Bticino 3485STD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
92 Des pages
Bticino 3485STD Manuel utilisateur | Fixfr
10/15-01 PC
Manuel d’installation
Centrale antivol 3485STD
3
INDEX
1 INTRODUCTION
1.1 Avertissements et conseils
1.2 Contenu de la confection
5
5
5
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.1 Vue generale
2.2 Touches de navigation
2.3 Clavier alphanumerique
2.4 Visualisations de l’afficheur
2.5 Fonctions principales
2.6 Exemples d’utilisation de la centrale antivol
6
6
7
7
8
11
13
3 INSTALLATION
3.1 Vue arriere de la centrale
3.2 Installation de la base metallique fournie
3.3 Raccordement de la batterie
3.4 Installation de la centrale
3.5 BRANCHEMENT À LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE PSTN
3.6 BRANCHEMENT TÉLÉPHONIQUE AVEC CONVERTISSEUR 3489GSM
14
14
15
15
16
17
18
4 PREMIERE ACTIVATION
4.1 Choix de la langue
4.2 Apprentissage
4.3 Sortie du menu maintenance
4.4 Essai systeme
4.5 Programmation des scénarios
4.6 Programme cles – transpondeur
4.7 Programme cles - code numérique
4.8 Programme cles - télécommande radio
4.9 Limitation des clés
4.10 Reglage de la date et de l’heure
4.11 Renommer les zones
4.12 Renommer les dispositifs
19
20
21
24
25
27
28
30
32
34
36
37
38
5 PROGRAMMATION
5.1 Programmation a partir d’ordinateur personnel
5.2 Programmation a partir du clavier
5.3 Diagramme du menu de programmation
39
39
43
45
Centrale antivol 3485STD
4
INDEX
6 MENU ANTIVOL
6.1 Scénarios
6.2 Zones
6.3 Dispositifs
6.4 Memoire evenements
6.5 Date et heure
6.6 Commandes
6.7 Automations
6.8 Reglages
6.9 Maintenance (reserve a l’installateur)
6.10 En cas de perte du code maintenance
46
46
47
48
49
50
51
52
55
56
57
7 MENU COMMUNICATEUR
7.1 Numero jolly
7.2 Repertoire
7.3 Programmer appels
7.4 Messages vocaux
7.5 Fonctions telephoniques
7.6 Commandes telephoniques
58
58
60
61
64
67
74
8 FONCTIONNEMENT
8.1 Branchement / debranchement antivol
8.2 Desactivation – activation zones
8.3 Sélection d’un scénario
8.4 Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme
8.5 Envoi de commandes telephoniques
8.6 Codes simplifies 99
8.7 Demande informations – code 92
8.8 Fonction alarmes
8.9 Reponse a un appel de la centrale
75
75
77
80
81
84
85
86
87
89
APPENDICE
Caracteristiques techniques
References normatives
90
90
90
COMMENT RESOUDRE D’EVENTUELS PROBLEMES
91
5
1 INTRODUCTION
1.1
Avertissements et conseils
Avant de procéder au montage, il importe de lire attentivement ce manuel, car la garantie déchoit
automatiquement pour cause de négligence, erreur de manœuvre, usage impropre, falsification du
circuit par le fait de personnel non agréé. Elle déchoit en outre, lorsque la panne est due à de fortes
surtensions accidentelles sur le secteur d’alimentation ou la ligne téléphonique. En conséquence si la
Centrale antivol est installée en un lieu sujet à de violentes décharges atmosphériques (orages), il faut
installer des protections adéquates sur la ligne d’alimentation et sur la ligne téléphonique, et réaliser
le raccordement à la terre de la façon la plus rigoureuse possible et dans le respect des normes CEI.
1.2
Contenu de la confection
La confection de la centrale contient:
Centrale antivol avec communicateur réf. 3485STD
•
•
base en métal pour montage mural
Centrale antivol 3485STD
6
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.1
Vue generale
1
2
3
1
2ABC
3DEF
4GHI
5JKL
6MNO
7PQRS
8TUV
9WXYZ
/
0
6
5
4
1- Affichage graphique: visualise les messages qui guident les opérations de programmation et
les événements survenus (plus d’informations à la page suivante).
2- Clavier de navigation: permet la navigation à l’intérieur des menus, la confirmation ou l’annulation des opérations de programmation.
3- Clavier alphanumérique: permet le branchement manuel de toutes les opérations de programmation qui nécessitent l’utilisation de chiffres et/ou de symboles.
4- Micro: utilisé pour enregistrer les messages et pour l’écoute environnementale à distance par
téléphone.
5- Lecteur de transpondeur: reçoit les commandes de branchement et débranchement du système antivol directement des clefs transpondeurs.
6- Haut-parleur: permet l’écoute des messages enregistrés et la diffusion de messages vocaux
dans l’environnement par téléphone.
7
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.2
Touches de navigation
- Touche de confirmation de la sélection
visualisée ou des données saisies
- Touche d’annulation de la sélection
et retour à l’écran précédent – la maintenir
MAINTENANCE
appuyée pour sortir des menus de programmation et revenir à l’écran initial.
Langue
Touches de déroulement, permettent
de dérouler la liste des rubriques qui se
trouvent dans les menus.
Touches de sélection, permettent la
sélection des fonctions lorsqu’elles
sont présentes à l’intérieur des menus.
2.3
P r o gMrAaImNmTeE NcAlNéCsE
Essai système
A
Lp
ap
nr
ge
un
etissage
Programme clés
Essai système
Apprentissage
PROGRAMME CLES
01:Clé
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Nouveau
Clavier alphanumerique
Ecriture du texte
PROGRAMME CLES
✔ Appuyer plusieurs fois sur une touche numérique jusqu’à ce que soit visualisé
letcaractère
souhaité;
En at
ente de
la
c l é . . .attendre le
si la lettre souhaitée se trouve en correspondance de la touche de la lettre actuelle,
Nuovo
déplacement du curseur
✔ Pour saisir un espace, appuyer sur
✔ Pour déplacer le curseur, utiliser les touches
✔ Pour effacer une lettre, placer le curseur sur celle-ci avec les touches
et appuyer sur
1
2ABC
3DEF
✔ Pour passer du minuscule au majuscule, maintenir appuyée la touche lorsque
le caractère
souhaité
4
5
6
est visualisé, les caractères suivants seront en majuscule; pour revenir au minuscule, la procédure
7
8
9
est identique
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
/
0
✔ En appuyant à plusieurs reprise sur une touche, sont visualisés les caractères suivants:
1
2ABC
3DEF
4GHI
7PQRS
1
4GHI
5JKL
8TUV
2ABC
5JKL
6MNO
9WXYZ
3DEF
6MNO
. , - / :‘ ? 1
abc2àáäâãç
def3èéê
0
7PQRS
1
4GHI
7PQRS
8TUV
2ABC
5JKL
8TUV
9WXYZ
3DEF
6MNO
9WXYZ
ghi4íî
jkl5
mno6óöõ
0
0
pqrs7
tuv8ùü
wxyz9
espace + = * # 0
Centrale antivol 3485STD
8
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.4
Visualisations de l’afficheur
Premier allumage
Alarme intrusion / 24 heures
MAINTENANCE
1 2 3 4 -- -- -- --
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Appel téléphonique en cours sur le
canal PSTN
Installation débranchée
1 2 3 4 -- -- -- --
15/07/08
1 2 3 4 -- -- -- --
14:22
Zones 2 et 3 désactivées
Installation branchée
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
15/07/08
15/07/08
14:22
14:22
9
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.4
Visualisations de l’afficheur
Scénario de partialisation
Batterie de la Centrale déchargée ou
défectueuse
scénario
4
15/07/08
14:22
1 2 3 4 -- -- -- --
Batterie du système défectueuse
Absence de tension de secteur
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
+
Alarme générique*
1 2 3 4 -- -- -- --
Essai système
Contrôler les
capteurs
Quitter avec CLEAR
IN1=ON
IN2=OFF
M30
PIC
HW
**.** **.**
*.*
* Alarme générique, indique une alarme de type technique, un signal d’anomalie sur la batterie autre que la
batterie de système (ou sur un dispositif radio), un signal de tamptest alors que le système est désactivé ou
bien une absence de ligne PSTN.
Centrale antivol 3485STD
10
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.4
Visualisations de l’afficheur
Appels téléphoniques
désactivés
Capteur invalidé
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
15/07/08
15/07/08
14:22
14:22
Des fonctions importantes de la Centrale sont invalidées; invalider seulement en cas de nécessité
effective.
11
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.5
Fonctions principales
Caractéristiques générales
✔ Centrale antivol avec communicateur téléphonique intégré
✔ auto-apprentissage de l’installation et visualisation configuration sur l’afficheur
✔ pouvant être commandée à partir de transpondeur et clavier
✔ gestion indépendante de chaque capteur
✔ programmable de PC
✔ mémoire événements détaillée et mémoire seules alarmes
✔ personnalisation des messages d’alarme
✔ répertoire téléphonique pour envoi alarmes
✔ signal de coupure effective de la ligne téléphonique PSTN
✔ connexion à des centrales de surveillance via protocole “Ademco Contact ID” avec possibilité de
programmer des paramètres Ademco à distance
✔ blocage pendant 1 minute de la possibilité d’activation/désactivation ou d’accès au menu de
navigation, en cas d’erreur de saisie de la clé trois fois de suite (depuis clavier ou transpondeur)
✔ association d’un nom au choix à des scénarios, des capteurs ou des zones
✔ chaque capteur peut être désactivé en envoyant une commande depuis le clavier de la centrale
✔ possibilité d’envoi d’appel de test, avec temporisation programmable, vers le Portail My Home
ou une Centrale de surveillance
✔ signal d’absence d’interconnexion avec des capteurs, quand l’installation est désactivée, s’affiche une icône de signal et quand l’installation est activée une alarme se déclenche
✔ partialisation de zones directement depuis le clavier de la Centrale
✔ 2 contacts locaux
Centrale du système antivol:
La Centrale gère un total de 10 zones:
✔ la zone 0 est réservée aux commutateurs de branchement (max. 9);
✔ les zones 1 à 8 sont réservées aux capteurs;
✔ la zone 9 est réservée aux alarmes techniques/auxiliaires (détecteur de gaz, etc.).
Accomplit les fonctions suivantes:
✔ gère les événements communiqués par les capteurs, avec la possibilité de déterminer si et
quand donner l’alarme
✔ les zones de 1 à 8 peuvent être découpées selon les besoins de l’utilisateur
✔ il est possible de créer 16 scénarios de partialisation et de les activer selon les besoins
✔ à chaque clé, peut être associée une partialisation donnée et il est en outre possible de limiter l’uti-
Centrale antivol 3485STD
12
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.5
Fonctions principales
lisation de la clé à certains jours de la semaine et à certains horaires
✔ permet d’effectuer des automations au choix de l’utilisateur, en cas d’événement enregistré par
le système antivol (ex. allumer l’éclairage dans la zone intéressée par une alarme d’intrusion)
✔ toutes les phases de personnalisation sont guidées et visualisées au moyen de l’afficheur.
Communicateur téléphonique
Permet la communication bidirectionnelle entre l’utilisateur et l’installation domotique My Home.
✔ en cas d’alarme détectée par l’antivol, compose automatiquement les numéros de téléphone
préalablement programmés par l’utilisateur et communique par un message vocal le type
d’événement produit
✔ peut être appelé téléphoniquement par l’utilisateur, qui, au moyen de codes prédéfinis, est en
mesure d’envoyer des commandes à l’installation automation et à celle d’antivol
✔ permet de connaître par téléphone l’état de l’installation antivol et automation
✔ permet la connexion au portail My Home et d’accéder ensuite aux services My Home Web, tels
que les servies de téléassistance ou la possibilité de procéder au téléchargement de la mémoire
des événements
✔ permet l’envoi automatique des signaux d’alarme et autres événements à des centrales de
surveillance en utilisant le protocole Contact ID ainsi que la demande et la configuration des
paramètres correspondants.
13
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.6
Exemples d’utilisation de la centrale antivol
Exemple 1: alarme intrusion
Centrale antivol
1
Capteur IR
2ABC
3DEF
4GHI
5JKL
6MNO
7PQRS
8TUV
9WXYZ
/
0
Téléphone fixe
Exemple 2: branchement/débranchement de l’installation antivol à la demande de
l’utilisateur
Centrale antivol
Capteur IR
Téléphone fixe
1
2ABC
3DEF
4GHI
5JKL
6MNO
7PQRS
8TUV
9WXYZ
/
0
Centrale antivol 3485STD
14
3 INSTALLATION
3.1
Vue arriere de la centrale
Logement
batteries
Ligne téléphonique IN
Ligne téléphonique OUT
Contacts locaux
b
a
b
ART.3485STD
C
1
2
_
Ligne tamper
(voir note)
T1
Tamper local T1
Interrupteur à
glissière ON OFF
Poussoir de remise
à zéro
OFF
ON
BUS
Bus SCS
Connecteur série pour
programmation de PC
(avec câble réf. 335919
ou réf. 3559)
NOTE: La Centrale est livrée avec les bornes (- / T1) de la ligne tamper court-circuitées pour l’utilisation du tamper
local T1 (montage mural avec base métallique).
15
3 INSTALLATION
3.2
Installation de la base metallique fournie
Fixer la base au mur comme indiqué sur la figure.
Boîtier 503
Ligne
téléphonique
Câble pair
SCS
Passage câbles
A
3.3
Base Centrale
Raccordement de la batterie
Raccorder la batterie au connecteur prévu en respectant les polarités indiquées à l’intérieur du
logement.
Avant d’effectuer le raccordement, s’assurer que l’interrupteur à glissière se trouve sur la position OFF.
Si l’installation reste en maintenance pendant une longue durée, il est recommandé de débrancher la
batterie pour ne pas l’endommager.
Centrale antivol 3485STD
16
3 INSTALLATION
3.4
Installation de la centrale
Après avoir effectué tous les branchements, fixer la Centrale à la base en ayant soin de disposer les
fils de façon à ce qu’ils ne se trouvent pas endommagés.
N.B. Avant de fixer la Centrale antivol, s’assurer que l’interrupteur à glissière situé sur le dos de
l’appareil se trouve sur la position ON.
B
1
2
Pour extraire la centrale de la base, abaisser la languette A et pousser vers le haut.
17
3 INSTALLATION
3.5
BRANCHEMENT À LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE PSTN
La Centrale alarme intrusion doit être le premier élément de l’installation téléphonique interne : elle
doit par conséquent être branchée avant tout autre appareil (téléphone, fax ou répondeur).
Prévoir une protection appropriée contre les surtensions sur la ligne téléphonique (ex. PLT1).
Il est recommandé de protéger l’installation électrique contre la foudre en utilisant des dispositifs déchargeurs de tension SPD de classe II comme le montre le schéma.
En particulier, pour la protection de la Centrale alarme intrusion contre les surtensions provenant de la
ligne téléphonique, il est recommandé d’utiliser le dispositif PLT1 prévu à cet effet en veillant à brancher
la borne de terre correspondante marquée à la référence de «terre» du déchargeur SPD installé dans
le tableau d’appartement (voir schéma). Le branchement doit présenter la plus basse impédance possible et être réalisé avec un conducteur d’une section non inférieure à 2,5 mm2 et d’une longueur non
supérieure à 30 mètres.
Compteur
Différentiel
type S
Tableau
montant
Tableau
appartement
Coordination
SPD
de
Différentiel
SPD1
SPD2
max 30 m
Ligne
urbaine
a b
IN
OUT
a b
Centrale antivol
b
a
b
Fax
Téléphone sans fil
ART.3485STD
C
1
2
_
T1
OFF
ON
BUS
S’assurer que le contrat de l’opérateur de téléphonie fixe permet l’utilisation de dispositifs de communication à
tonalités DTMF (tels que faxe et répondeur téléphonique) ; si tel n’est pas le cas, contacter l’opérateur
Centrale antivol 3485STD
18
3 INSTALLATION
3.6
BRANCHEMENT TÉLÉPHONIQUE AVEC CONVERTISSEUR 3489GSM
Antenne
GSM
RJ11
2G GSM Gateway
Activ
ity
GSM
Status
3489GSM
SIM
Centrale antivol
b
a
b
Fax
Téléphone sans fil
ART.3485STD
C
1
2
_
T1
OFF
ON
BUS
S’assurer que le contrat de l’opérateur de téléphonie permet l’utilisation de dispositifs à communication à tonalités DTMF (tels que faxe et répondeur téléphonique) ; si tel n’est pas le cas, contacter l’opérateur.
19
4 PREMIERE ACTIVATION
Lorsque la Centrale est allumée pour la première fois, elle présente le menu Maintenance; l’interrupteur à glissière situé au dos est sur la position OFF
b
a
b
ART.3485STD
C
1
2
_
T1
OFF
OFF
ON
ON
BUS
BUS
Pour activer la Centrale et la rendre opérationnelle:
c
choisir la langue
c
faire exécuter à la centrale l’apprentissage
c
placer l’interrupteur à glissière sur ON
c
positionner la centrale sur la bride murale prévue à cet effet.
c
quitter le menu entretien en appuyant 2 fois sur la touche
c
revenir au menu entretien
c
procéder au test de l’installation, en contrôlant les capteurs
c
programmer une clef transpondeur ou un code numérique
c
insérer la date et l’heure
c
personnaliser les noms des zones, des dispositifs et des scénarios de partialisation
Centrale antivol 3485STD
20
4 PREMIERE ACTIVATION
4.1
Choix de la langue
Utiliser cette fonction si la langue prédéfinie en usine n’est pas celle souhaitée.
MANUTENZIONE
Lingua
Programma chiavi
Test sistema
Apprendimento
Au premier allumage, le menu Langue est
déjà sélectionné
Confirmer en appuyant sur
LINGUA
Deutsch
English
Español
Français
Choisir la langue souhaitée
LINGUA
English
Español
Français
Italiano
Confirmer en appuyant sur
ATTENZIONE
il tasto OK
reinizializzerà
tutti i nomi
Conferma = OK
Annulla = CLEAR
Un écran de confirmation pour choisir
si réinitialiser aussi tous les noms programmés
21
4 PREMIERE ACTIVATION
4.2
Apprentissage
Cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les dispositifs qui composent
l’installation antivol, en identifiant leur typologie (capteur IR, sirène intérieure, etc.) et la zone d’appartenance. La configuration est mémorisée par la Centrale et peut être personnalisée en fonction
des besoins du moment.
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Sélectionner Apprentissage
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Appuyer sur
pour confirmer
APPRENTISSAGE
zone: 0
num.: 1
type: inexistent
sabot: OFF
automatique
Après avoir appuyé sur
, l’affichage se
présente comme ci-contre
Appuyer sur
pour démarrer
l’apprentissage
apprentissage
terminé
aucun problème
V o u l e z eSUITE
nvoyer
configurat. vers
les appar.
d’affichage?
Envoyer
= OK
Ne pas
= CLEAR
A la fin, l’inscription
“apprentissage terminé
aucun problème” apparaît.
(si au contraire apparaît “problème tamper”,
et
appuyer sur , appuyer sur la touche
avec la flèche latérale passer à la configuration
manuelle, vérifier avec la flèche BAS le dispositif
qui présente “Tamper: ON”, éliminer le problème
et répéter l’apprentissage automatique)
Centrale antivol 3485STD
22
4 PREMIERE ACTIVATION
4.2
Apprentissage
Au terme de l’apprentissage de l’installation, la page de configuration des entrées locales s’affiche.
ENTRÉE LOCALE
01
Z=
N=
MOD=
*
*
*
EXÉCUTER
ENTRÉE LOCALE
01
Z=
2
2
N=
MOD=
*
EXÉCUTER
ENTRÉE LOCALE
01
Z=
2
2
N=
0
MOD=
EXÉCUTER
Si les contacts locaux ne sont pas utilisés,
appuyer sur pour continuer
S’ils sont utilisés, configurer les contacts
locaux en indiquant les valeurs :
Z = zone (valeurs de 1 à 8)
N = numéro du dispositif (valeurs de 1 à 9)
Appuyer pour passer au configurateur
suivant.
Le configurateur MOD établit la modalité
de fonctionnement du contact :
0 = Contact NF
1 = Contact NF retardé
2 = Contact NO
3 = Contact NO retardé
Une fois la configuration terminée,
pour continuer
appuyer sur
Envoyer la
configuration à des
dispositifs de
visualisation ?
envoyer
= OK
ne pas envoyer= CLEAR
SUITE
APPRENTISSAGE
4
4.2
23
zone: 0
num.: 1
type: inexistent
sabot: OFF
PREMIERE
a uACTIVATION
tomatique
Apprentissage
La demande d’envoi à des dispositifs de visualisation (ex. Activeur à clavier avec écran)
appren
t i s s aensuite
ge
s’affiche : cette opération
permet
aux dispositifs d’afficher, non seulement le signal de
t e r mmais
i n é également d’indiquer la zone et le capteur l’ayant détectée.
déclenchement de l’alarme,
aucun problème
Voulez envoyer
configurat. vers
les appar.
d’affichage?
Envoyer
= OK
Ne pas
= CLEAR
Préparer le
système pour la
configuration
Envoyer
Ne pas
= OK
= CLEAR
Si des dispositifs de visualisation sont présents sur l’installation:
pour confirmer
Appuyer sur
Dans le cas contraire
Appuyer sur pour annuler
Placer les dispositifs dans les conditions de
réception du système comme indiqué dans
les manuels d’installation correspondants.
Appuyer sur
Appuyer sur
Erreur de
transmission
Envoyer
Ne pas
= OK
= CLEAR
pour confirmer
pour annuler
Dans le cas où s’afficherait la page cicontre, s’assurer que tous les dispositifs
sont correctement branchés au bus et les
placer dans les conditions de réception de
la configuration
Appuyer sur
Appuyer sur
pour confirmer
pour annuler
Configuration du
Système
OK
Si l’installation est modifiée, à travers l’ajout ou l’élimination de dispositifs, il est nécessaire d’effectuer l’auto-apprentissage en modalité Actualiser afin de mettre à jour la configuration de l’installation mémorisée par la Centrale.
Centrale antivol 3485STD
24
4 PREMIERE ACTIVATION
4.3
Sortie du menu maintenance
b
a
b
ART.3485
_
T1
Placer l’interrupteur à glissière sur ON
OFF
ON
BUS
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Appuyer sur
tenance
pour sortir du menu Main-
ANTIVOL
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
1 2 3 4 -- -- -- --
01/01/08
00:00
Maintenir la touche
à la page initiale
enfoncée pour revenir
25
4 PREMIERE ACTIVATION
4.4
Essai systeme
Revenir au menu Entretien comme indiqué ci-après et sélectionner l’option Essai système; cette
fonction permet de contrôler le fonctionnement des capteurs sans déclencher d’alarmes.
1 2 3 4 -- -- -- --
01/01/00
00:00
Appuyer sur la touche
Code/Clé
*
SELECTIONNER
Saisir le Code Maintenance
(par défaut 00000)
Antivol
Communicateur
Sélectionner le menu Antivol et appuyer sur
pour confirmer
ANTIVOL
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Sélectionner Maintenance et appuyer sur
pour confirmer
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Confirmer l’option Essai système
Centrale antivol 3485STD
26
4 PREMIERE ACTIVATION
4.4
Essai système
Procéder aux vérifications comme indiqué ci-après:
En se déplaçant dans la surface protégée par le capteur IR, le led rouge doit s’allumer
En activant le contact local (par exemple en ouvrant la fenêtre à laquelle il est relié), l’indication correspondante sur l’écran de la centrale doit passer de OFF à ON.
Contrôler les
capteurs
Quitter avec CLEAR
IN1=ON
IN2=OFF
PIC
HW
M30
**.** **.**
*.*
Une fois les contrôles effectués sur l’installation, quitter le menu Maintenance comme indiqué
dans le chapitre 4.3
27
4 PREMIERE ACTIVATION
4.5
Programmation des scénarios
La Centrale prévoit 16 scénarios de partialisation. Dans la configuration de base, tous les scénarios
sont habilités et prévoient l’activation de toutes les zones. Par l’intermédiaire de la procédure suivante, il est possible de personnaliser les scénarios selon ses propres besoins.
Dans le menu Antivol, sélectionner Scénarios
ZONES ASSOCIEES
01: scénario
1
12345678
02: scénario
2
12345678
Renommer
Avec les touches
fonction Renommer
Appuyer sur
ZONES ASSOCIEES
01: Nuit
12345678
02: scénario
2
12345678
Memoriser
sélectionner la
pour confirmer
Avec les touches numériques, sélectionner les
zones qui ne doivent pas être activées
Appuyer sur
ZONES ASSOCIEES
01: Nuit
12345678
02: scénario
2
12345678
Invalider
pour confirmer
Avec les touches
fonction Modifier
Appuyer sur
ZONES ASSOCIEES
01: Nuit
12345678
02: scénario
2
12345678
Memoriser
pour confirmer
Saisir un nom identifiant le scénario
Appuyer sur
ZONES ASSOCIEES
01: Nuit
12345678
02: scénario
2
12345678
Modifier
sélectionner la
pour confirmer
Une fois la personnalisation des scénarios terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à
l’apparition de l’écran initial
Centrale antivol 3485STD
28
4 PREMIERE ACTIVATION
4.6
Programme cles – transpondeur
Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
PROGRAMME CLES
01:Clé
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Nouveau
PROGRAMME CLES
En attente de la
clé...
Nuovo
1
2ABC
3DEF
4GHI
5JKL
6MNO
7
8
9WXYZ
PQRS
/
TUV
0
SUITE
PROGRAMME CLES
01:Key 1
02:Clé
2
03:Clé
3
4 : C l épour confirmer
4
Appuyer 0sur
Mémoriser
PROGRAMME CLES
01:Badge
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Appuyer à nouveau
M é m osur
riser
PROGRAMME CLES
01:Badge
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Valider
PROGRAMME CLES
01:Badge
1
02:Clé
2
03:Clé
3
Approcher
clef
à moins
0 4la
:C
l étranspondeur
4
nva
l i d e rlorsque la prod’un centimètreI du
lecteur,
grammation est complétée, sur l’afficheur
apparaît l’inscription Programmation
effectuée.
Dans le cas où le transpondeur serait déjà
mémorisé, la centrale retourne à la liste
des clés, en mettant en évidence la clé
existante dans le cas où l’on souhaiterait la
modifier.
29
4 PREMIERE ACTIVATION
4.6
Programme cles – transpondeur
PROGRAMME CLES
01:Key 1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Mémoriser
Saisir un nom identifiant le transpondeur
PROGRAMME CLES
01:Badge
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Mémoriser
Appuyer sur
PROGRAMME CLES
01:Badge
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Valider
Avec les touches
fonction Valider
Appuyer sur
PROGRAMME CLES
01:Badge
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Invalider
pour confirmer
sélectionner la
pour confirmer
Le transpondeur ainsi programmé est reconnu
par tous les lecteurs de l’installation
Une fois la programmation des clés terminée,
maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial
Remarque pour l’utilisation du transpondeur:
Pour brancher ou débrancher l’installation antivol, appuyer sur la touche # ou
/ de la Centrale antivol, après quoi approcher la clef transpondeur du lecteur pendant environ 2 secondes.
Centrale antivol 3485STD
30
4 PREMIERE ACTIVATION
4.7
Programme cles - code numérique
Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
PROGRAMME CLES
01:Key 1
02:Clé
2
0 3sur
: C l é pour confirmer
3
Appuyer
04:Clé
4
Mémoriser
PROGRAMME CLES
01:Clé
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Nouveau
PROGRAMME CLES
01:Code num.
1
02:Clé
2
03:Clé
3
Appuyer
sur 4
0 4à :nouveau
Clé
Mémoriser
PROGRAMME CLES
En attente de la
clé...
Nuovo
/
PROGRAMME CLES
01:Code num.
1
02:Clé
2
03:Clé
3
: Cla
lé
Appuyer0 4sur
touche 4 /
Valider
PROGRAMME CLES
entrer le code
PROGRAMME CLES
SUITE
Saisir le0code
numérique
1:Co
d e n u m . de 5
1 chiffres; dans
C l é serait déjà
2 utilisé, la cenle cas où0 2le:code
0 3 : C làéla liste des
3 clés, en mettant
trale retourne
04:Clé
4
en évidence laIclé
existante
nva
l i d e r dans le cas où
l’on souhaiterait la modifier.
31
4 PREMIERE ACTIVATION
4.7
Programme cles - code numérique
PROGRAMME CLES
01:Key 1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Mémoriser
Saisir un nom identifiant le code
numérique
PROGRAMME CLES
01:Code num.
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Mémoriser
Appuyer sur
/
PROGRAMME CLES
01:Code num.
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Valider
Avec les touches
fonction Valider
Appuyer sur
PROGRAMME CLES
01:Code num.
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Invalider
pour confirmer
sélectionner la
pour confirmer
La programmation terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de
l’écran initial
Remarque pour l’utilisation du code numérique:
Pour brancher ou débrancher l’installation antivol, appuyer sur la touche
antivol et ensuite saisir le code.
/
de la Centrale
Centrale antivol 3485STD
32
4 PREMIERE ACTIVATION
4.8
Programme cles - télécommande radio
Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Appuyer sur
PROGRAMME CLES
01:Clé
1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Nouveau
PROGRAMME CLES
1:Key 1
pour0confirmer
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Mémoriser
PROGRAMME CLES
Appuyer à nouveau sur0 1 : T é l é c r a d i o 1
PROGRAMME CLES
En attente de la
clé...
Nuovo
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Mémoriser
PROGRAMME CLES
01:Téléc radio 1
02:Clé
2
03:Clé
3
Appuyer sur une des touches
0 4 : C lde
é la télécom4
Valider
mande radio.
Dans le cas où la télécommande serait déjà
mémorisée, la centrale retourne à la liste des
clés, en mettant en évidence la clé existante
dans le cas où l’on souhaiterait
modifier.
P R O Gla
RA
MME CLES
SUITE
01:Téléc radio 1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Invalider
Pour utiliser la télécommande radio (réf. 348220), il est nécessaire d’avoir installé le
récepteur radio réf. L/N/NT/HC/HS 4618.
33
4 PREMIERE ACTIVATION
4.8
Programme cles - télécommande radio
PROGRAMME CLES
01:Key 1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Mémoriser
Saisir un nom identifiant la télécommande
PROGRAMME CLES
01:Téléc radio 1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Mémoriser
Appuyer sur
PROGRAMME CLES
01:Téléc radio 1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Valider
Avec les touches
fonction Valider
Appuyer sur
PROGRAMME CLES
01:Téléc radio 1
02:Clé
2
03:Clé
3
04:Clé
4
Invalider
pour confirmer
sélectionner la
pour confirmer
La télécommande ainsi programmée est
reconnue de tous les commutateurs de
branchement de l’installation
La programmation terminée, maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de
l’écran initial
Remarque pour l’utilisation de la télécommande:
pour activer le système antivol, appuyer sur la touche 1 de la télécommande radio, pour le désactiver, appuyer sur la touche 2.
Centrale antivol 3485STD
34
4 PREMIERE ACTIVATION
4.9
Limitation des clés
L’utilisation de chaque clé peut être limitée à certains jours de la semaine, à l’activation de certaines zones de l’installation uniquement et à une plage horaire donnée. En cas de limitation de
l’accès à certaines zones de l’installation, la clé ne peut activer, désactiver ni modifier la partialisation de l’installation.
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Dans le menu0 2Maintenance,
: t é l é c o m m . sélectionner
2
code:
IR
Programme clés
Restriction:
L - M - V - 1 2 3 4 - - - 00:00
23:59
Appuyer sur
pour confirmer
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L - M - V - 1 2 3 4 - - - 00:00
23:59
PROGRAMME CLES
01:télécomm. 1
02:télécomm. 2
03:badge
3
04:badge
4
Renommer
Sélectionner la clé à limiter avec les
touches
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L - M - V - 1 2 - 4 - - - 00:00
23:59
PROGRAMME CLES
01:télécomm. 1
02:télécomm. 2
03:badge
3
04:badge
4
Renommer
Avec les touches
Sélectionner
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L - M - V - 1 2 - 4 - - - 00:00
23:59
PROGRAMME CLES
01:télécomm. 1
02:télécomm. 2
03:badge
3
04:badge
4
Sélectionn.
Appuyer sur
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L M M J V S D
1 2 3 4 - - - 00:00
23:59
SUITE
, choisir la fonction
pour confirmer
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L - M - V - 1 2 - 4 - - - 09:00
13:00
Avec les touches numériques, sélectionner
les jours lors desquels la clé ne sera pas
utilisable.
(1=lundi; 2=mardi, etc.)
35
4 PREMIERE ACTIVATION
4.9
Limitation des clés
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L - M - V - 1 2 3 4 - - - 00:00
23:59
L’utilisation de la clé a été limitée au lundi,
mercredi et vendredi
Appuyer sur
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L - M - V - 1 2 3 4 - - - 00:00
23:59
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L - M - V - 1 2 - 4 - - - 00:00
23:59
pour confirmer
Appuyer sur les touches numériques
correspondant aux zones que la clé ne devra
pas activer
Ou bien, en utilisant les touches
,
sélectionner un des 16 scénarios disponibles
En cas d’activation de l’installation, la clé activera les seules zones 1, 2 et 4
Appuyer sur
pour confirmer
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L - M - V - 1 2 - 4 - - - 00:00
23:59
Saisir l’heure de début et de fin de la plage
horaire d’activation de la clé
02:télécomm. 2
code:
IR
Restriction:
L - M - V - 1 2 - 4 - - - 09:00
13:00
L’utilisation de la clé sera possible de 09h00
à 13h00
Appuyer sur
pour confirmer
Appuyer sur pour revenir à la page montrant la liste des clés
Centrale antivol 3485STD
36
4 PREMIERE ACTIVATION
4.10 Reglage de la date et de l’heure
Régler correctement la date et l’heure est important pour pouvoir tenir constamment sous
contrôle tous les événements mémorisés par le système.
SELECTIONNER
Antivol
Communicateur
Confirmer Antivol
ANTIVOL
Zones associées
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Sélectionner Date et heure
ANTIVOL
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Confirmer
DATE ET HEURE
heur:
date:
00:00
01/01/00
SLAVE
DATE ET HEURE
heur:
date:
Régler l’heure et la date (jj/mm/aa) à l’aide
du clavier alphanumérique
(pour la configuration SLAVE/MASTER voir
par. 6.5)
14:22
25/03/03
SLAVE
Appuyer sur
pour confirmer, le jour de
la semaine est mis à jour automatiquement
37
4 PREMIERE ACTIVATION
4.11 Renommer les zones
La Centrale permet d’assigner à chaque zone un nom qui l’identifie au mieux, par exemple “zone
1” pourrait devenir “entrée” ou “zone 3” “périmétrique”, etc.
SELECTIONNER
Antivol
Communicateur
Confirmer Antivol
ANTIVOL
Zones associées
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Sélectionner et confirmer le menu Zones
ZONES
1:Zone 1
2:Zone 2
3:Zone 3
Sélectionner la zone à renommer à l’aide
des touches
Renommer
Confirmer le choix
ZONES
1:Zone 1
2:Zone 2
3:Zone 3
Mémoriser
Taper le nom à assigner à la zone (ex. entrée) à l’aide du clavier alphanumérique
(par. 2.3)
ZONES
1:Entrée
2:Zone 2
3:Zone 3
Mémoriser
Appuyer sur
pour mémoriser
Centrale antivol 3485STD
38
4 PREMIERE ACTIVATION
4.12 Renommer les dispositifs
Comme pour les zones, on peut aussi assigner à chaque dispositif un nom pour une identification
plus aisée.
SELECTIONNER
Antivol
Communicateur
Confirmer Antivol
ANTIVOL
Zones associées
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Sélectionner Dispositifs à l’aide des touches
Confirmer avec
DISPOSITIFS
11 int. cont.
péripher. 1
active
retard OFF
Désactiver
Sélectionner le dispositif à renommer à
l’aide des touches
Confirmer le choix
DISPOSITIFS
11 int. cont.
active
retard OFF
Renommer
Sélectionner la fonction Renommer à l’aide
des touches
et appuyer sur
Taper le nom à assigner au dispositif (ex.
Fenêtre salon) à l’aide du clavier alphanumérique (par. 2.3)
DISPOSITIFS
11 int. cont.
Fenêtre Salon
active
retard OFF
Mémoriser
Appuyer sur
pour mémoriser
39
5 PROGRAMMATION
5.1
Programmation a partir d’ordinateur personnel
Type projet
La Centrale peut être programmée à l’aide du logiciel spécial TiSecurity.
La programmation à partir de PC nécessite l’emploi du câble réf. 335919 ou réf. 3559 pour le raccordement entre le connecteur à 6 voies de la centrale et une porte série du PC.
La procédure de connexion est la suivante:
Entrer dans le menu “Maintenance” à l’aide du code maintenance, dégager la centrale de son étrier.
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Démarrer le programme TiSecurityStandard
Raccorder le câble lorsque c’est demandé, en suivant la procédure indiquée par le programme
b
a
b
ART.3485STD
C
1
2
_
T1
Art 3559
OFF
ON
BUS
Pour de plus amples informations, consulter la notice du logiciel TiSecurityStandard
Centrale antivol 3485STD
40
5 PROGRAMMATION
5.1
Programmation a partir d’ordinateur personnel
Mise à jour firmware
Cette fonction permet de mettre à jour le logiciel résidant de la Centrale avec la version la plus actualisée, ce qui permet de bénéficier des meilleures fonctions et d’éventuelles fonctions nouvelles
réalisées pour la Centrale.
Les versions mises à jour de firmware sont disponibles sur le site www.bticino.it
Avant d’entamer la procédure de mise à jour du firmware, placer l’interrupteur à
glissière sur la position OFF
Pour de plus amples informations, consulter la notice du logiciel TiSecurityStandard
41
5 PROGRAMMATION
5.1
Programmation a partir d’ordinateur personnel
Programmation paramètres
Cette section du programme permet d’effectuer la personnalisation complète de chaque paramètre de la Centrale avec une simplicité notable.
Il est possible de recevoir de la Centrale la configuration existante, de la modifier et d’envoyer les
modifications effectuées à la Centrale, (dans cette phase le logiciel effectue une confrontation de
compatibilité entre projet réalisé et installation montée), ou bien d’enregistrer la configuration
dans un fichier pour la modifier par la suite ou de la conserver comme copie de sauvegarde pour
reprendre la configuration précédente.
Pour de plus amples informations, consulter la notice du logiciel TiSecurityStandard
A chaque modification de la configuration via TiSecurityStandard, il est nécessaire de
réapprendre l’installation en modalité Actualiser et de confirmer l’envoi de la configuration.
Centrale antivol 3485STD
42
5 PROGRAMMATION
5.1
Programmation a partir d’ordinateur personnel
Programmation messages
Cette fonction du programme permet de gérer les messages vocaux de la Centrale de façon très
simple, les commandes à disposition sont les suivantes:
c Envoyer: transfère les messages vocaux du PC à la Centrale
c Ecouter: permet d’écouter les messages vocaux directement du haut-parleur de la Centrale
c Recevoir: transfère tous les messages vocaux de la Centrale au PC, et permet leur modification
et leur enregistrement comme fichier de projet
c Importer WAV: permet d’importer des fichiers audio avec extension WAV, les fichiers importés
ne doivent pas avoir une durée supérieure à celle indiquée pour chaque message
c Ecouter: permet d’écouter les messages vocaux des hauts-parleurs du PC
c Enregistrer: pour enregistrer les messages à l’aide d’un micro raccordé au PC
Pour de plus amples informations, consulter la notice du logiciel TiSecurityStandard
43
5 PROGRAMMATION
5.2
Programmation a partir du clavier
Après avoir effectué les opérations décrites dans le chapitre “Première activation”, il est possible
d’accéder aux menus de programmation pour effectuer une vaste série de personnalisations qui
permettent de bénéficier à plein des caractéristiques de la Centrale antivol, tout en satisfaisant aux
besoins de l’utilisateur.
Deux niveaux de programmation sont prévus:
c niveau 1 (utilisateur), permet l’accès aux fonctions qui permettent l’utilisation de la Centrale. Ne
permet pas d’accéder aux menus Maintenance et Commandes et permet l’accès, mais avec une
utilisation partielle, des menus Automations (activation et désactivation) et Mémoire alarms (ne
permet pas l’effacement), permet également de renommer et d’activer les scénarios et les clés et
de mettre à jour les codes numériques.
L’accès au niveau utilisateur est possible seulement
Du clavier
Appuyer sur la touche OK, puis taper le code utilisateur (de base 00000)
En cas de saisie d’un code erroné trois fois de suite, la Centrale empêche la saisie d’autres codes
pendant 1 minute.
-- -- -- -- -- -- -- --
01/01/00
00:00
Code/Clé
*
Centrale antivol 3485STD
44
5 PROGRAMMATION
5.2
Programmation a partir du clavier
c niveau 2 (installateur) permet l’accès à tous les menus, sauf la modification du code utilisateur
L’accès au niveau installateur est possible seulement
Du clavier
Appuyer sur la touche OK, puis taper le code maintenance (de base 00000)
Le code Maintenance ne permet pas l’activation/désactivation;
si l’installation est activée, il ne permet pas l’accès aux menus.
N.B. dans le réglage en usine, les codes utilisateur et maintenance coïncident et sont tous deux
égaux à: 00000, dans ce cas on a toujours l’accès à tous les menus de programmation; pour modifier le code maintenance voir le paragraphe 6.9.
45
5 PROGRAMMATION
5.3
Diagramme du menu de programmation
Le menu principal est caractérisé par deux sections, pour plus de simplicité les programmations
concernant le système Antivol ont été séparées de celles du Communicateur téléphonique.
Code/Clé
*****
Antivol
Communicateur
Zones associées
Numéro jolly
Zones
Répertoire
Dispositifs
Rég. appels
Mém. évènements
Messages vocaux
Date et heure
Fonctions tél.
Commandes
Commandes tél.
Automatismes
Réglages
Maintenance
Fonction disponible
partiellement pour l’utilisateur
Fonction non disponible
pour l’utilisateur
Centrale antivol 3485STD
46
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.1
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Scénarios
Ce menu contient 16 scénarios de partialisation qui peuvent être personnalisés et utilisés selon
les besoins.
Dans la configuration de base, tous les scénarios sont habilités et prévoient l’activation de toutes
les zones.
Zones activées
Fonctions
ZONES ASSOCIEES
01:scénario
1
1234---02:scénario
2
1234---Invalider
En appuyant sur les touches de déroulement horizontal
Invalider
Nom personnalisable
Zone désactivée
choisir la fonction souhaitée parmi:
- sélectionner cette fonction pour désactiver le scénario sélectionné;
confirmer en appuyant sur
Eliminer
- éliminer le scénario sélectionné;
confirmer en appuyant sur
Renommer
- permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom du scénario sélectionné; mémoriser le nom en appuyant sur
Modifier
- permet de modifier le scénario de partialisation sélectionné; confirmer en appuyant sur
Appuyer sur les touches numériques correspondant aux zones à activer/désactiver.
Confirmer le scénario en appuyant sur
Pour utiliser un scénario de partialisation, le sélectionner directement depuis la page princi.
pale en utilisant les touches
Confirmer la sélection avec le code utilisateur ou en utilisant une clé non limitée.
47
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
6.2Zones
Le menu Zones reporte la liste des zones en lesquelles l’installation antivol est divisée, en indiquant leur numéro et leur nom, les zones activées sont mises en évidence sur fond sombre.
Zones activées
Zone désactivée
Fonctions
Renommer
ZONES
1:Entrée
2:Périmètre
3:Nuit
Nom personnalisable
Renommer
- permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom de la
zone sélectionnée; mémoriser le nom en appuyant sur
Centrale antivol 3485STD
48
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.3
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Dispositifs
Le menu dispositifs fournit des informations sur chaque composant qui se trouve dans l’installation antivol, donnant les données relatives à la zone d’appartenance, le numéro progressif du
périphérique à l’intérieur de la zone, le type (capteur IR, sirène interne, etc.), le nom, l’état (activé
ou désactivé) et le retard à l’activation.
Zone (ex. 1) et numéro
du périphérique (ex. 1)
Etat du périphérique
Fonctions
DISPOSITIFS
01 interrupt.
Entrée
active
Retard OFF
Désactiver
Avec les touches de déroulement vertical
Avec les touches de déroulement horizontal
Activer
Type de périphérique
(ex. capteur IR)
Nom à personnaliser
(max. 16 caractères)
Retard à l’activation
(uniquement pour les dispositifs
configurés comme retardables)
choisir le périphérique
choisir la fonction souhaitée parmi:
- active le périphérique sélectionné; confirmer l’activation en appuyant sur
.
Désactiver
- désactive le périphérique sélectionné; après la première activation, tous les
périphériques sont activés; confirmer la désactivation en appuyant sur .
La désactivation de un ou plusieurs périphériques peut compromettre la sécurité de l’antivol, pour cela un écran de confirmation est présenté, afin d’éviter des
désactivations accidentelles.
En désactivant une clef mécanique et des dispositifs appartenant à la zone 0,
ceux-ci perdront leur fonction, à l’exception des commutateurs de branchement
qui conservent leur fonctionnement.
N.B. La désactivation se réfère aux fonctions anti-intrusion et 24 heures.
Renommer
- permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom de la
zone sélectionnée; mémoriser le nom en appuyant sur .
Retard ON
- Si un dispositif est configuré comme retardable, la Centrale propose la possibilité d’activer le retard d’entrée.
Cette fonction donne la possibilité de retarder l’alarme en entrée pour les différents capteurs (programmer la durée du retard dans le menu Réglages, par. 6.8);
confirmer en appuyant sur .
Retard OFF
- aucun retard: dans le cas d’enregistrement d’un événement, le capteur activera
immédiatement l’alarme; confirmer en appuyant sur .
49
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.4
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Memoire evenements
Consulter ce menu pour visualiser les derniers 200 événements enregistrés par l’installation antivol et en connaître le type (voir tableau événements au par. 8.3) la date et l’heure d’enregistrement
et, en cas d’alarme, savoir par quel capteur elle a été générée.
Pour la commodité de la consultation, les événements sont montrés dans l’ordre chronologique à
partir du plus récent.
Date et heure d’enregistrement de l’événement
Capteur qui a détecté l’événement (zone 4 capteur 1)
Avec les touches
Evénèment:
035
11/07/08
11:37
Al. intrusion
41 capteur IR
Periphér. 1
Numéro progressif
Type d’événement enregistré
(voir tableau événement par.
8.4)
il est possible de visualiser l’un après l’autre tous les événements mémorisés.
Effacement de la Mémoire événements (possible seulement avec code installateur)
L’installateur peut effacer la mémoire complète des événements par la procédure suivante:
Evénèment:
035
11/07/08
11:37Al. intrusion
41 capteur IR
Periphér. 1
Appuyer sur la touche
Annuler?
-OK
confirmer
CLEAR annuler
L’écran ci-contre apparaît; pour sortir
du menu d’effacement, appuyer sur la
touche
Pour annuler la mémoire, appuyer sur
ATTENTION
-annulat. en cours
mém. évènements
Centrale antivol 3485STD
50
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.5
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Date et heure
Accéder à ce menu pour régler ou modifier l’heure et la date actuelles; l’afficheur présente l’heure
et dans la date dans les formats:
- Heure: hh:mm (heures:minutes)
- Date: jj/mm/aa (jour/mois/année)
La procédure de réglage est la suivante:
DATE ET HEURE
heur:
date:
00:00
00/00/00
samedi
SLAVE
DATE ET HEURE
heur:
date:
12:22
14/04/08
samedi
SLAVE
DATE ET HEURE
heur:
date:
12:22
14/04/08
samedi
MASTER
ANTIVOL
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Régler l’heure et la date en se servant des
touches numériques; lorsqu’on tape un chiffre,
le curseur se déplace sur le suivant, pour déplacer le curseur de la ligne de l’heure à celle de la
date et vice-versa, utiliser les touches
En la configurant comme horloge MASTER, la
centrale envoie toutes les 10 minutes l’actualisation de l’heure à tous les dispositifs dotés
d’horloge présents sur l’installation My Home
(moniteur tactile, Centrale de thermorégulation,
etc.).
Important: un seul dispositif de l’installation
peut être configuré comme MASTER, tous les
autres doivent être configurés comme SLAVE.
(sur la Centrale, cette configuration est possible
uniquement en accédant au menu par l’intermédiaire du code entretien)
Confirmer le réglage en appuyant sur
;
l’écran du menu Antivol apparaît (le jour de la
semaine sera mis à jour automatiquement)
51
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.6
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Commandes
Lorsqu’on accède à ce menu, il est possible d’envoyer des commandes sur le bus SCS, en tapant le
code correspondant Open Web Net (voir chapitre 9), cela permet par exemple d’activer l’arrosage du
jardin, d’allumer ou éteindre l’éclairage, de lever ou baisser les volets, etc.
L’accès à ce menu est possible uniquement en utilisant le Code maintenance.
La procédure est la suivante:
COMMANDES
Code Open
Exécuter
Taper le code Open Web Net à exécuter ou un
code simplifié (voir par. 8.6)
COMMANDES
Code Open
1
1
54##
Exécuter
; si le
Conformer le réglage, en appuyant sur
code est correct, à l’affichage apparaît l’inscription: “commande exécutée”
COMMANDES
Code Open
Comm. exécutée
Exécuter
pour revenir à l’écran précédent
Appuyer sur
ou maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial
Pour pouvoir envoyer des Commandes Open d’automation (éclairage ou automatismes),
il faut installer une interface SCS/SCS réf. F422
Centrale antivol 3485STD
52
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.7
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Automations
Lorsqu’on entre dans ce menu avec le Code Maintenance, la liste des 20 automations programmables apparaît; l’automation permet d’associer une activation en présence d’un événement spécifique de l’installation antivol.
Par exemple, il est possible de programmer la Centrale de façon à ce qu’en cas d’alarme intrusion,
elle envoie une commande d’allumage éclairage pour désorienter l’intrus.
EVENEMENTS AUXQUELS IL EST POSSIBLE D’ASSOCIER UNE AUTOMATION
PREMIERE SELECTION
DEUXIEME SELECTION
intrusion
24 heures
alarmes
antipanique
arrêt
fin
canale aux. 1
techniciens
canale aux...
canale aux. 9
abs.réseau
Automatismes
defaill install.
batt. déchargée
ret. réseau
disp. de sél.
mise en serv
interrupteur
clé
disp. de sél.
mise hors serv
interrupteur
date et heure
sélectionner
code OUVERT
sélectionner
clé
*
*
N.B. Dans ce cas le code Open peut être seulement du type Eclairage ou Automation et point-point
(non applicable aux commandes générales ou de groupe).
Pour ce type d’automation, il est nécessaire de d’installer les commandes correspondantes sur le BUS du système Anti-intrusion.
Quelques exemples d’automation
Alarme intrusion: allumage éclairage milieu 3 à chaque alarme intrusion
Date et heure: débranchement antivol chaque jour à 7.00 (ex. de chaîne: **/**/** 07:00)
Code open: associe deux manœuvres, par exemple l’extinction de l’éclairage dans une pièce,
lorsque dans cette pièce sont relevés les volets
Clé: il est possible de programmer une clé de telle sorte que lorsqu’elle est utilisée pour l’activation/désactivation, correspond à cette opération l’allumage ou l’extinction d’une lumière
53
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
ANTIVOL
Mém. évènements
Date et heure
Commandes
Automatismes
pour
Sélectionner Automatismes et appuyer sur
confirmer, à l’écran apparaît la liste des automations
AUTOMATISMES
1:Automatisme 1
2:Automatisme 2
3:Automatisme 3
Après avoir sélectionné une rubrique de la liste avec les touches
, appuyer sur
pour confirmer
Renommer
Taper le nom à assigner à l’automation, par exemple
“Allumer Lumières” et le mémoriser en appuyant sur
AUTOMATISMES
1 : Allumer Lumières
2:Automatisme 2
3:Automatisme 3
Sur la dernière ligne de l’écran apparaît l’inscription Evénement,
pour confirmer et accéder à l’écran suivant
appuyer sur
Evènement
CHOISIR EVENEM.
Alarmes
Techniciens
Défaill.install
intrusion
Avec les touches
effectuer la PREMIERE SELECTION
(voir schéma événements à la page précédente)
avec les touches
effectuer la DEUXIEME SELECTION parmi
celles associées(dernière ligne de l’afficheur, par ex. intrusion)
Confirmer en appuyant sur
; à l’affichage apparaît
l’inscription “Exécuter commandes”
SUITE
Centrale antivol 3485STD
54
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
EXEC. COMMANDES
code open
Modifier
Taper le code Open Web Net à exécuter
(voir chap. 9).
EXEC. COMMANDES
code open
1 1 11 ##
Mémoriser
Appuyer sur
Appuyer sur
AUTOMATISMES
1 : Allumer Lumières
2:Automatisme 2
3:Automatisme 3
pour mémoriser l’automation
pour annuler l’opération
Sur la dernière ligne de l’afficheur apparaît l’inscription correspondant à l’opération à effectuer, puis si l’automation est désactivée, apparaît l’inscription valider (activer) et vice-versa;
Valider
Appuyer sur
AUTOMATISMES
1 : Allumer Lumières
2:Automatisme 2
3:Automatisme 3
Invalider
pour activer l’automation
Le numéro qui identifie l’automation programmée s’affiche, mis en
évidence dans un cadre foncé
Les automations programmées peuvent être activées ou
désactivées séparément selon les besoins, ou bien éliminées en
sélectionnant la fonction spéciale avec les touches
AUTOMATISMES
1 : Allumer Lumières
2:Automatisme 2
3:Automatisme 3
Eliminer
La programmation terminée, maintenir appuyée la touche
pour revenir à l’écran initial
55
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.8
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Reglages
Les rubriques qui se trouvent dans ce menu peuvent être personnalisées par l’utilisateur sans
risque de compromettre le fonctionnement correct de l’installation.
REGLAGES
Durée alarme
Durée al. antisab
Délai entrée
3 min.
Avec les touches de déroulement vertical
Durée alarme
Durée al. antisab.
Délai entrée
Délai sortie
Code utilisa.
Code/Clé
Contraste
Signal sonore
choisir la fonction souhaitée parmi:
- permet de régler la durée de la sonnerie des sirènes en cas d’alarme, en choisissant une valeur parmi celles proposées (de “bref” à 10 minutes); confirmer en
appuyant sur
- permet de régler la durée de la sonnerie des sirènes en cas d’alarme pour
problèmes de réception du signal SCS, en choisissant une valeur parmi celles
proposées (de “bref” à 10 minutes); confirmer en appuyant sur
- assigne le temps de retard pour l’activation des capteurs configurés comme
retardables (voir menu Dispositifs); choisir la durée du retard parmi celles proposées dans le menu (comprise entre 0 seconde et 3 minutes); confirmer en
appuyant sur
- assigne le temps de retard pour l’activation des capteurs configurés comme
retardables (voir menu Dispositifs); choisir la durée du retard parmi celles proposées dans le menu (comprise entre 0 seconde et 3 minutes); confirmer en
appuyant sur
Si un dispositif est configuré comme retardable, la Centrale propose la possibilité de désactiver le retard d’entrée.
Si les retards programmés sont différents de 0 (validés), lorsqu’on programme
pour un dispositif retardé le retard sur OFF, cela invalide le retard en entrée,
tandis que celui en sortie reste valide.
- cette fonction permet de modifier le code utilisateur. Dans la configuration par
défaut les codes utilisateur et maintenance sont identiques, à savoir: 00000. Dans ce
cas, l’on a accès à tous les menus de programmation; si cette configuration est modifiée, le code utilisateur ne permet plus d’accès aux menus réservés à l’installateur.
- présente la liste des clés transpondeur, télécommandes et codes numériques:
pour chacun de ceux-ci, il est possible d’en activer ou d’en désactiver l’utilisation; les codes peuvent être personnalisés.
- réglage du contraste de l’afficheur.
- si des dispositifs retardés sont présents sur l’installation, il est possible d’activer
un signal sonore de la centrale et de tous les activeurs pendant la durée programmée pour le retard.
Centrale antivol 3485STD
56
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.9
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Maintenance (reserve a l’installateur)
L’accès à ce menu est possible uniquement en utilisant le Code maintenance
(par défaut 00000)
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Avec les touches de déroulement vertical
Langue
Programme clés
Essay système
Apprentissage
choisir la fonction souhaitée parmi:
- choix de la langue pour l’affichage et les messages vocaux;
confirmer en appuyant sur
- permet de programmer les télécommandes et les transpondeurs pour le branchement et le débranchement de l’antivol.
choisir une option parmi les suivantes:
Avec les touches
Nouveau: pour la programmation de télécommandes et transpondeurs nouveaux
Partager: pour programmer une télécommande qui sera utilisée pour plusieurs
systèmes antivol (ex. maison et bureau)
Mettre à jour: pour reconfigurer une télécommande dont on soupçonne le code
d’avoir été copié
Sélectionner: permet d’associer à télécommande/transpondeur des limitations
d’utilisation
Eliminer: pour éliminer la télécommande ou le transpondeur sélectionné
Éliminer tout: pour effacer tous les codes de télécommandes et transpondeurs;
puis exécuter la programmation (pour la programmation, se reporter aux par. 4.6
et 4.9).
- sélectionner cette fonction et appuyer sur
pour confirmer; le système se met
en modalité ESSAI, cela permet à l’installateur d’exécuter tous les contrôles sur
l’installation, sans activer l’alarme. Quand cette fonction est sélectionnée, la Centrale peut recevoir des appels téléphoniques.
- cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les périphériques
qui composent l’installation antivol, en identifiant leur typologie (capteur IR, sirène
interne, etc.) et leur zone d’appartenance.
3 options sont disponibles:
Automatique: la centrale exécute un balayage du système et configure chacun des
périphériques (pour la procédure, se reporter au par. 4.2).
Manuel: permet de vérifier le raccordement, le type et la situation du tamper de chacun des dispositifs, en les mémorisant..
Actualiser: idem Automatique, mais conserve les réglages des capteurs (retards, etc.).
57
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.9
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Maintenance
Essai connexion
- permet d’activer ou désactiver la vérification périodique des interconnexions
entre la Centrale et les dispositifs qui lui sont raccordés.
Interconnexions: si un périphérique ne communique pas avec la Centrale par
suite de dérangements, l’installateur a la possibilité d’éviter que cela ne provoque une alarme en désactivant ce contrôle.
Flash siréne ext
- cette fonction permet de signaler au moyen du flash de la sirène extérieure le
branchement (3 flash) et le débranchement (un flash) de l’installation antivol.
Code mainten.
- dans la configuration de base les codes utilisateur et maintenance coïncident
et permettent l’accès à tous les menus, cette fonction permet de les différencier
afin de permettre l’accès aux menus réservés à l’installateur.
Avant de pouvoir modifier le code utilisateur, il est nécessaire de modifier le
code maintenance.
Le code entretien ne permet l’activation/désactivation de l’installation;
Si l’installation est activée, il n’est pas possible d’accéder aux menus à l’aide du code
entretien.
Pour sortir du menu Maintenance, il faut appuyer sur la touche , car le délai d’attente
n’est pas prévu au-delà de 30 secondes.
(la centrale ne revient pas automatiquement à l’écran initial après 30 secondes de non
utilisation du clavier).
6.10 En cas de perte du code maintenance
Cette procédure permet à l’installateur de récupérer son code, au cas où il l’aurait oublié ou perdu.
= S’assurer que le système est débranché;
= Dégager la Centrale de son étrier, cette opération provoquera une alarme;
= Positionner l’interrupteur à glissière situé à l’arrière de la Centrale sur la position OFF;
= Appuyer sur le poussoir de remise à zéro (Reset), la Centrale se met en “Maintenance”;
= A ce moment il est possible de lire le code en accédant au sous-menu “Code Maintenance”.
Centrale antivol 3485STD
58
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.1
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Numero jolly
En cas d’alarme, la Centrale antivol s’active pour appeler les numéros de téléphone programmés,
le “Numéro Jolly” est le premier numéro de téléphone qui sera toujours appelé par la Centrale
lors de la détection de tout type d’alarme (intrusion, défaut installation ou alarme technique) sauf
dans le cas où tous les appels sont désactivés (par. 7.5).
Dans ce menu il est possible d’introduire, modifier ou annuler le numéro de téléphone programmé
comme “Numéro Jolly” (ex. le numéro de son propre portable).
NUMERO JOLLY
00:nom
Inviare Open
Renommer
Appuyer sur
pour confirmer la fonction
“Renommer” et taper le nom à assigner au
numéro Jolly
NUMERO JOLLY
00:mon Portable
Inviare Open
Mémoriser
;
Confirmer le nom en appuyant sur
à l’affichage apparaît pendant quelques secondes l’inscription “En exécution”
NUMERO JOLLY
00: mon Portable
Numéro tél
pour confirmer et taper le nuAppuyer sur
méro souhaité, pour insérer des pauses, utiliser la
touche # , la pause sera visualisée par une virgule
Quand la modalité Ademco est activée, le numéro
Jolly doit être celui de la Centrale de surveillance.
NUMERO JOLLY
00: mon Portable
332,1234567
Appuyer sur
pour confirmer
Mémoriser
Sélectionner la fonction ”Essai” pour effectuer un appel du numéro Jolly sur la ligne PSTN.
59
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.1
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Numero jolly
Si la centrale est en modalité Portail ou Ademco, il est possible de la régler de telle sorte qu’elle
effectue un test de fonctionnement de la ligne téléphonique. Ce test peut être effectué une fois par
jour en en établissant l’heure ou bien à une fréquence de 2, 6, 8, 12, 24, 120 ou 336 heures.
NUMERO JOLLY
00:My Home
123456789
Renommer
Après avoir programmé le numéro jolly pour My Home
ou Ademco, par l’intermédiaire les touches
,
sélectionner Test Ligne.
NUMERO JOLLY
00:My Home
123456789
Test Ligne
Appuyer sur
TEST LIGNE
00: mio cellulare
Heure deb.: 22:00
Freq. HOR : OFF
Numero tel.
TEST LIGNE
00: mio cellulare
Heure deb.: 22:00
Freq. HOR : OFF
Numero tel.
TEST LIGNE
00: mio cellulare
Heure deb.: 22:00
Freq. HOR : 12
Numero tel.
pour confirmer
Avec les touches
, configurer l’heure de début
du test; utiliser les touches
pour sélectionner
minutes/heures ou pour passer à la programmation de la
fréquence
Pour répéter le test à intervalles réguliers, à l’aide des
touches
l, sélectionner la fréquence de répétition du test de la ligne (2, 6, 8, 12, 24, 120 ou 336
heures).
En cas d’appel vocal en cours, ce dernier sera
bloqué par l’appel de test
Appuyer sur
pour mémoriser
Maintenir appuyée la touche
l’écran initial
jusqu’à l’apparition de
Centrale antivol 3485STD
60
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.2
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Repertoire
Ce menu permet de mémoriser 10 numéros téléphoniques, parmi lesquels il sera possible de
choisir les 4 numéros à appeler suivant le type d’alarme enregistré par le système (voir paragraphe
suivant). Les fonctions disponibles sont:
Modifier - pour introduire un nouveau numéro ou modifier un existant.
Eliminer - pour éliminer du répertoire le numéro sélectionné.
REPERTOIRE
01:nom
02:nom
03:nom
04:nom
Après avoir sélectionné une rubrique de la liste avec les
touches
appuyer sur
pour confirmer
REPERTOIRE
01: Durand
02:
03:
04:
Renommer
REPERTOIRE
01: Durand
02:
03:
04:
Mémoriser
REPERTOIRE
01: Durand
031,1234567
Numéro tél
REPERTOIRE
01: Durand
031,1234567
Mémoriser
Appuyer sur
pour confirmer la fonction Renommer, puis taper le nom à associer au numéro de téléphone
Confirmer le nom en appuyant sur
, à l’affichage
apparaît pendant quelques secondes l’inscription “En
exécution”; lorsque l’écran réapparaît, le champ destiné
au numéro de téléphone est mis en évidence
pour confirmer, puis taper le numéro
Appuyer sur
de téléphone souhaité; pour insérer des pauses, utiliser
la touche # , la pause sera visualisée par une virgule
Appuyer sur
pour mémoriser
Appuyer sur
une seule fois pour revenir au répertoire
et saisir d’autres numéros (max. 10 au total) ou maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de l’écran
initial
61
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.3
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Programmer appels
Ce menu permet l’association des numéros téléphoniques mémorisés dans le répertoire aux
événements d’alarme détectables par le système antivol ou tout événement Open choisi par l’utilisateur; à chaque événement il est possible d’associer jusqu’à 4 numéros de téléphone (en plus du
numéro Jolly qui est commun à tous les événements).
Les événements prévus sont de trois types, comme indiqué dans le schéma
TIPE D’EVENEMENT
CAUSE
intrusion
al. install.
antipanique
arrêt
effraction
Alarme
manque réseau
panne inst.
batt.déchargée
événmts Ouvert1
technique 1
4
événmts Ouvert2
événmts Ouvert3
événmts Ouvert4
Les événements “alarme installation” et “panne installation” sont ceux détectés par le système
antivol; les événements de type “technique” sont décidés par l’utilisateur, dans ce cas après avoir
associé les numéros téléphoniques à appeler, le code Open relatif à l’événement qui sera à l’origine
de l’appel (ex. *5*12*#1## = activation du détecteur de gaz) (voir chap. 9) sera demandé. Parmi les
événements de type “technique” est inclus le télésecours qui fonctionne uniquement sur le canal
auxiliaire 9.
Lorsqu’un des événements décrits ci-dessus est vérifié, la Centrale antivol compose automatiquement les numéros de téléphone associés à cet événement particulier et communique au moyen
d’un message vocal (voir par. 7.4) le type d’alarme survenu.
Si la Centrale trouve occupé ou ne reçoit pas de réponse, elle répète les appels le nombre de fois
programmé (voir par. 7.5); l’utilisateur appelé a la possibilité d’interrompre le cycle d’appels en
composant le code utilisateur (de base 00000) sur son propre téléphone après avoir écouté le
message enregistré. Si le code utilisateur n’est pas composé, la Centrale continuera à répéter les
numéros de téléphone programmés, dont elle n’a pas reçu de réponse.
Centrale antivol 3485STD
62
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.3
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Programmer appels
Procédure de programmation:
REGLER APPELS
01: alarme inst.
02: panne inst.
03: technicien 1
Invalider
Les appels peuvent être activés ou désactivés séparément
selon les besoins, ou bien éliminés en sélectionnant la
fonction spéciale avec les touches
Sur la dernière ligne de l’afficheur apparaît l’inscription
correspondant à l’opération à effectuer, puis si l’appel est
désactivé, l’inscription valider (activer) et vice-versa
La fonction DÉSACTIVER se réfère aux seuls numéros programmés ci-après. Le numéro Jolly est dans
tous les cas appelé
Avec les touches de déroulement vertical choisir
une rubrique de la liste
REGLER APPELS
01: alarme inst.
02: panne inst.
03: technicien 1
Memoriser
REGLER APPELS
01: alarme inst.
02: panne inst.
03: alarme gaz
Appuyer sur
pour confirmer, il est maintenant
possible de personnaliser le nom à l’aide du clavier
alphanumérique, à la fin appuyer à nouveau sur
pour mémoriser le nom
Numéros tél
La fonction “Numéros à appeler” apparaît, appuyer
pour confirmer
sur
NUM. A APPELER
01:numéro 1
02:numéro 2
03:numéro 3
La liste des 4 numéros téléphoniques associés à
cet événement apparaît, si elle a été mémorisée au
préalable, sinon elle est vide comme sur la figure
Modifier
Avec les touches de déroulement vertical, choisir
une des rubriques et appuyer sur
R E PSUITE
ERTOIRE
01:
02:
03:
04:
Durand
Bureau
Plombier
nom 4
REGLER APPELS
01: alarme inst.
02: panne inst.
03: alarme gaz
63
Numéros tél
7 MENU COMMUNICATEUR
NU
M . A A P P ERég.
L Eappels
R
Répertoire
01:numéro 1
02:numéro 2
0 3 : n u m é r o 3 appels
Programmer
Numéro jolly
7.3
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Modifier
REPERTOIRE
01:
02:
03:
04:
Durand
Bureau
Plombier
nom 4
NUM. A APPELER
01: Plombier
02: nom 2
03: nom 3
Modifier
REGLER APPELS
01: alarme inst.
02: panne inst.
03: alarme gaz
La liste des 10 numéros téléphoniques contenus
dans le répertoire apparaît
Choisir le numéro qui devra être appelé à la survenue de l’événement et confirmer en appuyant
sur
A ce moment il est possible:
de sélectionner une autre rubrique et d’associer
un autre numéro de téléphone au même événement ou d’appuyer sur pour revenir à la première page du menu et programmer les appels
pour d’autres événements
Commande
code OPEN
Pour les alarmes techniques, après avoir appuyé sur , la demande de la commande
pour confirmer
apparaît; appuyer sur
0
Modifier
Appuyer à nouveau sur
, puis composer le code
Open (voir chap. 9) relatif à l’événement à signaler
code OPEN
5
12
#1##
Mémoriser
Appuyer sur
pour confirmer le code
Appuyer sur pour revenir à l’écran précédent ou
maintenir appuyée la touche jusqu’à l’apparition de
l’écran initial
Centrale antivol 3485STD
64
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.4
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Messages vocaux
Les messages vocaux sont envoyés par la Centrale aux numéros téléphoniques programmés,
lorsqu’un événement particulier survient (voir paragraphe précédent) ex. “le système antivol est
en alarme intrusion”, ou comme réponse à des commandes téléphoniques envoyés par l’utilisateur
(par. 6.7) ex. “lever volets”.
Ce menu permet d’enregistrer, réécouter et mémoriser les parties personnalisables des messages
vocaux. Le message complet que l’utilisateur entendra en cas d’appel sera une composition de
parties préenregistrées et parties personnalisées, par exemple en cas d’alarme pour fuite de gaz
le message sera:
Système My Home. Attention alarme gaz pour écouter appuyer sur un numéro
Après avoir appuyé sur un numéro, l’utilisateur entendra:
Message personnalisé (adresse) + l’installation est branchée, attention alarme gaz + introduire
code.
Après avoir tapé le code correct, l’utilisateur a la possibilité d’envoyer des commandes à la Centrale, en réponse il obtiendra un message vocal ex. exécuté.
Si l’on tape un code erroné trois fois consécutives, la Centrale interrompt la communication.
Messages préenregistrée
Messages personnalisables
Partie
préenregistrée
Partie
à enregistrer
Pour
écouter,
appuyer sur
un numéro
Message
enregistré
par..
nome et
adresse
utilisateur
Sistème MyHome, attention
+ type d’alarme (ex. intrusion)
Sistème MyHome, attention
+ type d’alarme (es. manque secteur)
Sistème MyHome, attention
+ message personnalisé
Partie
préenregistrée
Etat de
l’installation
(ex. branché)
+
type d’alarme
+
introduire code
Pendant l’enregistrement des messages, prêter attention au temps disponible, qui est fixé à 8 secondes pour l’adresse et à 2 secondes pour les autres messages. Il est de toutes façons toujours
possible de réécouter le message et, si l’enregistrement se montrait incomplet ou insatisfaisant,
d’en dicter un nouveau. Le message préexistant ne sera pas effacé, si non après avoir choisi la
fonction “Mémoriser”.
Le temps disponible pour la dictée du message est visualisé sur l’afficheur par une série d’astérisques qui petit à petit s’effacent avec les secondes qui passent.
- En cas de coupure de courant secteur, tous les messages restent mémorisés.
- En cas de batterie déchargée ou non raccordée, il n’est pas possible d’accéder à ce menu.
65
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.4
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Messages vocaux
Procédure d’enregistrement, écoute et mémorisation des messages vocaux:
MESSAGES VOCAUX
01: adresse
02: technicien 1
03: technicien 2
Ecouter
Avec les touches de déroulement vertical choisir
une rubrique de la liste
MESSAGES VOCAUX
01: adresse
02: technicien 1
03: technicien 2
Ecouter
MESSAGES VOCAUX
01: adresse
02: technicien 1
03: technicien 2
Enregistrer
MESSAGES VOCAUX
01: Indir
Enregistrer
MESSAGES VOCAUX
01: adresse
02: technicien 1
03: technicien 2
Mémoriser
A l’aide des touches de déroulement horizontal,
choisir la fonction “Enregistrer” et confirmer le
choix en appuyant sur
Sur l’afficheur apparaît l’indicateur du temps à disposition (astérisques)
• Commencer l’enregistrement en parlant avec une voix normale en
face de la Centrale
• Lorsque le temps utile à l’enregistrement est écoulé, sélectionner la
fonction “Ecouter” pour vérifier la qualité du message
Si l’enregistrement s’est fait correctement, sé; sur
lectionner “Mémoriser” et appuyer sur
l’afficheur apparaît pendant quelques secondes
l’inscription “en exécution”
Appuyer sur une seule fois pour revenir à la première page de ce menu ou bien maintenir appuyée
la touche pour sortir de la programmation
Centrale antivol 3485STD
66
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.4
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Messages vocaux
Quand le protocole Ademco est sélectionné, l’association entre canal auxiliaire et type d’alarme
technique est fixe (voir tableau).
Il est par conséquent important d’enregistrer le message vocal correspondant au type d’alarme
technique.
Type d’alarme technique
Alarme technique associé
Fuite de gaz
1
Congélateur
2
Inondation
3
Alarmes techniques génériques
4-5-6-7
Incendie
8
Télésecours
9
Il est recommandé de remplir sur le manuel d’utilisation le tableau des messages
vocaux relatifs aux alarmes techniques.
67
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.5
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Fonctions telephoniques
Les rubriques présentes dans ce menu peuvent être personnalisées, pour optimiser le fonctionnement du communicateur téléphonique sur la base de ses propres besoins.
FONCTIONS TEL.
Appel
Réponse
Cycle appels
ON
Avec les touches de déroulement vertical
Appel
choisir la fonction souhaitée parmi:
- active la Centrale pour effectuer des appels téléphoniques, les options disponibles sont:
ON: appels tous activés
OFF: appels tous désactivés.
Une fois le choix effectué, confirmer en appuyant sur
.
En sélectionnant l’option OFF, s’affiche une demande de confirmation pour éviter
les désactivations involontaires
Réponse
- programme le nombre de sonneries (de OFF à 8) après lequel la Centrale répond à
un appel; en présence de répondeur téléphonique, le nombre de sonneries à programmer devra être supérieur à celui programmé pour le répondeur.
En réglant sur OFF, la Centrale 3485STD ne répond pas aux appels.
Délai appel
- cette fonction permet de retarder (de 0 à 60 secondes) le démarrage du cycle d’appels à la suite d’une alarme; dans l’intervalle de temps programmé il est possible
de bloquer les appels par action sur la télécommande ou en composant le mot de
passe sur le clavier de la Centrale (la remise à zéro locale des dispositifs auxiliaires
ne bloque pas les appels).
DTMF/PULSE
- sur la base du type de ligne téléphonique, valider la modalité de fonctionnement:
DTMF pour ligne à tonalités; Pulse pour ligne à impulsions.
Centrale antivol 3485STD
68
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.5
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Fonctions telephoniques
Absence réseau
- permet de programmer le temps (de 10 min. à 10 heures) qui s’écoule entre le
moment où la tension du secteur vient à manquer et le démarrage des appels téléphoniques de la part de la Centrale, choisir parmi les options proposées la plus
adaptée.
Cycle appels
- Le fonctionnement des cycles d’appels est le suivant: après avoir appelé le numéro Jolly, le Centrale appelle dans l’ordre les numéros de téléphone programmés pour ce type spécifique d’alarme; entre deux appels 20 secondes environ
s’écoulent.
Une fois terminé le premier cycle d’appels, la Centrale entame le second cycle
(si programmé); lors du cycle suivant elle appelle uniquement les numéros de
téléphone qui n’ont pas répondu au premier appel, occupés au moment de l’appel ou qui ont répondu à l’appel sans qu’ait été enfoncé le numéro requis par la
Centrale.
Et ainsi de suite pour le nombre de cycles programmés (au maximum 4).
Si le portail My Home est activé, le numéro Jolly est celui du portail; dans ce cas, il
est appelé jusqu’à ce qu’une réponse soit obtenue indépendamment du nombre
de cycles programmés.
Le cycle d’appels peut être bloqué à tout moment:
- localement: au moyen de la télécommande ou en composant le code utilisateur
- à distance (ligne téléphonique): en composant sur le clavier du téléphone le
code utilisateur (de base 00000), après avoir reçu un message d’alarme.
Si l’appel du portail My Home reste sans réponse, l’appel est répété quand bien
même le cycle d’appels aurait été bloqué.
Contr. distance
- Cette fonction se subdivise en:
Téléassistance: permet d’activer des appels de téléassistance en entrée pour
les centrales qui utilisent le protocole Contact ID (voir chap. 9).
La fonction Téléassistance est possible uniquement si la centrale 3485STD est en
modalité “Test système”.
Contrôle à distance: prévoit les options suivantes:
- UTILISATEUR: la gestion de la fonction anti-intrusion à distance est possible
pour le seul utilisateur via appel téléphonique.
- OPÉRATEUR: la gestion de la fonction anti-intrusion à distance est possible pour
la seule Centrale de surveillance.
- ON: la gestion de la fonction anti-intrusion à distance est possible pour l’utilisateur et pour la Centrale de surveillance.
- OFF: la gestion de la fonction anti-intrusion à distance est désactivée.
69
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.5
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Fonctions telephoniques
Secretariat tél
- cette fonction informe la centrale que sur la ligne téléphonique PSTN est installée un
répondeur de façon à pouvoir coordonner le fonctionnement répondeur/Centrale;
en présence d’un répondeur, pour faire intervenir tout de suite la Centrale il faut
appuyer sur ## après que le répondeur soir entré en fonction.
Bloquer command
- permet de verrouiller toutes les commandes Open avec la fonction OFF, de toutes les
activer avec la fonction ON ou en verrouiller certaines avec la fonction Sélectionner.
Il faut programmer le champ Open que l’on entend verrouiller, par exemple:
verrouillage de toutes les commandes pour les ambiances:
*0***##
verrouillage de la manœuvre d’un relais (ex. 12):
*1*1*12*##
verrouill. de toutes les manœuvres du système de commandes: *1*1**##
Diffusion son.
- permet d’envoyer à distance des messages vocaux dans l’environnement par l’intermédiaire du haut-parleur de la Centrale et, si elle est raccordée, aussi de l’installation
de diffusion sonore; permet l’écoute environnementale à distance au moyen du
micro de la Centrale.
Si le haut-parleur de la Centrale est activé (ON), reproduit également les messages
préprogrammés (ex. branché, débranché, etc.).
Attente appel
- assigne le temps d’attente entre un appel et le suivant (compris entre 0 et 30 minutes).
Fréq. Test PSTN
Permet d’activer le test de la ligne téléphonique PSTN et d’établir la fréquence de
répétition du test.
Les valeurs programmables sont les suivantes: OFF (la Centrale n’effectue pas le test),
5, 10, 15, 30 et 45 minutes ou 1, 2, 4, 6, 8, 12 et 24 heures.
Centrale antivol 3485STD
70
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.5
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Fonctions telephoniques
- OFF: la Centrale fonctionne en modalité standard
Portail : la Centrale est prévue pour pourvoir être également gérée à travers le
portail My Home Web (pour plus d’information, visiter le site www.myhomebticino.it).
La sélection du protocole Portail doit être effectuée en saisissant le code et
l’identifiant ID pour accéder au portail.
N.B.: Le numéro jolly doit être celui du portail My Home
Protocole
PORTAIL MY HOME
Code:
12345
ID
00000
Modifier
Après avoir sélectionné le protocole My Home, en
l’on accède à la page ci-contre.
appuyant sur
pour activer la modification du
Appuyer sur
code.
Saisir le code d’accès au portail.
PORTAIL MY HOME
Code:
67890
ID
00000
Memoriser
PORTAIL MY HOME
Code:
67890
ID
pour mémoriser le nouveau
00000
Modifier
PORTAIL MY HOME
Code: 67890
ID
Appuyer sur
code.
54321
Memoriser
pour activer la modification
Appuyer sur
l’identifiant ID.
Saisir le code ID.
Appuyer sur
pour mémoriser
Appuyer sur une seule fois pour revenir aux
Fonctions téléphoniques, ou maintenir appuyée
la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial
71
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.5
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Fonctions telephoniques
Protocole
- ADEMCO: la Centrale communique avec l’institut de surveillance; le numéro
jolly à configurer doit être celui de l’institut de surveillance.
Au niveau Ademco programmé, correspondent différents types d’appels vers la
Centrale de surveillance.
La configuration du protocole Ademco doit être complétée par la saisie de
l’identifiant ID et du niveau du service (plus le niveau est élevé, plus les informations communiquées à la centrale de surveillance sont nombreuses).
N.B.: le numéro jolly doit être celui de la centrale de surveillance.
CONTACT ID
ID
:12345
Nivel AD :1
FinAlarm
:OFF
Modificar
Après avoir sélectionné le protocole Ademco, en
l’on accède à la page ci-contre
appuyant sur
pour activer la modification du
Appuyer sur
contact ID
Saisir le nouvel ID
CONTACT ID
ID
:67890
Nivel AD :1
FinAlarm
:OFF
Memorizar
Appuyer sur
CONTACT ID
ID
:67890
Nivel AD :1
FinAlarm
:OFF
Modificar
CONTACT ID
ID
:67890
Nivel AD :3
FinAlarm
:OFF
Memorizar
pour mémoriser le nouvel ID
Appuyer sur
pour activer la configuration du
niveau Ademco
Avec les touches numériques, configurer le
niveau du service (voir le tableau de la page
suivante)
Appuyer sur
pour mémoriser
Appuyer une seule fois sur pour revenir aux
Fonctions téléphoniques ou maintenir appuyée
la touche jusqu’à l’apparition de l’écran initial
Centrale antivol 3485STD
72
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.5
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Fonctions telephoniques
En programmant la fonction Fin alarme sur ON, la centrale gère le réarmement des alarmes
correspondantes.
CONTACT ID
ID
:67890
Nivel AD
:1
FinAlarm
:OFF
Après avoir sélectionné le protocole Ademco, en
, l’on accède à la page ci-contre.
appuyant sur
Modificar
CONTACT ID
ID
:67890
Nivel AD
:1
FinAlarm
:OFF
Après avoir sélectionné Fin alarme, appuyer sur
pour activer la modification de la configuration.
ON
Sélectionner la nouvelle configuration.
Appuyer sur
pour confirmer.
CONTACT ID
ID
:67890
en exécution...
Niveau
Ademco
Événements signalés à la Centrale de surveillance
1
Alarmes intrusion, anti-panique, effraction et coupure ligne PSTN.
2
Comme niveau 1 + signaux du système
(ex. batterie défectueuses ou coupure de secteur)
3
Idem niveau 2 + alarmes techniques (commandes auxiliaires)
4
Idem niveau 3 + opérations d’activation et de désactivation
(y compris sur alarme)
73
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.5
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Fonctions telephoniques
Reporter dans le tableau ci-dessous les personnalisations effectuées.
Fonction téléphonique
APPEL
RÉPONSE
Configuration de base
ON
5 sonneries
CYCLES APPEL
4
RETARD APPEL
10 secondes
DTMF/IMPULSION
COUPURE DE SECTEUR
CONTRÔLE A DISTANCE
TÉLÉASSISTANCE
CONTRÔLE A DISTANCE
TÉLÉ-CONTRÔLE
RÉPONDEUR
dtmf
1 heure
OFF
OFF
OFF
BLOCAGE COMMANDES
OFF
DIFFUSION SONORE
OFF
ATTENTE APPEL
0 secondes
PROTOCOLE
OFF
FRÉQ. TEST PSTN
OFF
FIN D’ALARME
OFF
CODE MAINTENANCE
00000
CODE UTILISATEUR
00000
LANGUE
Italien
DURÉE ALARME
3 minutes
DURÉE ALARME TAMPTEST
3 minutes
RETARD SORTIE
0 secondes
RETARD ENTRÉE
0 secondes
TEST LIGNE
OFF
Configuration personnalisée
Centrale antivol 3485STD
74
7 MENU COMMUNICATEUR
Numéro jolly
7.6
Répertoire
Rég. appels
Messages vocaux
Fonctions tél.
Commandes tél.
Commandes telephoniques
Ce menu permet de mémoriser 9 commandes (code Open) qui par la suite pourront être exécutées par l’utilisateur à l’aide des codes simplifiés composés de seulement quatre chiffres (par. 8.5),
en utilisant le clavier de la Centrale ou par l’entremise du téléphone.
A chaque Code Open, il est possible d’associer un nom qui l’identifie, ex. éclairage entrée; en outre,
ceci limité seulement aux 4 premières commandes, l’utilisateur a la possibilité d’enregistrer un
message vocal personnalisé (voir par, 7.4).
Reporter sur la “Carte Mémo” qui se trouve dans le manuel de l’utilisateur les commandes mémorisées.
COMMANDES TEL.
1: command 9911
2: command 9912
3: command 9913
Renommer
Avec les touches de déroulement vertical, choisir
une rubrique de la liste
COMMANDES TEL.
3: command 9913
4: command 9914
5:
Renommer
COMMANDES TEL.
3: command 9913
4: command 9914
5: Lumières Entrée
Command
Appuyer sur
pour confirmer, il est maintenant
possible de personnaliser le nom à l’aide du clavier
alphanumérique, à la fin appuyer à nouveau sur
pour mémoriser le nom
La fonction “Commande” apparaît, confirmer en appuyant sur
EXEC. COMMANDES
code OPEN
Indir
Renommer
, puis composer le code
Appuyer à nouveau sur
Open relatif à la commande (voir chap. 9)
EXEC. COMMANDES
code OPEN
1 1 11 ##
Mémoriser
COMMANDES TEL.
3: command 9913
4: command 9914
5: Lumières Entrée
6:
Valider
Appuyer sur
pour confirmer le code Open
Appuyer sur
pour revenir à l’écran précédent
Appuyer sur
pour valider la commande téléphonique
Appuyer sur pour revenir à la première page du
menu et introduire de nouvelles commandes
75
8 FONCTIONNEMENT
8.1
Branchement / debranchement antivol
Le branchement et débranchement du système antivol peut être effectué de trois façons:
EN UTILISANT LE CLAVIER DE LA CENTRALE
/ puis composer le code utilisateur ou un code numérique valable
Appuyer sur la touche
sur le clavier alphanumérique.
En cas de saisie d’un code erroné trois fois de suite, la Centrale empêche la saisie d’autres codes
pendant 1 minute.
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
12:23
/
1
2ABC
3DEF
4GHI
5JKL
6MNO
7PQRS
8TUV
9WXYZ
/
0
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
12:23
L’antivol peut également être activé/désactivé et partialisé par d’autres dispositifs tels que Moniteur tactile et activeurs à clavier et moniteur.
Centrale antivol 3485STD
76
8 FONCTIONNEMENT
8.1
Branchement / debranchement antivol
EN UTILISANT LA CLE TRANSPONDEUR
/ pour activer le lecteur de transpondeur, puis approcher la clef
Appuyer sur la touche # ou
transpondeur à moins d’un centimètre du lecteur pendant 2 secondes.
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
12:23
1
2ABC
3DEF
4GHI
5JKL
6MNO
7PQRS
8TUV
9WXYZ
/
0
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
12:23
L’antivol peut également être activé en maintenant enfoncée pendant 3 secondes
la touche
/
.
77
8 FONCTIONNEMENT
8.2
Desactivation – activation zones
Après la “première activation”, toutes les zones, en lesquelles est divisée l’installation antivol, sont
activées. Il est possible de procéder à la partialisation de 3 manières différentes:
La désactivation et/ou réactivation des zones peut être facilement gérée directement depuis clavier de la Centrale.
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
1
12:23
2ABC
3DEF
4
5
6
7PQRS
8TUV
9WXYZ
/
0
GHI
JKL
MNO
L’installation étant débranchée, sur le clavier,
appuyer sur le numéro correspondant à la/les
zone/s à désactiver ou réactiver
(ex. désactivation zone 3)
/ puis saisir le code
Appuyer sur la touche
utilisateur ou un code numérique activé sur le clavier
alphanumérique
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
12:23
La zone 3 a été désactivée.
Les zones activées sont mises en évidence sur fond
sombre.
L’installation antivol est désactivée
Centrale antivol 3485STD
78
8 FONCTIONNEMENT
8.2
Desactivation – activation zones
La désactivation et/ou réactivation des zones peut être facilement gérée en utilisant la clé transpondeur.
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
12:23
L’installation étant débranchée, sur le clavier,
appuyer sur le numéro correspondant à la/les
zone/s à désactiver ou réactiver
(ex. désactivation zone 3)
1
2ABC
3DEF
4GHI
5JKL
6MNO
7PQRS
8TUV
9WXYZ
/
0
Approcher une clef transpondeur du lecteur dans
les 5 secondes pour confirmer la modification
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
12:23
La zone 3 a été désactivée.
Les zones activées sont mises en évidence sur fond
sombre.
79
8 FONCTIONNEMENT
8.2
Desactivation – activation zones
La désactivation et/ou réactivation des zones peut être effectuée par l’accès au menu Zones.
SELECTIONNER
Antivol
Communicateur
Confirmer Antivol
ANTIVOL
Zones
Dispositifs
Mém. évenement
Date et heure
Sélectionner le menu Zones à l’aide des
touches
Confirmer avec
ZONES
1:Entrée
2:Périmètre
3:Nuit
Sélectionner la zone à l’aide des touches
Exclure
Confirmer le choix
(si la zone est activée, sur la ligne des fonctions,
il apparaît Exclure; si elle est désactivée, il apparaît Inclure)
1 2 3 4 -- -- -- -Sortir du menu Zones en maintenant appuyée la touche
25/05/08
12:23
Centrale antivol 3485STD
80
8 FONCTIONNEMENT
8.3
Sélection d’un scénario
La sélection des scénarios de partialisation peut s’effectuer que l’installation soit activée ou désactivée.
L’exemple montre la procédure de sélection par l’intermédiaire du clavier avec code utilisateur
ou avec un code de clé activé, pour confirmer le scénario sélectionné, il est possible d’utiliser une
télécommande ou une clé transpondeur activée.
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
1
2
ABC
12:23
3
4
JKL
5
6MNO
7PQRS
8TUV
9WXYZ
/
0
GHI
Avec les touches
, sélectionner le
scénario voulu; l’opération peut également
être effectuée quand l’installation est
activée
DEF
/ puis saisir
Appuyer sur la touche
le code utilisateur ou un code numérique
activé.
Nuit
A été activé le scénario Nuit
25/05/08
12:23
81
8 FONCTIONNEMENT
8.4
Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme
Lorsque l’affichage se présente semblable à la figure ci-dessous, cela signale que depuis le dernier
branchement de l’installation antivol une alarme a été vérifiée. Il est possible de connaître le type
ou .
d’alarme survenue et le capteur qui l’a détectée, en appuyant sur les touches
La signalisation d’alarme disparaît automatiquement de l’affichage au branchement suivant de
l’antivol.
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
Appuyer sur les touches
pour visualiser
les informations relatives à l’alarme
L’affichage fournit les informations relatives à:
- capteur et zone intéressés par l’alarme
- type d’alarme (ex. intrusion)
- état du système au moment de l’alarme (ex. insérée)
43 :
Appuyer sur
pour revenir à l’écran initial
1 2 3 4 -- -- -- --
1
2ABC
3DEF
4GHI
5JKL
6MNO
7PQRS
8TUV
9WXYZ
/
0
La signalisation “alarmes présentes” est automatiquement
éliminée au prochain branchement du système antivol; les
alarmes techniques peuvent être effacées, ou bien de la mémoire ou bien localement en procédant à la réinitialisation du
dispositif qui les a détectées.
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08
12:23
Toutes les alarmes et les autres événements relatifs au système antivol sont enregistrés dans une mémoire spéciale que l’installateur peut consulter en suivant la procédure décrite au paragraphe 6.4.
Centrale antivol 3485STD
82
8 FONCTIONNEMENT
8.4
Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme
Le tableau permet une identification rapide de la signification de chaque événement mémorisé,
qui est visualisé, en consultant le menu “Mémoire événements”.
Message visualisé
Type événement
AL.INTRUSION
Alarme intrusion génerée par un capteur
AL. ANTIPANIQUE
Forçage d’alarme (que le système soit brenché ou débranché
AL. ARRÊTÉE
Alarme qui active seulement l’appel téléphonique
AL. ANTIVANDAL
Al. effaction (de la Centrale ou d’autres dispositifs)
ARRÊT ALARME
L’alarme a été arrêtée
BATTERIE PANNE
La batterie du système est défecteuse, Vbat<10,4 V
BATTERIE OK
La batterie du système a exécuté une recharge correcte
BUS SCS ON
Retour de la tension du bus SCS
BUS SCS OFF
Absence de tension sur le bus SCS
MANQUE RÉSEAU
L’alimentation du secteur fait défaut
RETOUR RÉSEAU
Retour de l’alimentation du secteur
ABSENCE PSTN
La ligne téléphonique PSTN est absente
RETOUR PSTN
La ligne téléphonique PSTN a été rétablie
SUBDIVISION
Variation de l’état de une ou plusieurs zones
DEMANDE CODE
Un commuteur de branchement a demandé une confirm.
code à la Centrale
CONNEXION
Le système a été branché
DÉCONNEXION
Le système a étè débranché
DÉBUT TECHIQUE
Une alarme technique est déclanchée
FIN TECHIQUE
L’alarme technique est terminée
RÉINITIAL.
TECHNIQUE
CAPTEUR ACTIF
L’alarme technique a été remise à zéro
CLÉ ON
Int. bascule exécute branchem./débranchem. (ver. française)
CLÉ OFF
Exécute débranchement
ERREUR TESTVAND
Problèmes de communication entre Centrale et dispositifs
ERR. CONNEXION
Branchement non disponible
Au branchement le capteur est activé
83
8 FONCTIONNEMENT
8.4
Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme
Message visualisé
Type événement
ACTIVATION
Le système est sorti de la maintenance
MAINTENANCE
Le système est entré en maintenance
RÉINIT. MÉMOIRE
La mémoire événements a été effacée
CODE/CLÉ
Tentative d’activation avec code/clé inconnu
BADGE SUPPRIMé
Élimination d’un transpondeur, télécommande ou code
TS BADGES SUPPR
Élimination de toutes les clés (activation/désactivation possible uniquement depuis le clavier de la centrale)
La date/heure a été mise à jour
ENTRéE BADGE LIM Désactivation effectuée par ...... (nom clé)
SORTIE BADGE LIM Activation effectuée par ...... (nom clé)
DATE - HEURE
CHANGER LA PILE
Batterie d’un dispositif radio déchargée
BATTERIE
Batterie d’un dispositif radio défectueuse
DÉFECTUEUSE
CAPTEUR RADIO KO Un capteur radio est défectueux
ENVOI
Suite à une modification de la configuration, la Centrale
CONFIGURATION
n’est pas parvenue à l’envoyer aux dispositifs de visualisaNON RÉUSSIE
tion
Sont par ailleurs mémorisées toutes les opérations d’activation et de désactivation des différents
dispositifs, effectuées depuis le clavier local ou depuis le clavier à distance; ci-après la page correspondant à une opération de désactivation d’un capteur IR.
Evenement: 005
08/10/08 12:32
Dispos.exclu
11 capteur IR
périphér. 1
Centrale antivol 3485STD
84
8 FONCTIONNEMENT
8.5
Envoi de commandes telephoniques
Les commandes programmées au paragraphe 7.6 peuvent être envoyées à la Centrale au moyen
de n’importe quel téléphone fixe.
Accéder à la ligne téléphonique.
(Soulever le combiné ou appuyer
sur la touche spéciale dans le cas de
téléphone sans fil ou de portable)
Procédure:
Composer le numéro
téléphonique connecté
à la centrale
Avec répondeur téléphonique *
Sans répondeur téléphonique
Après l’intervention du répondeur, appuyer sur ##, la Centrale demande de
taper le code utilisateur
Après le nombre de sonneries programmé à la réponse, la Centrale demande de taper le code utilisateur
* Le fonctionnement est garanti seule-
ment avec répondeurs téléphoniques
locaux montés en aval de la Centrale
Code erroné
La Centrale communique l’erreur par un
message vocal, il est possible de taper à
nouveau le code.
Après trois essais manqués, la Centrale
interrompt la communication.
Taper le CODE UTILISATEUR
(ex. 00000 réglé en usine)
Message de
présentation
Code exact
La Centrale transmet le message de
présentation et communique l’état
de l’installation
Taper le Code Open Web Net
(ex. *1*1*3##)
ou le Code simplifié (ex. 9912)
(voir page suivante)
Ecoute
message
enregistré
85
8 FONCTIONNEMENT
8.6
Codes simplifies 99
Le Code simplifié permet à l’utilisateur d’envoyer une commande téléphonique à la Centrale
(parmi celles mémorisées au par. 7.6) par une procédure simple et rapide qui ne prévoit pas la
saisie du code “Open Web Net”.
Les commandes simplifiées Code 99 sont applicables aux fonctions suivantes:
• ECLAIRAGE • AUTOMATISMES • AUXILIAIRES • thermorégulation
• ALARMES
La structure du code simplifié est la suivante:
CODE BASE + TYPE COMMANDE + N°COMMANDE TELEPHONIQUE
Le chiffre relatif au TYPE COMMANDE doit être interprété comme suit:
1: exécute la commande correspondant au code Open programmé (ON, OFF, etc.)
0: exécute toujours une commande de OFF ou BAS sur le dispositif indiqué par le code Open
FONCTIONS
CODE
BASE
ECLAIRAGE
AUTOMATISMES
AUXILIAIRES
THERMO
ALARMES
99
TYPE DE
COMMANDE
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
DESCRIPTION
COMMANDE
N° COMMANDE
TELEFONIQUE
Commande Open
Commande OFF
Comando Open
Commande BAS
Commande Open
Commande OFF
de 1 à 9
Commande Open
Commande Open
Commande Open
Commande Open
A l’aide des Commandes simplifiées Code 99, il est possible pour chaque Code Open Web Net
mémorisé d’exécuter deux actions différentes (ex. ON/OFF – HAUT/BAS).
Exemple:
Si à la Commande 1 correspond le Code Open Web Net *1*1*2## (ON, éclairage entrée)
en tapant le CODE SIMPLIFIE:
9911 - la Centrale exécutera ON
9901 - la Centrale exécutera OFF
Pour tous les commandes téléphoniques mémorisées, on obtiendra en réponse de la Centrale un
message vocal du type: “commande exécutée” ou “code erroné”. Pour les 4 premières commandes,
il est possible d’écouter le message correspondant enregistré.
Centrale antivol 3485STD
86
8 FONCTIONNEMENT
8.7
Demande informations – code 92
La Centrale antivol, convenablement interrogée par téléphone, peut fournir les services suivants:
•
•
•
ETAT DE L’INSTALLATION
COMMUNICATION MESSAGES
ECOUTE ENVIRONNEMENTALE
en tapant sur le clavier les codes suivants:
CODE
922
921
920
FONCTION
DESCRIPTION
ETAT DE
L’INSTALLATION
communique les messages de:
le système antivol est désactivé
le système antivol est activé
alarme intrusion (uniquement si
l'alarme est en cours durant l'appel).
COMMUNICATION
MESSAGES
Diffuse la voix à travers le haut-parleur
de la centrale.
ECOUTE
ENVIRONNEMENT
Permet pour une durée maximale de
1 minute l’écoute environnementale
au moyen du micro incorporé.
87
8 FONCTIONNEMENT
8.8
Fonction alarmes
BRANCHEMENT/DÉBRANCHEMENT
Si le contrôle à distance est activé (Contrôle à distance programmé sur ON ou UTILISATEUR), il est possible à partir d’un clavier ou d’un téléphone, de brancher l’installation antivol à l’aide du code Open
Web Net:
Branchement
*5*8##
ou de la débrancher avec le code:
Débranchement
*5*9##
BRANCHEMENT/DÉBRANCHEMENT AVEC PARTIALISATION
Durant les opérations de branchement et de Débranchement, il est possible de modifier la partialisation de l’installation:
Branchement
Débranchement
*5*8#1...8##
*5*9#1...8##
Exemple:
En rentrant la commande:
*5*8#1256##
- l’installation sera activée (dans le cas où elle aurait déjà été activée, elle le reste);
- les zone 1, 2, 5 et 6 seront activées;
- les zones restantes, 3, 4, 7 et 8, seront partialisées.
PARTIALISATION
Rendre active une zone Z qui est découpée
Découper une zone Z qui est activée
Inclure le capteur N de la zone Z
Exclure le capteur N de la zone Z
*5*11*#Z##
*5*18*#Z##
*5*11*ZN##
*5*18*ZN##
Centrale antivol 3485STD
88
8 FONCTIONNEMENT
Ces commandes sont utiles pour changer l’état de partialisation lors de l’activation de l’installation,
par exemple depuis un activateur ou surtout depuis un lecteur transpondeur (dans ce cas le lecteur
doit être configuré comme activateur).
Pour assurer les automations avec les lecteurs transpondeurs, veiller à bien tenir compte du fait que
dans le cas où l’automation activation/désactivation est associée à “numéro activateur 00”, elle fonctionne sur chaque activation quel que soit le dispositif depuis lequel l’on intervient.
En mettant en revanche une adresse spécifique et en activant depuis un lecteur transpondeur, l’automation intervient uniquement si le transpondeur est configuré en MOD=1 et qu’il a été mémorisé
non seulement sur la centrale mais également sur le lecteur. En effet, de la sorte le lecteur fait office
d’activateur.
Pour les transpondeurs produits à partir de septembre 2005, cette fonction est également disponible en MOD=0.
COMMANDES POSSIBLES AVEC PORTAIL My Home ACTIVE
Par activation du portail My Home, il est possible:
Activer/désactiver l’installation
Disposer d’un soutien de téléassistance
Demander l’état du système
Demander l’état des zones
Effectuer le téléchargement complet de la mémoire des événements
89
8 FONCTIONNEMENT
8.9
Reponse a un appel de la centrale
Il est conseillé de photocopier et distribuer cette page à tous les numéros téléphoniques qui seront appelés par la Centrale en cas d’alarme.
Exemples de messages
Système My Home,
attention alarme intrusion
Répondre à l’appel et attendre
au max. 3 secondes le message
d’alarme
Système My Home,
attention alarme 24h
Système My Home,
attention batterie déchargée
Système My Home,
attention panne secteur
Système My Home,
attention (alarme technique enregistrée
par l’utilisateur)
Ecouter le message
Message
CODE
UTILISATEUR**
** Blocage de tous
les appels
FERMER LA
COMMUNICATION*
* En appuyant sur une touche avant de
raccrocher, le rappel ne sera pas effectué
lors des cycles d’appel suivant.
RACCROCHER
FERMER LA
COMMUNICATION
DEMANDE INFORMATIONS
CODE 92
Taper sur le clavier
du téléphone:
REECOUTE ETAT DE L’INSTALLATION
COMMUNICATION MESSAGES
ECOUTE ENVIRONNEMENT
Centrale antivol 3485STD
90
APPENDICE
Caracteristiques techniques
Alimentation
de bus SCS: de 18V à 28V
Absorption
50 mA
Température d’exercice
5 a 40 °C
Réseau téléphonique
DTMF / IMPULSIONS
Encombrement
L=125 H=128 P=31
Système de sélection
Seulement avec sélection en fréquence vocale DTMF
Degré de protection
IP 30
Numéros de téléph. à mémoriser
Numéro jolly + 10
Nombre commandes téléph.
9 avec les commandes simplifiées
Interface OPEN-SCS
pour QUI= 0,1,2,4,5,9
Bifilaire avec boucle téléphonique
Raccordement au secteur
La Centrale Antivol réf. 3485STD peut être totalement programmée à partir d’un PC, à l’aide du
logiciel TiSecurityStandard; cette application permet:
c Mise à jour du firmware de la Centrale
c Personnalisation de tous les messages vocaux
c Programmation de tous les paramètres
References normatives
La référence objet de ce manuel est pourvue de la Déclaration CE de Conformité selon les exigences requises indiquées ci-après:
BTicino SpA con sede in Viale Borri, 231 - 21100 Varese
dichiara che il prodotto con l’articolo:
3485STD
Est conforme aux exigences principales requises par la directive 1999/5/CE
par le fait qu’elle respecte les normes suivantes:
EN60950
EN61000-6-1
EN61000-6-3
ETSI ES 203 021
EN50130-4
EN50130-5
ETSI ES 201187 V1.1.1
Année d’approbation marquage selon la directive indiquée: 2012
Pour plus d’informations relatives aux normes de référence, consulter le site:
www.bticino.it
91
COMMENT RESOUDRE D’EVENTUELS PROBLEMES
PROBLEME
Il n’est pas possible d’enregistrer/écouter
les messages enregistrés et de visualiser
les informations sur l’afficheur
La Centrale n’effectue pas l’appel
téléphonique
RESOLUTION
Extraire la centrale de la base
(par. 3.4);
Placer la centrale en entretien
(sélecteur sur OFF);
Appuyer sur le bouton de reset présent au
dos de la centrale.
La remise à zéro annule la date et l’heure.
Vérifier que la ligne téléphonique IN est racet que la ligne
cordée aux bornes
téléphonique OUT est raccordée aux bornes
présentes à l’arrière du communicateur
Vérifier les numéros téléphoniques mémorisés et, dans le menu Fonctions téléphoniques, que l’option Appel n’est pas programmée sur OFF
Perte du code installateur
S’assurer que le système est débranché.
Dégager la Centrale de la base, cette
opération provoquera une alarme.
Positionner l’interrupteur à glissière situé sur
l’arrière de la Centrale en position OFF.
Appuyer sur le poussoir de Reset (remise à
zéro), la Centrale se place en “Maintenance”.
A ce moment il est possible de lire le mot
de passe en accédant au sous-menu “Code
Maintenance”.
Perte du code utilisateur
Reprogrammer la Centrale avec
TiSecurityStandard
La Centrale effectue l’appel téléphonique, mais n’envoie aucun message
vocal
S’assurer que la configuration de
“Communicateur/Fonctions tél./ Protocole”
est sur OFF
BTicino SpA se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer,
sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés.
BTicino SpA
Viale Borri, 231
21100 Varese - Italy
www.bticino.com

Manuels associés