▼
Scroll to page 2
of
120
FAGOR CNC 800T Manuel d’AUTO-APPRENTISSAGE Réf. 9804 (fra) SOMMAIRE Chapitre 1 Questions théoriques sur la machine-CNC 1.1.- Axes de la machine ……………………………………………………..…………. 3 1.2.- Zéro machine et zéro pièce ………………………………...…………...…………. 4 1.3.- Recherche de la Référence machine ………………………………………………. 5 1.4.- Limites de course ………………………………………………………………….. 6 1.5.- Sélection du zéro pièce …………………………………...……………..………….7 1.6.- Unités de programmation ………………………………………………..…...…….8 1.7.- Vitesse de la poupée ……………………………………………………..…...…….9 1.8.- Avance des axes ………………………………………………………...………...11 Chapitre 2 Questions théoriques sur les outils 2.1.- La tourelle porte-outils ……………………………………………………………..3 2.2.- Tableau des outils ………………………………………………………..………....4 2.3.- Réglage des outils ………………………………………………………….……...11 Chapitre 3 Pratique en manuel 3.1.- Description de l’écran et du clavier …………………………………….……..…... 3 3.1.1.- Mise en service…………………………………………………………..……... 3 3.1.2.- Description du clavier ……………………………………………………...…...4 3.1.3.- Description de l’écran ……………………………………….……………….....6 3.2.- Recherche de la Référence machine………………………………………….……. 7 3.3.- Poupée ………………………………………………………………………….…..8 3.3.1.- Gammes de vitesse ……………………………………………………….……. 8 3.3.2.- Travail en mode T R/M (Tours par minute) ……………………….…..……...10 3.3.3.- Travail en mode VCC (Vitesse de coupe constante) ………………………….11 3.4.- Déplacement des axes …………………………………………..….…………….. 13 3.4.1.- Volants ……………………………………………………….………………..14 3.4.2.- JOG incrémentiel ……………………………………………..……….………15 3.4.3.- JOG continu. mm/min …………………………………………..…….…….... 16 3.4.4.- JOG continu. mm/tour ……...…………………………………...…...……….. 17 3.4.5.- Touche d ‘avance rapide ………………………………………….…….……..19 3.4.6.- Déplacer les axes avec la séquence de touches “BEGIN+marche” et “END+marche” ………………………………………….……..……….. 20 3.5.- Outils …………………………………………………….………………………..22 3.5.1.- Sélection de l’outil ………………………………….…………………..……..22 3.5.2.- Réglage de l’outil ………………………………………….……………….….24 3.5.3.- Comment compléter le tableau des outils ………………………..……………27 3.6.- Vérification de l’étalonnage correct .…………………………….…………..……28 Chapitre 4 Opérations automatiques 4.1.- Modes d’opération ……………………………………………………..……...…... 3 4.2.- Exemple de cylindrage en mode “Semi-automatique” …………...….………….....7 4.3.- Exemple de cylindrage en mode “Cycle”………………….…………………...…10 4.3.1.- Programmation ………………………………………………….…………..... 10 4.3.2.- Simulation d’une opération …………………………...……….…....…………13 4.3.3.- Exécuter une opération …………………………………………...…………...16 Chapitre 5 Résumé des cycles de travail 5.1.- Dressage “Cycle”……………………………...…………………….…….……….. 2 5.2.- Tournage conique “Cycle”……………………...……………………………..…....3 5.3.- Arrondi “Cycle 1” …………………………………………………...……...……... 4 5.4.- Arrondi “Cycle 2” ………………………………………………………….....…… 5 5.5.- Arrondi de profil …………………………………………...……………………… 6 5.6.- Filetage “Cycle” ………………………………………...………………………….8 5.7.- Rainurage ………………………………………………………..………………… 9 5.8.- Perçage simple ……………………………………………………………….……10 5.9.- Taraudage …………………………………………………….……………...……11 5.10.- Profils ……………………………………………………………...……….…… 12 Chapitre 6 Programmes pièce 6.1.- Programmes pièce conversationnels……………………..………………….……...3 6.1.1.- Qu’est-ce qu’un programme pièce conversationnel?.……….…………..……... 3 6.1.2.- Edition d’un programme pièce …………………………………………..…….. 4 6.1.3.- Modifier un programme pièce………………….………………………..……...7 6.1.4.- Simulation d’une opération d’un programme pièce……………………..…….10 6.1.5.- Simulation d’un programme pièce…………………………………….……….11 6.1.6.- Exécuter une opération d’un programme pièce……………………….…...…..12 6.1.7.- Exécution à partir d’une opération d’un programme pièce…….……….……..13 6.1.8.- Exécution d’un programme pièce…………………………………...….……...14 6.1.9.- Effacer un programme pièce.………………………………………...…….…..17 6.2.- Programme P99996 ………………………………………………...……….…….18 6.2.1.- Qu’est-ce que c’est?………………………………………………...…..……...18 6.2.2.- Comment l’édite-t-on?……………………………………………...…...…..…19 6.2.3.- Exécution/simulation du programme P99996 …………………...……..…...... 22 Annexe I Autres usinages sur tour I.1.- Introduction ……………………………………………………….….………...…...2 I.2.- Poupée orientable ……………………………………...……….…….………….….3 I.3.- Outil motorisé ……………………………………………………………………… 4 I.4.- Perçage multiple ………………………………………………………………..…...5 I.5.- Clavettes ………………………………………………………….…………………6 Annexe II Périphériques II.1.- Périphériques……………………………………………………………………….2 II.1.1.- Mode périphériques…………………………………………………….…….....2 II.2.- Blocage/déblocage………………………………………………………......……...4 1.- Questions théoriques sur la machine-CNC CNC 800T Ce chapitre montre: • Comment s’appellent les axes de la machine. • Ce qu’on entend par zéro machine et zéro pièce. • Ce qu’est la “Recherche de Référence machine”. • Ce que sont les limites de course. • Comment on présélectionne une pièce. •Quelles sont les unités de programmation. > millimètres/pouces. > rayons/diamètres. • Modes de travail avec la poupée. > T R/M - VCC. (Tours par Minute/Vitesse de coupe constante). • Modes de déplacement des axes. > mm/min ou mm/tour. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 1 Page. 2 CNC 800T 1.1 Axes de la machine. Axe Z: Longitudinal à la machine. Axe X: Transversal à la machine. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 1 Page. 3 CNC 800T 1.2 Zéro machine et zéro pièce. Ce sont les références dont a besoin la machine pour pouvoir travailler: – Zéro machine (OM): Etabli par le fabricant, c’est le point d’origine des axes. – Zéro pièce (OP): Etabli par l’opérateur. C’est le point d’origine de la pièce, à partir duquel les mouvements sont programmés. On peut le placer sur n’importe quel point de la pièce. Réf. machine Manuel d’auto-apprentissage Ch. 1 Page. 4 CNC 800T 1.3 Recherche de la Référence machine. Lorsque la CNC est hors service, les axes peuvent être déplacés manuellement ou accidentellement. Dans ces conditions, la CNC perd la position réelle des axes, raison pour laquelle il est conseillé (mais non nécessaire) d’effectuer l’opération de “Recherche de la Référence machine”. Lors de l’opération de “Recherche de Référence machine”, les axes se déplacent à un point défini par le fabricant et la CNC assume la valeur des cotes définies par le fabricant pour ce point. En effectuant cette opération, on perd la position du zéro pièce. Réf. machine Réf. machine Réf. tourelle. Xréel Zréel – Point Réf. machine: Etabli par le fabricant. C’est le point auquel on déplace les axes lors de la “Recherche de la Référence machine”. – Point Réf. tourelle: Etabli par le fabricant. Point qui se déplace avec la tourelle. C’est le point qu’on déplace en faisant la “Recherche de la Référence machine”. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 1 Page. 5 CNC 800T 1.4 Limites de course. Il y a deux sortes de limites: – Physiques: Elles sont imposées par la machine, pour éviter que les chariots ne sortent des glissières. – Par Logiciel: Elles sont fixées par le fabricant de la CNC, pour éviter que les chariots ne heurtent les limites physiques. Réf. machine Manuel d’auto-apprentissage Limites physiques Limites par logiciel Ch. 1 Page. 6 CNC 800T 1.5 Sélection du zéro pièce. Il est plus facile de programmer les déplacements à partir du zéro pièce. La sélection du zéro pièce ne se fait que sur l’axe Z. OM: Zéro machine. OP: Zéro pièce. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 1 Page. 7 CNC 800T 1.6 Unités de programmation. Les unités de déplacement de la CNC peuvent être en millimètres ou en pouces. pouces millimètres On peut également programmer les déplacements de l’axe X en rayons ou en diamètres. Rayons Diamètres A X=0 Z=0 X=0 Z=0 B X=12 Z=-12 X=24 Z=-12 C X=12 Z=-42 X=24 Z=-42 D X=22 Z=-52 X=44 Z=-52 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 1 Page. 8 CNC 800T 1.7 Vitesse de la poupée. On a deux types de vitesse: –Vitesse de coupe (V): C’est la vitesse linéaire des points en contact entre la pièce et l’outil. –Vitesse de rotation (N): C’est la vitesse angulaire de la pièce. Le rapport entre les deux : V=2*p*R*N/1000 Quant au mode de travail de la poupée, la CNC offre deux possibilités: T R/M: Tours par minute. VCC: Vitesse de coupe constante. V1=V2 N1<N2 N1=N2 V1>V2 La CNC maintient la vitesse de coupe (V) constante. La vitesse de rotation (N) varie. La CNC maintient la vitesse de rotation (N) constante. La vitesse de coupe (V) varie. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 1 Page. 9 CNC 800T Pour travailler à VCC, il faut tenir compte de deux choses: Le zéro pièce doit être sur l’axe de rotation de la pièce, pour que la vitesse de rotation calculée coïncide avec la vitesse optimale de coupe. Il faut programmer une vitesse de rotation maximale, car la vitesse de rotation augmente avec la réduction du diamètre, et qu’il n’est pas bon de dépasser certaines vitesses sur des pièces de grand diamètre. La CNC travaille à vitesse de coupe (Vc) constante, et à partir du diamètre Dc, (lorsque N=Nmaxi), elle travaille à vitesse de rotation (N) constante. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 1 Page. 10 CNC 800T 1.8 Avance des axes. L’avance des axes peut se programmer de deux manières différentes: – mm/tour: L’avance des axes varie avec la vitesse de la poupée. Si la poupée est arrêtée, les axes ne se déplacent pas. – mm/min: L’avance des axes est indépendante de la vitesse de la poupée. Les axes peuvent se déplacer même si la poupée est arrêtée. REMARQUE Il est recommandé de travailler à vitesse de coupe constante (VCC) et avance en mm/tour. On allonge ainsi la durée de vie de l’outil et on obtient une meilleure finition de la pièce. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 1 Page. 11 2.- Questions théoriques sur les outils CNC 800T Ce chapitre montre: • Ce qu’est la tourelle porte-outils. • Ce qu’est le tableau des outils et quelle information il contient. • Ce qu’est le réglage des outils. • Les défauts dus à des erreurs dans la table des outils. > Les défauts dus à un mauvais réglage. > Les défauts dus à un facteur de forme erroné. > Les défauts dus à un rayon d’outil erroné. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 2 CNC 800T 2.1 La tourelle porte-outils. Les outils que peut utiliser la CNC se trouvent placés sur la tourelle porte-outils. Cette tourelle peut être à changement manuel ou automatique d’outil. Lorsque la tourelle est à changement manuel, celui-ci se fait comme sur une machine conventionnelle. Lorsqu’elle dispose d’un changement automatique, tous les outils sont placés sur la tourelle et pour effectuer le changement, la CNC fait tourner toute la tourelle jusqu’à ce que le nouvel outil soit en position de travail. Tourelle à changement manuel Tourelle à changement automatique Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 3 CNC 800T 2.2 Tableau des outils. L’information concernant les outils (comme la position qu’ils occupent sur la tourelle, les dimensions, etc.) sont indiquées au tableau des outils. Lorsqu’on effectue un changement d’outil, la CNC prend l’information en mémoire dans le tableau des outils. L’information regroupée dans le tableau est T, X, Z, F, R, I, K: T: Numéro d’outiel. X: Longueur de l’outil (en rayons) selon l’axe X. Z: Longueur de l’outil selon l’axe Z. Réf. tourelle Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 4 CNC 800T R: Rayon de l’outil. I: Correcteur de l’usure sur l’axe X. K: Correcteur de l’usure sur l’axe Z. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 5 CNC 800T F: Facteur de forme ou manière dont a été étalonné l’outil. Lorsque les dimensions de l’outil sont connues; La CNC a besoin de connaître quel est le point d’étalonnage de cet outil (facteur de forme) pour compenser la partie en noir (compensation du rayon). Le facteur de forme dépend de l’orientation des axes sur la machine. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 6 CNC 800T Tableau des facteurs de forme. F7 F3 F6 F2 F5 F1 F4 F8 F0 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 7 CNC 800T Facteurs de forme les plus habituels. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 8 CNC 800T Tableau des facteurs de forme. F1 F5 F2 F6 F3 F7 F4 F8 F0 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 9 CNC 800T Facteurs de forme les plus habituels. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 10 CNC 800T 2.3 Réglage des outils. Le réglage des outils est l’opération par laquelle on indique à la CNC quelles sont les dimensions de l’outil. Il est très important de bien faire cette opération pour que les pièces aient les dimensions correctes, et pour que, lors d’un changement d’outil, on continue de contrôler le même point. Différentes dimensions d’outils, même point. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 11 CNC 800T DEFAUTS DUS A UN MAUVAIS REGLAGE DE LA LONGUEUR Pièce à usiner X1: Dim. réelle Z1: Dim. réelle X2: Dim. faux X2<X1(Dim. réelle) Outils Dimensions correctes de la pièce Dimensions incorrectes de la pièce Usinage incorrect Outils mal réglés Manuel d’auto-apprentissage Usinage correct Outils bien réglés Ch. 2 Page 12 CNC 800T DEFAUTS DUS A UNE MAUVAISE DEFINITION DU FACTEUR DE FORME Extrémité réelle L’outil a une extrémité réelle et une autre théorique. Extrémité théorique Pour travailler avec l’extrémité théorique, la CNC doit connaître quel est le point d’étalonnage de l’outil (facteur de forme) pour compenser la partie en noir (compensation du rayon). Lorsqu’on travaille avec l’extrémité théorique, on a des surépaisseurs d’usinage. Pour les éviter, la CNC travaille avec la pointe réelle. Travail avec extrémité théorique Si on introduit un facteur de forme erroné, l’erreur augmente au lieu d’être compensée. Travail avec extrémité réelle. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 13 CNC 800T DEFUTS DUS A UNE MAUVAISE DEFINITION DU RAYON Rr Rf. Rr: Rayon réel. Rf.: Rayon faux. Surépaisseurs d’usinage Rr Rf. Il reste une surépaisseur de matériau due à la différence des rayons. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 2 Page 14 3.- Pratique en manuel CNC 800T Ce chapitre montre: • Une description de l ’écran et du clavier. • Comment effectuer une “ Recherche de Référence machine ”. • Modes de travail avec la poupée. > Qu’est-ce que les gammes de vitesse > Travail en mode VCC ou T R/M. • Modes de déplacement des axes. > Sélection du type d’avance. (mm/min ou mm/tour) > Modes de déplacement. (Volants, JOG incrémentiel, JOG continu...) • Manipulation des outils. > Types de changeurs. (Manuels ou automatiques). > Réglage des outils. > Tableau des outils. • Vérification du réglage. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 2 CNC 800T 3.1 Description de l ’écran et du clavier. 3.1.1 Mise en service. Après le message : EFFECTUE appuyer sur la touche pour entrer en mode travail. TEST GENERAL EFFECTUE Ecran de présentation Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 3 CNC 800T 3.1.2 Description du clavier. Clavier compact Clavier modulaire 1.- Ecran. (Sur le modulaire, l ’écran est séparé du clavier). 2.- Clavier pour la définition des opérations spéciales et leurs`paramètres. 3.- Clavier alphanumérique. 4.- Panneau de commandes. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 1 §. 1.2/1.2.1/1.2.2 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 4 CNC 800T Description du panneau de commandes. Panneau de commandes du compact Panneau de commandes du modulaire 1. Touches pour le déplacement manuel des axes. 2. Sélecteur du mode de travail. (Mouvement continu (FEED), incrémentiel (JOG) ou avec volant ( )). 3. Choix du sens de rotation ( ) et mise en marche de la poupée. Variation de la vitesse de rotation ( ) entre 50% et 120% 4. Touches pour MARCHE ( ) et ARRET ( ). 5. Arrêt d ’urgence. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 1 §. 1.2.3 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 5 CNC 800T 3.1.3 Description de l ’écran. 1.- Mode de travail: Visualisateur, Automatique, surfaçage, filetage... Etat pendant l ’exécution: En cours d ’exécution, interrompu ou en position. 2.- Position de l ’outil en X et Z, vitesse de la poupée S et outil actif. Information sur les unités de travail et la gamme de vitesse active. 3.- Conditions de coupe programmées et pourcentage appliqué. Mode de travail T R/M ou VCC. Outil actif. 4.- Cotes du point BEGIN et du point END. Lorsqu’on sélectionne une opération, un dessin et les paramètres associés sont affichés. 5.- Zone d ’édition et de messages de la CNC. 6.- Messages de l ’automate. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 1 §. 1.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 6 CNC 800T 3.2 Recherche de la Référence machine. Après avoir mis en service la machine, effectuer la « Recherche de la Référence machine » au cas où les axes auraient été déplacés machine hors service. 1.-La CNC ne connaît pas la position des chariots. X?, Z? Différents de X,Z de l ’écran. 2.-Recherche de Réf. Machine sur l ’axe X. Appuyer sur [X]+ + Réf. machine Réf. machine 3.-Recherche de Réf. Machine sur l’axe Z. Appuyer sur [Z]+ + 4.-La CNC affiche les cotes concernant le 0M, en tenant en compte les dimensions X, Z de l ’outil. Réf. machine Réf. machine Xmachine Zmachine REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 1 Manuel d’auto-apprentissage § 1.4.1 Ch. 3 Page. 7 CNC 800T 3.3 Poupée. La poupée d ’une machine CNC offre deux modes de travail: – T R/M: Travail à vitesse de rotation constante. (§ 1.7) – VCC: Travail à vitesse de coupe constante. (§ 1.7) Pour choisir le mode de travail, appuyer sur la touche [CSS]. 3.3.1 Gammes de vitesse. La CNC permet que la machine ait une boîte de vitesse (Réducteurs). A l ’aide des GAMMES, on choisit le couple-moteur (réducteur) qui s ’adapte le mieux à la vitesse programmée. P. P. constante P. P. constante GAMME 2 GAMME 1 Si la vitesse de travail se situe entre N1 et N2, il faut utiliser la GAMME 1 et si elle est entre N2 et N3, la GAMME 2. Essayer des toujours travaille a vitesse constante. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 8 CNC 800T Il y a deux types de changement de gamme: •Changement de gamme automatique. Si la machine a un changeur automatique, la CNC sélectionne la gamme appropriée lorsque le changement est nécessaire. •Changement de gamme manuel. Si la machine ne dispose pas de changeur automatique, la CNC intervient de la manière suivante, lorsque le changement est nécessaire: La CNC affiche à l ’écran d ’édition (dernière ligne) la gamme qu’il faut sélectionner. – Effectuer la modification et appuyer sur [ENTER]. – La CNC considère le changement fait et met en marche la poupée. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 4 § 4.4/4.4.1/4.4.2 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 9 CNC 800T 3.3.2 Travail en mode T R/M (Tours par Minute) Pour sélectionner la vitesse de travail (en t/min), appuyer sur: [S] + (Vitesse de rotation) + Si la machine a un changeur de gamme manuel, la CNC demande le changement de gamme à l ’utilisateur, si le changement est nécessaire. Si la machine a un changeur de gamme automatique, la CNC assume la nouvelle gamme. La CNC affiche l ’information: F 0000.000 100% T R/M 1250 Vitesse sélectionnée 100% T2 Pourcentage appliqué Pour mettre en marche la poupée, il faut utiliser les touches JOG du panneau de commandes. Rotation de la poupée à droite. Sens des aiguilles d ’une montre. Arrête la rotation de la poupée.. Rotation de la poupée à gauche. Sens contraire des aiguilles d ’une montre. Augmente ou réduit le pourcentage appliqué à la vitesse de rotation de 5%. (Entre 50% et 120%). Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 10 CNC 800T 3.3.3 Travail en mode VCC. (Vitesse de coupe constante) Avant de programmer la vitesse de coupe, il faut sélectionner la gamme dans laquelle on souhaite travailler. La CNC prend par défaut la gamme actuelle. Pour changer de gamme, il faut choisir, en mode T R/M, une vitesse de rotation qui soit dans la gamme que l ’on souhaite utiliser. Une fois le changement fait, entrer en mode VCC. Appuyer sur [CSS]. Pour sélectionner la vitesse de coupe (en mm/min), appuyer sur: [S] + (vitesse de coupe) + Pour sélectionner la vitesse maximum de rotation (en t/min), appuyer sur: [S] + + (vitesse maxi) + [ENTER] La CNC affiche l ’information suivante: F 0000.000 100% CSS 250 Vitesse de coupe sélectionnée. 100% Pourcentage appliqué. Manuel d’auto-apprentissage SMAX 1500 T2 Vitesse de rotation maxi sélectionnée. Ch. 3 Page. 11 CNC 800T Pour mettre en marche la poupée, utiliser les touches JOG du panneau de commandes. Rotation de la poupée à droite. Sens des aiguilles d ’une montre. Arrête la rotation de la poupée. Rotation de la poupée à gauche. Sens contraire des aiguilles d’une montre. Augmente ou réduit le pourcentage appliqué à la vitesse de rotation de 5%. (Entre 50% et 120%). En fonction de l ’endroit où se trouvent les axes, la vitesse de rotation sera différente: Si X diminue, les T/MIN augmentent. Si X augmente, les T/MIN diminuent. REMARQUE Pendant l ’usinage, il NE se produira PAS de changement de gamme. Pour travailler à vitesse de coupe constante, les outils DOIVENT être étalonnés. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 4 § 4.3/4.3.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 12 CNC 800T 3.4 Déplacement des axes. Pour déplacer les axes, on utilise: Chaque touche sert à déplacer les axes dans un sens, selon les axes de la machine (§ 1.1) Touches de JOG Il peut y avoir un ou deux volants. Il faut respecter le sens de rotation du volant. Volant Pour sélectionner le mode d ’avance, on utilise la commande sélecteur: Mouvement incrémentiel Mouvement continu. Mouvement avec volants Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 13 CNC 800T Les déplacements des axes peuvent se faire en mm/min ou mm/tour. Pour sélectionner le mode d ’avance, appuyer sur: [AUX] + [2] < F mm(PCE)/min <---> F mm(PCE)/tour > Pour quitter l ’option, appuyer sur [AUX], [END] ou [CLEAR]. 3.4.1 Volants. – Sélectionner l ’avance des chariots avec la commande sélecteur. (Position Le fait d ’être en mode mm/min ou mm/tour n ’a pas d ’importance. POSITION 1 10 100 Volant Commande sélecteur ) Déplacement par marque de volant 1 micron. 10 microns 100 microns Tableau des avances – Déplacer les axes avec les volants. • Si la machine a un volant: Sélectionner un axe à l ’aide des touches JOG. La machine déplace l ’axe en fonction de la rotation du volant. • Si la machine a deux volants: La machine déplace un axe avec chaque volant. REMARQUE: Consulter le Manuel d’Utilisation Ch. 2 § 2.3.3 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 14 CNC 800T 3.4.2 JOG incrémentiel. Chaque fois que l ’on appuie sur une touche JOG, les axes se déplacent de l ’incrément programmé. – Sélectionner l ’avance des chariots avec la commande sélecteur. (Position JOG) – Déplacer les axes à l ’aide du clavier JOG. Uniquement en mode mm/min. Déplacement réel: 0.001 mm Touches de JOG Déplacement réel: 1 mm REMARQUE: Consulter le Manuel d’Utilisation Ch. 2 § 2.3.2 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 15 CNC 800T 3.4.3 JOG continu. mm/min. – Sélectionner le mode d ’avance: mm/min . – Entrer la valeur pour l ’avance: [F] + 120 <Valeur d’avance> + [ENTER] – Modifier le pourcentage de l ’avance des axes avec la commande sélecteur. (Position FEED) – Déplacer les axes à l’aide du clavier JOG. Déplacement réel: 60 mm/min (50%) Déplacement réel: 120 mm/min (100%) Touches de JOG Commande sélecteur REMARQUE: Consulter le Manuel d’Utilisation Ch. 2 § 2.3.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 16 CNC 800T 3.4.4 JOG continu. mm/tour. Dans ce mode, l’avance est fonction du nombre de tours auxquels tourne la poupée, c’est pourquoi la poupée doit être en marche pour pouvoir déplacer les axes. Sélectionner le mode d ’avance: mm/tour. – Entrer la valeur pour l ’avance: [F] + 0.1 <Valeur d’avance> + [ENTER] – Essayer de déplacer les axes à l ’aide du clavier JOG. Les axes ne se déplacent pas car la poupée est arrêtée. – Mettre la poupée en marche en mode T R/M. – Modifier le pourcentage de l ’avance des axes avec la commande sélecteur. (Position FEED) – Déplacer les axes avec le clavier de JOG. Déplacement réel: 0.05 mm/tour (50%) Touches de JOG Déplacement réel: 0.1 mm/tour (100%) Commande sélecteur Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 17 CNC 800T – – – – Arrêter la poupée. Passer le mode de travail de la poupée à vitesse de coupe constante (VCC). Mettre en marche la poupée. Vérifier comment varie la vitesse de la poupée lorsqu’on déplace l ’axe X. • Si X diminue, la vitesse augmente. • Si X augmente, la vitesse diminue. – Arrêter la poupée. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 2 § 2.3.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 18 CNC 800T 3.4.5 Touche d ’avance rapide. – Déplacer les axes à l ’aide du clavier JOG et appuyer en même temps sur la touche d ’avance rapide. Le fait d ’être en mode mm/min ou mm/tour n ’a pas d ’importance. Les axes se déplacent à la plus grande vitesse possible. (Fixée par le fabricant). Déplacement réel: Vitesse rapide Touches de JOG Touche rapide Toute position REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 2 § 2.3.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 19 CNC 800T 3.4.6 Déplacer les axes avec la séquence de touches “BEGIN + marche” et “END + marche”. 1.- Sélectionner la valeur d ’avance. 2.- Choix des points BEGIN et END. –Déplacer la machine manuellement: BEGIN ou END •[BEGIN] ou [END] •[ENTER] BEGIN ou END BEGIN ou END •[BEGIN] ou [END] •[X] •[ENTER] –A partir du clavier: 1. Appuyer sur [BEGIN] ou [END] 2. [X] 3. (Valeur de X) •[BEGIN] o [END] •[Z] •[ENTER] 4. [Z] 5. (Valeur de Z) 6. [ENTER] Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 20 CNC 800T 3.- Déplacement aux points BEGIN ou END. Déplacement sur deux axes: 1.[BEGIN] + 2.[END] + Déplacement sur un axe: 1.[BEGIN] + [X] + 2.[BEGIN] + [Z] + 3.[END] + [X] + 4.[END] + [Z] + :Interrompt les déplacements. : L ’exécution est reprise. [RESET]+[RESET]: L ’exécution est annulée. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 2 § 2.4 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 21 CNC 800T 3.5 Outils. 3.5.1 Sélection de l ’outil. En fonction de la machine, on a deux possibilités: • Machine à changeur manuel. Le changement se fait comme sur une machine conventionnelle: – Changer l ’outil sur la machine. Retirer le vieil outil Mettre le nouvel outil – Appuyer sur la touche [TOOL]. – Entrer le numéro d ’outil pour que la CNC assume les valeurs du tableau correspondant. – Appuyer sur REMARQUE: Si, lorsqu’on exécute une pièce, le changement d ’outil est nécessaire, la CNC arrête la poupée et affiche un message demandant le numéro de l ’outil nécessaire. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 22 CNC 800T • Machine avec changeur automatique. Il n ’y a aucun outil à défaire. – Appuyer sur [TOOL]. – Entrer le numéro d ’outil. – Appuyer sur – La CNC fait tourner le porte-outils jusqu’à ce que le nouvel outil soit en position de travail. REMARQUE: Si, lorsqu’on exécute une pièce, in changement d ’outil est nécessaire, la CNC exécute le changement automatiquement, mène le porte-outils au point de changement et effectue le changement. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 2 § 2.2 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 23 CNC 800T 3.5.2 Réglage de l ’outil. – Juste avant d ’effectuer le réglage des outils, il faut effectuer la “Recherche de Référence machine”. Recherche de Réf. Machine sur l’axe Z. Appuyer sur [Z]+ + Recherche de Réf. Machine sur l ’axe X. Appuyer sur [X]+ + Réf. machine Réf. machine – Pour effectuer le réglage, il faut une pièce surfacée et chariotée. Utiliser le JOG continu ou les volants Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 24 CNC 800T – Mesurer la pièce. – Entrer en mode étalonnage. [AUX] + [3]<Outil> + [2]<Mesurage de l’outil> – Pour effectuer l ’étalonnage, mettre la poupée en marche. – Répondre aux questions que pose la CNC. 1.- Dimension de la pièce en X. (rayon ou diamètre) + [ENTER] 2.- Dimension de la pièce en Z. (Longueur) + [ENTER] 3.- Numéro d ’outil. [TOOL] + (Nº outil) + Manuel d’auto-apprentissage Dimensions de la pièce Ch. 3 Page. 25 CNC 800T 4.- Déplacer les axes en manuel jusqu’à ce qu’on tangente la pièce selon l ’axe X. Appuyer sur: [X] + [ENTER] La CNC affiche la cote selon l ’axe X. 5.- Déplacer les axes en manuel jusqu’à ce qu’on tangente la pièce selon l ’axe Z. Appuyer sur: [Z] + [ENTER] La CNC affiche la cote selon l ’axe Z. [X] + [ENTER] [Z] + [ENTER] Si on souhaite mesurer un autre outil, répéter les points 3, 4 et 5. Arrêter la poupée. Pour quitter ce mode, appuyer sur [END]. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 3 § 3.4.2 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 26 CNC 800T 3.5.3 Comment compléter le tableau des outils. Les valeurs de I, K se mettent à zéro lorsqu’on effectue le réglage. Pour introduire les autres valeurs (F, R), appuyer sur: – [AUX] + [3]< Outils > + [1]<Tableau des outils> – Choisir l ’information de l ’outil à modifier: (Nº outil) + [RECALL] – A l ’aide des touches se placer sur la valeur à modifier. – Taper la nouvelle valeur. – Appuyer sur [ENTER]. – Pour modifier une autre valeur, se placer dessus et la modifier. – Pour quitter cette option, appuyer sur [END]. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 3 § 3.4.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 27 CNC 800T 3.6 Vérification de l ’étalonnage correct. – Présélectionner le zéro pièce. Choisir un outil. Ex. Facteur de forme 3 Approcher l ’outil en Z. Appuyer sur [Z]+[0]+[ENTER] Retirer l ’outil. Position du zéro pièce. – Mettre la poupée en marche et tangenter avec différents outils le diamètre de la pièce puis vérifier la valeur à l ’écran. – Les outils sont différents, mais la valeur à l ’écran doit être la même. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 3 Page. 28 4.- Opérations automatiques CNC 800T Ce chapitre montre: • Quelles sont les touches associées aux opérations automatiques. • La manière d ’exécuter l ’opération. > Mode “Semi-automatique”. > Mode “Niveau cycle”. • Exemple de chariotage en mode “Semi-automatique”. • Exemple de chariotage en mode “Niveau cycle”. > Définir les paramètres spécifiques de l ’opération. > Autres paramètres (Distance de sécurité, conditions pour la finition). > Simuler une opération. – Fonction ZOOM. > Exécuter une opération. – Inspection d’outil. – Modification de l’usure. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 2 CNC 800T 4.1 Modes d’opération. Clavier compact Clavier modulaire Position des touches de fonctions automatiques Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 3 CNC 800T Touches d’opérations Rainurage. Filetage. Arrondi. Tournage conique. Dressage. Cylindrage. Profil. Compact Modulaire Accès à perçage simple, taraudage. Mode “Semi-automatique” / “Cycle”. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 4 CNC 800T Pour les opérations automatiques, on peut travailler en mode “Semiautomatique” ou en mode “Cycle”. Le choix se fait à l ’aide de • Opérations automatiques en mode “Semi-automatique”. Dans ce mode, l ’opérateur commande la machine à l ’aide des touches JOG, volante électroniques. On définit le point initial et le point final de la partie à usiner (BEGIN, END), angles de chanfreins, rayons d ’arrondi, etc. La CNC n ’applique pas de compensation de rayon. Cylindrage Tournage conique Arrondi Exemples mode “Semi-automatique” REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.1.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 5 CNC 800T • Opérations automatiques en mode “Cycle”. Dans ce mode, l ’opération est définie et exécutée automatiquement. En plus des points initial et final (BEGIN, END), il faut définir les données de l ’opération. Les touches pour définir ces données sont: : Profondeur de passe. : Rayon d ’arrondi. : Angles. : Pas des filetages. : Diamètres. : Nombre de passes. Dans ce mode, il faut définir les autres paramètres “Passe de finition”, “Avance pour la finition”, “Outil de finition” et “Distances de sécurité” en X et Z. Appuyer sur [AUX]. Pour avoir un bon usinage, il faut définir au tableau des outils le rayon de l ’extrémité de l ’outil et le facteur de forme. (§ 2.2 de ce manuel). REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.1.2 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 6 CNC 800T 4.2 Exemple de cylindrage en mode “Semi-automatique”. – Choisir l ’opération de cylindrage. Appuyer sur – Choisir le mode “Semi-automatique”. Appuyer sur Schéma mode “Semi-automatique” – Définir les valeurs de “BEGIN” et “END”. [BEGIN] + [Z] + (Valeur) + [ENTER] [END] + [Z] + (Valeur) + [ENTER] – Définir les conditions de coupe.(Avance, vitesse et outil). – Mettre en marche la poupée. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 7 CNC 800T – Effectuer le chariotage. Déplacements en X à l ’aide des touches de JOG, du volant ou de la manivelle, jusqu’à ce que la profondeur souhaitée soit réglée. Déplacement en Z avec “[BEGIN]+marche” ou “[END]+marche”. Le déplacement ne se fait que sur l ’axe Z. 1. Approche manuelle. 2. Charioter avec [END]+ 3. Eloignement manuel. 4. Reculer avec [BEGIN]+ REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.2.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 8 CNC 800T REMARQUE: Ne pas oublier que, en mode “ Semi-automatique”, et en fonction de l ’opération choisie, l ’exécution de “[BEGIN] + marche” ou de “[END] + marche” se fera dans un mode différent. – Pour le chariotage et le filetage, mouvements parallèles à l ’axe Z. – Pour le surfaçage, mouvements parallèles à l ’axe X. S ’il n ’y a aucune opération sélectionnée, lorsqu’on exécute [BEGIN] + marche” ou “[END] + marche” il se produit un mouvement sur les deux axes. Mode “Semi automatique” Mode visualisateur [BEGIN]+ Manuel d’auto-apprentissage [END]+ Ch. 4 Page 9 CNC 800T 4.3 Exemple de cylindrage en mode “Cycle”. 4.3.1 Programmation. – Choisir l ’opération de cylindrage. Appuyer sur – Choisir le mode “Cycle”. Appuyer sur Schéma mode “ Niveau cycle”» – Définir les paramètres: • F:( ): Diamètre final de cylindrage. • D :( ): Profondeur de passe. N:( ): Nombre de passes sur lesquelles se fait le cylindrage. La donnée “N” n’est prise en compte que lorsque D=0. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 10 CNC 800T – Autres paramètres: La CNC permet de modifier la vitesse, la profondeur de passe et l’outil pour la finition. Pour entrer dans cette option, appuyer sur [AUX]. L’écran affiche le menu suivant: 1.- % D PASSE DE FINITION 2.- %F PASSE DE FINITION 3.- T PASSE DE FINITION 4.- DISTANCE DE SECURITE X. 5.- DISTANCE DE SECURITE Z. (% de prof. de passe pour la finition) (% d’avance pour la finition) (Outil pour la finition) Avec les options [4] et [5], on définit les distance de sécurité en X et Z. Les distances de sécurité sont programmées pour éviter que l’outil ne heurte la pièce lors de son approche à vitesse rapide. Exemple d’application des distances de sécurité NOTA: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.2.2 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 11 CNC 800T Avec l’option [1], on choisit la passe de finition. Si D=2mm et %D=50, la passe de finition est de 1mm (50%). Si D=2mm et %D=100, la passe de finition est de 2mm (100%). Si D=2mm y %D=0, la passe de finition est 2mm (100%). Avec l’option [2], on choisit l’avance pour la passe de finition Si %F=50, l’avance est de 50% de F programmé. Si %F=100, l’avance est de 100% de F programmé. Avec l’option [3], on choisit l’outil avec lequel on va faire la dernière passe de finition. Si T=0, on utilise l’outil employé pour l’ébauchage. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 12 CNC 800T 4.3.2 Simulation d’une opération. Elle sert à vérifier à l’écran la trajectoire que suivra l’outil. – Appuyer sur [SIMUL] (sur le compact) ou [AUX]+[S] (sur le modulaire). La CNC affiche le menu de représentation graphique. – Pour définir la zone de visualisation, appuyer sur [AUX]. X,Z: Point de la pièce affiché au centre de l’écran. LARGEUR: Laregeur du graphique à l’écran. Après avoir défini la zone de visualisation, appuyer sur pour commencer la simulation. La vitesse de simulation est commandée par le sélecteur FEED-RATE. Autres touches utiles: : Interrompre la simulation. Lorsque celle-ci est interrompue: : Reprendre la simulation. [CLEAR] : Effacer l’écran graphique. [END] : Quitter le mode simulation. Lorsque la simulation est terminée, appuyer sur END. NOTA: Consulter Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.1.3 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 13 CNC 800T REMARQUE: Lorsqu’on effectue la simulation de la trajectoire, l’écran n’affiche que la moitié de la pièce. Cela est dû au fait que seul est représentée la trajectoire de l’extrémité de l’outil (pas de la pièce). Représentation graphique L’écran affiche: Mouvement à vitesse rapide. Mouvement à vitesse programmée. REMARQUE: Si on veut vérifier les dimensions de la pièce à l’écran de simulation, la simulation se fait avec l’outil ayant un rayon de l’extrémité R=0. Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 14 CNC 800T Fonction ZOOM Uniquement lorsque la simulation est interrompue ou achevée. Elle sert à agrandir ou à réduire le dessin ou une partie de celui-ci. Appuyer sur [Z] MODULAIRE COMPACT [AUX] [SIMUL] Déplacer le rectangle. Augmenter la taille du rectangle. Réduire la taille du rectangle. Dessiner la partie choisie. Dessiner la partie choisie et assumer la nouvelle zone d’affichage. Fin de la fonction ZOOM. [ENTER] [END] REMARQUE: Consulter le Manuel d’Utilisation Ch. 5 § 5.1.3.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 15 CNC 800T 4.3.3 Exécuter une opération. Les opérations en mode “Niveau cycle” peuvent s’exécuter du début à la fin ou passe par passe. Le choix se fait avec la touche Pour commencer l’exécution, appuyer sur Lorsque l’exécution est commencée: : Interrompt l’exécution. Lorsqu’elle est interrompue: : Reprend l’exécution. [CLEAR] : Annule l’exécution. L’exécution peut être interrompue à tout moment, sauf pendant l’exécution d’un filetage. Dans ce cas, l’exécution s’arrête à la fin de la passe. Lorsqu’on interrompt un programme, les touches qui demeurent actives sont: REMARQUE: Consulter le Manuel d’Utilisation Ch. 5 § 5.1.4 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 16 CNC 800T Inspection d’outil. Elle permet d’arrêter l’exécution de l’opération pour inspecter l’outil et le remplacer. – Appuyer sur les touches + [TOOL]. La CNC arrête la poupée et affiche le message: TOUCHES MANUELLES VALIDES SORTIE – Déplacer l’outil à l’aide des touches JOG ou des volants. – Examiner l’outil. – Appuyer sur [END]. La CNC met en marche la poupée et affiche le message: RETOUR AXES NON POSITIONNES – Avec les touches JOG ou les volants, déplacer les axes à la position où s’est interrompue l’exécution. La CNC ne permet pas de dépasser cette position. La CNC affiche le message: RETOUR AXES NON POSITIONNES AUCUN – Appuyer sur la touche REMARQUE: Consulter le Manuel d’Utilisation Ch. 5 §. 5.1.4.1 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 17 CNC 800T Modification de l’usure de l’outil. Cette option permet de modifier les valeurs de I, K alors que le programme est en exécution ou interrompu. Les valeurs entrées sont incrémentielles, elles s’ajoutent à celles déjà entrées avant. Appuyer sur . La CNC affiche le message “T”. – Taper le numéro d’outil et appuyer sur [RECALL]. – La CNC affiche le tableau de cet outil et demande la valeur de I. – Entrer la valeur de I et appuyer sur . La CNC demande la valeur de K. – Entrer la valeur de K et appuyer sur [ENTER]. – Pour modifier le correcteur d’un autre outil, appuyer sur [TOOL]. – Pour quitter l’option, appuyer sur [END]. REMARQUE: Consulter le Manuel d’Utilisation Ch. 3 § 3.4.4 Manuel d’auto-apprentissage Ch. 4 Page 18 5.- Résumé des cycles de travail CNC 800T 5.1 Dressage “Cycle” Paramètres du cycle BEGIN, END: Point initial et final du cycle. F : Diamètre final de surfaçage. D : Définit la profondeur de passe. Si D =0, on tiendra compte de la donnée “N”. N : Nombre de passes lors du surfaçage. Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Exécution 1. Approche au point BEGIN. 2. Ebauchage de la pièce en plusieurs passes. 3. Finition de la pièce en une passe. Si elle a été programmée. Ebauchage Finition REMARQUE: La CNC commande la mise en marche et l ’arrêt de la poupée. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.3.2 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 2 CNC 800T 5.2 Tournage conique “Cycle” Paramètres du cycle BEGIN: Coin théorique de positionnement. F : Diamètre final le plus petit. D : Définit la profondeur de passe. Si D =0, il faut tenir compte de la donnée “N”. N : Nombre de passes pour l ’arrondi. a : Angle du cône avec l’axe Z. % : Pente du chanfrein. Lorsqu’on introduit a ou “%”, mise à jour de l ’autre valeur. : Sélection du type de profil. Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Types de profil Exécution Ebauchage Finition REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.4.2 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 3 CNC 800T 5.3 Arrondi “Cycle 1” Paramètres du cycle BEGIN: Coin théorique du positionnement. R: Définit le rayon d ’arrondi. D : Définit la profondeur de passe. Si D =0, il faut tenir compte de la donnée “N”. N : Nombre de passes pour l’arrondi. : Sélection du type de profil. : Type d’arrondi (concave, convexe). Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Types de profil à usiner Exécution Ebauchage Finition REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.5.2 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 4 CNC 800T 5.4 Arrondi “Cycle 2” Paramètres du cycle BEGIN: Pont initial de l ’arrondi. END: Point final de l ’arrondi. R: Définit le rayon d ’arrondi. D : Définit la profondeur de passe. Si D =0, il faut tenir compte de la donnée “N”. N : Nombre de passes pour l’arrondi. : Sélection du type de profil. : Type d ’arrondi.(concave, convexe). Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Types de profil à usiner Exécution Ebauchage Finition REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.5.2 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 5 CNC 800T 5.5 Arrondi de profil Paramètres du cycle BEGIN: Point initial de l ’arrondi. END: Point final de l ’arrondi. R: Définit le rayon d ’arrondi. D : Définit la distance entre deux passes. Définition de la valeur des angles a : Définit l ’axe, avec l ’axe Z, de la première section d ’arrondi. a1: Définit l ’angle, avec l ’axe Z, de la seconde section d ’arrondi. Pour sélectionner la donnée, utiliser les touches aT: Angle de l ’outil, avec l ’axe X. Pour sélectionner la donnée, utiliser les touches Définition de l ’angle de l ’outil Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 6 CNC 800T Paramètres du cycle H:Quantité de matériau à éliminer (en rayon). Pour sélectionner la donnée, utiliser les touches Avec le signe, on choisit le mode d ’ébauchage. H(+): Passes parallèles au profil programmé. H(-): Passes parallèles à l ’axe Z ou X, en fonction de l ’outil. Pour la passe de finition, la CNC doit savoir comment entre et sort l ’outil du profil.. Pour sélectionner comment entrer, appuyer sur Passes d ’ébauchage Pour sélectionner comment sortir, appuyer sur Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Entrée/sortie de l ’outil REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.5.3 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 7 CNC 800T 5.6 Filetage “Cycle” Paramètres du cycle BEGIN: Point initial du filetage. END: Point final du filetage. P: Définit le pas du filetage. D : Définit la profondeur de la première passe (en rayon). H: Profondeur du filetage (en rayon). a: Angle de pénétration. : Filetage ou taraudage. D: Distance fin de filetage. X, Z: Distances de sécurité. Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Angle de pénétration Exécution Approche au point BEGIN. Usinage du filetage en passes successives. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.6.2 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 8 CNC 800T 5.7 Rainurage Paramètres du cycle BEGIN: Point initial du rainurage. END: Point final ou profondeur du rainurage. F : Diamètre final plus petit. D : Définit la profondeur de passe. Si D =0, il faut tenir compte de la donnée “N”. N : Nombre de passes pour le rainurage. TW: Largeur de l ’outil. Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Exécution Ebauchage Finition REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.7 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 9 CNC 800T 5.8 Perçage simple [AUX] + [6] + “Perçage simple. Taraudage” Paramètres du cycle BEGIN: Point initial du perçage. END: Point final du perçage. P : Pénétration maximale pour chaque perçage. Si P=0, taraudage. Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Exécution Déplacement rapide Déplacement en F. L ’outil pénètre de et retourne au point BEGIN+Z, pour enlever le matériau. Approche en rapide jusqu’au perçage précédent, à 1 mm de la surface. Répéter ces opérations jusqu’à la fin du perçage. L ’outil reste 400msg au fond du trou, pour améliorer la finition. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.8 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 10 CNC 800T 5.9 Taraudage [AUX] + [6] + “Perçage simple. Taraudage” Paramètres du cycle BEGIN: Point initial du taraudage. END: Point final du taraudage. P =0 : Opération de taraudage. Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Exécution L ’outil pénètre à la vitesse programmée jusqu’au point END. Inversion du sens de rotation de la poupée. Recul à vitesse programmée jusqu’au point BEGIN + Z. Déplacement rapide. Déplacement en F. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 5 § 5.8 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 11 CNC 800T 5.10 Profils Paramètres du cycle Passes d ’ébauchage On peut définir 9 point et 6 arrondis. Si on n ’utilise pas tous les points, le premier point non utilisé aura les valeurs du dernier point utilisé. D : Définit la profondeur de passe. H: Quantité de matériau à éliminer. Appuyer sur H>0: Passes d ’ébauchage parallèles au profil. H=0: Il n’y a pas d’ébauchage. Uniquement passe de finition. H<0: Passe d ’ébauchage parallèles à un axe. aT: Angle de l ’outil par rapport à l ’axe X. Pour la passe de finition, la CNC doit connaître comment entre et sort l ’outil du profil. Pour sélectionner comment entrer, appuyer sur Pour sélectionner comment sortir, appuyer sur Définition de l ’angle de l ’outil Paramètres pour la finition et les conditions de coupe. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 6 § 6.2 Manuel d ’auto-apprentissage Ch.. 5 Page 12 6.- Programmes pièce CNC 800T Ce chapitre montre: • Des programmes pièce conversationnels. > Ce qu’est un programme pièce conversationnel. > Comment on peut l ’éditer. > Comment on peut le modifier (insérer ou effacer des opérations). > Simuler une opération ou un programme pièce. > Exécuter une opération. > Exécuter à partir d ’une opération. > Exécuter un programme. > Effacer un programme. • Programme P99996. > Ce que c’est. > Comment on l’édite. > Comment on simule et exécute le programme P99996. Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 2 CNC 800T 6.1 Programmes pièce conversationnels. 6.1.1 Qu’est-ce qu’un programme pièce conversationnel? C ’est un ensemble d ’opérations ordonnées séquentiellement. Chaque opération est définie séparément (toujours en mode “Cycle”), puis mémorisées l ’une après l ’autre dans un programme, pour un maximum de 20 opérations. Le nom du programme pièce peut être un nombre entre 00000 et 99990. De plus, le numéro 99996 est un programme pièce écrit en langage de programmation de la CNC, code ISO. (§ 6.2 de ce manuel). La CNC ne peut avoir en mémoire que 10 programmes pièces. Les autres doivent être stockés dans un PC. Cylindrage Tournage conique Arrondi Profil Dressage REMARQUE: Le profil occupe deux positions de mémoire. Manuel d ’auto-apprentissage PIECE 32741 1 - DRESSAGE 2 - CYLINDR. 3 - TOUR. CON 4 - ARRONDI 567? SORTIE Ch. 6 Page 3 CNC 800T 6.1.2 Edition d ’un programme pièce. Pour éditer un programme pièce il faut d ’abord choisir les opérations qui sont nécessaires pour exécuter la pièce. Une pièce peut être exécutée de différentes manières. Tournage conique Arrondi Cylindrage Profil Différentes solutions pour une même pièce Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 4 CNC 800T Lorsque la séquence d ’opérations a été décidée, (dans notre cas l ’exemple du haut), il faut faire le programme pièce en éditant les opérations une par une en mode “Niveau cycle”. MODE VISUALISATEUR PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE Appuyer sur [RECALL] PIECE 01234 [*] 24832 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE Choisir position PIECE 01234 [*] 24832 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE Appuyer sur [P] PIECE 01234 [*] 24832 [*] 00000 [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE Les tirets indiquent qu’il n’y a pas de programme pièce [*]:La pièce a déjà été éditée. Contient de l’information [ ] : La pièce ne contient pas d’information. [RECALL] [ENTER] SORTIE: Quitter le tableau. Si lorsqu’on appuie sur [P] on ne peut pas entrer un autre programme, c’est parce qu’il y a 10 programmes. Manuel d ’auto-apprentissage Introduire nombre PIECE 12345 1? 2? 3? 4? 5? 6? 7? SORTIE Ch. 6 Page 5 CNC 800T Choisir l’opération et définir les paramètres. Choisir position REMARQUE: Pour passer du tableau de paramètres au tableau d ’opérations, appuyer sur PIECE 12345 1? 2? 3? 4? 5? 6? 7? SORTIE [ENTER] [ENTER] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2? 3? 4? 5? 6? 7? SORTIE Répéter ces étapes avec les autres opérations. Dans notre cas, le programme pièce terminé sera: Numéro de programme Opérations PIECE 12345 1- TOUR. CON 2- ARRONDI 3- CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 6 CNC 800T 6.1.3 Modifier un programme pièce. La CNC permet de modifier les opérations composant un programme pièce. PIECE 01234 [*] 24832 [*] Choisir programme 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI [RECALL] 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE La CNC affiche le cycle avec toutes les données. Modifier les paramètres de l ’opération comme pour le mode d ’édition. [ENTER] Choisir opération PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE La CNC demande [ENTER] confirmation. [RECALL] La nouvelle opération remplace la précédente. REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 7 § 7.6 Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 7 CNC 800T La CNC permet également d’insérer des opérations dans un programme pièce. PIECE 01234 [*] 24832 [*] Choisir programme 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE Choisir position [RECALL] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI Choisir 3 - CYLINDR. opération 4? 5? 6? 7? SORTIE [ENTER] La CNC demande confirmation. Définir les paramètres et les conditions de coupe de l ’opération à insérer Appuyer sur [1] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - RAINURAGE 3 - ARRONDI 4 - CYLINDR. 5? 6? 7? SORTIE REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 7 § 7.6 Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 8 CNC 800T La CNC permet également d’effacer des opérations d’un programme pièce. PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE [RECALL] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - RAINURAGE 3 - ARRONDI 4 - CYLINDR. 5? 6? 7? SORTIE La CNC demande [ENTER] confirmation. PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - RAINURAGE 3 - ARRONDI 4 - CYLINDR. 5? 6? 7? SORTIE [CLEAR] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 7 § 7.6 Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 9 CNC 800T 6.1.4 Simulation d ’une opération d ’un programme pièce. Elle sert à vérifier à l’écran la trajectoire que suivra l’outil. PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE Choisir programme PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE [RECALL] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE Sur modèle compact appuyer sur [SIMUL] [RECALL]+ Sur modèle modulaire appuyer sur [AUX]+[S] Ecran de représentation graphique. Pour définir la zone de visualisation, appuyer sur [AUX]. Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 10 CNC 800T 6.1.5 Simulation d ’un programme pièce. La simulation commence à la première opération et se termine lorsqu’elle trouve une position. PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE Choisir programme PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE [RECALL] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE Sur modèle compact appuyer sur [SIMUL] Sur modèle modulaire appuyer sur [AUX]+[S] Ecran de représentation graphique. Pour définir la zone de visualisation appuyer sur [AUX]. Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 11 CNC 800T 6.1.6 Exécuter une opération d ’un programme pièce. La CNC permet d ’exécuter les opérations d ’un programme pièce séparément. PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE [RECALL] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. [RECALL]+ 4? 5? 6? 7? SORTIE REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 7 § 7.5.1 Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 12 CNC 800T 6.1.7 Exécution à partir d ’une opération d ’un programme pièce. La CNC permet de démarrer l ’exécution à n ’importe quelle opération. [RECALL] MODE VISUALISATEUR PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE [RECALL] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE Les opérations 2 et 3 sont exécutées. Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 13 CNC 800T 6.1.8 Exécution d ’un programme pièce. L’exécution commence à la première opération et se termine lorsqu’une position libre est trouvée. PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE [RECALL] PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE PIECE 12345 1 - TOUR. CON 2 - ARRONDI 3 - CYLINDR. 4? 5? 6? 7? SORTIE REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 7 § 7.5 Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 14 CNC 800T La CNC commence l ’exécution pour la première opération et la termine lorsqu’elle trouve une position libre. Lorsque la CNC exécute une opération, elle est affichée en bas de l ’écran avec tous ses paramètres. Lorsque l ’exécution est commencée: : Interrompt l ’exécution. Lorsque celle-ci est interrompue: : Reprend l’exécution. [RESET]+[RESET] : Annule l’exécution. L ’exécution peut être interrompue à tout moment, sauf lors de l ’exécution d ’un filetage. Dans ce cas, l’exécution s’arrête à la fin d ’une passe. Lorsqu’un programme est interrompu, les touches restant actives sont: REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 7 § 7.5 Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 15 CNC 800T Comment se déplace l ’outil? Après avoir exécuté une opération, l ’outil se place au point BEGIN, et respecte les distances de sécurité. Le déplacement de l ’outil d ’une opération à une autre se fait en ligne droite. Du point BEGIN d ’une opération au point BEGIN de l ’autre, en respectant les distances de sécurité. A la fin de la dernière opération, l ’outil retour au point de départ de l ’exécution de la pièce. Si le fabricant n ’a pas défini une position pour effectuer le changement d ’outil, celui-ci se fait au point où a commencé l ’exécution. Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 16 CNC 800T 6.1.9 Effacer un programme pièce. Sélectionner le programme au tableau et appuyer sur [CLEAR]. [RECALL] PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE PIECE 01234 [*] 24832 [*] 12345 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE [CLEAR] La CNC demande [ENTER] confirmation. PIECE 01234 [*] 24832 [*] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] ----- [ ] SORTIE REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 7 § 7.7 Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 17 CNC 800T 6.2 Programme P99996. 6.2.1 Qu’est-ce que c’est? C ’est un programme écrit dans le langage de programmation de la CNC (Code ISO). ... N100 G01 X20 Z0 N110 G01 X20 Z-30 N120 G03 X34 Z-37 R7 N130 G01 X34 Z-60 N140 G02 X54 Z-70 R10 N150 G01 X54 Z-100 N160 G00 X70 Z20 ... Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 18 CNC 800T 6.2.2 Comment l’édite-t-on? On peut l ’éditer dans la CNC ou dans un PC. Pour l ’éditer dans la CNC, appuyer sur: [AUX]+[5]<Modes auxiliaires>+[5]<Editeur programme 99996> Blocs en mémoire Bloc à éditer Ecran d ’édition Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 19 CNC 800T Pour l ’édition de blocs: Outre les touches alphanumériques [0]...[9], [F], [S], [T], [X], [Z] on utilisera: comme P. comme R. comme A. Les touches de fonction manquantes (G,M,I,K) apparaissent dans l ’aide [AUX]. (La CNC n ’offre que les possibilités correctes d ’aide). [ENTER]: Enregistrer bloc. [CL]: Effacer caractère. Exemple: N40 G01 X10 Z-10_ [CL] N40 G01 X10 Z-1_ Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 20 CNC 800T Pour modifier des blocs: [RECALL] :Appel d ’un bloc. Exemple: N40 [RECALL] N40 G01 X10 Z-10_ :Effacer bloc. :Pour insérer ou écrire dessus. :Chercher des blocs avant ou après. Pour se déplacer dans un bloc: N60 [RECALL] N60 G01 G90 X30 Z-20 T2_ <Déplacer le curseur> N60 G01 G90_ X30 Z-20 T2 sur le compact et sur le modulaire. [CL] N60 G01 G9_ X30 Z-20 T2 [1] N60 G01 G91_ X30 Z-20 T2 [ENTER] REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 3 § 3.11 Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 21 CNC 800T 6.2.3 Exécution/simulation du programme P99996. Pour entrer en mode exécution/simulation: – Appuyer sur [AUX]+[5]<Modes auxiliaires>+[4]<Exécution programe 99996> Etapes pour exécuter/simuler le programme P99996. – Choisir mode d ’exécution AUTOMATIQUE/BLOC A BLOC – Choisir le bloc initial: [N] + [RECALL] ou [N]+ (Nº de bloc) + [RECALL] – Pour effectuer la simulation, appuyer sur [SIMUL], (sur le modèle compact), ou [AUX]+[S], (sur le modèle modulaire). Pour définir la zone de visualisation, appuyer sur [AUX]. – Pour exécuter le programme P99996, appuyer sur la touche REMARQUE: Pendant que se fait l ’exécution, pour afficher la trajectoire de l ’outil, appuyer sur [4]. Pour retourner à l ’écran précédent, appuyer sur [0]. REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 3 § 3.10 Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 22 CNC 800T Ecran d ’exécution du programme P99996. Mode d ’exécution Bloc en exécution et suivants Conditions de coupe A: Actuel C: Commande R: Reste Fonctions actives COMMANDE: Point de destination de l ’outil. ACTUEL: Position de l ’outil. RESTE: Distance qu’il reste à parcourir. Manuel d ’auto-apprentissage Ch. 6 Page 23 Annexe I Autres usinages sur tour CNC 800T I.1 Introduction. Pour effectuer ces usinages, la machine doit disposer d ’une poupée orientable et d ’outil motorisé. Si la machine dispose de ces prestations, la CNC affiche les possibilités “Perçage multiple” et “Clavettes” lorsqu’on appuie sur [AUX]+[6]. Perçage multiple Usinage de clavettes Manuel d ’auto-apprentissage Annexe I. Page 2 CNC 800T I.2 Poupée orientable. Cette prestation permet de positionner la poupée sur la position angulaire souhaitée pour pouvoir effectuer des trous et des clavettes sur les surfaces avant et cylindrique de la pièce. Pour positionner la poupée, appuyer sur: – [S]+ . La CNC affiche le message: “ S POS= ”. – Entrer la valeur de la position angulaire sur laquelle on souhaite orienter la poupée. – Appuyer sur La poupée s ’arrête (si elle tournait) et se positionne sur l ’angle spécifié. La CNC affiche la position angulaire en degrés. En appuyant sur ou sur , on retourne aux conditions précédant l ’orientation de la poupée. Manuel d ’auto-apprentissage Annexe I. Page 3 CNC 800T I.3 Outil motorisé. Pour sélectionner la vitesse de rotation de l ’outil motorisé, appuyer sur: – [TOOL] + [S]. La CNC affiche le message: “ OUT R/M= ”. – Entrer la vitesse de rotation de l ’outil en tours/minute – Appuyer sur La CNC affiche l ’information suivante: F 0000.000 100% T R/M 1250 100% OUT R/M 800 T2 Vitesse de rotation de l’outil. Pour arrêter la rotation de l ’outil motorisé, appuyer sur: – [TOOL] + [S] + [0] + [ENTER]. REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 2 § 2.2.1 Manuel d ’auto-apprentissage Annexe I. Page 4 CNC 800T I.4 Perçage multiple. [AUX] + [6] + “Perçage multiple” Paramètres du cycle Exécution BEGIN: Point initial du perçage. END: Point final du perçage. P : Pénétration maxi à chaque perçage. a: Position angulaire du premier trou. D: Incrément angulaire entre trous. N: Nombre de trous. Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Déplacement rapide. Déplacement en F. REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 5 § 5.9 Manuel d ’auto-apprentissage Annexe I. Page 5 CNC 800T I.5 Clavettes. [AUX] + [6] + “Clavette” Paramètres du cycle Exécution BEGIN: Point initial de la clavette. END: Point final de la clavette. a: Position angulaire de la première clavette. D: Incrément angulaire entre clavettes. N: Nombre de clavettes. Paramètres pour la finition. Conditions de coupe. Déplacement rapide. Déplacement en F. REMARQUE: Consulter le Manuel d'Utilisation Ch. 5 § 5.10 Manuel d ’auto-apprentissage Annexe I. Page 6 Annexe II Périphériques CNC 800T II.1 Périphériques. Les périphériques sont des éléments extérieurs à la CNC (lecteur de disquettes FAGOR, ordinateur, etc...), que l ’on peut utiliser pour conserver l ’information. La transmission d ’information se faire à partir de la CNC (en mode Périphériques) ou par protocole DNC. II.1.1 Mode périphériques. Ce mode permet de transférer des programmes entre CNC et lecteur de disquettes FAGOR, un périphérique général ou un ordinateur. Pour sélectionner cette option appuyer sur: MODE VISUALISATEUR [AUX] + [5]<Modes auxiliaires> + [2]<Périphériques> La CNC affiche le menu suivant: 0 - ENTREE DE L’UNITE DE DISQUETTES (Fagor) 1 - SORTIE SUR UNITE DE DISQUETTES (Fagor) 2 - ENTREE DE PERIPHERIQUE (général) 3 - SORTIE SUR PERIPHERIQUE (général) 4 - REPARTOIRE DE L’UNITE DE DISQUETTES (Fagor) 5 - EFFACER PROGRAMME UNITE DE DISQUETTES (Fagor) 6 - DNC ON/OFF Manuel d ’auto-apprentissage Annexe II. Page 2 CNC 800T Pour travailler avec ces options, le mode DNC doit être inactif. ,S ’il est actif, (en haut à droite de l ’écran est affiché DNC), appuyer sur [6] pour le rendre inactif. (Les lettres disparaissent). 0 - ENTREE DE L’UNITE DE DISQUETTES 1 - SORTIE SUR UNITE DE DISQUETTES 2 - ENTREE DE PERIPHERIQUE 3 - SORTIE SUR PERIPHERIQUE Les options 0, 1, 2 y 3 servent à échanger des programmes entre CNC et périphériques. Les numéros de programmes que l ’on peut transmettre sont: P00000 à P99990 Correspondant à des programmes pièces. P99994 et P99996 Programmes spéciaux en code ISO. P99997 NE peut PAS être transmis. (A usage interne) P99998 Utilisé pour associer des textes aux messages de l ’automate. P99999 Paramètres machine et tableaux. Lorsqu’on travaille avec ces options, l ’écran affiche “RECEVANT” ou “TRANSMETTANT” et lorsque la transmission est terminée, “PROGRAMME Nº. P----- LU” ou “TRANSMIS”. 4 - REPARTOIRE DE L’UNITE DE DISQUETTES Pour afficher les programmes conservés dans la disquette du lecteur de disquettes. 5 - EFFACER PROGRAMME UNITE DE DISQUETTES Pour effacer un programme du lecteur Fagor. Taper numéro programme et appuyer sur [ENTER]. 6 - DNC ON/OFF Pour rendre actif/inactif en mode DNC. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 3 § 3.8.1 Manuel d ’auto-apprentissage Annexe II. Page 3 CNC 800T II.2 Blocage/deblocage. Cette option permet de bloquer/débloquer les paramètres machine et la mémoire du programme de la CNC. Lorsque la mémoire du programme est bloquée, on ne peut pas modifier les programmes ni en éditer de nouveaux. On ne peut que les afficher et les exécuter. Pour entrer dans cette option, appuyer sur: [AUX] + [5]<Modes auxiliaires> + [3] <Blocage/Deblocage> Les codes que l ’on peut utiliser sont: N0000 [ENTER] Débloque la mémoire de programme. N1111 [ENTER] Bloque la mémoire de programme. REMARQUE: Consulter le Manuel d ’Utilisation Ch. 3 § 3.9 Manuel d ’auto-apprentissage Annexe II. Page 4