Samsung LW26A33W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
65 Des pages
Samsung LW26A33W Manuel utilisateur | Fixfr
1-21Fre(26)
4/7/04 10:28 PM
Page 1
LCD TV
LW26A33W
Instructions d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez attentivement ce manuel et conservez-le
en vue d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L’ÉCRAN
AFFICHAGE PC
IMAGE DANS IMAGE (PIP)
TÉLÉTEXTE
1-21Fre(26)
4/10/04 10:24 AM
Page 2
Ne faites pas afficher par votre écran couleur TFT LCD (écran à matrice active à affichage
à cristaux liquides) d'arrêt sur image (comme il peut y en avoir dans des jeux vidéo ou lors
d'une connexion d'un lecteur de DVD à cette télévision LCD) pendant trop longtemps car
cela pourrait créer un fantôme d'image à l'écran. Ce fantôme est également connu sous le
nom de "brûlure d'écran". Pour éviter tout risque de fantôme, réduisez le niveau de
luminosité et de contraste de cet écran lorsqu'il affiche une image fixe.
Table des matières
BRANCHEMENT ET PRÈPARATION DE VOTRE TÈLÈVISEUR
Présentation du panneau de commande..................................................................
Présentation du panneau de branchement...............................................................
- Branchement à un réseau de télévision câblé ou hertzien (en fonction du modèle) ..
- Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD..
- Branchement de périphériques audio/vidéo externes6 ........................................
- Branchement Computer .........................................................................................
- Branchement Caisson de Basses .........................................................................
- Branchement DVI ..................................................................................................
Présentation de la télécommande (toutes les fonctions sauf le Télétexte) .............
Présentation de la télécommande (Fonctions Télétexte) .........................................
Installation des Piles dans la Télécommande...........................................................
Mise en marche et arrêt.............................................................................................
Mode de mise en veille de votre télévision ...............................................................
Se familiariser avec la télécommande ......................................................................
Plug & Play.................................................................................................................
Choix de la Langue ....................................................................................................
4
5
5
5
6
6
7
7
8
9
10
11
11
12
13
14
RÈGLAGE DES CHAÎNES
Mémorisation automatique des chaînes ...................................................................
Mémorisation manuelle des chaînes.........................................................................
Édition des Chaînes...................................................................................................
Organisation des canaux mémorisés........................................................................
Attribution de noms aux canaux ................................................................................
Réception nette des chaînes grâce au réglage ........................................................
15
16
18
19
20
21
RÈGLAGE DE L’IMAGE
Changement de la norme Image...............................................................................
Réglage de l'image personnalisée ............................................................................
Changement de la nuance couleur ...........................................................................
Changement de la taille de l'image ...........................................................................
Sélection du format de l’image ..................................................................................
DNIe (Image naturelle numérique) ...........................................................................
MCC (Mon Contrôle des Couleurs)...........................................................................
I2C (Contrôle intelligent de l'image) ..........................................................................
IBC (Contrôle intelligent de la luminosité) .................................................................
Affichage de l'Image dans l'image (PIP) ...................................................................
22
23
24
25
26
26
27
28
29
30
RÈGLAGE DU SON
Réglage du volume ....................................................................................................
Arrêt temporaire du son .............................................................................................
Changement de la norme Son ..................................................................................
Réglage des paramètres du son ...............................................................................
Sélection du WOW Surround ....................................................................................
Réglage automatique du volume...............................................................................
Français-2
32
33
34
34
35
35
1-21Fre(26)
4/8/04 1:09 PM
Page 3
Table des matières
RÈGLAGE DU SON
Connexion du casque ................................................................................................
Réglage du casque selon vos préférences...............................................................
Ecoute du son accompagnant l'image secondaire ...................................................
Caisson de Basses ....................................................................................................
36
36
37
37
RÈGLAGE DE L'HORLOGE
Réglage et affichage de l'heure................................................................................. 38
Réglage de la Minuterie de mise en veille ................................................................ 39
Marche et arrêt automatique du téléviseur ............................................................... 40
RÈGLAGE DE AUTRES
Réglage du mode d’écran bleu .................................................................................
Faiblesse chrom.........................................................................................................
Sélection de Melodie ...............................................................................................
Sélection d'un périphérique provenant de sources externes ...................................
Visualisation d’images provenant de sources externes ...........................................
41
42
43
44
44
RÈGLAGE DE Pc
Paramétrage du Logiciel PC (Basé sur Windows 2000 ou XP) ..............................
Réglage automatique de l'écran PC..........................................................................
Réglage de base et réglage fin de l'image ...............................................................
Changement de la position de l’image......................................................................
Initialisation des réglages d’image.............................................................................
45
46
47
48
49
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
Décodeur télétexte .....................................................................................................
Affichage des informations Télétexte ........................................................................
Sélection d’une page télétexte spécifique.................................................................
Utilisation de FLOF pour sélectionner une page télétexte .......................................
50
50
51
52
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié pour le dépannage ...................
Support d'installation ..................................................................................................
Utilisation du verrouillage Kensington antivol............................................................
Installation d’un dispositif de fixation compatible VESA ...........................................
Spécifications techniques et environnementales......................................................
Modes d’affichage (PC) .............................................................................................
Configurations des broches .......................................................................................
Programmation de la télécommande ........................................................................
53
54
55
56
57
58
59
60
Symbols
Press
Important
Note
Français-3
1-21Fre(26)
4/7/04 10:28 PM
Page 4
Présentation du panneau de commande
SOURCE
Pour afficher le menu de toutes les sources
d'entrée disponibles.
(TV, Ext.1, Ext.2, AV3, S-Vidéo, DVI, PC).
Vous pouvez également utiliser le bouton SOURCE
de la télécommande pour procéder à la sélection.
MENU
Pour voir le menu à l'écran des fonctions de
votre téléviseur.
+
Appuyez pour diminuer ou augmenter le volume.
Également utilisé pour sélectionner des éléments
dans le menu affiché à l'écran.
C/P.
Pour changer de canal.
Egalement pour mettre divers éléments en
surbrillance dans le menu à l'écran.
(Vous pouvez allumer votre téléviseur sans votre
télécommande à l'aide de ces boutons.)
Français-4
(Power)
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
Capteur de lumière
Règle la luminosité de l'écran automatiquement
suivant le niveau de luminosité ambiante.
Ce détecteur fonctionne lorsque IBC est activé.
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point du
téléviseur.
Témoin d'alimentation
S'allume quand vous coupez l'alimentation.
Lorsque vous éteignez l'appareil après avoir
sélectionné Minuterie On/Off, un témoin vert
s'allume.
1-21Fre(26)
4/8/04 2:27 PM
Page 5
Présentation du panneau de branchement
Entrée del’alimentation
En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au téléviseur/moniteur, vérifiez que tous les
éléments sont éteints.
1 Branchement à un réseau de télévision câblé ou hertzien (en fonction du modèle)
Afin d’afficher correctement les canaux de télévision, un signal doit être reçu par le téléviseur/moniteur depuis
l’une des sources suivantes :
- Une antenne extérieure
- Un réseau de télévision câblée
- Un réseau satellite
2 Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD.
- Branchez le câble SCART, du magnétoscope ou du lecteur DVD à la prise SCART,
du magnétoscope ou du lecteur DVD.
- Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le magnétoscope (ou lecteur DVD),
vous devez brancher le boîtier décodeur au magnétoscope (ou lecteur DVD) et le magnétoscope
(ou lecteur DVD) au téléviseur/moniteur.
Spécifications entrée/sortie
Input
Connector
Video
Audio (L/R)
SCART 1
✔
✔
SCART 2
✔
✔
S-Video
Output
RGB
Video+Audio (L/R)
✔
Sortie TV uniquement
Sortie moniteur
(TV/Ext.1/Ext.2/AV3/S-VHS)
Français-5
1-21Fre(26)
4/8/04 1:10 PM
Page 6
Présentation du panneau de branchement
Branchement de périphériques audio/vidéo externes
- Branchez un câble RCA ou S-VIDEO à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un
magnétoscope, un lecteur DVD ou un caméscope.
- Branchez les câbles audio RCA aux prises “AUDIO (L)” et “AUDIO (R)” situées à l’arrière du téléviseur/
moniteur et leurs autres extrémités aux prises de sortie audio correspondantes du périphérique
audio/vidéo.
- Vous pouvez brancher un casque à la prise casque ( ) située à l’arrière du téléviseur/moniteur. Lorsque
le casque est branché, les haut parleurs intégrés n’émettent plus de son.
Branchement Computer
- Reliez le connecteur D-Sub au connecteur PC (PC IN) vidéo.
- Branchez le câble audio stéréo à la prise “AUDIO (PC IN)” située à l'arrière de votre
téléviseur, puis l'autre extrémité à la prise “Audio Out” de la carte son de votre ordinateur.
Français-6
1-21Fre(26)
4/8/04 1:10 PM
Page 7
Présentation du panneau de branchement
Branchement Caisson de Basses
Branchement DVI
- Branchez la prise DVI à la prise DVD.
- Connectez le câble audio stéréo aux prises "L - Audio - R" à l'arrière de votre unité et l'autre extrémité à
la sortie "Audio Out" de la carte son de votre DVD.
- DVI ne gère la fonction PC.
Source
Video
Source
PAL
SECAM
NTSC4.43
NTSC3.58 (sauf fréquence radioélectrique)
480/60i
480/60p
576/50i
576/50p
720/60p
1080/50i
1080/60i
DVI
Horizontale Fréquence
(kHz)
Verticale Fréquence
(Hz)
Résolution
(Lignes)
15,625
15,625
15,734
15,704
50
50
60
60
575
575
483
483
15,734
31,469
15,625
31,250
45,000
28,125
33,750
60
60
50
50
60
50
60
483
483
576
576
720
1080
1080
Français-7
1-21Fre(26)
4/8/04 2:27 PM
Page 8
Présentation de la télécommande (toutes les fonctions sauf le Télétexte)
Marche/Arrêt TV
(Voir page 11)
Arrêt automatique
(Voir page 39)
Permet de sélectionner le périphérique
cible qui sera piloté par la
télécommande Samsung.
(TV, STB, VCR, CABLE, DVD)
(Voir page 60~63)
Boutons numériques d’accès
direct aux chaînesdirect aux chaînes
Chaîne précédente
Sélection de chaînes à
un ou deux chiffres
- Chaîne suivante
- Chaîne précédente
(Voir page 11)
Augmenter ou baisser le volume
(Voir page 32)
Arrêt temporaire du son
(Voir page 33)
Sélection directe du mode TV
Affichage du menu et
confirmation de changement
(Voir page 12)
Sélection de la source d'entrée
(Voir page 44)
Afficher les informations relatives
au programme en cours
(Voir page 38)
Sortir de l'OSD
Déplacement du curseur dans le menu
(Voir page 12)
Sélection des effets sonores
(Voir page 34)
Bouton DUAL I-II
Pour sélectionner le mode PC
directement
(Voir page 46)
Sélection de la taille de l’image
(Voir page 25)
Appuyez pour améliorer la qualité
de la vidéo numérique.
(Voir page 26)
Fonctions VCR/DVD
: Rembobiner
: Arrêt
: Marche/Pause
: Avance rapide
Sélectionner SRS WOW
(Voir page 35)
Sélection des effets visuels
(Voir page 22)
STILL : Gel de l’image
(Voir page 26)
FONCTIONS PIP; (Voir page 30~31)
PIP ON
: Marche/Arrêt Image
dans l'image (PIP)
POSITION : Sélection position PIP
SIZE
: Sélection de la taille du
Télétexte
SWAP
: Pour passer de l’image
principale à l’image
secondaire
Réinitial.
Set (Voir page 60~62)
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
Français-8
1-21Fre(26)
4/8/04 2:27 PM
Page 9
Présentation de la télécommande (Fonctions Télétexte)
Affichage Télétexte / Afficher à la
fois informations Télétexte et le
programme normal
Page secondaire Télétexte
P
P
: Page Télétexte suivante
: Page Télétexte précédente
Sélection du mode Télétexte
(LISTE/FLOF)
Sortir du Télétexte
Affichage du Télétexte
Index Télétexte
Annulation du Télétexte
Sélection de la taille du
Télétexte
Pause Télétexte
Mémorisation Télétexte
Fonction télétexte : Reportez-vous aux pages 50 à 52 pour de plus amples détails.
Français-9
1-21Fre(26)
4/7/04 10:28 PM
Page 10
Installation des Piles dans la Télécommande
1
Faites coulisser le couvercle complètement.
2
Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspon dre les pôles " + " et " - "
des piles avec le schéma situé à l'intérieur du compartiment.
3
Replacez le couvercle.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si
vous n'utilisez pas la télécommande pendant longtemps.
La télécommande peut être util isée jusqu'à environ 7 mètres de
la télévision.
(Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent
environ un an.)
La télécommande ne fonctionne pas.
Contrôlez les points suivants:
1. Votre télévision est-elle allumée?
2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés?
3. Les piles sont-elles à plat?
4. Y a-t-il une coupure de courant?
5. Le cordon d'alimentation est-il bien branché?
6. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité?
Français-10
1-21Fre(26)
4/7/04 10:28 PM
Page 11
Mise en marche et arrêt
Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière du
téléviseur/moniteur.
1
Relier le câble principal à la prise appropriée.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton POWER(
Résultat:
3
La tension électrique principale est indiquée à l'arrière de
votre téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
) situé à droite de votre unité.
Le voyant de veille s'allume en façade.
Sur la télécommande, appuyez sur un bouton numérique ((0~9) ou
sur le bouton pour monter/descendre ( / ) les chaînes ou sur le
bouton
C/P.
situé à droite de votre unité.
Résultat:
Le dernier programme que vous avez regardé est
automatiquement re-sélectionné.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, vous
devrez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez que les
menus s'affichent (voir page 14).
4
Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
POWER ( ) .
Mode de mise en veille de votre télévision
Ce mode permet de réduire la consommation électrique.
Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre
temporairement (pendant un repas par exemple).
1
Appuyez sur le bouton POWER (
Résultat:
2
) de la télécommande.
L'écran s'éteint et un voyant de veille orange apparaît sur
la façade de votre téléviseur.
Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
POWER ( ), les boutons numériques (de 0 à 9) ou les boutons canal
suivant/précédent ( / ).
Ne laissez pas le téléviseur/moniteur en mode attente pendant de longues périodes
(lorsque vous êtes en vacances par exemple). Éteignez votre unité en appuyant sur le
bouton POWER ( ) situé à droite de votre unité. Il est conseillé de débrancher le
téléviseur du secteur et de l'antenne.
1. Vous pouvez utiliser le bouton "Power" de la télécommande seulement si la télévision est
en mode "Économie d'énergie" (Stand By).Si la télévision est éteinte, la télécommande ne
pourra pas être utilisée pour l'allumer.
2. Pour garder l'heure et/ou les paramètres automatiques d'alarme, laissez toujours la
télévision en mode veille en utilisant la télécommande. L'utilisation du bouton
d'alimentation de la télévision effacera tous les paramètres relatifs à l'horloge.
[Avantage] Cette fonction "coupure de courant" est aussi efficace que de débrancher la
prise de courant. La télévision passe automatiquement en mode veille lorsque vous
l'éteignez en utilisant la télécommande. Pour rallumer l'écran( ), appuyez sur le bouton
"ON" ou sur le bouton ( ) pour changer de chaîne.Appuyez sur le bouton d'alimentation
de la télévision ne rallume pas l'écran. En effet, dans ce cas, la télévision revient au mode
précédent, c'est-à-dire "Économie d'énergie".
Français-11
1-21Fre(26)
4/7/04 10:28 PM
Page 12
Se familiariser avec la télécommande
La télécommande est principalement utilisée pour :
Changer de canal et ajuster le volume
Réglez le téléviseur/moniteur en utilisant le système de
menu à l’écran
Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment
utilisés ainsi que leurs fonctions.
Bouton
~
_/_ _
Fonction Affichage
Fonction Menu
Pour afficher le canal
mémorisé suivant.
-
Pour afficher le canal
mémorisé précédent.
-
Pour afficher les canaux correspondants.
Pour les chaînes à deux chiffres, vous devez
appuyer sur le second chiffre immédiatement
après le premier. Sinon, la chaîne à un seul
chiffre s’affichera.
Pour sélectionner un numéro de canal à partir de 10.
Appuyez sur ce bouton puis saisissez les deux chiffres
correspondant au numéro du canal.
Pour augmenter le
volume.
-
Pour baisser le
volume.
-
MUTE
Pour couper temporairement le son.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur
+/- .
ce bouton ou sur le bouton
MENU
Pour afficher le système
de menu à l’écran.
EXIT
Pour retourner au menu
précédent ou à
l’affichage normal.
Pour sortir le système de menu à l’écran.
Afficher un sous-menu contenant les sélections de
l’option de menu actuelle.
Rechercher manuellement des chaînes en
avant/en arrière
Augmenter/réduire une valeur d’option de menu
ENTER
Français-12
Pour valider votre
sélection
1-21Fre(26)
4/7/04 11:11 PM
Page 13
Plug & Play
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs
réglages de base sont à faire l'un après l'autre. Ils vous sont
automatiquement présentés.
Les réglages suivants sont disponibles.
1
Si le téléviseur est en mode Veille, appuyez sur le bouton
POWER ( ) de la télécommande.
Résultat:
2
Le message Plug & Play s'affiche.
Il apparaît pendant un court instant, puis le menu
Langue s'affiche automatiquement.
Sélectionnez la Langue souhaitée en utilisant le bouton
ou
.
Les langues disponibles apparaissent sous la forme d'une
liste. Vous pouvez choisir parmi 18 langues.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
4
5
.
Le menu Pays s'affiche.
(Belgie - Deutschland - Espania - France Italia - Nederland - Schweiz - Sverige - UK Europe de I’est - Autres)
Sélectionnez votre Pays en appuyant sur le bouton
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Le message Vérif.Antenne, la touche OK est alors
sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
pour confirmer votre choix.
.
Les options disponibles dans le menu
Mémorisation Auto s’affichent.
6
Sélectionnez les Heure ou min. en appuyant sur le bouton
ou
.
Réglez les Heure ou min. en appuyant sur le bouton
ou
(Reportez-vous à "Marche et arrêt automatique de la
télévision" à la page 40)
7
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
.
La recherche de canaux démarrera et se terminera
automatiquement.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
ou
pour confirmer votre choix.
Le message Profitez de votre visionnage s'affiche et
la chaîne mémorisée s'affiche.
Français-13
1-21Fre(26)
4/7/04 10:28 PM
Page 14
Plug & Play
Si vous désirez restaurer cette fonction...
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton
4
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
5
ou
pour sélectionner Plug & Play.
.
Le message Plug & Play est affiché.
Pour plus d'informations concernant le réglage, reportez-vous à la
page précédente.
Choix de la Langue
Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez
sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Configuration.
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Langue.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
.
Les langues disponibles apparaissent sous la forme d'une
liste.
électionnez la Langue souhaitée en appuyant de façon répétée
sur le bouton
ou
.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Vous pouvez choisir parmi 18 langues.
6
Français-14
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour
revenir directement à l'affichage normal.
1-21Fre(26)
4/7/04 11:11 PM
Page 15
Mémorisation automatique des chaînes
Vous pouvez chercher les plages de fréquences disponibles par
balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que
les numéros de programmes alloués automatiquement ne
correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou actuels.
Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et effacer
les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
3
ou
pour sélectionner Canal.
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
.
Le Pays est sélectionné.
Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER
Sélectionnez votre
Pays en appuyant de façon répétée sur le bouton
ou .
Résultat:
Les pays suivants sont disponibles:
Belgique - Allemagne - Espagne - France - Italia
- Nederland - Schweiz - Sverige - UK Europe de I’est - Autres
5
Appuyez sur le bouton ENTER
6
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Mémorisation Auto.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
7
.
Le bouton Démarrer est sélectionné.
Appuyez sur le bouton ENTER
pour rechercher les chaînes.
Le sous-menu passe de Démarrer à Retour lorsque la recherche
de canaux est lancée.
Résultat:
La recherche s’arrête automatiquement. Les chaînes
sonttriées et mémorisées selon leur position dans la
plage de fréquences (de la plus basse à la plus haute).
Le programme sélectionné à l’origine s’affiche.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Retour puis appuyez sur le
bouton ENTER
.
Afin d'arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton
ENTER
lorsque Arrêt a été sélectionné.
8
Lorsque les chaînes ont été mémorisées, vous pouvez :
Les classer dans l’ordre de votre choix(voir page 19)
Attribuer un nom aux canaux mémorisés (voir page 20)
Ajouter ou supprimer des chaînes (voir page 18)
Effectuer réglage fin de la réception si nécessaire (voir page 21)
Français-15
1-21Fre(26)
4/7/04 11:18 PM
Page 16
Mémorisation manuelle des chaînes
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes, y compris celles reçus via
les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des chaînes, vous
pouvez choisir :
De mémoriser ou non chaque chaîne trouvée
Le numéro du programme qui vous servira à identifierchaque
chaîne mémorisée
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Canal
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Mémorisation Manuelle.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Result:
.
Les options disponibles dans le menu
Mémorisation Manuelle s'affichent avec le
Prog. No sélectionné.
5
Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER .
Pour attribuer un numéro de programme à un canal, vous pouvez
trouver le chiffre correspondant en appuyant sur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
6
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Systéme Couleur.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez le Systéme Sonore requis en appuyant sur le bouton
ou de façon répétée puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
7
8
Les normes Couleurs sont affichées dans l’ordre suivant:
AUTO - PAL - SECAM - NT4.43
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Systéme Sonore.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez la norme son requise en appuyant sur le bouton
ou
de façon répétée puis appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
Français-16
Le menu principal s'affiche.
Les normes Son sont affichées dans l’ordre suivant :
BG - DK - I - L
Pour toutes les chaînes dont vous souhaitez changer le numéro,
répétez les étapes 5 à 7 après avoir sélectionné Prog.No en
appuyant sur le bouton
ou
.
1-21Fre(26)
4/8/04 1:10 PM
Page 17
Mémorisation manuelle des chaînes
9
Si vous connaissez le numéro de la chaîne à mémoriser,
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez C (chaîne hertzienne) ou S (chaîne câblée) en
appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton
pour sélectionner Canal.
Sélectionnez le numéro de votre choix en appuyant sur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER
.
S'il n'y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez
la norme Son requise.
10
Si vous ne connaissez pas les numéros des chaînes, appuyez sur le
bouton
ou
pour sélectionner Recherche.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Effectuez la Recherche en appuyant sur le bouton
ou
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
11
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Mémoriser.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez Oui en appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
12
Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce
que vous receviez la première chaîne ou la chaîne que
vous avez sélectionnée sur votre écran.
Le canal et le numéro de programme associé sont
mémorisés.
Répétez les étapes 9 à 11 pour chaque canal à mémoriser.
Channel mode
P (Mode Programme) : A la fin de la syntonisation, des
numéros de position compris entre P00 et P99
(maximum) sont attributés aux stations de radiodiffusion
de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner
une chaîne en saisissant son numéro de position.
C (Mode chaîne hertzienne) : Dans ce mode, vous
pouvez sélectionner une chaîne en saisissant le numéro
attribué à chaque station de radiodiffusion.
S (Mode chaîne câblée) : Dans ce mode, vous pouvez
sélectionner une chaîne en saisissant le numéro attribué
à chaque chaîne câblée.
Français-17
1-21Fre(26)
4/7/04 11:18 PM
Page 18
Édition des Chaînes
Vous pouvez exclure des chaînes que vous avez choisies parmi celles
que vous avez balayées. Lorsque vous balayez les chaînes mémorisées,
celles que vous avez choisies d'éviter ne s’affichent pas.
Toutes les chaînes que vous ne choisissez pas spécifiquement d'éviter
s’affichent lors du balayage.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER
.
Résultat:
3
L'état de la chaîne actuelle est affiché.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner le Canal que vous
souhaitez Ajouter ou Supprimer.
Résultat:
Français-18
Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner Canal le
Ajouter ou Supprimer.
Appuyez sur le bouton ENTER
.
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche
Si la chaîne que vous souhaitez modifier n'est pas en
mémoire, l'option Ajouter est sélectionnée et s'affiche.
Si la chaîne que vous souhaitez modifier est en mémoire,
'option Supprimer est sélectionnée et s'affiche.
5
Appuyez sur le bouton ENTER
chaîne.
6
Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Retour en appuyant
sur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER
.
7
Répétez les étapes 4 et 6 pour chaque canal à ajouter ou à
supprimer.
pour Ajouter ou Supprimer la
1-21Fre(26)
4/7/04 10:29 PM
Page 19
Organisation des canaux mémorisés
You Vous pouvez intervertir les numéros de deux chaînes pour :
Changer l’ordre numérique dans lequel ces chaînes ont été
automatiquement mémorisées.
Attribuer des numéros facilement mémorisables aux chaînes
que vous regardez le plus souvent.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
Le Canal sélectionnée et son Nom station sont
déplacés vers la droite.
Appuyez sur le bouton
ou
pour aller à la position que vous
souhaitez modifier puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
6
Les Prog.No, Canal et Nom station de la chaîne
s'affichent.
Sélectionnez le numéro de la chaîne que vous souhaitez changer en
appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Tri des canaux.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
La chaîne sélectionnée est échangée avec celle
mémorisée auparavant avec le numéro choisi.
Répétez les étapes 4 à 5 pour reclasser d'autres chaînes.
Français-19
1-21Fre(26)
4/7/04 10:29 PM
Page 20
Attribution de noms aux canaux
Les noms de chaînes sont attribués automatiquement lorsque
les informations des chaînes sont émises. Ces noms peuvent
être changés, vous autorisant à attribuer de nouveaux noms.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
Les Prog.No, Canal et Nom station de la chaîne
s'affichent.
Si nécessaire, sélectionnez la chaîne à laquelle vous voulez attribuer
un nouveau nom en appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Nom station.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
Le curseur de sélection s'affiche autour de la case du
nom.
Pour...
Alors...
Sélectionner une lettre
un nombre ou un symbole
Appuyez sur le bouton
ou .
Passer à la lettre suivante
Appuyez sur le bouton
.
Revenir à la lettre précédente
Appuyez sur le bouton
.
Confirmer le nom
Appuyez sur le bouton
ENTER .
Les caractères disponibles sont :
Les lettres de l’alphabet (A~Z)
Les nombres(0~9)
Les caractères spéciaux(espace, _, -, * )
Français-20
6
Répétez les étapes 4 à 5 pour chaque canal à attribuer à un
nouveau nom.
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal.
1-21Fre(26)
4/7/04 11:18 PM
Page 21
Réception nette des chaînes grâce au réglage
Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer une
syntonisation fine de la chaîne, car cette opération a lieu pendant la
recherche et la mémorisation.
Si, malgré tout, le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené
à effectuer manuellement une syntonisation fine de la chaîne.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat :
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Réglage fin.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour effectuer le réglage souhaité.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Pour réinitialiser le réglage fin, sélectionnez Réinitial. en
appuyant sur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Retour en appuyant
ur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français-21
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 22
Changement de la norme Image
Vous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieux à
vos exigences d'affichage.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
3
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
.
Le Mode est sélectionné.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez l'effet visuel souhaité en appuyant de façon répétée
sur le bouton
ou .
Résultat:
Les effets suivants sont disponibles :
Dynamique - Standard - Cinéma - Personnalisé
Vous pouvez également visualiser l'affichage simplement en
appuyant sur le bouton P.MODE (Mode Image).
Français-22
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 23
Réglage de l'image personnalisée
Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous
permettent de contrôler la qualité de l'image.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Personnalisé.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Sélectionnez l’option que vous souhaitez régler en appuyant sur
le bouton
ou
(Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur).
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
.
La barre horizontale s'affiche.
6
Appuyez sur le bouton
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal.
ou
pour effectuer le réglage souhaité.
Français-23
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 24
Changement de la Nuance Couleur
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable
au regard.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Nuance Coul.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez l'option souhaitée en appuyant de façon répétée sur le
bouton
ou
.
Résultat:
5
Français-24
Le menu principal s'affiche.
.
Les options suivantes sont disponibles:
Froide 2 - Froide 1 - Normal - Chaude 1 Chaude2
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour
revenir directement à l'affichage normal.
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 25
Changement de la taille de l'image
Vous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieux à
vos exigences d'affichage.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Taille.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Sélectionnez l'option souhaitée en appuyant de façon répétée sur le
bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
.
Les options suivantes sont disponibles:
16/9 auto - Large - Panorama - Zoom1 Zoom2 - 4:3
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant
simplement sur le bouton P.SIZE (Taille d'Image) de la
télécommande.
Lorsque la taille d'image sélectionnée est 16:9, la
fonction PIP peut être utilisée.
En mode PC, seul les modes Large et 4:3 peuvent être
réglés.
Pour Zoom 1 ou 2, utilisez les boutons
déplacer l'image.
ou
pour
Français-25
22-37Fre(26)
4/8/04 4:24 PM
Page 26
Sélection du format de l’image
Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image mouvante
en une image fixe.
Appuyez de bouton nouveau pour annuler.
DNIe (Image naturelle numérique)
La nouvelle technologie de Samsung vous apporte des images plus
détaillées avec une amélioration des contrastes et des blancs. Le
nouvel algorithme de compensation d'images vous donne une image
plus lumineuse et plus claire.
La technologie DNIe adaptera tous les signaux à votre vue, quels qu'ils
soient.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner DNle.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez l'option requise en appuyant sur le bouton ou
Résultat:
.
.
Les options suivantes sont disponibles:
Vous pouvez également sélectionner ces options en
appuyant sur le bouton DNle.
DNIe Marche l'image améliorée proposée en mode Démo
est affichée.
DNIe Arrét le mode DNIe est désactivé et l'écran revient à
son affichage d'origine.
DNIe Démo l'écran affiche l'image améliorée sur la gauche et
l'image originale sur la droite.
5
Français-26
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour
revenir directement à l'affichage normal.
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 27
MCC (Mon Contrôle des Couleurs)
MCC (My Colour Control) est utilisé pour régler vos couleurs préférées
telle que Chair, Vert ou Bleu sans interférence avec les autres couleurs
de telle sorte que chaque utilisateur puisse profiter de la couleur
d'écran de son choix.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner MCC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le menu MCC s’affichent.
Appuyez sur les boutons
ou
pour sélectionner
Contróle Facile puis appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez une source d'image secondaire en appuyant sur les
boutons
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
6
.
Les sources s'affichent dans l'ordre suivant :
Turkish Blue - Vert Emeraude - Rose indien
Standard - Personnalisé
Appuyez sur les boutons
ou
pour sélectionner
Contróle Détail puis appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez une source d'image secondaire en appuyant sur les
boutons
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les sources s'affichent dans l'ordre suivant :
Carnation - Vert gazon - Ciel bleu - Annulation
7
Appuyez sur le bouton
8
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal.
ou
pour effectuer le réglage souhaité.
Ceci ne fonctionne pas en mode PC ou si le DNIe est désactivé.
Français-27
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 28
I2C (Contrôle intelligent de l'image)
I2C (Contrôle intelligent de l'image) est utilisé pour détecter
automatiquement la distribution du signal visuel entrant ainsi que pour
l'ajuster et créer ainsi un contraste optimum.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner I2C.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
.
Les options disponibles dans le menu I2C s’affichent.
5
Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton
Appuyez sur le bouton ENTER .
6
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage
normal.
ou
.
Ceci ne fonctionne pas en mode PC ou si le DNIe est désactivé.
Français-28
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 29
IBC (Contrôle intelligent de la luminosité)
IBC (Contrôle intelligent de la luminosité) est utilisé pour régler, soit
automatiquement soit manuellement, la luminosité de l'écran en
détectant le niveau de luminosité ambiante grâce à un capteur de
lumière.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner IBC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le menu IBC s’affichent.
Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
6
.
ou
.
La luminosité de l'écran est réglée automatiquement
suivant le niveau de luminosité ambiante.
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage
normal.
Ceci ne fonctionne pas en mode PC ou si le DNIe est désactivé.
Français-29
22-37Fre(26)
4/8/04 2:30 PM
Page 30
Affichage de l'Image dans l'image (PIP)
Vous pouvez afficher une image secondaire dans l'image principale du
programme télévisé ou de l'entrée vidéo. De cette manière, vous pouvez
regarder ou surveiller le programme télévisé ou l'entrée vidéo depuis
n'importe quel équipement branché tout en regardant la télévision ou
une autre entrée vidéo.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PIP.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
6
ou
.
Les sources s'affichent dans l'ordre suivant :
Lorsque l'image principale est réglée sur
TV/Ext.1/Ext.2/S-Video, alors seul DVI/PC peut être
sélectionner. Lorsque l'image principale est réglée sur
DVI/PC, TV/Ext.1/Ext.2/S-Video peuvent être
sélectionnés.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Intervertir.
Pour interchanger l’image principale et l’image secondaire,
sélectionnez l’option Intervertir et appuyez sur le bouton
ENTER .
Résultat:
8
Les options disponibles dans le menu PIP s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Source puis
appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez une source d'image secondaire en appuyant sur le
bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
[PC/DVI UNIQUEMENT]
7
.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
L'image principale et l'image secondaire permutent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Taille.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez une taille d'image secondaire en appuyant sur le
bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Français-30
Le menu principal s'affiche
Les tailles sont affichées dans l'ordre suivant :
-
22-37Fre(26)
4/8/04 2:30 PM
Page 31
Affichage de l'Image dans l'image (PIP)
9
Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionner Position.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez la position de l'image secondaire en appuyant sur le
bouton
ou puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
10
Vous pouvez déplacer l'image secondaire dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Si la taille de l'image secondaire est réglée sur
ou
, cette fonction est désactivée.
Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionne Prog.No.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Vous pouvez sélectionner le canal que vous souhaitez voir en image
secondaire en appuyant sur le bouton
ou .
Résultat:
11
[PC/DVI UNIQUEMENT]
Le Prog.No mémorisé s'affiche.
PRINCIPAL:PC/DVI, PIP:TV
“Prog.No” n'est pas activé et n'est pas disponible en
mode TV. Ils sont cependant de nouveau activés et
accessibles en PC/DVI.
Pour revenir directement à l'affichage normal, appuyez sur le
bouton EXIT.
Fonctions de la télécommande lorsque "PIP" est sur"Oui":
Fonctions
Description
PIP
Used to operate ON/OFF function of PIP
directly.
SWAP
Pour faire alterner l'image principale et l'image
secondaire.
Lorsque l'image principale est en mode
Vidéo et que l'image secondaire est en
mode Télévision, il se peut que vous
n'entendiez pas le son correspondant à
l'image principale lorsque vous appuyez
sur le bouton SWAP après avoir
changé la chaîne de l'image secondaire.
Le cas l'image principale.
POSITION
Vous pouvez également déplacer l'image secondaire
en appuyant sur le bouton POSITION.
TAILLE
Sélectionnez une taille d'image secondaire en
appuyant sur le bouton SIZE.
Paramètres PIP
SECONDAIRE
TV
Ext.1
Ext.2
AV3
S-Vidéo
DVI
PC
TV
X
X
X
X
X
O
O
Ext.1
X
X
X
X
X
O
O
Ext.2
X
X
X
X
X
O
O
AV3
X
X
X
X
X
O
O
S-Vidéo
X
X
X
X
X
O
O
DVI
O
O
O
O
O
X
X
PC
O
O
O
O
O
X
X
PRINCIPAL
Français-31
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 32
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume en utilisant votre télécommande.
Appuyez sur le bouton + pour augmenter le volume.
Résultat:
Une barre horizontale s’affiche et le volume augmente
jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton. Le curseur se
déplace vers la droite pour indiquer le volume.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
pour baisser le volume.
Une barre horizontale s’affiche et le volume baisse
jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton. Le curseur se
déplace vers la gauche pour indiquer le volume.
Des réglages supplémentaires sont disponibles sur votre
téléviseur. Pour des informations supplémentaires, reportezvous aux pages 33 à 37.
Français-32
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 33
Arrêt temporaire du son
Vous pouvez arrêtez temporairement le son.
Exemple: Pour répondre au téléphone.
1
Appuyez sur le bouton MUTE (
Résultat:
2
).
Le son est coupé et “Muet” s'affiche.
Lorsque vous souhaitez rétablir le son, appuyez de nouveau sur le
bouton MUTE ( ) ou sur l’un des boutons du volume.
Résultat:
Le son revient au même volume qu’auparavant et
l’indication “Muet” disparaît.
Français-33
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 34
Changement de la norme Son
Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité lorsque vous
regardez un programme donné.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
.
4
Appuyez sur le bouton ENTER
.
Résultat:
5
Le Mode est sélectionné.
Sélectionnez l'effet sonore voulu en appuyant de façon répétée sur
le bouton ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Les effets suivants sont disponibles :
Standard - Musique - Cinéma - Parole - Personnalisé
Vous pouvez également sélectionner ces options en appuyant
simplement sur le bouton S.MODE (Mode Sonore) de la
télécommande.
Réglage des paramètres du son
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences
personnelles.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
Français-34
Le menu principal s'affiche.
ou
pour sélectionne Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Egaliseur.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Sélectionnez l'option voulue en appuyant sur le bouton
6
Appuyez sur le bouton
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal.
ou
.
ou
.
pour effectuer le réglage souhaité.
22-37Fre(26)
4/7/04 10:26 PM
Page 35
Sélection du WOW Surround
Sélectionnez la fonction Wow Surround pour amplifier les sons en
basses et moyennes fréquences ou pour créer un effet de son
d'ambiance.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner WOW.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Arrét / Marche.
Appuyez sur le bouton ENTER .
6
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage
normal.
.
Vous pouvez aussi sélectionner Arrét / Marche en utilisant le
bouton SRS de la télécommande.
est une marqué déposée de SRS Labs, Inc.
La technologie WOW est sous licence SRS Labs, Inc.
Réglage automatique du volume
Chaque station de radiodiffusion possède ses propres conditions
d'émission de signal. Il vous faut alors régler le volume à chaque fois
que vous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de régler
automatiquement le volume de la chaîne en diminuant le volume de
sortie du son si la modulation du signal est trop forte ou en augmentant
le volume de sortie du son si le signal est trop faible.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouto
ou
pour sélectionner Son.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Volume auto .
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Sélectionnez l'option voulue (Arrét ou Marche) en appuyant sur le
bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage
normal.
Français-35
22-37Fre(26)
4/8/04 1:11 PM
Page 36
Connexion du casque
Vous pouvez connecter un casque à votre téléviseur, si vous
souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans
déranger les autres personnes présentes dans la pièce.
Branchez un casque dans la mini-prise femelle de 3,5 mm située sur le
panneau du set.
Résultat:
Le son est émis via le casque.
Pour plus d’informations sur le réglage de vos
préférences casque, reportez-vous à la section ci dessous.
L’utilisation prolongée du casque à fort volume peut
altérer votre audition.
Aucun son n’est émis depuis les enceintes lorsque vous
connectez le casque à l’appareil.
Réglage du casque selon vos préférences
Vous pouvez ajuster les réglages du casque selon vos préférences.
Les réglages suivants sont disponibles.
Volume, Balance, Basse, Aigu.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Casque.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Français-36
Le menu principal s'affiche.
.
Le menu Casque s’affiche.
(Volume, Balance, Basse, Aigu).
Pour...
Alors...
Changer l’option
Appuyez sur le bouton
ou
.
Changer un réglage
Appuyez sur le bouton
ou
.
Confirm the changes
Appuyez sur le bouton ENTER
.
22-37Fre(26)
4/8/04 1:11 PM
Page 37
Ecoute du son accompagnant l'image secondaire
Lorsque la fonction PIP est activée, vous pouvez écouter le son
accompagnant l'image secondaire.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélection du son.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
.
Les options Principal et Secondaire 'affichent.
Lorsque l'option PIP doit être réglée uniquement sur
" Oui ", vous pouvez sélectionner cette option.
Sélectionnez secondaire en appuyant sur le bouton
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
ou
.
Vous pouvez écouter le son accompagnant
l'imagesecondaire.
Pour écouter le son accompagnant l'image principale
actuelle, sélectionnez Principal.
Caisson de Basses
Caisson de Basses est un haut-parleur complétant la capacité de
reproduction des sons graves des haut-parleurs frontaux.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche
Appuyez sur le bouton
Résultat:
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Caisson de Basses.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Après avoir appuyé sur le bouton ENTER
voulue Arrêt en appuyant sur les boutons
Résultat:
.
sélectionnez l'option
ou
.
Le menu Caisson de Basses s’affiche.
(Volume, Fréquence de Coupure)
Pour...
Alors...
Changer l’option
Appuyez sur le bouton
ou
.
Changer un réglage
Appuyez sur le bouton
ou
.
Confirm the changes
Appuyez sur le bouton ENTER
.
Français-37
38-53Fre(26)
4/7/04 10:32 PM
Page 38
Réglage et affichage de l'heure
Vous pouvez régler l'horloge du téléviseur de telle sorte que l'heure
actuelle s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton " INFO ". Vous
devez également régler l'heure si vous souhaitez utiliser les minuteries
de mise sous/hors tension.
Si vous débranchez le cordon d'alimentation ou que vous
éteignez votre appareil via le bouton à droite de l'unité, vous
devrez de nouveau régler l'horloge.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent ;
l'option Horloge est automatiquement sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
Français-38
Le menu principal s'affiche.
.
Le menu Horloge s’affiche avec Horloge sélectionné.
4
Appuyez sur le bouton ENTER
5
Pour...
Appuyez sur le...
Passer aux Heure ou aux min.
bouton
ou
Régler les heure ou les minute
bouton
ou
.
6
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir en
visualisation normale.
7
Pour affiche...
Appuyez sur le...
L'heure actuelle et l'état des paramètres
audio et vidéo sélectionnés
bouton INFO
38-53Fre(26)
4/8/04 1:12 PM
Page 39
Réglage de la Minuterie de mise en veille
Vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à
l'issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode
veille.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
Le menu principal s'affiche.
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent ;
l'option Horloge est automatiquement sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
.
Le menu Horloge s’affiche avec Horloge sélectionné.
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Veille.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton
ou
à plusieurs reprises et passez en
revue les intervalles de temps prédéfinis.
(--, 30, 60, 90, 120, 150, 180)
Résultat:
Le téléviseur passe automatiquement en mode veille
lorsque la minuterie atteint 0.
6
Pour annuler la fonction de minuterie de mise en veille, sélectionnez
Régler en appuyant sur le bouton
ou
puis sélectionner
"Arrêt" en appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
7
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir en visualisation normale.
Vous pouvez régler la minuterie de mise en veille simplement en
appuyant sur le bouton " Sleep " de la télécommande.
1
Appuyez sur le bouton SLEEP de la télécommande.
Résultat:
2
Si la minuterie de mise en veille n'est pas déjà réglée,
l'écran affiche Non.
Sinon, l'écran affiche le temps restant avant que le
téléviseur ne bascule en mode veille.
Sélectionnez la durée prédéfinie de maintien en activité en appuyant
sur le bouton SLEEP de façon répétée.
Français-39
38-53Fre(26)
4/7/04 11:30 PM
Page 40
Marche et arrêt automatique du téléviseur
Vous pouvez activer ou désactiver la minuterie afin que :
Le téléviseur s’allume automatiquement et se positionne sur
la chaîne de votre choix au moment que vous avez choisi.
Le téléviseur s'éteigne automatiquement au moment que
vous avezchoisi.
La première étape consiste à régler l'horloge du téléviseur
(reportez-vous à "Réglage et affichage de l'heure" à la page 38).
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
Le menu Minuterie ON s'affiche.
Réglez l'heure, le canal et le niveau de volume avec lesquels vous
souhaitez allumer votre téléviseur.
Pour...
Appuyez sur le...
Aller à Heure, min., Prog.No
et Volume
bouton
ou
Régler Heure, min., Prog.No
et le Volume
bouton
ou
Aller à Régler
bouton
ou
Sélectionner Marche pour activer le
réglage ci-dessus
bouton
ou
Appuyez sur le bouton ENTER
6
Français-40
.
Le menu Heure s’affiche avec Horloge sélectionné.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Minuterie ON.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent ;
l'option Horloge est automatiquement sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Minuterie OFF.
De la même manière, réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que
votre téléviseur s'éteigne automatiquement.
38-53Fre(26)
4/7/04 10:33 PM
Page 41
Réglage du mode d’écran bleu
Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace
automatiquement l'arrière-plan de l’image.
Si vous souhaitez continuer à voir une image de mauvaise qualité,
vous devez régler le mode “Écran Bleu” sur “Non”.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent .
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Ecran Bleu.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Sélectionnez l'option voulue (Arrêt ou Marche) en appuyant sur le
bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir en visualisation normale.
Français-41
38-53Fre(26)
4/7/04 10:33 PM
Page 42
Faiblesse chrom
Faiblesse chrom est une fonction permettant aux personnes voyant
faiblement les couleurs de profiter pleinement des couleurs des
images. Cette fonction offre neuf niveaux de réglage des couleurs pour
le rouge, le vert et le bleu.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Français-42
Le menu principal s'affiche.
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent.
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Faiblesse chrom.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez l'option voulue (Arrêt ou Marche) en appuyant sur le
bouton
ou .
5
Appuyez sur le bouton ENTER
Appuyez sur les boutons
ou
Rouge, Vert, et Bleu.
Appuyez sur le bouton ENTER
.
pour sélectionner
6
Appuyez sur les boutons
Faiblesse chrom.
pour régler la fonction
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal
ou
.
38-53Fre(26)
4/7/04 10:33 PM
Page 43
Sélection de Mélodie
Vous pouvez entendre des mélodies lorsque la télévision est
allumée ou éteinte.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent.
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Mélodie.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Sélectionnez l'option voulue (Arrêt ou Marche) en appuyant sur le
bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à
l'affichage normal.
Français-43
38-53Fre(26)
4/7/04 10:33 PM
Page 44
Sélection d'un périphérique provenant de sources externes
Votre téléviseur vous permet de sélectionner les signaux
audio/vidéo retransmis vers une sortie externe.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
2
Les options disponibles dans le groupe Entrée
s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
pour sélectionne Entrée.
.
Les options disponibles dans le menu Liste Source
s’affichent.
3
Sélectionnez le périphérique requis en appuyant à plusieurs reprises
sur le bouton
ou . Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Répétez les étapes 1.
Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionne Modif. Nom.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le menu Modif. Nom
s’affichent.
5
Sélectionnez le périphérique que vous souhaitez sortir en appuyant
sur le bouton
ou
.
Les options disponibles s'affichent:
Ext.1 - Ext.2 - AV3 - S-Vidéo - DVI - PC
6
Appuyez sur le bouton ENTER
7
Sélectionnez le périphérique requis en appuyant à plusieurs reprises
sur le bouton
ou
.
Les options disponibles s'affichent
---- - Magnétoscope - Lecteur DVD - Décodeur Câble Décodeur HD - Décodeur Sat.- Recepteur AV - Lecteur DVD
- Jeu - Caméscope - Combo DVD - Dig Home Rec - PC
6
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir en
visualisation normale.
.
Visualisation d’images provenant de sources externes
Une fois les divers systèmes audio et vidéo branchés, vous pouvez
visualiser les différentes sources en sélectionnant l’entrée appropriée.
1
Vérifiez que toutes les connexions nécessaires ont été effectuées.
2
Appuyez sur le bouton SOURCE.
Résultat:
3
Français-44
Le périphérique ayant été modifié et l'état du son
s'affichent en haut à gauche du téléviseur.
Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner la source
d'entrée requise.
Si vous changez la source externe au cours de la
visualisation, les images peuvent nécessiter un certain
temps avant d'être basculées.
38-53Fre(26)
4/7/04 10:45 PM
Page 45
Paramétrage du Logiciel PC (Basé sur Windows 2000 ou XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. But the actual screens on your
PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular
video card. But even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply
in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1
Cliquez sur “Settings (Paramètres)” dans le
menu Démarrer de Windows.
Lorsque “Settings (Paramètres)” est en
surbrillance, déplacez le curseur pour mettre
“Control Panel (Panneau de configuration)”
en surbrillance.
2
3
Lorsque vous êtes sur l’écran du
panneau de configuration, cliquez su
“Display (Affichage)” et une boîte de
dialogue Propriétés de l’affichage
apparaît.
Allez sur l’onglet “Settings (Paramètres)” dans la boîte
de dialogue Propriétés de l’affichage.
Réglage correct de la taille (résolution)
- 1280 x 768 pixels
Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage
comporte une option de fréquence verticale, la valeur
correcte est “60 “ ou “60 Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et
quittez la boîte de dialogue.
(Reportez-vous à " Mode d'affichage " page 58)
Français-45
38-53Fre(26)
4/8/04 2:38 PM
Page 46
Réglage automatique de l'écran PC
Le réglage automatique permet à l'écran PC du téléviseur d'être ajusté
automatiquement en fonction du signal vidéo PC.
Les valeurs des options Affiné, Grain. ou Position sont réglées
automatiquement.
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le
mode PC.
Cette fonction ne s'applique pas en mode DVI numeriq.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Ajustement automatique.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Français-46
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
Une fois la rotation de l'écran PC terminée au cours de
la procédure de réglage automatique, la qualité et la
position de l'écran seront réglées automatiquement.
38-53Fre(26)
4/8/04 2:38 PM
Page 47
Réglage de base et réglage fin de l'image
Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le
bruit de l’image (défauts).
Si le bruit n'est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation
fine, réglez la fréquence du mieux que vous pouvez (approximative)
puis effectuez à nouveau une syntonisation plus fine.
Une fois le bruit réduit, réajustez l’image pour l’aligner au centre de
l’écran.
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le
mode PC.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
5
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
.
Le menu Verrouillage l'image est sélectionné.
Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionner Base ou Fin.
Regl. Base ou Regl. Prec.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
La barre horizontale s'affiche.
6
Appuyez sur le bouton
ou pour régler la qualité de l'écran.
Des bandes verticales peuvent apparaître ou l'image peut devenir
floue.
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal .
Français-47
38-53Fre(26)
4/8/04 2:38 PM
Page 48
Changement de la position de l’image
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le
mode PC.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Position.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Français-48
Le menu principal s'affiche.
Vous pouvez régler la Position de l’image
5
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
6
Appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu précédent ou
appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage
normal.
ou
ou
pour régler la position horizontale.
pour régler la position verticale.
38-53Fre(26)
4/8/04 2:38 PM
Page 49
Initialisation des réglages d’image
Vous pouvez ramener tous les réglages d’image à leur valeur par défaut.
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le
mode PC.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
Le menu principal s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Réinitialisel Image.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat
Vous pouvez ramener tous les réglages de l'image
à leurs valeurs par défaut.
Français-49
38-53Fre(26)
4/7/04 10:33 PM
Page 50
Décodeur télétexte
La plupart des chaînes du téléviseur possèdent des pages “ télétexte ”
fournissant des informations telles que :
Les horaires des programmes télévisés
Bulletins d’informations et prévisions météo
Des résultats sportifs
Des sous-titres pour les malentendants
Les pages télétextes sont organisées en six catégories :
Part
Contents
A
Numéro de la page sélectionnée.
B
Identité de la chaîne émettrice.
C
Numéro de page actuelle ou état de recherche.
D
Date et heure.
E
Texte.
F
Informations sur l'état.
Affichage des informations Télétexte
Vous pouvez afficher des informations télétexte à tout moment, mais la
réception du signal doit être bonne. Dans le cas contraire :
Des informations peuvent manquer
Des pages peuvent ne pas être affichées
Pour activer le mode télétexte et afficher les informations télétexte :
1
A l’aide du bouton P
( ) ou P
fournissant le service télétexte.
2
Appuyez sur le bouton TTX/MIX (
Télétexte.
Résultat:
(
/
) sélectionnez la chaîne
) pour activer le mode
La page de sommaire s’affiche. Vous pouvez l’afficher de
nouveau à tout moment en appuyant sur le bouton
INDEX( ) .
3
Pour afficher simultanément le programme réel diffusé et la page du
Télétexte, appuyez de nouveau sur le bouton TTX/MIX( / ).
4
TPour revenir en visualisation normale, appuyez sur le bouton
CANCEL( ) .
5
Appuyez de nouveau sur le bouton TTX/MIX(
de l’affichage TTX.
/
) pour sortir
Si un caractère cassé apparaît lors de la visualisation TTX,
assurez-vous que la langue TTX est identique à la langue du
mode menu “ Configuration ”. Si les deux langues sont
différentes, sélectionnez la même langue pour la langue TTX
dans le menu “ Configuration ”.
Français-50
38-53Fre(26)
4/7/04 11:35 PM
Page 51
Sélection d’une page télétexte spécifique
Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer
directement le numéro de page :
1
Enter the three-digit page number listed in the contents by pressing the
corresponding numeric buttons.
Résultat:
The current page counter is incremented and the page is
then displayed.
2
Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires,
celles-ci sont affichées par séquence. Pour figer l’affichage sur une
page donnée, appuyez sur le bouton HOLD ( ).
Appuyez de nouveau sur le bouton HOLD ( )pour reprendre.
3
Utilisation des diverses options d’affichage :
Pour afficher...
Appuyez sur...
A la fois les informations
télétexte et le programme normal
TTX/MIX (
)
Le texte caché
(réponses de jeux par exemple)
RÉVÉLER (
)
L’écran normal
RÉVÉLER (
de nouveau
)
Une page secondaire, en entrant son
by entering its 4-digit number
SUB-PAGE (
La page suivante
PAGE HAUT (
La page précédente
PAGE BAS (
Les lettres de taille double dans la:
• Moitié supérieure de l’écran
• Moitié inférieure de l’écran
SIZE ( )
•Une fois
•Deux fois
Écran normal
•Trois fois
/
)
)
)
Français-51
38-53Fre(26)
4/7/04 10:33 PM
Page 52
Utilisation de FLOF pour sélectionner une page télétexte
Les différents sujets inclus dans les pages du Télétexte disposent d’un
code de couleur et peuvent être sélectionnés à l’aide des boutons
colorés de la télécommande.
1
Affichez les informations du Télétexte en appuyant sur le bouton
TTX/MIX ( / ).
2
Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous
voulez sélectionner ; (les sujets disponibles sont listés sur la ligne
d’informations d’état).
Résultat: La page s’affiche avec des informations supplémentaires
disposant d’un code de couleur pouvant être sélectionnées
de la même manière.y.
3
4
Français-52
Pour afficher la:
Appuyez sur le bouton:
Page précédente
Bouton rouge.
Page suivante
Bouton vert.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton CANCEL(
pour revenir au programme normal.
)
38-53Fre(26)
4/8/04 1:14 PM
Page 53
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié pour le dépannage
Avant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les simples vérifications qui suivent :
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous,
notez le modèle et le numéro de série de votre téléviseur et contactez votre revendeur local.
Aucune image ou aucun son
Vérifiez que la prise est bien branchée à une prise murale.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur le bouton POWER (
Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.
Vérifiez le volume.
Image normale mais aucun son
) à droite de la télévision
Vérifiez le volume.
Vérifiez si le bouton MUTE (
) de la télécommande a été touché.
Aucune image ou une image en noir
et blanc
Réglez les paramètres de couleur.
Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct.
Interférence du son et de l’image
Essayez d’identifier l’appareil électrique qui perturbe
le téléviseur et éloignez-le.
Branchez le téléviseur sur une autre prise.
Image neigeuse ou floue,
son déformé
Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre
antenne. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une
antenne intérieure.
Dysfonctionnements de la télécommande
Remplacez les piles de la télécommande.
Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (zone d'émission des signaux).
Vérifiez les connecteurs des piles.
Le message “Contrôlez câble vidéo” s’affiche.
Assurez-vous que le câble de signal est bien branché au PC ou aux sources vidéo.
Assurez-vous que les sources vidéo ou le PC sont allumés.
En mode PC, le message “Mode non disponible”
s’affiche.
Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo.
Comparez ces valeurs aux données du graphique de fonctionnement des modes
d’affichage..
L’image est trop claire ou trop sombre.
Adjust the Brightness and Contrast.
En mode PC, des barres horizontales semblent
clignoter, scintiller ou trembler sur l'image.
Réglez la fonction Base ou Fin.
En mode PC, des barres verticales semblent clignoter,
scintiller ou trembler sur l'image
Adjust the Coarse function and then adjust the Fine function.
En mode PC, l'écran est noir et le
témoin d'alimentation clignote
par intervalles d'une seconde
Le téléviseur est en mode de gestion d’alimentation.
En mode PC, l’image n’est pas stable et
peut sembler vibrer.
Check that the display resolution and frequency from your Computer or video board
is an available mode for your set. On your Computer check: Control Panel, Display,
Settings.
If the setting is not correct, use your computer utility programme to change the display
settings
Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur une touche
du clavier.
Your set supports multiscan display functions within the following frequency
domain:
◆Horizontal frequency: 30 ~ 68 kHz
◆ Vertical frequency: 56 ~ 85 Hz
◆ Maximum refresh rate: 1280 X 768@60Hz
On PC mode, image is not centered
on the screen.
Verändern Sie die horizontale und vertikale Bildposition.
Français-53
54-65Fre(26)
4/7/04 10:34 PM
Page 54
Support d'installation
<1>
<2>
1. Abaissez le téléviseur dans la direction indiquée par la flèche et fixez-le au support.
2. Utilisez les quatre vis pour fixer fermement le support.
Entretien de votre TV LCD
AVERTISSEMENT: Ne démontez pas la carrosserie du LCD TV afin d'éviter tout danger d'électrocution. Ce
moniteur ne peut être réparé par l'utilisateur. L'entretien par l'utilisateur se limite au nettoyage
décrit ci-dessous:
Avant le nettoyage, débranchez le câble d'alimentation électrique du LCD TV.
• Pour nettoyer votre à écran plat, servez-vous d'un chiffon doux légèrement humecté d'eau ou de détergent
doux. Si possible, utilisez un linge spécial de nettoyage d'écran ou une préparation étudiée pour les
revêtements antistatiques.
• Pour nettoyer la carrosserie du moniteur, servez-vous d'un chiffon doux légèrement humecté de détergent doux.
• N'utilisez jamais de produits de nettoyage inflammables pour nettoyer votre LCD TV à écran plat ou n'importe
quel autre appareil électrique.
Français-54
54-65Fre(26)
4/7/04 10:34 PM
Page 55
Utilisation du verrouillage Kensington antivol
Le verrou Kensington est un dispositif permettant de fixer le système lorsqu'il est utilisé dans un lieu
public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. Il se peut que l'apparence et la mé
thode de verrouillage soient différents de l'illustration en fonction du fabricant. Veuillez vous
reporter au manuel fourni avec le verrou Kensington pour une utilisation adéquate.
Câble
Figure 2
Figure 1
<en option>
1. Kensington sur le téléviseur à écran LCD (Figure 1) et faites- le tourner dans le sens du
verrouillage (Figure 2).
2. Branchez le câble du verrou Kensington.
3. Fixez le verrou Kensington sur un bureau ou un objet solide et stable.
Français-55
54-65Fre(26)
4/7/04 10:34 PM
Page 56
Installation d’un dispositif de fixation compatible VESA
Alignez la plaque de l’interface de montage avec les trous de la plaque de fixation du couvercle
arrière et bloquez-la à l’aide des quatre vis fournies avec la base type bras, avec le dispositif de
fixation au mur ou avec les autres bases.
Cette télévision peut se fixer via une interface respectant les standards VESA
200mm x 100mm.
Couvercle arrière
plaque de fixation
Français-56
Fixation
54-65Fre(26)
4/7/04 10:34 PM
Page 57
Spécifications techniques et environnementales
Modèle
LW26A33W
Ecran
Taille
Taille de l’affichage
Type
Pas des pixels
Angle de visualisation
26" de diagonale
556,4 (H) x 339,84 (V) mm
a-si TFT active matrix
0,4425 (H) x 0,4425 (V) mm
170/170 (H/V)
Fréquence
Horizontale
Verticale
Couleur de l’affichage
30 ~ 68 kHz
56 ~ 85 Hz
16.194.277 colours
Résolution de l’affichage
Mode maximum
1280 x 768 @ 60 Hz
Signal d’entrée
Signal vidéo synchronisé.
Signal vidéo
H/V séparé, TTL, P. ou N.
0,7 Vp-p @ 75 ohm
TV
Système couleur
Sonorisation
PAL/SECAM/NTSC 4.43
BG, DK, I, L
Vidéo
Système couleur
Format vidéo
PAL/NTSC/SECAM
CVBS, S-VHS, RGB
Scart 1
Entrée/Sortie vidéo
Entrée RVB
Entrée/Sortie audio
1,0 Vp-p @ 75 ohm
0,7 Vp-p @ 75 ohm
500mVrms
Scart 2
Entrée/Sortie vidéo
Entrée/Sortie audio
1,0 Vp-p @ 75 ohm
500mVrms
Component
Entrée vidéo
Entrée audio
1,0 Vp-p @ 75 ohm
500mVrms
Alimentation
Entrée
AC 100 ~ 240 V, 60/50 Hz ±3Hz
Consommation
Maximale
Economie d’énergie
Dimension (L x H x P)
TV
Avec enceintes
Poids
Avec Trépied
130W
< 5,0 W
741,0 x 119,0 x 498,5 mm(29,17x 4,68 x 16,92 inches)
741,0 x 276,8 x 526,0 mm(29,17x 10,89 x 20,70 inches)
15,0 kg (33,07 lbs)
Français-57
54-65Fre(26)
4/7/04 11:37 PM
Page 58
Spécifications techniques et environnementales
Modèle
LW26A33W
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10% to 80%, sans condensation
-25 °C to 45 °C (-13 °F to 113 °F)
5% to 95%, sans condensation
Caractéristiques audio
Entrée audio
Entrée audio (PC)
Sortie casque
Fréquence
Réponse
RCA Jack (L, R), 0,5Vrms (-9dB)
3,5Ø Stereo Jack, 0,5Vrms (-9dB)
Max. 10mW Output (3,5Ø Stereo Jack, 32Ω)
RF: 80Hz ~ 15kHz (at- 3dB)
A/V: 80Hz ~ 20kHz (at- 3dB)
Modes d’affichage (PC)
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.
The table below shows all of the display modes that are supported:
Mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Fréquence d’horloge
Frequency (Hz)
Fréquence (MHz)
Polarité
(H/V)
MAC
640 x 480
832 x 624
35,000
49,726
66,667
74,551
30,240
49,500
-/+ /+
IBM
640 x 480
720 x 400
31,469
31,469
59,940
70,087
25,175
28,322
-/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,364
56,476
60,023
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,000
70,069
75,029
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
-/-/+ /+
+ /+
+ /+
-/-/+ /+
GTF
1280 x 768
47.700
60.000
80.136
-/+
Le mode entrelacé n'est pas pris en charge.
L'écran plasma peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné.
DVI ne gère la fonction PC.
Français-58
54-65Fre(26)
4/7/04 10:35 PM
Page 59
Configurations des broches
Connecteur DVI - D
Broche
Description
Broche
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Récepteur 2Récepteur 2+
Mise à la masse
Pas de branchement
Pas de branchement
Horloge CND (SCL)
Données CND (SDA)
Sync analogique vertical
Récepteur 1Récepteur 1+
Mise à la masse
Pas de branchement
Pas de branchement
Puissance d'entrée CND (+5V)
Auto Durée
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Branchement signal de sortie
Récepteur 0Récepteur 0+
Mise à la masse
Pas de branchement
Pas de branchement
Mise à la masse
Récepteur CRécepteur C+
Connecteur D - Sub
Pin
H/V séparés
H/V composite
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Rouge (R)
Vert (V)
Bleu (B)
Prise de terre
Prise de terre (retour DDC)
Prise de terre - Rouge (R)
Prise de terre - Vert (V)
Prise de terre - Bleu (B)
Pas de connexion
Prise de terre – Sync. / Auto-test /
Auto-test
Prise de terre
DDC - SDA (Date)
Sync. horizontale Sync.
Sync. verticale
DDC - SCL (Horloge)
Rouge (R)
Vert (V)
Bleu (B)
Prise de terre
Prise de terre (retour DDC)
Prise de terre - Rouge (R)
Prise de terre - Vert (V)
Prise de terre - Bleu (B)
Pas de connexion
Prise de terre – Sync. / Auto-test /
Auto-test
Prise de terre
DDC - SDA (Data)
Horizontale/Verticale
Non utilisée
DDC - SCL (Horloge)
11
12
13
14
15
Français-59
54-65Fre(26)
4/8/04 2:37 PM
Page 60
Programmation de la télécommande
Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner
selon qua-tre modes distincts, soit téléviseur, magnétoscope,
câblosélecteur et DVD. Appuyez sur la touche de la télécommande
correspondant à l'appareil voulu pour commander cet appareil.
REMARQUE
La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les appareils.
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre
magnétoscope
1
Éteignez le magnétoscope.
2
Appuyez sur la touche SELECT et assurez-vous que le voyant VCR
est allumé.
3
Appuyez sur la touche SET de la télé-commande du téléviseur.
4
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui
correspondent aux trois chiffres du code du magnéto-scope dont les
marques sont répertoriées à la ‘page 63 du présent guide. Veillez à
entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”.
(Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.)
5
Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Si vous avez
bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer.
Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué
la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant
un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre
magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez tous
les codes de magnéto-scope, de 000 à 089.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope
Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume
commandent toujours le volume du téléviseur.
Français-60
54-65Fre(26)
4/8/04 2:37 PM
Page 61
Programmation de la télécommande
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre
câblosélecteur
1
Éteignez le câblosélecteur.
2
Appuyez sur la touche SELECT et assurez-vous que le voyant Cable
est allumé.
3
Appuyez sur la touche SET de la télé-commande du téléviseur.
4
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui
correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les
marques sont répertoriées à la ‘page 63’ du présent guide. Veillez à
entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si
plusieurs codes sont indiqués,essayez d’abord le premier.
5
Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Votre
câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre
télécommande.
Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué
la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre
code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre câblosélecteur.
Si aucun autre code n’est réper torié, essayez tous les codes, de 000
à 077.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande :Câblosélecteur
Quand la télécommande est dans le mode Câble Box, les touches de
volume commandent tou-jours le volume du téléviseur.
Français-61
54-65Fre(26)
4/8/04 2:37 PM
Page 62
Programmation de la télécommande
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre
lecteur DVD
1
Éteignez votre lecteur DVD.
2
Appuyez sur la touche SELECT et assurez-vous que le voyant DVD
est allumé.
3
Appuyez sur la touche SET de la télé-commande du téléviseur.
4
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui
correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les
marques sont répertoriées à la ‘page 63’ du présent guide. Veillez à
entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si
plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
5
Appuyez sur la touche Power de la télé-commande. Si vous avez
bien configuré la télécommande, le lecteur DVD devrait s’allumer.
Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la
configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code
parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur DVD. Si
aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à
008.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD
Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de
volume commandent toujours le volume du téléviseur.
Français-62
54-65Fre(26)
4/7/04 10:35 PM
Page 63
Programmation de la télécommande
Remote Control Codes
Codes de magnétoscope
Admiral
015,088
Aiwa
024
Audio Dynamics
022,025
Bell&Howell
011
Broksonic
019
Candle
016,018,022,054,055,061
017,062
Canon
Citizen
016,018,022,054,055,061
Colortyme
023
Craig
016,021
Curtis-Mathes 009,016,017,023,024,055,062,073,076
003,004,005,006,007,008,022,054,085
Daewoo
DBX
009
Dimensia
024
Dynatech
036
Electrohome
017,018,019,022,024,029,032,036,043,
Emerson
050,051,056,058,066,071,074,076,077,079
011,021,027,028,052,057,067
Fisher
024
Funai
GE
016
Go Video
023
Harman Kardon
014,024,044,045
Hitach
017
Instant Replay
JC Penny 011,014,016,017,023,025,039,044,060,062
JCL
011,017,023,025,039,055
JVC
kenwood
011,023,025,039,055
KLH
082
LG
001,002,007
Lloyd
024
Logik
040
024
LXI
017,038,062,065
Magnavox
011,017,023,025,038,039,055,070
Marantz
Marta
MEI
Memorex
MGA
Midland
Minota
Mitsubishi
Montgomery ward
016,024
MTC
016,024,040,041
Multitech
011,023,025,039,055,070,073
NEC
015
Optimus
017,062,084,086
Panasonic
014,044
Pentax
055
Pentex Reserch+
017,038,062,065
Philco
017,038
Philips
014,025,042,059
Pioneer
Portland
ProScan
Quartz
Quasar
Radio Shack/Realistics
053,054,061
009
011
017,053
011,015,017,018,021,
024,028,036,052,062
009,014,016,017,037,044,046,063,078
RCA
000,016,022,031,041,051
Samsung
025
Sansui
011,021
Sanyo
022,050,058,077
Scott
011,014,018,021,027,028,044,052,057
Sears
015,036,048,054
Sharp
026,035,040,064
Shintom
024
Signature
026,035,047
Sony
017,024,038,062,065
Sylvania
024
Symphonic
011,024
Tandy
Tashiko
Tatung
Teac
Technics
Temika
TMK
Toshiba
Totevision
Unitech
Vector Research
Victor
Video Concepts
Videosonic
Wards
Yamaha
Zenith
039
024,039,078
017
076
014,022,028,057,058
016,018
Codes de boîtier décodeur
015,016 NSC
017
015,016 Oak
024,046
015,016 Osk Sigma
024
Panasonic
011,035,047,069
054 Philips
015,016,027,029,034,036,037,040,041,048,049
012,013,023,031,032, Pioneer
026,028,052
033,038,044,075,076,077 Randtek
015,016
011,012,020,021,042,056 RCA
008,035,074
Hamlin
045,051,054 Regal
011,020,021
Hitachi
010,041
Jerrold 012,013,023,031,032,033,038,044,054,070,073 Regency
045,051 SA
Macom
000,011,030,052,071,072
Magnavox 015,016,027,029,034,036,037,040,041,048,049 Samsung
Anvision
Cable star
Eagle
Eastrm Int.
General Instrument
GI
Signature
054
Sprucer
035
Starcom
054
Stargate 2000
066
Sylvania
019,067
Texscan
019,067
Tocom
025,029,057,058,063
Unika
039,040,049
Universal
059,060
Viewstar 015,016,027,029,034,036,037,040,041,048,049
Warner Amex
052
Zenith
022,050,065,069
Codes de lecteur DVD
Philips
Proscan
RCA
Toshiba
Panasonic
Sony
Samsung
007
008
008
002
006
004
000
Français-63
54-65Fre(26)
4/7/04 10:35 PM
MEMO
Page 64
54-65Fre(26)
4/7/04 10:35 PM
Page 65
- SERVICE APRES-VENTE
- N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou réparateur si
vous constatez une baisse de performance de votre produit
pouvant indiquer qu’il est défectueux.
ELECTRONICS

Manuels associés