète.
Relevez l’arrière du tiroir et soulevez droit vers
l’extérieur.
Pour replacer – P
lacez le tiroir sur les rails en le relevant.
Abaissez le tiroir à sa place jusqu’à ce qu’il
soit horizontal et glissez le tiroir à l’intérieur.
1
2
3. Bac du tiroir du congélateur
Pour enlever le tiroir - T
irez le tiroir dehors entièrement.
Inclinez l’arrière du bac et relevez-le
pour l’enlever.
Pour replacer le tiroir - P
lacez le bac dans l’assemblage des
glissières.
Pour enlever le diviseur - Tirez du diviseur directement.
Pour replacer le diviseur – A
ccrochez les coins supérieurs du
diviseur au trou tu bac.
30_ En marche
NettoYAge du RéFRIgéRAteuR
Vos soins pour le Réfrigérateur à portes françaises Samsung prolongent la vie utile de l’appareil et
aident à le conserver libre d’odeurs et de germes.
Nettoyage de l’intérieur
02 En marche
N
ettoyez l’intérieur des murs et les accessoires avec un
détergeant doux et essuyez-les avec un chiffon doux.
Vous pouvez enlever les tiroirs et les clayettes pour un
nettoyage plus profond. Simplement, assurez-vous
de sécher bien les tiroirs et les clayettes avant de les
remettre en place.
Nettoyage de l’extérieur
E
ssuyez le panneau numérique et l’affichage avec un
chiffon propre et doux. Arrosez de l’eau sur le chiffon
au lieu de l’arroser directement sur la surface du
réfrigérateur. Cela aide à assurer une bonne distribution
de l’humidité sur la surface. Les portes, les poignées et
les surfaces doivent être nettoyées avec du détergent
doux et ensuite essuyées avec un chiffon doux. Pour que
votre appareil conserve la meilleure apparence, il faut
lustrer l’extérieur une ou deux fois par an.
ATTENTION
N’utilisez pas du benzène, du solvant ou du clorox pour nettoyer.
Ils peuvent endommager la surface de l’appareil et produire un
incendie.
Nettoyage du distributeur de glace et eau
Poussez vers le bas l’extrême du plateau du distributeur et
enlevez-le. Essuyez le Distributeur à glace et eau avec un
chiffon propre et doux.
Nettoyage des joints des portes
Il est possible que le réfrigérateur ne marche pas
efficacement si les joints des portes sont sales et les portes
ne ferment pas correctement. Conservez les joints des
portes libres de sable et de crasse en nettoyant les portes
avec un détergeant doux et un chiffon humide. Séchez avec
un chiffon propre et doux.
ATTENTION
N’arrosez pas le réfrigérateur avec de l’eau pendant qu’il est branché, puisque cela peut produire un
choc électrique. Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du benzène, du solvant ou du détergent pour
voitures à cause du risque d’incendie.
Nettoyage derrière le réfrigérateur
Pour
conserver les cordes et les autres parties exposées libres de poussière et d’accumulation de
saleté, aspirez derrière l’appareil une ou deux fois par an.
N’enlevez pas le couvercle arrière. Cela peut vous produire un choc électrique.
ATTENTION
En marche _31
Utilisation du Réfrigérateur à portes
françaises SAMSUNG
ChANgeR leS AMpouleS INtéRIeuReS
ATTENTION
Avant de rien changer dans l’intérieur, mettez le réfrigérateur hors tension. Si vous avez des doutes
par rapport au changement des ampoules après avoir lu ces instructions, contactez votre centre
d’assistance pour obtenir de l’aide.
Les ampoules de rechange pour le congélateur et le réfrigérateur peuvent être achetées dans votre
magasin de bricolage habituel.
Utilisez des ampoules à taille E26, avec un maximum de 60 watts.
Changer l’ampoule du réfrigérateur
1. Débranchez la corde d’alimentation de la prise murale.
2. Tirez la plaque vers le bas tout en la repoussant pour l’enlever.
3. Tournez l’ampoule en sens antihoraire.
4. L’ordre d’assemblage est inverse à celui de démontage.
Changer l’ampoule du tiroir du congélateur
1. Débranchez la corde d’alimentation de la prise murale.
2. Tirez le tiroir dehors entièrement.
3. Tirez la plaque vers le bas tout en la repoussant pour l’enlever.
4. Tournez l’ampoule en sens anti-horaire.
5. L’ordre d’assemblage est inverse à celui de démontage.
N’introduisez pas les doigts dans le couvercle. L’ampoule peut être chaude.
ATTENTION
32_ En marche
ChANgeR le FIltRe d’eAu
La lumière de l’« Indicateur du filtre » vous permet de savoir quand il est temps de changer la
cartouche du filtre. Pour vous donner du temps de trouver un nouveau filtre, la lumière rouge
s’allume juste avant que la capacité du filtre actuel soit dépassée. Changer le filtre à temps fait
que votre réfrigérateur vous fournisse de l’eau fraîche et propre.
Couverture du filtre
1
Etiquette
(indicatrice
du mois)
2
3
Tournez jusqu’à ce
que les marques
soient alignées
4. U
ne fois avoir complété ce processus, appuyez et maintenez pendant 3 secondes la touche Glace / Eau
pour réinitialiser le calendrier du filtre.
5. F
inalement, faites passer six verres pleins d’eau à travers le distributeur et jetez-les. Vérifiez que l’eau
coule à nouveau claire avant de la boire.
Vérifiez que vous purgez complètement le distributeur, sinon l’eau peut couler dehors.
Cela signifie qu’il y a encore de l’air dans les tuyaux.
N’UTILISEZ PAS le distributeur d’eau et glace sans une cartouche de filtre d’eau, parce que la conduite
d’eau peut en résulter bloquée.
Commander un filtre à eau de rechange
Pour obtenir un filtre à eau de rechange, vous pouvez visiter votre centre de services local ou communiquer
avec le distributeur de pièces Samsung. Assurez-vous que le filtre de rechange et la boîte qui le contient portent
le logo SAMSUNG.
Link : http://www.samsungparts.com
En marche _33
02 En marche
1. E
nlevez le filtre d’eau de la boîte et collez sur le filtre une étiquette indicatrice de mois, comme il est
montré. Placez sur le filtre l’étiquette correspondant à la date six mois après. Par exemple, si vous
remplacez le filtre d’eau en mars, collez l’étiquette marquée « SEP » (septembre) sur le filtre pour vous
souvenir de la remplacer en septembre. La durée de vie normale d’un filtre est de six mois.
2. Enlevez le capot protecteur du nouveau filtre et enlevez l’ancien filtre.
3. P
ositionnez et introduisez le nouveau filtre dans son compartiment. Tournez lentement le filtre d’eau
en sens horaire pour l’aligner avec la marque imprimée sur le couvercle, en enclenchant sa position.
Assurezvous d’aligner la marque du filtre d’eau et le centre de l’impression sur le couvercle du filtre
comme il est illustré. Ne l’oubliez pas : ne serrez pas de trop.
Dépannage
pRobleMeS
SOLUTION
Le réfrigérateur ne marche pas
du tout ou il ne refroidit pas
suffisamment.
• Vérifiez que la corde d’alimentation est correctement branchée.
• Le contrôle de température sur le panneau d’affichage est-il réglé à la température
correcte? Essayez de le régler à une température plus basse.
• Le réfrigérateur est-il directement sous la lumière du soleil ou est-il placé près d’une
source de chaleur ?
•Le mur derrière le réfrigérateur est-il trop près et donc il empêche la circulation d’air?
Les aliments dans le réfrigérateur
sont gelés.
• Le contrôle de température sur l’affichage est-il réglé à la température correcte ?
Essayez avec une température plus chaude.
• La température ambiante est-elle trop froide ?
• Vous avez gardé des aliments ayant un contenu d’eau très haut dans la partie la plus
froide du réfrigérateur ?
Essayez en passant ces objets vers le corps principal du réfrigérateur au lieu de les
mettre dans le Cool Select Pantry™.
Vous sentez des bruits ou des
sons inhabituels.
• Vérifiez que le réfrigérateur est nivelé et stable.
• L’arrière du réfrigérateur est-elle trop près du mur et elle empêche la circulation d’air ?
• Quelque chose est tombée derrière ou sous le réfrigérateur?
• On entend un son « tic » qui vient de l’intérieur du réfrigérateur. Ce son est normal et
se produit parce que les accessoires rétrécissent ou s’élargissent selon la température
existante à l’intérieur du réfrigérateur.
Les coins avant et la section
verticale articulée de l’appareil
sont chauds et il y a de la
condensation.
• Une certaine chaleur est normale du fait que le système anti-condensation est installé
dans la section verticale articulée du réfrigérateur pour éviter la condensation.
• La porte du réfrigérateur baille ?
Il peut y avoir de la condensation si vous laissez longtemps la porte ouverte.
La Machine à glace ne produit pas
de glace
• Avez-vous attendu 12 heures après installer l’arrivée d’eau avant de faire de la glace?
• La conduite d’eau est connectée et le robinet de sectionnement est ouvert?
• Avez-vous arrêté manuellement la fonction de production de glace?
• La température du congélateur estelle trop haute?
Essayez en réglant le réfrigérateur à une température plus basse.
Vous entendez l’eau faire des
bulles dans le réfrigérateur
• Cela est normal. Le son vient du liquide frigorigène du réfrigérateur en circulation.
Il y a une mauvaise odeur dans le
réfrigérateur
• Vérifiez s’il y a des aliments renversés.
• Il faut bien couvrir les aliments à forte odeur (le poisson, par exemple).
• Nettoyez votre congélateur périodiquement et jetez les aliments renversés ou
suspectes.
Il y a du gèle sur les murs du
congélateur.
• Le conduit d’air est-il bloqué? Enlevez toute obstruction pour que l’air circule librement.
• Conservez de l’espace suffisant entre les aliments pour faciliter la circulation de l’air.
• Le tiroir du congélateur est-il correctement fermé?
Le distributeur d’eau ne marche
pas.
• La conduite d’eau est-elle connectée et le robinet de sectionnement ouvert?
• Le tuyau de la conduite d’arrivée d’eau est cassé ou pincé ?
Vérifiez que le tuyau est libre de toute obstruction.
• Le réservoir d’eau est-il gelé à cause d’une température du congélateur trop basse?
Essayez en sélectionnant un réglage plus chaud sur le panneau d’affichage principal.
34_ Dépannage
Shéma de montage
CIRCUITE IMPRIME PANNEAU
CONNECTEUR DE CHARNIERE CABINET
CIRCUIT IMPRIME PRINCIPALE
CONGELATEUR - CHAUFFERETTE DECONGELATION
THERMISTANCE BI-METALE
THERMISTANCE BI-METALE
FRIGO - CHAUFFERETTE
DECONGELATION
CHAUFFERETTE DECONGELATION FRANCAISE
CHAUFFERETTE DISTRIBUTRICE
CONDENSATEUR MOTEUR
RELAIS PTC
COMPRESSEUR
CONGELATEUR - LAMPE
THERMISTANCE BI-METALE
FRIGO - LAMPE
CIRCUITE IMPRIME GARDE-MANGER
VALVE D'EAU MACHINE A GLACONS
MACHINE A GLACONS
FAN DE COMPRESSEUR
FRIGO - MOTEUR DE FAN
CONGELATEUR - MOTEUR DE FAN
FRIGO - INTERUPTEUR PORTE
DROITE
GAUCHE
FRIGO - INTERUPTEUR PORTE CONGELATEUR - CAPTEUR
GARDE-MANGER AMORTISSEUR
CHAUFFERETTE AMORTISSEUR
CONGELATEUR - DECONGELATEUR -CAPTEUR
FRIGO - CAPTEUR
FRIGO - DECONGELATEUR -CAPTEUR
GARDE-MANGER CAPTEUR
CAPTEUR AMBIENT
CIRCUIT IMPRIME D’ALIMENTATION ELECTRIQUE
Si un appel de service devient nécessaire
Dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le
centre de service agréé Samsung le plus près de chez vous et donnez votre nom, adresse et
numéro de téléphone.
Garantie
Garantie limitée de l’acheteur initial
Ce produit Samsung est garanti par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (ci-après appelé SECA)
contre tous défauts de matériaux ou de fabrication pendant les périodes précisées ci-dessous :
Main-d’œuvre : Un (1) an (à la maison)
Pièces : Un (1) an
Compresseur : 5 ans
SECA garantit également que lors du défaut de fonctionnement correct de ce produit durant la période
de la garantie spécifiée, si ce manque de fonctionnement est le résultat d’une erreur de fabrication ou
d’un défaut matériel, SECA réparera ou remplacera, à sa discrétion, cet appareil.
Toutes les réparations sous garantie ou remplacements de pièces doivent être effectués dans un Centre
de service agréé SECA. Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service agréé le plus près de chez
vous, composez le 1-800-SAMSUNG (7267864) ou consultez notre site Internet au www.samsung.
com/ca
Obligation de l’acheteur initial
Le reçu de vente initial doit être conservé en tant que preuve d’achat. Il doit être présenté au Centre de
service agréé avant qu’un service de garantie ne soit effectué.
Pour tous les modèles portatifs, le client est responsable du transport au et à partir du Centre de service
agréé.
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident, un incendie, une inondation
ou tout cas de force majeure, ni par une mauvaise utilisation, le branchement à une tension incorrecte,
une mauvaise installation, des réparations impropres ou non autorisées, l’usage à des fins commerciales
ou les dommages survenus lors du transport. Les réglages décrits dans ce manuel et effectués par
le client ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie s’annule automatiquement pour tout
appareil dont le numéro de série a été modifié ou est manquant. La présente garantie ne couvre que les
appareils achetés et utilisés au Canada.
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
Customer Care Center 1-800-SAMSUNG(7267864)
Customer Care Center fax. (905) 542-1199
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits
Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA,INC.
55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
Code No. DA68-01739D REV(0.1)

Manuels associés