Mode d'emploi | Jura GIGA 6 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Mode d'emploi | Jura GIGA 6 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi GIGA 6
Table des matières
Votre GIGA 6
Eléments de commande
4
Remarques importantes
6
Utilisation conforme...................................................................................................................................... 6
Pour votre sécurité......................................................................................................................................... 6
1 Préparation et mise en service
11
JURA sur Internet............................................................................................................................................11
Commande par visuel à écran tactile et Rotary Switch..........................................................................11
Installation de la machine...........................................................................................................................12
Remplissage du récipient à grains.............................................................................................................12
Détermination de la dureté de l'eau..........................................................................................................13
Première mise en service.............................................................................................................................13
Raccordement du lait...................................................................................................................................16
Connexion d'un appareil accessoire (par liaison radio)..........................................................................16
2 Préparation
17
Préparations possibles..................................................................................................................................18
Préparation de spécialités de café..............................................................................................................18
Préparation de deux spécialités de café....................................................................................................18
Préparation de spécialités de café au lait..................................................................................................19
Caffè Barista et lungo Barista......................................................................................................................19
Café moulu....................................................................................................................................................20
Eau chaude.....................................................................................................................................................21
3 Fonctionnement quotidien
22
Remplissage du réservoir d’eau................................................................................................................ 22
Allumage de la machine............................................................................................................................. 22
Entretien quotidien...................................................................................................................................... 23
Entretien régulier.........................................................................................................................................24
Extinction de la machine............................................................................................................................24
4 Réglages durables en mode de programmation
25
Réglages produits........................................................................................................................................26
Réglage de la finesse de mouture.............................................................................................................28
Extinction automatique..............................................................................................................................29
Heure et date................................................................................................................................................29
Réglage de la dureté de l'eau.....................................................................................................................30
Minuterie.......................................................................................................................................................30
Unité de quantité d’eau / format de l’heure.............................................................................................31
Mode d’économie d’énergie...................................................................................................................... 32
Langue........................................................................................................................................................... 32
Luminosité du visuel................................................................................................................................... 33
Rétablissement de la configuration standard......................................................................................... 33
Mode intelligent...........................................................................................................................................34
Affichage des noms de produits...............................................................................................................34
Consultation du relevé des compteurs et de la version........................................................................35
2
Table des matières
5
6
7
8
9
10
11
Entretien
36
Rinçage de la machine................................................................................................................................36
Rinçage automatique du système de lait................................................................................................ 37
Nettoyage du système de lait.................................................................................................................... 37
Démontage et rinçage de l'écoulement combiné.................................................................................38
Mise en place/remplacement du filtre......................................................................................................40
Nettoyage de la machine.............................................................................................................................41
Détartrage de la machine...........................................................................................................................42
Nettoyage du récipient à grains................................................................................................................44
Détartrage du réservoir d’eau....................................................................................................................45
Messages sur le visuel
46
Dépannage
48
Transport et élimination écologique
50
Transport / Vidange du système................................................................................................................50
Elimination....................................................................................................................................................50
Caractéristiques techniques
51
Index
52
Contacts JURA / Mentions légales
56
Description des symboles
Mises en garde
J AVERTISSEMENT
J ATTENTION
ATTENTION
Respectez impérativement les informations identifiées par les
mentions ATTENTION ou AVERTISSEMENT accompagnées d'un
pictogramme. Le mot AVERTISSEMENT signale un risque de blessure
grave, le mot ATTENTION signale un risque de blessure légère.
ATTENTION attire votre attention sur des situations qui risquent
d'endommager la machine.
Symboles utilisés
Demande d'action. Une action vous est demandée.
T
E
« Espresso »
Remarques et conseils destinés à faciliter encore l'utilisation de votre GIGA.
Affichage
3
Eléments de commande
Eléments de commande
1
8
9
2
10
3
11
12
4
13
14
5
6
15
7
1
2
3
4
5
6
7
4
Récipient à grains avec couvercle
protecteur d'arôme
Couvercle du réservoir d'eau
Réservoir d'eau
Interrupteur d'alimentation et câble
secteur enfichable (arrière de la machine)
Récipient à marc de café
Bac d'égouttage
Plate-forme pour tasses
8
9
10
11
12
13
14
15
Entonnoir de remplissage pour café moulu
Lamelles d'aération (Venti Ports)
Couvercle du compartiment à accessoires
Doseur pour café moulu
Ecoulement combiné réglable en hauteur et
en largeur
Ecoulement d'eau chaude réglable en hauteur
Couvercle du bac d’égouttage (pivotante)
Insert pour le bac d'égouttage
Eléments de commande
2
1
3
1
Rotary Switch
2
3
Touche Marche/Arrêt Q (sous le cache)
Visuel à écran tactile
1
4
2
3
Arrière de la machine
1
Couvercle de service (ouverture par
pression du doigt)
2 Dispositif de verrouillage
3
4
Coulisseau
Port de service avec le JURA Smart Connect
Accessoires
6
Récipient pour le nettoyage du système de lait
5
Remarques importantes
Remarques importantes
Utilisation conforme
Cette machine a été conçue et construite pour un
usage domestique. Elle sert exclusivement à préparer du café et à faire chauffer du lait et de l'eau.
Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme. La société JURA Elektroapparate AG décline toute responsabilité relative aux conséquences
d'une utilisation non conforme.
Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser
la machine et respectez-le scrupuleusement.
Aucune prestation de garantie ne pourra être invoquée pour des dommages ou défauts résultant du
non-respect du mode d'emploi. Conservez ce
mode d'emploi à proximité de la machine et remettez-le aux utilisateurs suivants.
Pour votre sécurité
J
6
Lisez attentivement les importantes consignes de
sécurité suivantes et respectez-les scrupuleusement.
Voici comment éviter tout risque d’électrocution :
UU Ne mettez jamais en service une machine
endommagée ou dont le câble secteur est
défectueux.
UU Si vous remarquez des signes de détérioration,
par exemple une odeur de brûlé, débranchez
immédiatement la machine du secteur et contactez le service après-vente JURA.
UU Si le câble secteur de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble secteur
spécifique disponible directement auprès de
JURA ou d’un centre de service agréé JURA.
Remarques importantes
UU Assurez-vous que la GIGA et le câble secteur ne
UU
UU
UU
se trouvent pas à proximité d’une surface
chaude.
Assurez-vous que le câble secteur n’est pas
coincé ou qu’il ne frotte pas contre des arêtes
vives.
N’ouvrez et ne réparez jamais la machine vousmême. N’apportez à la machine aucune modification qui ne soit indiquée dans ce mode
d’emploi. La machine contient des pièces sous
tension. Si vous l’ouvrez, vous vous exposez à
un danger de mort. Toute réparation doit
exclusivement être effectuée par un centre de
service agréé JURA, avec des pièces détachées
et des accessoires d’origine.
Pour couper complètement la machine du
secteur de manière sécurisée, éteignez d’abord
votre GIGA avec la touche Marche/Arrêt Q,
puis au niveau de l’interrupteur d’alimentation.
Débranchez ensuite la fiche secteur de la prise
de courant.
Les écoulements présentent des risques de brûlure :
UU Installez la machine hors de portée des enfants.
UU Ne touchez pas les pièces chaudes. Utilisez les
poignées prévues.
UU Assurez-vous que l'écoulement combiné est
correctement monté et propre. En cas de
montage incorrect ou de bouchage, certaines
de ses pièces peuvent se détacher. Il existe un
risque d'ingestion.
7
Remarques importantes
Une machine endommagée n'est pas sûre et peut
provoquer des blessures ou un incendie. Pour éviter les dommages et donc les risques de blessure
et d'incendie :
UU Ne laissez jamais le câble secteur pendre de
manière lâche. Le câble secteur peut provoquer une chute ou être endommagé.
UU Protégez la GIGA des intempéries telles que la
pluie, le gel et le rayonnement solaire direct.
UU Ne plongez pas la GIGA, le câble secteur ou les
raccordements dans l'eau.
UU Ne mettez pas la GIGA ni ses pièces constitutives au lave-vaisselle.
UU Sur les modèles avec plate-forme pour tasses
en verre : évitez de faire subir des chocs ou des
heurts à la plate-forme pour tasses en verre.
UU Avant d’effectuer des travaux de nettoyage,
éteignez votre GIGA à l’aide de la touche Marche/Arrêt Q. Essuyez votre GIGA avec un chiffon humide, mais jamais mouillé, et protégez-la
des projections d’eau permanentes.
UU Branchez la machine uniquement selon la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en dessous de votre GIGA. Vous trouverez d'autres
caractéristiques techniques dans ce mode
d'emploi (voir Chapitre 9 « Caractéristiques
techniques »).
UU Raccordez la GIGA directement à une prise
domestique. L'utilisation de multiprises ou de
rallonges électriques présente un risque de
surchauffe.
UU Utilisez exclusivement les produits d'entretien
JURA d'origine. Les produits non expressé8
Remarques importantes
UU
UU
UU
UU
UU
UU
UU
UU
ment recommandés par JURA peuvent endommager la machine.
N’employez pas de détergent alcalin. Utilisez
uniquement un chiffon doux avec un détergent non agressif.
N'utilisez jamais de grains de cafés traités avec
des additifs ou caramélisés.
Remplissez exclusivement le réservoir d'eau
avec de l'eau fraîche.
En cas d’absence prolongée, éteignez la
machine à l’aide de l’interrupteur d’alimentation et débranchez la fiche secteur de la prise
de courant.
Les enfants ne doivent pas effectuer de travaux de nettoyage et de maintenance sans la
surveillance d'une personne responsable.
Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine.
Maintenez les enfants en dessous de huit ans
à distance de la machine ou surveillez-les en
permanence.
Les enfants à partir de huit ans peuvent faire
fonctionner la machine sans surveillance uniquement s'ils ont reçu des explications quant
à son utilisation sûre. Ils doivent être en mesure
d'identifier et de comprendre les risques d'une
mauvaise utilisation.
Les personnes, y compris les enfants, qui, en raison
de leurs
UU capacités physiques, sensorielles ou cognitives, ou
UU de leur inexpérience ou méconnaissance,
ne sont pas en mesure d'utiliser la machine en
toute sécurité, ne sont autorisées à faire fonctionner cette dernière que sous la surveillance ou sur
l'ordre d'une personne responsable.
9
Remarques importantes
Mesures de sécurité relatives à la cartouche
filtrante CLARIS Pro Smart :
UU Conservez les cartouches filtrantes hors de
portée des enfants.
UU Stockez les cartouches filtrantes au sec, dans
leur emballage fermé.
UU Protégez les cartouches filtrantes de la chaleur et du rayonnement solaire direct.
UU N'utilisez jamais une cartouche filtrante
endommagée.
UU N'ouvrez jamais une cartouche filtrante.
10
1
1
Préparation et mise en service
Préparation et mise en service
JURA sur Internet
Retrouvez-nous sur Internet. Sur le site web de JURA (www.jura.com),
vous pouvez télécharger un mode d'emploi sommaire de votre
machine. Vous y trouverez également des informations intéressantes et actuelles sur votre GIGA et tout ce qui concerne le café.
Si vous avez besoin d'aide pour utiliser votre machine, rendez-vous
sur www.jura.com/service.
>>
Commande par visuel à
écran tactile et Rotary
Switch
>>
>>
>>
Vous pouvez commander votre GIGA de façon pratique et intuitive
à l’aide du visuel à écran tactile et du Rotary Switch :
Visuel à écran tactile : appui/balayage
Appuyez sur le visuel avec le doigt, par exemple pour lancer la
préparation d’un café ou effectuer différents réglages en
mode de programmation. Balayez le visuel avec le doigt de
gauche à droite ou de haut en bas (ou inversement). Vous
pouvez ainsi, par exemple, modifier les quantités pendant la
préparation ou basculer entre les rubriques de programme en
mode de programmation.
Commande par Rotary Switch : utilisez en plus le Rotary
Switch. Dès que vous le faites pivoter, le menu tournant des
produits s’affiche. Il vous permet également de naviguer dans
les rubriques de programme en mode de programmation et
de modifier différents réglages.
UU
UU
c
&
7

UU Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder au tableau de
bord de votre GIGA :
UULe tableau de bord contient deux rubriques : « Statut
d’entre- tien » c et « Réglages machine » f.
UUSi vous devez lancer un programme d’entretien, un message
sur fond rouge apparaît sur le tableau de bord. Appuyez sur
ce message pour accéder directement au programme
d’entretien demandé. Une barre à l’intérieur des messages
indique les programmes d’entretien que vous devrez bientôt
exécuter sur votre GIGA.
11
1
Préparation et mise en service
UU Autres symboles du tableau de bord :
UU$ : Mode filtre
UUh : Le « Mode intelligent » est activé (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Mode intelligent »).
UUg : Votre GIGA est connectée au refroidisseur de lait Cool
Control, disponible en option.
UUk : Le mode d’économie d’énergie est activé.
Installation de la machine
Lors de l'installation de votre GIGA, respectez les consignes suivantes :
Placez la GIGA sur une surface horizontale, insensible à l’eau.
Choisissez l’emplacement de votre GIGA de sorte qu’elle soit
à l’abri d’une source de chaleur excessive. Veillez à ce que les
lamelles d'aération ne soient pas obstruées.
UU
UU
Remplissage du récipient
à grains
ATTENTION
Les grains de café traités avec des additifs (par exemple du sucre), le
café moulu ou le café lyophilisé endommagent le broyeur.
T Remplissez le récipient à grains uniquement de grains de café
torréfiés non traités.
T Retirez le couvercle protecteur d’arôme.
T Retirez les impuretés ou corps étrangers éventuellement
présents dans le récipient à grains.
T Remplissez le récipient à grains de grains de café et fermez
le couvercle protecteur d'arôme.
12
1
Détermination de la
dureté de l'eau
Préparation et mise en service
Lors de la première mise en service, vous devez régler la dureté de
l'eau. Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous pouvez d'abord la déterminer. Pour ce faire, utilisez la languette de test
Aquadur® fournie.
T Tenez la languette de test brièvement (1 seconde) sous l'eau
courante. Secouez l'eau.
T Attendez environ 1 minute.
T Lisez le degré de dureté de l'eau à l'aide de la coloration de
la languette de test Aquadur® et de la description figurant
sur l'emballage.
Première mise en service
J AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution en cas d'utilisation d'un câble secteur défectueux.
T Ne mettez jamais en service une machine détériorée ou dont
le câble secteur est défectueux.
ATTENTION
Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endommager le réservoir d'eau ou la machine.
T Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide
du robinet.
Condition : les récipients à grains sont remplis.
T Reliez le câble secteur à la machine.
T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant.
T Allumez votre GIGA à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.
13
1
Préparation et mise en service
T Ouvrez le cache de la touche Marche/Arrêt.
T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la GIGA.
« Sprachauswahl » / « Deutsch »
EE Pour afficher d’autres langues, balayez la liste de sélection
avec le doigt de haut en bas (ou inversement) jusqu’à ce que
la langue souhaitée se place au centre (par exemple « Français »).
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel pour confirmer le réglage.
« Date »
T Saisissez la date du jour (format AAAA/MM/JJ).
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Format du temps »
T Sélectionnez le format de l’heure (« 24 h » ou « AM / PM »).
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Heure »
T Saisissez l’heure actuelle.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Dureté de l'eau »
EE Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous
devez d'abord la déterminer (voir Chapitre 1 « Préparation et
mise en service – Détermination de la dureté de l'eau »).
T Balayez le visuel pour modifier le réglage de la dureté de
l’eau, par exemple sur « 25 °dH ».
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Placez le filtre »
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre
sous l'écoulement d'eau chaude.
T Retirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide.
T Ouvrez le porte-filtre.
14
1
Préparation et mise en service
T Placez la rallonge fournie au-dessus de la cartouche filtrante
CLARIS Pro Smart.
T Enfoncez la cartouche filtrante avec la rallonge dans le réservoir d'eau.
T Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
EE La machine détecte automatiquement que vous venez de
mettre la cartouche filtrante en place.
« Mode filtre » / « Enregistré »
« Rinçage du filtre », l’eau coule directement dans le bac
d’égouttage.
« Remplissage du système », de l'eau coule de l'écoulement
combiné et de l'écoulement d'eau chaude.
« Videz le bac d'égouttage »
T Videz le bac d'égouttage et remettez-le en place.
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné.
« Chauffage machine »
« Rinçage machine », « Rinçage du système de lait ». Le rinçage s'arrête automatiquement. L’écran d’accueil s’affiche.
Votre GIGA est prête à l'emploi.
La cartouche filtrante CLARIS Pro Smart communique avec votre
GIGA via la technologie RFID (bande de fréquence 13,56 MHz). Cette
liaison radio n’est utilisée que lors d’une préparation pendant 3
secondes au maximum. La puissance d’émission maximale est ici
inférieure à 1 mW.
15
1
Préparation et mise en service
Raccordement du lait
Votre GIGA prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la consistance parfaite. Pour faire mousser du lait, le critère le plus important est que le lait soit à une température de 4 à 8 °C. C'est pourquoi
nous vous recommandons d'utiliser un refroidisseur de lait ou un
récipient à lait.
T Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné.
T Reliez l'autre extrémité du tuyau de lait à un récipient à lait
ou un refroidisseur de lait.
Connexion d'un appareil
accessoire (par liaison
radio)
Votre GIGA est équipée du Smart Connect de JURA. Ce dispositif
vous permet de connecter la machine par radio à un appareil accessoire JURA compatible (par exemple, le refroidisseur de lait Cool
Control).
La bande de fréquence 2,4 GHz est utilisée pour cette liaison radio.
La puissance d’émission maximale est ici inférieure à 1 mW.
EE Le Smart Connect peut être protégé contre les accès non
autorisés par un code PIN. Activez la fonction de code PIN via
l’appli JURA. Pour en savoir plus, rendez-vous à l’adresse
www.jura.com/smartconnect.
EE Remarque : avec le Smart Connect, vous pouvez connecter
soit le Cool Control, soit l’application J.O.E.® de JURA à la
machine à café, mais pas les deux en même temps.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Réglages machine »
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Connecter l'appareil accessoire » s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Connecter l'appareil accessoire ».
« Connecter l'appareil accessoire »
T Suivez les instructions sur le visuel pour connecter l'appareil
accessoire à votre GIGA.
16
2
2
Préparation
Préparation
Principes de base concernant la préparation :
Vous pouvez modifier l’intensité du café des produits individuels pendant le broyage. Pour ce faire, balayez le visuel avec
le doigt ou tournez le Rotary Switch.
Vous pouvez modifier les quantités préréglées (par exemple
la quantité d’eau et de mousse de lait) pendant la préparation.
Pour ce faire, balayez le visuel avec le doigt ou tournez le
Rotary Switch.
Vous pouvez arrêter la préparation à tout moment. Pour ce
faire, appuyez sur la touche « Arrêter » ou sur le Rotary Switch.
Vous pouvez enregistrer tous les produits mémorisés par
défaut dans votre GIGA comme favoris à l’emplacement de
votre choix sur l’écran d’accueil. Lors de cette opération,
copiez et personnalisez les spécialités de café souhaitées en
leur attribuant un nouveau nom et des réglages personnels
(par exemple, la quantité et l’intensité du café) (voir Chapitre 4
« Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »). Veuillez noter que les descriptions figurant dans les chapitres qui suivent se rapportent toujours aux réglages standard.
Votre GIGA possède un « Mode intelligent ». Lorsque ce mode
est activé, les produits affichés sur l’écran d’accueil sont réorganisés au bout d’un certain temps selon la fréquence à
laquelle vous les préparez. Le nombre de produits qui
s’affichent sur l’écran d’accueil diffère selon vos habitudes de
dégustation. L’étoile sur le tableau de bord indique que le
« Mode intelligent » est activé.
UU
UU
UU
UU
UU
C'est lorsqu'il est chaud que le café est le meilleur. Une tasse en porcelaine froide refroidit et affadit la boisson. C'est pourquoi nous vous
recommandons de préchauffer vos tasses. Tout l'arôme du café ne
peut se déployer que dans des tasses préchauffées. Vous pouvez
vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé.
17
2
Préparation
Préparations possibles
La GIGA propose plusieurs moyens de préparer une spécialité de
café, du lait ou de l’eau chaude.
Préparation via l’écran d’accueil : appuyez simplement sur le produit affiché sur l’écran d’accueil que vous souhaitez préparer (page
« ö ä » ou « ä ö »).
Préparation à l’aide du menu tournant : vous pouvez préparer
d’autres produits que ceux affichés sur l’écran d’accueil. Dès que
vous tournez le Rotary Switch, des produits supplémentaires
s’affichent dans un menu tournant. Tournez le Rotary Switch ou
balayez le visuel avec le doigt pour placer le produit souhaité au centre du menu. Appuyez sur le produit ou le Rotary Switch pour lancer
la préparation.
EE Si vous ne lancez pas de préparation, le menu tournant disparaît automatiquement au bout de 10 secondes.
EE Le menu tournant affiche toujours en première position le
dernier produit sélectionné.
Préparation de spécialités
de café
Exemple : voici comment préparer un café.
Condition : l’écran d’accueil s’affiche (page « ö ä »)
T Placez une tasse sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur « Café ».
La préparation commence. La quantité d'eau préréglée pour
le café coule dans la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de
nouveau prête à l'emploi.
Préparation de deux
spécialités de café
Exemple : voici comment préparer deux espressi.
Condition : l’écran d’accueil s’affiche (page « ä ö »).
T Placez deux tasses sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur « 2 x Espresso » pour lancer la préparation.
La préparation commence. La quantité d’eau préréglée pour
le café coule dans les tasses. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi.
18
2
Préparation de spécialités
de café au lait
Préparation
Votre GIGA vous prépare un latte macchiato, un cappuccino, un flat
white et d’autres spécialités de café au lait par simple pression d’une
touche. Lors de cette opération, vous n’avez pas besoin de déplacer
le verre ou la tasse.
Exemple : voici comment préparer un latte macchiato (page « ö ä »)
Condition : l’écran d’accueil s’affiche. Le lait est raccordé à
l’écoulement combiné.
T Placez un verre sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur « Latte macchiato ».
« Latte macchiato », la quantité de lait et de mousse de lait
préréglée coule dans le verre.
EE Une petite pause suit, pendant laquelle le lait chaud se sépare
de la mousse de lait. C’est ainsi que se forment les couches
caractéristiques du latte macchiato.
La préparation du café commence. La quantité d'eau préréglée pour l'espresso coule dans le verre. La préparation
s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête
à l'emploi.
EE Le système de lait est rincé automatiquement 15 minutes
après la préparation (voir Chapitre 5 « Entretien – Rinçage
automatique du système de lait »). Par conséquent, placez
toujours un récipient sous l’écoulement combiné après avoir
préparé du lait.
Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans
l'écoulement combiné, vous devez obligatoirement le nettoyer quotidiennement (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système
de lait »).
Caffè Barista et lungo
Barista
Pour le « caffè Barista » et le « lungo Barista », la GIGA mélange le café
à de l’eau chaude selon une méthode de préparation spéciale, afin
de créer une spécialité de café ample en bouche et particulièrement
digeste. Vous pouvez modifier la quantité de cette eau ajoutée (voir
Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »).
EE Il est impossible de modifier la quantité d’eau de dérivation
pendant la préparation.
19
2
Préparation
Café moulu
Vous avez la possibilité d'utiliser un autre café, par exemple un café
décaféiné, grâce à l'entonnoir de remplissage pour café moulu.
Principes de base concernant le café moulu :
Ne versez jamais plus de deux doses rases de café moulu.
N’utilisez pas de café moulu trop fin. Le système pourrait se
boucher et le café coulerait alors goutte à goutte.
Si vous n’avez pas versé suffisamment de café moulu, « Pas
assez de café moulu » s’affiche et la GIGA interrompt
l’opération.
La spécialité de café souhaitée doit être préparée dans la
minute suivant le remplissage du café moulu. Sinon, la GIGA
interrompt l’opération et se remet en mode prêt à l’emploi.
La préparation de toutes les spécialités de café à partir de café
moulu suit toujours le même modèle.
UU
UU
UU
UU
UU
Exemple : voici comment préparer un café à partir de café moulu.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Placez une tasse sous l'écoulement combiné.
T Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour café
moulu.
« Versez du café moulu »
T Versez une dose rase de café moulu dans l'entonnoir de remplissage.
T Fermez le couvercle de l'entonnoir de remplissage.
Les spécialités de café que vous pouvez préparer à partir de
café moulu s’affichent.
T Appuyez sur « Café ».
La préparation commence. « Café » et la quantité s’affichent.
La quantité d'eau préréglée pour le café coule dans la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de
nouveau prête à l'emploi.
20
2
Eau chaude
Préparation
La GIGA vous permet de préparer différents types d'eau chaude :
« Eau chaude »
« Eau pour thé vert »
UU
UU
J ATTENTION
Risque de brûlure par projection d’eau chaude.
T Evitez le contact direct avec la peau.
Exemple : voici comment préparer de l’eau pour un thé vert.
Condition : l’écran d’accueil s’affiche (page « ä ö »).
T Placez une tasse sous l'écoulement d'eau chaude.
T Appuyez sur « Eau pour thé vert ».
« Eau pour thé vert », la quantité d'eau préréglée coule dans
la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de
nouveau prête à l'emploi.
21
3
3
Fonctionnement quotidien
Fonctionnement quotidien
Remplissage du réservoir
d’eau
L'entretien quotidien de la machine et l'hygiène avec le lait, le café
et l'eau sont essentiels pour garantir un résultat toujours parfait
dans la tasse. C'est pourquoi vous devez changer l'eau quotidiennement.
ATTENTION
Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endommager le réservoir d'eau ou la machine.
T Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide
du robinet.
T Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
T Retirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
T Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
Allumage de la machine
Condition : votre GIGA est allumée à l'aide de l'interrupteur
d'alimentation.
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné.
T Ouvrez le cache de la touche Marche/Arrêt.
T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la GIGA.
« Bienvenue chez JURA »
« Chauffage machine »
« Rinçage machine », le rinçage du système commence. Le
rinçage s'arrête automatiquement. Votre GIGA est prête à
l'emploi.
22
3
Entretien quotidien
Fonctionnement quotidien
Pour pouvoir profiter longtemps de votre GIGA et garantir en permanence une qualité de café optimale, vous devez l'entretenir quotidiennement.
T Sortez le bac d'égouttage.
T Videz le récipient à marc de café et le bac d'égouttage.
Rincez-les tous deux à l'eau chaude.
EE Videz toujours le récipient à marc de café lorsque la machine
est allumée. C’est la seule façon de réinitialiser le compteur de
marc.
EE L’insert pour le bac d’égouttage, le bac d’égouttage et le récipient à marc de café peuvent passer au lave-vaisselle.
T Remettez le récipient à marc de café et le bac d'égouttage
en place.
T Rincez le réservoir d’eau à l’eau claire.
T Nettoyez le système de lait dans l'écoulement combiné (voir
Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »).
T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau
courante.
T Démontez et rincez l'écoulement combiné (voir Chapitre 5
« Entretien – Démontage et rinçage de l'écoulement combiné »).
T Essuyez la surface de la machine avec un chiffon doux (par
exemple en microfibre), propre et humide.
EE Pour nettoyer correctement le visuel, vous pouvez le verrouiller dans la rubrique « Statut d’entretien » c sous « Verrouiller
écran ».
Vous trouverez également des informations concernant l’entretien
de votre GIGA en mode de programmation dans la rubrique « Statut
d’entretien » sous « Informations concernant l'entretien ».
23
3
Fonctionnement quotidien
Entretien régulier
Effectuez les actions d’entretien suivantes régulièrement ou en
fonction des besoins :
Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de
remplacer régulièrement (tous les 3 mois environ) le tuyau de
lait et les écoulements de lait interchangeable. Les accessoires
de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur
agréé. Votre GIGA est équipée du système de lait HP2.
Nettoyez les parois intérieures du réservoir d’eau, avec une
brosse par exemple. Vous trouverez d’autres informations
relatives au réservoir d’eau dans ce mode d’emploi (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage du réservoir d’eau »).
Des résidus de lait et de café peuvent se déposer sur et sous
la plate-forme pour tasses. Dans ce cas, nettoyez la plateforme pour tasses.
UU
UU
UU
Extinction de la machine
Si une spécialité de café a été préparée, le système se rince automatiquement quand vous éteignez votre GIGA.
EE Si vous avez préparé du lait, la machine vous demande également de nettoyer le système de lait. Dans ce cas, suivez les
indications du visuel.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné.
T Ouvrez le cache de la touche Marche/Arrêt.
T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q.
« Rinçage machine », le rinçage du système commence.
L'opération s'arrête automatiquement. Votre GIGA est
éteinte.
24
4
4
Réglages durables en mode de programmation
Réglages durables en mode de programmation
Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder au tableau de bord. Dans
la rubrique « Réglages machine » f, vous trouverez diverses possibilités de réglage pour votre GIGA. Balayez le visuel avec le doigt ou
tournez le Rotary Switch pour naviguer dans les rubriques de programme, puis enregistrez durablement les réglages souhaités. Vous
pouvez effectuer les réglages suivants :
Rubrique de programme
« Extinction après »
Explication
« Heure »,
« Date »
T Réglez l’heure et la date pour pouvoir utiliser la fonction
minuterie de votre GIGA.
« Minuterie »
T Définissez une heure d’allumage et une heure d’extinction
pour chaque jour.
« Finesse de mouture »
T Adaptez la finesse de mouture des deux broyeurs aux grains
de café utilisés.
« Economie d'énergie »
T Activez le mode d'économie d'énergie.
« Mode intelligent »
T Les produits sur l’écran d’accueil sont classés selon leur
fréquence de préparation. Le nombre de produits qui s’affichent
sur l’écran d’accueil diffère selon vos habitudes de dégustation.
« Nom du produit »
T Choisissez si vous souhaitez que les noms de produits
s’affichent sur l’écran d’accueil, ou seulement les images
correspondantes.
« Configuration standard »
T Rétablissez la configuration standard de la machine.
« Unité »,
« Format du temps »
« Visuel »
T Sélectionnez l’unité de quantité d’eau et le format de l’heure.
« Dureté de l'eau »
T Réglez la dureté de l'eau utilisée.
« Langue »
T Sélectionnez votre langue.
« Connecter l'appareil
accessoire »
(Ne s'affiche que lorsque le
Smart Connect JURA est
utilisé.)
T Connectez votre GIGA sans fil à un appareil accessoire JURA ou
coupez la connexion.
T Réglez au bout de combien de temps la GIGA doit s'éteindre
automatiquement.
T Modifiez la luminosité du visuel.
25
4
Réglages durables en mode de programmation
Rubrique de programme
« Vidanger le système »
Explication
« Compteur de préparations »,
« Compteur d'entretien »
T Obtenez une vue d'ensemble de tous les produits préparés et
consultez le nombre de programmes d'entretien effectués.
Version du logiciel
« Version »
Réglages produits
T Vidangez le système pour le protéger du gel pendant le
transport.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur un produit pendant 2 secondes
environ pour accéder à la vue d’ensemble des possibilités de réglage
correspondantes :
« Réglages produits » : effectuez des réglages personnels
comme l’intensité du café, la quantité d’eau, etc.
« Initiales » (ou « Nom du produit ») : modifiez les initiales (ou
le nom) du produit.
« Effacer » : supprimez le produit de l’écran d’accueil.
« Remplacer le produit » : remplacez les produits figurant sur
l’écran d’accueil par vos favoris.
« Copier le produit » : copiez un produit de votre choix, par
exemple pour créer une variante avec un nouveau nom de
produit et des réglages personnels.
« Dupliquer le produit » (fonction non disponible pour l’eau
chaude) : créez un double produit de la spécialité souhaitée.
UU
UU
UU
UU
UU
UU
Modification des réglages
produits
Produit
« Espresso »
« Café »
26
Vous pouvez effectuer les réglages suivants de manière durable
pour toutes les spécialités de café, ainsi que pour le lait et l’eau
chaude :
Quantité
Eau : 15 ml – 80 ml
Autres réglages
Intensité du café (10 niveaux), température (basse,
normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %),
nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer
le produit
Eau : 25 ml – 240 ml Intensité du café (10 niveaux), température (basse,
normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %),
nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer
le produit
4
Produit
« Caffè Barista »,
« Americano »
Quantité
Eau : 25 ml – 240 ml
Eau de dérivation :
0 ml – 240 ml
« Espresso
doppio »
Eau : 30 ml – 160 ml
(2 courses)
« Petit pot de café » Eau : 25 ml – 240 ml
Eau de dérivation :
0 ml – 240 ml
« Cappuccino »
Eau : 25 ml – 240 ml
Mousse de lait :
0 s – 120 s
« Latte macchiato » Eau : 25 ml – 240 ml
Mousse de lait :
0 s – 120 s
Lait : 0 s – 120 s
Pause : 0 s – 60 s
Eau : 15 ml – 80 ml
« Espresso
Mousse de lait :
macchiato »,
0 s – 120 s
« Cortado »
« Flat White »,
« Café au lait »
Eau : 25 ml – 240 ml
Mousse de lait :
0 s – 120 s
Lait : 0 s – 120 s
« Portion de lait »,
« Portion de
mousse de lait »
« Eau chaude »,
« Eau pour thé vert »
Doubles produits
Mousse de lait :
0 s – 120 s
Lait : 0 s – 120 s
Eau : 25 ml – 450 ml
Les quantités réglées
pour le produit individuel sont doublées.
Réglages durables en mode de programmation
Autres réglages
Intensité du café (10 niveaux), température (basse,
normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %),
nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer
le produit
Intensité du café (10 niveaux), température (basse,
normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %),
nom du produit, supprimer/remplacer/copier le produit
Intensité du café (10 niveaux), nombre de courses (1–5),
température (basse, normale, élevée), broyeur gauche
et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/
remplacer/copier le produit
Intensité du café (10 niveaux), température de la
mousse de lait, température (basse, normale, élevée),
broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit,
supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit
Intensité du café (10 niveaux), température du lait et de
la mousse de lait, température (basse, normale,
élevée), Broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du
produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le
produit
Intensité du café (10 niveaux), température de la
mousse de lait, température (basse, normale, élevée),
broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit,
supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit
Intensité du café (10 niveaux), température du lait et de
la mousse de lait, température (basse, normale,
élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du
produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le
produit
Température du lait et de la mousse de lait, nom du
produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le
produit
Température (basse, normale, élevée), Nom du produit,
supprimer/remplacer/copier le produit
Température (comme pour le produit individuel),
broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit,
supprimer/remplacer/copier le produit
27
4
Réglages durables en mode de programmation
Les réglages durables en mode de programmation suivent toujours
le même modèle.
Exemple : voici comment modifier l’intensité du café pour un
espresso.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « Espresso » pendant 2 secondes environ
jusqu’à ce que la vue d’ensemble des réglages possibles
s’affiche.
T Appuyez sur « Réglages produits ».
« Espresso »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Intensité du café » s’affiche
au centre.
T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour
modifier le réglage de l’intensité du café.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
T Appuyez sur « Retour » pour revenir à l’écran d’accueil.
Réglage de la finesse de
mouture
Dans la rubrique de programme « Finesse de mouture », vous pouvez adapter séparément les deux broyeurs au degré de torréfaction
de votre café.
Vous reconnaîtrez le bon réglage de la finesse de mouture au fait
que le café coule de l'écoulement combiné de manière régulière. En
outre, une délicieuse crème épaisse se forme.
Exemple : voici comment modifier la finesse de mouture du broyeur
droit.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Finesse de mouture » s’affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
« Broyeur gauche »
28
4
Réglages durables en mode de programmation
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Broyeur droit »
T Tournez le Rotary Switch pour modifier le réglage.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Finesse de mouture »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Extinction automatique
L'extinction automatique de votre GIGA vous permet d’économiser
de l’énergie. Lorsque cette fonction est activée, votre GIGA s'éteint
automatiquement après la dernière opération dès que le temps programmé s'est écoulé.
Vous pouvez régler l’extinction automatique sur 15 minutes,
30 minutes ou de 1 à 9 heures.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Appuyez sur « Extinction après ».
T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour
modifier le délai de mise hors circuit.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Extinction après »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Heure et date
Vous avez déjà réglé l'heure et la date lors de la première mise en
service. Vous pouvez modifier ce réglage dans les réglages machine
(rubrique de programme « Heure » et « Date »).
EE Pour le format de l’heure, vous pouvez sélectionner « 24 h » ou
« AM / PM » (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de
programmation – Unité de quantité d’eau / format de l’heure »).
Exemple : voici comment modifier l’heure.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
29
4
Réglages durables en mode de programmation
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Heure » s’affiche.
T Appuyez sur « Heure ».
« Heure »
T Saisissez l’heure actuelle.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Heure »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Réglage de la dureté de
l'eau
Plus l'eau est dure, plus il faut détartrer régulièrement la GIGA. C'est
pourquoi il est important de régler correctement la dureté de l'eau.
La dureté de l’eau a déjà été réglée lors de la première mise en service. Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment.
La dureté de l’eau peut être réglée en continu de 1 °dH à 30 °dH.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Dureté de l'eau »
s’affiche.
T Appuyez sur « Dureté de l'eau ».
« Dureté de l'eau »
T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour
modifier le réglage.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Dureté de l'eau »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Minuterie
Dans la rubrique de programme « Minuterie », vous pouvez régler
une heure d’allumage et d’extinction pour chaque jour.
EE Pour le format de l’heure, vous pouvez sélectionner « 24 h » ou
« AM / PM » (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de
programmation – Unité de quantité d’eau / format de l’heure »).
30
4
Réglages durables en mode de programmation
Exemple : voici comment régler votre GIGA pour qu’elle s’allume à
l’heure de votre choix le lundi.
Condition : L'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Minuterie »
s’affiche.
T Appuyez sur « Minuterie ».
« Minuterie »
T Appuyez sur « Lundi ».
« Allumage de la machine »
T Saisissez l’heure d’allumage souhaitée.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Extinction de la machine »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Unité de quantité d’eau /
format de l’heure
Dans les réglages machine, vous pouvez modifier l’unité de quantité
d’eau et le format de l’heure :
« Unité » (« ml » / « oz »)
« Format du temps » (« 24 h » / « AM / PM »)
UU
UU
Exemple : voici comment modifier l’unité de quantité d’eau de
« ml » à « oz ».
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Unité » s’affiche.
T Appuyez sur « Unité ».
« Unité »
T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour
modifier le réglage sur « oz ».
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Unité »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
31
4
Réglages durables en mode de programmation
Mode d’économie
d’énergie
Vous pouvez définir un mode d’économie d’énergie dans la rubrique
de programme « Economie d'énergie » :
«1»
UUPeu après la dernière préparation, la GIGA cesse de chauffer.
Au bout de 5 minutes environ, le symbole « ESM » (Energy
Save Mode, E.S.M.©) s’affiche sur le tableau de bord.
UUAvant de préparer une spécialité de café, une spécialité de
café au lait ou de l'eau chaude, la machine doit chauffer.
«0»
UUToutes les spécialités de café, les spécialités de café au lait
ainsi que de l'eau chaude peuvent être préparées sans temps
d'attente.
UU
UU
Exemple : voici comment désactiver le mode d’économie d’énergie.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Economie
d'énergie » s’affiche.
T Appuyez sur « Economie d'énergie ».
« Economie d'énergie »
T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 0 ».
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Economie d'énergie »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Langue
Dans cette rubrique de programme, vous pouvez régler la langue de
votre GIGA.
Exemple : voici comment modifier la langue de « Français » à « English ».
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Langue » s’affiche.
T Appuyez sur « Langue ».
« Langue »
32
4
Réglages durables en mode de programmation
T Balayez le visuel jusqu’à ce que la langue souhaitée, par
exemple « English », s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Save ».
« Choose language »
T Appuyez plusieurs fois sur « Back » jusqu’à ce que l’écran
d’accueil s’affiche de nouveau.
Luminosité du visuel
Vous pouvez régler la luminosité du visuel (pourcentage) dans la
rubrique de programme « Visuel ».
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Visuel » s’affiche.
T Appuyez sur « Visuel ».
« Visuel »
T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour
modifier le réglage.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Visuel »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Rétablissement de la
configuration standard
Vous pouvez rétablir la configuration standard de la machine dans
la rubrique de programme « Configuration standard » : la configuration standard de tous les réglages client (sauf « Dureté de l’eau »)
est rétablie. Ensuite, votre GIGA s’éteint.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Configuration
standard » s’affiche.
T Appuyez sur « Configuration standard ».
« Configuration standard » / « Souhaitez-vous rétablir la configuration standard de la machine ? »
T Appuyez sur « Oui ».
Votre GIGA est éteinte.
33
4
Réglages durables en mode de programmation
Mode intelligent
Votre GIGA possède un « Mode intelligent ». Lorsque ce mode est
activé, les produits affichés sur l’écran d’accueil sont réorganisés au
bout d’un certain temps selon la fréquence à laquelle vous les préparez. Le nombre de produits qui s’affichent sur l’écran d’accueil diffère
selon vos habitudes de dégustation.
EE L’étoile sur le tableau de bord indique que le « Mode intelligent » est activé.
Exemple : voici comment désactiver le « Mode intelligent ».
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Mode intelligent »
s’affiche.
T Appuyez sur « Mode intelligent ».
« Mode intelligent »
T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 0 ».
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Mode intelligent »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Affichage des noms de
produits
Choisissez si vous souhaitez que les noms de produits s’affichent sur
l’écran d’accueil, ou seulement les images correspondantes.
Exemple : voici comment activer les noms de produits sur l’écran
d’accueil.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Nom du produit »
s’affiche.
T Appuyez sur « Nom du produit ».
« Nom du produit »
T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 1 ».
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Nom du produit »
34
4
Réglages durables en mode de programmation
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Consultation du relevé
des compteurs et de la
version
En mode de programmation, vous pouvez consulter les informations suivantes :
« Compteur de préparations » : nombre de spécialités de café
et de portions d'eau chaude préparées
« Compteur d'entretien » : nombre de programmes d'entretien
effectués (nettoyage, détartrage, etc.)
« Version » : version du logiciel
UU
UU
UU
Exemple : voici comment consulter le nombre de spécialités de café
préparées.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Compteur de
préparations » s’affiche.
T Appuyez sur « Compteur de préparations ».
« Compteur de préparations »
T Appuyez sur « 1/3 » ou tournez le Rotary Switch pour afficher
le nombre d’autres produits.
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
35
5
5
Entretien
Entretien
Principes de base concernant l’entretien :
Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder au tableau de bord.
Il contient une rubrique « Statut d’entretien » c et une rubrique
« Réglages machine » f. Pour piloter l’entretien de votre
GIGA, utilisez la rubrique « Statut d’entretien » c .
Si vous devez lancer un programme d’entretien, un message
sur fond rouge apparaît sur le tableau de bord. Appuyez sur ce
message ou sur le Rotary Switch pour accéder directement au
programme d’entretien correspondant. Si plusieurs programmes d’entretien sont en attente, plusieurs messages sur
fond rouge apparaissent. Une barre à l’intérieur des messages
indique les programmes d’entretien que vous devrez bientôt
exécuter sur votre GIGA.
Sur la page d’accueil, le symbole c indique qu’il faut procéder
à un nettoyage, un détartrage ou un remplacement du filtre.
Pour lancer le programme d’entretien, appuyez sur le symbole c ou sur le Rotary Switch.
UU
UU
UU
EE Effectuez le programme d’entretien correspondant dès que la
machine vous le demande.
EE Pour des raisons d'hygiène, nettoyez quotidiennement le système de lait si vous avez préparé du lait.
Rinçage de la machine
Vous pouvez lancer le cycle de rinçage manuellement à tout
moment.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole c .
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Rinçage » s’affiche
au centre.
T Appuyez sur « Rinçage » pour lancer le cycle de rinçage.
« Rinçage machine », « Rinçage du système de lait », de l'eau
coule de l'écoulement combiné.
Le rinçage s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de
nouveau prête à l'emploi.
36
5
Entretien
Rinçage automatique du
système de lait
Le système de lait est automatiquement rincé 15 minutes après
chaque préparation de lait. Par conséquent, placez toujours un récipient sous l’écoulement combiné après avoir préparé du lait.
Nettoyage du système de
lait
Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l'écoulement combiné, vous devez obligatoirement le nettoyer quotidiennement si vous avez préparé du lait.
ATTENTION
L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau.
T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.
EE Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez
votre revendeur.
EE Pour le nettoyage du système de lait, utilisez le récipient
fourni.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur « Nettoyage du système de lait ».
T Appuyez sur « Suite ».
« Détergent pour système de lait » / « Connecter le tuyau à
lait »
T Retirez le tuyau de lait du récipient à lait ou du refroidisseur
de lait.
T Versez du détergent pour système de lait dans le compartiment frontal du récipient (identifié par 6) jusqu’au repère
inférieur.
T Versez ensuite de l’eau jusqu’au repère supérieur.
6
T Placez le récipient sous l’écoulement combiné et reliez le
tuyau de lait au récipient.
EE Pour relier correctement le tuyau de lait au récipient, le tuyau
de lait doit être équipé d’un raccord.
T Appuyez sur « Démarrage ».
« Nettoyage du système de lait », le nettoyage de l’écoulement combiné et du tuyau de lait commence.
37
5
Entretien
L'opération s'interrompt, « Eau pour nettoyage de système
de lait » / « Connecter le tuyau à lait »
T Rincez soigneusement le récipient et versez de l’eau fraîche
dans le compartiment frontal jusqu’au repère supérieur.
T Placez le récipient sous l’écoulement combiné et reliez le
tuyau de lait au récipient.
T Appuyez sur « Suite ».
« Nettoyage du système de lait »
L'opération s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de
nouveau prête à l'emploi.
Démontage et rinçage de
l'écoulement combiné
Pour garantir le bon fonctionnement de l'écoulement combiné et
pour des raisons d'hygiène, vous devez obligatoirement le démonter et le rincer quotidiennement si vous avez préparé du lait.
T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau
courante.
T Appuyez sur les dispositifs de déblocage et retirez le couvercle de l’écoulement combiné par le haut.
T Tirez avec précaution la partie inférieure du système de lait
vers le bas.
38
5
Entretien
T Retirez le système de lait de l'écoulement combiné.
T Retirez la buse d'aspiration d'air.
T Désassemblez le système de lait.
T Rincez toutes les pièces sous l’eau courante. En présence de
résidus de lait très secs, placez d’abord les pièces constitutives dans une solution contenant 250 ml d’eau froide et un
bouchon de détergent pour système de lait JURA. Rincez
ensuite soigneusement les pièces constitutives.
T Réassemblez le système de lait. Lors de cette opération,
tenez compte des flèches qui figurent sur les pièces constitutives (entourées en rouge sur l’illustration).
T Mettez la buse d'aspiration d'air en place.
39
5
Entretien
T Réinsérez les pièces constitutives réassemblées dans l'écoulement combiné et enfoncez-les fermement.
T Insérez la partie inférieure du système de lait par le bas dans
la partie déjà en place.
T Replacez le couvercle de l'écoulement combiné. Il s’enclenche avec un clic audible.
T Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné.
Mise en place/
remplacement du filtre
Vous n'avez plus besoin de détartrer votre GIGA si vous utilisez la
cartouche filtrante CLARIS Pro Smart.
EE Dès que la cartouche filtrante est épuisée (selon la dureté de
l'eau réglée), la GIGA demande le remplacement du filtre.
EE Les cartouches filtrantes CLARIS Pro Smart sont disponibles
chez votre revendeur.
40
5
Entretien
Condition : le symbole c s’affiche sur l’écran d’accueil (si vous utilisez déjà un filtre).
T Appuyez sur le Rotary Switch.
Le message « Remplacer filtre » s’allume en rouge.
T Retirez le réservoir d’eau et videz-le.
T Ouvrez le porte-filtre et retirez l'ancienne cartouche filtrante
CLARIS Pro Smart ainsi que la rallonge.
T Placez la rallonge au-dessus d'une nouvelle cartouche filtrante CLARIS Pro Smart.
T Enfoncez la cartouche filtrante avec la rallonge dans le réservoir d'eau.
T Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
EE La machine détecte automatiquement que vous venez de
mettre en place/remplacer la cartouche filtrante.
« Mode filtre » / « Enregistré »
« Rinçage du filtre », l'eau coule directement dans le bac
d'égouttage.
« Videz le bac d'égouttage »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
l’écran d’accueil s’affiche. Votre GIGA est de nouveau prête à
l'emploi.
La cartouche filtrante CLARIS Pro Smart communique avec votre
GIGA via la technologie RFID (bande de fréquence 13,56 MHz). Cette
liaison radio n’est utilisée que lors d’une préparation pendant
3 secondes au maximum. La puissance d’émission maximale est ici
inférieure à 1 mW.
Nettoyage de la machine
ATTENTION
Après 180 préparations ou 80 rinçages à l’allumage, la GIGA demande
un nettoyage.
L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau.
T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.
41
5
Entretien
EE Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes.
EE N'interrompez pas le programme de nettoyage. Cela en compromettrait la qualité.
EE Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez votre
revendeur agréé.
Condition : le symbole c s’affiche sur l’écran d’accueil.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
Le message « Nettoyage » s’allume en rouge.
T Appuyez sur « Nettoyage ».
T Appuyez sur « Démarrage ».
« Vider récipient marc de café »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
« Presser Rotary Switch »
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
« Nettoyage machine », de l'eau coule de l'écoulement combiné.
L'opération s'interrompt, « Insérez une pastille détergente ».
T Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour café
moulu.
T Ajoutez une pastille de nettoyage JURA dans l'entonnoir de
remplissage.
T Fermez le couvercle de l'entonnoir de remplissage.
« Presser Rotary Switch »
T Appuyez sur le Rotary Switch.
« Nettoyage machine », de l'eau coule plusieurs fois de
l'écoulement combiné.
L'opération s'arrête automatiquement.
« Vider récipient marc de café »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
Le nettoyage est terminé. L’écran d’accueil s’affiche.
Détartrage de la machine
42
La GIGA s’entartre au fil de son utilisation et demande automatiquement un détartrage. Le degré d'entartrage dépend de la dureté de
votre eau.
5
Entretien
EE Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart,
aucune demande de détartrage n'apparaît.
J ATTENTION
Le détartrant peut provoquer des irritations en cas de contact avec
la peau et les yeux.
T Evitez le contact direct avec la peau et les yeux.
T Rincez le détartrant à l'eau claire. En cas de contact avec les
yeux, consultez un médecin.
ATTENTION
L'utilisation de détartrants inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau.
T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.
ATTENTION
L'interruption du programme de détartrage peut entraîner une
détérioration de la machine.
T Effectuez le détartrage jusqu'à la fin du programme.
ATTENTION
Le contact avec le détartrant peut entraîner une détérioration des
surfaces fragiles (marbre par exemple).
T Eliminez immédiatement les projections.
EE Le programme de détartrage dure environ 40 minutes.
EE Les tablettes de détartrage JURA sont disponibles chez votre
revendeur agréé.
3x
Condition : le symbole c s’affiche sur l’écran d’accueil.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
Le message « Détartrage » s’allume en rouge.
T Appuyez sur « Détartrage ».
T Appuyez sur « Démarrage ».
« Videz le bac d'égouttage »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
« Détartrant dans réservoir d'eau »
T Retirez le réservoir d’eau et videz-le.
T Dissolvez entièrement 3 tablettes de détartrage JURA dans
un récipient contenant 600 ml d'eau. Cela peut prendre
quelques minutes.
T Remplissez le réservoir d'eau vide avec la solution obtenue
et remettez-le en place.
« Presser Rotary Switch »
43
5
Entretien
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre
sous l'écoulement d'eau chaude.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
« Détartrage machine », de l’eau coule plusieurs fois, directement dans le bac d’égouttage et depuis l’écoulement
d’eau chaude et l’écoulement combiné.
L'opération s'interrompt, « Videz le bac d'égouttage ».
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
« Remplissez le réservoir d'eau »
T Videz les récipients et replacez-les sous l’écoulement combiné et sous l’écoulement d’eau chaude.
T Retirez le réservoir d'eau et rincez-le soigneusement.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
« Presser Rotary Switch »
T Appuyez sur le Rotary Switch.
« Détartrage machine », le cycle de détartrage se poursuit.
De l’eau coule plusieurs fois, directement dans le bac
d’égouttage et depuis l’écoulement d’eau chaude et l’écoulement combiné.
« Videz le bac d'égouttage »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
Le détartrage est terminé. L’écran d’accueil s’affiche.
EE En cas d’interruption imprévue du programme de détartrage,
rincez soigneusement le réservoir d’eau.
Nettoyage du récipient à
grains
44
Les grains de café peuvent présenter une légère couche graisseuse
qui se dépose sur les parois des récipients à grains. Ces résidus
peuvent altérer la qualité du café préparé. C'est pourquoi nous vous
recommandons de nettoyer les récipients à grains de temps en
temps.
T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour éteindre la GIGA.
T Eteignez la machine en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.
5
Entretien
T Ouvrez le couvercle de service à l’arrière de la machine en
appuyant au-dessus du logo JURA.
T Poussez complètement le coulisseau rouge vers l’arrière
pour verrouiller le récipient à grains.
T Tournez le dispositif de verrouillage bleu vers l’extérieur.
T Retirez le récipient à grains.
T Retirez le couvercle protecteur d’arôme.
T Videz le récipient à grains.
T Nettoyez le récipient à grains à l'aide d'un chiffon sec et
doux.
T Replacez le récipient à grains.
T Tournez le dispositif de verrouillage bleu vers l’intérieur.
T Tirez complètement le coulisseau rouge vers l’avant.
T Replacez le couvercle de service et fixez-le en appuyant audessus du logo JURA. Il s’enclenche avec un clic audible.
T Remplissez le récipient à grains de grains de café et fermez
le couvercle protecteur d'arôme.
Détartrage du réservoir
d’eau
Le réservoir d'eau peut s'entartrer. Pour garantir le bon fonctionnement de votre machine, vous devez détartrer le réservoir d'eau à
intervalle régulier.
T Retirez le réservoir d'eau.
T Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart,
retirez-la.
T Dissolvez 3 tablettes de détartrage JURA dans le réservoir
d’eau complètement rempli.
T Laissez reposer le réservoir d’eau avec la solution de
détartrage pendant plusieurs heures (par exemple pendant
la nuit).
T Videz le réservoir d’eau et rincez-le soigneusement.
T Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart,
remettez-la en place.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
45
6
Messages sur le visuel
6
Messages sur le visuel
Messages sur l’écran d’accueil
Message
« Remplissez le
réservoir d'eau »
Cause/Conséquence
Le réservoir d'eau est vide. Aucune
préparation n'est possible.
« Vider récipient marc
de café » / « Videz le
bac d'égouttage »
Le récipient à marc de café est plein. /
Le bac d'égouttage est plein. Aucune
préparation n'est possible.
T Videz le récipient à marc de
café et le bac d'égouttage
(voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien – Entretien
quotidien »).
« Fermer le capot
avant »
Le couvercle du récipient à marc de
café est ouvert. Aucune préparation
n'est possible.
Le bac d'égouttage n'est pas correctement installé ou est absent. Aucune
préparation n'est possible.
Un récipient à grains est vide. Vous ne
pouvez préparer aucune spécialité de
café nécessitant des grains de café de
ce récipient à grains. Il est possible de
préparer de l'eau chaude ou du lait.
T Fermez le couvercle.
« Le bac d'égouttage
est absent »
« Remplir le récipient
à grains gauche » /
« Remplir le récipient
à grains droit »
Mesure
T Remplissez le réservoir d’eau
(voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien – Remplissage
du réservoir d’eau »).
T Mettez le bac d'égouttage en
place.
T Remplissez le récipient à
grains (voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service –
Remplissage du récipient à
grains »).
« Pas assez de café
moulu »
Vous n'avez pas versé suffisamment
de café moulu, la GIGA interrompt
l'opération.
T Lors de la préparation
suivante, versez plus de café
moulu (voir Chapitre 2
« Préparation – Café moulu »).
« Le couvercle de
service est absent »
Le couvercle de service à l’arrière de la
machine n’est pas en place. Aucune
préparation n'est possible.
Le couvercle de l’écoulement combiné
n’est pas en place.
T Mettez le couvercle de
service en place.
« L'écoulement est
absent »
46
T Replacez correctement le
couvercle de l’écoulement
combiné.
6
Messages sur le visuel
Messages sur le tableau de bord
Message
« Nettoyage du système
de lait »
Cause/Conséquence
La GIGA demande un
nettoyage du système
de lait.
Mesure
« Remplacer filtre »
La cartouche filtrante
a perdu son efficacité.
La GIGA demande un
remplacement du filtre.
La GIGA demande un
nettoyage.
T Remplacez la cartouche filtrante CLARIS
Smart (voir Chapitre 5 « Entretien – Mise
en place/remplacement du filtre »).
« Détartrage »
La GIGA demande un
détartrage.
« Vider récipient marc
de café »
Le récipient à marc de
café est plein.
T Effectuez un détartrage (voir Chapitre 5
« Entretien – Détartrage de la machine »).
Videz le récipient à marc de café
(voir Chapitre 3 « Fonctionnement
quotidien – Entretien quotidien »).
« Nettoyage »
T Effectuez le nettoyage du système de
lait (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »).
T Effectuez le nettoyage (voir Chapitre 5
« Entretien – Nettoyage de la machine »).
47
7
Dépannage
7
Dépannage
Problème
Trop peu de mousse est
produite lors du moussage
de lait ou l'écoulement
combiné provoque des
éclaboussures de lait.
Cause/Conséquence
L'écoulement combiné est
encrassé.
Mesure
La température réglée pour
le lait et la mousse de lait
est trop élevée.
T Réglez une température plus basse
pour le lait et la mousse de lait du
produit concerné.
Le café coule goutte à
goutte lors de la préparation de café.
Le café ou le café moulu est
moulu trop fin et bouche le
système. La dureté de l'eau
n'a peut-être pas été réglée
correctement.
T Réglez le broyeur sur une mouture
plus grossière ou utilisez un café
moulu plus grossier (voir Chapitre 4
« Réglages durables en mode de
programmation – Réglage de la
finesse de mouture »).
T Effectuez un détartrage (voir
Chapitre 5 « Entretien – Détartrage
de la machine »).
« Remplissez le réservoir à
grains » ne s’affiche pas
alors que le récipient à
grains est vide.
La préparation
s’interrompt, « Remplissez
le réservoir à grains »
s’affiche brièvement alors
que le récipient à grains est
plein.
« Remplissez le réservoir
d'eau » s’affiche alors que
le réservoir d’eau est plein.
Le contrôle des grains est
encrassé.
T Nettoyez le récipient à grains (voir
Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage
du récipient à grains »).
Le coulisseau du récipient à
grains n’est pas ou pas
complètement tiré.
T Ouvrez le couvercle de service à
l’arrière de la machine et tirez
complètement le coulisseau (voir
Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage
du récipient à grains »).
Le flotteur du réservoir
d'eau est coincé.
T Détartrez le réservoir d'eau (voir
Chapitre 5 « Entretien – Détartrage
du réservoir d’eau »).
48
T Nettoyez le système de lait dans
l’écoulement combiné (voir Chapitre 5
« Entretien – Nettoyage du système
de lait »).
T Démontez et rincez l'écoulement
combiné (voir Chapitre 5 « Entretien –
Démontage et rinçage de
l'écoulement combiné »).
7
Dépannage
Problème
Cause/Conséquence
« Videz le bac d'égouttage » Les contacts métalliques du
s’affiche en permanence.
bac d'égouttage sont
encrassés ou mouillés.
Mesure
« Error 2 » ou « Error 5 »
s’affiche.
T Réchauffez la machine à température ambiante.
D’autres messages de type
« Error » s’affichent.
Si la machine a été exposée
au froid pendant une
longue période, le dispositif
de chauffage peut être
bloqué pour des raisons de
sécurité.
–
T Nettoyez et séchez les contacts
métalliques au dos du bac
d'égouttage.
T Contactez le service clients de votre
pays (voir Chapitre 11 « Contacts
JURA / Mentions légales »).
EE Si vous n'avez pas réussi à résoudre vos problèmes, contactez
le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts
JURA / Mentions légales »).
49
8
8
Transport et élimination écologique
Transport et élimination écologique
Transport / Vidange du
système
Conservez l'emballage de la GIGA. Il vous servira à protéger votre
machine en cas de transport.
Pour protéger la GIGA du gel pendant le transport, le système doit
être vidangé.
Condition : l’écran d’accueil s’affiche.
T Retirez le tuyau de lait de l’écoulement combiné.
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre
sous l'écoulement d'eau chaude.
T Appuyez sur le Rotary Switch.
T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f.
« Extinction après »
T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Vidanger le système » s’affiche.
T Appuyez sur « Vidanger le système ».
« Vidanger le système » / « Retirez le réservoir d'eau »
T Retirez le réservoir d’eau et videz-le.
« Presser Rotary Switch »
T Appuyez sur le Rotary Switch.
De l’eau et de la vapeur s’échappent de l’écoulement combiné et de l’écoulement d’eau chaude jusqu’à ce que le système soit vide.
Votre GIGA est éteinte.
Elimination
50
Eliminez les anciennes machines dans le respect de l'environnement.
H
Les anciennes machines contiennent des matériaux recyclables de
valeur qui doivent être récupérés. C'est pourquoi il convient de les
éliminer par le biais d'un système de collecte adapté.
9
9
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Tension
Puissance
Marque de conformité
220–240 V ~, 50 Hz
2300 W
Consommation d’énergie
« Economie d'énergie » / « 1 »
Consommation d’énergie
« Economie d'énergie » / « 0 »
Pression de la pompe
Contenance du réservoir d’eau
Contenance du récipient à grains
Contenance du récipient à marc de café
Longueur du câble
Poids
Dimensions (l × h × p)
Liaisons radio:
Cartouche filtrante CLARIS Pro Smart
(technologie RFID)
JURA Smart Connect (connexion Bluetooth)
A
8 Wh environ
26 Wh environ
statique, 15 bars max.
2,6 l
2 × 280 g
20 portions max.
1,2 m environ
18 kg environ
32 × 41,5 × 49,7 cm
Bande de fréquence 13,56 MHz
Puissance d’émission max. < 1 mW
Bande de fréquence 2,4 GHz
Puissance d’émission max. < 1 mW
Remarque à l'attention du contrôleur (contre-vérification selon
DIN VDE 0701-0702) : le point de masse central se trouve à l'avant de
la machine, sous le logo JURA (tournez le logo JURA dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre).
51
10
Index
10
A
B
C
52
Index
Adresses 56
Affichage des noms de produits 34
Allumage 22
Minuterie 30
Allumage automatique
Minuterie 30
D
Bac d‘égouttage 4
Insert 4
Bluetooth 51
Broyeur
Réglage de la finesse de mouture 28
Câble secteur 4
Café 18
Deux cafés 18
Café au lait 19
Café en poudre
Café moulu 20
Café moulu 20
Doseur pour café moulu 4
Caffè Barista 19
Cappuccino 19
Caractéristiques techniques 51
Cartouche filtrante CLARIS Pro Smart
Mise en place 40
Remplacement 40
Compteur d’entretien 35
Compteur de préparations 35
Configuration standard
Rétablissement de la configuration
standard 33
Connecter un appareil accessoire 16
Contacts 56
Coulisseau 5
Couvercle
Compartiment à accessoires 4
Couvercle de service 5
Réservoir d‘eau 4
Couvercle de service 5
Couvercle protecteur d‘arôme
Récipient à grains avec couvercle
protecteur d‘arôme 4
E
Date 29
Déclaration de conformité 56
Déclaration UE de conformité 56
Dépannage 48
Description des symboles 3
Détartrage
Machine 42
Réservoir d’eau 45
Deux produits 18
Dispositif de verrouillage 5
Doseur pour café moulu 4
Double produit 18
Dureté de l‘eau
Détermination de la dureté de l‘eau 13
Réglage de la dureté de l‘eau 30
Eau chaude 21
Ecoulement
Ecoulement combiné réglable en hauteur
et en largeur 4
Ecoulement d‘eau chaude réglable en
hauteur 4
Ecoulement combiné
Démontage et rinçage 38
Ecoulement combiné réglable en hauteur
et en largeur 4
Ecoulement d‘eau chaude
Ecoulement d‘eau chaude réglable en
hauteur 4
Elimination 50
Entonnoir de remplissage
Entonnoir de remplissage pour café
moulu 4
Entretien 36
Entretien quotidien 23
Entretien régulier 24
Entretien quotidien 23
Entretien régulier 24
Espresso 18
Deux espressi 18
Espresso macchiato 19
Extinction 24
Minuterie 30
Extinction automatique 29
Minuterie 30
10
F
H
I
J
L
M
Maintenance
Entretien quotidien 23
Entretien régulier 24
Menu tournant 18
Messages sur le visuel 46
Minuterie 30
Mise en service, première 13
Mode d‘emploi sommaire 11
Mode de programmation 25
Affichage des noms de produits 34
Extinction automatique 29
Heure et date 29
Langue 32
Luminosité du visuel 33
Minuterie 30
Mode d’économie d’énergie 32
Mode intelligent 34
Réglage de la dureté de l‘eau 30
Réglage de la finesse de mouture 28
Réglages produits 26
Relevé des compteurs et version 35
Rétablissement de la configuration
standard 33
Unité de quantité d’eau / format de
l’heure 31
Mode intelligent 34
Modification des réglages produits 26
Filtre
Mise en place 40
Remplacement 40
Finesse de mouture
Réglage de la finesse de mouture 28
Flat white 19
Format de l’heure
Mode de programmation 31
Heure 29
Heure d’allumage 30
Heure d’extinction 30
Hotline 56
Insert pour le bac d‘égouttage 4
Installation
Installation de la machine 12
Internet 11
Interrupteur d‘alimentation 4
JURA
Contacts 56
Internet 11
Lait
Raccordement du lait 16
Lamelles d‘aération 4
Langue 32
Latte macchiato 19
Liaison radio 16, 51
Luminosité du visuel 33
Machine
Allumage 22
Détartrage 42
Entretien quotidien 23
Entretien régulier 24
Extinction 24
Installation 12
Nettoyage 41
Rinçage 36
Index
N
P
Nettoyage
Machine 41
Récipient à grains 44
Nettoyage Cappuccino
Nettoyage du système de lait 37
Nombre
Préparations 35
Programmes d‘entretien 35
Page d‘accueil 11
Petit pot de café 18
Plate-forme pour tasses 4
Port de service 5
Possibilités de préparation 18
Pour votre sécurité 6
Première mise en service 13
53
10
Index
Préparation 17, 19
A l’aide du menu tournant 18
Café 18
Café au lait 19
Café moulu 20
Cappuccino 19
Deux cafés 18
Deux espressi 18
Deux spécialités de café 18
Eau chaude 21
Espresso 18
Espresso macchiato 19
Flat white 19
Latte macchiato 19
Lungo Barista 19
Par simple pression d’une touche 18
Petit pot de café 18
Thé vert 21
Problème
Dépannage 48
Q
R
S
T
U
V
Quantité d‘eau de dérivation 19
Récipient à grains
Nettoyage 44
Récipient à grains avec couvercle
protecteur d‘arôme 4
Remplissage 12
Récipient à marc de café 4
Réglages
Réglages durables en mode de programmation 25
Réglages produits 26
Modification 26
Remplissage
Réservoir d’eau 22
Remplissage
Récipient à grains 12
Réservoir d‘eau 4
Réservoir d’eau
Détartrage 45
Remplissage 22
Rinçage
Machine 36
Rinçage du système de lait 37
Rotary Switch 5, 11
54
Sécurité 6
Service clients 56
Site Internet 11
Smart Connect 5, 16
Système de lait
Nettoyage 37
Tableau de bord 11, 25, 36
Téléphone 56
Thé vert 21
Touche
Touche Marche/Arrêt 5
Transport 50
Unité de quantité d’eau
Mode de programmation 31
Utilisation conforme 6
Venti Ports
Lamelles d‘aération 4
Version 35
Vidange du système 50
Visuel
Visuel à écran tactile 5, 11
Visuel à écran tactile 5, 11
Visuel, messages 46
W
WiFi Connect 5
Z
Zone de configuration 25
55
J74165/GIGA 6/fr/201910
11
11
Contacts JURA / Mentions légales
Contacts JURA / Mentions légales
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten
Tél. +41 (0)62 38 98 233
EE Vous trouverez d’autres coordonnées de contact pour votre
pays sur www.jura.com.
EE Si vous avez besoin d’aide pour utiliser votre machine, rendezvous sur www.jura.com/service.
Directives
Cette machine est conforme aux directives suivantes :
2014/35/UE – directive basse tension
2014/30/UE – compatibilité électromagnétique
2009/125/CE – directive sur les produits consommateurs
d'énergie
2011/65/UE – directive RoHS
2014/53/UE – directive relative aux équipements radioélectriques
UU
UU
UU
UU
UU
Vous trouverez une déclaration UE de conformité détaillée pour
votre votre GIGA sous www.jura.com/conformity.
56
Modifications techniques
Sous réserve de modifications techniques. Les illustrations utilisées
dans ce mode d’emploi sont stylisées et ne montrent pas les couleurs originales de la machine. Votre GIGA peut différer par certains
détails.
Vos réactions
Votre avis compte pour nous ! Utilisez les options de contact disponibles sur www.jura.com.
Copyright
Ce mode d'emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d'emploi
dans une langue étrangère sans l'accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.

Manuels associés