Hobie Mirage i9S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Hobie Mirage i9S Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel Kayak gonflable
Hobie® Mirage®
En 1950, le rêve de Hobie est né dans le garage de
ses parents, quand il décida d’utiliser son amour
du travail du bois pour créer des planches de surf.
Son père remisa la Buick au fond du jardin…
Hobie façonna sa première planche...
La légende Hobie commençait.
4
Sommaire
Présentation ...........................................................................................5
Assemblage ...........................................................................................6
MirageDrive........................................................................................... 10
Siège Vantage CTi ................................................................................ 14
Sur l’eau................................................................................................ 19
Porte-boisson....................................................................................... 22
Rangement et Transport....................................................................... 23
Entretien............................................................................................... 26
Sécurité................................................................................................. 28
Garantie................................................................................................ 30
Accessoires........................................................................................... 31
Recherchez cette icône. Des vidéos sont disponibles en ligne à
www.hobiecat.com/xe/fr/support/products
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant toute utilisation du produit.
hobie.com
Présentation
5
1. Coque
2. MirageDrive 180
3. Siège Vantage CTi
4. Porte-boisson
5. Pagaie
6. Bouchon puits MirageDrive
7. Kit réparation
8. Pompe
9. Dérive (en option)
(only i11s)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
hobie.com
6
Assemblage MirageDrive
Bras de pédaliers MirageDrive
Selon les modèles de kayaks Mirage,
vous aurez, ou pas, à faire ce montage
1
Insérer les bras dans les
tambours
2
Visser les boulons avec une
clé de 15mm jusqu’au ras
des tambours.
hobie.com
Siège Vantage CTi
7
Assemblage du siège Vantage CTi
1
Aligner les inserts filetés
sur les trous du cadre
arrière du siège
2
Insérer ensuite les vis et
visser.
hobie.com
8
Assemblage
Installation des poignées
AVANT / ARRIERE
1
Aligner la poignée la plus
courte (AV) à gauche et la
plus longue (AR) à droite.
la poignée la plus
longue sur la
droite
la poignée la plus
courte sur la gauche
Clé 3/8e
2
Visser chaque poignée sur
son support respectif sur le
MirageDrive
hobie.com
Assemblage
Gonfler le kayak
1
Votre kayak est équipé de trois
chambres à air différentes qui
nécessitent un gonflage. Toutes les
valves sont situées à l’arrière du
bateau. Il y a une valve sur chacun
des tubes de côté et une valve sur le
sol du kayak.
9
Note:
Retirer le bouchon de la valve
avant de gonfler
et le remettre dès
que l’opération de
gonflage ou dégonflage est terminée.
AXE
2
Pour le gonflage, s’assurer que la
tige au centre de la valve est en position haute. Si vous appuyez dessus
elle doit se relever automatiquement.
Si elle ne se relève pas, c’est qu’elle
est en position basse : appuyer
dessus et la tourner dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’elle se relève.
Aligner la pompe avec la valve.
S’assurer que la valve est en position
haute. Connecter la pompe à la valve
et commencer à pomper. Continuer
à gonfler jusqu’à ce que les tubes de
côté et le sol soient bien fermes.
Dégonfler le kayak
Pour le dégonflage, pressez sur la
tige, la tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce
qu’elle se verrouille en position
basse.
3-5 PSI MAX
3
hobie.com
10
MirageDrive
Installation
1
support
Insérer le pédalier bien droit,
le support doit être horizontal
ETRAVE
2
CLICK
Effectuer une pression vers
le bas et enclencher le pédalier dans le système « Click
and Go »
Retirer
1
Tirer sur chaque levier «
click and go »
2
Relever le pédalier bien droit
hobie.com
support
MirageDrive
11
Ajustement des pédales
1
Presser les poignées des
bras de pédalier
2
Pour ajuster la position faire
basculer en avant ou en
arrière chaque bras de pédalier et l’enclencher dans la
position désirée. S’assurer
que les deux bras sont sur le
même numéro de position.
3
Lorsque vous posez les
deux pieds sur les pédales
(nageoires bien droite), vos
jambes doivent être pliées
confortablement : pas trop
pliées ni trop étendues.
hobie.com
12
MirageDrive
Marche arrière
1
En position marche avant,
tirer la poignée de droite
pour passer en mode marche
arrière. (c’est la poignée la
plus longue des deux)
po
ig
né
e
dr
oi
te
2
m
(la arc
pl he
us ar
lo riè
ng re
ue
)
AV
AN
En position marche arrière,
tirer sur la poignée de gauche
pour passer en mode marche
avant
=
T
po
ig
né
e
ga
uc
AR
he
=
(la mar
pl che
E
us
co ava
ur nt
te
)
Note: Tirer fermement pour s’assurer que les nageoires sont bien complètement tournées
jusqu’au click.
hobie.com
RI
ER
MirageDrive
13
Résistance au pédalage
1
Repérer les boutons poussoir
sur le MirageDrive
2
Les tourner dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre, pour relâcher les
nageoires, et réduire la résistance dessus au pédalage.
3
Les tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre, pour
resserer au contraire les
nageoires, et ainsi augmenter
la résistance au pédalage.
hobie.com
14
Siège Vantage CTi
Description
Lanières de fixation
2
lanières
de fixation
pieds réglables
anneaux pour la fixation des lanières
inclinaison du dossier
®
Rail gouvernail
ajustement lombaire
Rails de siège
Les pièces montrées ne sont pas à l’échelle
hobie.com
Siège Vantage CTi
15
Pieds réglables
En tirant sur les pieds qui se trouvent
en dessous de l’assise, ils peuvent être
pivotés soit en position haute, soit en
position basse. Repousser les pieds
dans l’assise une fois la position désirée
atteinte.
position
haute
ds
ie
sp
r le
er
Tir
et
ote
piv
position
basse
hobie.com
16
Siège Vantage CTi
Installation du siège
1
Avant d’installer le siège,
choisir la position avant,
milieu ou arrière sur le rail.
Devant Milieu Arrière
2
Aligner les pieds du siège
avec la position choisie sur
les rails du kayak.
3
Enclencher les pieds sur les
positions choisies.
Tir
er
4
Relier les lanières du siège
aux anneaux montés sur le
kayak. Tirer pour tendre les
courroies afin de sécuriser
le siège Vantage CTi sur le
kayak.
hobie.com
Clip
po
ur
ten
dr
el
es
co
u
rro
ies
Siège Vantage CTi
17
Inclinaison du dossier
1
Tirer sur le levier pour
débloquer le dossier.
2
Tout en maintenant le
levier, pousser sur le
dossier pour l’incliner.
3
Relâcher le levier pour
verrouiller dans la
position souhaitée.
hobie.com
18
Siège Vantage CTi
Ajustement lombaire
1
Tirer sur le bouton pour
relâcher
2
Presser sur le bouton pour
verouiller
Tourner le bouton pour
tendre
hobie.com
C lic
lic
k
3
k C lic k
C
MirageDrive
19
Action sur le MirageDrive
Eau peu profonde
Pour soulever les nageoires en eau peu profonde, ou pour beacher POUSSER
sur l’une des deux pédales vers l’avant.
hobie.com
20
Sur l’eau
Abaisser le safran
«Down - Bas»
Tirer complètement côté
down sur la poignée en T
pour engager le safran.
Cleat
Une fois que le safran est
engagé dans la position
basse, coincer le cordage
au taquet pour maintenir le
safran en position.
«Cleat - taquet»
Relever le safran
Décoincer le cordage de la
poignée en T.
«Up - Haut»
Tirer complètement sur
le côté «up» de la poignée
pour relever le safran.
Support Pagaie
Insérer la pagaie dans les
clips sur le côté du kayak.
hobie.com
Sur l’eau
21
Actioner le gouvernail
1
Il y a des rails de chaque
côté du siège. Choisissez
quel côté est le plus adapté
pour vous.
2
Glisser la poignée de barre
sur le rail choisi jusqu’à la
détente.
3
Utilisez la vis située endessous du rail en la vissant
pour verrouiller et maintenir en place le système de
barre
Faire l’opération inverse
pour retirer la poignée du
rail.
4
Pointer ensuite la poignée
de barre dans la direction
vers laquelle vous souhaitez
aller.
hobie.com
22
Porte-Boisson
1
Le porte-boisson se fixe
sur le rail de gouvernail qui
n’est pas utilisé.
2
Glisser le porte-boisson sur
le rail.
3
Deux positions sont prévues
sur le porte-boisson. Utiliser soit la position haute,
soit la position basse, selon
ce qui convient le mieux sur
votre kayak gonflable.
hobie.com
Rangement et Transport
23
Chariot
Le chariot doit être utilisé uniquement pour le transport, non pour
le stockage. Ne pas laisser votre
bateau sur le chariot pendant plus
d’une heure (encore moins s’il fait
très chaud et s’il est en plein soleil).
1
Tournez le kayak sur le côté et
alligner les deux supports du chariot sur les deux receveurs qui se
trouvent au bas du puits MirageDrive.
2
Insérer les deux supports dans les
trous.
Note:
Attention aux inégalités du terrain
et aux pierres. Trop de secousses
peuvent endommager le puits de
MirageDrive et le chariot.
hobie.com
24
Rangement et Transport
Pliage
i9s
i11s
Note:
Ouvrir la valve sur
l’avant du kayak
avant de dégonfler.
i11s. Enlever
la dérive avant
.
le pliage
i12s
Sac de rangement /
voyage
Une fois le kayak dégonflé
et plié, placez le dans le
sac. Tirer les coins du sac
vers le haut tout autour du
kayak.
hobie.com
i14T
Rangement et Transport
25
Sac de rangement / de
Voyage
1
Attacher les sangles et bien
les serrer pour compresser
le kayak dans le sac.
2
Rabattre ensuite le couvercle du sac sur les trois
sangles. Clipper et serrez
les deux autres sangles qui
sont par-dessus le couvercle.
3
Une sangle optionnelle permet de passer par-dessus
le tout pour le voyage.
Ranger à l’abri des
intempéries
Vous pouvez stocker votre
kayak plié dans son sac ou
gonflé dans un endroit frais
sec et à l’abri des intempéries.
ou
hobie.com
26
Entretien
Entretien régulier du MirageDrive
Note: L’excès de sédiment sur le pédalier
risque d’empêcher la
fonction 180 °. C’est
pourquoi il est conseillé
de rincer abondamment
à l’eau claire pour éviter
cela.
Hobie
Multi-Lube
Vérifier la tension du câble
Les câbles doivent
être juste assez
tendus pour réagir
seulement un peu à
une forte pression
des doigts.
Visitez la rubrique «support» sur hobie.com pour plus d’information sur le MirageDrive.
hobie.com
Entretien
27
Réglage Safran
1
Tirer le safran vers le bas.
2
Localiser la vis qui maintienent
le bout de gouvernail.
3
Dessérer la vis qui maintient le
bout.
4
Tirer sur le bout de gouvernail
pour enlever le mou en s’assurant que la poignée et la lame
sont toujours bien droites. Si
ce n’est pas le cas, ajuster le
cordage en conséquence.
5
Ressérer la vis qui maintient le
cordage en place.
hobie.com
28
Sécurité
Rappel
Veuillez lire attentivement toutes les informations contenues dans ce manuel de l’utilisateur
avant d’utiliser le produit. L’utilisateur de ce produit est réputé conscient des risques sportifs liés au pagayage et au pédalage qu’entraine l’utilisation de ce produit. Il est recommandé de consulter son médecin avant de commencer la pratique de ce sport.
Toujours :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
hobie.com
Porter un vêtement d’aide à la flottaison ou un gilet de sauvetage agréé
C.E.
S’habiller en fonction des conditions
météorologiques ; l’eau froide et/ou
les intempéries peuvent entraîner
l’hypothermie;
Appliquer une protection solaire ou
porter un vêtement anti-UV
Vérifier votre équipement avant
utilisation pour déceler d’éventuels
signes de fatigue
Relier au bateau par un cordage
votre pagaie, votre MirageDrive et
votre siège Vantage.
Eviter les endroits non familiers
Vérifier le niveau des eaux, les
heures de marées, les conditions de
vent, les obstacles éventuels sur et
sous l’eau et les changements de
temps.
Avoir à portée de main une pompe et/
ou une écope.
Avoir sur le bateau la pagaie fournie
avec le bateau.
Ne Jamais :
•
•
•
•
•
•
•
Ne jamais partir seul et toujours
avertir de votre itinéraire
Ne jamais partir en eaux vives dans
les courants ou les remous. Les
kayaks Hobie ne sont pas conçus
pour ça.
Ne jamais dépasser ses limites et
rester toujours conscient de ses possibilités.
Ne jamais aborber d’alcool ou de
drogues avant ou pendant l’utilisation
de ce produit.
Ne jamais surgonfler votre kayak.
Ne jamais laisser votre kayak dans
un environnement trop chaud.
[i11s] Ne jamais plier votre kayak
avec la dérive installée.
Sécurité
29
Sortie d’évaluation
Comme pour tous nouveaux produits, il est important de se familiariser avec le bateau et
tous ses équipements. Il est aussi important de déterminer si le bateau est sain avant de
partir pour une longue croisière. Nous recommandons que vous fassiez ce que nous appelons une “sortie d’évaluation” quand le bateau est neuf, après un envoi ou un transport,
avant les longues randonnées. Cette sortie est faite en eaux peu pronfondes, calmes, de
nature à vous permettre de vous familiariser avec le bateau ou de le tester avant tout départ
sur l’eau pour une longue durée. Les points à vérifier sont :
•
•
•
•
•
Installation du MirageDrive, ajustements et retrait
Fonctionnement du gouvernail
Gonflage et dégonflage du kayak
Revenir sur le bateau en cas de chavirage
Affaler la voile lorsque vous êtes à bord du bateau (si vous avez l’option voile)
Monter sur le bateau
Si vous tombez à l’eau, restez près du bateau. Le gilet de sauvetage que vous devez porter
vous aidera à flotter. Si le bateau s’est complètement retourné, attraper le MirageDrive et
tirez pour redresser le bateau. Positionnez-vous près du bateau, votre tête faisant face au
cockpit entre le siège et l’endroit où se trouvent les cale-pieds. Attrapez avec une main le
côté opposé du bateau. Placez l’autre main du côté où vous vous tenez, ensuite balancez vos
pieds pour monter sur le bateau et roulez sur le dos vous devriez arriver directement sur
le dossier du siège. Asseyez-vous, mettez vos pieds dans les cale-pieds et vous êtes prêt à
repartir.
Bouchon d’obturation du puits du MirageDrive
Le bouchon d’obturation du puits du MirageDrive est livré en standard avec votre bateau.
Insérer le bouchon dans le puits du MirageDrive quand celui-ci est retiré afin de sécurirer
l’ouverture et de donner à la coque un aspect lisse lorsque vous pagayez.
Conseil pour l’option voile
L’option voile est un accessoire très populaire qui procure beaucoup de plaisir avec les
kayaks Mirage. Il est important de vous familiariser avec son maniement et la manière dont
le vent interagit avec la voile et peut affecter la stabilité du bateau. Ne pas utiliser si la vitesse du vent dépasse les 15 km/h.
hobie.com
30
Garantie
Il est très important de remplir et de renvoyer votre carte de garantie le plus rapidement
possible. Ces informations permettent à Hobie Cat Company de vous contacter rapidement
pour partager des informations importantes relatives à votre produit.
Veuillez remplir la carte de garantie livrée avec le bateau ou, si vous préférez, vous pouvez
remplir le formulaire en ligne à l’adresse suivante :
http://www.hobie.com/support/warranty-registration/
ou
vous pouvez aussi scanner ce code avec votre smart phone.
Si vous avez des problèmes ou des questions à propos de votre Hobie, adressez-vous à votre
revendeur de Kayaks Hobie. Il saura déterminer les causes de vos problèmes, vous assister
dans la réparation et le cas échéant remplir une demande de prise en garantie avec Hobie
Cat Company. Toutes les demandes de garanties doivent obligatoirement passer par votre
revendeur Hobie.
La carte de garantie et la politique de garantie sont incluses dans chaque modèle de bateau.
Rendez-vous sur ce lien pour trouver votre revendeur le plus proche.
http://www.hobiecat.com/xe/fr/support/dealers/search/
hobie.com
Accessoires
Chariot i-series
Kit voile i-series
Gilets
Multi-lubrifiant Hobie
Nettoyant pour bateau
Protection UV
31
Découvrez plus d’accessoires sur :
www.hobie.com/xe/fr/catalogs-brochures/
hobie.com
EU
ROPE
Hobie Cat Company
Holding
Oceanside, California, USA
1-800-HOBIE-49
hobie.com
Hobie Cat Australasia
Filiale
Huskisson, New South Wales, Australia
1-800-4-HOBIE
hobie.com.au
Hobie Cat Europe
Filiale
Toulon, France
+33(0)494 08 78 78
hobie.com
Hobie Kayak Europe
Distributeur indépendant
Stellendam, The Netherlands
+31(0)187 499 440
hobie-kayak.com
Hobie Cat Brazil
Distributeur indépendant
Porto Belo, Santa Catarina Brazil
+55 (21) 3942 6815
hobie.com.br
MM_INFLATABLE_FR
REV 07/2017

Manuels associés