LE32A41B | Samsung LE26A41B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
65 Des pages
LE32A41B | Samsung LE26A41B Manuel utilisateur | Fixfr
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:44 PM
Page 1
LCD TV
LE26A41B
LE32A41B
Instructions d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez attentivement ce manuel et conservez-le
en vue d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L’ÉCRAN
AFFICHAGE PC
IMAGE DANS IMAGE (PIP)
TÉLÉTEXTE
Fre.qxd
7/20/04 9:50 PM
Page 1
Précautions lors de l'utilisation de la fonction Pause
La fonction Pause peut endommager de manière permanente votre écran de télévision.
• Télévision acceptant le numérique : Lorsque
vous sélectionnez le mode normal (4:3) pour
regarder un programme numérique intégrant un
délimiteur de début de trame (et que la sortie
du boîtier décodeur est de 480p).
• Télévision acceptant le numérique : Lorsque
Bien que les programmes numériques doivent
être diffusés en format HD Écran large (16:9), il
arrive que les radiotélévisions diffusent des
programmes initialement enregistrés en format
normal (4:3) en convertissant les signaux en
signaux numériques. Dans ce cas, les bords
gauche et droit sont rognés.
Remarque : Si les bords gauche et droit et le
centre de l'écran restent
longtemps affichés, les volumes
de lumières transmis vont varier.
Cela aura pour conséquence de
laisser des traces.
vous sélectionnez le mode Écran large (16:9)
pour regarder un programme numérique
intégrant un délimiteur de début de trame (et
que la sortie du boîtier décodeur est de 1080i).
Ne laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer les
mêmes problèmes qu'avec les produits
d'autres fabricants.
• Télévision acceptant le numérique :
Lorsque la télévision reçoit des signaux HD
(et que la sortie du boîtier décodeur est de
1080i).
Lorsque vous regardez un programme
numérique HD sur une télévision standard (4:3)
en ayant sélectionné les tailles d'écran "16:9"
ou "Panorama", vous le verrez mais les bords
supérieur et inférieur seront rognés.
Remarque : Si les bords supérieur et
inférieur ainsi que le centre de
l'écran restent longtemps
affichés, les volumes de
lumières transmis vont varier.
Cela aura pour conséquence de
laisser des traces.
Ne laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer les
mêmes problèmes qu'avec les produits
d'autres fabricants.
Fre.qxd
7/20/04 9:50 PM
Page 2
• Télévision avec le numérique intégré (Écran
large) : Lorsque la télévision reçoit les
signaux d'un programme numérique intégrant
un délimiteur de début de trame (elle reçoit
des signaux normaux à 480p).
• Télévision acceptant le numérique (Écran
large) : Lorsque la télévision reçoit les
signaux d'un programme numérique
intégrant un délimiteur de début de trame
(avec un boîtier décodeur).
• Lorsque vous regardez un programme
analogique (standard) sur une télévision
ayant un grand écran (mode 4:3 sélectionné).
Bien que les programmes numériques doivent
être diffusés en format HD Écran large (16:9), il
arrive que les radiotélévisions diffusent des
programmes initialement enregistrés en format
normal (4:3) en convertissant les signaux en
signaux numériques. Dans ce cas, les bords
gauche et droit sont rognés.
Remarque : Si les bords gauche et droit et le
centre de l'écran restent
longtemps affichés, les volumes
de lumières transmis vont varier.
Cela aura pour conséquence de
laisser des traces.
Ne laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer les
mêmes problèmes qu'avec les produits
d'autres fabricants.
• Lorsque vous regardez un DVD, un CD ou une
vidéo au format Écran large (21:9) sur une
télévision ayant un grand écran (16:9).
• Lorsque vous connectez votre ordinateur ou
une console de jeux à la télévision et que vous
sélectionnez le mode 4:3.
Si vous connectez un lecteur de DVD, un
ordinateur ou une console de jeux à une
télévision à écran large et que vous
regardez un film, ou jouez à un jeu en mode
normal (4:3) ou large (21:9), les bords
gauche et droit ainsi que les bords
supérieurs et inférieurs peuvent être rognés.
Remarque : Si les bords gauche et droit et le
centre de l'écran restent
longtemps affichés, les volumes
de lumières transmis vont varier.
Cela aura pour conséquence de
laisser des traces.
Ne laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer les
mêmes problèmes qu'avec les produits
d'autres fabricants.
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 2
Table des matières
BRANCHEMENT ET PRÈPARATION DE VOTRE TÈLÈVISEUR
Présentation du panneau de commande..................................................................
Présentation du panneau de branchement...............................................................
- Branchement à un réseau de télévision câblé ou hertzien (en fonction du modèle) ..
- Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD..
- Branchement de périphériques audio/vidéo externes6 ........................................
- Branchement Computer .........................................................................................
- Branchement Caisson de Basses .........................................................................
- Branchement DVI ..................................................................................................
Présentation de la télécommande (toutes les fonctions sauf le Télétexte) .............
Présentation de la télécommande (Fonctions Télétexte) .........................................
Installation des Piles dans la Télécommande...........................................................
Mise en marche et arrêt.............................................................................................
Mode de mise en veille de votre télévision ...............................................................
Se familiariser avec la télécommande ......................................................................
Plug & Play.................................................................................................................
Choix de la Langue ....................................................................................................
4
5
5
5
6
6
7
7
8
9
10
11
11
12
13
14
RÈGLAGE DES CHAÎNES
Mémorisation automatique des chaînes ...................................................................
Mémorisation manuelle des chaînes.........................................................................
Édition des Chaînes...................................................................................................
Organisation des canaux mémorisés........................................................................
Attribution de noms aux canaux ................................................................................
Réception nette des chaînes grâce au réglage ........................................................
15
16
18
19
20
21
RÈGLAGE DE L’IMAGE
Changement de la norme Image...............................................................................
Réglage de l'image personnalisée ............................................................................
Changement de la nuance couleur ...........................................................................
Changement de la taille de l'image ...........................................................................
Sélection du format de l’image ..................................................................................
DNIe (Image naturelle numérique) ...........................................................................
Contrôle Couleur ........................................................................................................
Contraste Dynam. ......................................................................................................
Capteur Luminos........................................................................................................
Affichage de l'Image dans l'image (PIP) ...................................................................
22
23
24
25
26
26
27
28
29
30
RÈGLAGE DU SON
Réglage du volume ....................................................................................................
Arrêt temporaire du son .............................................................................................
Sélection du mode Son..............................................................................................
Changement de la norme Son ..................................................................................
Réglage des paramètres du son ...............................................................................
Sélection du WOW Surround ....................................................................................
Réglage automatique du volume...............................................................................
Français-2
32
33
33
34
34
35
35
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 3
Table des matières
RÈGLAGE DU SON
Connexion du casque ................................................................................................
Réglage du casque selon vos préférences...............................................................
Ecoute du son accompagnant l'image secondaire ...................................................
Caisson de Basses ....................................................................................................
36
36
37
37
RÈGLAGE DE L'HORLOGE
Réglage et affichage de l'heure................................................................................. 38
Réglage de la Minuterie de mise en veille ................................................................ 39
Marche et arrêt automatique du téléviseur ............................................................... 40
RÈGLAGE DE AUTRES
Réglage du mode d’écran bleu .................................................................................
Faiblesse chrom.........................................................................................................
Sélection de Melodie ...............................................................................................
Sélection d'un périphérique provenant de sources externes ...................................
Visualisation d’images provenant de sources externes ...........................................
41
42
43
44
44
RÈGLAGE DE Pc
Paramétrage du Logiciel PC (Basé sur Windows XP) ............................................
Réglage automatique de l'écran PC..........................................................................
Réglage de base et réglage fin de l'image ...............................................................
Changement de la position de l’image......................................................................
Initialisation des réglages d’image.............................................................................
45
46
47
48
49
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
Décodeur télétexte .....................................................................................................
Affichage des informations Télétexte ........................................................................
Sélection d’une page télétexte spécifique.................................................................
Utilisation de FLOF pour sélectionner une page télétexte .......................................
50
50
51
52
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié pour le dépannage ...................
Installation d’un dispositif de fixation compatible VESA (Vendu séparément) ..............
Utilisation du verrouillage Kensington antivol............................................................
Spécifications techniques et environnementales......................................................
Modes d’affichage (PC) .............................................................................................
Configurations des broches .......................................................................................
Programmation de la télécommande ........................................................................
53
54
55
56
57
58
59
Symbols
Press
Important
Note
Français-3
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 4
Présentation du panneau de commande
SOURCE
Pour afficher le menu de toutes les sources
d'entrée disponibles.
(TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vidéo, DVI, PC).
Vous pouvez également utiliser le bouton SOURCE
de la télécommande pour procéder à la sélection.
MENU
Pour voir le menu à l'écran des fonctions de
votre téléviseur.
+
Appuyez pour diminuer ou augmenter le volume.
Également utilisé pour sélectionner des éléments
dans le menu affiché à l'écran.
C/P.
Pour changer de canal.
Egalement pour mettre divers éléments en
surbrillance dans le menu à l'écran.
(Vous pouvez allumer votre téléviseur sans votre
télécommande à l'aide de ces boutons.)
Français-4
(Power)
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
Capteur de lumière
Règle la luminosité de l'écran automatiquement
suivant le niveau de luminosité ambiante.
Ce détecteur fonctionne lorsque Capteur Luminos.
est activé.
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point du
téléviseur.
Témoin d'alimentation
S'allume quand vous coupez l'alimentation.
Lorsque vous éteignez l'appareil après avoir
sélectionné Minuterie On/Off, un témoin vert
s'allume.
Enceintes
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 5
Présentation du panneau de branchement
Entrée del’alimentation
En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au téléviseur/moniteur, vérifiez que tous les
éléments sont éteints.
1 Branchement à un réseau de télévision câblé ou hertzien (en fonction du modèle)
Afin d’afficher correctement les canaux de télévision, un signal doit être reçu par le téléviseur/moniteur depuis
l’une des sources suivantes :
- Une antenne extérieure
- Un réseau de télévision câblée
- Un réseau satellite
2 Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD.
- Branchez le câble SCART, du magnétoscope ou du lecteur DVD à la prise SCART,
du magnétoscope ou du lecteur DVD.
- Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le magnétoscope (ou lecteur DVD),
vous devez brancher le boîtier décodeur au magnétoscope (ou lecteur DVD) et le magnétoscope
(ou lecteur DVD) au téléviseur/moniteur.
Spécifications entrée/sortie
Entrée
Connecteur
Video
Audio (L/R)
SCART 1
✔
✔
SCART 2
✔
✔
S-Video
Sortie
RGB
Video+Audio (L/R)
✔
Sortie TV uniquement
Sortie moniteur
(TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-VHS)
Français-5
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 6
Présentation du panneau de branchement
Branchement de périphériques audio/vidéo externes
- Branchez un câble RCA ou S-VIDEO à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un
magnétoscope, un lecteur DVD ou un caméscope.
- Branchez les câbles audio RCA aux prises “L - AUDIO - R” situées à l’arrière du téléviseur/moniteur et
leurs autres extrémités aux prises de sortie audio correspondantes du périphérique audio/vidéo.
- Vous pouvez brancher un casque à la prise casque ( ) située à l’arrière du téléviseur/moniteur. Lorsque
le casque est branché, les haut parleurs intégrés n’émettent plus de son.
Branchement Computer
- Connectez le câble D-Sub à la prise "PC (PC IN)" à l'arrière de votre unité.
- Branchez le câble audio stéréo à la prise “AUDIO (PC IN)” située à l'arrière de votre
téléviseur, puis l'autre extrémité à la prise “Audio Out” de la carte son de votre ordinateur.
Français-6
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 7
Présentation du panneau de branchement
Branchement Caisson de Basses
Branchement DVI
- Branchez la prise DVI à la prise DVD.
- Connectez le câble audio stéréo aux prises “L - AUDIO - R” à l'arrière de votre unité et l'autre extrémité
à la sortie "Audio Out" de la carte son de votre DVD.
- DVI ne gère la fonction PC.
Source
Video
Source
PAL
SECAM
NTSC4.43
NTSC3.58 (sauf fréquence radioélectrique)
480/60i
480/60p
576/50i
576/50p
720/60p
1080/50i
1080/60i
DVI
Horizontale Fréquence
(kHz)
Verticale Fréquence
(Hz)
Résolution
(Lignes)
15,625
15,625
15,734
15,704
50
50
60
60
575
575
483
483
15,734
31,469
15,625
31,250
45,000
28,125
33,750
60
60
50
50
60
50
60
483
483
576
576
720
1080
1080
Français-7
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 8
Présentation de la télécommande (toutes les fonctions sauf le Télétexte)
Marche/Arrêt TV
(Voir page 11)
Arrêt automatique
(Voir page 39)
Permet de sélectionner le périphérique
cible qui sera piloté par la
télécommande Samsung.
(TV, Samsung STB, VCR,
CABLE, DVD)
(Voir pages 59~62)
Boutons numériques d’accès
direct aux chaînesdirect aux chaînes
Chaîne précédente
Sélection de chaînes à
un ou deux chiffres
- Chaîne suivante
- Chaîne précédente
(Voir page 11)
Augmenter ou baisser le volume
(Voir page 32)
Arrêt temporaire du son
(Voir page 33)
Permet d'accéder directement
au mode TV.
Affichage du menu et
confirmation de changement
(Voir page 12)
Sélection de la source d'entrée
(Voir page 44)
Afficher les informations relatives
au programme en cours
(Voir page 38)
Sortir de l'OSD
Déplacement du curseur dans le menu
(Voir page 12)
Sélection des effets sonores
(Voir page 34)
Bouton DUAL I-II
(Voir page 33)
Permet d'accéder directement au
mode PC. (Voir page 46)
Sélection de la taille de l’image
(Voir page 25)
Appuyez pour améliorer la qualité
de la vidéo numérique.
(Voir page 26)
Fonctions VCR/DVD
: Rembobiner
: Arrêt
: Marche/Pause
: Avance rapide
Sélectionner SRS WOW
(Voir page 35)
Sélection des effets visuels
(Voir page 22)
STILL : Gel de l’image
(Voir page 26)
FONCTIONS PIP; (Voir page 30~31)
PIP ON
: Marche/Arrêt Image
dans l'image (PIP)
POSITION : Sélection position PIP
SIZE
: Sélection de la taille du
Télétexte
SWAP
: Pour passer de l’image
principale à l’image
secondaire
Réinitial.
Set (Voir pages 59~61)
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
Français-8
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 9
Présentation de la télécommande (Fonctions Télétexte)
Affichage Télétexte / Afficher à la
fois informations Télétexte et le
programme normal
Page secondaire Télétexte
P
P
: Page Télétexte suivante
: Page Télétexte précédente
Sélection du mode Télétexte
(LISTE/FLOF)
Sortir du Télétexte
Affichage du Télétexte
Index Télétexte
Annulation du Télétexte
Sélection de la taille du
Télétexte
Pause Télétexte
Mémorisation Télétexte
Fonction télétexte : Reportez-vous aux pages 50 à 52 pour de plus amples détails.
Français-9
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 10
Installation des Piles dans la Télécommande
1
Faites coulisser le couvercle complètement.
2
Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspon dre les pôles " + " et " - "
des piles avec le schéma situé à l'intérieur du compartiment.
3
Replacez le couvercle.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si
vous n'utilisez pas la télécommande pendant longtemps.
La télécommande peut être util isée jusqu'à environ 7 mètres de
la télévision.
(Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent
environ un an.)
La télécommande ne fonctionne pas.
Contrôlez les points suivants:
1. La télévision est-elle allumée ?
2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ?
3. Les piles sont-elles usagées ?
4. Y a-t-il une coupure de courant ? La prise est-elle débranchée ?
5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité?
Français-10
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 11
Mise en marche et arrêt
Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière du
téléviseur/moniteur.
1
Relier le câble principal à la prise appropriée.
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton POWER
unité.
Résultat:
3
La tension électrique principale est indiquée à l'arrière de
votre téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
situé en bas à droite de votre
Le témoin de veille s'allume en façade.
Sur la télécommande, appuyez sur un bouton numérique (0~9) ou
sur le bouton ( / ) pour monter/descendre les chaînes ou sur le
C/P.
bouton
situé en bas à droite de votre unité.
Résultat:
Le dernier programme que vous avez regardé est
automatiquement re-sélectionné.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, vous
devrez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez que les
menus s'affichent (voir page 14).
4
Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
POWER
.
Mode de mise en veille de votre télévision
Ce mode permet de réduire la consommation électrique.
Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre
temporairement (pendant un repas par exemple).
1
Appuyez sur le bouton POWER
Résultat:
2
de la télécommande.
L'écran s'éteint et un témoin de veille rouge apparaît en
façade de votre unité.
Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
POWER , les boutons numériques (de 0 à 9) ou les boutons canal
suivant/précédent ( / ).
Ne laissez pas le téléviseur/moniteur en mode attente pendant de longues périodes
(lorsque vous êtes en vacances par exemple).
Il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur et de l'antenne.
Français-11
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 12
Se familiariser avec la télécommande
La télécommande est principalement utilisée pour :
Changer de canal et ajuster le volume.
Réglez le téléviseur/moniteur en utilisant le système de
menu à l’écran.
Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment
utilisés ainsi que leurs fonctions.
Bouton
~
_/_ _
Fonction Affichage
Fonction Menu
Pour afficher le canal
mémorisé suivant.
-
Pour afficher le canal
mémorisé précédent.
-
Pour afficher les canaux correspondants.
Pour les chaînes à deux chiffres, vous devez
appuyer sur le second chiffre immédiatement
après le premier. Sinon, la chaîne à un seul
chiffre s’affichera.
Pour sélectionner un numéro de canal à partir de 10.
Appuyez sur ce bouton puis saisissez les deux chiffres
correspondant au numéro du canal.
Pour augmenter le
volume.
-
Pour baisser le
volume.
-
MUTE
Pour couper temporairement le son.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur
+/- .
ce bouton ou sur le bouton
MENU
Pour afficher le système
de menu à l’écran.
EXIT
Pour retourner au menu
précédent ou à
l’affichage normal.
Pour sortir le système de menu à l’écran.
Afficher un sous-menu contenant les sélections de
l’option de menu actuelle.
Rechercher manuellement des chaînes en
avant/en arrière
Augmenter/réduire une valeur d’option de menu
ENTER
Français-12
Pour valider votre
sélection
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 13
Plug & Play
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs
réglages de base sont à faire l'un après l'autre. Ils vous sont
automatiquement présentés.
Les réglages suivants sont disponibles.
1
Si le téléviseur est en mode Veille, appuyez sur le bouton
POWER
de la télécommande.
Résultat:
2
Le message Plug & Play s'affiche.
Il apparaît pendant un court instant, puis le menu
Langue s'affiche automatiquement.
Sélectionnez la Langue souhaitée en utilisant le bouton
ou
.
Les langues disponibles apparaissent sous la forme d'une
liste. Vous pouvez choisir parmi 18 langues.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
4
5
.
Le menu Pays s'affiche.
Belgie - Deutschland - Espania - France Italia - Nederland - Schweiz - Sverige - UK Europe de I’est - Autres
Sélectionnez votre Pays en appuyant sur le bouton
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
6
Le message Vérif.Antenne, la touche OK est alors
sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
pour confirmer votre choix.
.
Le menu Auto Store s'affiche et le sous menu.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
ou
.
Les options disponibles dans le menu
Mémorisation Auto s’affichent.
7
Sélectionnez les Heure ou min. en appuyant sur le bouton
ou
.
Réglez les Heure ou min. en appuyant sur le bouton
ou
(Reportez-vous à "Réglage et affichage de l'heure" à la page 38)
8
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
pour confirmer votre choix.
Le message Profitez de votre visionnage s'affiche et
la chaîne mémorisée s'affiche.
Français-13
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 14
Plug & Play
Si vous désirez restaurer cette fonction...
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton
4
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
5
.
ou
pour sélectionner Plug & Play.
.
Le message Plug & Play est affiché.
Pour plus d'informations concernant le réglage, reportez-vous à la
page précédente.
Choix de la Langue
Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez
sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Configuration.
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Langue.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
.
Les langues disponibles apparaissent sous la forme d'une
liste.
électionnez la Langue souhaitée en appuyant de façon répétée
sur le bouton
ou
.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Vous pouvez choisir parmi 18 langues.
6
Français-14
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour
revenir directement à l'affichage normal.
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 10:19 PM
Page 15
Mémorisation automatique des chaînes
Vous pouvez chercher les plages de fréquences disponibles par
balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que
les numéros de programmes alloués automatiquement ne
correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou actuels.
Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et effacer
les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
3
ou
pour sélectionner Canal.
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
.
Le Pays est sélectionné.
Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER
Sélectionnez votre
Pays en appuyant de façon répétée sur le bouton
ou .
Résultat:
Les pays suivants sont disponibles:
Belgie - Deutschland - Espania - France - Italia
- Nederland - Schweiz - Sverige - UK Europe de I’est - Autres
5
Appuyez sur le bouton ENTER
6
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Mémorisation Auto.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
7
.
Le bouton Démarrer est sélectionné.
Appuyez sur le bouton ENTER
pour rechercher les chaînes.
Le sous-menu passe de Démarrer à Arrêter lorsque la recherche
de canaux est lancée.
Résultat:
La recherche s’arrête automatiquement. Les chaînes
sonttriées et mémorisées selon leur position dans la
plage de fréquences (de la plus basse à la plus haute).
Le programme sélectionné à l’origine s’affiche.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Retour puis appuyez sur le
bouton ENTER
.
Afin d'arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton
ENTER
lorsque Arrêter a été sélectionné.
8
Lorsque les chaînes ont été mémorisées, vous pouvez :
Les classer dans l’ordre de votre choix(voir page 19)
Permet d'attribuer des noms aux chaînes enregistrées
(voir page 20)
Ajouter ou supprimer des chaînes (voir page 18)
Effectuer réglage fin de la réception si nécessaire (voir page 21)
Français-15
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 16
Mémorisation manuelle des chaînes
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes, y compris celles reçus via
les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des chaînes, vous
pouvez choisir :
De mémoriser ou non chaque chaîne trouvée.
Le numéro du programme qui vous servira à identifierchaque
chaîne mémorisée.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Canal
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Mémorisation Manuelle.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Result:
5
.
Les options disponibles dans le menu
Mémorisation Manuelle s'affichent avec le
Prog. No sélectionné.
Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER .
Pour attribuer un numéro de programme à un canal, vous pouvez
trouver le chiffre correspondant en appuyant sur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
Vous pouvez également afficher un programme en appuyant
sur les boutons numériques de la télécommande.
6
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Systéme Couleur.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez le Systéme Sonore requis en appuyant sur le bouton
ou de façon répétée puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
7
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Systéme Sonore.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez la norme son requise en appuyant sur le bouton
ou
de façon répétée puis appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
8
Français-16
Les normes Couleurs sont affichées dans l’ordre suivant:
AUTO - PAL - SECAM - NT4.43
Les normes Son sont affichées dans l’ordre suivant :
BG - DK - I - L
Pour toutes les chaînes dont vous souhaitez changer le numéro,
répétez les étapes 5 à 7 après avoir sélectionné Prog.No en
appuyant sur le bouton
ou
.
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 17
Mémorisation manuelle des chaînes
9
Si vous connaissez le numéro de la chaîne à mémoriser,
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez C (chaîne hertzienne) ou S (chaîne câblée) en
appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton
pour sélectionner Canal.
Sélectionnez le numéro de votre choix en appuyant sur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER
.
S'il n'y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez
la norme Son requise.
Vous pouvez également afficher une Channel en appuyant sur
les boutons de la télécommande.
10
Si vous ne connaissez pas les numéros des chaînes, appuyez sur le
bouton
ou
pour sélectionner Recherche.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Effectuez la Recherche en appuyant sur le bouton
ou
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
11
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Mémoriser.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez Oui en appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
12
Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce
que vous receviez la première chaîne ou la chaîne que
vous avez sélectionnée sur votre écran.
Le canal et le numéro de programme associé sont
mémorisés.
Répétez les étapes 9 à 11 pour chaque canal à mémoriser.
Channel mode
P (Mode Programme) : A la fin de la syntonisation, des
numéros de position compris entre P00 et P99
(maximum) sont attributés aux stations de radiodiffusion
de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner
une chaîne en saisissant son numéro de position.
C (Mode chaîne hertzienne) : Dans ce mode, vous
pouvez sélectionner une chaîne en saisissant le numéro
attribué à chaque station de radiodiffusion.
S (Mode chaîne câblée) : Dans ce mode, vous pouvez
sélectionner une chaîne en saisissant le numéro attribué
à chaque chaîne câblée.
Français-17
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 18
Édition des Chaînes
Vous pouvez exclure des chaînes que vous avez choisies parmi celles
que vous avez balayées. Lorsque vous balayez les chaînes mémorisées,
celles que vous avez choisies d'éviter ne s’affichent pas.
Toutes les chaînes que vous ne choisissez pas spécifiquement d'éviter
s’affichent lors du balayage.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
L'état de la chaîne actuelle est affiché.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner le Canal que vous
souhaitez Ajouter ou Supprimer.
Résultat:
Français-18
Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner Canal le
Ajouter ou Supprimer.
Appuyez sur le bouton ENTER
.
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER
.
Résultat:
3
.
Si la chaîne que vous souhaitez modifier n'est pas en
mémoire, l'option Ajouter est sélectionnée et s'affiche.
Si la chaîne que vous souhaitez modifier est en mémoire,
'option Supprimer est sélectionnée et s'affiche.
5
Appuyez sur le bouton ENTER
chaîne.
6
Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Retour en appuyant
sur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER
.
7
Répétez les étapes 4 et 6 pour chaque canal à ajouter ou à
supprimer.
pour Ajouter ou Supprimer la
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 19
Organisation des canaux mémorisés
You Vous pouvez intervertir les numéros de deux chaînes pour :
Changer l’ordre numérique dans lequel ces chaînes ont été
automatiquement mémorisées.
Attribuer des numéros facilement mémorisables aux chaînes
que vous regardez le plus souvent.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le Canal sélectionnée et son Nom station sont
déplacés vers la droite.
Appuyez sur le bouton
ou
pour aller à la position que vous
souhaitez modifier puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
6
Les Prog.No, Canal et Nom station de la chaîne
s'affichent.
Sélectionnez le numéro de la chaîne que vous souhaitez changer en
appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Tri des canaux.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
.
La chaîne sélectionnée est échangée avec celle
mémorisée auparavant avec le numéro choisi.
Répétez les étapes 4 à 5 pour classer une autre chaîne.
Français-19
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 20
Attribution de noms aux canaux
Les noms de chaînes sont attribués automatiquement lorsque
les informations des chaînes sont émises. Ces noms peuvent
être changés, vous autorisant à attribuer de nouveaux noms.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Les Prog.No, Canal et Nom station de la chaîne
s'affichent.
Si nécessaire, sélectionnez la chaîne à laquelle vous voulez attribuer
un nouveau nom en appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Nom station.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
.
Le curseur de sélection s'affiche autour de la case du
nom.
Pour...
Alors...
Sélectionner une lettre
un nombre ou un symbole
Appuyez sur le bouton
ou .
Passer à la lettre suivante
Appuyez sur le bouton
.
Revenir à la lettre précédente
Appuyez sur le bouton
.
Confirmer le nom
Appuyez sur le bouton
ENTER .
Les caractères disponibles sont :
Les lettres de l’alphabet (A~Z)
Les nombres(0~9)
Les caractères spéciaux(espace, _, -, * )
Français-20
6
Répétez les étapes 4 à 5 pour chaque canal à attribuer à un
nouveau nom.
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal.
01 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:32 PM
Page 21
Réception nette des chaînes grâce au réglage
Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer une
syntonisation fine de la chaîne, car cette opération a lieu pendant la
recherche et la mémorisation.
Si, malgré tout, le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené
à effectuer manuellement une syntonisation fine de la chaîne.
Sélectionnez la Canal pour laquelle vous souhaitez effectuer un
réglage fin.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat :
2
.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Réglage fin.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour effectuer le réglage souhaité.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Pour réinitialiser le réglage fin, sélectionnez Réinitial. en
appuyant sur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Retour en appuyant
ur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
5
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal.
Français-21
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 22
Changement de la norme Image
Vous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieux à
vos exigences d'affichage.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
3
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
.
Le Mode est sélectionné.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez l'effet visuel souhaité en appuyant de façon répétée
sur le bouton
ou .
Résultat:
Les effets suivants sont disponibles :
Dynamique - Standard - Cinéma - Personnalisé
Vous pouvez également visualiser l'affichage simplement en
appuyant sur le bouton P.MODE (Mode Image).
Français-22
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 23
Réglage de l'image personnalisée
Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous
permettent de contrôler la qualité de l'image.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Personnalisé.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Sélectionnez l’option que vous souhaitez régler en appuyant sur
le bouton
ou
(Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur).
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
.
La barre horizontale s'affiche.
6
Appuyez sur le bouton
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal.
ou
pour effectuer le réglage souhaité.
Si vous faites des changements dans ces paramètres, le mode
Picture est automatiquement passé en Personnalisé.
Français-23
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 24
Changement de la Nuance Couleur
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable
au regard.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Nuance Coul.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez l'option souhaitée en appuyant de façon répétée sur le
bouton
ou
.
Résultat:
5
Français-24
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
.
Les options suivantes sont disponibles:
Froide 2 - Froide 1 - Normal - Chaude 1 Chaude2
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour
revenir directement à l'affichage normal.
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 25
Changement de la taille de l'image
Vous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieux à
vos exigences d'affichage.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Taille.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Sélectionnez l'option souhaitée en appuyant de façon répétée sur le
bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
.
Les options suivantes sont disponibles:
16/9 auto - Large - Panorama - Zoom1 Zoom2 - 4:3
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant
simplement sur le bouton P.SIZE (Taille d'Image) de la
télécommande.
Lorsque la taille d'image sélectionnée est 16:9, la
fonction PIP peut être utilisée.
En mode PC, seul les modes Large et 4:3 peuvent être
réglés.
Pour Zoom 1 ou 2, utilisez les boutons
déplacer l'image.
ou
pour
Français-25
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 26
Sélection du format de l’image
Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image mouvante
en une image fixe.
Appuyez de bouton nouveau pour annuler.
DNIe (Image naturelle numérique)
La nouvelle technologie de Samsung vous apporte des images plus
détaillées avec une amélioration des contrastes et des blancs. Le
nouvel algorithme de compensation d'images vous donne une image
plus lumineuse et plus claire.
La technologie DNIe adaptera tous les signaux à votre vue, quels qu'ils
soient.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner DNle.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez l'option requise en appuyant sur le bouton ou
Résultat:
.
.
Les options suivantes sont disponibles:
DNIe Marche - DNIe Arrét - DNIe Démo
Vous pouvez également sélectionner ces options en
appuyant sur le bouton DNle.
DNIe Marche L'image améliorée telle que celle proposée
en mode DNIe Demo est affichée.
DNIe Arrét le mode DNIe est désactivé et l'écran revient à
son affichage d'origine.
DNIe Démo l'écran affiche l'image améliorée sur la gauche et
l'image originale sur la droite.
5
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour
revenir directement à l'affichage normal.
Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en
mode PC.
Français-26
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 27
Contrôle Couleur
Contrôle Couleur est utilisé pour régler vos couleurs préférées telle que
Bleu, Vert ou Rose sans interférence avec les autres couleurs de telle
sorte que chaque utilisateur puisse profiter de la couleur d'écran de son
choix.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Contrôle
Couleur.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le menu Contrôle
Couleur s’affichent.
Appuyez sur les boutons
ou
pour sélectionner
Contróle Facile puis appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez une source d'image secondaire en appuyant sur les
boutons
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
6
.
Les sources s'affichent dans l'ordre suivant :
Bleu - Vert - Rose - Standard - Personnalisé
Appuyez sur les boutons
ou
pour sélectionner
Contróle Détail puis appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez une source d'image secondaire en appuyant sur les
boutons
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les sources s'affichent dans l'ordre suivant :
Rose - Vert - Bleu - Annulation
7
Appuyez sur le bouton
8
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal.
ou
pour effectuer le réglage souhaité.
Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en mode
PC, lorsque le DNIe est désactivé ou encore lorsque le mode PIP
est activé.
Français-27
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 28
Contraste Dynam.
Contraste Dynam. est utilisé pour détecter automatiquement la
distribution du signal visuel entrant ainsi que pour l'ajuster et créer
ainsi un contraste optimum.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Contraste
Dynam.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
.
Les options disponibles dans le menu Contraste
Dynam. s’affichent.
5
Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton
Appuyez sur le bouton ENTER .
6
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage
normal.
ou
.
Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en mode
PC, lorsque le DNIe est désactivé ou encore lorsque le mode PIP
est activé.
Français-28
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 29
Capteur Luminos.
Capteur Luminos. est utilisé pour régler, soit automatiquement soit
manuellement, la luminosité de l'écran en détectant le niveau de
luminosité ambiante grâce à un capteur de lumière.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
Le menu principal s'affiche.
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Capteur
Luminos.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le menu Capteur
Luminos. s’affichent.
Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton
Résultat:
6
.
ou
.
La luminosité de l'écran est réglée automatiquement
suivant le niveau de luminosité ambiante.
Lorsque cela est terminé, appuyez sur MENU pour revenir au
MENU
précédent ou appuyez sur EXIT pour revenir à l'affichage
normal.
Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en mode
PC.
Français-29
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 30
Affichage de l'Image dans l'image (PIP)
Vous pouvez afficher une image secondaire dans l'image principale du
programme télévisé ou de l'entrée vidéo. De cette manière, vous
pouvez regarder le programme télévisé ou l'entrée vidéo depuis
n'importe quel équipement branché tout en regardant l'image principale.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
ou
pour sélectionner Image.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PIP.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
6
ou
.
Les sources s'affichent dans l'ordre suivant :
Lorsque l'image principale est réglée sur
TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-Video, alors seul DVI/PC peut être
sélectionner. Lorsque l'image principale est réglée sur
DVI/PC, TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-Video peuvent être
sélectionnés.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Intervertir.
Pour interchanger l’image principale et l’image secondaire,
sélectionnez l’option Intervertir et appuyez sur le bouton
ENTER .
Résultat:
8
Les options disponibles dans le menu PIP s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Source puis
appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez une source d'image secondaire en appuyant sur le
bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
[PC/DVI UNIQUEMENT]
7
.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
L'image principale et l'image secondaire permutent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Taille.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez une taille d'image secondaire en appuyant sur le
bouton
ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Français-30
Le menu principal s'affiche
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
Les tailles sont affichées dans l'ordre suivant :
-
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 31
Affichage de l'Image dans l'image (PIP)
9
Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionner Position.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez la position de l'image secondaire en appuyant sur le
bouton
ou puis appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
10
Vous pouvez déplacer l'image secondaire.
Si la taille de l'image secondaire est réglée sur
ou
, cette fonction est désactivée.
Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionne Prog.No.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Vous pouvez sélectionner le canal que vous souhaitez voir en image
secondaire en appuyant sur le bouton
ou .
Résultat:
11
[PC/DVI UNIQUEMENT]
Le Prog.No mémorisé s'affiche.
PRINCIPAL:PC/DVI, PIP:TV
“Prog.No” n'est pas activé et n'est pas disponible en
mode TV. Ils sont cependant de nouveau activés et
accessibles en PC/DVI.
Pour revenir directement à l'affichage normal, appuyez sur le
bouton EXIT.
Fonctions de la télécommande lorsque "PIP" est sur"Oui":
Fonctions
Description
PIP
Used to operate ON/OFF function of PIP
directly.
SWAP
Pour faire alterner l'image principale et l'image
secondaire.
Lorsque l'image principale est en mode
Vidéo et que l'image secondaire est en
mode Télévision, il se peut que vous
n'entendiez pas le son correspondant à
l'image principale lorsque vous appuyez
sur le bouton SWAP après avoir
changé la chaîne de l'image secondaire.
Le cas l'image principale.
POSITION
Vous pouvez également déplacer l'image secondaire
en appuyant sur le bouton POSITION.
TAILLE
Sélectionnez une taille d'image secondaire en
appuyant sur le bouton SIZE.
Paramètres PIP
SECONDAIRE
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Vidéo
DVI
PC
TV
X
X
X
X
X
O
O
Ext.1
X
X
X
X
X
O
O
Ext.2
X
X
X
X
X
O
O
AV
X
X
X
X
X
O
O
S-Vidéo
X
X
X
X
X
O
O
DVI
O
O
O
O
O
X
X
PC
O
O
O
O
O
X
X
PRINCIPAL
Français-31
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 32
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume en utilisant votre télécommande.
Appuyez sur le bouton + pour augmenter le volume.
Résultat:
Une barre horizontale s’affiche et le volume augmente
jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton. Le curseur se
déplace vers la droite pour indiquer le volume.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
pour baisser le volume.
Une barre horizontale s’affiche et le volume baisse
jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton. Le curseur se
déplace vers la gauche pour indiquer le volume.
Des réglages supplémentaires sont disponibles sur votre
téléviseur. Pour des informations supplémentaires, reportezvous aux pages 33 à 37.
Français-32
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 33
Arrêt temporaire du son
Vous pouvez arrêtez temporairement le son.
Exemple: Pour répondre au téléphone.
1
Appuyez sur le bouton MUTE
Résultat:
2
.
Le son est coupé et “Muet” s'affiche.
Lorsque vous souhaitez rétablir le son, appuyez de nouveau sur le
bouton MUTE
ou sur l’un des boutons du volume.
Résultat:
Le son revient au même volume qu’auparavant et
l’indication “Muet” disparaît.
Sélection du mode Son
Vous pouvez régler le mode Son en appuyant sur le bouton “DUAL I-II”.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode Son actuel s’affiche à
l’écran.
FM
Stereo
Type Audio
DUAL 1/2
Mono
MONO
Stereo
STEREO
MONO
Changement
automatique
Dual
DUAL 1
DUAL 2
DUAL 1
Mono
Stereo
NICAM
Stereo
Par défaut
Dual
MONO
MONO
STEREO
MONO
DUAL 1
DUAL 2
Changement
automatique
DUAL 1
Si les conditions de réception se détériorent, l’écoute sera plus
facile si le mode est défini en Mono.
Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation automatique se
produit, passez en Mono.
Français-33
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 34
Changement de la norme Son
Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité lorsque vous
regardez un programme donné.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
.
4
Appuyez sur le bouton ENTER
.
Résultat:
5
Le Mode est sélectionné.
Sélectionnez l'effet sonore voulu en appuyant de façon répétée sur
le bouton ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Les effets suivants sont disponibles :
Standard - Musique - Cinéma - Parole - Personnalisé
Vous pouvez également sélectionner ces options en appuyant
simplement sur le bouton S.MODE (Mode Sonore) de la
télécommande.
Réglage des paramètres du son
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences
personnelles.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
Le menu principal s'affiche.
ou
pour sélectionne Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Egaliseur.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Sélectionnez l'option voulue en appuyant sur le bouton
6
Appuyez sur le bouton
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal.
ou
.
ou
pour effectuer le réglage souhaité.
Si vous faites des changements dans ces paramètres, le mode
Sound est automatiquement passé en Personnalisé.
Français-34
.
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 35
Sélection du WOW Surround
Sélectionnez la fonction Wow Surround pour amplifier les sons en
basses et moyennes fréquences ou pour créer un effet de son
d'ambiance.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner WOW.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Marche.
Appuyez sur le bouton ENTER .
6
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage
normal.
.
Vous pouvez aussi sélectionner Arrét / Marche en utilisant le
bouton SRS de la télécommande.
est une marqué déposée de SRS Labs, Inc.
La technologie WOW est sous licence SRS Labs, Inc.
Réglage automatique du volume
Chaque station de radiodiffusion possède ses propres conditions
d'émission de signal. Il vous faut alors régler le volume à chaque fois
que vous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de régler
automatiquement le volume de la chaîne en diminuant le volume de
sortie du son si la modulation du signal est trop forte ou en augmentant
le volume de sortie du son si le signal est trop faible.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouto
ou
pour sélectionner Son.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Volume auto .
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Appuyez sur le bouto
ou
pour sélectionner Marche.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à l'affichage
normal.
Français-35
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 36
Connexion du casque
Vous pouvez connecter un casque à votre téléviseur, si vous
souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans
déranger les autres personnes présentes dans la pièce.
Branchez un casque dans la mini-prise femelle de 3,5 mm située sur le
panneau du set.
Résultat:
Le son est émis via le casque.
Pour plus d’informations sur le réglage de vos
préférences casque, reportez-vous à la section ci dessous.
L’utilisation prolongée du casque à fort volume peut
altérer votre audition.
Aucun son n’est émis depuis les enceintes lorsque vous
connectez le casque à l’appareil.
Réglage du casque selon vos préférences
Vous pouvez ajuster les réglages du casque selon vos préférences.
Les réglages suivants sont disponibles.
Volume, Balance, Basse, Aigu.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Casque.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Français-36
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
.
Le menu Casque s’affiche.
(Volume, Balance, Basse, Aigu).
Pour...
Alors...
Changer l’option
Appuyez sur le bouton
ou
.
Changer un réglage
Appuyez sur le bouton
ou
.
Confirm the changes
Appuyez sur le bouton ENTER
.
02 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:36 PM
Page 37
Ecoute du son accompagnant l'image secondaire
Lorsque la fonction PIP est activée, vous pouvez écouter le son
accompagnant l'image secondaire.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélection du son.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
.
Les options Principal et Secondaire 'affichent.
Vous pouvez sélectionner cette option lorsque le mode
PIP est "Marche".
Sélectionnez secondaire en appuyant sur le bouton
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
ou
.
Vous pouvez écouter le son accompagnant
l'imagesecondaire.
Pour écouter le son accompagnant l'image principale
actuelle, sélectionnez Principal.
Caisson de Basses
Caisson de Basses est un haut-parleur complétant la capacité de
reproduction des sons graves des haut-parleurs frontaux.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche
Appuyez sur le bouton
Résultat:
.
ou
pour sélectionner Son.
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
3
Appuyez sur le bouton ENTER
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Caisson de Basses.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez "Marche" en appuyant sur le bouton
appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
.
ou
puis
Le menu Caisson de Basses s’affiche.
(Volume, Fréquence de Coupure)
Pour...
Alors...
Changer l’option
Appuyez sur le bouton
ou
.
Changer un réglage
Appuyez sur le bouton
ou
.
Confirm the changes
Appuyez sur le bouton ENTER
.
Français-37
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 38
Réglage et affichage de l'heure
Vous pouvez régler l'horloge du téléviseur de telle sorte que l'heure
actuelle s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton " INFO ". Vous
devez également régler l'heure si vous souhaitez utiliser les minuteries
de mise sous/hors tension.
Si vous débranchez le cordon d'alimentation, vous devrez de
nouveau régler l'horloge.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
.
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent ;
l'option Horloge est automatiquement sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
.
Le menu Horloge s’affiche avec Horloge sélectionné.
4
Appuyez sur le bouton ENTER
5
Pour...
Appuyez sur le...
Passer aux Heure ou aux min.
bouton
ou
Régler les heure ou les minute
bouton
ou
.
6
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir en
visualisation normale.
7
Pour affiche...
Appuyez sur le...
L'heure actuelle et l'état des paramètres
audio et vidéo sélectionnés
bouton INFO
Vous pouvez également définir les heures et les minutes en
appuyant sur les boutons numériques de la télécommande.
Français-38
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 39
Réglage de la Minuterie de mise en veille
Vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à
l'issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode
veille.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
.
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent ;
l'option Horloge est automatiquement sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
.
Le menu Horloge s’affiche avec Horloge sélectionné.
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Veille.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton
ou
à plusieurs reprises et passez en
revue les intervalles de temps prédéfinis.
(--, 30, 60, 90, 120, 150, 180)
Résultat:
Le téléviseur passe automatiquement en mode veille
lorsque la minuterie atteint 0.
6
Pour annuler la fonction de minuterie de mise en veille, sélectionnez
Régler en appuyant sur le bouton
ou
puis sélectionner
"Arrêt" en appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
7
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir en visualisation normale.
Vous pouvez régler la minuterie de mise en veille simplement en
appuyant sur le bouton " SLEEP " de la télécommande.
1
Appuyez sur le bouton SLEEP de la télécommande.
Résultat:
2
Si la minuterie de mise en veille n'est pas déjà réglée,
l'écran affiche Arrêt.
Sinon, l'écran affiche le temps restant avant que le
téléviseur ne bascule en mode veille.
Sélectionnez la durée prédéfinie de maintien en activité en appuyant
sur le bouton SLEEP de façon répétée.
Français-39
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 40
Marche et arrêt automatique du téléviseur
Vous pouvez activer ou désactiver la minuterie afin que :
Le téléviseur s’allume automatiquement et se positionne sur
la chaîne de votre choix au moment que vous avez choisi.
Le téléviseur s'éteigne automatiquement au moment que
vous avezchoisi.
La première étape consiste à régler l'horloge du téléviseur
(reportez-vous à "Réglage et affichage de l'heure" à la page 38).
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Le menu Minuterie ON s'affiche.
Réglez l'heure, le canal et le niveau de volume avec lesquels vous
souhaitez allumer votre téléviseur.
Pour...
Appuyez sur le...
Aller à Heure, min., Prog.No
et Volume
bouton
ou
Régler Heure, min., Prog.No
et Volume
bouton
ou
Aller à Régler
bouton
ou
Sélectionner Marche pour activer le
réglage ci-dessus
bouton
ou
Appuyez sur le bouton ENTER
6
.
Le menu Heure s’affiche avec Horloge sélectionné.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Minuterie ON.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
5
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent ;
l'option Horloge est automatiquement sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
.
.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Minuterie OFF.
De la même manière, réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que
votre téléviseur s'éteigne automatiquement.
Vous pouvez également définir les heures et les minutes en
appuyant sur les boutons numériques de la télécommande.
Français-40
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 41
Réglage du mode d’écran bleu
Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace
automatiquement l'arrière-plan de l’image.
Si vous souhaitez continuer à voir une image de mauvaise qualité,
vous devez régler le mode “Écran Bleu” sur “Arrêt”.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent .
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Ecran Bleu.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Marche.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir en visualisation normale.
Français-41
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 42
Faiblesse chrom
Faiblesse chrom est une fonction permettant aux personnes voyant
faiblement les couleurs de profiter pleinement des couleurs des
images. Cette fonction offre neuf niveaux de réglage des couleurs pour
le rouge, le vert et le bleu.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration .
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent.
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Faiblesse chrom.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Marche.
5
Appuyez sur le bouton ENTER
Appuyez sur les boutons
ou
Rouge, Vert, et Bleu.
Appuyez sur le bouton ENTER
.
pour sélectionner
6
Appuyez sur les boutons
Faiblesse chrom.
pour régler la fonction
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal
ou
.
Ceci ne fonctionne pas en mode PC ou si le DNIe est désactivé.
Français-42
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 43
Sélection de Mélodie
Vous pouvez entendre des mélodies lorsque la télévision est
allumée ou éteinte.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s'affichent.
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Mélodie.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Marche.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à
l'affichage normal.
Français-43
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 44
Sélection d'un périphérique provenant de sources externes
Votre téléviseur vous permet de sélectionner les signaux
audio/vidéo retransmis vers une sortie externe.
1
Appuyez sur le bouton MENU .
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionne Entrée.
Résultat:
2
Les options disponibles dans le groupe Entrée
s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
.
Les options disponibles dans le menu Liste Source
s’affichent.
3
Sélectionnez le périphérique requis en appuyant à plusieurs reprises
sur le bouton
ou . Appuyez sur le bouton ENTER .
4
Répétez les étapes 1.
Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionne Modif. Nom.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Les options disponibles dans le menu Modif. Nom
s’affichent.
5
Sélectionnez le périphérique que vous souhaitez sortir en appuyant
sur le bouton
ou
.
Les options disponibles s'affichent:
Ext.1 - Ext.2 - AV - S-Vidéo - DVI - PC
6
Appuyez sur le bouton ENTER
7
Sélectionnez le périphérique requis en appuyant à plusieurs reprises
sur le bouton
ou
.
Les options disponibles s'affichent
---- - Magnétoscope - DVD - Décodeur Câble - Décodeur HD
- Décodeur Sat.- Récepteur AV - Lecteur DVD - Jeu Caméscope - Combo DVD - Dig Home Rec - PC
6
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir en
visualisation normale.
.
Visualisation d’images provenant de sources externes
Une fois les divers systèmes audio et vidéo branchés, vous pouvez
visualiser les différentes sources en sélectionnant l’entrée appropriée.
1
Vérifiez que toutes les connexions nécessaires ont été effectuées.
2
Appuyez sur le bouton SOURCE.
Résultat:
3
Français-44
Le périphérique ayant été modifié et l'état du son
s'affichent en haut à gauche du téléviseur.
Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner la source
d'entrée requise.
Si vous changez la source externe au cours de la
visualisation, les images peuvent nécessiter un certain
temps avant d'être basculées.
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 10:19 PM
Page 45
Paramétrage du Logiciel PC (Basé sur Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. But the actual screens on your
PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular
video card. But even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply
in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1
Cliquez sur “Settings” dans le menu Démarrer de
Windows.
2
Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de
configuration, cliquez su “Appearance and Themes” et
une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
3
Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de
configuration, cliquez su “Display” et une boîte de
dialogue Propriétés de l’affichageapparaît.
4
Allez sur l’onglet “Settings” dans la boîte de dialogue
Propriétés de l’affichage.
Réglage correct de la taille (résolution)
- LE26A41B : 1280 X 768 pixels
- LE32A41B : 1360 X 768 pixels
Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage
comporte une option de fréquence verticale, la valeur
correcte est “60 “ ou “60 Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et
quittez la boîte de dialogue.
*Reportez-vous à "Modes d’affichage" à la page 57.
Français-45
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 46
Réglage automatique de l'écran PC
Le réglage automatique permet à l'écran PC du téléviseur d'être ajusté
automatiquement en fonction du signal vidéo PC.
Les valeurs des options Affiné, Grain. ou Position sont réglées
automatiquement.
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le
mode PC.
Cette fonction ne s'applique pas en mode DVI numeriq.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Réglage Automatique.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Français-46
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
.
Une fois la rotation de l'écran PC terminée au cours de
la procédure de réglage automatique, la qualité et la
position de l'écran seront réglées automatiquement.
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 47
Réglage de base et réglage fin de l'image
Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le
bruit de l’image (défauts).
Si le bruit n'est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation
fine, réglez la fréquence du mieux que vous pouvez (approximative)
puis effectuez à nouveau une syntonisation plus fine.
Une fois le bruit réduit, réajustez l’image pour l’aligner au centre de
l’écran.
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le
mode PC.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
2
Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER
Résultat:
5
Les options disponibles dans le groupe Configuration
s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
3
.
.
Le menu Verrouillage l'image est sélectionné.
Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionner Base ou Fin.
Regl. Base ou Regl. Prec.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
La barre horizontale s'affiche.
6
Appuyez sur le bouton
ou pour régler la qualité de l'écran.
Des bandes verticales peuvent apparaître ou l'image peut devenir
floue.
7
Une fois satisfait, appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir
directement à l'affichage normal .
Français-47
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 48
Changement de la position de l’image
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le
mode PC.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
Le menu principal s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Position.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
Français-48
.
Vous pouvez régler la Position de l’image
5
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
6
Appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au menu précédent
ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à
l'affichage normal.
ou
ou
pour régler la position horizontale.
pour régler la position verticale.
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 49
Initialisation des réglages d’image
Vous pouvez ramener tous les réglages d’image à leur valeur par défaut.
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le
mode PC.
1
Appuyez sur le bouton MENU
Résultat:
.
Le menu principal s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton ENTER .
3
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat:
4
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner
Réinitialisel Image.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Résultat
5
Les options disponibles dans le groupe PC s’affichent.
Vous pouvez ramener tous les réglages de l'image
à leurs valeurs par défaut.
Appuyez sur le bouton MENU
pour revenir au menu précédent
ou appuyez sur le bouton EXIT pour revenir directement à
l'affichage normal.
Français-49
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 50
Décodeur télétexte
La plupart des chaînes du téléviseur possèdent des pages “ télétexte ”
fournissant des informations telles que :
Les horaires des programmes télévisés.
Bulletins d’informations et prévisions météo.
Des résultats sportifs.
Des sous-titres pour les malentendants.
Les pages télétextes sont organisées en six catégories :
Part
Contents
A
Numéro de la page sélectionnée.
B
Identité de la chaîne émettrice.
C
Numéro de page actuelle ou état de recherche.
D
Date et heure.
E
Texte.
F
Informations sur l'état.
Affichage des informations Télétexte
Vous pouvez afficher des informations télétexte à tout moment, mais la
réception du signal doit être bonne. Dans le cas contraire :
Des informations peuvent manquer.
Des pages peuvent ne pas être affichées.
Pour activer le mode télétexte et afficher les informations télétexte :
1
A l’aide du bouton P
( ) ou P
fournissant le service télétexte.
2
Appuyez sur le bouton TTX/MIX (
Télétexte.
Résultat:
(
/
) sélectionnez la chaîne
) pour activer le mode
La page de sommaire s’affiche. Vous pouvez l’afficher de
nouveau à tout moment en appuyant sur le bouton
INDEX( ) .
3
Pour afficher simultanément le programme réel diffusé et la page du
Télétexte, appuyez de nouveau sur le bouton TTX/MIX( / ).
4
TPour revenir en visualisation normale, appuyez sur le bouton
CANCEL( ) .
5
Appuyez de nouveau sur le bouton TTX/MIX(
de l’affichage TTX.
/
) pour sortir
Si un caractère cassé apparaît lors de la visualisation TTX,
assurez-vous que la langue TTX est identique à la langue du
mode menu “ Configuration ”. Si les deux langues sont
différentes, sélectionnez la même langue pour la langue TTX
dans le menu “ Configuration ”.
Français-50
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 51
Sélection d’une page télétexte spécifique
Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer
directement le numéro de page :
1
Enter the three-digit page number listed in the contents by pressing the
corresponding numeric buttons.
Résultat:
The current page counter is incremented and the page is
then displayed.
2
Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires,
celles-ci sont affichées par séquence. Pour figer l’affichage sur une
page donnée, appuyez sur le bouton HOLD ( ).
Appuyez de nouveau sur le bouton HOLD ( )pour reprendre.
3
Utilisation des diverses options d’affichage :
Pour afficher...
Appuyez sur...
A la fois les informations
télétexte et le programme normal
TTX/MIX (
)
Le texte caché
(réponses de jeux par exemple)
RÉVÉLER (
)
L’écran normal
RÉVÉLER (
de nouveau
)
Une page secondaire, en entrant son
by entering its 4-digit number
SUB-PAGE (
La page suivante
PAGE HAUT (
La page précédente
PAGE BAS (
Les lettres de taille double dans la:
• Moitié supérieure de l’écran
• Moitié inférieure de l’écran
SIZE ( )
•Une fois
•Deux fois
Écran normal
•Trois fois
/
)
)
)
Français-51
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 52
Utilisation de FLOF pour sélectionner une page télétexte
Les différents sujets inclus dans les pages du Télétexte disposent d’un
code de couleur et peuvent être sélectionnés à l’aide des boutons
colorés de la télécommande.
1
Affichez les informations du Télétexte en appuyant sur le bouton
TTX/MIX ( / ).
2
Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous
voulez sélectionner ; (les sujets disponibles sont listés sur la ligne
d’informations d’état).
Résultat: La page s’affiche avec des informations supplémentaires
disposant d’un code de couleur pouvant être sélectionnées
de la même manière.y.
3
4
Français-52
Pour afficher la:
Appuyez sur le bouton:
Page précédente
Bouton rouge.
Page suivante
Bouton vert.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton CANCEL(
pour revenir au programme normal.
)
03 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:37 PM
Page 53
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié pour le dépannage
Avant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les simples vérifications qui suivent :
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous,
notez le modèle et le numéro de série de votre téléviseur et contactez votre revendeur local.
Aucune image ou aucun son
Vérifiez que la prise est bien branchée à une prise murale.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur le bouton POWER
la télévision.
en bas à droite de
Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.
Vérifiez le volume.
Image normale mais aucun son
Vérifiez le volume.
Vérifiez si le bouton MUTE
de la télécommande a été touché.
Aucune image ou une image en noir
et blanc
Réglez les paramètres de couleur.
Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct.
Interférence du son et de l’image
Essayez d’identifier l’appareil électrique qui perturbe
le téléviseur et éloignez-le.
Branchez le téléviseur sur une autre prise.
Image neigeuse ou floue,
son déformé
Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre
antenne. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une
antenne intérieure.
Dysfonctionnements de la télécommande
Remplacez les piles de la télécommande.
Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (zone d'émission des signaux).
Vérifiez les connecteurs des piles.
Le message “Vérifier le signal du câble.” s’affiche.
Assurez-vous que le câble de signal est bien branché au PC ou aux sources vidéo.
Assurez-vous que les sources vidéo ou le PC sont allumés.
En mode PC, le message “Mode non pris en charge”
s’affiche.
Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo.
Comparez ces valeurs aux données des modes d'affichage.
L’image est trop claire ou trop sombre.
Adjust the Brightness and Contrast.
En mode PC, des barres horizontales semblent
clignoter, scintiller ou trembler sur l'image.
Réglez la fonction Base ou Fin.
En mode PC, des barres verticales semblent clignoter,
scintiller ou trembler sur l'image
Adjust the Coarse function and then adjust the Fine function.
En mode PC, l'écran est noir et le
témoin d'alimentation clignote
par intervalles d'une seconde
Le téléviseur est en mode de gestion d’alimentation.
En mode PC, l’image n’est pas stable et
peut sembler vibrer.
Check that the display resolution and frequency from your Computer or video board
is an available mode for your set. On your Computer check: Control Panel, Display,
Settings.
If the setting is not correct, use your computer utility programme to change the display
settings
Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur une touche
du clavier.
Your set supports multiscan display functions within the following frequency
domain:
26”(LE26A41B)
Horizontal frequency(kHz)
Vertical frequency(Hz)
Maximum refresh rate
(at 60Hz)
On PC mode, image is not centered
on the screen.
32”(LE32A41B)
30~68
56~85
30~61
56~75
1280x768
1360x768
Verändern Sie die horizontale und vertikale Bildposition.
Français-53
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 10:22 PM
Page 54
Installation d’un dispositif de fixation compatible VESA (Vendu séparément)
<3>
<2>
<1>
Démonter la base
1. Retirez les 4 vis à l'arrière de la télévision.
2. Vous pouvez ensuite séparer la base de la télévision .
3. Fermez l'ouverture en utilisant un cache.
Couvercle arrière
plaque de fixation
Fixation
Alignez la plaque de l’interface de
montage avec les trous de la plaque de fixation du couvercle arrière et bloquez-la à l’aide des quatre vis
fournies avec la base type bras, avec le dispositif de fixation au mur ou avec les autres bases.
Cette télévision peut se fixer via une interface respectant les standards VESA
200mm x 100mm.
Français-54
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:38 PM
Page 55
Utilisation du verrouillage Kensington antivol
Le verrou Kensington est un dispositif permettant de fixer le système lorsqu'il est utilisé dans un lieu
public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. Il se peut que l'apparence et la mé
thode de verrouillage soient différents de l'illustration en fonction du fabricant. Veuillez vous
reporter au manuel fourni avec le verrou Kensington pour une utilisation adéquate.
Câble
Figure 2
Figure 1
<en option>
1. Kensington sur le téléviseur à écran LCD (Figure 1) et faites- le tourner dans le sens du
verrouillage (Figure 2).
2. Branchez le câble du verrou Kensington.
3. Fixez le verrou Kensington sur un bureau ou un objet solide et stable.
Français-55
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 10:20 PM
Page 56
Spécifications techniques et environnementales
Modèle
LE26A41B
LE32A41B
Angle de visualisation
26” Diagonal
556,4 (H) x 339,84 (V) mm
(21,91(H) x 13,38(V) inches)
matrice active a-si TFT
0,4425 (H) x 0,4425 (V) mm
(0,0174(H) x 0,0174(V) inches)
170/170 (H/V)
32” Diagonal
687,36 (H) x 412,42 (V) mm
(27,06(H) x 16,24(V) inches)
matrice active a-si TFT
0,537 (H) x 0,537 (V) mm
(0,021(H) x 0,021(V) inches)
170/170 (H/V)
Fréquence
Horizontale
Verticale
Couleur de l’affichage
30 ~ 68 kHz
56 ~ 85 Hz
16.194.277 colours
30 ~ 61 kHz
56 ~ 75 Hz
16.777.216 colours
Résolution de l’affichage
Mode maximum
1280 x 768 @ 60 Hz
1366 x 768 @ 60Hz
Signal d’entrée
Signal vidéo synchronisé.
Signal vidéo
H/V Separate, TTL, P. or N.
0,7 Vp-p @ 75 ohm
H/V Separate, TTL, P. or N.
0,7 Vp-p @ 75 ohm
TV
Système couleur
Sonorisation
PAL/SECAM/NTSC 4.43
BG, DK, I, L
PAL/SECAM/NTSC 4.43
BG, DK, I, L
Video
Système couleur
Format vidéo
PAL/NTSC/SECAM
CVBS, S-VHS, RGB
PAL/NTSC/SECAM
CVBS, S-VHS, RGB
Scart 1
Entrée/Sortie vidéo
Entrée RVB
Entrée/Sortie audio
1,0 Vp-p @ 75 ohm
0,7 Vp-p @ 75 ohm
500mVrms
1,0 Vp-p @ 75 ohm
0,7 Vp-p @ 75 ohm
500mVrms
Scart 2
Entrée/Sortie vidéo
Entrée/Sortie audio
1,0 Vp-p @ 75 ohm
500mVrms
1,0 Vp-p @ 75 ohm
500mVrms
AC 100 ~ 240 V, 60/50 Hz ±3Hz
AC 100 ~ 240 V, 60/50 Hz ±3Hz
130W
< 5,0 W
130W
< 5,0W
827 x 112,5 x 504,5 mm
(32,56 x 4,43 x 19,86 inches)
827 x 278 x 520 mm
(32,56 x 10,94 x 20,47 inches)
972 x 116 x 565 mm
(38,27 x 4,57 x 22,24 inches)
972 x 317 x 577,5 mm
(38,27 x 12,48 x 22,74 inches)
18,0 kg (39,68 lbs)
21,5 kg (47,40 lbs)
Ecran
Taille
Taille de l’affichage
Type
Pas des pixels
Alimentation
Entrée
Consommation
Maximale
Economie d’énergie
Dimension (L x H x P)
TV
Avec enceintes
Poids
Avec Trépied
Français-56
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:38 PM
Page 57
Spécifications techniques et environnementales
Modèle
LE26A41B
LE32A41B
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage
Caractéristiques audi
Entrée audio
Entrée audio (PC)
Sortie casque
Fréquence
Réponse
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10% to 80%, sans condensation
-25 °C to 45 °C (-13 °F to 113 °F)
5% to 95%, sans condensation
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10% to 80%, sans condensation
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5% to 95%, sans condensation
RCA Jack (L, R), 0.5Vrms (-9dB)
3.5Ø Stereo Jack, 0.5Vrms (-9dB)
Max. 10mW Output
(3.5Ø Stereo Jack, 32Ω)
RF: 80Hz ~ 15kHz (at- 3dB)
A/V: 80Hz ~ 20kHz (at- 3dB)
RCA Jack (L, R), 0.5Vrms (-9dB)
3.5Ø Stereo Jack, 0.5Vrms (-9dB)
Max. 10mW Output
(3.5Ø Stereo Jack, 32Ω)
RF: 80Hz ~ 15kHz (at- 3dB)
A/V: 80Hz ~ 20kHz (at- 3dB)
Modes d’affichage (PC)
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.
The table below shows all of the display modes that are supported:
Mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Fréquence d’horloge
Frequency (Hz)
Fréquence (MHz)
Polarité
(H/V)
MAC
640 x 480
832 x 624
35,000
49,726
66,667
74,551
30,240
49,500
-/+ /+
IBM
640 x 480
720 x 400
31,469
31,469
59,940
70,087
25,175
28,322
-/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1360 x 768
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,364
56,476
60,023
47,712
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,000
70,069
75,029
60,015
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,800
-/-/+ /+
+ /+
+ /+
-/-/+ /+
+ /+
GTF
1280 x 768
47,700
60,000
80,136
-/+
Le mode entrelacé n'est pas pris en charge.
L'écran plasma peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné.
DVI ne gère la fonction PC.
Seul LE32A41B supporte le mode 1360 X 768.
Français-57
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:38 PM
Page 58
Configurations des broches
Connecteur DVI - D
Broche
Description
Broche
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Récepteur 2Récepteur 2+
Mise à la masse
Pas de branchement
Pas de branchement
Horloge CND (SCL)
Données CND (SDA)
Sync analogique vertical
Récepteur 1Récepteur 1+
Mise à la masse
Pas de branchement
Pas de branchement
Puissance d'entrée CND (+5V)
Auto Durée
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Branchement signal de sortie
Récepteur 0Récepteur 0+
Mise à la masse
Pas de branchement
Pas de branchement
Mise à la masse
Récepteur CRécepteur C+
Connecteur D - Sub
Pin
H/V séparés
H/V composite
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Rouge (R)
Vert (V)
Bleu (B)
Prise de terre
Prise de terre (retour DDC)
Prise de terre - Rouge (R)
Prise de terre - Vert (V)
Prise de terre - Bleu (B)
Pas de connexion
Prise de terre – Sync. / Auto-test /
Auto-test
Prise de terre
DDC - SDA (Date)
Sync. horizontale Sync.
Sync. verticale
DDC - SCL (Horloge)
Rouge (R)
Vert (V)
Bleu (B)
Prise de terre
Prise de terre (retour DDC)
Prise de terre - Rouge (R)
Prise de terre - Vert (V)
Prise de terre - Bleu (B)
Pas de connexion
Prise de terre – Sync. / Auto-test /
Auto-test
Prise de terre
DDC - SDA (Data)
Horizontale/Verticale
Non utilisée
DDC - SCL (Horloge)
11
12
13
14
15
Français-58
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 10:24 PM
Page 59
Programmation de la télécommande
Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner
selon qua-tre modes distincts, soit téléviseur, magnétoscope,
câblosélecteur et DVD. Appuyez sur la touche de la télécommande
correspondant à l'appareil voulu pour commander cet appareil.
REMARQUE
La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les appareils.
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre
magnétoscope
1
Éteignez le magnétoscope.
2
Appuyez sur le bouton SELECT et assurez-vous que le témoin du
VCR est allumé.
3
Appuyez sur la touche SET de la télé-commande du téléviseur.
4
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui
correspondent aux trois chiffres du code du magnéto-scope dont les
marques sont répertoriées à la ‘page 62’ du présent guide. Veillez à
entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”.
(Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.)
5
Appuyez sur la touche ‘POWER ’ de la télé-commande. Si vous
avez bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait
s’allumer.
Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué
la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant
un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre
magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez tous
les codes de magnéto-scope, de 000 à 089.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope
Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume
commandent toujours le volume du téléviseur.
Français-59
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 10:24 PM
Page 60
Programmation de la télécommande
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre
câblosélecteur
1
Éteignez le câblosélecteur.
2
Appuyez sur la touche SELECT et assurez-vous que le voyant
CABLE est allumé.
3
Appuyez sur la touche SET de la télé-commande du téléviseur.
4
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui
correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les
marques sont répertoriées à la ‘page 62’ du présent guide. Veillez à
entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si
plusieurs codes sont indiqués,essayez d’abord le premier.
5
Appuyez sur la touche ‘POWER ’ de la télé-commande. Votre
câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre
télécommande.
Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué
la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre
code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre câblosélecteur.
Si aucun autre code n’est réper torié, essayez tous les codes, de 000
à 077.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande :Câblosélecteur
Quand la télécommande est dans le mode CABLE, les touches de
volume commandent tou-jours le volume du téléviseur.
Français-60
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 10:24 PM
Page 61
Programmation de la télécommande
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre
lecteur DVD
1
Éteignez votre lecteur DVD.
2
Appuyez sur la touche SELECT et assurez-vous que le voyant DVD
est allumé.
3
Appuyez sur la touche SET de la télé-commande du téléviseur.
4
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui
correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les
marques sont répertoriées à la ‘page 62’ du présent guide. Veillez à
entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si
plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
5
Appuyez sur la touche ‘POWER ’ de la télé-commande. Si vous
avez bien configuré la télécommande, le lecteur DVD devrait
s’allumer.
Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la
configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code
parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur DVD. Si
aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à
008.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD
Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de
volume commandent toujours le volume du téléviseur.
Français-61
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:38 PM
Page 62
Programmation de la télécommande
Remote Control Codes
VCR Codes
Brand
Code
Aiwa
024
Curtis Mathes
009 016 017 023 024 055 062 073 076
Funai
024
GE
009 016 017 041 062
Hitachi
014 024 044 045
JC Renney
011 014 016 017 023 025 039 044 060 062
Kenwood
011 023 025 039 055
Magnavox
017 038 062 065
Marantz
011 017 023 025 038 039 055 070
NEC
011 023 025 039 055 070 073
Panasonic
017 062 084 086
Philco
017 038 062 065
Philips
017
Pioneer
014 025 042 059
RCA
009 014 016 017 037 044 046 063 078
Samsung
000
Sanyo
011 021
Sears
011 014 018 021 027 028 044 052 057
Sharp
015 036 048 054
Sony
026 035 047
Sylvania
017 024 038 062 065
Toshiba
014 022 028 057 058
Cable Box
Brand
Code
Hitachi
045 051 054
Panasonic
011 035 047 069
Phlips
015 016 027 029 034 036 037 040 041 048 049
Pioneer
026 028 052
RCA
008 035 074
Samsung
000
Zenith
022 050 065 069
DVD
Brand
Code
Curtis Mathes
009
JVC
003
LG
001
Samsung
000
Sony
004
Panasonic
006
ProScan, RCA
008
Français-62
04 BN68-00751C-00Fre.qxd
7/20/04 9:38 PM
Page 63
- SERVICE APRES-VENTE
- N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou réparateur si
vous constatez une baisse de performance de votre produit
pouvant indiquer qu’il est défectueux.
ELECTRONICS

Manuels associés