NT4601 | N4601 | L4601 | HS4601 | Bticino HC4601 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
62 Des pages
NT4601 | N4601 | L4601 | HS4601 | Bticino HC4601 Manuel utilisateur | Fixfr
11/09-01 PC
Notice d’installation
réf. HC/HS/HD/L/N/NT4601
Centrale antivol
INDEX
1 INTRODUCTION
1.1 Avertissements et conseils
1.2 Contenu de la confection
5
5
5
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.1 Vue generale
2.2 Touches de navigation
2.3 Clavier alphanumerique
2.4 Visualisations de l’afficheur
2.5 Fonctions principales
6
6
7
7
8
10
3 INSTALLATION
3.1 Vue arriere de la centrale
3.2 Raccordement de la batterie
3.3 Dispositif anti-effraction
3.4 Installation de la centrale
12
12
12
13
14
4 PREMIERE ACTIVATION
15
4.1 Choix de la langue
16
4.2 Apprentissage et configuration entree locale
17
4.3 Sortie du menu maintenance
19
4.4 Essai systeme
20
4.5 Programmation des scénarios
22
4.6 Programme cles – transpondeur
23
4.7 Programme cles - code numérique
25
4.8 Programme cles - télécommande radio
27
4.9 Reglage de la date et de l’heure
29
4.10 Renommer les zones30
4.11 Renommer les dispositifs31
5 PROGRAMMATION
32
5.1 Programmation a partir du clavier32
5.2 Diagramme du menu de programmation33
6 MENU ANTIVOL
34
6.1 Scénarios34
6.2 Zones35
6.3 Dispositifs36
6.4 Memoire evenements37
4601
INDEX
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
Date et heure38
Automations39
Reglages
45
Maintenance (reserve a l’installateur)
46
En cas de perte du code maintenance
47
7 FONCTIONNEMENT
7.1 Branchement / debranchement antivol
7.2 Desactivation – activation zones
7.3 Sélection d’un scénario
7.4 Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme
48
48
50
53
54
8 MISE À JOUR FIRMWARE
8.1 Programmation a partir d’ordinateur personnel
57
57
58
58
58
APPENDICE
Caracteristiques techniques
Références normatives
1 INTRODUCTION
1.1
Avertissements et conseils
Avant de procéder au montage, il importe de lire attentivement ce manuel, car la garantie déchoit
automatiquement pour cause de négligence, erreur de manœuvre, usage impropre, falsification du
circuit par le fait de personnel non agréé. Elle déchoit en outre, lorsque la panne est due à de fortes
surtensions accidentelles sur le secteur d’alimentation ou la ligne téléphonique. En conséquence si la
Centrale antivol est installée en un lieu sujet à de violentes décharges atmosphériques (orages), il faut
installer des protections adéquates sur la ligne d’alimentation, et réaliser le raccordement à la terre de
la façon la plus rigoureuse possible et dans le respect des normes CEI.
1.2
Contenu de la confection
La confection de la centrale contient:
• centrale antivol réf. 4601
• batterie
• base en métal pour montage mural
• notice d’installation
• notice d’emploi
• CD-ROM contenant logiciel TiSecurityBasic et manuels en format PDF
3 DEF
1
2 ABC
6 MNO
5 JKL
4
GHI
Z
9 WXY
8 TUV
7 PQRS
P/
0
/
C
OK
4601
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.1
Vue generale
1
2
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
/
0
P/
4
C
OK
3
1- Affichage graphique: visualise les messages qui guident les opérations de programmation et
les événements survenus (plus d’informations à la page suivante).
2- Clavier de navigation: permet la navigation à l’intérieur des menus, la confirmation ou l’annulation des opérations de programmation.
3- Clavier alphanumérique: permet le branchement manuel de toutes les opérations de programmation qui nécessitent l’utilisation de chiffres et/ou de symboles.
4- Lecteur de transpondeur: reçoit les commandes de branchement et débranchement du système antivol directement des clefs transpondeurs.
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.2
Touches de navigation
C
C - Touche d’annulation de la sélection et
OK
retour à l’écran précédent – la maintenir
appuyée pour sortir des menus de
programmation et revenir à l’écran
initial.
OK - Touche de confirmation de la sélection
visualisée ou des données saisies.
Touches de déroulement, permettent
de dérouler la liste des rubriques qui se
trouvent dans les menus.
Touches de sélection, permettent la
sélection des fonctions lorsqu’elles sont
présentes à l’intérieur des menus.
2.3
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
ZONES
1:Entrée
2:Périmètre
3:Nuit
Exclure
Clavier alphanumerique
Ecriture du texte
✔Appuyer plusieurs fois sur une touche numérique jusqu’à ce que soit visualisé le caractère souhaité;
si la lettre souhaitée se trouve en correspondance de la touche de la lettre actuelle, attendre le
déplacement du curseur
✔Pour saisir un espace, appuyer sur
0
✔Pour déplacer le curseur, utiliser les touches
✔Pour effacer une lettre, placer le curseur sur celle-ci avec les touches
et appuyer sur
0
✔Pour passer du minuscule au majuscule, maintenir appuyée la touche lorsque le caractère souhaité
est visualisé, les caractères suivants seront en majuscule; pour revenir au minuscule, la procédure
est identique
✔En appuyant à plusieurs reprise sur une touche, sont visualisés les caractères suivants:
1
1
1
4 GHI
4 GHI
4 GHI
7 PQRS
7 PQRS
7 PQRS
. , - / :‘ ? 1
2 ABC
3 DEF
5 JKL
8 TUV
2 ABC
5 JKL
6 MNO
9 WXYZ
3 DEF
6 MNO
abc2àáäâãç
def3èéê
0
pqrs7
ghi4íî
8 TUV
2 ABC
5 JKL
8 TUV
9 WXYZ
3 DEF
6 MNO
9 WXYZ
jkl5
mno6óöõ
0
0
tuv8ùü
wxyz9
spazio + = * # 0
4601
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.4
Visualisations de l’afficheur
Premier allumage
Alarme intrusion / 24 heures
MAINTENANCE
1 2 3 4
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Installation débranchée
Installation branchée
1 2 3 4
15/07/08
1 2 3 4
14:22
Scénario de partialisation
15/07/08
14:22
Zones 2 et 3 désactivées
scénario
4
1 2 3 4
15/07/08
14:22
15/07/08
14:22
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.4
VISUALISATIONS DE L’AFFICHEUR
Batterie de la Centrale déchargée ou
défectueuse
Batterie du système défectueuse
1 2 3 4
1 2 3 4
-
+
Absence de tension de secteur
1 2 3 4
Essai système
Verifier les
capteurs. Sortir
avec CLEAR
M30
PIC
**.** **.**
Alarme générique
1 2 3 4
Capteur invalidé
1 2 3 4
15/07/08
Alarme générique, indique une alarme de
type technique, le signal d’une anomalie sur
la batterie autre que celle du système (ou
d’un dispositif radio) ou un signal de tamptest
quand le système est désactivé.
HW
*.*
14:22
Des fonctions importantes de la Centrale
sont invalidées; invalider seulement en cas de
nécessité effective.
4601
10
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.5
Fonctions principales
Caractéristiques générales
✔ auto-apprentissage de l’installation et visualisation configuration sur l’afficheur;
✔ pouvant être commandée à partir de transpondeur et clavier;
✔ gestion indépendante de chaque capteur;
✔ contact local outre ceux présents sur l’installation (configurable);
✔ possibilité de mise à jour du firmware via PC;
✔ mémoire événements détaillée et mémoire seules alarmes;
✔ blocage pendant 1 minute de la possibilité d’activation/désactivation ou d’accès au menu de
navigation, en cas d’erreur de saisie de la clé trois fois de suite;
✔ association d’un nom au choix à des scénarios, des capteurs ou des zones;
✔ chaque capteur peut être désactivé en envoyant une commande depuis le clavier de la centrale;
✔ signal d’absence d’interconnexion avec des capteurs, quand l’installation est désactivée,
s’affiche une icône de signal et quand l’installation est activée une alarme se déclenche;
✔ partialisation de zones directement depuis le clavier de la Centrale;
✔ présence d’un relais local pour automations ou signaux.
Centrale du système antivol:
La Centrale gère un total de 6 zones:
✔ la zone 0 est réservée aux commutateurs de branchement (max. 9);
✔ les zones 1 à 4 sont réservées aux capteurs;
✔ la zone 5 est réservée aux alarmes techniques/auxiliaires (détecteur de gaz, etc.).
Accomplit les fonctions suivantes:
✔ gère les événements communiqués par les capteurs, avec la possibilité de déterminer si et
quand donner l’alarme;
✔ les zones de 1 à 4 peuvent être découpées selon les besoins de l’utilisateur;
✔ il est possible de créer 4 scénarios de partialisation et de les activer selon les besoins;
✔ toutes les phases de personnalisation sont guidées et visualisées par l’intermédiaire du
moniteur;
✔ après détection d’une alarme, il est possible d’associer une automation via relais local, par
exemple l’allumage d’une lumière pour désorienter l’intrus.
11
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
Exemple de détection d’alarme intrusion et automation pour l’allumage des lumières du
jardin via relais local.
Centrale antivol
Capteur IR
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
/
0
C
OK
P/
Allumage lumière
4601
12
3 INSTALLATION
3.1
Vue arriere de la centrale
Logement
batteries
Connecteur série pour
mise à jour firmware
de PC
(avec câble réf. 335919
ou réf. 3559)
PROG
RESET
Poussoir de remise
à zéro
HC/HS/HD4601
Logement pour
dispositif tamper
réf. L4630
_
_
C
Contact local
BUS
NC NA
ON
Relais pour
automation en
cas d’alarme
OFF
Interrupteur
à glissière
ON OFF
Bus SCS
3.2
Raccordement de la batterie
Raccorder la batterie au connecteur prévu en respectant les polarités indiquées à l’intérieur du
logement.
Avant d’effectuer le raccordement, s’assurer que l’interrupteur à glissière se trouve sur la position
OFF.
13
3 INSTALLATION
3.3
Dispositif anti-effraction
Il est recommandé de protéger la Centrale contre les tentatives d’effraction en installant
au dos de celle-ci le dispositif prévu à cet effet (réf. L4630).
Pour monter le dispositif anti-effraction, retirer le bouchon de protection de la Centrale en
le faisant pivoter de 90°.
Si le boîtier encastré est muré au ras du revêtement, avant de mettre en place la tige dans
le logement prévu à cet effet, la couper à hauteur de la première encoche comme indiqué
sur la figure.
Introduire la tige, la bloquer en la faisant pivoter de 90° puis l’extraire complètement.
Terminer l’installation comme indiqué à la page suivante.
52mm
52mm
< 60mm
< 60mm
4601
14
3 INSTALLATION
3.4
Installation de la centrale
Après avoir effectué tous les branchements, fixer la Centrale au boîtier encastré (réf. 506E) en veillant
à disposer les fils de telle sorte qu’ils ne soient pas endommagés.
N.B. Avant de fixer la Centrale antivol, s’assurer que l’interrupteur à glissière situé sur le dos de
l’appareil se trouve sur la position ON.
1
2
15
4 PREMIERE ACTIVATION
Lorsque la Centrale est allumée pour la première fois, elle présente le menu Maintenance;
l’interrupteur à glissière situé au dos est sur la position OFF
Pour activer la Centrale et la rendre opérationnelle:
c choisir la langue;
c faire exécuter à la Centrale l’apprentissage de l’installation;
c placer l’interrupteur à glissière sur ON;
c quitter le menu entretien en appuyant 2 fois sur la touche C
c revenir au menu entretien;
c procéder au test de l’installation, en contrôlant les capteurs;
c programmer une clef transpondeur ou un code numérique;
c insérer la date et l’heure;
c personnaliser les noms des zones, des dispositifs et des scénarios de partialisation.
4601
16
4 PREMIERE ACTIVATION
4.1
Choix de la langue
Utiliser cette fonction si la langue prédéfinie en usine n’est pas celle souhaitée.
MANUTENZIONE
Au premier allumage, le menu Langue est
déjà sélectionné
Lingua
Programma chiavi
Test sistema
Apprendimento
OK
Confirmer en appuyant sur OK
LINGUA
Deutsch
English
Español
Français
Choisir la langue souhaitée
LINGUA
English
Español
Français
Italiano
ATTENZIONE
il tasto OK
reinizializzerà
tutti i nomi
Conferma = OK
Annulla = CLEAR
OK
Confirmer en appuyant sur OK
OK
C
Un écran de confirmation pour choisir si
réinitialiser aussi tous les noms programmés
17
4 PREMIERE ACTIVATION
4.2
Apprentissage et configuration entree locale
Cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les dispositifs qui composent
l’installation antivol, en identifiant leur typologie (capteur IR, sirène intérieure, etc.) et la zone d’appartenance. La configuration est mémorisée par la Centrale et peut être personnalisée en fonction
des besoins du moment.
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Sélectionner Apprentissage
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
OK
APPRENTISSAGE
Après avoir appuyé sur OK l’affichage se
présente comme ci-contre
zone: 0
num.: 1
type: inexistent
sabot: OFF
automatique
OK
CONTACTE LOCAL
OK
Appuyer
L a n g u esur C pour ne pas
Putiliser
r o g r ale
m mcontact
e clés
local.
Essai système
Apprentissage
Appuyer sur OK pour démarrer
l’apprentissage
Au terme de la procédure, s’affiche la page
de configuration du contact local.
Pour la configuration en MOD, faire
référence au tableau ci-dessous.
Z=
1
N=
1
MOD= 0
Exécuter
MAIN
TENANCE
SUITE
Appuyer sur OK pour confirmer
MOD
0
1
2
3
Signification
NF
NF et retardé
NO
NO et retardé
4601
type: inexistent
sabot: OFF
automatique
4 PREMIERE
ACTIVATION
CONTACTE LOCAL
4.2
18
OK
Z=
1 ET CONFIGURATION ENTREE LOCALE
APPRENTISSAGE
N=
1
MOD= 0
Exécuter
OK
MAINTENANCE
Au bout de 2 secondes, le moniteur affiche
le menu Maintenance
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
ATTENTION
Modifier
l'apprentissage?
confirmer = OK
annuler
= CLEAR
MAINTENANCE
Si la Centrale détecte un système différent
du système mémorisé, s’affiche la page
ci-contre.
OK
C
Appuyer sur OK pour confirmer
Appuyer sur C pour annuler
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Dans le cas où l’installation serait modifiée, par ajout ou élimination de dispositifs, il est nécessaire
de procéder à nouveau à l’auto-apprentissage de façon à actualiser la configuration de l’installation
mémorisée par la Centrale.
19
4 PREMIERE ACTIVATION
4.3
Sortie du menu maintenance
PROG
RESET
HC/HS/HD4601
_
_
C
BUS
NC NA
ON
Placer l’interrupteur à glissière sur ON
OFF
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
C
Appuyer sur C pour sortir du menu Maintenance
C
Maintenir la touche C enfoncée pour revenir à la
page initiale
ANTIVOL
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
1 2 3 4
01/01/00
00:00
4601
20
4 PREMIERE ACTIVATION
4.4
Essai systeme
Revenir au menu Entretien comme indiqué ci-après et sélectionner l’option Essai système; cette
fonction permet de contrôler le fonctionnement des capteurs sans déclencher d’alarmes.
1 2 3 4
01/01/00
00:00
OK
Appuyer sur la touche OK
Code/Clé
*
Saisir le Code Maintenance
(par défaut 00000)
ANTIVOL
Commandes
Automatisme
Réglages
Maintenance
Sélectionner Maintenance et appuyer sur
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
OK
OK pour confirmer
OK
Confirmer l’option Essai système
21
4 PREMIERE ACTIVATION
4.4
ESSAI SYSTÈME
Procéder aux vérifications comme indiqué ci-après:
En se déplaçant dans la surface protégée par le capteur IR, le led rouge doit s’allumer.
En ouvrant les fenêtres ou la porte d’entrée, le led rouge de l’interface contacts doit s’allumer
Une fois les contrôles de l’installation terminés, quitter le menu Maintenance en maintenant
appuyée la touche C
4601
22
4 PREMIERE ACTIVATION
4.5
Programmation des scénarios
La Centrale prévoit 4 scénarios de partialisation. Dans la configuration de base, tous les scénarios
sont habilités et prévoient l’activation de toutes les zones. Par l’intermédiaire de la procédure suivante, il est possible de personnaliser les scénarios selon ses propres besoins.
Dans le menu Antivol, sélectionner Scénarios
ZONES ASSOCIEES
01: scénario
1
1234
02: scénario
2
1234
Renommer
Avec les touches
sélectionner la
fonction Renommer
OK
ZONES ASSOCIEES
01: Nuit
1234
02: scénario
2
1234
Mémoriser
Saisir un nom identifiant le scénario
OK
ZONES ASSOCIEES
01: Nuit
1234
02: scénario
2
1234
Modifier
Appuyer sur OK pour confirmer
Avec les touches
fonction Modifier
OK
ZONES ASSOCIEES
01: Nuit
1234
02: scénario
2
1234
Mémoriser
sélectionner la
Appuyer sur OK pour confirmer
Avec les touches numériques, sélectionner les
zones qui ne doivent pas être activées
OK
ZONES ASSOCIEES
01: Nuit
1234
02: scénario
2
1234
Invalider
Appuyer sur OK pour confirmer
C
Appuyer sur OK pour confirmer
Une fois la personnalisation des scénarios terminée, maintenir appuyée la touche C jusqu’à
l’apparition de l’écran initial
23
4 PREMIERE ACTIVATION
4.6
Programme cles – transpondeur
Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
OK
PROGRAMME CLES
01:
02:
03:
04:
Nouveau
OK
PROGRAMME CLES
En attente de la
clé...
Nuovo
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
/
0
P/
PROGRAMME CLES
01:
02:
3:
Appuyer0sur
pour confirmer
04:
Mémoriser
OK
PROGRAMME CLES
01:transponder 1
02:
:
Appuyer0à3nouveau
sur
04:
Mémoriser
OK
OK
PROGRAMME CLES
01:transponder 1
02:
03:
04:
Valider
OK
C
OK
PROGRAMME CLES
01:transponder 1
02:
Approcher
0 3la
: clef transpondeur à moins
04:
d’un centimètre
du lecteur, lorsque la proInvalider
grammation est complétée, sur l’afficheur
apparaît l’inscription Programmation
effectuée.
Dans le cas où le transpondeur serait déjà
mémorisé, la centrale retourne à la liste
des clés, en mettant en évidence la clé
existante dans le cas où l’on souhaiterait la
modifier.
C
SUITE
K
K
4601
24
4 PREMIERE ACTIVATION
4.6
PROGRAMME CLES – TRANSPONDEUR
PROGRAMME CLES
01:
02:
03:
04:
Mémoriser
Saisir un nom identifiant le transpondeur
PROGRAMME CLES
01:transponder 1
02:
03:
04:
Mémoriser
OK
PROGRAMME CLES
01:transponder 1
02:
03:
04:
Valider
Avec les touches
fonction Valider
OK
PROGRAMME CLES
01:transponder 1
02:
03:
04:
Invalider
Appuyer sur OK pour confirmer
sélectionner la
Appuyer sur OK pour confirmer
Le transpondeur ainsi programmé est reconnu
par tous les lecteurs de l’installation
C
Une fois la programmation des clés terminée,
maintenir appuyée la touche C jusqu’à l’apparition de l’écran initial
Remarque pour l’utilisation du transpondeur:
Pour brancher ou débrancher l’installation antivol, appuyer sur la touche # ou
de la Cen/
trale antivol, après quoi approcher la clef transpondeur du lecteur pendant environ 2 secondes.
25
4 PREMIERE ACTIVATION
4.7
Programme cles - code numérique
Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
OK
PROGRAMME CLES
01:
02:
03:
04:
Nouveau
OK
PROGRAMME CLES
PROGRAMME CLES
01:
02:
Appuyer
pour confirmer
0 3sur
:
04:
Mémoriser
OK
PROGRAMME CLES
01:Code num. 1
02:
03:
Appuyer
à nouveau sur
04:
Mémoriser
OK
OK
En attente de la
clé...
Nuovo
/
PROGRAMME CLES
01:Code num. 1
02:
03:
Appuyer0 4sur
/
: la touche
Valider
PROGRAMME CLES
OK
entrer le code
PROGRAMME CLES
SUITE
Saisir le0code
numérique
1:Co
d e n u m . de
1 5 chiffres; dans
le cas où0 2le:code serait déjà utilisé, la cen0 3 : à la liste des clés, en mettant
trale retourne
04:
en évidence laIclé
existante
nva
l i d e r dans le cas où
l’on souhaiterait la modifier.
C
K
K
/
4601
26
4 PREMIERE ACTIVATION
4.7
PROGRAMME CLES - CODE NUMÉRIQUE
PROGRAMME CLES
01:
02:
03:
04:
Mémoriser
Saisir un nom identifiant le code
numérique
PROGRAMME CLES
01:Code num. 1
02:
03:
04:
Mémoriser
OK
PROGRAMME CLES
01:Code num. 1
02:
03:
04:
Valider
Appuyer sur OK pour confirmer
Avec les touches
Valider
OK
PROGRAMME CLES
01:Code num. 1
02:
03:
04:
Invalider
C
sélectionner la fonction
Appuyer sur OK pour confirmer
La programmation terminée, maintenir appuyée la touche C jusqu’à l’apparition de l’écran
initial
Remarque pour l’utilisation du code numérique:
Pour brancher ou débrancher l’installation antivol, appuyer sur la touche
antivol et ensuite saisir le code.
/
de la Centrale
27
4 PREMIERE ACTIVATION
4.8
Programme cles - télécommande radio
Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
OK
PROGRAMME CLES
01:
02:
03:
04:
Nouveau
OK
PROGRAMME CLES
En attente de la
clé...
Nuovo
Appuyer sur OK pour 0confirmer
1:
PROGRAMME CLES
02:
03:
04:
Mémoriser
PROGRAMME CLES
Appuyer à nouveau sur OK
01:Téléc radio 1
02:
03:
04:
Mémoriser
OK
PROGRAMME CLES
01:Téléc radio 1
02:
03:
04:
Appuyer sur une des touches
de la télécomValider
mande radio.
Dans le cas où la télécommande serait déjà mémorisée, la centrale retourne à la liste des clés,
en mettant en évidence la clé existante dans le
PROGRAMME CLES
cas où l’on souhaiterait
0 1la:modifier.
Téléc radio 1
SUITE
02:
03:
04:
OK
Invalider
Pour utiliser la télécommande radio (réf. 348220), il est nécessaire d’avoir installé le
récepteur radio réf. L/N/NT/HC/HS/HD 4618.
C
4601
28
4 PREMIERE ACTIVATION
4.8
PROGRAMME CLES - TÉLÉCOMMANDE RADIO
PROGRAMME CLES
01:
02:
03:
04:
Mémoriser
Saisir un nom identifiant la
télécommande
PROGRAMME CLES
01:Téléc radio 1
02:
03:
04:
Mémoriser
OK
PROGRAMME CLES
01:Téléc radio 1
02:
03:
04:
Valider
Appuyer sur OK pour confirmer
Avec les touches
Valider
OK
PROGRAMME CLES
01:Téléc radio 1
02:
03:
04:
Invalider
sélectionner la fonction
Appuyer sur OK pour confirmer
La télécommande ainsi programmée est
reconnue de tous les commutateurs de
branchement de l’installation
C
La programmation terminée, maintenir appuyée la touche C jusqu’à l’apparition de l’écran
initial
Remarque pour l’utilisation de la télécommande:
pour activer le système antivol, appuyer sur la touche 1 de la télécommande radio, pour le
désactiver, appuyer sur la touche 2.
29
4 PREMIERE ACTIVATION
4.9
Reglage de la date et de l’heure
Régler correctement la date et l’heure est important pour pouvoir tenir constamment sous
contrôle tous les événements mémorisés par le système.
Code/Clé
*
Saisir le code maintenance
ANTIVOL
Zones associées
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Sélectionner Date et heure
ANTIVOL
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
OK
Confirmer
DATE ET HEURE
heur:
date:
00:00
01/01/00
samedi
SLAVE
Régler l’heure et la date (jj/mm/aa) à l’aide
du clavier alphanumérique
(pour la configuration SLAVE/MASTER voir
par. 6.5)
DATE ET HEURE
heur:
date:
14:22
25/03/08
samedi
SLAVE
OK
Appuyer sur OK pour confirmer, le jour de
la semaine est mis à jour automatiquement
4601
30
4 PREMIERE ACTIVATION
4.10 Renommer les zones
La Centrale permet d’assigner à chaque zone un nom qui l’identifie au mieux, par exemple “zone 1”
pourrait devenir “entrée” ou “zone 3” “périmétrique”, etc.
Code/Clé
*
Saisir le code maintenance
ANTIVOL
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
OK
ZONES
1:Zone 1
2:Zone 2
3:Zone 3
Sélectionner et confirmer le menu Zones
Sélectionner la zone à renommer à l’aide
des touches
Exclure
OK
ZONES
1:Zone 1
2:Zone 2
3:Zone 3
Confirmer le choix
Sélectionner la fonction Renommer à l’aide
des touches
et appuyer sur OK
Renommer
Taper le nom à assigner à la zone (ex.
entrée) à l’aide du clavier alphanumérique
(par. 2.3)
ZONES
1:Entrée
2:Zone 2
3:Zone 3
Mémoriser
OK
Appuyer sur OK pour mémoriser
31
4 PREMIERE ACTIVATION
4.11 Renommer les dispositifs
Comme pour les zones, on peut aussi assigner à chaque dispositif un nom pour une identification
plus aisée.
Code/Clé
*
Saisir le code maintenance
ANTIVOL
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Sélectionner Dispositifs à l’aide des touches
OK
DISPOSITIFS
11 int. cont.
péripher. 1
active
retard OFF
Désactiver
Sélectionner le dispositif à renommer à
l’aide des touches
OK
DISPOSITIFS
11 int. cont.
active
retard OFF
Renommer
DISPOSITIFS
11 int. cont.
Fenêtre Salon
active
retard OFF
Mémoriser
Confirmer avec OK
Confirmer le choix
Sélectionner la fonction Renommer à l’aide
des touches
et appuyer sur OK
Taper le nom à assigner au dispositif
(ex. Fenêtre salon) à l’aide du clavier
alphanumérique (par. 2.3)
OK
Appuyer sur OK pour mémoriser
4601
32
5 PROGRAMMATION
5.1
Programmation a partir du clavier
Après avoir effectué les opérations décrites dans le chapitre “Première activation”, il est possible
d’accéder aux menus de programmation pour effectuer une vaste série de personnalisations qui
permettent de bénéficier à plein des caractéristiques de la Centrale antivol, tout en satisfaisant aux
besoins de l’utilisateur.
Deux niveaux de programmation sont prévus:
c niveau 1 (utilisateur), permet l’accès aux fonctions qui permettent l’utilisation de la Centrale. Ne
permet pas d’accéder aux menus Maintenance et Commandes et permet l’accès, mais avec une
utilisation partielle, des menus Automations (activation et désactivation) et Mémoire alarms (ne
permet pas l’effacement), permet également de renommer et d’activer les scénarios et les clés et
de mettre à jour les codes numériques.
L’accès au niveau utilisateur est possible seulement
- Du clavier
Appuyer sur la touche OK, puis taper le code utilisateur (de base 00000).
En cas de saisie d’un code erroné trois fois de suite, la Centrale empêche la saisie d’autres
codes pendant 1 minute.
-- -- -- --
01/01/00
00:00
OK
Code/Clé
*
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
/
0
P/
33
5 PROGRAMMATION
5.1
PROGRAMMATION A PARTIR DU CLAVIER
c niveau 2 (installateur) permet l’accès à tous les menus, sauf la modification du code utilisateur
L’accès au niveau installateur est possible seulement:
- Du clavier
Appuyer sur la touche OK, puis taper le code maintenance (de base 00000)
Le code Maintenance ne permet pas l’activation/désactivation;
si l’installation est activée, il ne permet pas l’accès aux menus.
N.B. dans le réglage en usine, les codes utilisateur et maintenance coïncident et sont tous deux
égaux à: 00000, dans ce cas on a toujours l’accès à tous les menus de programmation; pour modifier le code maintenance voir le paragraphe 6.9.
5.2
Diagramme du menu de programmation
Le menu Antivol est constitué de sections totalement accessibles pour l’installateur et pour
l’utilisateur et de sections qui présentent des limitations d’accès pour l’utilisateur.
Code/Clé
*****
Zones associées
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et heure
Automatismes
Réglages
Maintenance
Fonction disponible
partiellement pour l’utilisateur
Fonction non disponible
pour l’utilisateur
4601
34
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.1
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
Scénarios
Ce menu contient 4 scénarios de partialisation qui peuvent être personnalisés et utilisés selon les
besoins.
Dans la configuration de base, tous les scénarios sont habilités et prévoient l’activation de toutes
les zones.
Zones activées
Fonctions
ZONES ASSOCIEES
01:scénario
1
1234
02:scénario
2
1234
Invalider
En appuyant sur les touches de déroulement horizontal
Invalider
Nom personnalisable
Zone désactivée
choisir la fonction souhaitée parmi:
- sélectionner cette fonction pour désactiver le scénario sélectionné;
confirmer en appuyant sur OK.
Eliminer
- éliminer le scénario sélectionné;
confirmer en appuyant sur OK
Renommer
- permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom du scénario sélectionné; mémoriser le nom en appuyant sur OK.
Modifier
- permet de modifier le scénario de partialisation sélectionné; confirmer en appuyant sur OK.
Appuyer sur les touches numériques correspondant aux zones à activer/désactiver.
Confirmer le scénario en appuyant sur OK.
Pour utiliser un scénario de partialisation, le sélectionner directement depuis la page principale en utilisant les touches
.
Confirmer la sélection avec le code utilisateur ou en utilisant une clé.
35
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.2
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
Zones
Le menu Zones reporte la liste des zones en lesquelles l’installation antivol est divisée, en indiquant
leur numéro et leur nom, les zones activées sont mises en évidence sur fond sombre.
Zones activées
Zone désactivée
Fonctions
ZONES
1:Entrée
2:Périmètre
3:Nuit
Nom personnalisable
Exclure
En appuyant sur les touches de déroulement horizontal
choisir la fonction souhaitée parmi:
Exclure
- choisir cette fonction pour découper la zone sélectionnée;
confirmer en appuyant sur OK.
Inclure
- sélectionner cette fonction pour réactiver une zone découpée;
confirmer en appuyant sur OK.
Renommer
- permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom de la
zone sélectionnée; mémoriser le nom en appuyant sur OK.
4601
36
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.3
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
Dispositifs
Le menu dispositifs fournit des informations sur chaque composant qui se trouve dans l’installation
antivol, donnant les données relatives à la zone d’appartenance, le numéro progressif du
périphérique à l’intérieur de la zone, le type (capteur IR, sirène interne, etc.), le nom, l’état (activé
ou désactivé) et le retard à l’activation.
Zone (ex. 1) et numéro
du périphérique (ex. 1)
Etat du périphérique
Fonctions
DISPOSITIFS
01 interrupt.
Entrée
active
Retard OFF
Désactiver
Avec les touches de déroulement vertical
Avec les touches de déroulement horizontal
Activer
Type de périphérique
(ex. capteur IR)
Nom à personnaliser
(max. 16 caractères)
Retard à l’activation
(uniquement pour les
dispositifs configurés comme
retardables)
choisir le périphérique
choisir la fonction souhaitée parmi:
- active le périphérique sélectionné; confirmer l’activation en appuyant sur OK.
Désactiver
- désactive le périphérique sélectionné; après la première activation, tous les
périphériques sont activés; confirmer la désactivation en appuyant sur OK.
La désactivation de un ou plusieurs périphériques peut compromettre la
sécurité de l’antivol, pour cela un écran de confirmation est présenté, afin
d’éviter des désactivations accidentelles.
En désactivant une clef mécanique et des dispositifs appartenant à la zone 0,
ceux-ci perdront leur fonction, à l’exception des commutateurs de branchement
qui conservent leur fonctionnement.
N.B. La désactivation se réfère aux fonctions anti-intrusion et 24 heures.
Renommer
- permet au moyen du clavier alphanumérique de personnaliser le nom de la
zone sélectionnée; mémoriser le nom en appuyant sur OK.
Retard ON
- Si un dispositif est configuré comme retardable, la Centrale propose la possibilité
d’activer le retard d’entrée.
Cette fonction donne la possibilité de retarder l’alarme en entrée pour les différents capteurs (programmer la durée du retard dans le menu Réglages, par.
6.8); confirmer en appuyant sur OK.
Retard OFF
- aucun retard: dans le cas d’enregistrement d’un événement, le capteur activera
immédiatement l’alarme; confirmer en appuyant sur OK.
37
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.4
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
Memoire evenements
Consulter ce menu pour visualiser les derniers 200 événements enregistrés par l’installation antivol et en connaître le type (voir tableau événements au par. 8.3) la date et l’heure d’enregistrement
et, en cas d’alarme, savoir par quel capteur elle a été générée.
Pour la commodité de la consultation, les événements sont montrés dans l’ordre chronologique à
partir du plus récent.
Date et heure d’enregistrement de l’événement
Capteur qui a détecté
l’événement (zone 4 capteur 1)
Avec les touches
Numéro progressif
Evénèment:
035
11/07/08
11:37
Al. intrusion
41 capteur IR
Periphér. 1
Type d’événement enregistré
(voir tableau événement par. 8.3)
il est possible de visualiser l’un après l’autre tous les événements mémorisés.
Effacement de la Mémoire événements (possible seulement avec code installateur)
L’installateur peut effacer la mémoire complète des événements par la procédure suivante:
Evénèment:
035
11/07/08
11:37Al. intrusion
41 capteur IR
Periphér. 1
OK
Annuler?
-OK
confirmer
CLEAR annuler
L’écran ci-contre apparaît; pour sortir
du menu d’effacement, appuyer sur la
touche
C
OK
ATTENTION
-annulat. en cours
mém. évènements
Appuyer sur la touche OK
Pour annuler la mémoire, appuyer sur OK
4601
38
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.5
Dispositifs
Zones
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
Date et heure
Accéder à ce menu pour régler ou modifier l’heure et la date actuelles; l’afficheur présente l’heure
et dans la date dans les formats:
- Heure: hh:mm (heures:minutes)
- Date: jj/mm/aa (jour/mois/année)
La procédure de réglage est la suivante:
DATE ET HEURE
heur:
date:
00:00
00/00/00
SLAVE
Régler l’heure et la date en se servant des touches numériques; lorsqu’on tape un chiffre, le
curseur se déplace sur le suivant, pour déplacer
le curseur de la ligne de l’heure à celle de la date
et vice-versa, utiliser les touches
DATE ET HEURE
heur:
date:
12:22
14/04/08
samedi
SLAVE
En la configurant comme horloge MASTER, la
centrale envoie toutes les 10 minutes l’actualisation de l’heure à tous les dispositifs dotés
d’horloge présents sur l’installation My Home
(moniteur tactile, Centrale de thermorégulation,
etc.).
Important: un seul dispositif de l’installation
peut être configuré comme MASTER, tous les
autres doivent être configurés comme SLAVE.
(sur la Centrale, cette configuration est possible
uniquement en accédant au menu par l’intermédiaire du code entretien)
DATE ET HEURE
heur:
date:
12:22
14/04/08
samedi
MASTER
OK
ANTIVOL
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
OK
Confirmer le réglage en appuyant sur
l’écran
du menu Antivol apparaît (le jour de la semaine
sera mis à jour automatiquement).
39
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.6
Dispositifs
Zones
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
Automations
Lorsqu’on entre dans ce menu avec le Code Maintenance, la liste des 10 automations programmables
apparaît. La première automation se réfère au relais interne de la centrale, les 9 autres permettent
d’associer un scénario de partialisation à des événements de: Activation, Désactivation ou Date et Heure.
EVENEMENTS AUXQUELS IL EST POSSIBLE D’ASSOCIER UNE AUTOMATION
PREMIERE SELECTION
DEUXIEME SELECTION
intrusion
24 heures
alarmes
antipanique
arrêt
fin
canale aux
techniques
1
canale aux ...
canale aux
9
abs. réseau
défail. instal.
ret réseau
Batt. décharg.
Etat systeme
sélectionner
automatisme 1
Automatismes
automatisme 2÷10
interrupteur
connexion
clé
parcializ.
interrupteur
déconnexion
clé
parcializ.
date et heure
sélectionner
Quelques exemples d’automation
Alarme intrusion (automation 1): allumage d’une lumière à chaque alarme intrusion
Date et heure: chaque jour à 7h00, activation d’un scénario de partialisation donné
Introduction Clé: à chaque utilisation de la clé pour activer l’installation, un scénario de partialisation
donné est activé
4601
40
6menÙ ANTIFURTO
Zones associées
6.6
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Réglages
Automatisme
Maintenance
AUTOMATIONS
Exemple de configuration pour automation 1
ANTIVOL
Mém. évènements
Date et heure
Commandes
Automatismes
OK
AUTOMATISMES
1:Automatisme 1
2:Automatisme 2
3:Automatisme 3
OK
Sélectionner Automatismes et appuyer sur
pour
confirmer, à l’écran apparaît la liste des automations
Après avoir sélectionné une rubrique de la liste avec les touches
, appuyer sur
pour confirmer
OK
Renommer
Taper le nom à assigner à l’automation, par exemple
“Allumer Lumières” et le mémoriser en appuyant sur
;
OK
AUTOMATISMES
1 : Allumer Lumières
2:Automatisme 2
3:Automatisme 3
Sur la dernière ligne de l’écran apparaît l’inscription Evénement,
appuyer sur
pour confirmer et accéder à l’écran suivant
OK
Evènement
CHOISIR EVENEM.
Alarmes
Techniciens
Défaill.install
canale aux 1
Avec les touches
effectuer la PREMIERE SELECTION
(voir schéma événements à la page précédente)
avec les touches
effectuer la DEUXIEME SELECTION parmi celles associées(dernière ligne de l’afficheur, par ex. canal aux1)
OK
SUITE
OK
Confirmer en appuyant sur
; s’affiche la page permettant de programmer la modalité de fonctionnement du relais.
41
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.6
Dispositifs
Zones
Date et Heure
Mém. évènements
Automatisme
Réglages
Maintenance
AUTOMATIONS
PROGRAMMAT. RELAI
Sécur. Pos:
Memoire:
ON
OFF
OK
Le moniteur affiche la configuration actuelle. Appuyer
sur
pour la modifier; différemment, passer à la
configuration de la mémoire d’alarme à l’aide des touches
OK
Appuyer sur
OFF
OK
PROGRAMMAT. RELAI
Sécur. Pos:
Memoire:
ON
ON
OFF
C
OK pour modifier la configuration actuelle
ou
Appuyer sur
C pour terminer la configuration
Alarmes
- aussi bien pour les alarmes Intrusion que pour les alarmes Effraction, le relais
fonctionne en modalité “Sécurité positive” et est désactivé pendant 1 seconde
en cas d’alarme. Par exemple, le contact NF est ouvert et se ferme pendant 1
seconde en cas d’alarme.
Techniciens
- Pour les alarmes techniques, il est possible de sélectionner la modalité de
fonctionnement du relais.
- Sécurité positive ON: le relais NF est ouvert et se ferme en cas d’alarme.
- Sécurité positive OFF: le relais NF est fermé et s’ouvre en cas d’alarme.
- Mémoire ON: le relais reste dans la condition d’alarme jusqu’à l’activation/
désactivation suivante de l’installation.
- Mémoire OFF: le relais reste dans la condition d’alarme tant que la cause de
l’alarme est présente.
Défaill.install
- aussi bien pour les alarmes Batterie déchargée que pour les alarmes Absence
tension, le relais fonctionne en modalité de “Sécurité positive” et est désactivé
pendant 1 seconde en cas d’alarme. Par exemple, le contact NF est ouvert et se
ferme pendant 1 seconde en cas d’alarme.
Etat systeme
- le relais suit l’état de l’installation.
- Installation Activée = relais actif
- Installation Désactivée = relais au repos
4601
42
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.6
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
AUTOMATIONS
Exemple de configuration pour automations 2÷10
ANTIVOL
Mém. évènements
Date et heure
Commandes
Automatismes
OK
AUTOMATISMES
1:Automatisme 1
2:Automatisme 2
3:Automatisme 3
OK
Sélectionner Automatismes et appuyer sur
pour
confirmer, à l’écran apparaît la liste des automations
Après avoir sélectionné une rubrique de la liste avec les touches
, appuyer sur
pour confirmer
OK
Rinomina
Taper le nom à assigner à l’automation, par exemple
“Allumer Lumières” et le mémoriser en appuyant sur
;
AUTOMATISMES
1:Automatisme 1
2:Nuit
3:Automatisme 3
OK
Sur la dernière ligne de l’écran apparaît l’inscription Evénement,
appuyer sur
pour confirmer et accéder à l’écran suivant
OK
Evento
CHOISIR EVENEM.
Mise en service
Mise hors serv.
Date et heure
Clé
Avec les touches
effectuer la PREMIERE SELECTION
(voir schéma événements à la page précédente)
avec les touches
effectuer la DEUXIEME SELECTION parmi
celles associées(dernière ligne de l’afficheur, ex. Clé)
OK
SUITE
Confirmer en appuyant sur
choix de la clé (ex. Clé 2)
OK; l’on passé ensuite au
43
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.6
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Réglages
Automatisme
Maintenance
AUTOMATIONS
CHOISIR EVENEM.
choisir
clé
--
OK
Appuyer à nouveau sur
OK
ModifiER
Saisir le numéro de la clé
CHOISIR EVENEM.
choisir
clé
-2
Mémorise
OK
OK
Confirmer en appuyant sur
; l’on passe ensuite à la
saisie de la commande à exécuter.
EXEC COMMANDES
Code Open
Modifier
Taper le code Open Web Net à exécuter
EXEC COMMANDES
Code Open
5 9#1234##
Mémoriser
OK
C
SUITE
AUTOM
ATISMES
1:Automatisme 1
2:Nuit
3:Automatisme 3
Valider
OK
AUTOMATISMES
OK pour mémoriser l’automation
Appuyer sur C pour annuler l’opération
Appuyer sur
4601
Modifier
44
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.6
EXEC COMMANDES
C
o d e O p eDispositifs
n
Zones
5 9#1234##
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
OK
C
AUTOMATIONS
Mémoriser
AUTOMATISMES
1:Automatisme 1
2:Nuit
3:Automatisme 3
Sur la dernière ligne du moniteur, s’affiche l’indication
correspondant à l’opération à effectuer, aussi, si l’automation est
désactivée, s’affiche l’indication activer ; inversement si elle est
Valider
OK
AUTOMATISMES
1:Automatisme 1
2:Nuit
3:Automatisme 3
Invalider
AUTOMATISMES
1:Automatisme 1
2:Nuit
3:Automatisme 3
Appuyer sur
OK pour activer l’automation.
Le numéro qui identifie l’automation programmée s’affiche dans
un cadre foncé.
Les automations programmées peuvent être activées ou
désactivées une par une en fonction des besoins, ou bien peuvent
être éliminées en sélectionnant la fonction prévue à cet effet à
l’aide des touches
.
Eliminer
C
Une fois la programmation terminée, maintenir enfoncée la touche pour revenir à la page initiale.
C
Commandes Open utilisables:
*5*8#.........## (active l’installation et modifie la partialisation)
*5*9#.........## (désactive l’installation et modifie la partialisation)
À la place des points, l’on trouvera le numéro des zones que l’on entend activer.
Exemple:
En saisissant la commande:
*5*8#12##
- l’installation est activée (et si elle l’est déjà, elle le reste);
- les zones 1 et 2 sont activées;
- les zones 3 et 4 restantes sont partialisées.
45
6menÙ ANTIFURTO
Zones associées
6.7
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
Reglages
Les rubriques qui se trouvent dans ce menu peuvent être personnalisées par l’utilisateur sans
risque de compromettre le fonctionnement correct de l’installation.
REGLAGES
Durée alarme
Durée al. antisab
Délai entrée
3 min.
Avec les touches de déroulement vertical
choisir la fonction souhaitée parmi:
Durée alarme
- permet de régler la durée de la sonnerie des sirènes en cas d’alarme, en choisissant une valeur parmi celles proposées (de “bref” à 10 minutes); confirmer en
appuyant sur OK.
Durée al. antisab.
- permet de régler la durée de la sonnerie des sirènes en cas d’alarme pour
problèmes de réception du signal SCS, en choisissant une valeur parmi celles
proposées (de “bref” à 10 minutes); confirmer en appuyant sur OK.
Délai entrée
- assigne le temps de retard pour l’activation des capteurs configurés comme retardables (voir menu Dispositifs); choisir la durée du retard parmi celles proposées dans le
menu (comprise entre 0 seconde et 3 minutes); confirmer en appuyant sur OK
Délai sortie
- assigne le temps de retard pour l’activation des capteurs configurés comme retardables (voir menu Dispositifs); choisir la durée du retard parmi celles proposées dans le
menu (comprise entre 0 seconde et 3 minutes); confirmer en appuyant sur OK.
Si un dispositif est configuré comme retardable, la Centrale propose la possibilité
de désactiver le retard d’entrée.
Si les retards programmés sont différents de 0 (validés), lorsqu’on programme
pour un dispositif retardé le retard sur OFF, cela invalide le retard en entrée,
tandis que celui en sortie reste valide.
Code utilisa.
- cette fonction permet de modifier le code utilisateur. Dans la configuration par
défaut les codes utilisateur et maintenance sont identiques, à savoir: 00000. Dans
ce cas, l’on a accès à tous les menus de programmation; si cette configuration
est modifiée, le code utilisateur ne permet plus d’accès aux menus réservés à
l’installateur.
Code/Clé
- présente la liste des clés transpondeur, télécommandes et codes numériques: pour
chacun de ceux-ci, il est possible d’en activer ou d’en désactiver l’utilisation.
Contraste
Signal sonore
- réglage du contraste de l’afficheur.
- si des dispositifs retardés sont présents sur l’installation, il est possible d’activer
un signal sonore de la centrale et de tous les activeurs pendant la durée
programmée pour le retard.
4601
46
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.8
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
Maintenance (reserve a l’installateur)
L’accès à ce menu est possible uniquement en utilisant le Code maintenance
(par défaut 00000)
MAINTENANCE
Langue
Programme clés
Essai système
Apprentissage
Avec les touches de déroulement vertical
Langue
Programme clés
Essay système
Apprentissage
choisir la fonction souhaitée parmi:
- choix de la langue pour l’affichage et les messages vocaux;
confirmer en appuyant sur OK.
- permet de programmer les télécommandes et les transpondeurs pour le
branchement et le débranchement de l’antivol.
Avec les touches
choisir une option parmi les suivantes:
Nouveau: pour la programmation de télécommandes et transpondeurs
nouveaux
Partager: pour programmer une télécommande qui sera utilisée pour plusieurs
systèmes antivol (ex. maison et bureau)
Mettre à jour: pour reconfigurer une télécommande dont on soupçonne le
code d’avoir été copié
Sélectionner: permet de visualiser le code numérique.
Eliminer: pour éliminer la télécommande ou le transpondeur sélectionné
Éliminer tout: pour effacer tous les codes de télécommandes et transpondeurs;
puis exécuter la programmation (pour la programmation, se reporter aux par.
4.5 et 4.7).
- sélectionner cette fonction et appuyer sur OK pour confirmer; le système se
met en modalité ESSAI, cela permet à l’installateur d’exécuter tous les contrôles
sur l’installation, sans activer l’alarme. Quand cette fonction est sélectionnée, la
Centrale peut recevoir des appels téléphoniques.
- cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les périphériques
qui composent l’installation antivol, en identifiant leur typologie (capteur IR,
sirène interne, etc.) et leur zone d’appartenance.
2 options sont disponibles:
Automatique: la centrale exécute un balayage du système et configure chacun
des périphériques (pour la procédure, se reporter au par. 4.2).
Manuel: permet de vérifier le raccordement, le type et la situation du tamper de
chacun des dispositifs, en les mémorisant.
47
6 MENU ANTIVOL
Zones associées
6.8
Zones
Dispositifs
Mém. évènements
Date et Heure
Automatisme
Réglages
Maintenance
MAINTENANCE
Essai connexion
- permet d’activer ou désactiver la vérification périodique des interconnexions
entre la Centrale et les dispositifs qui lui sont raccordés.
Interconnexions: si un périphérique ne communique pas avec la Centrale
par suite de dérangements, l’installateur a la possibilité d’éviter que cela ne
provoque une alarme en désactivant ce contrôle.
Flash siréne ext
- questa funzione permette di segnalare tramite il flash della sirena esterna l’inserimento (3 flash) e il disinserimento (un flash) dell’impianto antifurto.
Code mainten.
- dans la configuration de base les codes utilisateur et maintenance coïncident
et permettent l’accès à tous les menus, cette fonction permet de les différencier
afin de permettre l’accès aux menus réservés à l’installateur.
Avant de pouvoir modifier le code utilisateur, il est nécessaire de modifier le
code maintenance.
Le code entretien ne permet l’activation/désactivation de l’installation;
Si l’installation est activée, il n’est pas possible d’accéder aux menus à l’aide du code
entretien.
Pour sortir du menu Maintenance, il faut appuyer sur la touche C, car le délai d’attente
n’est pas prévu au-delà de 30 secondes.
(la centrale ne revient pas automatiquement à l’écran initial après 30 secondes de non
utilisation du clavier).
6.9
En cas de perte du code maintenance
Cette procédure permet à l’installateur de récupérer son code, au cas où il l’aurait oublié ou perdu.
= S’assurer que le système est débranché;
= Dégager la Centrale de son étrier, cette opération provoquera une alarme;
= Positionner l’interrupteur à glissière situé à l’arrière de la Centrale sur la position OFF;
= Appuyer sur le poussoir de remise à zéro (Reset), la Centrale se met en “Maintenance”;
= A ce moment il est possible de lire le code en accédant au sous-menu “Code Maintenance”.
4601
48
7 FONCTIONNEMENT
7.1
Branchement / debranchement antivol
Le branchement et débranchement du système antivol peut être effectué de trois façons:
EN UTILISANT LE CLAVIER DE LA CENTRALE
Appuyer sur la touche / puis composer le code utilisateur ou un code numérique valable sur
le clavier alphanumérique.
En cas de saisie d’un code erroné trois fois de suite, la Centrale empêche la saisie d’autres codes
pendant 1 minute.
1 2 3 4
25/02/08
12:23
/
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
/
0
P/
1 2 3 4
25/02/08
12:23
L’antivol peut également être activé/désactivé et partialisé par d’autres dispositifs tels que
Moniteur tactile et activeurs à clavier et moniteur.
49
7 FONCTIONNEMENT
7.1BRANCHEMENT / DEBRANCHEMENT ANTIVOL
EN UTILISANT LA CLE TRANSPONDEUR
Appuyer sur la touche # ou / pour activer le lecteur de transpondeur, puis approcher la clef
transpondeur à moins d’un centimètre du lecteur pendant 2 secondes.
1 2 3 4
25/02/08
12:23
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
/
0
C
OK
P/
1 2 3 4
25/02/08
12:23
L’antivol peut également être activé en maintenant enfoncée pendant 3 secondes la touche
/
4601
50
7 FONCTIONNEMENT
7.2
Desactivation – activation zones
Après la “première activation”, toutes les zones, en lesquelles est divisée l’installation antivol, sont
activées. Il est possible de procéder à la partialisation de 3 manières différentes:
La désactivation et/ou réactivation des zones peut être facilement gérée directement depuis
clavier de la Centrale.
1 2 3 4
25/02/08
4
12:23
1
2 ABC
3 DEF
GHI
5
6
JKL
7 PQRS
8 TUV
/
0
MNO
9 WXYZ
P/
L’installation étant débranchée, sur le clavier,
appuyer sur le numéro correspondant à la/les
zone/s à désactiver ou réactiver
(ex. désactivation zone 3)
Appuyer sur la touche
/ puis saisir le code utilisateur ou un code numérique activé sur le clavier
alphanumérique
1 2 3 4
25/02/08
12:23
La zone 3 a été désactivée.
Les zones activées sont mises en évidence sur fond
sombre.
L’installation antivol est désactivée
51
7 FONCTIONNEMENT
7.2
DESACTIVATION – ACTIVATION ZONES
La désactivation et/ou réactivation des zones peut être facilement gérée en utilisant la clé
transpondeur.
1 2 3 4
25/05/03
12:23
L’installation étant débranchée, sur le clavier,
appuyer sur le numéro correspondant à la/les
zone/s à désactiver ou réactiver
(ex. désactivation zone 3)
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
/
0
C
OK
P/
Approcher une clef transpondeur du lecteur dans
les 5 secondes pour confirmer la modification
La zone 3 a été désactivée.
Les zones activées sont mises en évidence sur fond
sombre.
1 2 3 4
25/02/08
12:23
4601
52
7 FONCTIONNEMENT
7.2
DESACTIVATION – ACTIVATION ZONES
La désactivation et/ou réactivation des zones peut être effectuée par l’accès au menu Zones.
Code/Clé
*
Saisir le code maintenance
ANTIVOL
Zones
Dispositifs
Mém. évenement
Date et heure
Sélectionner le menu Zones à l’aide des
touches
OK
ZONES
1:Entrée
2:Périmètre
3:Nuit
Confirmer avec C
Sélectionner la zone à l’aide des touches
Exclure
OK
1 2 3 4
25/02/08
12:23
Confirmer le choix
(si la zone est activée, sur la ligne des fonctions,
il apparaît Exclure; si elle est désactivée, il
apparaît Inclure)
Sortir du menu Zones en maintenant
appuyée la touche C
53
7 FONCTIONNEMENT
7.3
Sélection d’un scénario
La sélection des scénarios de partialisation peut s’effectuer que l’installation soit activée ou
désactivée.
L’exemple montre la procédure de sélection par l’intermédiaire du clavier avec code utilisateur
ou avec un code de clé activé, pour confirmer le scénario sélectionné, il est possible d’utiliser une
télécommande ou une clé transpondeur activée.
1 2 3 4
25/05/08
12:23
25/05/08
12:23
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
/
0
C
OK
P/
Appuyer sur la touche /
puis saisir
le code utilisateur ou un code numérique
activé.
Nuit
25/05/08
Avec les touches
sélectionner le
scénario voulu; l’opération peut également
être effectuée quand l’installation est
activée
A été activé le scénario Nuit
12:23
4601
54
7 FONCTIONNEMENT
7.4
Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme
Lorsque l’affichage se présente semblable à la figure ci-dessous, cela signale que depuis le dernier
branchement de l’installation antivol une alarme a été vérifiée. Il est possible de connaître le type
d’alarme survenue et le capteur qui l’a détectée, en appuyant sur les touches
o
.
La segnalazione di allarme scompare automaticamente dal display al successivo inserimento
dell’antifurto
1 2 3 4
1 2 3 4
Appuyer sur la touche
ou
pour visualiser les informations relatives à l’alarme
MEMO ALARMES
43 : capteur IR
Fenêtre Salon
al. intrusion
en service
L’affichage fournit les informations relatives à:
- capteur et zone intéressés par l’alarme
- type d’alarme (ex. intrusion)
- état du système au moment de l’alarme (ex. insérée)
C
Appuyer sur C pour revenir à l’écran initial
1 2 3 4
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
/
0
C
OK
P/
La signalisation “alarmes présentes” est automatiquement
éliminée au prochain branchement du système antivol; les
alarmes techniques peuvent être effacées, ou bien de la
mémoire ou bien localement en procédant à la réinitialisation
du dispositif qui les a détectées.
1 2 3 4
25/02/08
12:23
Toutes les alarmes et les autres événements relatifs au système antivol sont enregistrés dans une
mémoire spéciale que l’installateur peut consulter en suivant la procédure décrite au paragraphe 6.4.
55
7 FONCTIONNEMENT
7.4
CONSULTATION DE LA MEMOIRE EVENEMENTS
Le tableau permet une identification rapide de la signification de chaque événement mémorisé,
qui est visualisé, en consultant le menu “Mémoire événements”.
Message visualisé
Type événement
AL.INTRUSION
Alarme intrusion génerée par un capteur
AL. ANTIPANIQUE
Forçage d’alarme (que le système soit brenché ou débranché
AL. ANTIVANDAL
Al. effaction (de la Centrale ou d’autres dispositifs)
ARRÊT ALARME
L’alarme a été arrêtée
BATTERIE PANNE
La batterie du système est défecteuse, Vbat<10,4 V
BATTERIE OK
La batterie du système a exécuté une recharge correcte
BUS SCS ON
Retour de la tension du bus SCS
BUS SCS OFF
Absence de tension sur le bus SCS
MANQUE RÉSEAU
L’alimentation du secteur fait défaut
RETOUR RÉSEAU
Retour de l’alimentation du secteur
SUBDIVISION
Variation de l’état de une ou plusieurs zones
DEMANDE CODE
Un commuteur de branchement a demandé une confirm.
code à la Centrale
CONNEXION
Le système a été branché
DÉCONNEXION
Le système a étè débranché
DÉBUT TECHIQUE
Une alarme technique est déclanchée
FIN TECHIQUE
L’alarme technique est terminée
RÉINITIAL.
TECHNIQUE
L’alarme technique a été remise à zéro
CAPTEUR ACTIF
Au branchement le capteur est activé
CLÉ ON
Int. bascule exécute branchem./débranchem. (ver. française)
CLÉ OFF
Exécute débranchement
ERREUR TESTVAND
Problèmes de communication entre Centrale et dispositifs
ERR. CONNEXION
Branchement non disponible
ACTIVATION
Le système est sorti de la maintenance
MAINTENANCE
Le système est entré en maintenance
4601
56
7 FONCTIONNEMENT
7.4
CONSULTATION DE LA MEMOIRE EVENEMENTS
Message visualisé
Type événement
RÉINIT. MÉMOIRE
La mémoire événements a été effacée
CODE/CLÉ
Tentative d’activation avec code/clé inconnu
BADGE SUPPRIMé
Élimination d’un transpondeur, télécommande ou code
TS BADGES SUPPR
Élimination de toutes les clés (activation/désactivation
possible uniquement depuis le clavier de la centrale)
DATE - HEURE
La date/heure a été mise à jour
ENTRéE BADGE LIM Désactivation effectuée par ...... (nom clé)
SORTIE BADGE LIM Activation effectuée par ...... (nom clé)
CHANGER LA PILE
Batterie de la centrale déchargée
CAPTEUR RADIO KO Un capteur radio est défectueux ou sa batterie est déchargée
57
8 MISE À JOUR FIRMWARE
8.1
Programmation a partir d’ordinateur personnel
Mise à jour firmware
Cette fonction permet de mettre à jour le logiciel résidant de la Centrale avec la version la plus
actualisée, ce qui permet de bénéficier des meilleures fonctions et d’éventuelles fonctions
nouvelles réalisées pour la Centrale.
Les versions mises à jour de firmware sont disponibles sur le site www.bticino.it
Avant d’entamer la procédure de mise à jour du firmware, placer l’interrupteur à
glissière sur la position OFF
Raccorder le câble lorsque c’est demandé, en suivant la procédure indiquée par le programme
Art 3559
Art 335919
Pour de plus amples informations, consulter la notice du logiciel TiSecurityBasic
4601
58
APPENDICE
Caracteristiques techniques
Alimentation
de bus SCS: de 18V à 28V
Température d’exercice
5 a 40 C
50 mA
Absorption
Encombrement
HC/HS4601: L=118 H=105,5 P=31,7 mm
L/N/NT4601: L=118 H=105,5 P=33,2 mm
Degré de protection
IP 30
12/24 V - 1 A
Contact relais local
Références normatives
La référence objet de ce manuel est pourvue de la Déclaration CE de Conformité selon les
exigences requises indiquées ci-après:
BTicino SpA avec siège à Via Messina, 38 – 20154 Milan
déclare que le produit avec la référence
HC/HS/HD4601 L/N/NT4601
Est conforme aux exigences principales requises par la directive 2006/5/CE
par le fait qu’elle respecte les normes suivantes:
EN60950 EN50081-1 EN50082-1 EN50130-4 EN50130-5
ETSI TBR21 ETSI ES 201187 V1.1.1
Année d’approbation marquage selon la directive indiquée: 2008
Pour plus d’informations relatives aux normes de référence, consulter le site:
www.bticino.it
59
COMMENT
9 MEMO
CARD RESOUDRE D’EVENTUELS PROBLEMES
PROBLEME
RESOLUTION
Perte du code ������������
installateur
S’assurer que le système est débranché.
Dégager la Centrale de la base, cette
opération provoquera une alarme.
Positionner l’interrupteur à glissière situé sur
l’arrière de la Centrale en position OFF.
Appuyer sur le poussoir de Reset (remise à
zéro), la Centrale se place en “Maintenance”.
A ce moment il est possible de lire le mot
de passe en accédant au sous-menu “Code
Maintenance”.
Perte du code utilisateur
Reprogrammer la Centrale avec
TiSecurityBasic
4601
NOTES
9
MEMO CARD
60
61
NOTES
9
MEMO CARD
BTicino SpA se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer,
sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés.
BTicino SpA
Via Messina, 38
20154 Milano - Italy
www.bticino.it

Manuels associés