Samsung RF197ACRS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Samsung RF197ACRS Manuel utilisateur | Fixfr
RF195**
RF197**
RF215**
RF217**
RF18**
RF20**
Réfrigérateur
guide de l’utilisateur
FRENCH
imaginer les possibilités
Merci d’acheter ce produit Samsung.
Pour recevoir un service plus complet, veuillez
enregistrer votre produit à
Enregistrez vos produits Samsung en vous
connectant sur : www.samsung.com/register
Appareil en pose libre
Caractéristiques de votre nouveau réfrigérateur
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE NOUVEAU RÉFRIGÉRATEUR
Votre réfrigérateur Samsung est équipé de diverses fonctions de conservation innovantes et économes en
énergie.
• Système de refroidissement jumelé
Le réfrigérateur et le congélateur possèdent des évaporateurs distincts. Grâce à leur système de
refroidissement indépendant, le congélateur et le réfrigérateur refroidissent plus efficacement.
En outre, ces systèmes de circulation d’air séparés empêchent les odeurs d’un compartiment de
s’infiltrer dans les autres.
• Espace plus important et plus large
Les étagères larges fournissent suffisamment de place pour les articles importants.
Le vaste tiroir du congélateur permet également de conserver 2-3 dindes.
• Fermeture automatique sécurisée
La fonction de fermeture automatique sécurisée referme automatiquement une porte entrouverte.
• Affichage numérique et contrôle de la température
L’affichage numérique très lisible donne un aspect moderne à votre cuisine et vous permet de
contrôler précisément la température.
• Alarme porte
Une alarme retentit si une porte n’est pas fermée.
• Poignée d’ouverture facile
La porte du congélateur s’ouvre sans effort.
• Compresseur à vitesse variable (RF18**/RF20**)
Le compresseur à vitesse variable et à grande efficacité importé réduit la consommation
d’énergie du réfrigérateur, diminue le bruit pendant le fonctionnement, gère divers états à
différentes fréquences et est avantageux en termes de capacité de congélation et de vitesse de
refroidissement.
Notez le numéro de modèle et le
numéro de série afin de pouvoir vous y
reporter facilement ultérieurement. Vous
trouverez le numéro de modèle et le
numéro de série sur le côté gauche du
réfrigérateur.
2_ Features
N° de modèle N° de série Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez ce manuel attentivement et conservez-le afin de pouvoir
vous y reporter ultérieurement. Utilisez cet appareil uniquement aux fins prévues telles qu’elles
sont décrites dans ce manuel d’utilisation. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne responsable
de leur sécurité leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil. Ce manuel d’utilisation
s’applique à divers modèles. Les caractéristiques de votre réfrigérateur peuvent être légèrement
différentes de celles décrites ici. Si vous avez des questions, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG
ou recherchez de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Symboles de sécurité importants et précautions :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses qui peuvent entraîner des blessures graves ou le
décès.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses qui peuvent entraîner des blessures légères ou des
dégâts.
Ne PAS faire.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Respecter attentivement les consignes.
Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant murale.
Vérifier que l’appareil est mis à la terre pour éviter une électrocution.
Appeler le centre d’assistance.
Remarque.
Ces symboles d’avertissement visent à éviter tout risque pour vous-même ou autrui.
Veuillez les respecter.
Après avoir lu cette section, conservez-la en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L’INSTALLATION
• Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit humide ou pouvant entrer en contact avec de
l’eau.
- La détérioration de l’isolation des pièces électriques peut provoquer une électrocution ou un
incendie.
• Ne pas exposer le réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou à la chaleur d’un fourneau,
d’un chauffage ou de tout autre appareil.
Consignes de sécurité _3
Consignes de sécurité
• Ne pas brancher plusieurs appareils sur la même multiprise. Le réfrigérateur doit
toujours être branché sur sa propre prise individuelle dont le voltage correspond à
celui indiqué sur sa plaque signalétique.
- Cela est un gage de performances optimales et évite également de surcharger le câblage
électrique, ce qui pourrait provoquer une surchauffe des câbles et un incendie.
• Ne pas brancher la fiche d’alimentation si la prise murale n’est pas correctement fixée.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Ne pas utiliser un cordon d’alimentation qui montre des signes de fêlure ou d’abrasion
sur sa longueur ou à une extrémité.
•N
e pas plier le cordon d’alimentation de manière excessive ou poser des objets lourds
dessus.
• Ne jamais débrancher le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenir
fermement la fiche d’alimentation et la sortir de la prise.
- L’endommagement du cordon peut provoquer un court-circuit, un incendie et/ou une
électrocution.
• Ne pas utiliser d’aérosols à proximité du réfrigérateur.
- Les aérosols utilisés à proximité du réfrigérateur peuvent provoquer une explosion ou un
incendie.
• Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément à ce manuel avant d’être
utilisé.
• Branchez la prise en position correcte avec le cordon pendant vers le bas.
- Si vous branchez la prise à l’envers, les fils électriques peuvent être mis à nu et provoquer
un incendie ou une électrocution.
• Lorsque vous déplacez ce le réfrigérateur, veillez à ne pas rouler sur le cordon
d’alimentation et à ne pas l’endommager.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
• Vérifiez que la fiche d’alimentation n’est pas écrasée ou endommagée par l’arrière du
réfrigérateur.
• Conservez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
- Il existe un risque de décès par étouffement si les enfants les placent sur leur tête.
• L’appareil doit être positionné de manière à ce que la fiche d’alimentation soit
accessible après l’installation.
• Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre.
- Assurez-vous que le réfrigérateur est bien mis à la terre avant d’essayer de réparer une
pièce de l’appareil. Les fuites de courants peuvent provoquer de graves électrocutions.
• N’utilisez jamais de canalisations de gaz, de lignes téléphoniques ou d’autres câbles
courant pouvant attirer la foudre comme mise électrique à la terre.
AVERTISSEMENT
- L’utilisation incorrecte de la prise de mise à la terre peut résulter en une électrocution.
S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à trois fils qui
possède une prise de mise à la terre à trois fiches et une prise pouvant recevoir trois fiches.
Les caractéristiques nominales de la rallonge doivent être au minimum de 115-120 V c.a.
et 10 A. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vérifiez que la boîte de la prise de
courant est bien mise à la terre.
Remarque : L’utilisation d’un DDFT (disjoncteur différentiel de fuite à la terre) n’est pas
recommandée.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer immédiatement par le
fabricant ou un dépanneur agréé.
4_ Consignes de sécurité
ATTENTION
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION
• Prévoyez suffisamment d’espace pour installer le réfrigérateur sur une surface plane.
- Si votre réfrigérateur n’est pas stable, le système de refroidissement interne risque de ne
pas fonctionner correctement.
• Vérifiez que les orifices d’aération de l’appareil ou de la structure de montage sont bien
dégagés.
• Patientez 2 heures après l’installation avant d’utiliser l’appareil.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L’UTILISATION
• Ne pas brancher la prise avec les mains mouillées.
• Ne pas conserver des objets sur le dessus de l’appareil.
- Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte, les objets risquent de tomber et de provoquer des
blessures et/ou des dégâts.
• Ne pas placer un contenant rempli d’eau sur le réfrigérateur.
- S’il est renversé, il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.
• Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des “points de pincement” ; le jeu entre
les portes et l’armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentifs lorsque vous ouvrez
les portes si des enfants se trouvent dans la zone.
• Ne pas laisser les enfants se suspendre à la porte. Il existe un risque de blessure
grave.
• Ne pas laisser les enfants pénétrer à l’intérieur du réfrigérateur. Les enfants risquent de
se retrouver piégés.
• Ne pas placer les mains sous l’appareil.
- Les bords coupants peuvent provoquer des blessures.
• Ne pas laisser les enfants monter sur le couvercle du tiroir.
- Le tiroir peut se casser et les faire tomber.
• Ne pas encombrer le réfrigérateur d’aliments.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
• Ne pas toucher et les parois intérieures du congélateur ou les produits stockés dans le
congélateur avec les mains mouillées.
- Il existe un risque de gelures.
• Ne pas pulvériser du gaz inflammable à proximité du réfrigérateur.
- Il y a un risque d’explosion ou d’incendie.
• Ne pas conserver des substances volatiles ou inflammables dans le réfrigérateur.
- La conservation de benzène, de diluant, d’alcool, d’éther, de GPL et d’autres produits
similaires peut provoquer une explosion.
• Ne pas conserver des produits pharmaceutiques, biologiques ou des produits
sensibles à la température dans le réfrigérateur.
- Les produits qui nécessitent un contrôle strict de la température ne doivent pas être
conservés au réfrigérateur.
• Ne pas placer ou utiliser un appareil électrique à l’intérieur du réfrigérateur, sauf s’il
s’agit d’un appareil d’un type recommandé par le fabricant.
• Ne pas utiliser des procédés mécaniques ou tout autre moyen pour accélérer le
processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
• Ne pas endommager le circuit du fluide frigorigène.
• Ne pas démonter ou réparer le réfrigérateur par vos propres moyens.
- Vous risquez de provoquer un incendie, un dysfonctionnement et/ou de vous blesser.
Consignes de sécurité _5
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L’UTILISATION
• Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Les bouteilles doivent être conservées bien serrées afin de ne pas tomber.
•C
e produit a été conçu uniquement pour la conservation d’aliments dans un environnement
domestique.
•S
i une fuite de gaz est détectée, évitez les flammes nues ou les sources potentielles
d’inflammation et aérez la pièce dans laquelle l’appareil est installé pendant quelques
minutes.
• Débranchez la prise avant de changer l’ampoule intérieure du réfrigérateur.
- Sinon, il existe un risque d’électrocution.
• Si l’appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le
immédiatement et contactez votre centre d’assistance le plus proche.
• Si vous rencontrer des difficultés pour changer les ampoules, contactez un dépanneur.
• Si de la saleté ou de l’eau pénètre dans le réfrigérateur, débranchez la prise et
contactez votre centre d’assistance électronique Samsung.
- Sinon, il existe un risque d’incendie.
ATTENTION
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’UTILISATION
• Ne pas recongeler des aliments qui ont été complètement décongelés.
• Ne pas placer des boissons gazeuses ou pétillantes dans le compartiment du
congélateur. Ne pas mettre de bouteilles ou de contenants en verre dans le
congélateur.
- Lorsque le contenu gèle, le verre risque de se briser et de provoquer des blessures.
• Garantie et modifications.
- Aucune modification effectuée par un tiers sur cet appareil n’est couverte par la garantie
Samsung, et Samsung ne peut être tenu responsable des problèmes de sécurité qui
résultent de modifications effectuées par un tiers.
• Ne pas obstruer les orifices d’aération.
- If the air holes are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over cooled.
If this cooling period lasts too long, the water filter may break and cause water leakage.
• Si le réfrigérateur est débranché, vous devez attendre au moins cinq minutes pour le
rebrancher à nouveau.
• Si vous prévoyez de partir en vacances ou de ne pas utiliser le réfrigérateur pendant
une longue période, vous devez le vider et le débrancher.
- La détérioration de l’isolation peut provoquer un incendie.
• Essuyez l’excès d’humidité à l’intérieur et laissez les portes ouvertes.
- Sinon, des odeurs et de la moisissure peuvent se développer.
• Pour une performance optimale du produit.
- Ne placez pas les aliments trop près des aérations à l’arrière de l’appareil car cela peut
gêner la circulation de l’air dans le réfrigérateur.
-E
mballez correctement les aliments ou mettez-les dans des contenants étanches avant de
les mettre au réfrigérateur.
• Remplissez le réservoir d’eau et le tiroir à glace avec de l’eau potable uniquement.
• N’appliquez pas de choc violent ou de force excessive sur la surface du verre.
-R
isque de dommages corporels ou matériels.
6_ Consignes de sécurité
ATTENTION
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’UTILISATION
• En cas d’inondation du produit, contactez votre centre d’assistance le plus proche.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Ne vaporisez pas directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Enlevez les corps étrangers ou la poussière des fiches de la prise. N’utilisez pas un
chiffon humide ou mouillé pour nettoyer la prise.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer et de procéder à des réparations.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA MISE AU REBUT
DANGER : risque de prise au piège des enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur
ou congélateur :
- Retirez les portes.
- Laissez les étagères en place afin qu’aucun enfant ne puisse facilement grimper à l’intérieur.
• Veuillez vous débarrasser des matériaux d’emballage de ce produit d’une manière qui
respecte l’environnement.
• Laissez les étagères en place afin qu’aucun enfant ne puisse facilement grimper à
l’intérieur. Vérifiez qu’aucun des tuyaux à l’arrière de l’appareil n’est endommagé avant
la mise au rebut.
• Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez les joints des portes et les loquets
afin qu’aucun petit enfant ou animal ne puisse se retrouver piégé à l’intérieur.
Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• L’isolation de cet appareil est réalisée en cyclopentane. Les gaz du matériau d’isolation
requièrent une procédure de mise au rebut spéciale. Veuillez contacter les autorités
locales pour en savoir plus sur le traitement sûr de ce produit. Vérifiez qu’aucun des
tuyaux à l’arrière du réfrigérateur n’est endommagé avant la mise au rebut.
ATTENTION
Un film protecteur est apposé sur certains réfrigérateurs, afin d’éviter qu’ils ne s’abîment
et ne se rayent pendant le transport. Afin d’éviter l’électricité statique, enlever ce film
tout doucement. Si le film protecteur n’est pas enlevé au bout d’un certain temps, la
couleur extérieure du réfrigérateur pourrait être amenée à changer.
Consignes de sécurité _7
Table des matières
INSTALLATION DE VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR À DEUX PORTES
09
UTILISATION DE VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR SAMSUNG
19
DÉPANNAGE
09
10
10
15
16
17
Préparation de l’installation du réfrigérateur
Installations du réfrigérateur
Retrait des portes du réfrigérateur
Ajustement des portes
Petits ajustements entre les portes
Installation de la conduite d’eau
19 Pièces et fonctions
20 Utilisation du panneau de commande
21 Contrôle de la température
24 Conservation d’aliments dans le réfrigérateur
24Conservation d’aliments dans le tiroir du
congélateur
25 Conseils sur la conservation des aliments
27 Retrait des accessoires du réfrigérateur
28 Retrait des accessoires du congélateur
29 Nettoyage du réfrigérateur
30 Remplacement de l’ampoule (option)
31Dépannage
31
GARANTIE
32
8_ Table des matières
32Garantie
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Modèle
RF197**
RF217**
Largeur (A)
24 1/4(617)
26 1/4(667)
24 1/4(617)
26 1/4(667)
deur
avec portes (C)
30 4/8(775)
32 4/8(825)
30 4/8(775)
32 4/8(825)
avec charnière (E)
70 1/8(1780) 70 1/8(1780) 70 1/8(1780) 70 1/8(1780)
totale
70 1/8(1780) 70 1/8(1780) 70 6/8(1798) 70 6/8(1798)
D
E
13
5°
337.5mm
13
5°
817mm
100mm
35mm
90
°
RF197*/RF18* : 1172mm
RF217*/RF20* : 1222mm
(100mm)
90
°
teur
C
sans charnières (D) 69 7/8(1775) 69 7/8(1775) 70 6/8(1798) 70 6/8(1798)
RF197*/RF18* : 617mm
RF217*/RF20*: 667mm
Hau-
F20*
RF18*/R
B
32 1/8(817)
sans portes (B)
(inch/mm)
A
RF20**
Profon-
RF197*/RF18* : 1172mm
RF217*/RF20*: 1222mm
Dimension
RF18**
1492mm
• Les dimensions communiquées sont des dimensions théoriques et peuvent être différents selon les
méthodes de mesure.
Lors du déplacement de votre réfrigérateur
Pour éviter d’abîmer le sol, vérifiez que les pieds avant
ajustables sont en position relevée (au-dessus du sol).
Reportez-vous à la section « Ajustement des portes »
Tournevis à lame Pied de réglage
plate (-)
(en page 15).
SOL
Pour une installation correcte, ce réfrigérateur doit être placé
sur une surface plane en matériau dur de la même hauteur
que le reste du sol. Cette surface doit être suffisamment
résistante pour supporter un réfrigérateur plein, c’est-à-dire
106 kg environ. Pour protéger le revêtement du sol, coupez
un grand morceau de carton et placez-le sous le réfrigérateur.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, tirez-le bien droit et
remettez-le en place en poussant bien droit également.
ATTENTION
Installation _9
01 INSTALLATION
Félicitations pour votre achat de ce réfrigérateur à deux battants Samsung. Nous espérons que vous
apprécierez ses fonctionnalités de pointe et son efficacité.
Choix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur
• Emplacement avec un accès facile à une source d’eau.
• Emplacement sans exposition directe aux rayons du soleil.
• Emplacement avec un sol plat ou presque plat.
• Emplacement avec suffisamment de place pour l’ouverture des portes du réfrigérateur.
• P
révoyez un espace suffisant à droite, à gauche, à l’arrière et en haut de l’appareil pour permettre à l’air de
circuler.
• A
ssurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil librement pour des besoins de maintenance et d’entretien
• S
i vous installez le réfrigérateur dans un endroit où la température est inférieure à 10 °C, il risque de ne pas
fonctionner normalement.
• N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide.
Avant tout, vérifiez que vous pouvez facilement déplacer votre réfrigérateur jusqu’à son emplacement final
en mesurant le passage des portes (largeur et hauteur), les seuils, les plafonds, les escaliers, etc.
Le tableau suivant répertorie la hauteur et la profondeur exacte du réfrigérateur à deux battants Samsung.
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Maintenant que vous avez installé votre nouveau réfrigérateur, vous êtes prêt à profiter des caractéristiques
et fonctions de l’appareil. Une fois les étapes suivantes terminées, votre réfrigérateur devrait être pleinement
opérationnel.
1. Placez le réfrigérateur dans un endroit adéquat avec un espace raisonnable entre l’appareil et le mur.
Reportez-vous aux instructions d’installation de ce manuel (page 9, Choix du meilleur emplacement pour le
réfrigérateur).
2. Une fois le réfrigérateur branché, assurez-vous que l’éclairage s’allume lorsque vous ouvrez les portes.
3. Réglez la température au niveau le plus froid et patientez pendant une heure. Le congélateur commence à
se givrer et le moteur fonctionne en continu.
4. Une fois le réfrigérateur mis sous tension, il lui faut quelques heures pour atteindre la température
appropriée. Vous pourrez conserver les aliments et des boissons dans le réfrigérateur une fois la
température suffisamment refroidie.
Consultez la liste des accessoires ci-dessous.
Raccord à
compression
Écrou de
compression
Clé à tête
hexagonale
Élément de fixation
Clé à douille
(10mm) (pour
écrous)
Clé à tête
hexagonale (3/16”)
(pour la charnière
du milieu)
Outils requis (non fourni)
Tournevis Philips (+)
Tournevis à lame
plate (-)
Pince
RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
Il est parfois nécessaire de retirer la porte/le tiroir pour transporter le réfrigérateur vers son emplacement final.
Ne retirez pas la porte/le tiroir si cela n’est pas nécessaire. Avant de retirer la porte/le tiroir, lisez
attentivement ce qui suit.
AVERTISSEMENT
Débranchez le réfrigérateur avant de retirer la porte ou le tiroir.
• V
eillez à ne pas faire tomber, endommager ou rayer la porte/le tiroir pendant son retrait.
• V
eillez à ne pas vous blesser lors du retrait de la porte/du tiroir.
• F
ixez à nouveau la porte/le tiroir correctement pour éviter :
- de l’humidité à cause d’une fuite d’air ;
- un mauvais alignement des portes ;
- un gaspillage d’énergie à cause d’une mauvaise étanchéité des portes.
10_ Installation
Démontage de la porte du réfrigérateur
AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas faire tomber ni rayer la porte du réfrigérateur pendant son retrait !
Plaque supérieure
1. Retirez les trois vis qui
maintiennent la plaque
supérieure et retirez-la.
2. Déconnectez le fil électrique sur
le dessus du réfrigérateur.
3. Retirez les trois écrous
hexagonaux qui maintiennent
la charnière sur le dessus du
réfrigérateur avec la clé à douille
10mm.
5. Séparez la charnière du fil
électrique et du fil de mise à la
terre comme illustré ci-dessus.
6. Levez la porte droit vers le haut
pour la retirer.
Veillez à ne pas faire tomber
ni rayer les portes lors de leur
retrait.
fil de mise
à la terre
4. Retirez la vis qui maintient le
fil de mise à la terre avec un
tournevis Philips (+).
Démontage de la porte du congélateur (TYPE TIROIR - RF217, RF197)
Charnière du milieu
1. Retirez la protection sur la
charnière du milieu.
Clé Allen
2. Retirez la vis fixée sur les charnières du milieu à gauche et à droite
avec un tournevis Philips (+).
Retirez les 2 écrous à tête hexagonale fixés sur les charnières du
milieu à gauche et à droite avec une clé Allen (3/16”).
Installation _11
01 INSTALLATION
Clé à douille
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
3. Après avoir ouvert la porte
du congélateur, retirez le
compartiment.
4. Retirez les 4 écrous à la tête
hexagonale sur les côtés avec
une clé à douille (10mm).
5. Levez la porte du congélateur
pour la faire sortir des rails.
Veillez à ne pas faire tomber ni
rayer la porte du congélateur.
Démontage de la porte du congélateur (TYPE BATTANT - RF215, RF195)
Charnière du milieu
1. Retirez la protection sur la
charnière du milieu.
2. Retirez la vis fixée sur les charnières du milieu à gauche et à droite
avec un tournevis Philips (+).
Retirez les 2 écrous à tête hexagonale fixés sur les charnières du
milieu à gauche et à droite avec une clé Allen (3/16”).
3. Retirez la charnière du milieu
fixée au congélateur.
4. Levez la porte du congélateur
pour la faire sortir de la
charnière. Veillez à ne pas faire
tomber ni rayer la porte du
congélateur.
12_ Installation
1. Insérez et serrez la vis dans les
charnières du milieu à gauche
et à droite avec un tournevis
Philips (+).
2. Insérez et serrez les 2 écrous
à tête hexagonale dans les
charnières du milieu à gauche
et à droite avec une clé Allen
(3/16”).
4. Placez le trou en bas de la porte 5. Insérez l’axe supérieur gauche
de la charnière dans le trou au
de gauche au-dessus de la
coin de la porte du réfrigérateur.
charnière du milieu.
01 INSTALLATION
Remise en place de la porte du réfrigérateur
3. Replacez la protection de la
charnière du milieu.
6. Insérez les charnières du haut dans les
trous sur le haut de la porte. Insérez et
serrez les 3 écrous à tête hexagonale
dans les charnières du haut à gauche
et à droite avec une clé à douille.
fil de mise
à la terre
Plaque supérieure
7. Insérez et serrez la vis de mise
8. Connectez le fil électrique sur le
à la terre dans les charnières du
dessus du réfrigérateur.
haut à gauche et à droite avec
un tournevis Philips (+).
9. Remettez la plaque supérieure
en place. Insérez et serrez les
3 vis dans la plaque supérieure
avec un tournevis Philips (+).
Installation _13
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
Remise en place de la porte du congélateur (TYPE TIROIR - RF217, RF197)
Slot
1. Sortez les rails sur toute leur
longueur de chaque côté de
l’armoire.
Slot
2. Tenez la porte du réfrigérateur
devant l’ouverture en l’alignant
sur les côtés.
3. Avec la clé 10mm, fixez à
nouveau les 4 écrous pour
connecter les rails à la porte.
4. Tandis que le tiroir est
complètement ouvert, insérez le
compartiment entre les rails.
Remise en place de la porte du congélateur (TYPE BATTANT - RF215, RF195)
1. Placez le trou en bas de la porte 2. Replacez la charnière du milieu fixée au congélateur.
du congélateur au-dessus de la 3. Insérez et serrez la vis dans les charnières du milieu à gauche et à droite avec
charnière du bas à droite.
un tournevis Philips (+). Insérez et serrez les 2 écrous à tête hexagonale dans
les charnières du milieu à gauche et à droite avec une clé Allen (3/16”).
4. Replacez la protection sur la charnière du milieu.
14_ Installation
AJUSTEMENT DES PORTES
Si la porte gauche est plus basse que la porte droite
Insérez un tournevis à lame plate dans une échancrure du pied de réglage gauche ; tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour ajuster la porte de gauche.
Pied de réglage
Tournevis (-)
Si la porte gauche est plus haute que la porte droite
Insérez un tournevis à lame plate dans une échancrure du pied de réglage droit ; tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour ajuster la porte de droite.
Pied de réglage
Tournevis (-)
ATTENTION
Les deux pieds doivent être en contact avec le sol pour éviter le basculement de l’appareil et le
risque de blessures ou de dégâts.
Installation _15
01 INSTALLATION
Maintenant que les portes sont de nouveau fixées au réfrigérateur, vous devez vous assurer qu’il est
bien droit. Si le réfrigérateur n’est pas droit, il ne sera pas possible d’aligner parfaitement les portes
horizontalement.
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
PETITS AJUSTEMENTS ENTRE LES PORTES
N’oubliez pas, il est nécessaire que le réfrigérateur soit droit pour que les portes soient parfaitement
horizontales. Si vous avez besoin d’aide, parcourez la section précédente sur la mise à niveau du
réfrigérateur.
Si la porte
gauche est plus
basse que la
porte droite
Si la porte
gauche est
plus haute que
la porte droite
Pièce
d’ajustement
Pièce
d’ajustement
1. Sortez le tiroir du congélateur (1) pour avoir accès à la charnière du milieu (2).
2. Insérez la clé à tête hexagonale fournie (3) dans l’axe (4) de la charnière du milieu.
3. Ajustez la hauteur en tournant la clé à tête hexagonale (3) dans le sens des aiguilles d’une montre
(
) ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (
).
2
3
3
4
1
Lorsque vous tournez la clé à tête hexagonale dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (
), la porte bouge vers le haut.
La hauteur de la porte gauche uniquement peut être ajustée sur le modèle RF215, RF195 (type
battant).
1. Après avoir ajusté les portes, insérez l’élément de fixation fourni (5) à l’aide de la pince (6) dans
l’espace entre la rondelle de la charnière (7) et la charnière du milieu (8). Le nombre d’éléments de
fixation à insérer dépend de l’écart.
Deux éléments de fixation sont fournis avec le réfrigérateur.
L’épaisseur de chaque élément de fixation est de 1 mm.
16_ Installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU
Avant d’installer la conduite d’eau
• La conduite d’eau et le filtre à eau ne sont pas couverts par la garantie Samsung. Le fabricant
(ou le revendeur, l’installateur) est responsable des défauts et des dégâts provoqués par le filtre
à eau et la conduite d’eau.
• Le filtre doit être remplacé conformément aux instructions du fabricant (ou du revendeur).
• Pour commander des filtres à eau supplémentaires, contactez le fabricant (ou le revendeur) du
filtre.
Utilisation du filtre à eau (non fourni)
1. Conduite d’eau froide
2. Support de fixation de la conduite
3. Conduite en plastique
4. Écrou de compression
5. Manchon de compression
6. Écrou de presse-garniture
7. Robinet de sectionnement
8. Cartouche filtrante
9. Support de la cartouche
Raccordement à l’alimentation en eau
• Coupez l’alimentation en eau principale et mettez la
machine à glaçons en position arrêt.
• Repérez l’emplacement de la conduite d’eau potable
froide la plus proche.
• Suivez les instructions du kit d’installation du filtre à eau.
• Après avoir raccordé l’alimentation en eau à l’entrée du
support de la cartouche (insérez complètement le tuyau
en plastique), installez la cartouche filtrante.
• Ouvrez l’alimentation et faites s’écouler l’eau pendant
environ 6 minutes (12 litres) avant dela consommer.
• Si vous souhaitez installer un filtre à eau, installez-le à
l’extérieur du réfrigérateur.
Il n’est pas fourni avec votre nouveau réfrigérateur. La
cartouche filtrante (8) et le support (9) peuvent être achetés
auprès du revendeur qui vous a vendu ce réfrigérateur.
• N’utilisez pas une conduite en cuivre.
• Coupez les tuyaux de façon nette et propre.
90 degree
Incorrect
Correct
Installation _17
01 INSTALLATION
• L’installation de la conduite d’eau n’est pas garantie par le fabricant du réfrigérateur. Avant
d’installer la conduite d’eau, veuillez lire l’ensemble des étapes de l’installation et respecter ces
instructions pour éviter tout dégât des eaux.
• Le phénomène de coups de bélier dans la plomberie (eau cognant dans les tuyaux) de la maison
peut endommager des parties du réfrigérateur et provoquer une fuite d’eau ou une inondation.
Appelez un plombier qualifié pour corriger le problème avant d’installer la conduite d’eau sur le
réfrigérateur.
• Pour éviter les brûlures et l’endommagement du produit, ne raccordez pas la conduite d’eau aux
canalisations d’eau chaude.
• N’installez pas la conduite d’eau dans des zones où la température tombe en dessous de zéro.
• Lors de l’utilisation d’un appareil électrique (tel qu’une perceuse) pendant l’installation, assurezvous
que l’appareil est isolé ou câblé de manière à éviter toute électrocution.
• Toutes les installations doivent être conformes aux dispositions du code de la plomberie local.
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
Raccordement de la conduite d’eau au réfrigérateur
Support
de la
• Raccordez la conduite en plastique à l’arrière de votre
cartouche
réfrigérateur à la sortie du support de la cartouche (insérez
Agrafe
complètement la conduite en plastique dans la sortie du
support).
• Insérez les agrafes en plastique à l’entrée et à la sortie du
support de la cartouche.
• Rétablissez l’eau et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite.
• Vous pouvez acheter la cartouche filtrante requise auprès
Cartouche
du revendeur qui vous a vendu ce réfrigérateur. Assurezfiltrante
vous d’acheter la cartouche filtrante SAMSUNG (n° de
cartouche de remplacement : DA29- 00015A) pour
Conduite en
plastique (fournie)
bénéficier de performances optimales.
• La conduite d’eau doit être raccordée à une alimentation en eau potable uniquement.
• Un raccord à compression et un écrou presse-garniture sont fournis avec l’appareil. Vous
les trouverez dans le tiroir du réfrigérateur.
• Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place, assurez-vous de ne pas rouler sur le cordon
d’alimentation ou sur la conduite d’eau (alimentation de la machine à glaçons).
Utilisation sans le filtre à eau
Raccordement à l’alimentation en eau
1. Conduite d’eau froide
2. Support de fixation de la conduite
3. Conduite en plastique
4. Écrou de compression
5. Manchon de compression
6. Écrou de presse-garniture
7. Robinet de sectionnement
• C
oupez l’alimentation en eau principale et mettez la machine
à glaçons en position arrêt.
• R
epérez l’emplacement de la conduite d’eau potable froide la
plus proche.
Raccordement de la conduite d’eau au réfrigérateur
1) Enfilez l’écrou de compression sur la conduite en
plastique.
2) Après avoir enfilé l’écrou de compression sur la conduite
en plastique, serrez l’écrou de compression sur le raccord
à compression 1/4’’ (fourni).
Conduite d’eau du domicile
Conduite en cuivre ou en plastique
(non fournie) (non fournie)
Écrou de
compression (1/4”)
(acheté)
Bulbe
Bague
(achetée)
Ne serrez pas trop l’écrou de compression.
Raccord à
Conduite en
compression (fourni)
plastique (fournie)
• U
tilisation d’une conduite en cuivre
Écrou de
- Enfilez l’écrou de compression et la bague sur la conduite
compression (1/4”)
(fourni)
en cuivre comme illustré.
Réfrigérateur
• U
tilisation d’une conduite en plastique
- Insérez l’extrémité moulée (bulbe) de la conduite en plastique dans le raccord à compression.
À ne pas utiliser sans l’extrémité moulée (bulbe) de la conduite en plastique.
ATTENTION
3) Serrez l’écrou de compression sur le raccord à compression.
4) Rétablissez l’eau et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite.
• La conduite d’eau doit être raccordée à une alimentation en eau potable uniquement.
• Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place, assurez-vous de ne pas rouler sur le cordon
d’alimentation ou sur la conduite d’eau (alimentation de la machine à glaçons).
18_ Installation
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
PIÈCES ET FONCTIONS
Éclairage du
réfrigérateur
Compartiment
porte
Plateau amovible
(emplacement
ajustable)
Étagère en verre
Compartiment
porte
Tiroir à fruits et
légumes
Compartiment à
bouteilles
Éclairage du
congélateur
Tiroir
escamotable
Compartiment
du tiroir du
congélateur
En marche_19
02 EN MARCHE
Cette page va vous permettre de vous familiariser avec les pièces et fonctions du réfrigérateur.
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
5
6
Panneau de commande / de sélection de la température et des fonctions
(
1
) Bouton Ice Off (Arrêt glace)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Ice Off, l’appareil arrête de produire de la
glace.
Utilisez cette fonction uniquement lorsque cela est nécessaire.
(
2
) Bouton
Power Freeze
(Congélation
rapide)
Appuyez sur ce bouton pour congeler rapidement des aliments.
(La congélation rapide s’effectue en deux heures et demie.)
(
3
) Bouton Freezer
(Congélateur)
(
4
) Bouton Fridge
(Réfrigérateur)
(
5
(
6
) Bouton
Power Cool
(Réfrigération
rapide)
) Bouton E.Saver
(Économie
d’énergie)
20_ En marche
Bouton de réglage de la température du congélateur.
Appuyez sur ce bouton pour régler la température du congélateur entre -14 ºC et
-22 ºC.
(Lors de la première mise en marche, le réglage par défaut est -19 ºC.)
Bouton de réglage de la température du réfrigérateur. Appuyez sur ce bouton
pour régler la température du réfrigérateur à des intervalles d’un degré entre 7 °C
et 1 °C. (Lors de la première mise en marche, le réglage par défaut est 3 ºC.)
Appuyez sur ce bouton pour refroidir rapidement les aliments dans le réfrigérateur.
(Le refroidissement rapide s’éteint lorsque la température de -4 °C est atteinte ou
au bout de deux heures et demie.)
Appuyez sur ce bouton pour une meilleure efficacité énergétique. Si des gouttes
d’eau apparaissent sur les portes, désactivez la fonction d’économie d’énergie.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
02 EN MARCHE
Réglage de la température du congélateur
Si vous souhaitez contrôler la température du congélateur, procédez comme suit.
Appuyez sur le bouton Freezer (reportez-vous à l’image).
- La température peut être réglée à des intervalles d’un degré entre -22 °C et -14 °C.
Lors de la sélection de la température, la température choisie reste
visible pendant 5 secondes puis la température actuelle s’affiche.
(Il peut y avoir une légère différence entre la température choisie
et la température affichée, mais cette différence sera corrigée
automatiquement.)
- La température du congélateur évolue en fonction du nombre d’ouvertures de la porte, de la
quantité d’aliments, de la température ambiante, etc.
- L’affichage de la température clignote lorsque la température du congélateur augmente du fait
d’ouvertures fréquentes de la porte, de la conservation d’aliments chauds, etc.
(Le clignotement s’arrête lorsque le réfrigérateur atteint une température normale. Si, pour
quelque raison que ce soit, il ne s’arrêtait pas au bout d’une longue période, contactez un centre
d’assistance Samsung.)
Réglage de la température du réfrigérateur
Si vous souhaitez contrôler la température du réfrigérateur, procédez comme suit.
Appuyez sur le bouton Fridge (reportez-vous à l’image).
- La température peut être réglée à des intervalles d’un degré entre 1 °C et 7 °C.
En marche_21
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
Lors de la sélection de la température du réfrigérateur, la température
choisie reste visible pendant 5 secondes puis la température actuelle
s’affiche.
(Il peut y avoir une légère différence entre la température choisie
et la température affichée, mais cette différence sera corrigée
automatiquement.)
- La température du réfrigérateur évolue en fonction du nombre d’ouvertures de la porte, de la
quantité d’aliments, de la température ambiante, etc.
- La température de chaque étagère ou compartiment du réfrigérateur peut être différente.
- L’affichage de la température clignote lorsque la température du réfrigérateur augmente du fait
d’ouvertures fréquentes de la porte, de la conservation d’aliments chauds, etc.
(Le clignotement s’arrête lorsque le réfrigérateur atteint une température normale. Si, pour
quelque raison que ce soit, il ne s’arrêtait pas au bout d’une longue période, contactez un centre
d’assistance Samsung.)
Pour obtenir de la glace plus rapidement (mode Power Freeze)
Appuyez sur le bouton Power Freeze. (Reportez-vous à l’image.)
- Le voyant Power Freeze s’allume à l’écran (voir la flèche) et la fonction se met en marche quelle
que soit la température définie pour le congélateur.
Appuyez à nouveau sur le bouton Power Freeze pour
annuler cette fonction.
- Le voyant s’éteint et le congélateur fonctionne à
nouveau à la température définie.
- La fonction Power Freeze fonctionne pendant 2 heures et demie quelle que soit la température
définie.
Pour accélérer le refroidissement dans le réfrigérateur (mode Power
Cool)
Appuyez sur le bouton Power Cool. (Reportez-vous à l’image.)
- Le voyant Power Cool s’allume à l’écran (voir la flèche)
et la fonction se met en marche quelle que soit la
température définie pour le réfrigérateur.
Appuyez à nouveau sur le bouton Power Cool pour
annuler cette fonction.
- Le voyant s’éteint et le réfrigérateur fonctionne à nouveau à la température définie.
- La fonction Power Cool fonctionne pendant 2 heures et demie quelle que soit la température
définie.
22_ En marche
Fonctionnement de la machine à glaçons
- Lorsque la fonction “Ice making” (Fabrique de glaçons) est activée, le température du
congélateur peut être inférieure à la température réglée. Appuyez sur le bouton “Ice Off ” (Arrêt
machine à glaçons) si vous ne souhaitez pas fabriquer de glaçons.
En marche_23
02 EN MARCHE
La machine à glaçons produit huit cubes par cycle, soit environ
100-130 cubes en vingt-quatre heures, en fonction de la
température du compartiment du congélateur, de la température
de la pièce, du nombre d’ouvertures de la porte et d’autres
conditions d’utilisation.
Jetez les premiers lots de glaçons pour permettre à l’eau de
s’éclaircir.
Vérifiez que rien n’interfère avec le mouvement du bras tâteur.
Lorsque le compartiment se remplit jusqu’au niveau du bras
tâteur, la machine à glaçons arrête de produire de la glace.
Bouton Test
Une fois la machine à glaçons de nouveau en marche, il faut un
certain délai avant de pouvoir obtenir des glaçons.
Il est normal que plusieurs cubes soient collés les uns aux autres.
Si les glaçons ne sont pas utilisés fréquemment, ils deviennent opaques, ont un goût de rance et
rétrécissent.
Donc si vous ne souhaitez pas produire des glaçons, appuyez sur le bouton Ice Off.
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
CONSERVATION D’ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur Samsung a été conçu pour vous offrir le plus de place possible. Voici une présentation
des compartiments personnalisés que nous avons créés pour optimiser la conservation des aliments. Afin
d’éviter que les odeurs ne s’infiltrent dans le compartiment à glace, la nourriture stockée doit être emballée
aussi hermétiquement que possible.
Plateau amovible
Peut être utilisé pour stocker des petits produits laitiers
comme du beurre ou de la margarine, des yaourts ou du
fromage.
Compartiment à
bouteilles
Conçu pour les articles encombrants tels que les
bouteilles de lait ou d’autres récipients à grande
capacité.
Étagères du
réfrigérateur
Conçues pour résister à la casse, les étagères peuvent
être utilisées pour conserver tous types d’aliments et de
boissons. Il est normal de voir apparaître des marques
circulaires sur la surface du verre ; il suffit de les essuyer
avec un chiffon humide.
Tiroirs à fruits et
légumes
Utilisés pour préserver la fraîcheur des légumes et des
fruits.
Ces tiroirs ont été spécifiquement conçus pour contrôler
le niveau d’humidité au sein du compartiment. Séparez
les légumes et les fruits dans la mesure du possible.
beurre/fromage
Ne placez aucun aliment volumineux sous la lampe du réfrigérateur. Un capteur est situé à
proximité de la lampe et en cas d’obstruction, votre réfrigérateur risque de devenir trop froid.
Veuillez placer les légumes et les fruits dans le tiroir à légumes et fruits pour éviter qu’ils ne
gèlent. Si les aliments dans votre réfrigérateur gèlent, veuillez augmenter la température.
CONSERVATION D’ALIMENTS DANS LE TIROIR DU CONGÉLATEUR
Tiroir escamotable
À utiliser pour conserver des viandes ou des aliments
secs. La nourriture stockée doit être placée dans un
récipient ou emballée hermétiquement à l’aide d’un film
plastique ou de tout autre matériau d’emballage adapté.
Compartiment du
tiroir du congélateur
Peut être utilisé pour conserver de la viande et des
aliments secs.
La nourriture stockée doit être placée dans un récipient
ou emballée hermétiquement à l’aide d’un film plastique
ou de tout autre matériau d’emballage adapté.
Les bouteilles doivent être conservées bien serrées afin de ne pas tomber lors de l’ouverture
de la porte du réfrigérateur.
Si vous prévoyez d’être absent pendant un long moment, videz le réfrigérateur et éteignez-le.
Essuyez l’excès d’humidité à l’intérieur de l’appareil et laissez les portes ouvertes. Cela permet
d’éviter la formation d’odeurs et de moisissures.
24_ En marche
ASTUCES POUR LE STOCKAGE DE NOURRITURE
Aliments
Réfrigérateur
Congélateur
Astuces de stockage
Beurre
6 à 9 mois
Enveloppez ou couvrez soigneusement.
1 à 2 semaines
Non recommandé
Vérifiez la date. La plupart des laits et produits semblables sont
vendus dans des emballages datés qui indiquent la fraîcheur
maximale d’un produit. Refermez avec le couvercle ou enveloppez soigneusement. Ne retournez pas les portions inutilisées
dans l’emballage d’origine.
2 à 4 semaines
Non recommandé
3 à 4 mois
6 mois
2 mois
Non recommandé
Fromage blanc
10 à 15 jours
Non recommandé
Crème
7 à 10 jours
2 mois
Crème sure
2 semaines
Non recommandé
Crème à tremper
(ouvert)
1 semaine
Non recommandé
Yaourt
10 à 14 jours
Non recommandé
Yaourt surgelé
S.O.
2 mois
Œufs (crus)
3-4 semaines
Non recommandé
Vérifiez la date. Stockez les œufs dans la zone la plus froide du
réfrigérateur et dans leur récipient d’origine.
Œufs (cuits)
1 semaine
Non recommandé
Stockez dans un récipient couvert.
Plats de surplus
d’œufs
3 à 4 jours
Non recommandé
Stockez dans un récipient couvert.
Pommes
1 mois
Non recommandé
Bananes
2 à 4 jours
Non recommandé
Pêches, melons,
poires, avocats
3 à 5 jours
Non recommandé
Baies et cerises
2 à 3 jours
12 mois
Abricots
3 à 5 jours
Non recommandé
Raisins
2 à 5 jours
S.O.
Ananas (non coupé)
2 à 3 jours
Non recommandé
Ananas (coupé)
5 à 7 jours
6 à 12 mois
Citron
1 à 2 semaines
Non recommandé
Stockez non couvert.
Jus
6 jours
Non recommandé
Vérifiez la date et refermez dans le récipient d’origine. Ne retournez pas les portions inutilisées dans l’emballage d’origine.
Jus surgelé
Dégel seulement
12 mois
Vérifier la date. Ne recongelez pas.
Lait
Fromage fondu,
fromage, et fromage
à tartiner
Fromage à pâte dure
(non-ouvert)
Fromage à pâte dure
(ouvert)
2 ou 3 semaines
Vérifiez la date. Conservez tout le fromage soigneusement emballé dans un emballage étanche à l’humidité.
Vérifiez la date. La plupart des yaourts, crèmes, et des produits
semblables sont vendus dans des cartons datés qui indiquent la
fraîcheur maximale d’un produit. Refermez ou couvrez soigneusement.
Ne retournez pas les portions inutilisées dans l’emballage
d’origine.
Vérifiez la date. Conservez couvert.
ŒUFS
FRUITS FRAIS
Pour stocker dans le réfrigérateur, ne lavez pas le fruit avant le
stockage. Stockez dans les sacs ou des récipients résistants à
l’humidité. Enveloppez les fruits coupés. Certains fruits noircissent
une fois réfrigérés.
En marche_25
02 EN MARCHE
PRODUITS LAITIERS
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
Aliments
Réfrigérateur
Congélateur
Astuces de stockage
POISSONS, MOLLUSQUES ET CRUSTACÉS
Poisson
Poisson gras (maquereau, truite,
saumon)
Poisson maigre
(morue, flet, etc.)
Congelé ou pané
1 à 2 jours
2 à 3 mois
1 à 2 jours
6 mois
S.O.
3 Months
Conservez dans l’emballage d’origine et stockez dans la zone
la plus froide du réfrigérateur. Emballez dans un emballage à
l’épreuve de la vapeur et de l’humidité pour le congélateur. Congelez à 0°F. Dégelez dans le réfrigérateur ou sous l’eau courante
froide. Vérifiez la date. Congelez dans l’emballage d’origine.
Mollusques et crustacés
Crevette (crue)
1 à 2 jours
12 mois
Crabe
3 à 5 jours
10 mois
Poissons, mollusques
ou crustacés cuits
2 à 3 jours
3 mois
Côtelettes
2 à 4 jours
6 à 12 mois
Moulu
1 jour
3 à 4 mois
Rôti
2 à 4 jours
6 à 12 mois
Lard
1 à 2 semaines
1 à 2 mois
Saucisse
1-2 Days
1 à 2 mois
Bifteck
2 à 4 jours
6 à 9 mois
Volaille
1 jour
12 mois
Viande de déjeuner
3 à 5 jours
1 mois
Viande
2 à 3 jours
2 à 3 mois
Volaille
2 à 3 jours
4 à 5 mois
Jambon
1 à 2 semaines
1 à 2 mois
Pour congeler, emballez dans un récipient à l’épreuve de la
vapeur et de l’humidité.
VIANDE
Frais, cru
Vérifiez la date avant utilisation. Stockez dans la zone la plus
froide du réfrigérateur dans l’emballage d’origine. Ajouter d’autre
emballage dans le récipient à l’épreuve de l’humidité et de la
vapeur pour le congeler. La température recommandée est de 33
à 36°F pour le réfrigérateur et de 0 à 2°F pour le congélateur.
Cuit
Vérifiez la date avant utilisation. Stockez dans la zone la plus
froide du réfrigérateur dans l’emballage d’origine. Emballez dans
un emballage à l’épreuve de la vapeur et de l’humidité pour le
congélateur.
Sources:
American Meat Institute Foundation. 1994. Pages jaunes : les réponses aux questions fréquentes des consommateurs à
propos de la viande et la volaille. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. et G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed.
Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Education
Foundation’s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food safely. U.S.
Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C.
26_ En marche
RETRAIT DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRATEUR
1. Compartiments porte
02 EN MARCHE
Pour les retirer - L
evez simplement le compartiment et tirez-le
droit vers vous.
Pour les remettre en place - Faites glisser le compartiment à
l’emplacement souhaité et poussez-le vers
le bar jusqu’à ce qu’il soit bloqué.
Il existe un risque de blessure si les compartiments
ne sont pas fermement insérés. Ne laissez pas
les enfants jouer avec les compartiments. Leurs bords
coupants peuvent les blesser.
ATTENTION porte
Ne déplacez pas un compartiment rempli d’aliments.
M
éthode de retrait de la poussière - Nettoyer à l’eau.
2. Étagères du réfrigérateur
Pour les retirer - Lorsque vous sortez une étagère, levez-la
légèrement et tirez à nouveau si elle ne glisse
pas facilement.
Pour les remettre en place - Lorsque vous insérez une étagère,
levez-la légèrement et poussez à nouveau si
elle ne glisse pas facilement.
Les étagères en verre sont lourdes.
très attention en les retirant.
ATTENTION Faites
3. Tiroirs à fruits et légumes
Pour les retirer - T
irez sur le tiroir
pour le sortir
complètement.
Inclinez l’avant
du tiroir et tirezle vers vous.
(Reportez-vous
aux images 1-3.)
1
3
2
4
Pour les remettre en place Insérez le tiroir
dans les rails
de guidage et
poussez-le.
(Reportez-vous
à l’image 4.)
Les tiroirs doivent être retirés avant que l’étagère en verre au-dessus ne puisse être sortie.
En marche_27
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
RETRAIT DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEUR
1
1. Tiroir escamotable
Pour le retirer - T
irez sur le tiroir pour le sortir complètement.
Inclinez l’arrière du tiroir et levez-le pour le sortir.
(Reportez-vous aux images 1 et 2.)
Ouvrez complètement la porte du congélateur et retirez le tiroir.
Pour le remettre en p
lace - Placez le tiroir sur les rails en
l’inclinant vers le haut. Abaissez le tiroir
jusqu’à ce qu’il soit à l’horizontale et faitesle glisser vers l’intérieur. (Reportez-vous à
l’image 3.)
2
3
2. Compartiment du tiroir du congélateur
Pour retirer le tiroir - Tirez sur le tiroir pour le sortir
complètement. Inclinez l’arrière du compartiment
vers le haut et levez-le pour le sortir.
Pour remettre e n place le tiroir - Placez le compartiment sur les
rails.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Tiroir
Ne laissez pas les enfants monter dans le compartiment du tiroir. Ils pourraient endommager
le réfrigérateur et se blesser gravement. Ne pas s’asseoir sur la porte du congélateur. La porte
risque de se casser. Ne laissez pas les enfants monter dans le panier du congélateur.
Si vous retirez le séparateur pour nettoyer le compartiment, vous devez réinstaller le
séparateur à l’aide de la vis après l’avoir nettoyé pour éviter que des enfants ne s’y retrouvent
piégés.
28_ En marche
NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Entretenir votre réfrigérateur Samsung vous permet de prolonger sa durée de vie et d’éviter la
formation d’odeur et de bactéries.
02 EN MARCHE
Nettoyage de l’intérieur
Nettoyez les parois intérieures et les accessoires avec un
détergent doux puis essuyez-les avec un chiffon sec. Vous
pouvez retirer les tiroirs et les étagères pour un nettoyage plus
approfondi. Veillez à sécher les tiroirs et les étagères avant de les
remettre en place.
Nettoyage de l’extérieur
Essuyez le panneau d’affichage avec un chiffon humide, propre
et doux. Ne vaporisez pas directement de l’eau sur la surface
du réfrigérateur. Les portes, les poignées et les surfaces de
l’armoire doivent être nettoyées avec un détergent doux puis
essuyées avec un chiffon doux. Pour préserver l’aspect de votre
appareil, astiquez-le une ou deux fois par an.
ATTENTION
Panneau
d’affichage
N’utilisez pas du benzène, du diluant, du nettoyant pour
voitures ou du Clorox pour le nettoyage. Ils peuvent
endommager la surface de l’appareil et provoquer un
incendie.
Les lettres imprimées peuvent s’effacer si vous vaporisez
directement les produits de nettoyage sur l’appareil.
Nettoyage des joints en caoutchouc des portes
Si les joints en caoutchouc des portes sont sales, les portes
risquent de ne pas se fermer correctement et le réfrigérateur
de ne pas fonctionner efficacement. Débarrassez les joints des
portes des saletés en nettoyant les portes avec un détergent
doux et un chiffon humide. Essuyez avec un chiffon propre et
doux.
Nettoyage de l’arrière du réfrigérateur
Pour débarrasser les fils et les parties exposées de la poussière et
des saletés, aspirez derrière l’appareil une ou deux fois par an.
ATTENTION
Ne retirez pas le capot arrière. Il existe un risque d’électrocution.
En marche_29
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
CHANGEMENT DES LAMPES INTÉRIEURES
Risque de Choc Électrique
AVERTISSEMENT Avant
de remplacer une des lampes intérieures, débranchez le réfrigérateur ou coupez
l’alimentation électrique au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles. Le non-respect
de cette règle peut provoquer un choc électrique pouvant causer la mort, des blessures
corporelles ou endommager l’appareil.
Remplacement de l’ampoule du réfrigérateur
1. Débrancher le cordon d’alimentation de sa prise.
2. Ouvrez la porte du réfrigérateur.
3. Pour retirer le pare-lumière, tirez-le vers le bas tout en le poussant vers l’arrière.
4. Débranchez le connecteur à boîtier.
5. Changez la LED du pare-lumière.
6. Installez le pare-lumière, fermez la porte et branchez le cordon d’alimentation.
Pare-lumière
Des LED de rechange sont disponibles au service d’assistance le plus proche de chez vous.
Si vous souhaitez changer la LED, contactez notre service d’assistance.
Remplacement de l’ampoule du congélateur
1. Débrancher le cordon d’alimentation de sa prise.
2. Ouvrez la porte du congélateur.
3. Pour retirer le pare-lumière, tirez-le vers le bas tout en le poussant vers l’arrière.
4. Débranchez le connecteur à boîtier.
5. Changez la LED du pare-lumière.
6. Installez le pare-lumière, fermez la porte et branchez le cordon d’alimentation.
Pare-lumière
30_ En marche
Dépannage
SOLUTION
Le réfrigérateur ne fonctionne
pas du tout ou ne refroidit pas
suffisamment.
• Vérifiez que la prise est bien branchée.
• La commande de réglage de la température sur le panneau de commande affiche-t-elle
la température correcte ? Essayez de la régler à une température plus basse.
• Le réfrigérateur est-il exposé aux rayons directs du soleil ou situé près d’une source de
chaleur ?
• L’arrière du réfrigérateur est-il si près du mur que l’air ne peut circuler correctement ?
(Reportez-vous à la page 10 pour connaître le meilleur emplacement.)
Les aliments dans le
réfrigérateur sont gelés.
• La commande de réglage de la température sur le panneau de commande affiche-t-elle
la température correcte ? Essayez de la régler à une température plus élevée.
• La température de la pièce est-elle trop basse ?
• Avez-vous placé les aliments trop près de l’aération à l’arrière du réfrigérateur ? Éloignez
les aliments de l’aération.
Des bruits inhabituels se font
entendre.
• Vérifiez que le réfrigérateur est droit et stable.
• L’arrière du réfrigérateur est-il si près du mur que l’air ne peut circuler correctement ?
• Est-ce que quelque chose est tombée derrière ou sous le réfrigérateur ?
• Un bruit de « tic-tac » se fait entendre de l’intérieur du réfrigérateur. Ce phénomène est
normal et se produit car diverses pièces se contractent ou se détendent en fonction de
la température à l’intérieur du réfrigérateur.
• Lorsque la glacière automatique est activée, la glace est faite dans le bac à glace. Après
que la glace est faite, le bac à glace se renverse et la glace tombe dans le compartiment
de stockage. L’eau coule à travers la valve d’eau et cette opération provoque un bruit à
intervalles réguliers, mais ce bruit est tout à fait normal
Les coins avant et la section
verticale à charnière de
l’appareil sont chauds et de la
condensation apparaît.
• Un certain niveau de chaleur est normal car des anti-compensateurs sont installés dans
la section verticale à charnière du réfrigérateur pour éviter la condensation.
• La porte du réfrigérateur est-elle entrouverte ? De la condensation peut apparaître si
vous laissez la porte ouverte longtemps.
La machine à glaçons ne
produit pas de glace.
• Avez-vous patienté 12 heures après l’installation de la conduite d’eau avant d’enclencher
la fabrication de glace ?
• La conduite d’eau est-elle raccordée et le robinet de sectionnement est-il ouvert ?
• Avez-vous manuellement arrêté le fonctionnement de la machine à glaçons ?
• La température du congélateur est-elle trop élevée ? Essayez de le régler à une
température plus basse.
Vous entendez des
bouillonnements d’eau dans
le réfrigérateur.
• Cela est normal. Les bouillonnements proviennent de la circulation du liquide frigorigène
dans le réfrigérateur.
Le réfrigérateur dégage une
mauvaise odeur.
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’aliments gâtés.
• Les aliments à odeur forte (le poisson, par exemple) doivent être hermétiquement
emballés.
• Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez les aliments gâtés ou suspects.
Du gel se forme sur les parois
du congélateur.
• L’aération est-elle obstruée ? Évitez toute obstruction afin que l’air puisse circuler
librement.
• Laissez suffisamment d’espace entre les aliments conservés pour une bonne circulation
de l’air.
• Le tiroir du congélateur est-il bien fermé ?
Le distributeur d’eau ne
fonctionne pas.
(Modèles avec distributeur
d’eau uniquement)
• La conduite d’eau est-elle raccordée et le robinet de sectionnement est-il ouvert ?
• Le tuyau de la conduite d’eau a-t-il été écrasé ou tordu ?
Vérifiez que le tuyau n’est pas obstrué.
• Le réservoir d’eau est-il gelé parce que la température du réfrigérateur est trop basse ?
Essayez de sélectionner un réglage moins froid sur le panneau de commande.
Dépannage_31
03 DÉPANNAGE
PROBLÈME
Si un appel de service devient nécessaire
Dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le
centre de service agréé Samsung le plus près de chez vous et donnez votre nom, adresse et
numéro de téléphone.
Garantie
Garantie limitée de l’acheteur initial
Ce produit Samsung est garanti par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (ci-après appelé
SECA) contre tous défauts de matériaux ou de fabrication pendant les périodes précisées cidessous :
Main-d’œuvre : Un (1) an (à la maison)
Pièces : Un (1) an
Compresseur à vitesse variable : 10 ans
SECA garantit également que lors du défaut de fonctionnement correct de ce produit durant la
période de la garantie spécifiée, si ce manque de fonctionnement est le résultat d’une erreur de
fabrication ou d’un défaut matériel, SECA réparera ou remplacera, à sa discrétion, cet appareil.
Toutes les réparations sous garantie ou remplacements de pièces doivent être effectués dans un
Centre de service agréé SECA. Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service agréé le plus
près de chez vous, composez le 1-800-SAMSUNG (7267864) ou consultez notre site Internet au
www.samsung.com/ca
Obligation de l’acheteur initial
Le reçu de vente initial doit être conservé en tant que preuve d’achat. Il doit être présenté au
Centre de service agréé avant qu’un service de garantie ne soit effectué.
Pour tous les modèles portatifs, le client est responsable du transport au et à partir du Centre de
service agréé.
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident, un incendie, une
inondation ou tout cas de force majeure, ni par une mauvaise utilisation, le branchement à une
tension incorrecte, une mauvaise installation, des réparations impropres ou non autorisées,
l’usage à des fins commerciales ou les dommages survenus lors du transport. Les réglages
décrits dans ce manuel et effectués par le client ne sont pas couverts par cette garantie. Cette
garantie s’annule automatiquement pour tout appareil dont le numéro de série a été modifié ou
est manquant. La présente garantie ne couvre que les appareils achetés et utilisés au Canada.
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
Centre de service à la clientèle 1-800-SAMSUNG(7267-864)
Centre de service à la clientèle Télécopieur 1-866-436-4617
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits
Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA,INC.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
32_ Garantie
ATTENTION
NON
OUI
Nettoyer le compartiment à glace s’il y a de petits morceaux de glace au
fond.
TIDAK
NON
OUI
Jeter la glace restante si la glacière n’a pas été utilisée pendant une longue
durée.
Si la glacière ne sera pas utilisée pour une longue
durée, placez celle-ci en mode de "Ice Off" pour
économiser de l’énergie.
Si vous souhaitez acheter ou utiliser une pelle à
glace, veuillez la placer à l’emplacement prévu
dans le compartiment à glace ou la retirer de la
glacière.
RF197**/RF217**
RF18**/RF20**
Attention : Veuillez coincer le cordon d’alimentation dans le crochet situé à l’arrière du
réfrigérateur pour éviter qu’il ne s’use ou s’abîme lorsque vous le déplacez ou lorsqu’il
ne fonctionne pas.
Afin de promouvoir le recyclage, ce présent manuel a été imprimé sur du papier recyclé.

Manuels associés