Samsung DVD-HR725 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
135 Des pages
Samsung DVD-HR725 Manuel utilisateur | Fixfr
01-00852C-HR725-XEB-FRA_01-17
2005.7.12
2:44 PM
Page 1
Manuel d'instructions
DVD-HR725
www.samsung.com
English
Nederlands
Français
AK68-00852C-00
REMARQUE IMPORTANTE
Premiers pas
Avertissement
POUR REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE
RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L'INTERIEUR NE PEUT ETRE
REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REVISION,
S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique une “tension électrique dangereuse”
à l’intérieur de l'appareil susceptible de provoquer une
décharge électrique ou un dommage corporel.
Ce symbole indique les instructions
importantes accompagnant l'appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos
tel qu'une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant
provoquer un incendie ou une décharge
électrique, n'exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l'humidité.
DANGER : LE GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR UTILISE
UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE
DE PROVOQUER DES RADIATIONS
DANGEREUSES EN CAS D'EXPOSITION DIRECTE.
ASSUREZ-VOUS D'UTILISER LE GRAVEUR
CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE
MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU
LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES A
L'UTILISATION DES COMMANDES, AUX REGLAGES
OU A L'APPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES
DANS LE PRESENT MANUEL NE SONT PAS
RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D'ETRE EXPOSE A
UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF POUR LA
SANTE. NE TENTEZ PAS D'OUVRIR LES
COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME
L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER
A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce produit est conforme aux réglementations CE
lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont
utilisés pour relier l'appareil à un autre équipement.
Pour éviter les interférences électromagnétiques
avec des appareils électriques, tels que des radios et
des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des
connecteurs pour les branchements.
2 - Français
Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni
avec une prise surmoulée incorporant un fusible. La
valeur du fusible est indiquée sur la face de la fiche
présentant les broches. S'il doit être remplacé, il
convient d'utiliser un fusible de la même valeur
nominale et conforme à BS1362.
N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle du
fusible si ce couvercle est détachable. Si le
couvercle de fusible doit être remplacé, il doit être
de la même couleur que la face de la fiche
présentant les broches. Les couvercles de
remplacement sont disponibles auprès de votre
revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises
électriques de votre domicile ou si le câble n’est pas
suffisamment long pour atteindre une prise
électrique, vous devez utiliser un cordon d'extension
adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui
pourra vous assister.
Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre
solution que de couper la prise, retirez le fusible et
jetez la prise pour votre sécurité. Ne la branchez
pas à une prise murale d’alimentation secteur. En
effet, il y a un risque de décharge dû au cordon
flexible dénudé.
Ce manuel d'utilisation accompagne un produit
protégé par une licence que régissent des droits de
propriété intellectuelle détenus par certains tiers.
Cette licence confère à l'utilisateur final un droit
d'usage à but non lucratif dans le domaine privé, et
ce, uniquement au titre du contenu sous licence.
Toute exploitation à but commercial est prohibée.
En outre, cette licence couvre seulement ce produit,
à l'exclusion de tout autre. Aucune extension ne
saurait exister pour un quelconque produit ou
procédé qui, bien que conforme aux normes
ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou
vendu avec le présent produit, ne fait pas l'objet
d'une licence. La licence s'applique uniquement au
codage et/ou au décodage de fichiers audio à l'aide
de ce produit, conformément aux normes ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Cette licence n'implique aucun droit afférent à des
caractéristiques ou fonctions du produit ne
satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3.
Précautions
Précautions de manipulation
• Avant de raccorder d’autres composants à votre
graveur, veillez à tous les éteindre.
Lisez attentivement ces instructions d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil. Conformez-vous à toutes les
consignes de sécurité listées ci-dessous.
Conservez ces instructions d'utilisation en vue d'une
consultation ultérieure.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Lisez les instructions.
Conservez les instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez
l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de
chaleur telle que des radiateurs, des registres de
chaleur, des fours ou d’autres appareils (y compris
des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la
prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches
polarisées disposent de deux broches, dont l’une
est plus large que l’autre. En revanche, les prises
de terre comportent deux fiches ainsi qu'une
broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la
broche large et la troisième broche garantissent
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas
sur votre prise murale, renseignez-vous auprès
d'un électricien pour remplacer cette dernière.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il ne
soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau
des fiches, des prises et au point où il sort de
l’appareil.
11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par
le fabricant.
12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied,
une console ou une table spécifiée par le fabricant
ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un
chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec
précaution afin d'éviter toute blessure due à un
basculement de cet ensemble.
13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14) Confiez l'ensemble des réparations au personnel qualifié.
Une réparation est nécessaire en cas de dommage
subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon
d’alimentation ou fiche endommagée, projection de
liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à
la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.
• Ne posez jamais de vase à fleurs contenant de
l'eau ou de petits objets métalliques sur le graveur.
• Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
• Ne mettez rien d'autre que le disque dans le tiroir disque.
• Des phénomènes extérieurs comme la foudre et
l’électricité statique peuvent affecter le
fonctionnement normal du graveur. Si cela se
produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide
du bouton DVD STANDBY/ON ou débranchez puis
rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise
CA. Le graveur fonctionnera alors normalement.
• Assurez-vous de retirer le disque et d'éteindre le
graveur après usage.
• Débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise
CA lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser le
graveur pendant des périodes longues.
• Nettoyez le disque en l'essuyant en ligne droite de
l'intérieur vers l'extérieur du disque.
Entretien du châssis
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de
débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise CA.
• N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d'autres
solvants pour le nettoyage.
• Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.
HDD (disque dur)
Le disque dur dispose d'une grande capacité de
stockage qui permet un enregistrement de longue durée
et un accès rapide aux données écrites. Cependant, il
peut être endommagé facilement par des chocs, des
vibrations ou de la poussière et doit être éloigné des
aimants. Pour éviter de perdre des données
importantes, respectez les précautions suivantes.
• N'utilisez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR dans un endroit sujet à des
changements extrêmes de température.
• Ne soumettez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR à des chocs violents.
• Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR dans un endroit sujet à des
vibrations mécaniques ou dans un endroit instable.
Français - 3
Premiers pas
Consignes de sécurité importantes
• Ne déplacez pas le graveur alors qu'un disque est en
cours de lecture car le disque risque d'être rayé ou
cassé, les parties internes du graveur endommagées.
Premiers pas
• Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR sur une source de chaleur.
• Ne débranchez pas le cordon d'alimentation CA
lorsque l'appareil est sous tension.
• N'essayez pas de changer le disque dur. Cela risque
de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez
pas récupérer les données perdues. Le disque dur
sert uniquement d'espace de stockage temporaire.
Manipulation des disques
• Utilisez des disques
présentant des formes
régulières. Si vous utilisez un
disque aux formes
irrégulières (un disque avec
une forme spéciale), vous risquez d'endommager le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Tenue des disques
• Evitez de toucher la surface du
disque sur laquelle vous allez
effectuer un enregistrement.
les disques. (N'utilisez pas des disques avec du ruban
adhésif ou des restes d'autocollants décollés.)
• N'utilisez pas de couvercles ou de protections
contre les rayures.
• N'utilisez pas des disques imprimés avec les
imprimantes d'étiquettes disponibles sur le marché.
• Ne chargez pas des disques gauchis ou
craquelés.
Stockage des disques
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les
données contenues sur ces disques sont très sensibles à
l'environnement.
• Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil.
• Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
• Rangez-les verticalement.
• Gardez-les dans une chemise de protection propre.
• Si vous déplacez rapidement votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR d'un endroit froid à un endroit chaud,
les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent générer
de la condensation et entraîner une lecture anormale du
disque. Si tel est le cas, retirez le disque et patientez une à
deux heures avec l'appareil sous tension avant de faire une
deuxième tentative de lecture.
• Assurez-vous de ne pas endommager le disque car
les données contenues sur ces disques sont très
sensibles à l'environnement.
DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R
• Procédez au nettoyage avec un
nettoyant pour disque DVD-RAMP/PD en
option (LF-K200DCA1 si disponible).
N'utilisez pas des nettoyants ou des
chiffons pour CD pour nettoyer des
disques DVD-RAM/ RW/-R.
Spécifications des disques
Type de disque
DVD-Vidéo
DVD-Vidéo, Audio-CD
• Eliminez la poussière ou la contamination sur le
disque avec un chiffon doux.
Précautions lors de la manipulation des disques
• N'écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo
à bille ou un crayon.
• N'utilisez pas de liquides de nettoyage pour
disques vinyls en aérosol ou d'antistatiques.
Evitez également d'utiliser des produits chimiques
volatiles, tels que le benzène ou un solvant.
• N'apposez pas d'étiquettes ou d'autocollants sur
4 - Français
• Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir
jusqu'à 135 minutes d'images, 8 langues audio et 32
langues de sous-titrage. Il dispose de la compression
d'image MPEG-2 et de l'environnement Dolby digital,
vous permettant de bénéficier d'images de qualité
cinéma claires et vives chez vous.
• Lors du passage de la première à la seconde couche
d'un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion
temporaire de l'image et du son est possible. Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil.
• Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/-R en mode
Vidéo finalisé, il devient un DVD vidéo.
CD audio
CD-RW/-R
• Utilisez des disques CD-R/RW de 700 Mo (80 minutes).
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques
de 800 Mo (90 minutes) ou d'une capacité supérieure car
le lecteur pourrait ne pas les lire.
• Si les disques CD-R/RW n'ont pas été enregistrés dans
une session fermée, vous risquez d'avoir un retard en
début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les fichiers
enregistrés.
• Certains disques CD-R/RW ne peuvent pas être lus par
cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour le
gravage. Concernant les contenus enregistrés sur
support CD-R/RW à partir de CD pour votre usage
personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu
et des disques.
Lecture et enregistrement de disque DVD-R
• Une fois l’enregistrement d’un DVD-R en mode Vidéo
finalisé, il devient un DVD vidéo.
• Vous pouvez enregistrer sur l'espace disponible du
disque et utiliser les fonctions de modification telles
que donner un titre aux disques et aux programmes et
effacer les programmes avant de finaliser.
• Lorsqu'une programmation est effacée d'un disque DVDR, cet espace ne devient pas pour autant disponible.
Une fois qu'une zone sur un disque DVD-R est
enregistrée, cette zone n'est plus disponible pour
enregistrement, que l'enregistrement soit effacé ou non.
• Cela prend environ 30 secondes à l'appareil pour finir
de traiter les informations de gestion d'enregistrement
après la fin de celui-ci.
• Ce produit optimise le disque DVD-R à chaque
enregistrement. L'optimisation est réalisée lorsque
vous démarrez l'enregistrement après avoir insérer le
disque ou mis l'appareil sous tension.
L'enregistrement sur le disque devient impossible en
cas de trop nombreuses optimisations.
• La lecture peut s'avérer impossible dans certains cas
du fait de la qualité de l'enregistrement.
• Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés
et finalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung.
Il peut ne pas lire certains disques DVD-R en fonction
du disque et de la qualité de l'enregistrement.
• Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés
aussi bien en mode Vidéo qu'en mode V.
• Une fois l'enregistrement sur un DVD-RW finalisé que
ce soit en mode Vidéo ou en mode V, vous ne pouvez
pas réaliser d'enregistrement supplémentaire.
• Une fois que l’enregistrement d’un DVD-R est finalisé
en mode Vidéo, il devient un DVD vidéo.
• Dans les deux modes, la lecture est possible avant et
après finalisation mais il n'est plus possible d'enregistrer,
d'effacer et de modifier après finalisation.
• Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode V, puis
enregistrer en mode V, assurez-vous d'exécuter le
Format. Soyez attentif à l'exécution du Format car vous
risquez de perdre l'ensemble des données enregistrées.
• Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode V
lors de sa première initialisation.
Lecture et enregistrement de disque DVD-RAM
• Assurez-vous que le mode d'enregistrement est le
mode V. Dans le cas contraire, cet appareil ne pourra
pas lire l'enregistrement.
• Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des
composants DVD du fait des problèmes de compatibilité.
• Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0.
peuvent être lus sur cet appareil.
• Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de
ne pas fonctionner avec d'autres composants DVD. Pour
déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM,
reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur.
• Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la
cartouche et utilisez seulement le disque.
Copie de disque
Spécifications de copie du contenu
Contenu
HDD ➞ DVD
Titre vidéo enregistré Pris en charge
Titre protégé contre la copie Non pris en charge
Déplacer
Titre valable pour une copie (Efface le titre sur le disque
dur après l'avoir copié)
MP3
Non pris en charge
JPEG(photo)
Non pris en charge
DivX
Non pris en charge
DVD ➞ HDD
Pris en charge
Non pris en charge
Non pris en charge
Pris en charge
Pris en charge
Non pris en charge
Une fois le “programme valable pour une seule copie”
enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré sur le
disque dur. Par contre, si le “programme valable pour une
seule copie” a été enregistré sur le disque dur, il pourra être
enregistré sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-RAM.
Français - 5
Premiers pas
• Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est
enregistré.
• Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques
CD-RW.
• L'appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou
CDRW du fait des conditions d'enregistrement.
Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
Premiers pas
PROTECTION CONTRE LA COPIE
• De nombreux DVD sont protégés contre la copie.
C’est pourquoi vous devez raccorder directement votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à votre téléviseur
et non à un magnétoscope. Le branchement à un
magnétoscope entraîne une déformation de l'image lorsque
vous tentez de lire des DVD protégés contre la copie.
• Cet appareil bénéficie d'une protection des droits
d'auteur faisant l'objet de brevets aux Etats-Unis et de
droits de propriété intellectuelle détenus par
Macrovision Corporation ainsi que par d’autres
titulaires. L’utilisation de ce système de protection des
droits d’auteur est soumise à l'approbation de
Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage
privé ainsi qu'à d'autres utilisations restreintes, sauf si
une autorisation a été délivrée par Macrovision
Corporation. Toute opération de décompilation ou de
désassemblage est interdite.
Protection
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vous permet de
protéger le contenu de vos disques comme précisé ci-dessous.
• Protégé par programme : Reportez-vous à la page 97
“Verrouillage(protection) d'un titre”
Utilisation de disque JPEG
• Vous pouvez lire des fichiers JPEG enregistrés sur les
disques CD-R, DVD-R/RW/RAM et sur le disque dur
au format UDF, ISO9660 ou JOLIET.
• Vous pouvez lire uniquement les fichiers JPEG
présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”.
• L'appareil peut gérer un maximum de 4500 fichiers et
de 1000 sous-dossiers sous un même dossier.
• MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris
en charge.
Utilisation de disque MPEG4
• Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R
• Un fichier MPEG4 avec les extensions suivantes peut être lu
: .avi, .divx, .AVI, .DIVX
• Format Codec MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro (sans QPEL et GMC)
• Format audio disponible : “MP3”, “MPEG”, “WMA”,
“LPCM”, “AC3”
• Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, .srt,
.sub, .psb, .txt, .ass
• Disque protégé : Reportez-vous à la page 122
“Protection du disque”
❋ Les disques DVD-RAM/-RW/-R compatibles avec le
format DVD-VIDEO ne peuvent pas être lus avec ce
produit.
❋ Pour de plus amples informations sur la compatibilité
d'enregistrement DVD, consultez votre fabricant de
disques DVD-RAM/-RW/-R.
❋ L'utilisation de disques DVD-RAM/-RW/-R d'une qualité
médiocre est susceptible d'entraîner la liste non exhaustive
de problèmes suivants : échec d'enregistrement, perte des
éléments enregistrés ou modifiés ou graveur endommagé.
Format du disque
Utilisation de disque MP3
• Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistrés sur les
disques CD-R, DVD-R/RW/RAM et sur le disque dur
au format UDF, ISO9660 ou JOLIET.
• Vous pouvez lire uniquement les fichiers MP3
présentant une extension “.mp3” ou “.MP3”.
• Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit
binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut
être coupé.
• La plage de lecture de débit binaire est comprise entre
56 Kbps et 320 Kbps.
• L'appareil peut gérer un maximum de 1500 fichiers et
de 1000 sous-dossiers sous un même dossier
6 - Français
DVD-RW (mode VR)
• Ce format est utilisé pour enregistrer des données sur un
disque DVD-RAM ou DVD-RW. Vous pouvez enregistrer
plusieurs titres, modifier, effacer, effacer partiellement, créer
une liste de lecture, etc.
• Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR existant
risque de ne pas lire un disque enregistré dans ce mode.
DVD-RW (mode V)
• Ce format est utilisé pour enregistrer des données sur
un disque DVD-RW ou DVD-R. Le GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR existant peut lire ce disque
une fois qu’il est finalisé.
• Le graveur ne peut lire ou ajouter un enregistrement
sur un disque enregistré en Mode Vidéo par un
graveur d’une marque différente mais non finalisé.
N’utilisez pas les disques suivants !
Premiers pas
• Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM,
DVD+R et DVD+RW ne doivent pas être utilisés avec
cet appareil.
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/CDRW/-RW/MP3/JPEG/DVD-Vidéo/DVD-RAM/-RW/-R.
La lecture d’un disque DVD-RW/-R enregistré en
Mode Vidéo sur un autre composant n’est possible
qu’une fois celui-ci finalisé.
• Cet appareil risque de ne pas lire certains disques
commerciaux ou certains disques DVD achetés hors
zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque”
ou “Merci de vérifier le code régional du disque.”
s’affiche.
• De même, si votre disque DVD-RW est une copie
illégale ou n’est pas au format DVD vidéo, il risque de
ne pas être lisible.
❋ Nous recommandons d’utiliser l’un des disques figurant
dans le tableau car leur compatibilité avec cet appareil a
été vérifiée. Les autres disques risquent de ne pas
fonctionner correctement.
Support
Disque
TDK
Beall
DVD-R
That’s
Maxell
Panasonic
TDK
Maxell
DVD-RW Optodisc
Radius
Verbatim
Maxell
Fujifilm
DVD-RAM
TDK
Panasonic
Disque
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-R
VITESSE
4x
4x
4x
4x
4x
2x
2x
2x
2x
2x
3x
3x
2x
3x
Nombre maximum d’enregistrements par type de disque
100,000
1,000
1
• Nous déclinons toute responsabilité et n’offrons aucun
dédommagement pour tout échec d’enregistrement,
toute perte de données enregistrées ou modifiées et/ou
tout dommage à l’enregistreur résultant de l’utilisation
de disques non recommandés
Français - 7
Raccordement d'un câble HDMI/DVI à un téléviseur .......23
Contenu
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI)........23
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) .......23
Premiers pas
Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN........24
Premiers pas
Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Entretien du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
HDD (disque dur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Stockage des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Spécifications des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Copie de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fonctions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Avant de lire le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . .11
Utilisation du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR . . . .11
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Affichage en façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Aperçu de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Raccordement & configuration
Présentation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR . . .19
Raccordements supplémentaires . . . . . . . . . . . . . .19
Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR + Décodeur externe + Téléviseur . . . . . . . . . .20
Autre type de raccordement du câble de sortie Vidéo . . . . . .20
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie
Vidéo (composite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo . . . .21
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant . . . . . . . . . .21
Autre type de raccordement du câble de sortie Audio . . .22
Cas 1 : Raccordement au téléviseur . . . . . . . . . . . . . . .22
Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo
avec prises de sortie AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV
avec prise de sortie numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8 - Français
Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope, d’un boîtier
décodeur, d’un lecteur DVD ou d'un caméscope aux
prises AV 3 IN .......................................................................24
Cas 2 : Raccordement d'un caméscope
à la prise d'entrée DV IN. ..............................................24
Configuration du système
Navigation dans les menus à l’écran........................25
Branchement & configuration automatique..............26
Réglage de l’horloge..................................................27
Préréglage des canaux avec la
fonction de configuration automatique......................28
Préréglage des canaux avec la
fonction de configuration manuelle ...........................30
Configuration des options de langue........................31
Réglage de la mise hors tension automatique ........32
Réglage du CM Skip Temps .....................................33
Réglage de l'Heure du mode EP..............................34
Configuration des options de l'Affichage du panneau..35
Création automatique des chapitres.........................36
Configuration des options NICAM ............................37
Enregistrement DivX(R).............................................38
Configuration des options audio ...............................38
Configuration des options d’affichage vidéo ............40
Configuration des options de sortie vidéo ................41
Configuration du balayage progressif.......................42
Annulation du balayage progressif ...........................43
Configuration du contrôle parental............................44
Si vous avez oublié votre code secret...........................44
A propos du Niveau de contrôle.....................................45
A propos du changement du code secret .....................45
Lecture
Avant la lecture...........................................................46
Lecture d’un disque....................................................47
Utilisation du Menu du Disque & du Menu des Titres.......48
Utilisation des fonctions Recherche et Saut.............48
Lecture lente/Lecture par étape ................................49
A propos de ANYKEY................................................50
Enregistrement
Avant l'enregistrement ..............................................77
Enregistrement du programme de télévision
en cours de visionnage..............................................79
Enregistrement à partir d’un appareil
externe en cours de visionnage................................81
Copie à partir d’un caméscope .................................82
Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR) ...83
Lecture en cours d’enregistrement ...........................84
Enregistrement et lecture simultanés .......................85
Réalisation d’un enregistrement programmé...........86
Enregistrement variable (pour enregistrement
programmé uniquement)...........................................88
Modification de la liste d’enregistrements
programmés.............................................................88
Suppression d’une liste d’enregistrements
programmés ...............................................................89
Aller dans la Liste d’historique...................................90
Utilisation de la fonction ShowView..........................93
ShowView Allongé .....................................................94
Lecture des entrées dans la liste de lecture................104
Changement du nom d'une entrée dans la liste de lecture..105
Modification d’une scène pour la liste de lecture ........106
Suppression d’une entrée dans la liste de lecture
à partir de la liste de lecture .........................................110
Copie du disque dur sur un DVD............................111
A propos de l’écran de copie ........................................111
Changement du mode d’enregistrement .....................114
Copie simultanée de plusieurs titres.......................114
Suppression d’un titre non souhaité dans la liste de copie...116
Prévisualisation d’un titre sélectionné dans la liste de copie ......116
Sélection du mode d'enregistrement pour
chaque titre dans la liste de copie................................117
Changement du mode d'enregistrement de
tous les titres dans la liste de copie .............................117
Copie d’un DVD sur le disque dur..........................118
Copie de fichiers MP3 ou JPEG à partir d’un
disque sur le disque dur ..........................................119
Copie de fichiers............................................................119
Copie de dossiers .........................................................120
Gestionnaire de disque ...........................................121
Modification du nom du disque ....................................121
Protection d’un disque ..................................................122
Formatage d’un disque.................................................123
Suppression de tous les titres/des fichiers
de musique/des fichiers de photos..............................124
Suppression de toutes les listes de titres ....................125
Finalisation d’un disque ................................................126
Non finalisation d’un disque (mode V/VR)...................127
Fiche technique
Dépannage ...............................................................128
Caractéristiques........................................................132
Modification
Modification de base (Liste de titres)........................96
Changement du nom (étiquetage) d’un titre..................96
Verrouillage (protection) d’un titre...................................97
Suppression d’un titre .....................................................98
Partition d’une section d’un titre (partage) .....................99
Suppression d’une section d’un titre (suppression partielle) ......101
Modification avancée (Liste de lecture) .................103
Création d’une liste de lecture .....................................103
Français - 9
Premiers pas
Lecture de la Liste de titres .......................................52
Menu Navigation ........................................................53
Utilisation des marqueurs..........................................56
Utilisation des signets ................................................58
Sélection de la langue des sous-titres......................60
Sélection des canaux de piste son & audio.............61
Changement de l’angle de prise de vue ..................62
Lecture répétée ..........................................................62
Zoom avant ................................................................64
Sélection du support ..................................................65
Lecture d’un fichier CD/MP3 audio...........................65
Lecture d'une Image ..................................................72
Lecture d’un fichier MPEG4 ......................................75
Premiers pas
Fonctions générales
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vous permet
d'enregistrer et de lire une vidéo numérique de haute qualité
sur les disques DVD-RAM/-RW/-R ou sur le disque dur.
Vous pouvez également modifier les images numériques sur
les disques DVD-RAM/-RW/-R ou sur le disque dur.
Enregistrement sur le disque dur
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 272 heures de vidéo (en
mode EP) sur le disque dur interne de 160 Go (gigaoctets).
Grâce aux DVD enregistrables et au disque dur de
grande capacité sur le même graveur, vous pouvez aussi
bien conserver des enregistrements sur le disque dur
pour un accès rapide à tout moment qu’enregistrer sur un
DVD pour archivage ou lecture sur un autre lecteur DVD.
Réglage automatisé de la qualité pour
l'enregistrement programmé
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée
automatiquement de sorte que toutes les vidéos programmées
puissent être enregistrées sur l’espace disque restant.
(Reportez-vous à la page 88)
Création d’un titre vidéo DVD en utilisant un
disque DVD-RW/-R
Sur le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous
pouvez créer vos propres titres vidéo DVD sur des
disques DVD-RW/-R de 4,7 Go.
Copie des données à partir d’un caméscope
numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV
Enregistrez une séquence vidéo de l’appareil DV sur des
disques durs ou DVD-RAM/-RW/-R en utilisant la prise
d’entrée DV. (IEEE 1394 - 4 broches/4 broches).
(Reportez-vous à la page 82)
Balayage progressif de haute qualité
Copie entre le disque dur et le DVD
Vous pouvez copier des enregistrements du disque dur sur un
DVD enregistrable ou du DVD sur le disque dur. Généralement,
vous pouvez utilisez la fonction de copie à haut débit.
Vous pouvez également choisir de copier les éléments avec
une qualité d’enregistrement différente de l’original.
Par exemple, vous pouvez souhaiter copier un enregistrement
en mode XP (qualité supérieure) sur le disque dur vers un
DVD avec une qualité SP (lecture standard) pour pouvoir
mettre d’autres enregistrements sur le même disque.
Enregistrement et lecture simultanés
La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou
pour le disque dur interne sont complètement indépendants.
Par exemple, vous pouvez enregistrer un programme en
cours de diffusion soit sur un DVD enregistrable soit sur le
disque dur tout en regardant un autre enregistrement déjà
réalisé sur le même DVD ou sur le disque dur.
Enregistrement et lecture vidéo et audio
numérique de haute qualité
Enregistrez jusqu’à 16 heures de vidéo avec un disque double face
DVD-RAM de 9,4 Go, jusqu’à 8 heures d’images avec un disque
DVD-RAM/-RW/-R de 4,7 Go, en fonction du mode d'enregistrement.
Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution et
sans scintillement. Le convertisseur numérique-analogique
de 10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent la
qualité d’enregistrement et de lecture d’image optimale.
(Reportez-vous aux pages 41~43)
Diverses fonctions avec une interface
utilisateur facile à utiliser
Le système de menu intégré et la fonction d'affichage des
messages vous permettent de réaliser les opérations
souhaitées facilement et aisément. Avec un disque DVDRAM, DVD-RW ou un disque dur, vous pouvez modifier la
vidéo enregistrée, créer une liste de lecture, modifier la vidéo
dans un ordre spécifique en fonction de vos besoins.
Lecture MPEG4
Grâce au GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous
pouvez lire les fichiers au format MPEG4 contenus dans un
fichier avi.
Certification DivX
DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont
associés sont des marques déposées de
DivXNetworks, Inc et font l'objet d'une licence.
Mode d'enregistrement sélectionnable
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des quatre vitesses
d’enregistrement différentes, chacune faisant varier la qualité et
la durée d’enregistrement. Le mode EP (6hrs ou 8hrs) permet la
plus grande durée d’enregistrement, les modes LP & SP
permettent une durée d’enregistrement moindre avec une
meilleure qualité d’enregistrement, le mode XP vous apporte la
plus haute qualité d’enregistrement.
10 - Français
Interface Multimédia Haute Définition
(HDMI, High Definition Multimedia Interface)
HDMI réduit les défauts d’image en transmettant un signal
audio ou vidéo pur de votre lecteur à votre téléviseur.
Cet enregistreur DVD avec disque dur prend uniquement en
charge la résolution 576p.
©2005 Samsung Electronics Co.
Tous droits réservés. Le présent manuel d’utilisation ne peut
être reproduit ou copié, partiellement ou dans son
intégralité, sans le consentement écrit et préalable de
Samsung Electronics Co.
Prenez connaissance des points suivants avant de procéder à
la lecture du manuel d’utilisation.
Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous rencontrerez dans le manuel
Icône
Terme
Définition
HDD
Désigne une fonction disponible
sur le disque dur.
Désigne une fonction disponible
sur des disques DVD ou DVDDVD
R/DVD-RW enregistrés et
finalisés en mode Vidéo.
Désigne une fonction disponible
RAM
(Mémoire vive) sur un DVD-RAM.
RW
Désigne une fonction disponible
sur DVD-RW.
R
Désigne une fonction disponible
sur DVD-R.
CD
Désigne une fonction disponible
sur un CD de données (CD-R ou CD-RW).
JPEG
Cela implique une fonction
disponible sur des disques
CD-R/RW, DVD-R/-RW/-RAM.
MP3
Cela implique une fonction
disponible sur des disques
CD-R/RW, DVD-R/-RW/-RAM.
MPEG4
Cela implique une fonction
disponible sur des disques
CD-R/RW, DVD-R/-RW/-RAM.
Désigne une situation dans laquelle
Attention un dysfonctionnement est survenu ou
des paramètres ont été annulés.
Conseils ou consignes permettant
REMARQUE à chaque option de fonctionner
correctement.
Bouton d’accès Désigne une fonction qui peut être
direct
activée à l’aide d’un seul bouton.
Bouton Désigne une fonction qui qui peut être
ANYKEY activée à l’aide du bouton ANYKEY.
A propos du manuel d’utilisation
1) Assurez-vous de lire attentivement le chapitre
Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit.
(reportez-vous aux pages 2 à 7)
2) Si un problème survient, consultez le chapitre
Dépannage. (reportez-vous aux pages 128 à 131)
Utilisation du GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR
Etape 1 Sélectionner le type de disque ou le disque dur
Cet appareil peut effectuer des enregistrements sur les types de
disques suivants. Si vous souhaitez procéder à de nouveaux
enregistrements sur un même disque ou modifier les données une
fois l’enregistrement effectué, choisissez un disque réinscriptible de
type DVD-RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez sauvegarder un
enregistrement sans faire de modifications, optez pour un disque non
réinscriptible DVD-R. Vous pouvez enregistrer des fichiers
directement sur le disque dur intégré ou modifier un fichier enregistré.
Etape 2 Formater le disque pour démarrer l’enregistrement
Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance
automatiquement le processus de formatage dès qu’un
disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire
avant tout enregistrement sur un disque.
Utilisation du disque dur
Le disque dur ne nécessite aucun formatage.
Utilisation d’un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format
Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous
pouvez, selon vos besoins, modifier une image
enregistrée, créer une liste de lecture et modifier
des images selon une séquence spécifique.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté au format DVD Vidéo
(mode V) ou au format Enregistrement DVD-Video (mode
VR). Pour les disques vierges, un message vous demandant
si vous souhaitez formater en mode VR apparaît à l’écran.
Vous pouvez lire un disque en mode Vidéo sur différents
composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de
procéder à un plus grand nombre de modifications.
Utilisation d’un DVD-R
Ce type de disque peut être formaté au format DVD
Vidéo. Lorsque le formatage est terminé, vous pouvez
enregistrer sur le disque. Ce type de disques peut être lu
sur différents composants DVD une fois celui-ci finalisé.
Français - 11
Premiers pas
Avant de lire le manuel
d’utilisation
Copyright
■
Sur un DVD-RW, vous pouvez utiliser soit
le mode V, soit le mode Vidéo, mais pas
les deux modes simultanément.
■
Vous pouvez passer du format DVD-RW
à un autre format par une simple
opération de réinitialisation. Notez que
les données du disque ne sont pas
conservées lors des changements de
format.
Premiers pas
REMARQUE
Etape 3 Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement :
l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé.
L’enregistrement programmé comprend quatre modes.
Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP
(mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement
long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode
d’enregistrement. Lorsque l’enregistrement est en
mode FR, la meilleure qualité d’image est enregistrée
en fonction du temps restant sur le disque.
Etape 4 Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous
souhaitez dans le menu affiché à l’écran et lancer
immédiatement la lecture.
Un DVD est divisé en sections, appelées titres, et
en sous-sections, appelées chapitres.
Lors de l'enregistrement, un titre est créé entre
deux points où l'enregistrement commence et
s'arrête.
Les chapitres sont créés automatiquement lorsque
vous finalisez l'enregistrement sur des disques
DVD-RW/R en mode vidéo.
La longueur du chapitre (intervalle entre deux
chapitres) varie selon le mode d'enregistrement.
Etape 5 Modification d’un disque enregistré
Modifier les données d’un disque est plus facile que de
modifier les données d’une cassette vidéo traditionnelle.
Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions
de modification (pour DVD et disque dur uniquement).
Par l’intermédiaire d’un menu de modification convivial,
vous pouvez activer différentes fonctions de modification
vous permettant entre autre de supprimer, copier,
renommer ou verrouiller un titre enregistré.
Création d’une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en
mode V, DD)
Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de
lecture sur un même disque et de la modifier sans
toucher à l’enregistrement original.
Finalisation et lecture sur
Etape 6 d’autres composants DVD
Afin de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants
DVD, une opération de finalisation peut s’avérer
nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de
modification et d’enregistrement en cours, puis finalisez
le disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode V
Bien qu’une procédure de finalisation ne soit en général
pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un
composant compatible avec le mode V, il est conseillé
d’utiliser un disque finalisé pour lire le disque sur ce type
de composant.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Vidéo
Le disque doit d’abord être finalisé avant de lancer
la lecture sur un appareil autre que ce graveur.
Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus ni
modifier, ni enregistrer des données sur celui-ci.
Pour pouvoir procéder à nouveau à des
enregistrements sur le disque, celui-ci doit être nonfinalisé.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-R
Finalisez le disque afin de pouvoir le lire sur un
composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni
modifier ni enregistrer de données sur le disque une fois
celui-ci finalisé.
12 - Français
Déballage
Réglage de la télécommande
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se
trouvent bien dans l’emballage.
Câble vidéo/audio
Cette télécommande permet également d’activer
certaines fonctions de téléviseurs d’autres fabricants.
Les boutons correspondants aux fonctions de la
télécommande sont les suivants :
Boutons TV STANDBY/ON, PROG
, TV VOL + -,
touches numériques ; bouton TV MUTE, INPUT.
Câble RF pour le
téléviseur
Câble HDMI
Câble DVI
Télécommande
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Manuel d'instructions Guide de configuration rapide
Préparation de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
• Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé
à l’arrière de la télécommande.
• Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités
(+ et -) sont bien alignées.
• Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux
piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
• Vérifiez la polarité +/- des piles (pile sèche)
• Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
• Vérifiez que des obstacles n'entravent pas la course du
faisceau provenant du capteur de la télécommande.
• Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité.
Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation environnementale
en vigueur dans votre région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Français - 13
Premiers pas
Accessoires
Premiers pas
Afin de savoir si votre téléviseur est compatible,
suivez les instructions ci-dessous :
1. Allumez votre téléviseur.
2. Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
3. Appuyez longuement sur le bouton TV STANDBY/ON
puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le
code à deux chiffres correspondant à la marque de
votre téléviseur.
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance
MARQUE
SAMSUNG
AIWA
ANAM
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
14 - Français
BOUTON
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
82
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
57
71
73
57
52
75
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
64
73
06, 49, 57
57
84
70
49, 52, 71
60, 72, 73, 75
52
61, 79
06, 19, 20, 21, 22, 78
06, 69
06, 57
40
57
06, 48, 62, 65
52, 77
83
68
66
74
72, 73, 75
53, 54, 74, 75
06, 55, 56, 57
06, 56, 57
58, 59, 73, 74
06, 56
57
45, 46
74
57, 72, 73, 74, 75
74
41, 42, 43, 44, 48
06
MARQUE
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
BOUTON
74
36, 37, 38, 39, 48
71
57
57
35, 48
73
67, 73, 75, 76
72, 73, 75
80, 81
47, 48, 49, 50, 51, 52
57
06
63
Résultat : Si votre téléviseur est compatible avec la
télécommande, il s’éteint.
Il est à présent configuré pour fonctionner avec
cette télécommande.
■
Si plusieurs codes correspondent à la
marque de votre téléviseur, essayez-les
un par un jusqu’à ce que vous trouviez
celui qui convient.
■
Si vous changez les piles de la
télécommande, il vous faut régler à
nouveau le code de la marque.
REMARQUE
Vous pouvez désormais commander le téléviseur à
l'aide des boutons situés après le bouton TV.
Bouton
TV STANDBY/ON
INPUT
TV VOL (+ -)
PROG (
)
TV MUTE
Numéro
■
REMARQUE
Fonction
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
Permet de sélectionner une source externe.
Permet de régler le volume sonore du téléviseur.
Permet de sélectionner le canal souhaité.
Permet de couper et de remettre le son.
Permet d’entrer directement le numéro.
Il est possible qu’une partie de ses fonctions
ne puisse pas être activée sur certains
téléviseurs. Le cas échéant, utilisez
directement les boutons situés sur le
téléviseur pour activer la fonction souhaitée.
Description
Premiers pas
Façade
1
2
9
3
10
1. BOUTON VEILLE/MARCHE
Pour allumer et éteindre le graveur.
2. BOUTON DVD
Pour sélectionner le mode DVD.
3. BOUTON HDD
Pour sélectionner le mode HDD (Disque dur).
4. TIROIR DISQUE
S’ouvre pour insérer le disque.
5. AFFICHAGE
Affiche l’état de la lecture, le titre / le chapitre /
l’heure, etc.
6. BOUTON STOP
Permet d'arrêter la lecture du disque.
7. BOUTON RECHERCHE
Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou
revenir aux titre/chapitre/piste précédents.
4
5
11
6
7
12
8
13
14
8. BOUTONS PROG /
Pour sélectionner les canaux préréglés sur le
téléviseur. Identique au bouton PROG de votre
télécommande.
9. 3 ENTREES AV
Pour raccorder des appareils externes.
10. ENTREE DV
Pour raccorder des appareils numériques
externes via la prise DV (par exemple un
caméscope)
11. BOUTON OPEN/CLOSE
Permet d'ouvrir et de fermer le tiroir disque.
12. BOUTON PLAY/PAUSE
Permet de lire un disque ou d’interrompre la
lecture ou l’enregistrement.
13. BOUTON P.SCAN
Pour lancer le mode balayage progressif.
14. BOUTON REC
Pour démarrer l’enregistrement.
Affichage en façade
1. S’allume une fois le disque chargé.
2. S’allume en mode enregistrement.
3. S’allume pour indiquer le mode enregistrement
programmé.
4. S’allume une fois le disque R/RW/RAM chargé.
5. Témoin de durée de lecture/heure/état actuel.
6. S’allume en mode balayage progressif.
Français - 15
Premiers pas
Panneau arrière
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil est sous tension.
Lorsque vous installez l’appareil, ménagez un espace
libre d’environ 10 cm tout autour du ventilateur.
1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique optique.
2. DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique coaxiale.
5. SORTIE S-VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à
l’aide d’un câble S-Vidéo.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Pour connecter un appareil muni d’une sortie
vidéo composant.
3. SORTIE AUDIO
Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe
à l’aide de câbles audio.
7. Connecteur SORTIE PERITEL AV1 (TV)
4. SORTIE VIDEO
10.
Entrée en provenance de la prise d’antenne
11.
Sortie vers le connecteur du téléviseur
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à
l’aide d’un câble vidéo.
8. Connecteur ENTREE PERITEL AV2 (EXT)
9. HDMI OUT
■
REMARQUE
16 - Français
Le branchement de l'antenne ne permet pas
le passage du signal de sortie du DVD.
Pour regarder un DVD sur votre téléviseur,
vous devez connecter les câbles audio/vidéo
ou péritel.
Aperçu de la télécommande
1
20
21
4
5
22
12
14. Bouton RETURN
23
24
25
26
7
9
27
28
29
13
14
30
15
31
16
32
17
33
18
34
19
35
1. Bouton DVD STANDBY/ON
2. Touches NUMERIQUES
3. Bouton TV/DVD
4. Bouton DVD
Appuyez pour lancer le DVD.
5. Bouton HDD
Appuyez pour lancer le disque dur.
16. Bouton REC
Permet d’enregistrer sur un disque dur/un disque DVD-RAM/-RW/-R.
17. Bouton COPY
Appuyez lorsque vous copiez un DVD sur le disque dur ou le
disque dur sur un DVD. Pour démarrer la copie, appuyez sur le
bouton COPY sur l’écran liste des titres ou pendant la lecture.
18. Bouton REPEAT
Permet de répéter un titre, un chapitre, une piste ou un disque.
19. Bouton REC PAUSE
Permet d’interrompre momentanément l’enregistrement.
20. Bouton TV STANDBY/ON
21. Bouton AUDIO/TV MUTE
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un
disque (mode DVD). Sert à couper le son. (Mode TV)
22. Bouton INPUT
Pour sélectionner le signal d’entrée en mode entrée
externe (PROG, AV1,AV2, AV3 ou entrée DV)
23. Bouton TV
Appuyez pour faire fonctionner le téléviseur.
24. Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
25. Bouton CM SKIP
Lorsque la lecture d’un programme enregistré sur un DVD ou un
disque dur démarre, l’appareil peut être réglé de manière à sauter
automatiquement une partie de ce programme.
26. Bouton PROG
Permet de sélectionner un programme TV.
27. Bouton LECTURE/PAUSE
Appuyez pour lire/mettre en pause un disque.
28. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser la liste des
fichiers enregistrés.
6. Bouton TV VOL
Réglage du volume du téléviseur
29. Bouton ANYKEY
Permet de visualiser et de sélectionner les fonctions
utilisables dans l’état actuel.
7. Boutons SAUT ARRIERE/SAUT AVANT
Appuyez pour effectuer un saut vers l’arrière ou vers l’avant.
30. Bouton CANCEL
8. Boutons ETAPE PRECEDENTE/ETAPE SUIVANTE
Appuyez pour avancer ou reculer la lecture image par image.
9. Boutons RECHERCHE VERS L’ARRIERE/RECHERCHE
VERS L’AVANT
Appuyez pour effectuer une recherche vers l’arrière ou
vers l’avant.
31. Bouton SUBTITLE
Appuyez pour modifier la langue de sous-titrage du DVD.
32. Bouton TIMER
Appuyez pour accéder directement au menu Mode
enregistrement programmé.
33. Bouton MARKER
Permet de repérer une position lors de la lecture d'un disque.
10. Bouton ARRET
Appuyez pour arrêter le disque.
34. Bouton REPEAT A-B
Permet de répéter un titre, un chapitre, une piste ou un disque.
11. Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet d’accéder au menu Visualiser la liste/le disque
d’enregistrement.
35. Bouton REC MODE
Permet de régler la durée d’enregistrement et la qualité de
l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP)
Français - 17
Premiers pas
3
7
8
9
10
11
13. Boutons OK/DIRECTIONNEL (Boutons …† œ √)
15. Bouton INFO
Permet d’afficher le réglage actuel ou l’état du disque.
2
6
12. Bouton MENU
Permet d’afficher le menu de configuration du GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Raccordement &
configuration
Présentation rapide
Raccordement &
configuration
Ce guide contient une présentation rapide qui vous permet
d’avoir suffisamment d’informations pour utiliser le graveur.
Cette partie traite des différentes méthodes de
raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR aux autres composants
externes et des modes de réglage initial
requis.
Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
†
Raccordements supplémentaires
†
Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR + Décodeur externe + Téléviseur
†
Autre type de raccordement du câble
de sortie Vidéo
†
Autre type de raccordement du câble de
sortie Audio
†
Raccordement d'un câble HDMI/DVI à
un téléviseur
†
Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN
Présentation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR .19
Raccordements supplémentaires . . . . . . . . . . . . .19
Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR + Décodeur externe + Téléviseur . . . . . . . . .20
Autre type de raccordement du câble de sortie Vidéo . .20
Autre type de raccordement du câble de sortie Audio . .22
Raccordement d'un câble HDMI/DVI à un téléviseur . . .23
Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN . . .24
18 - Français
Raccordement du GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR à un satellite ou à un syntoniseur numérique.
appareil externe
(récepteur satellite / magnétoscope)
Raccordement &
configuration
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR au téléviseur à l’aide du câble Péritel si l’entrée
appropriée est disponible sur le téléviseur.
1. Connectez le câble RF comme indiqué.
2. Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise AV1 située à
l’arrière du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche correspondante
du téléviseur.
4. Reliez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le téléviseur.
5. Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le téléviseur.
6. Appuyez sur le bouton INPUT de votre télécommande
jusqu’à ce que le signal vidéo du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR s'affiche à l'écran.
Raccordements
supplémentaires
1
2
Vers RF IN
2
1
Vers le
téléviseur
3
Câble RF
Vers ENTREE ANT
■
REMARQUE
■
Le câble RF de cet appareil ne transmet que des
signaux TV. Vous devez connecter le câble Péritel ou les
câbles audio/vidéo pour visionner un DVD à partir de
votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
En mode TV, appuyez sur le bouton TV/DVD de
votre télécommande, “TV” s'affiche alors sur
l’affichage frontal à diodes (ou éteignez le GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR).
Vous pouvez alors visionner des programmes
reçus par le câble RF.
- Mode DVD
1. Reliez le connecteur AV2 du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR et le récepteur satellite/magnétoscope ou le
syntoniseur numérique à l'aide d'un câble Péritel.
2. Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV
du téléviseur.
3. Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR,
le récepteur satellite/magnétoscope ou le
syntoniseur numérique et le téléviseur.
4. Réglez le mode Entrée sur AV2.
- Mode TV
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre télécommande,
“TV” s'affiche alors sur l’affichage frontal à diodes (ou
éteignez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR).
2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d'un
satellite ou du syntoniseur numérique connecté à
votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
même si ce dernier est éteint.
Français - 19
Antenne + GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR + Décodeur
externe + Téléviseur
Raccordement &
configuration
Si vous connectez un décodeur externe au GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous pouvez enregistrer
les chaînes cryptés (CANAL+ ou Première) reçues via
le syntoniseur TV intégré sur le graveur.
Autre type de raccordement
du câble de sortie Vidéo
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal vidéo
sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez ci-dessous
le raccordement vidéo qui vous convient le mieux.
• Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo
(composite)
• Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo
• Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
Mur
Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie
progressive
1
• Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne sont
disponibles que si votre téléviseur prend respectivement
en charge l’entrée S-Vidéo ou Vidéo composant. Si la
sortie S-Vidéo ou Vidéo composant ne fonctionne pas,
vérifiez les raccordements de votre téléviseur et les
paramètres de sélection de l’entrée TV.
3
DECODEUR
4
2
1. Connectez les câbles d’antenne RF comme indiqué.
2. Reliez le connecteur AV1 du graveur au connecteur
Péritel AV du téléviseur à l’aide d’un câble Péritel.
3. Reliez le connecteur AV2 au connecteur Péritel AV
du décodeur.
4. Pour regarder ou enregistrer les programmes
payants de CANAL+, réglez votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR de manière à recevoir les
canaux en utilisant l’affichage à l’écran (reportezvous à la page 30).
20 - Français
• Par rapport à la vidéo entrelacée standard, le
balayage progressif double le nombre de lignes vidéo
reliées à votre téléviseur, produisant ainsi des images
plus stables, plus claires et sans scintillement. Cette
fonction n’est utilisable que sur les téléviseurs prenant
le balayage progressif en charge.
• Sortie de balayage progressif (modèle 576p)
Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont
pas entièrement compatibles avec cet appareil et que
des parasites peuvent apparaître à l'écran lors de la
lecture. En cas de problèmes d'image lors du
balayage progressif 576, il est conseillé de raccorder
l'appareil à la sortie "définition standard". Si des
questions subsistent quant à la compatibilité de votre
téléviseur avec ce GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR 576p, veuillez contacter notre service
technique clientèle.
Cas 1 : Raccordement à une prise
de sortie Vidéo (composite)
1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise VIDEO
(jaune) OUT sur le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR et la prise VIDEO (jaune) INPUT sur votre téléviseur
(ou sur l’amplificateur AV).
• Profitez d’images de qualité normale.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et les prises d'entrée AUDIO IN
du téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 22)
1. Connectez les câbles vidéo composant (non fournis)
entre les prises COMPONENT OUT (Y,PB,PR) sur le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et les
prises COMPONENT IN (Y,PB,PR) sur votre téléviseur.
• Profitez d’images de haute qualité dotées d’un
rendu des couleurs parfait.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et les prises d'entrée AUDIO IN
du téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 22).
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée situé sur
la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le
signal Component (Composant) de l’enregistreur DVD
apparaisse à l’écran.
3. Après le raccordement, reportez-vous aux pages
41 et 43.
Câble vidéo/audio
jaune
vert
bleu
rouge
vert
Cas 2 : Raccordement à une prise
de sortie S-Vidéo
bleu
rouge
1. Connectez un câble S-Vidéo (non fourni) entre la prise de
sortie S-VIDEO OUT de votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR et la prise d'entrée S-VIDEO INPUT de votre
téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
• Profitez d’images de haute qualité.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et les prises d'entrée AUDIO IN
du téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
■
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour vérifier que celui-ci prend en
charge le balayage progressif.
Si tel est le cas, suivez les instructions du
manuel d’utilisation du téléviseur relatives au
réglage du balayage progressif dans les menus
du téléviseur.
■
Assurez-vous que les connexions codées
couleur correspondent. Les prises de sortie
composant Y, PB et PR de votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR doivent être
connectées aux prises d'entrée composant
correspondantes de votre téléviseur.
■
Le réglage progressif n’est disponible que
lorsque la sortie vidéo est réglée sur
Composant. (Reportez-vous aux pages
41 et 43)
REMARQUE
Français - 21
Raccordement &
configuration
jaune
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo
composant
Autre type de raccordement
du câble de sortie Audio
Raccordement &
configuration
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal audio
sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez le
raccordement audio qui vous correspond le mieux.
• Cas 1 : Raccordement au téléviseur
• Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo avec
prises de sortie AV
• Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec
prise de sortie numérique
rouge
blanc
rouge
blanc
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole du double D sont des
marques déposées des laboratoires Dolby.
Enceinte
avant gauche
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Cas 1 : Raccordement au
téléviseur
Si votre téléviseur est muni de prises d’entrée audio,
utilisez ce raccordement.
Cas 3 : Raccordement à un
amplificateur AV avec prise de
sortie numérique
Si votre amplificateur AV est équipé d'un décodeur
numérique Dolby Digital, MPEG2 ou DTS et d’une prise
d’entrée numérique, utilisez ce raccordement. Pour
profiter du son Dolby Digital, MPEG2 ou DTS, vous
devrez configurer les paramètres audio. (Reportez-vous
à la page 38)
jaune
blanc
rouge
jaune
Enceinte
avant droite
blanc
ou
rouge
Cas 2 : Raccordement à un amplificateur
stéréo avec prises de sortie AV
Si votre amplificateur stéréo possède uniquement des
prises d’entrée AUDIO INPUT (L et R), utilisez les prises
de sortie AUDIO OUT.
22 - Français
Arrière gauche
Arrière droit
avant(L)
Caisson de basses Centrale
avant(R)
Raccordement d'un câble
HDMI/DVI à un téléviseur
■
ATTENTION
■
Si votre téléviseur possède une entrée HDMI/DVI,
raccordez-lui un câble HDMI/DVI. Vous apprécierez la
très grande qualité d’image et de son.
●
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI)
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI)
■
Cas 1 : Raccordement à un
téléviseur (prise HDMI)
• Raccordez la borne câble HDMI située à l’arrière de
l’enregistreur DVD / magnétoscope à la borne HDMI IN
de votre téléviseur à l’aide du câble HDMI.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la
télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le signal
HDMI de l’enregistreur DVD / magnétoscope
apparaisse à l’écran.
■
blanc
rouge
blanc
Cas 2 : Raccordement à un
téléviseur (prise DVI)
rouge
• Utilisez un câble DVI pour raccorder la prise HDMI
OUT située à l’arrière de l'enregistreur DVD à la prise
DVI IN de votre téléviseur.
• Raccordez les bornes AUDIO OUT (rouge et
blanche) situées à l’arrière de l’enregistreur DVD aux
bornes AUDIO IN (rouge et blanche) de votre
téléviseur à l'aide des câbles audio. Allumez le lecteur
DVD et le téléviseur.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande
de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI de
l’enregistreur DVD apparaisse à l’écran.
Interface Multimédia Haute Définition (HDMI,
REMARQUE
High Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface permettant la transmission
numérique de données audio et vidéo avec une seule
fiche. La norme HDMI reposant sur la norme DVI, elle
est entièrement compatible avec elle. La seule
différence entre ces deux interfaces réside dans le fait
qu'HDMI prend en charge le son à canaux multiples.
Avec HDMI, le lecteur DVD transmet un signal audio
et vidéo numérique et affiche une image claire sur un
téléviseur possédant une prise d’entrée HDMI.
Français - 23
Raccordement &
configuration
●
■
Pour utiliser le câble HDMI, branchez celui-ci
avant le câble d'alimentation ou une fois la
procédure de « plug & autosetup » (Branchement
et configuration automatique) effectuée. Ne
branchez pas le câble HDMI lorsque la procédure
« plug & autosetup » (Branchement et
configuration automatique) est en cours.
Le balayage progressif s’active automatiquement
lorsque le câble HDMI est branché.
Si votre téléviseur n’est pas équipé d’un décodeur de
flot binaire, réglez la sortie audio numérique sur PCM
afin de pouvoir utiliser une sortie HDMI.
(Reportez-vous aux pages 38-39)
Selon le périphérique HDMI (récepteur de télévision /
HDMI) utilisé, il se peut que le son ne soit pas pris en
charge. Si votre récepteur de télévision/HDMI ne
prend pas en charge le système Dolby, la sortie
audio n’est pas disponible lorsque vous réglez la
sortie numérique sur « Bitstream » (Flot binaire)
dans le menu Configuration audio. Dans ce cas,
réglez la sortie audio numérique sur PCM. Si
votre récepteur de télévision/HDMI ne prend pas
en charge le système DTS, la sortie audio n’est
pas disponible lorsque vous lisez un disque au
format DTS.
Vous ne pouvez passer de la sortie HDMI à une
autre sortie qu’en mode Stop (Arrêt).
VCR
STB
DVD
rouge
Raccordement à la prise
d’entrée DV, AV 3 IN
Caméscope
blanc
Connecteur HDMI : données vidéo et audio
numériques décompressées (données LCPM ou flux
de données).
- Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, le
lecteurn’envoie qu’un signal numérique pur au
téléviseur.
- Si le téléviseur ne prend pas en charge le
procédé HDCP (Highbandwidth Digital
Content Protection, système de protection
du contenu numérique à large bande
passante), l’image qui s’affiche à l’écran est
brouillée.
Pourquoi Samsung utilise-t-il HDMI?
Les téléviseurs analogiques requièrent un signal
audio et vidéo analogique. Cependant, lorsque
vous lisez un DVD, les données transmises au
téléviseur sont de nature numérique. En
conséquence, vous avez besoin d’un
convertisseur numérique analogique (pour
l’enregistreur DVD) ou d’un convertisseur
analogique numérique (pour le téléviseur).
Pendant cette conversion, la qualité de l’image
est détériorée à cause du bruit et de la perte de
signal. La technologie HDMI a l'immense
avantage de ne nécessiter aucune conversion
numérique analogique et de faire circuler un
signal numérique pur entre le lecteur et votre
téléviseur.
Qu’est ce que le HDCP?
Le système de protection du contenu
numérique à large bande passante HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection) est
un procédé permettant d’empêcher la copie du
contenu des DVD transmis via HDMI. Il
constitue un lien numérique sécurisé entre une
source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un
appareil d’affichage (téléviseur, projecteur, etc.)
Le contenu est codé dans l’appareil source de
manière à empêcher les copies nonautorisées.
jaune
Raccordement &
configuration
Descriptif du raccordement HDMI
jaune
blanc
rouge
■
La sélection de la prise AV 3 IN s’effectue
automatiquement. Si l'entrée n'est pas
sélectionnée automatiquement, utilisez le
bouton INPUT pour sélectionner l'entrée
appropriée.
■
Les contenus protégés contre la copie ne
peuvent pas être enregistrés.
REMARQUE
Cas 2 : Raccordement d'un
caméscope à la prise d'entrée DV IN.
Si votre caméscope numérique possède une prise de
sortie DV, connectez-la à la prise d'entrée DV de votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Cette fonction vous permet de raccorder votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR à d’autres périphériques et
de visualiser ou d’enregistrer leur sortie.
Caméscope
• Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope, d’un
boîtier décodeur, d’un lecteur DVD ou d'un
caméscope aux prises AV 3 IN
• Cas 2 : Connexion d'un lecteur DV à la prise d’entrée
DV IN
Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope,
d’un boîtier décodeur, d’un lecteur DVD ou
d'un caméscope aux prises AV 3 IN
Connexion d’un magnétoscope ou d’un périphérique
aux prises AV 3 IN du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR. Vous pouvez enregistrer à partir d’un
appareil connecté (magnétoscope, boîtier décodeur,
lecteur DVD ou caméscope).
24 - Français
■
REMARQUE
Si l'entrée n'est pas sélectionnée
automatiquement, utilisez le bouton INPUT
pour sélectionner l'entrée appropriée.
Configuration
du système
Navigation dans les
menus à l’écran
Les menus à l’écran vous permettent d’activer ou de
désactiver différentes fonctions de votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Utilisez les boutons suivants pour ouvrir et vous
déplacer dans les menus à l’écran.
Paramétrer
DD
Titre
Musique
Photo
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
Navigation dans les menus à l’écran . . . . . . . . . . .25
1
Bouton MENU
2
Boutons …†, œ √
3
Bouton OK
4
Bouton RETURN
Branchement & configuration automatique . . . . . .26
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Préréglage des canaux avec la
fonction de configuration automatique . . . . . . . . . .28
Préréglage des canaux avec la
fonction de configuration manuelle . . . . . . . . . . . .30
SÉLECTIONNER
Configuration des options de langue . . . . . . . . . . .31
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur ce bouton situé sur votre télécommande
pour ouvrir le MENU d'affichage à l'écran.
Appuyez à nouveau pour quitter le MENU
d'affichage à l'écran.
Appuyez sur ces boutons situés sur votre
télécommande pour déplacer la barre de sélection
…†, œ √ et passer d’une option à une autre.
Réglage de la mise hors tension automatique . . .32
Réglage du CM Skip Temps . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Réglage de l'Heure du mode EP . . . . . . . . . . . . . .34
Appuyez sur ce bouton de la télécommande pour
confirmer vos réglages.
Configuration des options de l'Affichage du panneau . .35
Création automatique des chapitres . . . . . . . . . . .36
Configuration des options NICAM . . . . . . . . . . . . .37
Enregistrement DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Appuyez sur ce bouton de votre télécommande pour
revenir à l'écran MENU précédent affiché ou pour
quitter le MENU d’affichage à l'écran.
Configuration des options audio . . . . . . . . . . . . . .38
Configuration des options d’affichage vidéo . . . . .40
Configuration des options de sortie vidéo . . . . . . .41
Configuration du balayage progressif . . . . . . . . . .42
Annulation du balayage progressif . . . . . . . . . . . .43
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . .44
Français - 25
Configuration du
système
Programme
Système
Branchement &
configuration automatique
5
Configuration du
système
Lorsque vous mettez votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR sous tension pour la première fois, celui-ci se
règle automatiquement. Les chaînes de télévision et l’horloge
sont enregistrées dans la mémoire. Cette opération prend
quelques minutes. A l’issue de la configuration, votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR est prêt à fonctionner.
1
Branchez le câble RF comme indiqué page 19.
(Connexion de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR au téléviseur à l’aide du câble RF et du câble Péritel).
Pour utiliser le câble HDMI, branchez celui-ci avant le
câble d'alimentation ou une fois la procédure de « plug &
autosetup » (Branchement et configuration automatique)
effectuée. Ne branchez pas le câble HDMI lorsque la
procédure « plug & autosetup » (Branchement et
configuration automatique) est en cours.
2
Raccordez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à la
prise murale.“AUTO” clignote dans l’affichage en façade.
Lorsque le balayage automatique des chaînes est
terminé, le réglage automatique de l’horloge est
démarré dans les 10 secondes. Pour démarrer
immédiatement le réglage automatique de l’horloge,
appuyez sur le bouton OK. Si vous ne souhaitez
pas procéder au réglage automatique de l’horloge,
appuyez sur les boutons CANCEL ou MENU.
Balayage automatique de canal terminé avec succès.
Appuyez sur la touche [OK] pour le paramétrage
automatique de l'horloge.
Oui
6
Non
Attendez que la date et l’heure exactes s’affichent
automatiquement. Si vous souhaitez quitter le
réglage automatique de l’horloge, appuyez sur le
bouton MENU.
Veuillez patienter. Paramétrage de l'horloge.
Si vous souhaitez quitter le paramétrage de l'horloge
appuyez sur la touche [MENU].
3
Appuyez sur le bouton OK pour lancer la
configuration automatique.
A présent chargement des informations du canal.
Vérifiez le branchement de l’antenne et du câble TV.
Oui
7
Vérifiez la date et l’heure.
Non
Temps
12 : 00
4
Date
Auto Horloge
01 / Jan SAM 2005
Oui
Le balayage automatique des chaînes est lancé.
• exactes, appuyez sur le bouton OK, la date et
l'heure sont alors sauvegardées. Si vous
n'appuyez pas sur le bouton OK, la date et
l'heure seront sauvegardées automatiquement
après 5 secondes.
Recherche d'un Canal
Balayage...
10%
• Le nombre de chaînes enregistrées automatiquement
par le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
dépend du nombre de canaux trouvés.
26 - Français
• Si elles sont : inexactes, entrez l’heure, la date et
l’année exactes à l’aide des boutons …†œ √ ou
des touches numériques.
Appuyez sur le bouton OK, la date et l'heure sont
alors sauvegardées. Lorsque vous devez changer
le réglage de l’horloge, vous pouvez procéder
manuellement (reportez-vous à la page 27).
■
REMARQUE
■
Votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR est désormais prêt à fonctionner. La
fonction “Branchement & configuration
automatique” est déjà réglée. Ainsi, si vous
souhaitez la modifier, vous pouvez le faire en
préréglant les chaînes dans le menu
d’affichage à l’écran “Préréglage des canaux
avec la fonction de configuration manuelle”
(reportez-vous à la page 30).
La fonction de configuration automatique peut
être activée en appuyant sur le bouton
ARRET ( ) de l’appareil d’une manière
continue durant 5 secondes au minimum
lorsqu’il est hors tension et qu’aucun disque
n’est inséré.
Réglage de l’horloge
Ce menu est utilisé pour régler l’heure exacte.
Vous devez régler l’heure pour utiliser l’enregistrement programmé.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
Titre
DD
Titre
√
Liste de Titres
Musique
Photo
Paramétrer
DÉPLA.
2
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Paramétrer
DD
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Réglage horloge, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
Appuyez sur les boutons …†œ √ pour entrer
l’heure, la date ou l’année. Pour entrer directement
les données de l’horloge, utilisez les touches
numériques.
Le jour de la semaine s'affiche automatiquement.
Paramétrer horloge
DD
Titre
Musique
Temps
12 : 00
Date
Auto Horloge
01 / Jan SAM 2005
Oui
Photo
Programme
Paramétrer
0~9 NUMÉRO
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 27
Configuration du
système
Programme
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Oui afin d’activer l’horloge automatique.
Préréglage des canaux avec la
fonction de configuration automatique
Paramétrer horloge
DD
Titre
Musique
Temps
12 : 00
Date
Auto Horloge
01 / Jan SAM 2005
Oui
Photo
Programme
Paramétrer
0~9 NUMÉRO
Configuration du
système
5
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur le bouton OK, la date et l'heure sont
alors sauvegardées. Si vous n'appuyez pas sur le
bouton OK, celles-ci ne sont pas sauvegardées.
■
REMARQUE
Cette fonction vous permet de régler manuellement le
tuner à bande du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
sur l’antenne ou le câble, quel que soit le dispositif que
vous avez branché sur la prise d’entrée de l’antenne lors
de la configuration initiale.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le câble RF doit être branché pour
pouvoir régler l’horloge automatique.
(Reportez-vous à la page 19)
Paramétrer
DD
Titre
Musique
■
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR règle automatiquement l’horloge en
fonction du signal horaire émis entre les
canaux PR1 à PR5. Si vous ne souhaitez
pas que l’horloge se règle
automatiquement, sélectionnez Non.
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Installation, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Installation
DD
Titre
Installation Auto
√
Installation Manuelle
√
Musique
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
28 - Français
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
4
• Le balayage de la première bande de fréquence
est lancé et la première chaîne trouvée est
affichée puis enregistrée. Le GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR recherche alors une
deuxième chaîne et ainsi de suite.
• Une fois la procédure de balayage automatique
effectuée, le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR passe automatiquement au programme 1.
• Le nombre de chaînes enregistrées
automatiquement par le GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR dépend du nombre de
canaux trouvés.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Installation Auto, puis appuyez sur le bouton OK
ou √. Le message “Vos données seront perdues.
Appuyez sur [OK] pour poursuivre, [RETURN] à
quitter.” s’affiche.
Installation
DD
Titre
Musique
Vos données seront perdues.
Appuyez sur [OK] pour poursuivre, [RETURN] à quitter.
Photo
OK
Programme
Paramétrer
REVENIR
SÉLECTIONNER
7
Appuyez sur le bouton OK pour arrêter la fonction
Installation auto.
Appuyez sur le bouton OK, puis sur les boutons
…†œ √ pour sélectionner votre pays.
• Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
recherche les chaînes selon une liste de
préférences préréglées correspondant au pays
que vous avez sélectionné.
Configuration du
système
5
SORTIE
Installation
DD
Sélection pays
Titre
F
Musique
A
B
Photo
DK
Programme
FIN
D
E
NL
S
HU
PL
I
CH
CZ
N
TR
Autres
P
GR
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Reportez-vous au tableau d’abréviations suivant
lorsque vous sélectionnez votre pays.
F(France)
A(Austria)
B(Belgium)
DK(Denmark)
FIN(Finland)
6
D(Deutschland)
NL(Netherlands)
I(Italy)
N(Norway)
P(Portugal)
E(Spain)
S(Sweden)
CH(Swiss)
TR(Turkey)
GR(Greece)
HU(Hungary)
PL(Poland)
CZ (Czech)
Autres
Appuyez sur le bouton OK. Pour quitter, appuyez
sur le bouton MENU.
Installation Auto
DD
Titre
Veuillez attendre.
Musique
Photo
11%
Analyse en cours…
Arrêt
Programme
Paramétrer
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 29
Préréglage des canaux avec la
fonction de configuration manuelle
Vous pouvez ajouter un canal préréglé que la recherche
automatique de canal aurait manqué. Vous avez également la
possibilité de supprimer un canal qui ne vous intéresse plus.
Vous pouvez programmer l’ordre des canaux.
1
Configuration du
système
2
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Paramétrer
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
un PR (programme) que vous souhaitez éditer,
supprimer ou alterner, puis appuyez sur le bouton
ANYKEY.
Sélectionnez Editer, Supprimer ou Swap.
Installation Manuelle
PR
01
02
03
04
Édit
05
CH
----------Supprimer
06
--Swap - - 07
Nom
----------------------
DÉPLA.
décodeur
--------
SÉLECTIONNER
Système
–/–
–/–
–/–
–/–
–/–
–/–
–/–
REVENIR
SORTIE
• Si vous choisissez Editer : vous pouvez ajouter
ou éditer les informations relatives au PR
(programme). Après avoir modifié ces informations
(CH, Nom, décodeur, MFT, Système), sélectionnez
Enreg., puis appuyez sur le bouton OK.
DD
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
Installation Manuelle
PR
CH
Nom
décodeur
MFT
Système
SORTIE
Enreg.
DÉPLA.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Installation, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Installation
DD
Titre
Installation Auto
√
Installation Manuelle
√
Musique
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
4
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Installation Manuelle, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Installation Manuelle
PR
01
02
03
04
05
06
07
CH
---------------
DÉPLA.
30 - Français
Nom
----------------------
décodeur
--------
SÉLECTIONNER
Système
–/–
–/–
–/–
–/–
–/–
–/–
–/–
REVENIR
SORTIE
01
-----Non
--- --L/L’
SÉLECTIONNER
- CH : Effectuez une syntonisation du canal à l’aide
des boutons œ √.
- Nom : vous permet d’afficher le nom du canal
détecté automatiquement au cours de
l’émission du signal. Si celui-ci n’a pas
été détecté, vous pouvez modifier le nom
à l’aide des boutons …†œ √.
- décodeur : Si vous activez cette fonction, vous pouvez
enregistrer les canaux cryptés à l’aide du
décodeur externe. Avant de l’activer, reportezvous à la section décrivant le branchement du
décodeur externe en page 20.
- MFT(Syntonisation manuelle de la fréquence) :
pour une meilleure syntonisation de la fréquence
des canaux, utilisez les boutons œ √.
- Système : Vous pouvez sélectionner le système de
diffusion du canal reçu (B/G ou L/L').
• Si vous choisissez Supprimer : les
informations relatives au PR (programme)
sélectionné sont supprimées.
• Si vous choisissez Swap : vous pouvez
alterner les informations relatives à deux PR
(programme) différents. Par exemple, si vous
souhaitez alterner les programmes PR2 et PR5,
sélectionnez Swap (Alterner) sur le programme
PR2, puis appuyez sur le bouton OK sur le
programme PR5.
Configuration des
options de langue
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la
langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
4
Langue
DD
Si vous avez réglé préalablement les options Audio,
Sous-titre, Menus du disque et Menus de l’écran,
celles-ci sont automatiquement activées dès que vous
visionnez un film.
Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le
disque, c’est la langue originale préenregistrée qui est
sélectionnée.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Sous-titre
Musique
Photo
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
Langue
√
√
Italiano
Nederlands
DÉPLA.
Korean
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• Audio : permet de sélectionner la langue audio
du disque.
• Sous-titre : permet de sélectionner les soustitres du disque.
• Menus du Disque : permet de sélectionner les
menus contenus sur le
disque
• Menus de l’écran : permet de sélectionner le
menu à l'écran de votre
GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR.
5
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Langue, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Configuration de la langue s'affiche.
Français
: English
Deutsch
: English
Español
Paramétrer
Paramétrer
Musique
Menus du l’écran
Programme
DD
Titre
Menus du DIsque
Original
√
: Original
English
√
: Automatique√
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la
langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
■
Appuyez sur le bouton RETURN ou œ
pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur le bouton MENU pour
quitter le menu.
■
La langue sélectionnée ne s’affiche que
si elle est prise en charge par le disque.
REMARQUE
DD
Titre
Musique
Photo
√
Audio
: Original
Sous-titre
√
: Automatique√
Menus du Disque
: Français
√
Menus du l’écran
: Français
√
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 31
Configuration du
système
1
Audio
Titre
Réglage de la mise hors
tension automatique
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
• Non : L’extinction automatique est désactivée.
Cette fonction permet d’éteindre automatiquement votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR si aucun
bouton n’est activé pendant une période déterminée.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Configuration du
système
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
Paramétrer
DD
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Système, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Système s’affiche.
Système
DD
Extinct. auto
Titre
Musique
Photo
Programme
√
: Non
CM Skip Temps : 15 Sec
√
Heure du mode EP : 6 heures
√
Affichage du Panneau: Auto
√
Créateur de chapitre: Non
√
NICAM
√
: Oui
√
DivX(R) Immatriculation
Paramétrer
DÉPLA.
4
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Extinct. auto, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Système
DD
Titre
Extinct. auto
: Non
Non
CM Skip Temps : 152 Sec
heures
√
Musique
Heure du mode EP : 6 6heures
heures
√
Affichage du Panneau: Auto
√
Créateur de chapitre: Non
√
NICAM
√
Photo
Programme
: Oui
DivX(R) Immatriculation
√
√
Paramétrer
DÉPLA.
32 - Français
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• 2 heures : Le récepteur du GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR s’éteint
automatiquement 2 heures après
que le dernier bouton a été
actionné.
• 6 heures : Le récepteur du GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR s’éteint
automatiquement 6 heures après
que le dernier bouton a été
actionné.
• Si l’heure d’arrêt réglée grâce à la fonction de
mise hors tension automatique est atteinte en
cours de lecture ou d’enregistrement,
l’appareil fonctionne jusqu’à la fin de la lecture
ou de l’enregistrement.
Réglage du CM Skip
Temps
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
CM Skip Temps, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
Système
DD
Extinct. auto
Titre
Musique
Lorsqu’un programme enregistré sur un disque dur ou un
disque DVD-RAM, DVD-RW ou DVD-R est lu, l’appareil
peut être réglé de manière à sauter automatiquement une
partie de ce programme en fonction d’un CM (commercial)
skip temps défini par l’utilisateur.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Programme
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
DÉPLA.
Système
Extinct. auto
Musique
Photo
Programme
: Non
√
Heure du mode EP : 6 heures
√
Affichage du Panneau: Auto
√
Créateur de chapitre: Non
√
NICAM
√
: Oui
DivX(R) Immatriculation
√
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
√
: Oui
√
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
6
Si vous appuyez sur le bouton CM SKIP au cours
de la lecture, l’appareil saute la partie du
programme correspondant à la durée définie, puis
passe à la section suivante.
■
La fonction CM Skip n’est opérante qu’en
lecture normale.
■
Lorsque la durée définie est inférieure au
temps restant sur un titre, la lecture du
titre suivant démarre.
■
Lorsque la durée définie est inférieure au
temps restant sur une liste de lecture, la
lecture de la scène suivante démarre.
■
La fonction CM Skip ne fonctionne pas
en mode Still Image fixe.
■
Lorsque la durée qui a été définie est
inférieure au temps de lecture restant pour
une scène, un dernier titre ou une dernière
piste en cours de lecture, un signal
d’interdiction apparaît.
■
La fonction CM Skip désactive la fonction
Répétition (les fonctions Répétition A-B,
Répéter le chapitre et Répéter le titre y
compris).
■
La fonction CM Skip peut ne pas fonctionner
avec certains disques DVD-Video.
REMARQUE
√
CM Skip Temps : 15 Sec
√
NICAM
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la
durée souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
DD
Titre
√
Créateur de chapitre: Non
5
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Système, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Système s’affiche.
√
Affichage du Panneau: Auto
60 Sec
Paramétrer
Paramétrer
Musique
√
Heure du mode EP : 6 30
heures
Sec
DivX(R) Immatriculation
DD
Titre
√
SORTIE
Français - 33
Configuration du
système
1
Photo
: Non
CM Skip Temps : 1515Sec
Sec
Réglage de l'Heure du
mode EP
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Heure du mode EP, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Système
DD
Configuration du
système
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Paramétrer
DD
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Système, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Système s’affiche.
Système
DD
Extinct. auto
Titre
Musique
Photo
Programme
: Non
√
CM Skip Temps : 15 Sec
√
Heure du mode EP : 6 heures
√
Affichage du Panneau: Auto
√
Créateur de chapitre: Non
√
NICAM
√
: Oui
DivX(R) Immatriculation
√
Paramétrer
DÉPLA.
34 - Français
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Extinct. auto
Titre
Vous pouvez sélectionner l’un des quatre modes
d’enregistrement en appuyant sur le bouton REC
MODE plusieurs fois de suite.
Le mode EP est l’un des quatre modes REC (XP, SP, LP, EP).
En mode EP (Lecture prolongée), vous pouvez définir
un temps d’enregistrement de 6 ou 8 heures.
Musique
Photo
Programme
: Non
√
CM Skip Temps : 15 Sec
√
Heure du mode EP : 6 6heures
heures
√
Affichage du Panneau: Auto
8 heures
√
Créateur de chapitre: Non
√
NICAM
√
: Oui
DivX(R) Immatriculation
√
Paramétrer
DÉPLA.
5
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l'heure de votre choix, puis appuyez sur le bouton
OK ou sur √.
Configuration des options
de l'Affichage du panneau
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Affichage du Panneau, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
Système
DD
Extinct. auto
Titre
Réglez la luminosité de l’affichage en façade de
l’appareil.
: Non
√
CM Skip Temps : 15 Sec
√
Musique
Heure du mode EP : 6 heures
√
Photo
Affichage du Panneau: Auto
Normale
√
Créateur de chapitre: Non
Réduite
√
Programme
NICAM
√
: Oui
Auto
DivX(R) Immatriculation
√
Paramétrer
DÉPLA.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
DD
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
• Normal : permet d’augmenter la luminosité de
l’affichage en façade.
• Réduit : permet de réduire la luminosité de
l’affichage en façade.
• Auto : permet de réduire automatiquement la
luminosité de l’affichage en façade
lorsque l’appareil n’est pas sous-tension.
Paramétrer
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Système, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Système s’affiche.
Système
DD
Extinct. auto
Titre
Musique
Photo
Programme
: Non
√
CM Skip Temps : 15 Sec
√
Heure du mode EP : 6 heures
√
Affichage du Panneau: Auto
√
Créateur de chapitre: Non
√
NICAM
√
: Oui
DivX(R) Immatriculation
√
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 35
Configuration du
système
Paramétrer
5
SÉLECTIONNER
Création automatique
des chapitres
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Créateur de chapitre, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Système
DVD-RW(V)
Extinct. auto
Titre
Musique
(mode V)
Photo
Programme
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Configuration du
système
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
DÉPLA.
5
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
√
√
Affichage du Panneau: Auto
√
Créateur de chapitre: Non
Non
√
NICAM
√
: Oui
Oui
DivX(R) Immatriculation
√
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner l’élément
souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
• Non : Sélectionnez cette option si vous ne
souhaitez pas utiliser cette fonction
Création automatique de chapitres.
• Oui : Sélectionnez cette option si vous souhaitez
utiliser cette fonction Création automatique
de chapitres.
Paramétrer
Musique
√
Heure du mode EP : 6 heures
Paramétrer
DVD-RW(V)
Titre
: Non
CM Skip Temps : 15 Sec
Paramétrer
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Système, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Système s’affiche.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le menu.
6
Appuyez sur le bouton REC pour lancer
l’enregistrement. (Reportez-vous à la page 81
pour régler la vitesse d'enregistrement). Le
message “Souhaitez-vous créer le menu du
chapitre après cet enregistrement?” s’affiche.
Système
DVD-RW(V)
Extinct. auto
Titre
Musique
Photo
Programme
: Non
√
CM Skip Temps : 15 Sec
√
Heure du mode EP : 6 heures
√
Affichage du Panneau: Auto
√
Créateur de chapitre: Non
√
NICAM
√
: Oui
DivX(R) Immatriculation
Souhaitez-vous créer le menu du chapitre après
cet enregistrement?
√
Oui
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
7
36 - Français
Non
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
• Un nouveau chapitre est créé selon le mode
d’enregistrement sélectionné. Un chapitre sera
d’une durée d’environ 5 minutes en modes XP et
SP et d’environ 15 minutes en modes LP et EP.
8
Appuyez sur le bouton ARRET pour arrêter
l’enregistrement.
9
Pour afficher les titres créés, finalisez le disque
(voir page 126) puis appuyez sur le bouton TITLE
MENU. Le menu des titres s'affiche.
Précédent
Suivant
Pour afficher les chapitres créés, sélectionnez le
titre désiré puis appuyez sur le bouton DISC
MENU. Le menu du chapitre correspondant au
titre sélectionné s’affiche.
Les programmes NICAM sont divisés en 3 types.
NICAM Stéréo, NICAM Mono et Bilingue (transmission
dans une autre langue). Les programmes NICAM sont
toujours accompagnés d’un son mono standard et vous
pouvez sélectionner le son désiré en réglant NICAM
Oui ou Non.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Paramétrer
DD
CHAPITRE
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
Précédent
■
Attention
Haut
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Suivant
La fonction Création automatique de chapitres
ne fonctionne pas durant l'enregistrement
programmé ou lorsque vous mettez l'appareil
hors tension.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Système, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Système s’affiche.
Système
DD
Extinct. auto
Titre
Musique
Photo
Programme
: Non
√
CM Skip Temps : 15 Sec
√
Heure du mode EP : 6 heures
√
Affichage du Panneau: Auto
√
Créateur de chapitre: Non
√
NICAM
√
: Oui
DivX(R) Immatriculation
√
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 37
Configuration du
système
10
Haut
Configuration des
options NICAM
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
NICAM, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Configuration des
options audio
Système
DD
Extinct. auto
Titre
Musique
Photo
Programme
: Non
√
CM Skip Temps : 15 Sec
√
Heure du mode EP : 6 heures
√
Affichage du Panneau: Auto
√
Créateur de chapitre: Non
√
Non
: Oui
√
DivX(R) Immatriculation
Oui
√
NICAM
Paramétrer
Configuration du
système
DÉPLA.
5
SÉLECTIONNER
REVENIR
Vous pouvez brancher votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR sur un amplificateur externe ou un
ensemble Home cinéma.
Cela vous permet de configurer le dispositif audio et l’état
du son en fonction du système audio en cours d'utilisation.
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Non ou Oui, puis appuyez sur le bouton OK ou
√.
• Non : réglez uniquement sur cette position pour
enregistrer le son mono standard durant
un programme NICAM si le son stéréo est
déformé en raison de conditions de
réception médiocres.
• Oui : mode NICAM
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Paramétrer
DD
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
Enregistrement
DivX(R)
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Audio, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Configuration audio s'affiche.
Audio
DD
Titre
Veuillez enregistrer votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR auprès du service Vidéo à la demande
DivX(R) à l'aide de votre code d'enregistrement. Pour
plus d’informations, visitez le site www.divx.com/vod
Musique
Photo
√
Sortie numérique
: PCM
DTS
: Non
√
Compression dynamique : Oui
√
Compatibillité V-Mode
√
: Non
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’option audio souhaitée, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
■
REMARQUE
38 - Français
SÉLECTIONNER
Appuyez sur le bouton RETURN ou œ
pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur le bouton MENU pour
quitter le menu.
Sortie numérique
Compatibilité mode V
1. PCM : Sélectionnez cette option si vous ne
disposez pas d’un équipement en
mesure de décoder un signal Dolby
Digital (ou MPEG-2). Lorsque vous
lisez une piste son Dolby Digital (ou
MPEG-2), la sortie numérique est
convertie en Stéréo PCM.
2. Bitstream : Sortie audio Dolby Digital (ou MPEG-2)
en flot binaire. Sélectionnez cette
option lorsque votre récepteur AV ou
votre amplificateur AV possède un
décodeur Dolby Digital (ou MPEG-2).
Cette caractéristique concerne la configuration des
sélections audio lors d’enregistrement d’émission
NICAM STEREO (Multi-audio) sur le disque dur.
Elle n’affecte pas l’enregistrement DVD direct d’un
programme.
Le réglage de la sortie numérique s’applique
de manière égale aux deux systèmes audio
Dolby Digital et MPEG-2. La piste son LPCM
est toujours émise en mode PCM. Elle n’est
liée au réglage de la sortie numérique.
■
Assurez-vous de sélectionner la sortie
numérique correcte ou le son ne sera pas
perceptible ou sera au contraire très fort.
REMARQUE
2. Oui : “DOUBLE G” ou “DOUBLE D” de l’émission
multi-audio est enregistré sur le disque dur.
Les titres enregistrés sur le disque dur
sous cette configuration peuvent être
copiés sur un DVD-R ou un DVD-RW
(mode V). Les options “DOUBLE G” et
“DOUBLE D” peuvent être sélectionnées à
partir de “Sélection audio”.
Audio
DD
Titre
DTS
Musique
Photo
√
Sortie numérique
: PCM
DTS
: Non
√
Compression dynamique : Oui
√
Compatibillité V-Mode
Non: Non
√
Oui
Programme
1. Non : N’émet aucun signal DTS. Sélectionnez cette
option lorsque votre récepteur AV ou votre
amplificateur AV ne possède pas de
décodeur DTS.
2. Oui : Emet un flot binaire DTS via la sortie
numérique lorsque vous lisez une piste DTS.
Sélectionnez cette option lorsque votre
récepteur AV (ou votre amplificateur AV)
possède un décodeur DTS.
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Audio
DD
Titre
Musique
Photo
√
Sortie numérique
: PCM
DTS
: Non
√
Compression dynamique : Oui
√
Compatibillité V-Mode
: Oui
√
Sélection audio
√
: DOUBLE G√
Programme
Paramétrer
■
REMARQUE
Lorsque la piste son DTS est lue, le son
n’est pas émis par la sortie audio AV.
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Compression dynamique
Elle est activée uniquement lorsqu’un signal Dolby
Digital est détecté.
1. Oui : lorsque les pistes son d’un film sont lues à
faible volume ou via des petits hautparleurs, le système peut appliquer la
compression appropriée afin de rendre le
contenu d’un faible niveau plus
compréhensible et éviter que les passages
d’action violente ne soient trop forts.
2. Non : vous pouvez profiter du film avec la plage
dynamique standard.
Français - 39
Configuration du
système
■
1. Non : “DOUBLE G” et “DOUBLE D” de l’émission
multi-audio sont enregistrés sur le disque
dur. Les titres enregistrés sur le disque dur
sous cette configuration ne peuvent pas
être copiés en mode V (DVD-RW/-R).
Configuration des
options d’affichage vidéo
Cette fonction vous permet de configurer les
réglages de l’écran de votre téléviseur. Cette fonction
dépend du type de disque. Il est possible qu'elle ne
fonctionne pas pour certains types de disques.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
5
■
REMARQUE
Appuyez sur le bouton RETURN ou œ
pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur le bouton MENU pour
quitter le menu.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
Format écran
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
1. 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option pour
voir l’ensemble de l’écran au
format 16/9 que propose le DVD,
même si l’écran de votre
téléviseur est au format 4:3. Des
barres noires apparaissent en
haut et en bas de l’écran.
2. 4:3 Passend : Sélectionnez cette option pour les
téléviseurs de taille classique
lorsque vous souhaitez voir la
partie centrale de l’image au
format 16/9. (les côtés gauche et
droit de l’image sont coupés).
3. 16:9 Breit : Vous pouvez voir l’image 16/9 en
entier sur votre téléviseur à écran
large.
Configuration du
système
1
Paramétrer
DD
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Paramétrer
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Vidéo, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Configuration de la vidéo s'affiche.
Vidéo
DD
Format écran
Titre
: 16:9 Breit
Sortie Vidéo
Réduction bruit 3D (réduction du
bruit adaptable au déplacement)
√
√
Réduction bruit 3D : Non
Musique
Selon le type de téléviseur, il se peut que vous
soyez obligé d’ajuster le réglage de l’écran. (format)
: Composant √
Photo
Vidéo
DD
Programme
Titre
Paramétrer
Musique
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
√
Format écran
: 16:9 Breit
Réduction bruit 3D
√
:Non
Non
:Oui
Composant √
Sortie Vidéo
Photo
Programme
Paramétrer
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’option vidéo souhaitée, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
Vidéo
DD
√
: 16:9
Breit Box
4:3 Letter
Réduction bruit 3D : Non
4:3 Passend √
Titre
Format écran
Musique
Sortie Vidéo
: Composant
16:9 Breit √
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
40 - Français
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
1. Non : Normal
2. Oui : Procure une image plus nette grâce à la
réduction du bruit (pour l’enregistrement).
Configuration des
options de sortie vidéo
Vous pouvez profiter d'une image de meilleure qualité
grâce aux connexions RVB ou Vidéo composant. La
sortie vidéo RGB est disponible en connectant la prise
Péritel (AV1) et la sortie vidéo composant est elle
disponible en connectant la prise composant (Y,PB,PR).
Seul l’un de ces signaux peut être sélectionné à la fois.
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
En mode composant, vous pouvez régler la sortie vidéo
sur balayage progressif (P.SCAN) ou Balayage
entrelacé, voir page 42~43.
Lorsque le câble HDMI n’est pas branché, les prises de
sortie vidéo disponibles sont les suivantes .
Prise de sortie vidéo disponiblek
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Paramétrer
DD
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Mode Composant
Mode Réglage
Mode RGB
Prise de sortie
Mode P.SCAN désactivé (mode entrelacé) Mode P.SCAN activé
Sortie Composant
O
X
O
(Y, PB, PR)
(Téléviseur en mode progressif)
R, G, B
X
O
X
Péritel AV1
Composite
X
O
X
Péritel AV2 Composite
O
O
X
O
O
Sortie Vidéo composite
X
Sortie S-Vidéo
O
O
X
■
Paramétrer
REMARQUE
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
Lorsque le câble HDMI est branché, l’autre
sortie Vidéo ne fonctionne pas.
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Vidéo, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Configuration de la vidéo s'affiche.
Vidéo
DD
: 16:9 Breit √
Format écran
Titre
Musique
√
Réduction bruit 3D
: Non
Sortie Vidéo
√
: Composant√
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
4
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Sortie Vidéo, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Vidéo
DD
: 16:9 Breit √
Format écran
Titre
Musique
√
Réduction bruit 3D
: Non
Sortie Vidéo
√
:Composant
Composant√
RGB
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 41
Configuration du
système
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
Configuration du
balayage progressif
3
Le message “Mode Sortie Vidéo Balayage
progressif” s’affiche.
Si votre téléviseur prend en charge le balayage
progressif, appuyez sur le bouton P.SCAN situé en
façade du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
pour utiliser cette fonction.
Si vous sélectionnez “mode Balayage progressif”, le
câble composant doit être connecté le premier.
(Reportez-vous à la page 21).
Configuration du
système
1
Lorsque l’appareil est en mode Stop, appuyez sur le
bouton P.SCAN situé en façade de votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Le message “Cliquer sur [Oui] pour confirmer le
mode progressive scan. Sinon appuyez sur [Non].”
s'affiche. Appuyez sur les boutons œ √ pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode progressive scan.
Sinon appuyez sur [Non].
Oui
2
Non
Le message “Veuillez régler votre TV sur l’entrée
progressive input. Pour désactiver. appuyer sur la
touche [STOP].” s’affiche. Appuyez sur le bouton OK.
Veuillez régler votre TV sur progressive input.
Pour désactiver. appuyer sur la touche [STOP].
OK
42 - Français
Mode Sortie Vidéo
Balayage progressif
■
L’écran ne s’affiche pas lorsque le câble
HDMI est branché.
■
Si le bouton P.SCAN situé en façade de
votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR est actionné en cours de lecture, le
message “Cette fonction n’est disponible
qu’à l’arrêt” s’affiche à l’écran.
■
Le réglage progressif n’est disponible que
lorsque le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR est en mode Stop.
REMARQUE
■
Annulation du
balayage progressif
REMARQUE
■
1
Lorsque l’appareil est en mode Stop, appuyez sur
le bouton P.SCAN situé en façade de votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Le message “Cliquer sur [Oui] pour confirmer le
mode Interlace scan. Sinon appuyez sur [Non].”
s'affiche. Appuyez sur les boutons œ √ pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
N'appuyez pas sur le bouton P.SCAN
si votre téléviseur ne prend pas en
charge le mode Progressif. Rien ne
s'affiche à l'écran lorsque vous
appuyez sur ce bouton.
Si vous appuyez sur le bouton P.SCAN
par mégarde alors que votre téléviseur
ne prend pas en charge le mode
Progressif, vous devrez désactiver ce
dernier. Pour désactiver le mode
Progressif, appuyez trois fois sur le
bouton P.SCAN situé en façade. Après
extinction de la diode lumineuse PS
située sur l’affichage en façade, l'écran
apparaît à nouveau.
Configuration du
système
Cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode Interlace scan.
Sinon appuyez sur [Non].
Oui
2
Non
Le message “Veuillez paramétrer votre TV sur
l’entrée entrelacé. Pour désactiver. appuyer sur la
touche [STOP].” s’affiche. Appuyez sur le bouton OK.
Veuillez paramétrer votre TV sur l’entrée entrelacée.
Pour désactiver. appuyer sur la touche [STOP].
OK
3
Le message “Mode Sortie Vidéo, Balayage
entrelacé” s’affiche.
Mode Sortie Vidéo
Balayage entrelacé
Français - 43
Configuration du
contrôle parental
Entrez les 4 chiffres du code secret à l’aide des
boutons (de 0 à 9) de la télécommande.
Le message “Confirmer le mot de passe” s’affiche.
Veuillez ressaisir votre code secret.
4
Contrôle parental
La fonction Contrôle parental peut être utilisée avec des
DVD ayant reçu un niveau de censure, ce qui permet
de contrôler le type de DVD qui peuvent être regardés
en famille. Un disque comporte 8 niveaux d’évaluation.
DD
Titre
Confirmer le mot de passe.
Musique
Photo
Programme
Paramétrer
Configuration du
système
0~9 NUMÉRO
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur le bouton OK ou √ pour sélectionner
Utiliser le code.
5
Contrôle parental
DD
Utiliser le Code
Titre
DD
: Non
Non
√
Oui
Musique
Paramétrer
Photo
Titre
Musique
Photo
Programme
Système
√
Paramétrer horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle parental
√
Installation
√
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Oui ou Non, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
6
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Contrôle parental, puis appuyez sur OK ou √.
■
REMARQUE
Contrôle parental
DD
Titre
Appuyez sur le bouton RETURN ou œ
pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur le bouton MENU pour
quitter le menu.
Créer le code
Musique
Photo
Programme
Si vous avez oublié votre code secret
Paramétrer
0~9 NUMÉRO
44 - Français
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
1
Retirez le disque.
2
Appuyez pendant plus de 5 secondes sur le
bouton RECHERCHE/SAUTER ( ) situé en
façade de l’appareil.
A propos du Niveau de contrôle
1
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Niv.
Contrôle, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
A propos du changement du code secret
1
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Modif. Code Secret, puis appuyez sur OK ou √.
Contrôle parental
Contrôle parental
DD
Titre
Musique
DD
√
Utiliser le Code
: Oui
Niv. Contrôle
√
: Niveau1 - enfants√
Photo
Utiliser le Code
: Oui
Niv. Contrôle
√
: Niveau1 - enfants√
Musique
Modif. Code Secret
√
Photo
Programme
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
√
Titre
√
Modif. Code Secret
SÉLECTIONNER
REVENIR
Paramétrer
SORTIE
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Contrôle parental
REVENIR
SORTIE
Modif. Code Secret
DD
DD
Musique
Utiliser le Code
Niveau8- -Adults
Adulte
Level8
√
: Oui
Niv. Contrôle
Niveau7
Level7
: Niveau
8 (Adults) √
Modif. Code Secret
Niveau6
Level6
Titre
√
Photo
Photo
Niveau4
Level4
Niveau3
Level3
Programme
Programme
Niveau2
Level2
Paramétrer
DÉPLA.
Enter code secret
Musique
Niveau5
Level5
Niveau1- -enfants
Level1
Kids
SÉLECTIONNER
REVENIR
Paramétrer
SORTIE
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
niveau de contrôle souhaité puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
3
Lors de la première utilisation de votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR, le message “Créer
le code” s’affiche. Si vous sélectionnez les niveaux
1 à 6 par exemple, les disques comportant un
niveau 7 et 8 ne seront pas lus. Un nombre plus
élevé indique que le programme est réservé à un
public adulte.
0~9 NUMÉRO
2
SÉLECTIONNER
REVENI
SORTIE
Entrez les 4 chiffres du code secret à l’aide des
touches numériques de la télécommande.
Le message “Confirmer le mot de passe”
s’affiche.
Modif. Code Secret
DD
Titre
Confirmer le mot de passe.
Musique
Photo
Programme
Paramétrer
0~9 NUMÉRO
3
REVENIR
SORTIE
Ressaisissez votre code secret à l’aide des
touches numériques de la télécommande.
■
REMARQUE
SÉLECTIONNER
Si vous avez oublié votre code secret,
reportez-vous à la page 44.
Français - 45
Configuration du
système
Titre
Avant la lecture
Lecture
Veuillez lire les informations suivantes avant de lire un disque.
Cette section présente le fonctionnement de base
de la lecture et de la lecture par type de disque.
Dolby Digital
DTS
Code régional (DVD Vidéo uniquement)
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et les disques
sont codés par zone. Ces codes de zone doivent
correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes
ne correspondent pas, le disque ne peut pas être lu.
Le numéro de zone de ce GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR est indiqué sur le panneau arrière de l’appareil.
Audio numérique
Types de disque qui peuvent être lus :
Stéréo
Système de
diffusion adopté au
Royaume Uni, France,
Allemagne, etc.
MP3
Lecture
DivX
Avant la lecture....................................................................46
Lecture d’un disque.............................................................47
Utilisation du Menu du Disque & du Menu des Titres ......48
Utilisation des fonctions Recherche et Saut......................48
Lecture lente/Lecture par étape .........................................49
A propos de ANYKEY.........................................................50
Lecture de la liste de titres..................................................52
Menu Navigation .................................................................53
Utilisation des marqueurs...................................................56
Utilisation des signets .........................................................58
Sélection de la langue des sous-titres...............................60
Sélection des canaux de piste son & audio......................61
Types de disque Logo du disque Contenu enregistré Forme du disque Durée maximale de lecture
240
Monoface (12 cm)
Double face (12 cm)
480
DVD VIDEO
AUDIO + VIDEO
Monoface (8 cm)
80
160
Double face (8 cm)
CD AUDIO
Monoface (12 cm)
74
AUDIO
Monoface (8 cm)
20
1 (XP : Excellente qualité)
Monoface 2 (SP : Qualité standard)
12 cm (4,7 Go) 4 (LP : Lecture longue)
6 ou 8 (EP : Etendu)
AUDIO + VIDEO
DVD-RAM
2 (XP : Excellente qualité)
Double face 4 (SP : Qualité standard)
12 cm (9,4 Go) 8 (LP : Lecture longue)
12 ou 16 (EP : Etendu)
1 (XP : Excellente qualité)
2 (SP : Qualité standard)
DVD-RW
AUDIO + VIDEO 12 cm (4,7 Go)
4 (LP : Lecture longue)
6 ou 8 (EP : Etendu)
1 (XP : Excellente qualité)
2 (SP : Qualité standard)
DVD-R
AUDIO + VIDEO 12 cm (4,7 Go)
4 (LP : Lecture longue)
6 ou 8 (EP : Etendu)
CD-RW/-R
JPEG
DVD-RAM/
MP3
-RW/-R
MPEG4
Environ 38 (XP: Excellente qualité)
Environ 72 (SP: Qualité standard)
HDD
AUDIO + VIDEO
Environ 138 (LP : Lecture)
(Disque dur)
Environ 205 ou 272
(EP : Etendu)
Changement de l’angle de prise de vue ...........................62
Disques qui ne peuvent pas être lus :
Lecture répétée ...................................................................62
Zoom avant .........................................................................64
Sélection du support ...........................................................65
Lecture d’un fichier CD/MP3 audio....................................65
Lecture d'une Image ...........................................................72
Lecture d’un fichier MPEG4 ...............................................75
46 - Français
•
•
•
•
DVD Vidéo comportant un code régional autre que “2” ou “ALL”
DVD-RAM de 12 cm, 2,6 Go et 5,2 Go
DVD-R d’auteur 3,9 Go
DVD-RAM/-RW (mode VR) enregistré sans tenir compte des
normes d’enregistrement vidéo
• DVD-R non-finalisé, DVD-RW non-finalisé (mode V) enregistré à
l’aide d’un autre appareil
• DVD-ROM/DVD+RW/PD/Disque MV, etc
• CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
■
REMARQUE
■
■
■
■
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
ne peut lire que les disques compatibles
avec DVD-RAM Standard Version 2.0.
Il se peut que certains disques ne puissent pas
être lus et/ou enregistrés. Cela peut se produire
lorsque des fonctions spécifiques, comme le
changement d’angle et le réglage du format
d’image, sont activées. Des informations détaillées
concernant les disques sont mentionnées sur
l’emballage. Veuillez vous y reporter ci nécessaire.
Evitez que le disque ne soit sale ou rayé.
Les traces de doigts, la saleté, la poussière,
les rayures et les dépôts de fumée de
cigarette sur la face enregistrable peuvent
empêcher l’enregistrement du disque.
Certains disques DVD-RAM/-RW/-R peuvent
ne pas être lus par certains lecteurs de DVD.
Cela dépend du lecteur, du disque et des
conditions d’enregistrement.
Les disques contenant des programmes NTSC ne
peuvent pas être enregistrés à l’aide de cet appareil.
1
2
3
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE.
Placez délicatement un disque dans le tiroir, face
étiquette vers le haut.
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le
tiroir disque.
• Le tiroir disque du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR se ferme et la lecture du disque se lance
automatiquement.
• Le graveur ne lit pas automatiquement les disques
après la première mise sous tension.
• Lorsque le graveur est mis sous tension alors qu’un disque se
trouve dans le tiroir, l’appareil est activé et en attente.
• Appuyez sur LECTURE ( ) pour lancer la lecture.
• Si vous insérez un disque MP3, votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR affiche à l’écran la liste des
fichiers et démarre la lecture.
• Si vous insérez un disque JPEG, les dossiers et les
fichiers s’affichent sous forme de vignettes.
• Pour lancer la lecture automatique lorsqu’un disque se
trouve dans le tiroir, mettez l’appareil sous tension en
Lecture d’un disque
appuyant sur le bouton LECTURE (
Appuyez sur le bouton ARRET (
) pour arrêter la lecture.
■
Lorsque vous arrêtez la lecture d'un disque, le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
garde en mémoire l’emplacement de l’arrêt.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton
LECTURE, ( ) la lecture reprend à l’endroit
où vous vous êtes arrêté. (sauf dans les cas où
vous retirez le disque, débranchez le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR ou
appuyez deux fois sur le bouton ARRET ( ).
■
Ne déplacez pas votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR pendant la lecture ;
cela risquerait d’endommager le disque.
Veillez à utiliser le bouton OPEN/CLOSE
pour ouvrir ou fermer le tiroir disque.
Ne poussez pas le tiroir disque lors de son
ouverture ou de sa fermeture ; cela
risquerait de provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil.
Ne placez pas de corps étrangers sur ou
dans le tiroir disque.
Selon le type de disque, certaines fonctions
peuvent fonctionner différemment ou être
désactivées. Si cela se produit, veuillez vous
reporter aux instructions mentionnées sur la
pochette du disque.
Veillez à ce que les enfants ne se coincent
pas les doigts entre le tiroir disque et le
châssis lors de la fermeture du tiroir.
N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous insérez
plusieurs disques, ils ne pourront pas être lus
et risqueront d’endommager l’ENREGISTREUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR.
REMARQUE
Attention
■
■
■
■
■
■
Français - 47
Lecture
4
).
Utilisation du Menu du Disque
& du Menu des Titres
Utilisation des fonctions
Recherche et Saut
Recherche dans un chapitre ou
sur une piste
Certains disques comportent un système de menus
permettant de sélectionner des fonctions spéciales comme
titre, chapitre, bande son, bande annonce, informations sur
les acteurs, etc.
Pour un DVD VIDEO
Appuyez sur le bouton DISC MENU pour accéder au
menu disque.
1
• Accédez au menu de configuration de la lecture.
• Vous pouvez sélectionner la langue audio et la
langue de sous-titrage disponibles sur le disque.
Appuyez sur le bouton TITLE MENU pour accéder au
menu des titres du disque.
• Appuyez sur ce bouton si le disque comporte
plusieurs titres. Certains disques ne prennent pas en
charge la fonction menu des titres.
Lecture
2
1
Disque HDD(Disque
dur)/DVD-VIDEO/DVDRAM/-RW/-R
Rapide X 2 ➞
Rapide X 8 ➞
Rapide X 32 ➞
MPEG4
CD AUDIO
(CD-DA)
X2➞
REMARQUE
■
Liste des titres : La liste de titres vous permet de
sélectionner un titre. La liste de
titres se compose des informations
concernant le flux vidéo en cours
d’enregistrement. Si un titre est
supprimé, il ne pourra plus être lu.
Liste de lecture : Cette liste correspond à une plage
de lecture, créée en sélectionnant
une scène dans la liste des titres.
Lors de la lecture de la liste, seule la
scène sélectionnée est lue, puis la
lecture s’arrête. Seules les
informations nécessaires à la lecture
d’une scène particulière sont
comprises dans une liste de lecture.
Ainsi, même si cette liste est
supprimée, l’enregistrement original
ne l’est pas. (mode VR uniquement)
48 - Français
Rapide X 4 ➞
Rapide X 16 ➞
Rapide X 128
X4➞
X8
appuyez sur le bouton LECTURE( ).
• Lorsque vous appuyez longuement sur les
boutons RECHERCHE(
) la lecture se fait
à la vitesse par défaut, c’est-à-dire X4 .
Lorsque vous relâchez les boutons
RECHERCHE (
) la lecture se fait en
vitesse normale.
• La vitesse de lecture réelle peut être différente
de la vitesse indiquée pour cette fonction.
Appuyez sur le bouton TITLE LIST pour afficher la
liste des titres.
■
)
• Vous pouvez parcourir le programme dans le
sens inverse.
Pour repasser en lecture à vitesse normale,
Pour un disque dur/un disque DVD-RAM/-RW/-R
1
Appuyez sur les boutons RECHERCHE (
de votre télécommande pendant la lecture.
■
REMARQUE
Aucun son n’est perceptible en mode Search
(Recherche), hormis pour les CD (CD-DA).
Saut de chapitres, de pistes ou de
marqueurs
Vous pouvez parcourir rapidement un chapitre ou une
piste pendant la lecture.
Lecture lente/Lecture
par étape
Lecture lente
1
Appuyez sur les boutons SAUTER (
votre télécommande pendant la lecture.
) de
• Si vous appuyez sur le bouton SAUTER(
):
la lecture revient au début du chapitre, de la piste
ou du marqueur (HDD/DVD-RAM/-RW (mode
VR)). Appuyez à nouveau dans les 3 secondes
pour revenir au début du chapitre, de la piste ou
du marqueur précédent (HDD/DVD-RAM/-RW
(mode VR)).
• Si vous appuyez sur le bouton SAUTER (
):
La lecture avance au chapitre, à la piste ou au
marqueur suivant (HDD/DVD-RAM/-RW (mode
VR)).
En mode Pause ou en mode Par étape, appuyez sur
les boutons RECHERCHE (
) de votre
télécommande.
• Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE (
Ralenti 1/8 ➞
Ralenti 1/4 ➞
):
Ralenti 1/2
• Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE (
):
Ralenti 1/8 ➞
Ralenti 1/4 ➞
Ralenti 1/2
• Pour repasser en lecture à vitesse normale,
appuyez sur le bouton LECTURE (
).
La lecture du disque se fait à vitesse lente (vitesse 1/4)
lorsque vous appuyez longuement sur les boutons
■
REMARQUE
■
La vitesse de lecture réelle peut être
différente de la vitesse indiquée pour cette
fonction.
La vitesse lente ne fonctionne qu’en
avance sur les disques MPEG4.
Français - 49
Lecture
RECHERCHE (
) en mode pause. Si le bouton
est relâché, l’appareil se remet en mode pause.
Lecture par étape
Appuyez sur les boutons RALENTI (
télécommande en mode pause.
A propos de ANYKEY
) de votre
• A chaque pression sur le bouton, une nouvelle image
apparaît.
Lorsque vous appuyez sur le bouton RALENTI (
),
l’image précédente est activée.
Lorsque vous appuyez sur le bouton RALENTI (
La fonction ANYKEY permet de rechercher rapidement une
scène en accédant au titre, au chapitre, à la piste ou à
l’heure. Elle permet également de modifier les sous-titres
et les paramètres audio et de régler certaines fonctions
comme la fonction Marqueur, Angle, Zoom, Répétition,
Sélectionner média ou Gestionnaire de Disque.
)
Passage direct à une scène grâce à
la fonction ANYKEY
, l’image suivante est activée.
• Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez
).
sur le bouton LECTURE (
• Pour vous rendre à un titre, un chapitre ou une
piste afin de trouver la scène souhaitée.
■
REMARQUE
La lecture au ralenti n’est possible que
vers l’avant sur les disques MPEG4.
Lecture
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la lecture.
Recherche
√
Navigation
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Recherche, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
DD
Titre
Temps
1/10
00:01:45
DÉPLA.
CHANG.
DVD-Video
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
DÉPLA.
50 - Français
00:01:45
CHANG.
■
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Titre, Chapitre ou Piste.
4
Appuyez sur les boutons œ √ ou les touches 0
à 9 pour sélectionner la scène souhaitée, puis
appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE
■
■
• Pour effectuer une recherche temporelle, respectez les
étapes suivantes pour trouver la scène.
1
Il est possible que cette fonction ne soit
pas compatible avec certains disques.
Lorsqu’un CD (CD-DA) audio ou un
disque MP3 est inséré, l’affichage des
informations peut ne pas s’effectuer selon
le type de disque.
La fonction de recherche temporelle n’est
pas compatible avec certains disques..
Pour que l’écran disparaisse, appuyez de
nouveau sur le bouton ANYKEY.
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Recherche
√
Navigation
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
Lecture
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Recherche, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
DD
Titre
Temps
1/10
00:01:45
DÉPLA.
CHANG.
DVD-Video
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
DÉPLA.
00:01:45
CHANG.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Temps.
4
Saisissez la durée en réglant l’heure, les minutes
et les secondes à l’aide des touches numériques,
puis appuyez sur le bouton OK.
Français - 51
Lecture de la liste de
titres
2
Appuyez sur les boutons …† sélectionnez le
titre de votre choix dans la liste puis appuyez
sur le bouton OK ou LECTURE ( ).
Le titre sélectionné est lu.
- A propos du bouton INFO Si vous appuyez sur le bouton INFO pendant la
lecture. Les informations système suivantes
s’affichent à l’écran lorsque vous appuyez une fois
sur le bouton INFO : Statut actif, Etat du contexte
et Ecran principal.
<None>Respectez les consignes suivantes pour lire
une scène à partir de la liste de titres.
DD
Statut actif
Etat du contexte
Écran
01/Jan/2005 (SAM)
Utilisation du bouton TITLE LIST
1
12:00
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran liste de titres s’affiche.
Liste de Titres
DD
No.
001
002
003
004
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Lorsque vous appuyez deux fois sur le bouton
INFO, les informations du disque suivantes
s’affichent à l’écran : Le nombre total de titres et
de listes lecture s’affiche ainsi que Durée
enregistrable (Titre) et Espace disponible
(Musique/Photo).
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/JAN/2005 12:15 AV3
18/Jan/2005 12:15
Lecture
Infos système
Lecture
––
Lecture
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
1/1 page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
DD
Titre entier
Liste lect. entière
Durée enregistrable :Titre
Espace disponible:(Musique/Photo)
01/Jan/2005 (SAM)
Utilisation du bouton MENU
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
Info disque
15
2
31:46 SP
10033 MB
12:00
Titre
DD
√
Liste de Titres
Titre
Lorsque vous appuyez trois fois sur le bouton
INFO, les informations actuelles de lecture
suivantes s’affichent à l’écran : Les informations
concernant Nom, Titre, Heure de création,
Longueur, Durée de lecture, Audio et l’activation
de la protection du disque s’affichent.
Musique
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
DD
Nom
Lecture info
01/JAN/2005 12:39 AV
3
Titre
1/15
Heure de création 01/Jan/2005 12:00
Longueur
00:01:43 SP
Durée de lecture 00:13:27
Audio
Dolby Digital 2/0 L+R
Protection titre
Non Protégé
01/Jan/2005 (SAM)
12:00
• Appuyez sur les boutons …†pour
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton
OK ou deux fois sur le bouton √.
3
52 - Français
Pour arrêter la lecture du titre, appuyez sur le
bouton ARRET( ).
Appuyez sur le bouton TITLE LIST pour revenir
à l’écran liste de titres.
2
Menu Navigation
Navigation par Scène
A l’aide des boutons …†, sélectionnez le titre de
votre choix dans la liste puis appuyez sur le
bouton ANYKEY.
DD
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
La Navigation par Scène vous permet de rechercher
une scène si vous avez doté un titre de marqueurs
(voir page 56).
Édit
√
Liste de lecture
√
19/Jan/2005 12:15AV3
3
Liste de Titres
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
√
Navigation
19/Jan/2005 12:15
Sélectionner média √
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
(mode V)
Titre
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Navigation, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Utilisation du bouton TITLE LIST
Liste de Titres
1
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran liste de titres s’affiche.
DD
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
Édit
√
Liste de lecture
√
Navigation
√
19/Jan/2005 12:15AV3
19/Jan/2005 12:15
DD
No.
Titre
18/JAN /2005 12:15 AV3
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
REVENIR
DÉPLA.
4
1/1 page
SÉLECTIONNER
Navigation par Scène
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/Jan/2005 12:15
SP
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
Sélectionner média √ Navigation par Durée
SP Compatibillité V-Mode
1/1 page
Gestionnaire de Disque
Liste de Titres
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Navigation par Scène, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
Utilisation du bouton MENU
Navigation par Scène
DD
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
Liste de titres No. 1
01 00:00:16 01 00:05:16
Titre
DD
1/1 Page
√
Liste de Titres
Titre
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Musique
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
5
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour
sélectionner la scène souhaitée, puis appuyez
sur le bouton OK ou LECTURE ( ) .
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou deux
fois sur le bouton √.
Français - 53
Lecture
001
002
003
004
Titre
Navigation par Durée
Utilisation du bouton ANYKEY
(mode VR)
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Cette fonction vous permet de rechercher une scène
minute par minute dans la liste de titres enregistrée.
Utilisation du bouton TITLE LIST
Recherche
√
Navigation
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Zoom
1
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran liste de titres s’affiche.
Liste de Titres
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Navigation, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
DD
No.
001
002
003
004
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/JAN/2005 12:15 AV3
18/Jan/2005 12:15
Recherche
SP
√
Navigation
Compatibillité V-Mode
Marqueur
DÉPLA.
Navigation par Durée
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
1/1 page
Navigation par Scène
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Lecture
Zoom
Utilisation du bouton MENU
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Navigation par Scène, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
Titre
DD
√
Liste de Titres
Titre
Musique
Photo
Navigation par Scène
Programme
Liste de titres No. 1
DD
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
01 00:00:16 01 00:05:16
1/1 Page
DÉPLA.
4
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionner la
scène souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou
LECTURE ( ) .
■
REMARQUE
SÉLECTIONNER
La Navigation par Scène ne fonctionne
pas si un titre sélectionné n’est pas doté
de marqueurs.
54 - Français
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou deux
fois sur le bouton √.
2
A l’aide des boutons …†, sélectionnez le titre de
votre choix dans la liste puis appuyez sur le
bouton ANYKEY.
Liste de Titres
DD
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
Titre
Utilisation du bouton ANYKEY
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
Recherche
√
Navigation
Édit
√
Liste de lecture
√
Sous-titre
√
Navigation
√
Audio
√
Répétition
√
19/Jan/2005 12:15AV3
19/Jan/2005 12:15
Sélectionner média √
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
Marqueur
1/1 page
SÉLECTIONNER
REVENIR
Zoom
Sélectionner média √
SORTIE
Gestionnaire de Disque
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Navigation, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
DD
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
√
Édit
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Navigation, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Liste de Titres
Recherche
Longueur
Navigation
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
Marqueur
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Liste de lecture √
19/Jan/2005 12:15AV3
√ Navigation par Scène
Navigation
19/Jan/2005 12:15
Sélectionner média √ Navigation par Durée
SP Compatibillité V-Mode
1/1 page
Gestionnaire de Disque
4
SÉLECTIONNER
REVENIR
Navigation par Scène
Navigation par Durée
√
Audio
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Navigation par Durée, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Navigation par Durée, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
Navigation par Durée
DD
Navigation par Durée
DD
12:15
√
12:15
12:15
12:25
CHANG.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
√
12:15
12:25
CHANG.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
4
5
Appuyez sur les boutons œ √ pour faire des
sauts d’une minute et rechercher la scène
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou
LECTURE ( ).
Appuyez sur les boutons œ √ pour faire des
sauts d’une minute et rechercher la scène
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou
LECTURE ( ).
■
REMARQUE
■
■
Le curseur ne se déplace pas si le titre
enregistré et sélectionné est inférieur à 1
minute.
La fonction Navigation n’est pas
compatible avec les disques enregistrés à
l’aide d’autres appareils.
Un titre modifié ne peut pas afficher
l’heure exacte de la recherche.
Français - 55
Lecture
DÉPLA.
√
Sous-titre
Utilisation des marqueurs
2
Appuyez sur le bouton OK lorsque la scène
souhaitée apparaît.
• Le numéro 01 s’affiche et la scène est
mémorisée.
Marqueur 01 -- -- -- -- -- -- -- -- --
N:1
(mode VR)
Utilisation du bouton MARKER
DÉPLA.
1
Marqueur
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
SÉLECTIONNER
N:0
REVENIR
Utilisation du bouton ANYKEY
Lecture
√ LECT.
ANNULER
REVENIR
Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la
lecture.
3
Appuyez sur les boutons œ √ pour passer à la
position suivante.
4
Appuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la
scène souhaitée apparaît.
• Le numéro 02 s’affiche et la scène est mémorisée.
Marqueur 01 02 -- -- -- -- -- -- -- --
N:2
• Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Recherche
Navigation
DÉPLA.
√ LECT.
ANNULER
REVENIR
√
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Marqueur, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
56 - Français
• Les disque HDD (Disque dur), DVD-RAM ou DVDRW (Mode VR) sont dotés de la fonction Marqueur et
non de la fonction Signet. La fonction Marqueur
permet de marquer jusqu’à 99 scènes. Les scènes
pouvant être affichées comme de nombreuses pages
différentes, il s’avère nécessaire de les numéroter.
Si un disque en cours d’utilisation est protégé, les
marqueurs ne peuvent être ni réglés ni supprimés.
Seule la lecture est possible.
Lecture d’un marqueur
Effacement d’un marqueur
Utilisation du bouton MARKER
1
Utilisation du bouton MARKER
Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la
lecture.
Marqueur 01 02 -- -- -- -- -- -- -- --
DÉPLA.
√ LECT.
ANNULER
1
Marqueur 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
N:2
DÉPLA.
REVENIR
√ LECT.
ANNULER
REVENIR
Utilisation du bouton ANYKEY
• Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
• Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Recherche
√
Navigation
√
Navigation
Marqueur
Marqueur
Sous-titre
√
Sous-titre
√
Audio
√
Audio
√
Répétition
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
Gestionnaire de Disque
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
une scène marquée.
Marqueur 01 02 -- -- -- -- -- -- -- --
Lecture
Zoom
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Marqueur, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Marqueur, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
2
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
une scène marquée.Appuyez sur le bouton
CANCEL pour supprimer la marque sélectionnée.
N:2
Marqueur 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
DÉPLA.
√ LECT.
ANNULER
√ N:10
REVENIR
DÉPLA.
3
√ N:10
Utilisation du bouton ANYKEY
Recherche
2
Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la
lecture.
Appuyez sur le bouton OK ou LECTURE (
pour lire la scène sélectionnée.
)
• Pour retourner au début du marqueur, appuyez
sur le bouton SAUTER ( ). Appuyez à
nouveau sur le bouton au bout de 3 secondes
pour revenir au début du marqueur précédent.
• Pour aller au marqueur suivant, appuyez sur le
bouton SAUTER ( ).
√ LECT.
ANNULER
Marqueur 01 02 03 04 05 06 07 08 09 --
DÉPLA.
√ LECT.
ANNULER
REVENIR
N:9
REVENIR
Français - 57
■
Lorsqu’un marqueur est effacé alors que le
disque HDD (Disque dur)/DVD-RAM/-RW (mode
VR) est en cours de lecture, les numéros de
marqueurs changent. Ainsi, si le 7ème marqueur
est effacé après l’enregistrement de dix
marqueurs, les numéros après le 8ème marqueur
se déplacent d’un numéro et le 8ème marqueur
devient alors le 7ème.
2
Appuyez sur le bouton OK lorsque la scène
souhaitée apparaît.
• Le numéro 1 s’affiche et la scène est mémorisée.
Signet
1 - - - - - - - - --
Utilisation des signets
DÉPLA.
√ LECT.
ANNULER
REVENIR
3
Appuyez sur les boutons œ √ pour passer à la
position suivante.
4
Appuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la
scène souhaitée apparaît.
Le numéro 2 s’affiche et la scène est mémorisée.
(mode V)
Utilisation du bouton MARKER
Signet
Lecture
1
1 2 - - - - - - - --
Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la
lecture.
Signet
- - - - - - - - - --
DÉPLA.
√ LECT.
ANNULER
REVENIR
• Répétez ces étapes pour repérer d’autres
positions.
SÉLECTIONNER
DÉPLA.
REVENIR
• Vous pouvez repérer jusqu’à 10 scènes.
Utilisation du bouton ANYKEY
• Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Recherche
Signet
Audio
√
Sous-titre
√
Angle
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Signet, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
58 - Français
■
REMARQUE
Les signets disparaissent lorsque le tiroir
disque est ouvert puis refermé.
Lecture d’un signet
Effacement d’un signet
Utilisation du bouton MARKER
1
Utilisation du bouton MARKER
Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la
lecture.
Signet
DÉPLA.
1
1 2 - - - - - - - --
√ LECT.
ANNULER
Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la
lecture.
Signet
DÉPLA.
REVENIR
1 2 - - - - - - - --
√ LECT.
ANNULER
REVENIR
Utilisation du bouton ANYKEY
Utilisation du bouton ANYKEY
• Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
• Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Recherche
Recherche
Signet
√
Sous-titre
√
Angle
√
Répétition
√
Signet
Zoom
Audio
√
Sous-titre
√
Angle
√
Répétition
√
Lecture
Audio
Zoom
Sélectionner média √
Sélectionner média √
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Signet, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
2
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
une scène mise en signet.
3
Appuyez sur le bouton OK ou LECTURE (
lire la scène sélectionnée.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Signet, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
2
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
une scène mise en signet.
) pour
Signet
DÉPLA.
3
1 2 - - - - - - - --
√ LECT.
ANNULER
REVENIR
Appuyez sur le bouton CANCEL pour supprimer
le signet sélectionné.
Français - 59
Sélection de la langue
des sous-titres
Utilisation du bouton ANYKEY
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Sélectionne l’une des langues de sous-titre enregistrées
sur le disque.
Recherche
Navigation
√
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
(mode VR)
Utilisation du bouton SUBTITLE
1
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Sous-titre, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Appuyez sur le bouton SUBTITLE au cours de la
lecture.
Recherche
Navigation
√
Marqueur
Sous-titre
Non
Sous-titre
√
Non
Audio
√
KOR
Répétition
√
CHI
Zoom
ENG
Sélectionner média √
Lecture
Gestionnaire de Disque
3
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la
langue des sous-titres souhaitée. Appuyez
plusieurs fois sur le bouton SUBTITLE pour
sélectionner la langue des sous-titres souhaitée.
• Pour que l’écran disparaisse, appuyez sur le
bouton CANCEL ou RETURN.
60 - Français
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la
langue des sous-titres souhaitée, puis appuyez
sur le bouton OK ou √.
■
L’affichage des sous-titres peut varier en
fonction du type de disque.
■
Sur certains disques, seule la langue du
menu disque peut être sélectionnée.
REMARQUE
Sélection des canaux de
piste son & audio
Utilisation du bouton ANYKEY
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Sélection du son
Recherche
Navigation
Sélectionne l’une des pistes son enregistrées sur le disque.
Sélectionne également les canaux audio.
√
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
(mode VR)
Utilisation du bouton AUDIO
1
Appuyez sur le bouton AUDIO au cours de la lecture.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Audio, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Disque dur/DVD-RAM/-RW
Recherche
Navigation
Audio
√
Marqueur
Dolby Digital 2/0 L + R
Sous-titre
√
Audio
√
Dolby Digital 2/0 L + R
Répétition
√
Dolby Digital 2/0 L
Zoom
Dolby Digital 2/0 R
Sélectionner média √
3
DVD-VIDEO
Audio
ENG Dolby Digital 5.1CH
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner les
canaux de pistes son ou audio souhaités, puis
appuyez sur le bouton OK ou √.
■
REMARQUE
■
2
Lecture
Gestionnaire de Disque
Les canaux de pistes son ou audio peuvent
varier car ils sont propres au disque.
Sur certains disques, seule la langue audio
du menu disque peut être sélectionnée.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner les
canaux de pistes son ou audio souhaités.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton AUDIO pour
sélectionner les canaux de pistes son ou audio
souhaités.
• Pour que l’écran disparaisse, appuyez sur le
bouton CANCEL ou RETURN.
Français - 61
Changement de l’angle
de prise de vue
Lecture répétée
Lorsqu’un GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
contient plusieurs angles pour une scène donnée, vous
pouvez sélectionner la fonction Angle.
Lecture répétée (Répéter la lecture)
Utilisation du bouton REPEAT
Utilisation du bouton ANYKEY
1
1
Appuyez sur le bouton REPEAT au cours de la
lecture.
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Répétition
Non
Recherche
Signet
Audio
√
Sous-titre
√
Angle
√
Répétition
√
Zoom
Lecture
Sélectionner média √
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Angle, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Non, Titre ou Chapitre, puis appuyez sur le
bouton OK.
Répétition Titre
Recherche
Signet
3
Audio
√
Angle 1
Sous-titre
√
Angle 2
Angle
√
Angle 3
Répétition
√
Angle 4
Zoom
Angle 5
Sélectionner média √
Angle 6
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’angle souhaité, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
■
REMARQUE
■
Cette fonction dépend du disque et n’est pas
disponible avec tous les DVD.
Cette fonction n’est pas disponible lorsqu’un
DVD a été enregistré à l’aide d’un appareil
ne disposant pas d’un système à angles de
prise de vue multiples.
62 - Français
Répétition A-B
Utilisation du bouton ANYKEY
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Utilisation du bouton REPEAT A-B
Recherche
Navigation
1
√
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Appuyez sur le bouton REPEAT A-B au cours de
la lecture.
Répétition A-B
Zoom
Non
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Répétition, puis appuyez sur OK ou √.
2
Recherche
Navigation
√
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Répétition Non
Zoom
Répétition A - B
Sélectionner média √
Répéter le titre
Appuyez sur le bouton OK à l’instant (A) où vous
souhaitez faire démarrer la lecture répétée et
appuyez à nouveau à l’instant (B) où vous souhaitez
arrêter la lecture répétée. La lecture répétée de la
section A-B démarre.
Lecture
Gestionnaire de Disque
Répétition A-B
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Répétition Non, Répétition A-B, Répéter la
piste ou Répéter le chapitre, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
■
REMARQUE
A-B
Les chapitres ne peuvent pas être répétés
sur les HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR),
les DVD-R non-finalisés et les DVD-RW
non-finalisés (mode V).
Français - 63
Utilisation du bouton ANYKEY
1
Zoom avant
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Recherche
Navigation
√
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
1
Zoom
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
Recherche
Navigation
√
Marqueur
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Répétition, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
Recherche
Navigation
√
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Répétition Non
Zoom
Répétition A - B
Sélectionner média √
Répéter le titre
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Zoom, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
( ) s’affiche.
3
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour atteindre la
zone que vous souhaitez agrandir.
4
Appuyez sur le bouton OK.
La taille de l’écran devient deux fois plus grande.
La taille de l’écran devient quatre fois plus grande.
Lecture
Gestionnaire de Disque
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Répétition A-B, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
4
Appuyez sur le bouton OK à l’instant (A) où
vous souhaitez faire démarrer la lecture répétée
et appuyez à nouveau à l’instant (B) où vous
souhaitez arrêter la lecture répétée. La lecture
de la section A-B démarre.
- Pour revenir à une lecture normale -
5
Appuyez sur le bouton CANCEL pour revenir au
mode de lecture normal.
■
REMARQUE
■
■
Si vous réglez l’instant (B) avant que cinq
secondes ne se soient écoulées, la
marque d’interdiction ( ) apparaît.
Vous pouvez également activer la fonction
Lecture normale en appuyant sur le
bouton CANCEL.
Les CD Audio (CD-DA), les disques MP3
et MPEG4 ne prennent pas en charge la
fonction de répétition A-B.
64 - Français
Disque dur/DVD-VIDEO Taille normale➞ X2 ➞ X4 ➞ X2
/DVD-RAM/-RW/-R
➞Taille normale
■
REMARQUE
Lorsque l’enregistrement est réalisé en mode
EP, la fonction Zoom n’est pas prise en
charge, sauf dans le cas où l’enregistrement
a été réalisé en mode V.
Sélection du support
Lecture d’un fichier
CD/MP3 audio
Lecture d'un CD audio (CD-DA)
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
1
Insérez un CD audio (CD-DA) dans le tiroir disque.
• Le menu CD audio s’affiche et la lecture
chansons démarre automatiquement.
Recherche
Navigation
√
Liste musicale
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
CD
√ 02 : 10
PISTE 1
PISTE 1
CDDA
PISTE 2
Zoom
CDDA
PISTE 3
Sélectionner média √
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
Gestionnaire de Disque
CD-DA
01/15
04:57
1/3 Page
DÉPLA.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Sélectionnez média, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
chanson que vous souhaitez lire, puis appuyez
sur le bouton OK.
Recherche
Navigation
√
Marqueur
Sous-titre
√
Audio
√
Répétition
√
Zoom
Sélectionner média √
DD
Gestionnaire de Disque
DVD
Eléments affichés à l’écran CD
Audio (CD-DA)
!
Liste musicale
CD
3
√ 02 : 10
PISTE 1
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
DD ou DVD, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
$
PISTE 1
@
CD-DA
01/15
04:57
CDDA
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
%
1/3 Page
#
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
1. Piste actuelle (titre) : affiche le numéro de la piste
actuellement en cours de lecture.
2. Affiche l’index de lecture actuelle, le nombre total de
pistes.
3. Affiche les boutons pouvant être utilisés.
4. Affiche la durée de lecture ainsi que l’état actuel d’un
disque correspondant au morceau en cours.
5. Affiche la liste des pistes (liste des chansons).
Français - 65
Lecture
2
REVENIR
SÉLECTIONNER
Boutons de la télécommande servant
à la lecture de CD audio (CD-DA)
DVD
TV
Lecture d’un disque MP3
Insérez le disque MP3 dans le tiroir disque.
• Le menu MP3 s’affiche et la lecture des pistes
(chansons) démarre automatiquement.
1
Liste musicale
CD
Bryan Adams.mp3
√ 02 : 10
..
Bryan Adams.mp3
MP3
01/15
4.0 MB
MP3
Bryan Adams_2.mp3
MP3
Straight from the heart.mp3
MP3
Run to you.mp3
MP3
Heaven.mp3
MP3
This Love.mp3
1/3 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la
piste que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le
bouton OK.
2
Lecture
Eléments affichés à l’écran MP3
!
Liste musicale
Bryan Adams.mp3 √ 02 : 10
CD
$
..
Bryan Adams.mp3
1. …†: permet de sélectionner une piste (chanson).
2. œ √ : permet de déplacer le curseur de haut en bas.
3. Bouton OK : permet de lire la piste sélectionnée
(chanson).
4. Bouton SAUTER ( ) : permet de lire la piste
suivante.
5. Bouton SAUTER ( ) : permet de revenir au début
de la piste actuelle si vous appuyez dessus au cours
de la lecture. Si vous appuyez à nouveau sur le
bouton, votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR revient et lit la piste précédente. Si vous
appuyez sur ce bouton dans les trois secondes
suivant le démarrage de la lecture, la piste
précédente est alors lue. Si vous appuyez sur le
bouton une fois ce délai écoulé, la lecture démarre à
partir du début de piste.
6. Boutons RECHERCHER (
) : permet d’accélérer
la lecture (X2, X4, X8)
7. Bouton ARRET ( ) : permet d’arrêter la lecture
d’une piste (chanson).
8. Bouton LECTURE ( ) : permet de lire une piste
(chanson) ou de suspendre la lecture.
9. Bouton ANYKEY : Le menu ANYKEY s’affiche.
(Mode Lecture, Liste de lecture ou Nouvelle liste
de lecture).
66 - Français
MP3
01/15
4.0 MB
@
MP3
Bryan Adams_2.mp3
MP3
Straight from the heart.mp3
MP3
Run to you.mp3
MP3
Heaven.mp3
MP3
This Love.mp3
%
1/3 Page
#
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
1. Piste actuelle (chanson) : affiche le nom de la piste
en cours de lecture.
2. Affiche le dossier dans lequel vous vous trouvez, l’index
de lecture et la taille de la piste en cours de lecture.
3. Affiche les boutons pouvant être utilisés.
4. Affiche la durée de lecture ainsi que l’état actuel d’un
disque correspondant au morceau en cours.
5. Affiche les informations relatives au dossier et aux
pistes qu’il contient.
■
REMARQUE
■
Si un disque contient uniquement des
fichiers MP3 ou uniquement des fichiers
JPEG, l’écran MP3 ou JPEG s’affiche une
fois le disque chargé.
Si un disque contient à la fois des fichiers
MP3 et des fichiers JPEG, sélectionnez
Musique pour les premiers ou Photo pour
les seconds.
Boutons de la télécommande
servant à la lecture MP3
DVD
Répéter la lecture d’un CD (CD-DA)
et d’un fichier MP3
TV
Utilisation du bouton REPEAT
1
Appuyez sur le bouton REPEAT au cours de la
lecture.
Liste musicale
CD
√ 02 : 10
PISTE 1
PISTE 1
CD-DA
01/15
04:57
CDDA
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
1/3 Page
DÉPLA.
2
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton
REPEAT pour sélectionner le mode de répétition que
vous souhaitez.
Liste musicale
CD
√ 02 : 10
PISTE 1
PISTE 1
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
Lecture
CD-DA
01/15
04:57
CDDA
1/3 Page
DÉPLA.
1. …†: permet de sélectionner une piste (chanson).
2. œ √ : permet de déplacer le curseur de haut en bas.
3. Bouton OK : permet de lire la piste sélectionnée
(chanson).
4. Bouton SAUTER ( ) : permet de lire la piste suivante.
5. Bouton SAUTER ) : permet de revenir au début de la
piste actuelle si vous appuyez dessus au cours de la
lecture. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR revient et lit la
piste précédente. Si vous appuyez sur ce bouton dans
les trois secondes suivant le démarrage de la lecture, la
piste précédente est alors lue. Si vous appuyez sur le
bouton une fois ce délai écoulé, la lecture démarre à
partir du début de piste.
6. Bouton ARRET ( ) : permet d’arrêter la lecture d’une
piste (chanson).
7. Bouton LECTURE ( ) : permet de lire une piste
(chanson) ou de suspendre la lecture.
8. Bouton ANYKEY : Le menu ANYKEY s’affiche.
(Copier, Mode Lecture, Liste de lecture, Nouvelle
liste de lecture ou Sélectionner média.)
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
•
•
•
•
Répéter la piste (CD (CD-DA) et fichier MP3)
Répéter dossier (MP3)
Répéter tout (CD (CD-DA) et fichier MP3)
Aléatoire (CD (CD-DA) et fichier MP3) l’option
Aléatoire vous permet de lire les pistes d’un disque
dans un ordre aléatoire.
• Normal (CD (CD-DA) et fichier MP3) : les pistes du
disque sont lues dans l’ordre de leur enregistrement.
- Pour revenir à une lecture normale -
3
Appuyez sur le bouton REPEAT ou CANCEL plusieurs
fois de suite pour revenir en lecture normale.
Français - 67
Nouvelle liste de lecture
Utilisation du bouton ANYKEY
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture de la Liste de musique.
CD
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 28 pistes dans la liste de
lecture.
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture de la Liste de musique.
Liste musicale
» 02 : 10
PISTE 1
PISTE 1
CD-DA
01/15
04:57
Mode Lecture
√
Liste de lecture
CDDA
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
Nouvelle Liste de Lecture
DÉPLA.
Liste musicale
CD
PISTE 1
1/3 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
CD-DA
√
Mode Lecture
01/15
Liste de lecture
04:57
SORTIE
CDDA
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
Nouvelle Liste de Lecture
DÉPLA.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Mode Lecture, puis appuyez sur OK ou le
bouton √.
CD
PISTE 1
» 02 : 10
PISTE 1
2
Liste musicale
» 02 : 10
1/3 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Nouvelle liste de lecture, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
PISTE 1
CDDA
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
Créer Une Liste De Lecture
CD
PISTE 4
Normal
CDDA
PISTE 5
CDDA
CD-DA
01/15
04:57
Mode Lecture
√
Lecture
Liste de lecture
Nouvelle Liste de Lecture
DÉPLA.
CDDA
PISTE 1
CDDA
Répéter
la piste
PISTE
6
CDDA
PISTE 2
CDDA
PISTE
Répéter
tout7
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
Normal 1/3 Page
Aléatoire
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
1/3 Page
DÉPLA.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
mode de lecture souhaité, puis appuyez sur OK ou le
bouton √.
• Normal (CD (CD-DA)/MP3): les pistes du disque sont
lues dans l’ordre de leur enregistrement.
•
Répéter la piste (CD (CD-DA) et fichier MP3)
•
Répéter dossier (MP3)
•
Répéter tout (CD (CD-DA) et fichier MP3)
•
Aléatoire (CD (CD-DA) et fichier MP3) : l’option
Aléatoire vous permet de lire les pistes d’un disque
dans un ordre aléatoire.
3
Ajout.
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
les pistes dans l'ordre où vous souhaitez les
lire, puis appuyez sur le bouton OK.
Créer Une Liste De Lecture
CD
CDDA
PISTE 1
01.
PISTE 1
CDDA
PISTE 2
02.
PISTE 3
CDDA
PISTE 3
03.
PISTE 7
CDDA
PISTE 4
04.
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
1/1 Page
1/3 Page
DÉPLA.
68 - Français
REVENIR
Ajout.
REVENIR
SORTIE
Liste de lecture
4
Si vous sélectionnez par erreur une piste qui ne
vous intéresse pas, appuyez sur les boutons
√ …† pour sélectionner la piste à supprimer,
puis sur le bouton OK ou CANCEL.
La piste sélectionnée est supprimée.
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture de la Liste de musique.
Créer Une Liste De Lecture
CD
CDDA
PISTE 1
01.
PISTE 1
CDDA
PISTE 2
02.
PISTE 3
CDDA
PISTE 3
03.
PISTE 7
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
PISTE 1
PISTE 5
CD-DA
√√
01/15
Liste
Gode
Tolecture
Playlist
04:57
PISTE 6
Mode
PlayLecture
Mode
PISTE 7
DÉPLA.
1/1 Page
Supprimer
Liste musicale
» 02 : 10
PISTE 1
PISTE 4
1/3 Page
5
CD
CDDA
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
Nouvelle
Liste de Lecture
New Playlist
SORTIE
Appuyez sur le bouton ANYKEY pour
enregistrer la Liste de lecture.
DÉPLA.
2
Créer Une Liste De Lecture
1/3 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
CD
CDDA
PISTE 1
01.
CDDA
PISTE 2
02.
PISTE 1
PISTE 3
CDDA
PISTE 3
03.
PISTE 7
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
Liste de lecture
CD
00 : 00
LISTE DE LECTURE
Liste de lecture 1
Supprimer
CDDA
PISTE
7
Liste de lecture
1/3 Page
DÉPLA.
Liste de lecture 2
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
1/1 Page
DÉPLA.
6
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK.
Une nouvelle Liste de lecture s’affiche.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
le dossier de la liste de lecture souhaitée, puis
appuyez sur le bouton OK.
4
La lecture des pistes sélectionnées démarre
automatiquement.
Français - 69
Lecture
LISTE DE LECTURE
-00 : 00
SORTIE
Supprimer la liste de lecture
1
Aller dans Modifier liste de lecture
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture de la Liste de musique.
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture de la Liste de musique.
Liste musicale
CD
Liste musicale
CD
PISTE 1
» 02 : 10
PISTE 1
PISTE 1
CDDA
CD-DA
√
01/15
Liste de lecture
04:57
Mode Lecture
Nouvelle Liste de Lecture
DÉPLA.
2
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
CD-DA
√
01/15
Liste de lecture
04:57
Mode Lecture
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
CDDA
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
Nouvelle Liste de Lecture
DÉPLA.
1/3 Page
SÉLECTIONNER
» 02 : 10
PISTE 1
REVENIR
1/3 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Liste
de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Liste de lecture
» 00 : 00
CD
Liste de lecture
LISTE DE LECTURE
CD
00 : 00
Liste de lecture 1
LISTE DE LECTURE
Liste de lecture 2
Liste de lecture 1
Liste de lecture 2
LISTE DE LECTURE
-00 : 00
LISTE DE LECTURE
-00 : 00
1/1 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
1/1 Page
SORTIE
Lecture
DÉPLA.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la
Liste de lecture que vous souhaitez supprimer.
4
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
la Liste de lecture que vous souhaitez
modifier.
4
Appuyez sur le bouton ANYKEY en mode Liste
de lecture.
Liste de lecture
CD
00 : 00
LISTE DE LECTURE
Liste de lecture 1
Liste de lecture 2
Liste de lecture
Supprimer liste de lecture
LISTE DE
LECTURE
Aller dans liste de fichiers musicaux
01/02
CD
Aller dans Modifier liste de lecture
Nouvelle Liste de Lecture
Liste de lecture 1
1/1 Page
SÉLECTIONNER
DÉPLA.
00 : 00
LISTE DE LECTURE
REVENIR
Liste de lecture 2
SORTIE
Supprimer liste de lecture
LISTE DE
Aller dans Modifier liste de lecture
LECTURE
Aller dans liste de fichiers musicaux
01/02
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Supprimer
liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Liste de lecture
CD
00 : 00
LISTE DE LECTURE
Liste de lecture1
Playlist 1
Playlist 2
Souhaitez-vous supprimer ?
Oui
Non
1/1 Page
DÉPLA.
6
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur le bouton OK. La liste de
lecture sélectionnée est supprimée.
70 - Français
Nouvelle Liste de Lecture
DÉPLA.
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Aller dans liste de fichiers musicaux
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Aller dans Modifier liste de lecture, puis
appuyez sur le bouton OK ou √.
Editer la liste de Lecture
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture de la liste.
CD
CDDA
PISTE 1
01.
PISTE 1
CDDA
PISTE 2
02.
PISTE 3
CDDA
PISTE 3
03.
PISTE 7
CDDA
PISTE 4
04.
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
Liste de lecture 1
1/1 Page
Ajout.
REVENIR
LISTE DE LECTURE
01/04
Aller dans liste de fichiers musicaux
04 : 30
SORTIE
CDDA
PISTE 2
CDDA
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
Nouvelle Liste de Lecture
DÉPLA.
6
7
» 02 : 10
PISTE 1
PISTE 1
1/3 Page
DÉPLA.
Liste de lecture
CD
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
les pistes dans l'ordre où vous souhaitez les
lire, puis appuyez sur le bouton OK.
Si vous sélectionnez par erreur une piste qui ne
vous intéresse pas, appuyez sur les boutons √…†
pour sélecti onner la piste à supprimer, puis sur le
bouton OK ou CANCEL.
2
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Aller dans liste de fichiers musicaux, puis
appuyez sur le bouton OK ou √.
Liste musicale
CD
√ 02 : 10
PISTE 1
PISTE 1
8
Appuyez sur le bouton ANYKEY pour
enregistrer la Liste de lecture.
PISTE 3
CDDA
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
CDDA
PISTE 7
1/3 Page
CD
CDDA
PISTE 1
01.
PISTE 1
CDDA
PISTE 2
02.
PISTE 3
CDDA
PISTE 3
03.
PISTE 7
CDDA
PISTE 4
04.
PISTE 4
CDDA
PISTE 5
CDDA
PISTE 6
Ajout.
CDDA PISTE 7
Liste de lecture
1/3 Page
DÉPLA.
9
PISTE 2
CDDA
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK.
La liste de lecture sera modifiée.
Français - 71
Lecture
Editer la liste de Lecture
CD-DA
01/15
04:57
CDDA
Sélectionner média (MP3)
1
Lecture d'une Image
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
Liste musicale
Bryan Adams.mp3 » 02 : 10
CD
..
1
Bryan Adams.mp3
Copier
Mode Lecture
√
MP3
Bryan Adams_2.mp3
MP3
Straight from the heart.mp3
MP3
Run to you.mp3
Liste01/15
de lecture
MP3
Heaven.mp3
Nouvelle
4.0Liste
MB de Lecture
MP3
This Love.mp3
ROOT
Sélectionner média
√
DÉPLA.
Insérez un disque au format JPEG ou un disque
contenant plusieurs formats (JPEG + MP3 + DivX) dans
le tiroir disque.
1/3 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Titre
CD
Titre
Liste de Titres
√
Liste DivX
√
Musique
2
Photo
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Sélectionnez média, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Liste musicale
Bryan Adams.mp3 » 02 : 10
CD
..
2
Bryan Adams.mp3
Copier
Mode Lecture
Lecture
Bryan Adams_2.mp3
MP3
Straight from the heart.mp3
MP3
Run to you.mp3
Liste01/15
de lecture
MP3
Heaven.mp3
Nouvelle
4.0Liste
MB de Lecture
MP3
DD
This Love.mp3
ROOT
Sélectionner média
DÉPLA.
3
√
MP3
√
DVD
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Photo,
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
1/3 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
Liste de photos
SORTIE
CD
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
DD ou DVD, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Si aucun fichier mp3 ne se trouve sur le média
sélectionné, un message s’affiche pour vous le
signaler et le nouveau média n’est pas validé.
Index: 1/10
..
DSC01189
DSC01190
DSC01191
DSC01192
DSC01193
DSC01194
DSC01199
1/2 Page
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionner
une image.
• Appuyez sur le bouton SAUTER ( ) pour
visualiser les huit images suivantes.
• Appuyez sur le bouton SAUTER ( ) pour
visualiser les huit images précédentes.
■
REMARQUE
■
72 - Français
DSC01194
Si un disque contient uniquement des
fichiers MP3 ou uniquement des fichiers
JPEG, l’écran MP3 ou JPEG s’affiche une
fois le disque chargé.
Si un disque contient à la fois des fichiers
MP3 et des fichiers JPEG, sélectionnez
Musique pour les premiers ou Photo pour
les seconds.
Diaporama
- Pour mettre fin au diaporama -
4
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
Liste de photos
CD
DSC01194
..
DSC01189
Index: 1/10
DSC01190
DSC01191
DSC01194
DSC01199
Diaporama
Copier
Diaporama
DSC01192
√
Sélectionner média√
DÉPLA.
5
√
Arrêt du diaporama
√
DSC01193
Aller dans liste de photos
1/2 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Diaporama, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Arrêt du diaporama, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
Liste de photos
CD
DSC01194
..
DSC01189
√
Normal
√
Sélectionner média√
1/2Rapide
Page
Diaporama
DSC01193
DSC01191
DSC01194
SÉLECTIONNER
DSC01199
REVENIR
SORTIE
Lecture
DÉPLA.
6
DSC01190
Ralenti
Copier
DSC01192
Index: 1/10
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
la vitesse du diaporama, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
Le diaporama démarre.
Français - 73
Tourner
Zoom
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 72.
4
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner
l’image que vous souhaitez visualiser, puis sur le
bouton ANYKEY.
Diaporama
√
Tourner
√
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 72.
4
Zoom
Lecture
6
Diaporama
√
Tourner
√
Zoom
Aller dans liste de photos
5
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner
l’image que vous souhaitez visualiser, puis sur le
bouton ANYKEY.
Aller dans liste de photos
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Tourner, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Diaporama
√
Tourner
√
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Zoom, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
6
Pour changer la taille de l'image, appuyez sur le
bouton OK. L'agrandissement maximal est de
quatre fois la taille normale (4x).
Tourner 90
Zoom
Tourner 180
Aller dans liste de photos
Tourner 270
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’angle de rotation, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
➞ X2 ➞ X4 ➞ X2 ➞ Normal
- Pour arrêter la rotation -
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
- Pour arrêter le zoom -
1
Tourner
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
√
Arrêt de la rotation
Aller dans liste de photos
Zoom arrière
Aller dans liste de photos
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Arrêt de la rotation, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
2
74 - Français
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Zoom arrière, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
Aller dans liste de photos
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 72.
4
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner
l’image que vous souhaitez visualiser, puis sur le
bouton ANYKEY.
Lecture d’un fichier
MPEG4
Utilisation du bouton MENU
Diaporama
√
Tourner
√
Zoom
1
Insérez un disque au format DivX ou un disque
contenant plusieurs formats (JPEG + MP3 + DivX) dans
le tiroir disque.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
(s’il s’agit d’un CD DivX, reportez-vous au
paragraphe 4 de cette même page).
Aller dans liste de photos
5
Appuyez sur les boutons …†pour sélectionner
Aller dans liste de photos, puis appuyez sur
le bouton OK ou √.
Liste de photos
CD
DSC01194
Index: 1/10
Titre
CD
Titre
..
DSC01189
DSC01190
DSC01191
Liste de Titres
√
Liste DivX
√
Musique
Photo
DSC01193
DSC01194
DSC01199
Programme
1/2 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
Paramétrer
SORTIE
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Liste
DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Liste DivX s’affiche.
Liste DivX
CD
ABC.avi
..
DIVX
[DivX] ABC.avi
MPEG4
01/02
703.4MB
1/1 Page
DÉPLA.
4
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
le fichier avi (DivX), puis appuyez sur le bouton
OK ou LECTURE ( ).
Français - 75
Lecture
DSC01192
Codage des sous-titres DivX
5
Lors de la lecture d'un fichier MPEG4, vous
pouvez utiliser les fonctions suivantes. Appuyez
une fois sur le bouton ARRET ( ) au cours de la
lecture pour afficher la liste des fichiers, appuyez
une nouvelle fois sur le bouton pour quitter l'écran
du menu.
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de la
lecture.
Description de la fonction MPEG4
Fonction
Recherche
Description
Appuyez sur les boutons RECHERCHER (
) au cours de
Rechercher la lecture, puis appuyez à nouveau dessus pour accélérer la
vitesse de recherche.(X2, X4, X8)
Lecture lente
Lecture par
étape
En mode Pause ou en mode Par étape, appuyez sur le bouton
RECHERCHER (
2
) de votre télécommande. (X1/8, X1/4, X1/2)
Appuyez sur le bouton PAR ETAPE (
votre télécommande en mode Pause.
√
Sous-titre
√
Répétition
√
Encodage ss-titres √
Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur les
)au cours de la lecture.
boutons SAUTER (
Sauter
Audio
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Subtitle Encodage ss-titres, puis appuyez sur
le bouton OK ou √.
) de
Recherche
Lecture
■
REMARQUE
■
■
Ce lecteur peut lire les formats de
compression vidéo suivants,
- Format Codec MPEG4 : DivX 3.11 DivX
4.x DivX 5.x DivX-Pro (sans QPEL et
GMC)
- Format audio : .MP3, .MPEG, .WMA,
.LPCM, .AC3
Formats de fichier sous-titre pris en
charge : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass (le
fichier sous-titre doit avoir exactement le
même nom que le nom du fichier MPEG4
correspondant)
Certains fichiers MPEG4 créés sur
ordinateur peuvent ne pas être lus.
C’est pourquoi un type de Codec, une
Version et une Résolution plus élevée,
au-delà de la spécification, ne sont pas
pris en charge.
√
Sous-titre
√
Central (Windows)
Répétition
√
Occid. (Windows)
Encodage ss-titres √
3
Grec (Windows)
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
la langue de sous-titres pris en charge DivX par
zone, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Occid.
English, Breton, Catalan, Danish, Dutch,
Faroese, Finnish, French, Gaelic, German,
Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese,
Spanish et Swedish
Central
English, Albanian, Croatian, Czech, Hungarian,
Polish, Romanian, Slovak, Slovene et
Serbian(Latin)
Grec
■
REMARQUE
76 - Français
Audio
English et modern Greek
Si la langue des sous-titres s'affiche avec
des caractères corrompus, faites
correspondre les sous-titres DivX à la zone
correspondante. Si cela ne fonctionne pas,
le format n'est pas pris en charge.
Enregistrement
Avant
l'enregistrement
Cet appareil peut effectuer des enregistrements sur
divers types de disques. Avant l’enregistrement, lisez
les instructions suivantes et sélectionnez le type de
disque en fonction de vos préférences.
Disques enregistrables
Cette section présente diverses méthodes
d’enregistrement sur disque dur et disque DVD.
Cet enregistreur est en mesure d’enregistrer sur les disques suivants.
HDD (Disque dur)
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-R
• Les DVD-RW et les DVD-RAM sont réinscriptibles.
• Les DVD-R ne sont pas réinscriptibles.
Compatibilité entre l’enregistreur Samsung et ceux
d’autres compagnies.
Types de disque
Avant l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
DVD-RAM
Enregistrement à partir d’un appareil
externe en cours de visionnage . . . . . . . . . . . . . .81
DVD-RW
Copie à partir d’un caméscope . . . . . . . . . . . . . . .82
Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR) .83
Lecture en cours d’enregistrement . . . . . . . . . . . .84
DVD-R
Enregistrement et lecture simultanés . . . . . . . . . .85
Réalisation d’un enregistrement programmé . . . . .86
Enregistrement variable (pour enregistrement
programmé uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Modification de la liste
d’enregistrements programmés . . . . . . . . . . . . . . . .88
Suppression d’une liste
d’enregistrements programmés . . . . . . . . . . . . . . .89
Aller dans la Liste d’historique . . . . . . . . . . . . . . . .90
Utilisation de la fonction ShowView . . . . . . . . . . . .93
ShowView Allongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
■
REMARQUE
■
Finaliser
- Cette fonction ferme le DVD-RW/-R et
aucun enregistrement complémentaire
ne peut être effectué.
Ne pas finaliser
- Cela permet un enregistrement complémentaire
sur un disque DVD-RW enregistré à l’origine sur
le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
- Un disque DVD-RW déjà enregistré en DAO (Disc
At Once) sur un PC ne peut pas être non finalisé.
- Un disque DVD-RW qui a été déjà enregistré
en mode Vidéo sur un enregistreur d’une
autre marque ne peut pas être non finalisé.
- Un disque DVD-R ne peut pas être non finalisé.
Français - 77
Enregistrement
Enregistrement du programme de
télévision en cours de visionnage . . . . . . . . . . . . .79
Format Appareil d’enregistrement Finalisation Enregistrement complémentaire
dans l’enregistreur Samsung
d’enregistrement
Samsung
X
Enregistrable
Mode V
X
Enregistrable
Autre compagnie
Non enregistrable
finalisé
Samsung
Enregistrable
non finalisé
Mode V
Non enregistrable
finalisé
Autre compagnie
Enregistrable
non finalisé
finalisé
Non
enregistrable
Samsung
non
finalisé
Enregistrable
Mode V
Non enregistrable
finalisé
Autre compagnie
non finalisé Non enregistrable
finalisé
Non enregistrable
Samsung
non finalisé
Enregistrable
Mode V
Non enregistrable
finalisé
Autre compagnie
non finalisé Non enregistrable
Formats d’enregistrement
Le message suivant s'affiche lorsque vous insérez un
disque vierge. Les fonctions disponibles variant selon le type
de disque, sélectionnez celui qui vous convient le mieux.
DVD-RAM : A utiliser après formatage du disque.
Disque non formaté.
Souhaitez-vous formater ce disque ?
Oui
Non
DVD-RW : Lorsqu’un disque vierge est inséré pour la première
fois, le message “Disque non initialisé. Souhaitezvous initialiser ce disque ?” s’affiche. Si vous
sélectionnez Oui, le disque sera formaté en mode
V. Si vous souhaitez changer de mode, reportezvous à Formatage d’un disque en page 123.
Mode d’enregistrement :
Sélectionnez l’un des quatre modes d’enregistrement en
appuyant sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises
lorsque l’appareil est en mode Stop pour la durée
d’enregistrement souhaitée et la qualité de l’image.
Généralement, la qualité de l’image s’améliore lorsque la
durée d’enregistrement diminue. En mode FR, le mode
d'enregistrement le plus adapté est réglé automatiquement,
en fonction du temps restant sur le disque et de la durée de
l'enregistrement programmé. Cette fonction est sélectionnée
uniquement pour un mode choisi parmi les modes XP, SP, LP
et EP et vous pouvez utiliser ce mode pour l'enregistrement
programmé.
- Recording Mode
Durées d’enregistrement
(Mode d’enregistrement) HDD (Disque dur) (160 Go)
DVD-RAM/-RW/-R
Env. 1 heure
XP
(mode Haute qualité) Env. 38 heures
environ 8,5 Mbps
Env. 2 heures
SP
(mode Qualité standard) Env. 72 heures
environ 4,5 Mbps
LP
(mode Enregistrement long)
EP
(mode Etendu)
Env. 138 heures
Env. 205 heures
Env. 272 heures
Env. 4 heures
environ 2 Mbps
Environ 6 heures/
environ 1,6 Mbps
Environ 8 heures/
environ 1,2 Mbps
FR
(Enregistrement variable) Env. 38 à 205 heures
Env. 1 à 6 heures
Disque non initialisé.
Souhaitez-vous initialiser ce disque ?
Oui
Non
■
Enregistrement
REMARQUE
DVD-R : Le formatage d’un DVD n’est pas nécessaire et seul
l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.
DVD-RW(Mode V)/-R
• Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous
finalisez l'enregistrement sur des disques DVD-RW/-R
en mode vidéo.
La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres)
varie selon le mode d'enregistrement.
• Modification simple (effacement de titres/changement
du nom des titres)
La durée d’enregistrement peut varier en
fonction des conditions spécifiques.
Images non enregistrables
Les vidéos protégées contre la copie ne peuvent pas être
enregistrées sur ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Lorsque le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR reçoit un signal
de protection contre la copie en cours d’enregistrement, cet
enregistrement s’interrompt et le message suivant s’affiche à l’écran.
Vous ne pouvez pas enregistrer de film protégé contre la copie.
DVD-RAM/-RW(Mode VR)
• Ce mode permet des fonctions de modification
multiples (telles que la suppression totale du titre,
l’effacement partiel d’un titre, etc.)
• Options de modifications diverses en utilisant une liste
de lecture créée.
78 - Français
A propos des signaux de contrôle de copie
Les émissions de télévision contenant des signaux de contrôle
de copie peuvent présenter l’un des trois types de signaux
suivants, Copie libre, Une seule copie et Aucune copie. Si vous
souhaitez enregistrer un programme du type Une seule copie,
utilisez un disque DVD-RW avec CPRM en mode V et un DVDRAM.
Type de signal
Support
DVD-RW(Ver.1.1)
Copie libre
Une seule copie Aucune copie
O
-
-
Mode VR
O
O*
-
Mode V
O
DVD-R
O
DVD-RAM(Ver.2.0)
O
DVD-RW(Ver.1.1)
avec CPRM
Enregistrement du
programme de télévision
en cours de visionnage
O*
Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d'espace
pour l'enregistrement. Réglez le mode d'enregistrement.
Lorsque “Une seule copie” a été enregistrée, un
autre enregistrement ne peut plus jamais être
réalisé.
-Content Protection for Recordable Media (CPRM)
(Protection du contenu pour support enregistrable) :
le CPRM est un mécanisme qui verrouille un
enregistrement sur le support qui le contient. Il est pris
en charge par certains GRAVEURS DE DVD AVEC
DISQUE DUR, mais par très peu de lecteurs de DVD.
Chaque DVD enregistrable vierge possède une ID
(identification) de support 64 bits unique gravée dans le
BCA. Lorsqu’un contenu protégé est enregistré sur le
disque, il ne peut pas être cryptés avec un chiffre 56
bits C2 (Cryptomérie) dérivé de l’identification du
support.
1
Appuyez sur le bouton HDD ou DVD.
Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton
OPEN/CLOSE et placez Appuyez sur le bouton
OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque.
Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en
façade.
Si vous utilisez un DVD-RAM vierge, vous serez
invité à formater le disque. Effectuez votre
sélection en utilisant les boutons œ √, puis
appuyez sur le bouton OK (reportez-vous à la
page 78).
Au cours de la lecture, l’identification est lue à partir du
BCA et utilisée pour générer une clé qui décrypte le
contenu du disque.Si le contenu du disque est copié sur
d’autres supports, l’identification sera absente ou
erronée et les données ne seront alors pas
décryptables.
Disque non formaté.
Souhaitez-vous formater ce disque ?
Oui
Non
Disque non initialisé.
Souhaitez-vous initialiser ce disque ?
Oui
2
Non
Appuyez sur le bouton PROG (
) ou sur les
touches numériques pour sélectionner le
programme actuel que vous souhaitez enregistrer.
Français - 79
Enregistrement
Si vous utilisez un DVD-RW vierge, il vous sera
demandé si vous souhaitez initialiser ou non le
disque. Effectuez votre sélection, puis appuyez
sur le bouton OK (reportez-vous à la page 78).
3
Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises, (ou
appuyez sur le bouton REC MODE puis sur les boutons …†)
pour sélectionner la vitesse d’enregistrement (qualité).
➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP
■
Vous ne pouvez changer ni le mode
d’enregistrement ni le programme durant
un enregistrement.
■
Celui-ci s’arrêtera automatiquement en
l’absence d’un espace suffisant pour
enregistrer.
■
Il est possible d’enregistrer jusqu’à 99
titres sur un disque (DVD-RAM/-RW/-R).
■
Il est possible d’enregistrer jusqu’à 999
titres sur le disque dur.
■
L’enregistrement sur le disque dur est
disponible jusqu’à 24 heures et lorsque
vous enregistrez 24 heures, 4 titres seront
enregistrés, chaque titre ayant une durée
de 6 heures.
■
L’enregistrement s’arrêtera
automatiquement si une image protégée
contre la copie est sélectionnée.
■
Les disques DVD-RAM/-RW doivent être
formatés avant de lancer l’enregistrement.
La plupart des nouveaux disques sont
vendus non formatés.
■
N’utilisez pas de disques DVD-R d'auteur
avec cet appareil.
REMARQUE
Mode enregistrer SP 031:39
4
Appuyez sur le bouton REC.
Les informations concernant la chaîne s’affichent à
l’écran et l’enregistrement est lancé.
L’icône( ) apparaît sur la façade.
Enregistrement
Enregistrement : PR 1 [SP]
- Pour suspendre l’enregistrement –
• Appuyez sur le bouton REC PAUSE pour suspendre
l'enregistrement en cours.
• Appuyez sur le bouton REC PAUSE à nouveau pendant
la pause pour reprendre l'enregistrement en cours.
• Vous pouvez changer de chaîne en actionnant les boutons
PROG (
) lors des pauses d’enregistrement.
- Pour arrêter l’enregistrement –
Appuyez sur le bouton ARRET ( ) pour arrêter ou
terminer l'enregistrement en cours.
• Lorsque vous utilisez des disques DVD-RAM/-RW/-R,
le message “Mise à jour des information du disque.
Veuillez patienter un instant.” s’affiche.
80 - Français
Enregistrement à partir d’un appareil
externe en cours de visionnage
4
Appuyez sur le bouton REC.
Les informations concernant le mode d’entrée
externe s’affichent à l’écran et l’enregistrement est
lancé. L’icône (
) apparaît sur la façade.
- Pour suspendre l’enregistrement Avant de commencer
Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d'espace
pour l'enregistrement. Réglez le mode d'enregistrement.
1
2
Appuyez sur le bouton HDD ou DVD.
Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton
OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur
le tiroir disque. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE
pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de
LOAD sur l’affichage en façade.
Si vous utilisez un DVD-RAM vierge, il vous sera
demandé si vous souhaitez formater ou non le
disque. (Reportez-vous à la page 78)
Si vous utilisez un DVD-RW vierge, il vous sera
demandé si vous souhaitez initialiser ou non le
disque. (Reportez-vous à la page 78)
• Appuyez sur le bouton REC PAUSE pour suspendre
l'enregistrement en cours.
• Appuyez sur le bouton REC PAUSE à nouveau
pendant la pause pour reprendre l'enregistrement en
cours.
• Vous pouvez changer de chaîne en actionnant les
boutons PROG (
) lors des pauses
d’enregistrement.
- Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur le bouton ARRET ( )pour arrêter ou
terminer l'enregistrement en cours.
• Lorsque vous utilisez des disques DVD-RAM/-RW/-R, le
message “Mise à jour des information du disque.
Veuillez patienter un instant.” s’affiche.
Enregistrement
Appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner la
source d'entrée en fonction du branchement
effectué.L'affichage en façade change dans l'ordre
suivant :
➞ PR numéro ➞ AV1 ➞ AV2 ➞ AV3 ➞ DV
Si vous branchez un caméscope numérique,
appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner DV.
(Reportez-vous à la page 82)
3
Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs
reprises, (ou appuyez sur le bouton REC MODE puis
sur les boutons …†) pour sélectionner la vitesse
d’enregistrement (qualité).
➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP
Mode enregistrer SP 031:39
Français - 81
Copie à partir d’un caméscope
4
Appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner
DV.
Si l’entrée est réglée sur DV, un menu de lecture
et d’enregistrement permettant la commande du
caméscope s’affiche en haut de l’écran.
DV
Le lecteur DV est connecté.
Vous pouvez commander votre caméscope à l’aide de
l’interface IEEE1394 (DV).
DÉPLA.
1
Raccordez la prise de sortie DV de votre caméscope
à la prise d’entrée DV en façade de votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR à l’aide d’un câble DV.
2
Appuyez sur le bouton HDD ou DVD.
Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton
OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable
sur le tiroir disque. Appuyez sur le bouton
OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque.
Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en
façade.
Enregistrement
3
Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs
reprises pour sélectionner la vitesse
d’enregistrement (qualité).
SÉLECTIONNER
REVENIR
5
Sélectionnez l’icône (√) Lecture dans la partie
supérieure de l’écran pour procéder à la lecture
du caméscope et localiser la position de départ à
copier.
Vous pouvez appuyer sur le bouton LECTURE
( ) de la télécommande pour lire le caméscope.
6
Pour commencer l’enregistrement, utilisez les
boutons œ √ pour sélectionner l’icône ( ● )
Enregistrer dans la partie supérieure de l’écran,
puis appuyez sur le bouton OK.
Vous pouvez appuyer sur le bouton REC de la
télécommande pour lancer l’enregistrement. Pour
afficher à l’écran les icônes liées à la lecture,
appuyez sur l’un des boutons directionnels de la
télécommande.
➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP
- Pour arrêter l’enregistrement Mode enregistrer SP 031:39
Appuyez sur le bouton ARRET ( ) pour arrêter ou
terminer l'enregistrement en cours.
• Lorsque vous utilisez des disques DVD-RAM/-RW/R, le message “Mise à jour des information du
disque. Veuillez patienter un instant.” s’affiche.
82 - Français
Réalisation d’un enregistrement
immédiat (OTR)
■
REMARQUE
L’indication du compteur de la minuterie baisse de
minute en minute de 8:00 à 0:00, puis le GRAVEUR
DVD AVEC DISQUE DUR arrête l'enregistrement.
- Pour arrêter l’enregistrement Vous pouvez régler le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR pour un enregistrement par tranche de 30 minutes et
ce jusqu’à 8 heures en appuyant sur le bouton REC.
Appuyez sur le bouton ARRET ( ). Le message
“Souhaitez-vous arrêter l’enregistrement ?” s’affiche.
• Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK.
• Ou, appuyez de nouveau sur le bouton ARRET (
1
2
Actionnez les boutons PROG (
) ou les touches
numériques pour sélectionner le programme que
vous souhaitez enregistrer. Si vous désirez
enregistrer via un composant externe connecté,
appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner une
entrée externe appropriée (AV1, AV2, AV3, DV ou
PR01).
Appuyez sur le bouton REC pour lancer
l’enregistrement.
Mode touche unique 0:30
4
Appuyez sur le bouton REC de façon répétée pour
régler la durée d'enregistrement souhaitée.
A propos du bouton INFO
En cours d’enregistrement, appuyez une fois sur le
bouton INFO et l'écran des informations système apparaît
: Statut actif, Etat du contexte et Ecran principal.
DD
Statut actif
Etat du contexte
Écran
01/Jan/2005 (SAM)
Infos système
Enregistrer XP
––
Enregistrement:PR3 [SP]
12:00
Lorsque vous appuyez deux fois sur le bouton INFO, l'écran
des informations relatives au disque apparaît : Le nombre
total de titres et de listes de lecture s’affiche ainsi que Durée
enregistrable (Titre) et Espace disponible (Musique/Photo).
DD
Titre entier
Liste lect. entière
Durée enregistrable : Titre
Espace disponible:(Musique/Photo)
01/Jan/2005 (SAM)
Info disque
15
2
17:12 XP
10033 MB
12:00
Lorsque vous appuyez trois fois sur le bouton INFO :
L’écran des informations actuelles d’enregistrement
apparaît : Affiche les informations d’enregistrement
suivantes : Nom Titre, Heure création et Durée d’enregistr.
➞ 0:30 ➞ 1:00 ➞ ... 8:00 ➞ Non
DD
Nom
Enregistrement info
01/JAN/2005 12:00 PR
1
Enregistr. titre
4
Heure de création 01/Jan/2005 12:00
Durée d’enregistr. 00:13:27
01/Jan/2005 (SAM)
12:00
Français - 83
Enregistrement
3
Appuyez sur le bouton HDD ou DVD.
Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton
OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le
tiroir disque. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour
fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD
sur l’affichage en façade.
)
2
Lecture en cours
d’enregistrement
Appuyez sur le bouton OK ou LECTURE ( ).
La lecture s’effectue à partir du début du titre
en cours d’enregistrement.
√ Lecture
Vous pouvez lire à partir du début le programme en cours
d’enregistrement.
En cours d’enregistrement
1
Appuyez sur le bouton LECTURE (
).
La lecture s’effectue à partir du début du titre en
cours d’enregistrement.
La lecture n’est disponible que 10 secondes après
le début de l’enregistrement.
Vous pouvez utiliser le bouton SAUTER (
) et
les autres boutons de lecture pour afficher la liste
préalablement enregistrée.
- Arrêt de la lecture / de l’enregistrement -
1
Appuyez sur le bouton ARRET ( ). L’écran de lecture
disparaît et l’écran de l’enregistrement en cours
apparaît.
2
Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton
ARRET ( ), l’enregistrement s’arrête.
√ Lecture
■
REMARQUE
■
Enregistrement
■
Utilisation du bouton TITLE LIST
1
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode
enregistrement.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
Appuyez sur les boutons …†/SAUTER (
) pour
sélectionner la liste des titres à enregistrer.
Liste de Titres
DD
No.
RECORDING...
008
009
010
011
012
Titre
18/JAN/2005 02:15A
19/JAN/2005 14:15A
20/JAN/2005 16:05A
25/JAN/2005 17:00A
RECORDING...
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:40:15
00:30:16
00:00:00
19/Jan/2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
84 - Français
2/2Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Aucun son n’est perceptible en mode de
recherche.
La lecture de disque DVD est possible
durant l’enregistrement sur le disque dur.
Cependant les fichiers JPEG, MP3 et DivX
sur le disque ne peuvent être lus.
La lecture du disque dur est possible durant
l’enregistrement sur DVD.
Cependant les fichiers JPEG et MP3 sur le
disque dur ne peuvent être lus.
Enregistrement et lecture
simultanés
Vous pouvez consulter la liste précédente tout en
enregistrant un programme.
- Arrêt de la lecture / de l’enregistrement -
1
Appuyez sur le bouton ARRET ( ). L’écran de
lecture disparaît et l’écran de l’enregistrement en
cours apparaît.
2
Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton
ARRET ( ), l’enregistrement s’arrête.
■
REMARQUE
Aucun son n’est perceptible en mode de
recherche.
Utilisation du bouton TITLE LIST
1
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode
enregistrement.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
Liste de Titres
DD
No.
RECORDING...
008
009
010
011
012
Titre
18/JAN/2005 02:15A
19/JAN/2005 14:15A
20/JAN/2005 16:05A
25/JAN/2005 17:00A
RECORDING...
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:40:15
00:30:16
00:00:00
18/Jan/2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …†/ SAUTER (
) pour
sélectionner le titre, puis appuyez sur le bouton OK ou
Enregistrement
2
2/2Page
SÉLECTIONNER
LECTURE ( ).
La liste des titres sélectionnée est lue.
√ Lecture
Français - 85
Réalisation d’un
enregistrement programmé
3
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Ajouter
une liste. L’écran Liste d’enregistrements programmés
s’affiche.
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
No.
Vers
Heure Actuelle12:00
Source
Date Démarrage
N de titre01
Vers Source
DD
Fin
PR 02
Date
Démarrage
Fin
01 Jan
12 : 00
14 : 00
Mode VPS/PDC
SP
Titre
1. Vérifiez que le câble d’antenne est connecté.
2. Vérifiez qu’il reste suffisamment d’espace disponible sur le disque.
3. Vérifiez que la date et l’heure sont exactes.
Assurez-vous que l'horloge est réglée (Paramétrer –
Paramétrer horloge) avant d'effectuer un enregistrement
programmé. (Reportez-vous à la page 27)
Mode VPS/PDC
Ajouter une liste
Durée disponible
Durée disponible
DD
DD
DÉPLA.
Non
Enreg.
29:10 SP
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Utilisation du bouton ANYKEY
• Appuyez sur le bouton ANYKEY.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Ajout., puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Utilisation du bouton TIMER
1
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode
Stop ou Lecture.
L’écran Programme s’affiche.
4
Réglez l’option d’enregistrement programmé..
• Remplissez les éléments d’entrée à l'aide des boutons
…†œ √ et des touches numériques.
œ √ : Déplace vers l'élément précédent/suivant.
…† 0~9 : Règle une valeur.
Programme
DD
Titre
Musique
Show View
√
Enregistrement par minuterie
√
ShowView Allongé
√
: Non
Photo
Programme
Enregistrement
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• Vers :Sélectionne le support d'enregistrement :
HDD (Disque dur) ou DVD.
• Source : La source d'entrée vidéo (AV1, AV2 ou AV3)
ou le canal émetteur à partir duquel vous
souhaitez faire un enregistrement programmé.
• Date : L'enregistrement programmé permet de régler la
durée de l’enregistrement sur une période d'un
mois. Règle le jour d'enregistrement. (jour/mois)
Utilisation du bouton MENU.
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Programme, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Enregistrement par minuterie, puis appuyez sur
le bouton OK ou √.
Liste d'enregistrement par minuterie
DD
No.
Vers
Heure Actuelle12:00
Source
Date Démarrage
Fin
Mode VPS/PDC
Ajouter une liste
Durée disponible
DD
DÉPLA.
86 - Français
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
01 Jan
02 Jan
03 Jan
30 Jan
31 Jan
Tlj
LUN-SAM
LUN-VEN
Tous les SAM
Tous les DIM
• Heure Démar./Fin : Heure de début et de fin de
l'enregistrement programmé.
• Mode (mode d’enregistrement) :
- FR (Enregistrement variable) : Sélectionnez cette
option lorsque vous voulez régler
automatiquement la qualité vidéo. En mode FR,
le mode d'enregistrement le plus adapté est
réglé automatiquement, en fonction du temps
restant sur le disque et de la durée de
l'enregistrement programmé. Cette fonction est
sélectionnée uniquement dans un mode parmi
les modes XP, SP, LP et EP.
5
sur le bouton OK.
•
apparaît sur la façade. Cela signifie qu'un
enregistrement programmé est enregistré.
Si les réglages de la programmation se
chevauchent, Si l'enregistrement programmé est
réglé pour le premier programme puis à nouveau
pour le second programme et si les deux se
chevauchent, le message suivant s'affiche à l'écran.
“Ce paramètre est identique à 1.” Le message
montre que le premier programme est prioritaire.
A la fin de l'enregistrement du premier programme,
l'enregistrement du second programme démarre.
- XP (haute qualité) : Sélectionnez cette option
lorsque la qualité vidéo est importante.
- SP (qualité standard) : Sélectionnez cette option
pour enregistrer en qualité standard.
- LP (faible qualité) : Sélectionnez cette option
lorsque une longue durée d'enregistrement est
requise.
Quitter sans sauvegarder le réglage actuel
Appuyez sur le bouton MENU.
- EP (étendu) : Sélectionnez cette option lorsque
une durée d'enregistrement plus longue est
requise.
■
REMARQUE
Lorsque vous enregistrez en mode EP sur
un disque DVD-RW(mode V)/DVD-R,
l’appareil risque de ne pas enregistrer les
6 ou 8 heures complètes car il utilise le
système d’ENCODAGE VBR (débit binaire
variable). Par exemple, si vous enregistrez
un programme avec beaucoup d’action, il
utilise un débit binaire supérieur qui
consomme plus de mémoire disque.
- Si vous activez cette fonction, vous pouvez
commander l’heure de début et de fin
d’enregistrement à l’aide d’un signal spécial
inclus dans le signal de radiodiffusion. Si le
programme télévisé est raccourci ou commence
plus tôt que prévu, cette fonction synchronise
automatiquement l’heure de début et de fin
d’enregistrement avec la durée d’émission réelle.
- Configurez l’heure de départ EXACTEMENT en
fonction du programme télévisé publié. Sinon,
l’enregistrement programmé ne fonctionnera pas.
- Ne sélectionnez pas PDC ou VPS avant d'être
certain que le programme que vous souhaitez
enregistrer est émis par VPS ou PDC.
Retour au menu précédent
Appuyez sur le bouton RETURN si vous ne
souhaitez pas régler un enregistrement programmé.
6
7
Lorsque vous voulez enregistrer sur un DVDRAM/-RW/-R, vous devez insérer le disque.
Coupez l'alimentation pour terminer le réglage de
l'enregistrement programmé.
L’enregistrement programmé ne fonctionne pas
lorsque l'appareil est sous tension.
■
La durée d'un enregistrement programmé
peut différer du temps réglé selon l'état du
disque et l'état global de l'enregistrement
programmé (par exemple, le
chevauchement des durées
d'enregistrement ou lorsque
l'enregistrement précédent se termine
avec deux minutes d'avance sur l'heure
de départ de l'enregistrement suivant.)
■
Vous pouvez effectuer jusqu’à 12
enregistrements programmés.
■
Si le disque dur ne dispose plus d’espace
disponible pour l’enregistrement, clignote.
Cela signifie que le disque dur ne dispose
plus d’espace libre pour effectuer
l’enregistrement.
REMARQUE
• TITRE : Pour étiqueter le nom du titre,
sélectionnez le titre puis appuyez sur le
bouton OK. L’écran de changement du nom
du titre apparaît. Reportez-vous à la page 96
pour l’enregistrement.
Français - 87
Enregistrement
• VPS/PDC : Fonction VPS (Système programme
vidéo) ou PDC (Commande échéance
programme).
Après avoir sélectionné la valeur de configuration
pour chaque mode, appuyez sur le bouton OK
pour sélectionner Enreg. et appuyez à nouveau
Enregistrement variable
(pour enregistrement
programmé uniquement)
Modification de la liste
d’enregistrements
programmés
Suivez ces directives pour modifier la liste
d’enregistrements programmés.
En mode FR, le mode d'enregistrement le plus adapté
est réglé automatiquement, en fonction du temps
restant sur le disque et de la durée de l'enregistrement
programmé. Cette fonction est sélectionnée uniquement
pour un mode choisi parmi les modes XP, SP, LP et EP
et vous pouvez utiliser ce mode pour l'enregistrement
programmé.
La configuration d’enregistrement en mode FR est la
même que celle pour l’enregistrement programmé.
Lors du réglage du mode à l’étape 4, réglez le mode
FR.
Utilisation du bouton TIMER
1
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode
Stop ou Lecture. L’écran Programme s’affiche.
Programme
DD
√
Show View
Titre
Musique
Enregistrement par minuterie
√
ShowView Allongé
√
: Non
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
Enregistrement
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Programme, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Enregistrement par minuterie, puis appuyez sur
le bouton OK ou √.
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
Heure Actuelle12:00
No.
Vers
Source
01
02
03
DD
DD
DD
PR 02
PR 07
AV2
Durée disponible
Date Démarrage
DD
DÉPLA.
88 - Français
Fin
01 Jan 12 : 00 14 : 00
15 Jan 14 : 10 14 : 30
01 Jan 15 : 10 15 : 30
Ajouter une liste
Mode VPS/PDC
SP
SP
SP
Oui
Oui
Oui
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
numéro de la liste d'enregistrements programmés
que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le
bouton ANYKEY.
• Les éléments Ajout., Édit, Supprimer et
Historique s’affichent.
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
Suppression d’une liste
d’enregistrements
programmés
Suivez ces directives pour supprimer une entrée de la
liste d’enregistrements programmés.
Heure Actuelle12:00
No.
Vers
Source
01
02
03
DD
DD
DD
Ajout.
PR 02
PR 07
AV2
Date Démarrage
Fin
Mode VPS/PDC
01 Jan 12 : 00 14 : 00
15 Jan 14 : 10 14 : 30
01 Jan 15 : 10 15 : 30
Ajouter une liste
SP
SP
SP
Oui
Oui
Oui
Édit
Supprimer
Historique
Durée
disponible
DD
29:10 SP
DÉPLA.
REVENIR
SÉLECTIONNER
SORTIE
Utilisation du bouton TIMER
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Édit, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
• L’élément d’entrée d’enregistrement programmé
s’affiche. Changez les éléments que vous
souhaitez modifier. Reportez-vous au chapitre
“Réalisation d'un enregistrement programmé”
pour de plus amples informations sur les
éléments d’entrée d’enregistrement programmé
(reportez-vous à la page 86).
1
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode
Stop ou Lecture. L’écran Programme s’affiche.
Programme
DD
√
Show View
Titre
Musique
Enregistrement par minuterie
√
ShowView Allongé
√
: Non
Photo
Programme
Paramétrer
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
No.
Vers
Fin
REVENIR
SORTIE
Mode VPS/PDC
Ajouter une liste
N de titre01
Vers Source
DD
Date Démarrage
SÉLECTIONNER
DÉPLA.
Heure Actuelle12:00
Source
PR 02
Date
Démarrage
Fin
01 Jan
12 : 00
14 : 00
SP
Durée disponible
DD
DD
DÉPLA.
Non
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
Enreg.
29:10 SP
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Programme, puis appuyez sur le bouton OK ou √ .
SORTIE
5
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner
Enreg., puis appuyez sur le bouton OK pour
confirmer la modification du réglage.
6
Appuyez sur le bouton MENU après avoir terminé
l’opération. L’écran Liste d’enregistrements
programmés s’affiche.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Enregistrement par minuterie, puis appuyez sur
le bouton OK ou √.
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
Heure Actuelle12:00
No.
Vers
Source
01
02
03
DD
DD
DD
PR 02
PR 07
AV2
Durée disponible
Date Démarrage
Fin
01 Jan 12 : 00 14 : 00
15 Jan 14 : 10 14 : 30
01 Jan 15 : 10 15 : 30
Ajouter une liste
DD
DÉPLA.
Mode VPS/PDC
SP
SP
SP
Oui
Oui
Oui
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 89
Enregistrement
Titre
Durée disponible
Utilisation du bouton MENU.
Mode VPS/PDC
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
numéro de la liste des enregistrements
programmés que vous souhaitez supprimer, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
• Les éléments Ajout., Édit, Supprimer et
Historique s’affichent.
Aller dans la Liste
d’historique
Vous pouvez confirmer les résultats de l’application sur les listes
de titres qui ont dépassé la durée d’enregistrement réservée.
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
Heure Actuelle12:00
No.
Vers
Source
01
02
03
DD
DD
DD
Ajout.
PR 02
PR 07
AV2
Date Démarrage
Fin
01 Jan 12 : 00 14 : 00
15 Jan 14 : 10 14 : 30
01 Jan 15 : 10 15 : 30
Ajouter une liste
Mode VPS/PDC
SP
SP
SP
Oui
Oui
Oui
Édit
Supprimer
Historique
Durée
disponible
DD
4
29:10 SP
SÉLECTIONNER
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
• Vous serez sollicité par le message de
confirmation de suppression “Souhaitez-vous
supprimer No.1 ?”.
Utilisation du bouton TIMER
1
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode
Stop ou Lecture. L’écran Programme s’affiche.
Programme
DD
Musique
DD
Vers
01
02
03
DD
DD
DD
Heure Actuelle12:00
Source
Date Démarrage
Fin
Enregistrement par minuterie
√
ShowView Allongé
√
: Non
Photo
Liste d’enregistrement par minuterie
No.
√
Show View
Titre
Programme
Mode VPS/PDC
Paramétrer
PR 02 01 JAN 12 : 00 14 : 00
SP
PR 07 15 JAN supprimer
14 : 10 14No.01
: 30 ? SP
Souhaitez-vous
AV2
01 JAN 15 : 10 15 : 30
SP
Ajouter une liste
Oui
Non
Enregistrement
Durée disponible
DD
DÉPLA.
5
Oui
Oui
Oui
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
• L’entrée sélectionnée est supprimée de la liste.
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
SÉLECTIONNER
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Programme, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Enregistrement par minuterie, puis appuyez sur
le bouton OK ou √.
Heure Actuelle12:00
No.
Vers
Source
01
02
DD
DD
PR 07
AV2
Date Démarrage
Fin
15 Jan 14 : 10 14 : 30
01 Jan 15 : 10 15 : 30
Ajouter une liste
Mode VPS/PDC
SP
SP
Liste d’enregistrement par minuterie
Oui
Oui
DD
No.
Vers
Heure Actuelle12:00
Source
Date Démarrage
Fin
Mode VPS/PDC
Ajouter une liste
Durée disponible
DD
DÉPLA.
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Durée disponible
DD
DÉPLA.
6
Appuyez sur le bouton MENU après avoir terminé
l’opération.
L’écran Liste d’enregistrements programmés
disparaît.
90 - Français
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
3
Informations concernant la Liste
des historiques
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
• Les éléments Ajout. et Historique s’affichent.
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
Heure Actuelle12:00
No.
Vers
Source
01
--
---
Date Démarrage
Fin
-- / --
--:--
--:--
Mode VPS/PDC
--
--
-1 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
le numéro de la liste des historiques, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
5
Ajout.
Historique
Durée
disponible
Add
DD
Go ToDÉPLA.
History
Cet écran vous informe si la liste des historiques
sélectionnée contient un enregistrement programmé
terminé avec succès.
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Liste des historiques
DD
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Historique, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Liste des historiques s’affiche.
No. Source
DateDémarrage Fin
01 PR 02 01 Jan
02 PR 07 15 Jan
03 AV2 01 Jan
Info
12 : 00 14 : 00
14 : 10 14 : 30
15 : 10 15 : 30
Mode VPS/PDC Vers
SP
SP
SP
Oui
Oui
Oui
Statut
DD
DD
DD
OK
OK
OK
Supprimer
Effacer la liste
Liste des historiques
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
No. Source
01
02
03
DÉPLA.
DateDémarrage Fin
PR 02 01 Jan
PR 07 15 Jan
AV2 01 Jan
12 : 00 14 : 00
14 : 10 14 : 30
15 : 10 15 : 30
DÉPLA.
Mode VPS/PDC Vers
SP
SP
SP
SÉLECTIONNER
Oui
Oui
Oui
DD
DD
DD
REVENIR
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Statut
OK
OK
OK
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Info ,
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
6
Liste des historiques
DD
5
Appuyez sur le bouton MENU après avoir terminé
l’opération. L’écran Historique disparaît.
No. Source
DateDémarrage Fin
Mode VPS/PDC Vers
Statut
01 PR 02 01 JAN 12 : 00 14 : 00 SP
Oui
DD
OK
02L’enregistrement
PR 07 15 JAN programmé
14 : 10 14 : 30s’est
SP terminé
Oui avec
DDsuccèsOK
03 AV2 01 JAN 15 : 10 15 : 30 SP
Oui
DD
OK
OK
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Supprimer la Liste des historiques
Permet de supprimer individuellement une liste des historiques.
-1 Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
numéro de la liste des historiques que vous
souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton
ANYKEY.
5
Liste des historiques
DD
No. Source
DateDémarrage Fin
01 PR 02 01 Jan
02 PR 07 15 Jan
03 AV2 01 Jan
Info
12 : 00 14 : 00
14 : 10 14 : 30
15 : 10 15 : 30
Mode VPS/PDC Vers
SP
SP
SP
Oui
Oui
Oui
Statut
DD
DD
DD
OK
OK
OK
Supprimer
Effacer la liste
Liste d’enregistrement par minuterie
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 91
Enregistrement
DÉPLA.
Liste enregistrement par minuterie
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
6
Permet de passer directement de la liste des historiques à
la liste des enregistrements par minuterie.
Liste des historiques
DD
No. Source
01
02
03
DateDémarrage Fin
Mode VPS/PDC Vers
PR 02 01 JAN 12 : 00 14 : 00 SP
Oui
DD
PR 07 15Souhaitez-vous
JAN 14 : 10 14 :supprimer
30 SP
Oui
No.01? DD
AV2 01 JAN 15 : 10 15 : 30 SP
Oui
DD
Oui
Statut
-1 Appuyez sur le bouton ANYKEY.
5
OK
OK
OK
Non
Liste des historiques
DD
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
No. Source
DateDémarrage Fin
01 PR 02 01 Jan
02 PR 07 15 Jan
03 AV2 01 Jan
Info
12 : 00 14 : 00
14 : 10 14 : 30
15 : 10 15 : 30
Mode VPS/PDC Vers
SP
SP
SP
Oui
Oui
Oui
DD
DD
DD
Statut
OK
OK
OK
Supprimer
Effacer la liste
Liste d’enregistrement par minuterie
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Effacer la Liste des historiques
Permet d’effacer toutes les listes des historiques en même temps.
6
-1 Appuyez sur le bouton ANYKEY.
5
Appuyez sur les boutons …†pour sélectionner
Liste enregistrement par minuterie, puis
appuyez sur le bouton OK ou √.
Liste des historiques
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
No. Source
DD
DateDémarrage Fin
01 PR 02 01 Jan
02 PR 07 15 Jan
03 AV2 01 Jan
Info
12 : 00 14 : 00
14 : 10 14 : 30
15 : 10 15 : 30
Mode VPS/PDC Vers
SP
SP
SP
Oui
Oui
Oui
DD
DD
DD
Statut
No.
Vers
Heure Actuelle12:00
Source
Date Démarrage
Fin
Mode VPS/PDC
Ajouter une liste
OK
OK
OK
Supprimer
Effacer la liste
Enregistrement
Liste d’enregistrement par minuterie
DÉPLA.
6
Durée disponible
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Effacer la liste, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
Liste des historiques
DD
No. Source
DateDémarrage Fin
Mode VPS/PDC Vers
Statut
01 PR 02 01 JAN 12 : 00 14 : 00 SP
Oui
DD
OK
02 Souhaitez-vous
PR 07 15 JAN 14supprimer
: 10 14 : 30cette
SP liste
Ouid’historique
DD
?OK
03 AV2 01 JAN 15 : 10 15 : 30 SP
Oui
DD
OK
Oui
DÉPLA.
92 - Français
Non
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
DD
DÉPLA.
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Utilisation de la
fonction ShowView
Avant de programmer votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR :
• Allumez votre téléviseur et votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR.
• Vérifiez que la date et l’heure sont exactes.
Un maximum de douze enregistrements peut être
programmé.
3
Appuyez sur les touches numériques pour saisir le
code du programme que vous souhaitez
enregistrer tel qu’il figure dans votre magazine TV.
• Si vous souhaitez corriger le code ShowView
que vous saisissez :
• Appuyez sur le bouton œ jusqu’à ce que le
chiffre à corriger soit effacé.
• Saisissez le chiffre correct.
4
Appuyez sur le bouton OK.
• Les informations concernant le programme
s’affichent.
• Lorsque vous utilisez la fonction ShowView pour
la première fois avec des stations mémorisées,
vous devez entrer manuellement le numéro de
programme en appuyant sur les boutons …† ou
sur les touches numériques.
Utilisation du bouton TIMER
1
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode
Stop ou Lecture. L’écran Programme s’affiche.
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
No.
Vers
Heure Actuelle12:00
Source
Date Démarrage
Fin
Mode VPS/PDC
Ajouter une liste
Programme
DD
√
Show View
Titre
Musique
Enregistrement par minuterie
√
ShowView Allongé
√
: Non
Durée disponible
Photo
DD
29:10 SP
SÉLECTIONNER
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Liste d’enregistrement par minuterie
DD
No.
Heure Actuelle12:00
Source
Date Démarrage
Fin
Mode VPS/PDC
Vers Source
DD
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
Date
Démarrage
Fin
01 Jan
12 : 00
14 : 00
Mode VPS/PDC
SP
Titre
Durée disponible
Durée disponible
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Programme, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Show View, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
• Un message s’affiche vous permettant de saisir
le code ShowView.
PR 02
DD
DD
DÉPLA.
Non
Enreg.
29:10 SP
29:10 SP
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
5
Si le programme et les horaires sont corrects,
appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre
choix.
6
Mettez l’appareil hors tension en appuyant sur le
bouton DVD STANDBY/ON pour activer le
réglage de l’enregistrement programmé.
7
Reportez-vous aux pages 88 à 90 si vous
souhaitez :
• vérifier que l’enregistrement programmé a été
réglé correctement.
• Annuler un enregistrement préréglé.
Show View
DD
Saisir le code ShowView. [0-9]
0~9 NUMÉRO
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 93
Enregistrement
N de titre01
Utilisation du bouton MENU.
2
Vers
■
REMARQUE
■
Les numéros suivant chaque liste de
programmes TV sont des numéros de
code ShowView qui vous permettent de
programmer votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR instantanément à
l'aide de la télécommande. Entrez le code
ShowView du programme que vous
souhaitez enregistrer.
Afin d'empêcher les retards ou les excédents, le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR possède une
fonction appelée ShowView Allongé qui vous permet
d'étendre la durée d'enregistrement jusqu’à 60 minutes.
Utilisation du bouton TIMER
Enregistrement
Programme
DD
Titre
ShowView est une marque déposée de
Gemstar Development Corporation.
Le système ShowView est fabriqué sous
licence de Gemstar Development
Corporation.
ShowView Allongé
1
2
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode
Stop ou Lecture. L’écran Programme s’affiche.
Programme
DD
Titre
Musique
Show View
√
Enregistrement par minuterie
√
ShowView Allongé
√
: Non
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Programme, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
94 - Français
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
ShowView Allongé, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Musique
Photo
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
Show View
√
Enregistrement par minuterie
Non
√
ShowView Allongé 10
: Non
20
30
40
50
60
√
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la
durée de Show View Allongé puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
4
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
Modification
Cette section présente les fonctions de base de
modification et explique les fonctions de modification
pour un enregistrement sur un disque et les fonctions
de modification pour la totalité du disque.
Modification de base (Liste de titres) . . . . . . . . . . . .96
Modification avancée (Liste de lecture) . . . . . . . . .103
Copie du disque dur sur un DVD . . . . . . . . . . . . . .111
Copie simultanée de plusieurs titres . . . . . . . . . . .114
• Liste de lecture
Cette liste correspond à une plage de lecture, créée en
sélectionnant une scène dans la liste des titres.
Lors de la lecture d’une liste, seule la scène sélectionnée est
lue, puis la lecture s’arrête.
Seules les informations nécessaires à la lecture de la scène
désirée sont incluses dans une liste de lecture, et même si
cette liste est supprimée, le flot original ne sera pas supprimé.
Copie d’un DVD sur le disque dur . . . . . . . . . . . . .118
Copie de fichiers MP3 ou JPEG à partir d’un
disque sur le disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Gestionnaire de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Un enregistrement ou une modification peut ne pas
être achevée si une erreur, une coupure soudaine
de l’alimentation par exemple, est survenue.
Notez qu’un produit qui a été endommagé ne
retrouvera plus son contenu original.
Français - 95
Modification
• Liste de titres
Un titre est une section de vidéo ou de son enregistré.
La liste de titres vous permet de sélectionner un titre.
Un titre étant composé d’informations sur le flot
réellement enregistré, si un titre est supprimé, ce titre
ne peut plus être lu à nouveau.
Modification de base
(Liste de titres)
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Renommer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Renommer s’affiche.
Renommer
DD
Changement du nom (étiquetage) d’un titre
1 8 / JAN / 2005 12:15 AV3
Suivez ces instructions pour renommer une entrée
dans la liste de titres, c’est-à-dire pour modifier le
titre d’un programme enregistré.
Espace Libre
Espace Supprimer
DÉPLA.
Utilisation du bouton TITLE LIST
1
4
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
Effacer Enreg.
REVENIR
SÉLECTIONNER
SORTIE
Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide des
boutons …† œ √ puis appuyez sur le bouton OK.
Renommer
DD
Sports(A1)
Liste de Titres
DD
No.
001
002
003
004
Titre
Espace Libre
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
18/JAN/2005 12:15 AV3
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
Modification
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton
OK ou deux fois sur le bouton √.
2
A l’aide des boutons …†, sélectionnez l’entrée que
vous souhaitez renommer parmi la liste des titres,
puis appuyez sur le bouton ANYKEY.
5
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
Édit
√
Liste de lecture
√
Navigation
√
19/JAN/2005 12:15AV3
19/Jan/2005 12:15
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
001
002
003
004
√
Sélectionner média√
Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
96 - Français
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
Titre
Sports(A1)
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
Longueur
Sports(A1)
18/Jan/2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
SP
SORTIE
Liste de Titres
No.
Liste de Titres
No.
Effacer Enreg.
REVENIR
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionner
Enreg., puis appuyez sur le bouton OK.
Le nom du titre changé s’affiche sur l’élément du titre
de l’entrée sélectionnée.
DD
DD
Renommer
SÉLECTIONNER
• Espace Libre : Supprime le caractère précédent et
fait reculer le curseur d'une position. (Equivaut au
bouton CANCEL)
• Espace : Entre un espace et fait avancer le curseur
d'une position (vers la droite).
• Supprimer : Supprime le caractère situé sous le curseur.
• Efface : Supprime tous les caractères saisis.
• Enreg. : Enregistre les caractères saisis.
18/Jan/2005 12:15
SP
Espace Supprimer
DÉPLA.
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
SORTIE
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Verrouillage (protection) d’un titre
Suivez ces instructions pour verrouiller une entrée afin
de la protéger contre toute suppression accidentelle.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Protection, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Liste de Titres
DD
Protection titre:
Utilisation du bouton TITLE LIST
18/JAN/2005 12:15 AV3
Liste de Titres
DD
No.
001
002
003
004
Titre
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
SÉLECTIONNER
REVENIR
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
Non
18/Jan/2005 12:15
SP
1
Oui
4
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK. L’icône de
verrouillage sur la fenêtre d’information de l’entrée
sélectionnée passe à l’état verrouillé. ( ➝ )
Liste de Titres
18/JAN/2005 12:15 AV3
DD
18/Jan/2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
No.
001
002
003
004
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Titre
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/JAN/2005 12:15 AV3
18/Jan/2005 12:15
Utilisation du bouton MENU.
SP
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton
OK ou deux fois sur le bouton √.
2
A l’aide des boutons …†, sélectionnez l’entrée que
vous souhaitez protéger parmi la liste des titres, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
Modification
Liste de Titres
DD
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
Édit
√
Liste de lecture
√
19/JAN/2005 12:15AV3
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
√
Navigation
19/Jan/2005 12:15
√
Sélectionner média√
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 97
3
Suppression d’un titre
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Suivez ces instructions pour supprimer une entrée
de la liste des titres.
Liste de Titres
DD
Souhaitez-vous supprimer ?
(Les listes de lecture liées
risquent d'être supprimées.)
18/JAN/2005 12:15 AV3
SP
Liste de Titres
No.
001
002
003
004
Titre
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• Le message peut être différent selon le type de
disque. Vous serez sollicité par le message de
confirmation. HDD (Disque dur), DVD-RAM(mode
VR), DVD-RW(mode VR) : La liste de lecture étant
présente, le message “Souhaitez-vous supprimer
? (Les listes de lecture liées risquent d'être
supprimées.)” s’affiche. DVD-RW(Mode V)/-R : La
liste de lecture étant présente, le message
“Souhaitez-vous supprimer ?” s’affiche.
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
DD
Non
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
1
Oui
18/Jan/2005 12:15
Utilisation du bouton TITLE LIST
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/JAN/2005 12:15 AV3
18/Jan/2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
4
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Utilisation du bouton MENU.
Liste de Titres
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour
DD
Suppression en cours...
(Veuillez attendre)
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton
OK ou deux fois sur le bouton √.
18/JAN/2005 12:15 AV3
18/Jan/2005 12:15
SP
2
A l’aide des boutons …†, sélectionnez l’entrée que
vous souhaitez supprimer dans la liste des titres, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
Compatibillité V-Mode
Liste de Titres
DD
No.
Modification
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
√
Édit
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
DÉPLA.
98 - Français
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
19/JAN/2005 12:15 AV3
19/Jan/2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
Liste de lecture √
19/JAN/2005 12:15AV3
√
Navigation
19/Jan/2005 12:15
√
Sélectionner média√
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
Longueur
001 19/JAN/2005 12:15A 00:40:03
003 20/JAN/2005 12:15A 00:20:15
004 25/JAN/2005 12:15A 00:50:16
Liste de Titres
DD
Renommer
Titre
SORTIE
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
■
REMARQUE
Vous pouvez supprimer une entrée
protégée. Si vous souhaitez supprimer
une entrée protégée, sélectionnez “Non”
dans le menu Protection titre. (Reportezvous à la page 97)
■
Lorsque la protection du disque est réglée
sur Protégé, vous ne pouvez pas
supprimer des titres. (Reportez-vous à la
page 122)
■
Une fois une entrée supprimée de la liste
des titres, elle ne peut plus être
récupérée.
■
Partition d’une section d’un titre
(partage)
Suivez ces instructions pour séparer une section
d’une entrée de liste de titres.
Utilisation du bouton TITLE LIST
Une fois le DVD-RW/-R finalisé, il ne peut
plus être effacé.
1
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
Liste de Titres
DD
No.
001
002
003
004
Titre
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/JAN/2005 12:15 AV3
18/Jan /2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou deux
fois sur le bouton √.
2
Liste de Titres
DD
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
Édit
√
Liste de lecture
√
Navigation
√
19/JAN/2005 12:15AV3
19/Jan/2005 12:15
Titre
√
Sélectionner média√
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 99
Modification
A l’aide des boutons …†, sélectionnez l’entrée que
vous souhaitez séparer parmi la liste des titres, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Édit,
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Édit s'affiche.
3
Séparer
DD
18/JAN/2005 12:15AV3
Liste de titres No. 001
Séparer 1
Séparer 2
00:00:00
00:05:21
Liste de Titres
DD
Renommer
No.
Protection
Titre
Longueur
Édit
√
001 18/JAN/2005 12:15A
002 19/JAN/2005 12:15A
003 20/JAN/2005 12:15A
004Séparer
25/JAN/2005 12:15A
Liste de lecture
√
Suppression partielle
Navigation
√
Copier
Supprimer
19/JAN/2005 12:15AV3
19/Jan/2005 12:15
√
Sélectionner média√
Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
SP
DÉPLA.
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
00:05:21
Sélect.
Termi.
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
6
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Séparer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
4
Séparer
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner
Séparer.
Le message “Ce titre ne peut pas être récupéré
après le partage. Souhaitez-vous effectuer le
partage ?” s’affiche.
Séparer
Séparer
DD
DD
18/JAN/2005 12:15AV3
18/JAN/2005 12:15AV3
Liste de Titres No. 05
Liste de titres No. 001
Séparer 1
Séparer 1
Séparer 2
Ce titre ne peut pas être récupéré après le partage.
Séparer 2
Souhaitez-vous effectuer le partage ?
00:00:00
Oui
00:00:00
00:05:21
Sélect.
00:00:00
Sélect.
Séparer
DÉPLA.
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
Séparer
DÉPLA.
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
SORTIE
En utilisant les boutons liés à la lecture,
(LECTURE( ), RECHERCHE(
)), placezvous sur un point de séparation puis appuyez sur
le bouton OK. S’il ne s’agit pas du point auquel
vous souhaitez effectuer la séparation, appuyez
sur le bouton RETURN pour annuler la sélection.
En utilisant les boutons liés à la lecture, placezvous sur un point de séparation puis appuyez sur
le bouton OK.
5
00:05:21
Non
00:00:00
7
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Le titre partagé est divisé en deux et les titres
suivants seront reculés un par un.
Liste de Titres
DD
No.
001
001
002
003
004
Titre
18/JAN/2005 12:15A
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Longueur
00:05:21
00:05:00
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/JAN/2005 12:15 AV3
Modification
18/Jan/2005 12:15
Séparer
DD
SP
DÉPLA.
Liste de titres No. 001
Séparer 1
Séparer 2
00:00:00
00:00:00
①
00:05:21
Sélect.
Compatibillité V-Mode
1/1 Page
18/JAN/2005 12:15AV3
Séparer
DÉPLA.
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
➂
➁
SORTIE
① Premier intervalle de séparation.
➁ Durée d’enregistrement totale de la liste des
titres.
➂ Heure de début de la seconde séparation et
son écran
100 - Français
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Suppression d’une section d’un
titre (suppression partielle)
3
Suivez ces instructions pour supprimer une section
d’une entrée de liste de titres.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Édit,
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Editer la liste de titres s’affiche.
Liste de Titres
DD
Renommer
No.
Protection
Édit
√
Liste de lecture
√
Suppression partielle
Navigation
√
Supprimer
19/JAN/2005 12:15AV3
19/Jan/2005 12:15
√
Sélectionner média√
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
Utilisation du bouton TITLE LIST
DÉPLA.
1
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
4
Longueur
001 18/JAN/2005 12:15A
002 19/JAN/2005 12:15A
003 20/JAN/2005 12:15A
004Séparer
25/JAN/2005 12:15A
Copier
(mode VR)
Titre
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
SORTIE
REVENIR
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Suppression partielle, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
Suppression partielle
Liste de Titres
DD
No.
001
002
003
004
Titre
DD
18/JAN/2005 12:15AV3
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Liste de titres No. 001
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/JAN/2005 12:15 AV3
Démarrage
Fin
00:00:00
00:00:00
00:01:00
18/Jan/2005 12:15
SP
Démarrage
Compatibillité V-Mode
Fin
Supprimer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
DÉPLA.
Termi.
1/1 Page
REVENIR
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour
5
Appuyez sur le bouton OK au point de départ.
L’image ainsi que l’heure du point de départ
s’affichent dans la fenêtre du point de départ de la
suppression de section.
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton
OK ou deux fois sur le bouton √.
Suppression partielle
DD
18/JAN/2005 12:15AV3
Liste de titres No. 001
2
Fin
00:01:00
00:00:00
00:01:00
Démarrage
Fin
Supprimer
DÉPLA.
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Liste de Titres
DD
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
Édit
√
Liste de lecture
√
19/JAN/2005 12:15AV3
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
√
Navigation
19/Jan/2005 12:15
√
Sélectionner média√
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• Lorsque vous utilisez des disques DVD-RAM/RW(VR), vous pouvez sélectionner directement
Suppression partielle en appuyant sur le bouton
ANYKEY.
(puis passez à l’étape 5).
Français - 101
Modification
A l’aide des boutons …†, sélectionnez l’entrée que
vous souhaitez modifier parmi la liste des titres, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
Démarrage
Eléments de l’écran Editer la liste de titres
7
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK.
Suppression partielle
DD
18/JAN/2005 12:15AV3
Suppression partielle
Liste de titres No. 001
Démarrage
DD
Fin
18/JAN/2005 12:15AV3
Liste de titres No. 001
00:01:00
00:00:00
①
00:06:35
Démarrage
Fin
Supprimer
DÉPLA.
REVENIR
00:06:35
00:06:35
➂
Fin
Supprimer
DÉPLA.
① Barre de lecture
➁ Durée de lecture
➂ Fenêtre du point de départ de la suppression
de section et heure
➃ Fenêtre du point de fin de la suppression de
section et heure
• Sélectionnez les points de départ et de fin de
la section que vous souhaitez supprimer à
l’aide des boutons liés à la lecture.
• Boutons liés à la lecture :
(LECTURE( ), RECHERCHE(
))
Appuyez sur le bouton OK au point de fin.
L’image ainsi que l’heure du point de fin
s’affichent dans la fenêtre du point de fin de la
suppression de section.
Suppression partielle
DD
00:01:00
SORTIE
Démarrage
6
Fin
➃
➁
Termi.
SÉLECTIONNER
Démarrage
Termi.
REVENIR
SÉLECTIONNER
SORTIE
Suppression partielle
DD
18/JAN/2005 12:15AV3
Liste de Titres No. 001
Démarrage
Fin
Souhaitez-vous supprimer ?
(Une partie supprimée ne peut être restaurée.)
00:01:00
Oui
Démarrage
Fin
00:02:00
Non
Supprimer
DÉPLA.
00:06:35
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
8
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK.
La section sélectionnée a été supprimée.
9
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Termi., puis appuyez sur le bouton OK pour
terminer l’opération.
18/JAN/2005 12:15AV3
Liste de titres No. 001
Démarrage
Fin
00:01:00
00:06:35
■
La durée de la section à supprimer doit
être au moins égale à 5 secondes.
■
Si la durée de la section à supprimer est
inférieure à 5 secondes, vous serez
sollicité par le message “La plage est trop
courte”.
■
Si l’heure de fin précède l’heure de
départ, vous serez sollicité par le
message “Le point de fin ne peut être
défini avant le point de départ”.
■
La section ne peut pas être supprimée
lorsqu’elle comprend une image fixe.
■
Appuyez sur le bouton MENU après avoir
terminé l’opération.
L’écran Liste de Titres disparaît.
00:06:35
Démarrage
Fin
Supprimer
Modification
DÉPLA.
102 - Français
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
REMARQUE
SORTIE
Modification avancée
(Liste de lecture)
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Nouvelle Liste de Lecture, puis appuyez sur
le bouton OK ou √.
L’écran Créer Une Liste De Lecture s'affiche.
Créer Une Liste De Lecture
DD
Nouvelle Liste de Lecture
Création d’une liste de lecture
Scène No. 001
Suivez ces instructions pour créer une nouvelle entrée
de liste de lecture à partir d’un titre enregistré.
Liste de Titres 1/9
Démarrage
Fin
00:00:00
00:00:00
00:00:10
Démarrage
Fin
Faire
DÉPLA.
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
(mode VR)
Utilisation du bouton TITLE LIST
4
Appuyez sur le bouton OK au point de départ.
Créer Une Liste De Lecture
DD
1
Nouvelle Liste de Lecture
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
Scène No. 001
Liste de Titres 1/9
Démarrage
Fin
00:00:10
00:00:00
00:00:10
Démarrage
Liste de Titres
DD
No.
001
002
003
004
Titre
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
DÉPLA.
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• L’image ainsi que l’heure du point de départ
s’affichent dans la fenêtre de démarrage.
• La barre de sélection de couleur jaune se
déplace sur l’élément Fin.
• Sélectionnez le point de départ de la section à
partir duquel vous souhaitez créer une nouvelle
scène à l’aide des boutons liés à la lecture
18/Jan/2005 12:15
Compatibillité V-Mode
Faire
DÉPLA.
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
18/JAN/2005 12:15 AV3
SP
Fin
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
(LECTURE(
)).
), RECHERCHE(
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour
5
Appuyez sur le bouton OK au point de fin.
Créer Une Liste De Lecture
DD
2
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
Nouvelle Liste de Lecture
Scène No. 001
Liste de Titres 1/9
Démarrage
Fin
00:00:10
00:10:10
00:10:10
Démarrage
Fin
Faire
DÉPLA.
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Liste de Titres
DD
Renommer
No.
Protection
Titre
Édit
√
001
002
003
004
Liste de lecture
√
Nouvelle Liste de Lecture
Navigation
√
Liste de lecture
Copier
Supprimer
19/JAN/2005 12:15AV3
19/Jan/2005 12:15
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
√
Sélectionner média√
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
• L’image ainsi que l’heure du point de fin s’affichent
dans la fenêtre Fin.
• La barre de sélection de couleur jaune se déplace
sur l’élément Faire.
SORTIE
Français - 103
Modification
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton
OK ou deux fois sur le bouton √.
Lecture des entrées dans la liste de lecture
6
7
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Faire, puis appuyez sur le bouton OK.
• Création d’une scène pour la liste de lecture.
Un nouvel écran de création de scène s’affiche.
Répétez les étapes 3 à 6 pour réaliser une
scène pour la liste de lecture.
La nouvelle scène est ajoutée à la liste de
lecture actuelle.
Vous pouvez vérifier et visualiser l’ensemble des
scènes sur l’écran Editer la liste de lecture.
(Reportez-vous à la page 106).
• Création d’une nouvelle liste de lecture.
Répétez les étapes 1 à 6 si vous souhaitez
établir une nouvelle liste de lecture.
Suivez ces instructions pour lire les entrées de liste
de lecture.
(mode VR)
Utilisation du bouton PLAY LIST
1
Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode
Stop ou Lecture.
L’écran Liste de lecture s’affiche.
Liste de lecture
Appuyez sur le bouton œ √ pour sélectionner
Termi., puis appuyez sur le bouton OK pour
terminer l’opération.
DD
No.
001
002
003
004
Titre
16/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
22/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
16/JAN/2005 12:15 AV3
■
REMARQUE
■
16/Jan/2005 12:15
Vous pouvez créer jusqu’à 99 entrées de
liste de lecture.
7 scènes
1/1 Page
DÉPLA.
En fonction du type de disque, l’écran
affiché peut présenter une légère
différence.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou deux
fois sur le bouton √.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
• Appuyez sur le bouton ANYKEY.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
Modification
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
104 - Français
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la
liste de lecture que vous souhaitez lire puis appuyez
sur le bouton OK ou LECTURE ( ).
3
playing.Appuyez sur la bouton ARRET ( ) pour
arrêter la lecture.
L’affichage revient à l’écran Liste de lecture.
Changement du nom d'une entrée
dans la liste de lecture
Suivez ces instructions pour renommer une entrée dans la liste de lecture,
c’est-à-dire pour modifier le titre d’une entrée dans la liste de lecture.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Renommer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Renommer s’affiche.
Renommer
DD
1 8 / JAN / 2005 12:15 AV3
(mode V)
Utilisation du bouton PLAY LIST
Espace Libre
Espace Supprimer
DÉPLA.
1
Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode
Stop ou Lecture.
L’écran Editer la liste de lecture s'affiche.
4
Liste de lecture
DD
No.
001
002
003
004
Titre
SÉLECTIONNER
Effacer Enreg.
REVENIR
SORTIE
Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide
des boutons …† œ √, puis appuyez sur le bouton
OK.
Longueur
16/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
22/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
Renommer
DD
Dolphin
16/JAN/2005 12:15 AV3
16/Jan/2005 12:15
7 scènes
1/1 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Espace Libre
Utilisation du bouton MENU.
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton
OK ou deux fois sur le bouton √.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
• Appuyez sur le bouton ANYKEY.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Liste
de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
A l’aide des boutons …†, sélectionnez le titre que vous
souhaitez renommer parmi la liste de lecture, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
Le menu ANYKEY s'affiche : Renommer, Copier,
Supprimer, Editer la liste de lecture, Liste de titres,
Gestionnaire de Disque
Liste de lecture
DD
No.
001
002
003
004
Renommer
Copier
Titre
16/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
22/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Supprimer
16/JAN/2005 12:15AV3
Editer la liste de lecture
16/Jan/2005 12:15
Liste de titres
7 scènes
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
Effacer Enreg.
REVENIR
SORTIE
5
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour
sélectionner Enreg., puis appuyez sur le bouton
OK.
Le titre changé s’affiche dans le champ du titre de
l’entrée de la liste de lecture sélectionnée.
Liste de lecture
DD
No.
001
002
003
004
Titre
Longueur
Dolphin
00:10:21
19/JAN/2005 12:15A 00:40:03
22/JAN/2005 12:15A 00:20:15
25/JAN/2005 12:15A 00:50:16
Dolphin
Longueur
16/Jan/2005 12:15
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
7 scènes
1/1 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Français - 105
Modification
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Liste de
lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
SÉLECTIONNER
• Cette fonction est la même que la fonction
Renommer pour les titres. (Reportez-vous à la
page 96)
• Le nombre maximal de caractères pouvant être
saisis est de 31. Les 31 caractères dans leur
intégralité peuvent être visualisés en appuyant
sur le bouton INFO.
• Appuyez sur les boutons …† pour
2
Espace Supprimer
DÉPLA.
Modification d’une scène pour la liste de lecture
Suivez ces instructions pour modifier les scènes d’une
liste de lecture.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Editer la
liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Editer la scène s'affiche.
Editer la liste de lecture
(mode VR)
DD
Utilisation du bouton PLAY LIST
1
Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode
Stop ou Lecture.
L’écran Editer la liste de lecture s'affiche.
Liste de lect. No. 1
01
00:00:26
02
0:00:07
05
0:00:26
06
00:01:07
03
00:06:04
04
1/1 Page
DÉPLA.
0:00:03
Termi.
REVENIR
SÉLECTIONNER
SORTIE
Liste de lecture
DD
No.
001
002
003
004
Titre
Longueur
16/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
22/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
Lecture d’une scène sélectionnée
16/JAN/2005 12:15 AV3
16/Jan/2005 12:15
7 scènes
1/1 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
4
Utilisation du bouton MENU.
Appuyez sur les boutons …†œ √ pour sélectionner
la scène que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le
bouton ANYKEY.
L’entrée de la liste de lecture à lire est sélectionnée.
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
Editer la liste de lecture
DD
Liste de lect. No. 1
• Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton
OK ou deux fois sur le bouton √.
Modification
L’écran Liste de Titres s’affiche.
• Appuyez sur le bouton ANYKEY.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
2
A l’aide des boutons …†, sélectionnez le titre que
vous souhaitez modifier parmi la liste de lecture, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
Le menu Editer la liste de lecture s'affiche. Renommer,
Copier, Supprimer, Editer la liste de lecture, Liste de
titres, Gestionnaire de Disque
01
0:00:26
Lecture
02
0:00:07
06
00:01:07
03
00:06:04
04
0:00:03
Modif.
Dépla.
05
Ajout.
0:00:26
Supprimer
DÉPLA.
5
1/1 Page
SÉLECTIONNER
Termi.
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
La scène sélectionnée est lue.
√ Lecture
Liste de lecture
DD
No.
001
002
003
004
Renommer
Copier
Titre
16/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
22/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Supprimer
16/JAN/2005 12:15AV3
Editer la liste de lecture
16/Jan/2005 12:15
Liste de titres
7 scènes
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
106 - Français
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• Pour arrêter la lecture de la scène, appuyez sur le
bouton ARRET ( ).
Modification d’une scène (remplacement d’une scène)
7
Appuyez sur le bouton OK au point final de la scène.
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 106.
Modifier une Scène
4
DD
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionner la
scène que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le
bouton ANYKEY.
18/JAN/2005 12:15
Scène No. 001
Liste de Titres : 1/9
Démarrage
Fin
00:00:20
00:00:30
00:00:30
Fin
Démarrage
Editer la liste de lecture
DD
01
DÉPLA.
Liste de lect.No. 1
0:00:26
Lecture
02
0:00:07
06
00:01:07
03
00:06:04
04
Supprimer
1/1 Page
DÉPLA.
REVENIR
Modifier une Scène
Liste de lect.No. 1
01
0:00:26
02
0:00:07
05
0:00:26
06
00:01:07
Démarrage
Fin
00:00: 00
00:00:00
Fin
Changer
DÉPLA.
03
00:00:04
04
0:00:03
1/1 Page
00:00:20
Démarrage
Editer la liste de lecture
DD
DÉPLA.
Scène No. 001
6
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Changer, puis appuyez sur le bouton OK.
18/JAN/2005 12:15
Liste de Titres : 1/9
SORTIE
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Modif.
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Modifier une Scène s'affiche.
DD
REVENIR
Termi.
SÉLECTIONNER
8
5
SÉLECTIONNER
• L’image ainsi que l’heure du point final
s’affichent dans la fenêtre Fin.
Dépla.
Ajout.
0:00:26
Annuler
0:00:03
Modif.
05
Changer
SÉLECTIONNER
Termi.
REVENIR
SORTIE
• La scène que vous souhaitez modifier est changée
avec la section sélectionnée.
Annuler
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la scène.
Modification
Modifier une Scène
DD
18/JAN/2005 12:15
Scène No. 001
Liste de Titres : 1/9
Démarrage
Fin
00:00:20
00:00:00
00:00:20
Démarrage
Fin
Changer
DÉPLA.
Annuler
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• L’image ainsi que l’heure du point de départ
s’affichent dans la fenêtre de démarrage.
• Sélectionnez le point de début ou de fin de la
section que vous souhaitez modifier à l’aide des
boutons liés à la lecture (LECTURE ( ),
RECHERCHE (
)).
Français - 107
Déplacement d’une scène (changement de la position d’une scène)
6
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 106.
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionner
la position à laquelle vous souhaitez déplacer la
scène sélectionnée, puis appuyez sur le bouton OK.
Editer la liste de lecture
4
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionner
la scène que vous souhaitez déplacer (changer sa
position), puis appuyez sur le bouton ANYKEY.
DD
Liste de lect.No. 1
01
00:00:26
02
00:00:07
01
00:00:26
02
00:00:07
01
Liste de lect.No. 1
0:00:26
Lecture
02
0:00:07
06
00:01:07
03
00:06:04
04
DÉPLA.
Supprimer
1/1 Page
DÉPLA.
00:00:03
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• La scène sélectionnée se déplace à la position
sélectionnée.
Dépla.
Ajout.
0:00:26
04
0:00:03
Modif.
05
00:00:04
1/1 Page
Editer la liste de lecture
DD
03
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Editer la liste de lecture
DD
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Dépla., puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Liste de lect.No. 1
01
00:01:07
02
00:00:07
05
00:00:26
06
00:00:26
DÉPLA.
Liste de lect.No. 1
01
00:00:26
02
00:00:07
05
00:00:26
06
00:01:07
03
00:00:04
04
1/1 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Modification
SÉLECTIONNER
00:00:03
Termi.
REVENIR
SORTIE
■
Vous ne pouvez pas déplacer la scène
sélectionnée à la position de la scène
suivante, car la scène sélectionnée doit
être insérée avant cette position, ce qui
n’entraîne dans ce cas aucune action.
■
En fonction du type de disque, l’écran
affiché peut présenter une légère
différence.
REMARQUE
SORTIE
• Une fenêtre de sélection jaune s’affiche sur la
scène à déplacer.
108 - Français
04
00:00:03
Termi.
REVENIR
00:00:04
1/1 Page
Editer la liste de lecture
DD
03
7
Ajout d’une scène
Appuyez sur le bouton OK au point final de la
scène.
Ajouter la Scène
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 106.
DD
18/Jan/2005 12:15
Scène No. 001
4
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionner
la scène avant laquelle une nouvelle scène sera
insérée, puis appuyez sur le bouton ANYKEY.
Liste de Titres : 1/7
Démarrage
Fin
00:00:15
00:00:35
00:00:35
Fin
Démarrage
Ajout.
Annuler
SÉLECTIONNER
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
Editer la liste de lecture
DD
01
Liste de lect.No. 1
0:00:26
Lecture
02
0:00:07
02
00:00:07
03
00:00:04
04
• L’image ainsi que l’heure du point final
s’affichent dans la fenêtre Fin.
• Pour annuler, appuyez sur les boutons œ √
pour sélectionner Annuler, puis appuyez sur le
bouton OK.
0:00:03
Modif.
Dépla.
01
Ajout.
0:00:26
Supprimer
1/1 Page
DÉPLA.
5
Termi.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Ajout.,
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Ajouter la Scène s'affiche.
8
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Ajout., puis appuyez sur le bouton OK.
Editer la liste de lecture
DD
Liste de lect.No. 1
Ajouter la Scène
DD
18/Jan/2005 12:15
01
00:00:26
02
00:00:07
03
01
00:00:26
02
00:00:07
02
00:00:04
04
00:00:03
Scène No. 001
Démarrage
Fin
00:00:00
00:00:00
00:02:17
1/1 Page
Liste de Titres : 1/7
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Termi.
REVENIR
SORTIE
00:00:00
Démarrage
Fin
Ajout.
DÉPLA.
Annuler
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• La section que vous souhaitez ajouter est
insérée avant la scène sélectionnée à l’étape 4
Ajout d’une scène de la page précédente.
6
Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la
scène.
Modification
Ajouter la Scène
DD
18/Jan/2005 12:15
Scène No. 001
Liste de Titres : 1/7
Démarrage
Fin
00:00:15
00:00:00
00:00:15
Démarrage
Fin
Ajout.
DÉPLA.
Annuler
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• L’image ainsi que l’heure du point de départ
s’affichent dans la fenêtre de démarrage.
• Sélectionnez le point de départ ou de fin de la
section que vous souhaitez modifier à l’aide
des boutons liés à la lecture
(LECTURE ( ), SAUTER (
)).
Français - 109
Suppression d’une scène
Suppression d’une entrée dans la liste
de lecture à partir de la liste de lecture
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la
page 106.
4
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour
sélectionner la scène que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur le bouton ANYKEY.
Utilisation du bouton PLAY LIST
1
Editer la liste de lecture
DD
Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode
Stop ou Lecture.
L’écran Editer la liste de lecture s'affiche.
Liste de lect.No. 1
Liste de lecture
DD
01
0:00:26
02
Lecture
0:00:07
03
00:06:04
04
No.
001
002
003
004
Modif.
Dépla.
05
Ajout.
0:00:26
06
00:01:07
Supprimer
1/1 Page
DÉPLA.
Termi.
SÉLECTIONNER
Titre
REVENIR
16/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
22/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
16/Jan/2005 12:15
1/1 Page
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Souhaitez-vous
0:00:26
02
0:00:07
05
0:00:26
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton
OK ou deux fois sur le bouton √.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
Non
00:01:07
1/1 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
• Appuyez sur le bouton ANYKEY.
Termi.
REVENIR
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
SORTIE
Modification
• Le message “Souhaitez-vous supprimer la
scène?” apparaît.
6
SORTIE
• Appuyez sur les boutons …† pour
supprimer
la scène
? 0:00:03
03
00:06:04
04
Oui
06
REVENIR
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
Liste de lect.No. 1
01
SÉLECTIONNER
Utilisation du bouton MENU.
Editer la liste de lecture
DD
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
16/JAN/2005 12:15 AV3
SORTIE
7 scènes
5
Longueur
0:00:03
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur le bouton OK pour
supprimer la scène sélectionnée.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
2
A l’aide des boutons …†, sélectionnez le titre que
vous souhaitez modifier parmi la liste de lecture, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
Le menu Editer la liste de lecture s'affiche : Renommer,
Copier, Supprimer, Editer la liste de lecture, Liste de
titres, Gestionnaire de Disque
Liste de lecture
DD
No.
Renommer
Copier
001
002
003
004
Titre
16/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
22/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
Supprimer
16/JAN/2005 12:15AV3
Editer la liste de lecture
16/Jan/2005 12:15
Go to Titlelist
7 scènes
1/1 Page
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
110 - Français
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
• Vous serez sollicité par le message de
confirmation de suppression “Souhaitez-vous
supprimer ?”.
Copie du disque dur sur
un DVD
Liste de lecture
DD
A propos de l’écran de copie
Souhaitez-vous supprimer ?
Copier
16/JAN/2005 12:15 AV3
Oui
Non
7 scènes
DÉPLA.
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
16/Jan/2005 12:15
SÉLECTIONNER
REVENIR
!
@
SORTIE
No.
1
Mode Enr
Longueur
01/JAN/2005 20:25A SP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:01:40
#
$
4
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Vous revenez automatiquement à l’écran Liste de
lecture une fois la suppression terminée.
Démarrage
Mode Enr
[DVD] Disponible
SP 02:00:32
4.48 GB
Total
00:01:40
0.05 GB
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
%
^
&
*
SORTIE
! Titre à copier
@ Ajoutez les titres à copier (vous pouvez copier
jusqu’à 7 titres à la fois)
Liste de lecture
# Mode enregistrement pour copie
DD
Suppression en cours...
(Veuillez attendre)
16/JAN/2005 12:15 AV3
16/Jan/2005 12:15
$
%
^
&
7 scènes
Liste de lecture
DD
No.
Titre
Longueur
001 19/JAN/2005 12:15A 00:40:03
002 22/JAN/2005 12:15A 00:20:15
003 25/JAN/2005 12:15A 00:50:16
*
- HS (haut débit) : vous pouvez copier à une
vitesse supérieure à la vitesse de lecture normale.
Copie dans le même mode enregistrement que le titre source.
- XP/SP/LP/EP : vous ne pouvez pas utiliser la copie à
haut débit.
Durée d’enregistrement du titre à copier
Bouton de départ de copie
Bouton de configuration du mode enregistrement
Temps et espace restants sur le disque actuel en
mode enregistrement DVD
Durée et espace d’enregistrement totaux des titres
sélectionnés pour copie
Spécifications de copie du contenu
19/JAN/2005 12:15 AV3
19/Jan/2005 12:15
7 scènes
1/1 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Titre valable pour
une copie
HDD ➞ DVD
Pris en charge
Non pris en charge
Déplacer
(Efface le titre sur le disque dur après l'avoir copié)
Une fois le “programme valable pour une seule
copie” enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être
enregistré sur le disque dur.
Par contre, si le “programme valable pour une seule
copie” a été enregistré sur le disque dur, il pourra
être enregistré sur un DVD-RW (mode VR) ou un
DVD-RAM.
Français - 111
Modification
Contenu
Titre vidéo enregistré
Titre protégé contre la copie
Utilisation du bouton TITLE LIST
6
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
Liste de Titres
1
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un
disque enregistrable sur le tiroir disque.
DD
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
Édit
√
Liste de lecture
√
19/JAN/2005 12:15AV3
2
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le
tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur
l’affichage en façade. Vérifiez que le disque dispose de
suffisamment d'espace pour l'enregistrement.
3
Sélectionnez le disque dur en appuyant sur le bouton
HDD situé sur la façade du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR ou sur la télécommande.
4
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
Titre
√
Navigation
19/Jan/2005 12:15
√
Sélectionner média√
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
7
No.
001
002
003
004
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
DÉPLA.
No.
1
Copier vers : DD ➞ DVD
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
REVENIR
Mode Enr
4.48 GB
Total
Longueur
00:10:21
0.25 GB
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
DÉPLA.
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou deux
fois sur le bouton √.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
• Si vous souhaitez changer de mode
d'enregistrement en cours de copie, reportezvous à la page 117.
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
Démarrage
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
SORTIE
Copier
18/Jan/2005 12:15
Compatibillité V-Mode
REVENIR
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Copier, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Copier s’affiche.
DD
18/JAN/2005 12:15 AV3
SP
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
Liste de Titres
DD
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
8
Appuyez sur le bouton OK ou √ pour sélectionner
Démarrage, puis appuyez sur le bouton OK.
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
1
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
Démarrage
Mode Enr
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
Modification
4.48 GB
Total
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
titre que vous souhaitez copier.
Pour vous déplacer vers d’autres pages, appuyez sur
les boutons SAUTER (
).
SAUTER ( ) : page précedente de la liste de titres
SAUTER ( ) : page suivante de la liste de titres
112 - Français
00:10:21
0.25 GB
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
- A propos du bouton COPY A l'aide des boutons …†, sélectionnez dans la
liste de titres celui que vous souhaitez copier et
appuyez sur le bouton COPY de la
télécommande. Vous pouvez ainsi accéder à
l’ecran de copie.
• Pendant la lecture vous pouvez également
copier le titre en appuyant sur le bouton COPY.
- Copie d’un titre déjà modifié
auparavant –
9
Le message “Souhaitez-vous afficher l’écran de
copie du titre ?” apparaît.
-1 Pour commencer la copie à haut débit, appuyez
sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui, puis
appuyez sur le bouton OK.
La copie à haut débit commence. Le titre à
copier n’est pas lu, c’est le programme en cours
de diffusion qui est affiché à l'écran.
10
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
1
Titre
Mode Enr
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS 00:10:21
Démarrage
Souhaitez-vous
afficher
titre ?
Ajouter une
liste l’écran de copie duMode
Enr
Oui
Non
[DVD]
LP
04: 08:47
Total
04: 08:47
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
DD
1%
DVD
Pour stopper le montage, appuyez sur la touche CANCEL
10
Pour copier un titre tout en visualisant le titre à l’écran
de copie, appuyez sur les boutons œ √ pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
• Si vous sélectionnez Non, le titre à copier s’affiche à
sa vitesse de lecture pendant la copie.
• Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le
bouton CANCEL.
-1 Lorsque la copie a été réalisée avec succès, le
message “Le titre a été copié avec succès.”
s’affiche.
11
DD
1%
DVD
Pour stopper le montage, appuyez sur la touche CANCEL
• Si vous sélectionnez Non, le titre à copier ne s’affiche
pas à l’écran et la copie commence alors que le
programme en cours de diffusion s’affiche à l’écran.
• Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le
bouton CANCEL.
Le titre a été copié avec succès.
- Copie d’un titre non modifié -1 Le message “Souhaitez-vous un montage grande
vitesse.” apparaît.
Modification
9
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
1
Titre
Mode Enr
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS 00:10:21
Démarrage
Souhaitez-vous
Ajouter une un
listemontage grande vitesse.
Mode Enr
Oui
Non
[DVD]
LP
04: 08:47
Total
04: 08:47
DÉPLA.
■
REMARQUE
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Copie à haut débit : Cela signifie que vous
pouvez transférer sans avoir à vous préocupper
de la perte de qualité à chaque génération de
copie. Cela signifie également que la copie peut
être réalisée à la vitesse la plus rapide possible.
Français - 113
Changement du mode d’enregistrement
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 7 de la page 112.
8
Copie simultanée de
plusieurs titres
Appuyez sur les boutons √ et † pour sélectionner
Mode Enr, puis appuyez sur le bouton OK.
Utilisation du bouton TITLE LIST
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
1
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
Démarrage
Mode Enr
XP
[DVD]
LPSP 04: 08:47
LP
EP Total
Haut 04:
débit
08:47
DÉPLA.
9
SÉLECTIONNER
REVENIR
1
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un
disque enregistrable sur le tiroir disque.
2
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le
tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur
l’affichage en façade. Vérifiez que le disque dispose de
suffisamment d'espace pour l'enregistrement.
3
Sélectionnez le disque dur en appuyant sur le bouton
HDD situé sur la façade du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR ou sur la télécommande.
4
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
mode d’enregistrement souhaité puis appuyez sur le
bouton OK.
• HS (haut débit) : Copie dans le même mode
enregistrement que le disque dur.
• XP/SP/LP/EP : Vous ne pouvez pas effectuer de
copie dans un mode de meilleure qualité que
l’original. Si le même mode d’enregistrement est
sélectionné, la copie du titre se fait rapidement.
Liste de Titres
DD
■
REMARQUE
■
Modification
■
■
■
En utilisant la même méthode, vous pouvez
copier une liste de lecture.
La copie à haut débit n’est pas disponible
pour une liste de titres qui a été
partiellement supprimée.
Pendant la copie, l’enregistrement
programmé n’est pas disponible.
La copie à vitesse supérieure est impossible
lorsque :
- copie d’un titre qui ne peut être copié
qu’une seule fois
- copie d’une liste de lecture
- copie d’un titre partiellement supprimé
Concernant les listes de titres qui ne
peuvent être copiées qu’une seule fois :
- cette fonction est disponible uniquement
pour les disques DVD qui prennent en
charge le CPRM
- si une liste de lecture contient une liste de
titres qui ne peut être copiée qu’une seule
fois, elle ne peut pas être copiée.
114 - Français
No.
001
002
003
004
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/JAN/2005 12:15 AV3
18/Jan/2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou deux
fois sur le bouton √.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
titre que vous souhaitez copier.
Pour vous déplacer vers d’autres pages, appuyez sur
).
les boutons SAUTER (
SAUTER ( ) : page précedente de la liste de titres
SAUTER ( ) : page suivante de la liste de titres
6
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
9
Liste de Titres
DD
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Supprimer
Édit
√
Liste de lecture
√
19/JAN/2005 12:15AV3
Titre
√
Navigation
19/Jan/2005 12:15
√
Sélectionner média√
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Ajout.,
puis appuyez sur le bouton OK.
L’écran Ajouter liste de copie s’affiche.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la liste que
vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton OK.
Autre méthode : Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Ajouter une liste, puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la liste que
vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton OK.
DD
7
No.
001
002
003
004
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Copier,
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Copier s’affiche.
Ajouter liste de copie
Titre
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
18/JAN/2005 12:15 AV3
18/Jan/2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
1
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
Démarrage
Mode Enr
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
10
4.48 GB
Total
00:10:21
0.25 GB
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
titre supplémentaire que vous souhaitez copier, puis
appuyez sur le bouton OK.
Répétez les étapes 8~10 pour sélectionner un titre que
vous souhaitez copier.
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
8
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
No.
1
2
3
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
19/JAN/2005 13:15A LP ➞ HS
20/JAN/2005 15:15A LP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
00:15:21
00:30:21
Copier
No.
1
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
Mode Enr
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
4.48 GB
Total
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
Démarrage
00:56:03
1.88 GB
DÉPLA.
Démarrage
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Mode Enr
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
Ajout.
Supprimer
4.48 GB
Total
Aperçu
00:10:21
0.25 GB
√
Mode Enr
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
11
Appuyez sur les boutons OK ou √ pour sélectionner
Démarrage, puis appuyez sur le bouton OK.
No.
1
2
3
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
19/JAN/2005 13:15A LP ➞ HS
20/JAN/2005 15:15A LP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
00:15:21
00:30:21
Démarrage
Mode Enr
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
4.48 GB
Total
00:56:03
1.88 GB
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Les listes de titres ajoutées dans la liste de copies
sont alors copiées. Pour annuler la copie en cours,
appuyez sur le bouton CANCEL.
■
REMARQUE
Si la liste de copies contient au moins un
titre ne pouvant pas être copié rapidement,
l’étape 9 décrite page 113 est effectuée.
Otherwise, it performs the step 9-1 described
on page 113.
Français - 115
Modification
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
Suppression d’un titre non souhaité
dans la liste de copie
Prévisualisation d’un titre
sélectionné dans la liste de copie
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 7 des pages
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 7 des
114 et 115.
pages 114 et 115
8
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le titre que
vous souhaitez supprimer à partir de l’écran de copie.
8
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
titre que vous souhaitez prévisualiser sur l’écran
de copie.
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
1
2
3
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
19/JAN/2005 13:15A LP ➞ HS
20/JAN/2005 15:15A LP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
00:15:21
00:30:21
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
Démarrage
No.
Mode Enr
1
2
3
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
4.48 GB
Total
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
19/JAN/2005 13:15A SP ➞ LS
20/JAN/2005 15:15A SP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
00:15:21
00:30:21
00:56:03
1.88 GB
SÉLECTIONNER
DÉPLA.
REVENIR
Appuyez sur le bouton ANYKEY. Appuyez sur les
boutons …† pour sélectionner Supprimer, puis
appuyez sur le bouton OK ou √.
Le message “Souhaitez-vous supprimer ?” s’affiche.
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
1
2
3
Titre
4.48 GB
Total
00:56:03
1.88 GB
Mode Enr
9
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
REVENIR
SORTIE
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
01:06:03
1.88 GB
No
SÉLECTIONNER
Appuyez sur le bouton ANYKEY. Appuyez sur
les boutons …† pour sélectionner Aperçu, puis
appuyez sur le bouton OK ou √.
Vous pouvez prévisualisez le titre sélectionné
dans la fenêtre d‘affichage située au milieu de
l‘écran.
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS 00:10:21
Démarrage
Souhaitez-vous
19/JAN/2005 13:15A
LP ➞ HS supprimer
00:15:21 ? Mode Enr
20/JAN/2005 15:15A LP ➞ HS 00:30:21
[DVD]
Doune
youliste
want to delete?
Ajouter
LP 04:00:16
4.48 GB
Oui
Non
Total
Yes
Mode Enr
SORTIE
DÉPLA.
9
Démarrage
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
1
2
3
SORTIE
Titre
Mode Enr
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
19/JAN/2005 13:15A SP ➞ LS
20/JAN/2005 15:15A SP ➞ HS
Ajouter une liste
00:10:21
00:15:21
00:30:21
Démarrage
Mode Enr
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
4.48 GB
Total
00:56:03
1.88 GB
10
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK.
Le titre sélectionné est supprimé.
Modification
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
Titre
Mode Enr
Longueur
1
3
19/JAN/2005 13:15A
20/JAN/2005 15:15A
LP ➞ HS
LP ➞ HS
00:15:21
00:30:21
Ajouter une liste
Démarrage
Mode Enr
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
4.48 GB
Total
00:45:42
1.30 GB
DÉPLA.
116 - Français
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
SÉLECTIONNER
10
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur le bouton RETURN pour quitter le
mode Aperçu.
Sélection du mode d'enregistrement
pour chaque titre dans la liste de copie
Changement du mode d'enregistrement
de tous les titres dans la liste de copie
Vous pouvez copier plusieurs titres tout en réglant des
Vous pouvez copier plusieurs titres tout en réglant le
modes d’enregistrement différents pour chaque titre.
même mode d’enregistrement pour tous les titres.
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 7 des
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 7 des
pages 114 et 115.
pages 114 et 115.
8
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
titre dont vous souhaitez changer le mode
d’enregistrement sur l’écran de copie.
8
Sélectionnez le Mode Enr à droite de l’écran à l’aide
des boutons …†œ √, puis appuyez sur le bouton
OK.
Copier
Copier
No.
1
2
3
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
19/JAN/2005 13:15A SP ➞ LS
20/JAN/2005 15:15A SP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
00:15:21
00:30:21
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
1
2
3
Démarrage
Mode Enr
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
19/JAN/2005 13:15A SP ➞ LS
20/JAN/2005 15:15A SP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
00:15:21
00:30:21
4.48 GB
Total
9
SÉLECTIONNER
REVENIR
Copier
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
No.
1
2
3
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
19/JAN/2005 13:15A SP ➞ LS
20/JAN/2005 15:15A SP ➞ HS
Ajout.
Ajouter une liste XP
Supprimer
SP
Titre
00:10:21
00:15:21
00:30:21
Aperçu
LP
√
Mode Enr
DÉPLA.
9
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
mode d’enregistrement souhaité puis appuyez sur le
bouton OK.
Pour ce qui est du reste de la procédure de copie,
vous pouvez suivre la description figurant sur les
pages 112 et 113.
Démarrage
Mode Enr
Copier
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
Copier vers : DD ➞ DVD
DD
4.48 GB
No.
Total
00:56:03
1.88 GB
EP
SÉLECTIONNER
Haut débit
1.88 GB
DÉPLA.
SORTIE
Appuyez sur le bouton ANYKEY. Appuyez sur les
boutons …† pour sélectionner Mode Enr, puis appuyez
sur le bouton OK ou √.
Mode Enr
[DVD]
XP
LP
SP 04:00:16
LP 4.48 GB
Total
EP
01:06:03
00:56:03
1.88 GB
DÉPLA.
Démarrage
REVENIR
SORTIE
1
2
3
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
19/JAN/2005 13:15A SP ➞ HS
20/JAN/2005 15:15A SP ➞ HS
Ajouter une liste
Titre
00:10:21
00:15:21
00:30:21
Démarrage
Mode Enr
[DVD] Disponible
LP 04:00:16
4.48 GB
Total
00:56:03
1.88 GB
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
mode d’enregistrement souhaité puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
11
Répétez les étapes 9 à 11 pour sélectionner le titre
dont le mode d’enregistrement est à modifier.
Pour ce qui est du reste de la procédure de copie,
vous pouvez suivre la description figurant sur les
pages 112 et 113.
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Modification
10
Français - 117
Copie d’un DVD sur le
disque dur
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner le
titre que vous souhaitez copier.
Pour vous déplacer vers d’autres pages, appuyez sur
).
les boutons SAUTER (
SAUTER ( ) : page précedente de la liste de titres
SAUTER ( ) : page suivante de la liste de titres
5
Appuyez sur le bouton ANYKEY.
Utilisation du bouton TITLE LIST
1
2
3
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un
disque enregistrable sur le tiroir disque.
Liste de Titres
DVD-RAM(VR)
Renommer
No.
Protection
001
002
003
004
Copier
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer
le tiroir disque.
Supprimer
Édit
√
Liste de lecture
√
Navigation
√
19/JAN/2005 12:15AV3
19/Jan/2005 12:15
Liste de Titres
No.
001
002
003
004
Titre
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Longueur
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
DÉPLA.
6
Longueur
18/JAN/2005 12:15A
19/JAN/2005 12:15A
20/JAN/2005 12:15A
25/JAN/2005 12:15A
Sélectionner média √
SP Compatibillité V-Mode
Gestionnaire de Disque
Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en
mode Stop ou Lecture.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Titre
00:10:21
00:40:03
00:20:15
00:50:16
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Copier,
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
L’écran Copier s’affiche.
18/JAN/2005 12:15 AV3
Copier
18/Jan/2005 12:15
SP
Compatibillité V-Mode
DÉPLA.
DVD-RAM(VR)
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
No.
SORTIE
1
Titre
Copier vers : DVD ➞ DD
Mode Enr
Longueur
18/JAN/2005 12:15A LP ➞ HS
Ajouter une liste
00:10:21
Démarrage
[DD] Disponible
LP 40:16:56
52.99 GB
Utilisation du bouton MENU.
Total
00:10:21
0.25 GB
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Stop ou Lecture.
DÉPLA.
Modification
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
- A propos du bouton COPY -
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Liste de titres, puis appuyez sur le bouton OK
ou √.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
A l'aide des boutons …†, sélectionnez dans la
liste de titres celui que vous souhaitez copier et
appuyez sur le bouton COPY de la
télécommande. Vous pouvez ainsi accéder à
l’ecran de copie.
• Pendant la lecture vous pouvez également
copier le titre en appuyant sur le bouton COPY.
7
Appuyez sur les boutons OK ou √ pour sélectionner
Démarrage, puis appuyez sur le bouton OK.
DVD
1%
DD
Pour stopper le montage, appuyez sur la touche CANCEL
118 - Français
8
Lorsque la copie a été réalisée avec succès, le
message “Le titre a été copié avec succès.”.
s’affiche.
Copie de fichiers MP3 ou JPEG à
partir d’un disque sur le disque dur
Copie de fichiers
Le titre a été copié avec succès.
• Copie simultanée de plusieurs titres-Identique au
1
2
Insérez le disque au format JPEG ou MP3 dans le tiroir
disque.
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Musique ou Photo, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
La liste de fichiers MP3 ou JPEG s’affiche.
fonctionnement du disque dur (voir page 114)
• Suppression d'un titre non souhaité dans la liste
de copie-Identique au fonctionnement du disque
dur (voir page 116)
• Prévisualisation d'un titre sélectionné dans la liste
de copie-Identique au fonctionnement du disque
dur (voir page 116)
■
REMARQUE
■
■
■
■
■
Il n’est plus possible de copier aucun titre en
mode DVD-R et DVD-RW (Mode V) finalisé.
Il n’est pas possible de copier un DVD-VIDEO
sur le disque dur.
Seules des vidéos seront copiées à partir
des listes de titres ou des listes de lecture
incluant des images fixes.
La copie haut débit à partir d’un DVD-RAM
ou d’un DVD-RW (Mode VR) est disponible.
Lorsque vous effectuez la copie d’un
DVD-RW (mode V)/-R vers un disque dur,
la copie rapide est impossible.
Le mode d’enregistrement ne peut pas
être changé lorsque vous copiez un titre
d‘un DVD sur le disque dur.
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer
le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD
sur l’affichage en façade. Vérifiez que le disque
dispose de suffisamment d'espace pour
l'enregistrement.
Liste musicale
Bryan Adams.mp3
CD
√ 02 : 10
..
Bryan Adams.mp3
MP3
01/15
4.0 MB
MP3
Bryan Adams_2.mp3
MP3
Straight from the heart.mp3
MP3
Run to you.mp3
MP3
Heaven.mp3
MP3
This Love.mp3
1/3 Page
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Modification
Spécifications de copie du contenu
Contenu
Titre vidéo enregistré
Titre protégé contre la copie
Titre valable pour une seule copie
DVD ➞ HDD (Disque dur)
Pris en charge
Non pris en charge
Non pris en charge
Français - 119
Copie de dossiers
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner les
fichiers MP3 ou JPEG que vous souhaitez copier, puis
appuyez sur le bouton ANYKEY.
1
Insérez un disque (JPEG ou MP3) dans le tiroir
disque.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Musique ou Photo, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Les dossiers MP3 ou JPEG s’affichent.
Liste musicale
Bryan Adams.mp3
CD
» 02 : 10
..
Bryan Adams.mp3
Copier
Mode Lecture
√
MUSIC
Liste
de lecture
01/15
Nouvelle
Liste de Lecture
4.0 MB
√
Sélectionner média√
DÉPLA.
MP3
Bryan Adams_2.mp3
MP3
Straight from the heart.mp3
MP3
Run to you.mp3
MP3
Heaven.mp3
MP3
This Love.mp3
1/3 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Liste musicale
CD
00 : 00
..
Song1
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Copier, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
La copie des fichiers démarre.
La copie d’un seul fichier ne peut pas être
annulée. Lorsque vous ne copiez qu’un seul
fichier à partir d’un disque sur le disque dur, ce
fichier est classé dans le dossier Musique/Photo du
disque dur.
Song2
Song3
Song4
ROOT
Song5
01/15
__
1/1 Page
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner les
dossiers MP3 ou JPEG que vous souhaitez copier,
puis appuyez sur le bouton ANYKEY.
Liste musicale
CD
Bryan Adams.mp3
» 02 : 10
MUSIC
Bryan Adams.mp3
Liste musicale
DD
Copie en cours
MP3 Bryan Adams_2.mp3
Type de disque : DD
Espace libre : 2939 MB MP3 Straight from the heart.mp3
Nombre
total de fichiersMP3: 1/1Run to you.mp3
MUSIC
Heaven.mp3
Copier le nom de fichierMP3
: Bryan
Adams.mp3
This
43Love.mp3
%
CD
00 : 00
..
Song1
Song2
Song3
Copier
ROOT
Liste de lecture
1/3 Page
ANNULER
01/15
__
Song4
Song5
Nouvelle Liste de Lecture
√
Sélectionner média√
DÉPLA.
Modification
4
1/1 Page
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Copier,
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
La copie des fichiers démarre.
Les sous-dossiers ainsi que les fichiers du dossier
sélectionné sont copiés.
Liste musicale
CD
Bryan Adams.mp3
» 02 : 10
MUSIC
Bryan Adams.mp3
Copie en cours
DD
MP3 Bryan Adams_2.mp3
Type de disque : DD
Espace libre : 2939 MB MP3 Straight from the heart.mp3
Run to you.mp3
Nombre
total de fichiersMP3: 1/16
MUSIC
Heaven.mp3
Copier le nom de fichierMP3
: Bryan
Adams.mp3
This
43Love.mp3
%
1/3 Page
CANCEL
120 - Français
■
Si vous appuyez sur le bouton CANCEL durant la
copie de dossiers, cette procédure sera annulée
lorsque la copie du fichier en cours sera terminée.
■
Pour des fichiers MP3, un maximum de
1500 fichiers et de 1000 sous-dossiers peut
être copié dans un dossier.
■
Pour des fichiers JPEG, un maximum de
4500 fichiers et de 1000 sous-dossiers
peut être copié dans un dossier .
REMARQUE
■
Les fichiers portant un nom ***.mp3/***.jpg
sont automatiquement renommés en tant
que ***01.mp3/***01.jpg et ensuite copiés.
■
Jusqu’à 999 copies peuvent porter le même nom.
■
Il n’est pas possible de copier un CD audio.
■
Des fichiers MP3 ou JPEG ne peuvent être copiés
qu‘à partir d’un disque vers le disque dur.
■
Les tailles du fichier original sur le disque et
de sa copie sur le disque dur peuvent varier
légèrement en raison du système de fichiers.
Gestionnaire de disque
Modification du nom du disque
Procédez comme suit pour donner un nom à un disque.
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY, appareil en mode
Stop.
Recherche
Navigation par Scène
Navigation par Durée
Marqueur
√
Mode Enr
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
Spécifications de copie du contenu
HDD ➞ HDD (Disque dur)
Contenu
Non pris en charge
Fichier MP3
Fichier JPEG(photo) Non pris en charge
Non pris en charge
DivX
DVD ➞ HDD (Disque dur)
Pris en charge
Pris en charge
Non pris en charge
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Gestionnaire de Disque
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
Espace utilisé
00 : 04 : 30
Espace disponible
02 : 08 SP
Info prot. Disque
Non Protégé
Renommer
Protection
DÉPLA.
Supprimer tout
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Modification
Français - 121
Protection d’un disque
3
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Renommer, puis appuyez sur le bouton OK.
L’écran Renommer s’affiche.
Cette protection vous permet de protéger vos disques
contre le formatage ou la suppression suite à des
opérations involontaires.
Renommer
DVD-RAM(VR)
1
Espace Libre
Espace Supprimer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Appuyez sur le bouton ANYKEY, appareil en
mode Stop.
Effacer Enreg.
REVENIR
SORTIE
Recherche
Navigation par Scène
4
Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide des
boutons …† œ √, puis appuyez sur le bouton OK.
Navigation par Durée
Marqueur
√
Mode Enr
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
Renommer
DVD-RAM(VR)
Disc
Espace Libre
Espace Supprimer
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Effacer Enreg.
REVENIR
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
SORTIE
Gestionnaire de Disque
DVD-RAM(VR)
5
Nom du Disque
Appuyez sur les boutons …† œ √ pour sélectionner
Enreg., puis appuyez sur le bouton OK.
Un nom est donné au disque.
Espace utilisé
00 : 04 : 30
Espace disponible
02 : 03 SP
Info prot. Disque
Non Protégé
Renommer
Protection
Supprimer tout
Format
Gestionnaire de Disque
DÉPLA.
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
Disc
Espace utilisé
00 : 04 : 30
Espace disponible
02 : 08 SP
Info prot. Disque
Non Protégé
Modification
Renommer
Protection
DÉPLA.
Supprimer tout
SÉLECTIONNER
REVENIR
Format
3
SÉLECTIONNER
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Protection, puis appuyez sur le bouton OK.
SORTIE
Gestionnaire de Disque
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
00 : 11 : 56
Espace utilisé
Protection
00 du
: 11 Disque
: 56 SP :
Espace disponible
■
REMARQUE
■
Il est possible que vous deviez effacer la
protection du disque avant de commencer
l'édition.
Info prot. Disque Oui
Renommer
En fonction du type de disque, l’écran
affiché peut différer.
122 - Français
Protection
DÉPLA.
4
Non
Non Protégé
Supprimer tout
SÉLECTIONNER
REVENIR
Format
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK.
Formatage d’un disque
Pour formater un disque, respectez ces instructions.
La protection du disque doit également être supprimée.
DVD-RW
• Vous serez sollicité par le message de
confirmation “Choisissez le format
d’enregistrement du DVD-RW”.
Gestionnaire de Disque
DVD-RW(VR)
Nom du Disque
Espace utilisé
1
00 : 10 : 32
Espace disponible 01 : 29 SP
Appuyez sur le bouton ANYKEY, appareil en mode
Stop.
Choisissez le format d'enregistrement du DVD RW.
Non Protégé
Info prot. Disque
Current Rec. ModeDVD-VR
VR-Mode
DVD-V
Renommer
Protection
Supprimer tout
DÉPLA.
Finaliser
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Recherche
Navigation par Scène
Navigation par Durée
Marqueur
√
Mode Enr
4
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK. Le disque est formaté.
Les DVD-VR et les DVD-V sont définis en fonction
de leur format d’enregistrement.
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Gestionnaire de Disque
DD
[Partition du titre]
Espace utilisé
DISQUE
DVD-VR
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-V
DVD-RW
DVD-R
00 : 10 : 32
Espace disponible 35 : 47 : 10 SP
[Musique/Photo Partition]
Espace utilisé
0006MB
Espace disponible 10034MB
Supprimer tout
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Format, puis appuyez sur le bouton OK.
Gestionnaire de Disque
DD
[Partition du titre]
Espace utilisé
00 : 10 : 32
Espace disponible 35 : 47 : 10 SP
[Music/Photo Partition]
Oui
Espace utilisé
0006MB
Espace disponible 10034MB
Non
Supprimer tout
DÉPLA.
Modification
Souhaitez-vous formater ce disque ?
SÉLECTIONNER
REVENIR
Format
SORTIE
Disque dur/DVD-RAM
• Vous serez sollicité par le message de confirmation
“Souhaitez-vous formater ce disque ?”
• Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité
par le message de confirmation “Toutes les
données vont être supprimées. Souhaitez-vous
continuer ?”.
Français - 123
Suppression de tous les titres/des fichiers
de musique/des fichiers de photos
4
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Titre,
Musique ou Photo, puis appuyez sur le bouton OK.
Titre
Gestionnaire de Disque
1
DD
Appuyez sur le bouton ANYKEY, appareil en mode
Stop.
[Partition du titre]
Espace utilisé
00 : 10 : 32
Espace disponible 35 : 47 : 10 SP
Tous les titres seront supprimés.
Souhaitez-vous continuer ?
[Music/Photo Partition]
Espace utilisé Oui
0006MB
Espace disponible 10034MB
Non
Supprimer tout
Recherche
DÉPLA.
Navigation par Scène
SÉLECTIONNER
Disc Format
REVENIR
SORTIE
Navigation par Durée
Marqueur
√
Mode Enr
Sélectionner média √
Musique
Gestionnaire de Disque
Gestionnaire de Disque
DD
[Partition du titre]
Espace utilisé
2
00 : 10 : 32
Espace disponible 35 : 47 : 10 SP
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton
OK ou √.
Tous les fichiers musicaux seront supprimés.
Souhaitez-vous continuer ?
[Music/Photo Partition]
Espace utilisé Oui
0006MB
Espace disponible 10034MB
Non
Supprimer tout
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Disc Format
REVENIR
SORTIE
Gestionnaire de Disque
DD
[Partition du titre]
Espace utilisé
00 : 10 : 32
Espace disponible 35 : 47 : 10 SP
Photo
[Musique/Photo Partition]
Espace utilisé
0006MB
Espace disponible
10034MB
Gestionnaire de Disque
Supprimer tout
DD
Format
[Partition du titre]
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
Espace utilisé
00 : 10 : 32
Espace disponible 35 : 47 : 10 SP
Toutes les photos seront supprimées.
Souhaitez-vous continuer ?
[Music/Photo Partition]
Espace utilisé Oui
0006MB
Espace disponible 10034MB
3
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Supprimer tout, puis appuyez sur le bouton OK.
Non
Supprimer tout
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Disc Format
REVENIR
SORTIE
Modification
Gestionnaire de Disque
DD
[Partition du titre]
Espace utilisé
5
00 : 10 : 32
Espace disponible 35 : 47 : 10 SP
Sélectionner le contenu à supprimer
[Music/Photo Partition]
Espace Titre
utilisé
0006MBMusique
Espace disponible 10034MB
Photo
Supprimer tout
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Disc Format
REVENIR
SORTIE
• En présence d’une entrée protégée : La fonction
Supprimer toutes les listes de titres ne fonctionne
pas. Néanmoins, s’il y a un titre contenant une
image fixe, cette fonction ne sera pas
opérationnelle. Si vous souhaitez supprimer une
entrée protégée, désactivez sa protection dans
l’élément Verrouiller.
124 - Français
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK.
Toutes les listes de titres, les fichiers de musique ou les
fichiers de photos sont supprimés.
• En présence d’une entrée protégée : La
fonction Supprimer toutes les listes de titres ne
fonctionne pas. Néanmoins, s’il y a un titre
contenant une image fixe, cette fonction ne sera
pas opérationnelle. Si vous souhaitez supprimer
une entrée protégée, désactivez sa protection
dans l’élément Verrouiller.
• Lorsque vous utilisez un DVD-RAM protégé,
les données ne peuvent être supprimées du
disque.
Suppression de toutes les listes
de titres
1
Appuyez sur le bouton ANYKEY, appareil en
mode Stop.
4
Recherche
Navigation par Scène
Navigation par Durée
Marqueur
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Toutes les listes de titres sont supprimées.
√
Mode Enr
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
Gestionnaire de Disque
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
Espace utilisé
00 : 11 : 56
Espace disponible
00 : 11 : 56 SP
Info prot. Disque
Non Protégé
Renommer
Protection
DÉPLA.
3
Supprimer tout
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner
Supprimer tout, puis appuyez sur le bouton OK.
• Vous serez sollicité par le message de
confirmation “Souhaitez-vous supprimer toutes
les listes de titres ?”.
Modification
Gestionnaire de Disque
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
00 : 11 : 56
Espace utilisé
Souhaitez-vous
supprimer
00 :toutes
11 : 56les
SPlistes de titres ?
Espace
disponible
Info prot. Disque Oui
Renommer
Non
Non Protégé
Protection
DÉPLA.
Supprimer tout
SÉLECTIONNER
REVENIR
Format
SORTIE
Français - 125
Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le
message de confirmation “Le disque sera finalisé.
Souhaitez-vous continuer ?”.
Finalisation d’un disque
Après avoir enregistré les titres sur un disque DVDRW/DVD-R avec votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR, vous devez finaliser le disque avant de
pouvoir le lire sur d’autres appareils.
Gestionnaire de Disque
DVD-RW(VR)
Nom du Disque
Espace utilisé
00 : 10 : 32
Espace disponible 01 : 29 SP
Le disque va être finalisé.
Souhaitez-vous continuer?
Non Protégé
Info prot. Disque
Current Rec. Mode Oui
VR-Mode
Non
Renommer
1
Protection
Appuyez sur le bouton ANYKEY, appareil en mode
Stop.
4
Recherche
Navigation par Scène
Navigation par Durée
Supprimer tout
DÉPLA.
Marqueur
Finaliser
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK.
Le disque est finalisé.
√
Mode Enr
Sélectionner média √
Gestionnaire de Disque
■
Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez
plus supprimer des entrées dans la liste
d’enregistrements.
■
Une fois finalisé, le DVD-R/DVD-RW
(mode V) fonctionne de la même manière
qu’un DVD-Vidéo.
■
En fonction du type de disque, l’écran
affiché peut différer.
■
La durée de finalisation peut différer en
fonction du volume de données enregistré
sur le disque.
■
Les données du disque seront
endommagées si le graveur est éteint
pendant le processus de finalisation.
■
Le disque ne peut pas être finalisé s’il
contient des fichiers musicaux ou JPEG.
REMARQUE
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton
OK ou √ .
Gestionnaire de Disque
DVD-RW(VR)
Nom du Disque
Espace utilisé
00 : 10 : 32
Espace disponible 01 : 29 SP
Info prot. Disque
Mode enr. Actuel
Non Protégé
VR-Mode
Renommer
Protection
Supprimer tout
Modification
DÉPLA.
3
Finaliser
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …†œ √ pour sélectionner
Finaliser, puis appuyez sur le bouton OK ou √ .
Vous serez sollicité par le message de confirmation
“Souhaitez-vous finaliser ce disque ?”.
Gestionnaire de Disque
DVD-RW(VR)
Nom du Disque
Espace utilisé
00 : 10 : 32
Espace disponible 01 : 29 SP
Souhaitez-vous finaliser le disque ?
Non Protégé
Info prot. Disque
Current Rec. Mode Oui
VR-Mode
Non
Renommer
Protection
Supprimer tout
DÉPLA.
126 - Français
Finaliser
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Non finalisation d’un disque (mode V/VR)
1
4
Appuyez sur le bouton ANYKEY, appareil en mode Stop.
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK.
Le disque n’est pas finalisé.
■
REMARQUE
Un DVD-RW peut être finalisé ou non
finalisé en mode vidéo.
Non finalisé
DVD-RW(V)
Des enregistrements, une protection et une
Fonctionnement Identique à celui d’un DVD-Vidéo
suppression complémentaires sont possibles.
Marque
Recherche
Navigation par Scène
Navigation par Durée
Marqueur
Sélectionner média
Finalisé
DVD-Vidéo (RW)
√
Gestionnaire de Disque
■
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
Un DVD-RW peut être finalisé ou non
finalisé en mode VR.
Marque
Finalisé
Non finalisé
DVD-RW(VR:F)
DVD-RW(V)
Gestionnaire de Disque
Des enregistrements une
Des enregistrements, unesuppression
Fonctionnement suppression, une modification et une une modification et une protection
protection complémentaires sont possibles. complémentaires sont impossibles.
DVD-RW(VR:F)
Nom du Disque
Espace utilisé
00 : 00 : 00
Espace disponible 00 : 00 SP
Mode enr. Actuel
DVD-VR
Ne pas finaliser
DÉPLA.
3
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Non
finaliser, puis appuyez sur le bouton OK.
Vous serez sollicité par le message de confirmation
“Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque ?”.
Gestionnaire de Disque
DVD-RW(VR:F)
Nom du Disque
Espace utilisé
00 : 00 : 00
Espace disponible 00 : 00 SP
Modification
Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque ?
Current Rec. Mode DVD-V
Oui
Non
unfinalise
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le
message de confirmation “Le disque ne sera pas
finalisé. Souhaitez-vous continuer ?”.
Gestionnaire de Disque
DVD-RW(VR:F)
Nom du Disque
Espace utilisé
00 : 00 : 00
Espace disponible 00 : 00 SP
Le disque ne sera pas finalisé.
Souhaitez-vous continuer ?
Current Rec. Mode DVD-V
Oui
Non
unfinalise
DÉPLA.
SÉLECTIONNER
Format
REVENIR
SORTIE
Français - 127
Fiche technique
Dépannage
Si votre appareil connaît des dysfonctionnements, passez
en revue les points de contrôle avant de contacter un
centre de service après-vente agréé Samsung.
Alimentation
L’entrée s’affiche pendant un instant à la mise
sous tension.
Point de contrôle 1
Le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR nécessite quelques
minutes pour s’initialiser et l’entrée
s’affiche durant environ
10 secondes après la mise sous
tension.
Enregistrement
Impossible d’enregistrer des programmes télévisés.
Point de contrôle 1
Vérifiez si le cordon d’alimentation est
correctement branché dans la prise
d’alimentation.
Point de contrôle 2
Avez-vous correctement réglé les
paramètres des chaînes sur votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR ?
Point de contrôle 3
Vérifiez l’espace libre sur votre disque
dur/votre HDD/DVD-RAM/-RW/-R.
Fiche technique
J’appuie sur le bouton REC mais je n’obtiens rien en réponse.
Point de contrôle 1
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
128 - Français
L’enregistrement n’est possible que
pour le disque dur/les disques
HDD/DVD-RAM/-RW/-R.
Si un programme est protégé contre la
copie, il ne peut pas être enregistré.
Lecture
Impossible de lire le disque.
Point de contrôle 1
Point de contrôle 2
Point de contrôle 3
L’icône
Point de contrôle 1
Vérifiez si le disque est inséré
correctement face étiquetée vers le haut.
La fonction d’angle ne fonctionne pas en cours de
lecture d’un disque DVD.
Checkpoint 1
Vérifiez le code régional du disque
DVD.
La fonction angle est disponible
uniquement lorsque le disque contient
des images prises selon différents
angles de vue.
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR ne lit pas certains types de disques.
(Reportez-vous aux pages 6, 46).
apparaît à l’écran.
Vous ne pouvez pas utiliser cette
opération ou cette fonction du fait de
l’une des raisons suivantes :
(1) Votre disque DVD la restreint.
(2) Votre disque DVD ne prend pas en
charge cette fonction (par exemple
: les angles)
(3) La fonction n’est pas disponible
pour le moment.
(4) Vous avez demandé un titre, un
chapitre ou une heure de balayage
hors limites.
La fonction d’angle ne fonctionne pas en cours de
lecture d’un disque DVD.
Point de contrôle 1
La langue audio et la langue de
sous-titrage sont propres au disque.
Seules les langues audio et de
sous-titrage contenues dans le
disque DVD sont disponibles et
affichées dans le menu du disque.
Impossible de copier le titre ou le fichier dans un
autre mode.
Les paramètres du mode lecture sont différents des
paramètres configurés dans le menu Paramètres.
Point de contrôle 1
Le disque ne prend pas en charge toutes les
fonctions sélectionnées.
Dans ce cas, certains paramètres
configurés dans le menu des paramètres
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Point de contrôle 1
Les disques DVD encodés avec une
protection contre la copie ne peuvent
pas être copiés sur le disque dur.
Point de contrôle 2
Reportez-vous au “Spécifications de
copie du contenu” page 5 pour vérifier
si la copie est prise en charge.
Fiche technique
Impossible de changer le format d’image.
Point de contrôle 1
Le format d’image est fixe pour les disques
DVD. (Reportez-vous aux pages 40 et 41)
Français - 129
Vidéo
Enregistrement programmé
Le disque tourne, mais aucune image ou des
images de mauvaise qualité s’affichent.
Point de contrôle 1
Assurez-vous que les paramètres Vidéo sont réglés
correctement. (Reportez-vous aux pages 40 et 41)
Point de contrôle 2
Vérifiez si le disque est endommagé ou si des
corps étrangers se sont déposés sur le disque.
Point de contrôle 3
Point de contrôle 4
Le voyant de la minuterie clignote
Point de contrôle 1
Point de contrôle 2
Certains disques d’une qualité médiocre
peuvent ne pas être lus correctement.
Si la scène passe de l’ombre à la
lumière rapidement, l’écran peut
temporairement trembler verticalement,
mais il ne s’agit pas d’un défaut.
Son
Etes-vous en train de visualiser un
programme en mode lent ou saut ?
Si vous lisez un programme à une
vitesse autre que la vitesse normale,
vous n’entendrez aucun son.
Point de contrôle 2
Vérifiez les branchements et les paramètres.
(Reportez-vous aux pages 22, 39)
Point de contrôle 3
Vérifiez si le disque est endommagé.
Nettoyez le disque, si nécessaire.
Point de contrôle 4
Vérifiez si le disque est inséré
correctement face étiquetée vers le haut.
Point de contrôle 1
Vérifiez à nouveau les paramètres d’heure
d’enregistrement et d’heure de fin.
Point de contrôle 2
L'enregistrement sera annulé en cas
de coupure de courant ou autre
cause d’arrêt similaire durant
l'enregistrement.
HDMI
Aucune sortie HDMI.
Point de contrôle 1
Vérifiez que l’appareil est bien en
mode Stop (Arrêt). Vous pouvez
sélectionner la sortie HDMI en mode
Stop (Arrêt).
Point de contrôle 2
Vérifiez la connexion entre le
téléviseur et la prise HDMI de
l’enregistreur DVD.
Point de contrôle 3
Vérifiez que votre téléviseur prend
en charge le système HDMI.
Point de contrôle 4
Si l’image qui s’affiche à l’écran est
brouillée, cela signifie que le
téléviseur ne prend pas en charge le
système de protection du contenu
numérique à large bande passante
HDCP.
Fiche technique
Aucune sortie audio.
Point de contrôle 1
Vérifiez si vous avez sélectionné les
options de sortie numérique correctes
dans le menu Options de sortie audio.
(Reportez-vous à la page 39)
130 - Français
Vérifiez si le disque actuel peut être
enregistré ou non.
Assurez-vous de vérifier cela avant
l’heure de départ de l’enregistrement.
L’enregistrement programmé ne fonctionne pas correctement.
Absence de son.
Point de contrôle 1
Vérifiez qu’il y a suffisamment
d’espace sur le disque ou le disque dur
pour effectuer l’enregistrement.
Ecran de sortie HDMI anormal.
Autres
J’ai oublié mon mot de passe pour le contrôle parental.
Point de contrôle 1
S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela
veut dire que le téléviseur n’est pas
compatible au HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection).
Point de contrôle 1
Scintillement à la sortie HDMI
Point de contrôle 1
Point de contrôle 2
Vérifiez que votre téléviseur est
correctement configuré.
Veuillez vous reporter à votre manuel
d’utilisation pour plus de détails.
Est-il possible de changer un signal de sous-titrage
et un signal audio sur un disque enregistré ?
Point de contrôle 1
Télécommande
La télécommande ne fonctionne pas.
Point de contrôle 1
Point de contrôle 2
Dirigez la télécommande vers le capteur
de télécommande sur votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR. Choisissez
une distance correcte. Eliminez les
obstacles entre votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et la télécommande.
Point de contrôle 1
Lisez la table des matières, puis
localisez et lisez le chapitre
correspondant à votre problème,
respectez les instructions fournies.
Point de contrôle 2
Débranchez et branchez votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Vérifiez si les piles sont usées.
Si le problème persiste, contactez le
centre de service après-vente
Samsung le plus proche.
Fiche technique
Point de contrôle 4
Vérifiez le bouton de sélection
TV/DVD.
Un disque enregistré est lu
uniquement avec le signal de soustitrage et le signal audio sélectionnés
lors de l’enregistrement.
Autres problèmes.
Point de contrôle 3
Point de contrôle 3
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
situé en façade du graveur pendant
plus de 5 secondes sans disque à
l'intérieur.
Tous les paramètres y compris le mot de
passe sont réinitialisés sur les réglages
d'usine. Ne l'utilisez qu'en cas d'absolue
nécessité.(Notez que cette fonction n’est
possible que lorsqu’aucun disque n’est
inséré.)
Vérifiez si le bouton de commande du
téléviseur est sélectionné ou non.
Français - 131
10-00852C-HR725-XEB-FRA_128-133
2005.7.12
2:42 PM
Page 132
Caractéristiques
CA 220-240V, 50Hz
Alimentation
Consommation d'énergie
4,2 Kg
Poids
Généralités
45 Watts
430 mm (L) x 255mm (P) x 79mm (H)
Dimensions
Température d'exploitation
De +5°C à +35°C
Autres exigences
Maintenez l’appareil de niveau lors du fonctionnement. Humidité de fonctionnement inférieure à 75%
Vidéo
Video
Vidéo composite : 1,0 V p-p avec une charge de 75Ω sync. négative
Audio
Niveau d’entrée audio maxi. : 2Vrms
Prise compatible IEEE 1394 (4 broches)
Entrée DV
Entrée
PAL-B/G, SECAM-L/L’
Canaux recevables
AV1 (Péritel TV)
Vidéo : Composite, Audio : analogique
Prise Péritel
AV2 (Péritel externe) Vidéo : Composite, Audio RVB : analogique
2 prises de sortie analogique
Audio
Sortie audio numérique optique/coaxiale
Vidéo composite : 1 prise de sortie vidéo
Sortie
1 sortie S-Vidéo ((Y:1,0Vp-p, C:0,286Vp-p avec une charge de 75Ω)
Vidéo
1 sortie composant (Y : 1,0Vp-p, Pb : 0,70Vp-p, Pr : 0,70Vp-p avec une charge de 75Ω)
HDMI/DVI (576p)
Prise Péritel AV1 (Péritel TV) Vidéo : Composite, Audio RVB : analogique
Format de compression d’image MPEG II
Format de compression audio Dolby Digital 2 canaux/256Kbps, MPEG II
Enregistrement
XP (environ 8,5Mbps), SP (environ 4,5Mbps), LP (environ 2,5Mbps),
Qualité d’enregistrement
EP (environ 1,6Mbps ou environ 1,2Mbps)
Réponse de la fréquence audio 20 Hz~20 kHz
160 GB
Fiche technique
Capacité du disque dur
Sortie audio
Pour les disques DVD, des signaux audio enregistrés à une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz sont
convertis et transmis vers une sortie numérique à 48 kHz.
Type de disque
DVD
CD AUDIO (CD-DA)
Sortie audio analogique
48 / 96kHz
44,1kHz
Sortie audio numérique
48kHz
44,1kHz
132 - Français
FRANCE
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit SAMSUNG.
Au cas où vous auriez besoin de notre service après-vente, nous vous invitons à retourner ce produit au
revendeur qui en a effectué la vente.
Si vous avez un problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante:
SAMSUNG SERVICE
Paris Nord 2
66, rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 ROISSY CDG CEDEX
FRANCE
Tél : 08 25 08 65 65 / Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com
GARANTIE
Sans préjudice de la garantie légale du fabricant ou du vendeur conformément à l’article 1641 du Code
Civil, la société SAMSUNG applique les garanties suivantes:
■
Par la présente carte, SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE garantit que ce produit est exempt de défaut
de matière et de fabrication existant lors de l’acquisition par le client chez un distributeur pour un délai
d’un an (pièces et main d’œuvre), pour les appareils audio, vidéo, télévision et micro ondes.
La période de garantie commence le jour de l’achat de l’appareil.
Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil.
Si ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication
incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou à défaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
dans les conditions exposées ci-après.
Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORPS. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques
agréées des autres états membres de l'UE honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions
en vigueur dans le pays où est demandé la réparation.
CONDITIONS DE GARANTIE
1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au
consommateur par le distributeur sont présentées et si elles mentionnent:
a) Le nom de l’acheteur,
b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur,
c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis
d) La date d’acquisition de ce produit.
■
2. SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE se réserve le droit de refuser la garantie si tout ou partie de ces
mentions a été enlevé ou modifié après l’acquisition du produit par le client chez le distributeur.
3. Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s’il doit être
adapté, changé ou réglé afin d’être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou
locaux en vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l’origine.
Cette garantie ne s’applique pas:
a) À ces adaptations, changements ou réglages qu’ils soient exécutés de façon correcte ou pas,
b) Aux dommages qui en résulteraient.
4. Cette garantie ne couvre pas les cas suivants :
A. Les contrôles périodiques, l’entretien, la réparation et le remplacement de pièces par suite d’usure
normale;
B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en œuvre de la garantie de ce
produit ;
C. Le dommage du produit résultant:
1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à:
a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse
manœuvre, chute, cassure, fêlure accidentelle), etc.
b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de
sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé;
2) De réparations faites par les réparateurs non agréés;
3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG
ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l’inondation,
l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, unemauvaise ventilation, etc....
5.Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur.
Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans l'UE sera l’unique et exclusif
recours légal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORPS., ni ses filiales ne seront tenus pour
responsables des dommages directs ou indirects résultant d’une infraction aux conditions de garantie
ci-dessus.
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
10-00852C-HR725-XEB-FRA_128-133
2005.7.12
2:42 PM
Page 135
Cet appareil est distribué par :
ELECTRONICS
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet :
http://www.samsung.fr
Cet appareil est garanti un an pièces et main d’œuvre
pour la France (métropolitaine)
La facture d’achat faisant office de bon de garantie.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de
collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à
la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de
leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en
respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
AK68-00852C-00

Manuels associés