▼
Scroll to page 2
of
56
Mode d’emploi GIGA 6 Table des matières Votre GIGA 6 Eléments de commande 4 Remarques importantes 6 Utilisation conforme...................................................................................................................................... 6 Pour votre sécurité......................................................................................................................................... 6 1 Préparation et mise en service 11 JURA sur Internet............................................................................................................................................11 Commande par visuel à écran tactile et Rotary Switch..........................................................................11 Installation de la machine...........................................................................................................................12 Remplissage du récipient à grains.............................................................................................................12 Détermination de la dureté de l'eau..........................................................................................................13 Première mise en service.............................................................................................................................13 Raccordement du lait...................................................................................................................................16 Connexion d'un appareil accessoire (par liaison radio)..........................................................................16 2 Préparation 17 Préparations possibles..................................................................................................................................18 Préparation de spécialités de café..............................................................................................................18 Préparation de deux spécialités de café....................................................................................................18 Préparation de spécialités de café au lait..................................................................................................19 Caffè Barista et lungo Barista......................................................................................................................19 Café moulu....................................................................................................................................................20 Eau chaude.....................................................................................................................................................21 3 Fonctionnement quotidien 22 Remplissage du réservoir d’eau................................................................................................................ 22 Allumage de la machine............................................................................................................................. 22 Entretien quotidien...................................................................................................................................... 23 Entretien régulier.........................................................................................................................................24 Extinction de la machine............................................................................................................................24 4 Réglages durables en mode de programmation 25 Réglages produits........................................................................................................................................26 Réglage de la finesse de mouture.............................................................................................................28 Extinction automatique..............................................................................................................................29 Heure et date................................................................................................................................................29 Réglage de la dureté de l'eau.....................................................................................................................30 Minuterie.......................................................................................................................................................30 Unité de quantité d’eau / format de l’heure.............................................................................................31 Mode d’économie d’énergie...................................................................................................................... 32 Langue........................................................................................................................................................... 32 Luminosité du visuel................................................................................................................................... 33 Rétablissement de la configuration standard......................................................................................... 33 Mode intelligent...........................................................................................................................................34 Affichage des noms de produits...............................................................................................................34 Consultation du relevé des compteurs et de la version........................................................................35 2 Table des matières 5 6 7 8 9 10 11 Entretien 36 Rinçage de la machine................................................................................................................................36 Rinçage automatique du système de lait................................................................................................ 37 Nettoyage du système de lait.................................................................................................................... 37 Démontage et rinçage de l'écoulement combiné.................................................................................38 Mise en place/remplacement du filtre......................................................................................................40 Nettoyage de la machine.............................................................................................................................41 Détartrage de la machine...........................................................................................................................42 Nettoyage du récipient à grains................................................................................................................44 Détartrage du réservoir d’eau....................................................................................................................45 Messages sur le visuel 46 Dépannage 48 Transport et élimination écologique 50 Transport / Vidange du système................................................................................................................50 Elimination....................................................................................................................................................50 Caractéristiques techniques 51 Index 52 Contacts JURA / Mentions légales 56 Description des symboles Mises en garde J AVERTISSEMENT J ATTENTION ATTENTION Respectez impérativement les informations identifiées par les mentions ATTENTION ou AVERTISSEMENT accompagnées d'un pictogramme. Le mot AVERTISSEMENT signale un risque de blessure grave, le mot ATTENTION signale un risque de blessure légère. ATTENTION attire votre attention sur des situations qui risquent d'endommager la machine. Symboles utilisés Demande d'action. Une action vous est demandée. T E « Espresso » Remarques et conseils destinés à faciliter encore l'utilisation de votre GIGA. Affichage 3 Eléments de commande Eléments de commande 1 8 9 2 10 3 11 12 4 13 14 5 6 15 7 1 2 3 4 5 6 7 4 Récipient à grains avec couvercle protecteur d'arôme Couvercle du réservoir d'eau Réservoir d'eau Interrupteur d'alimentation et câble secteur enfichable (arrière de la machine) Récipient à marc de café Bac d'égouttage Plate-forme pour tasses 8 9 10 11 12 13 14 15 Entonnoir de remplissage pour café moulu Lamelles d'aération (Venti Ports) Couvercle du compartiment à accessoires Doseur pour café moulu Ecoulement combiné réglable en hauteur et en largeur Ecoulement d'eau chaude réglable en hauteur Couvercle du bac d’égouttage (pivotante) Insert pour le bac d'égouttage Eléments de commande 2 1 3 1 Rotary Switch 2 3 Touche Marche/Arrêt Q (sous le cache) Visuel à écran tactile 1 4 2 3 Arrière de la machine 1 Couvercle de service (ouverture par pression du doigt) 2 Dispositif de verrouillage 3 4 Coulisseau Port de service avec le JURA Smart Connect Accessoires 6 Récipient pour le nettoyage du système de lait 5 Remarques importantes Remarques importantes Utilisation conforme Cette machine a été conçue et construite pour un usage domestique. Elle sert exclusivement à préparer du café et à faire chauffer du lait et de l'eau. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La société JURA Elektroapparate AG décline toute responsabilité relative aux conséquences d'une utilisation non conforme. Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine et respectez-le scrupuleusement. Aucune prestation de garantie ne pourra être invoquée pour des dommages ou défauts résultant du non-respect du mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi à proximité de la machine et remettez-le aux utilisateurs suivants. Pour votre sécurité J 6 Lisez attentivement les importantes consignes de sécurité suivantes et respectez-les scrupuleusement. Voici comment éviter tout risque d’électrocution : UU Ne mettez jamais en service une machine endommagée ou dont le câble secteur est défectueux. UU Si vous remarquez des signes de détérioration, par exemple une odeur de brûlé, débranchez immédiatement la machine du secteur et contactez le service après-vente JURA. UU Si le câble secteur de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble secteur spécifique disponible directement auprès de JURA ou d’un centre de service agréé JURA. Remarques importantes UU Assurez-vous que la GIGA et le câble secteur ne UU UU UU se trouvent pas à proximité d’une surface chaude. Assurez-vous que le câble secteur n’est pas coincé ou qu’il ne frotte pas contre des arêtes vives. N’ouvrez et ne réparez jamais la machine vousmême. N’apportez à la machine aucune modification qui ne soit indiquée dans ce mode d’emploi. La machine contient des pièces sous tension. Si vous l’ouvrez, vous vous exposez à un danger de mort. Toute réparation doit exclusivement être effectuée par un centre de service agréé JURA, avec des pièces détachées et des accessoires d’origine. Pour couper complètement la machine du secteur de manière sécurisée, éteignez d’abord votre GIGA avec la touche Marche/Arrêt Q, puis au niveau de l’interrupteur d’alimentation. Débranchez ensuite la fiche secteur de la prise de courant. Les écoulements présentent des risques de brûlure : UU Installez la machine hors de portée des enfants. UU Ne touchez pas les pièces chaudes. Utilisez les poignées prévues. UU Assurez-vous que l'écoulement combiné est correctement monté et propre. En cas de montage incorrect ou de bouchage, certaines de ses pièces peuvent se détacher. Il existe un risque d'ingestion. 7 Remarques importantes Une machine endommagée n'est pas sûre et peut provoquer des blessures ou un incendie. Pour éviter les dommages et donc les risques de blessure et d'incendie : UU Ne laissez jamais le câble secteur pendre de manière lâche. Le câble secteur peut provoquer une chute ou être endommagé. UU Protégez la GIGA des intempéries telles que la pluie, le gel et le rayonnement solaire direct. UU Ne plongez pas la GIGA, le câble secteur ou les raccordements dans l'eau. UU Ne mettez pas la GIGA ni ses pièces constitutives au lave-vaisselle. UU Sur les modèles avec plate-forme pour tasses en verre : évitez de faire subir des chocs ou des heurts à la plate-forme pour tasses en verre. UU Avant d’effectuer des travaux de nettoyage, éteignez votre GIGA à l’aide de la touche Marche/Arrêt Q. Essuyez votre GIGA avec un chiffon humide, mais jamais mouillé, et protégez-la des projections d’eau permanentes. UU Branchez la machine uniquement selon la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en dessous de votre GIGA. Vous trouverez d'autres caractéristiques techniques dans ce mode d'emploi (voir Chapitre 9 « Caractéristiques techniques »). UU Raccordez la GIGA directement à une prise domestique. L'utilisation de multiprises ou de rallonges électriques présente un risque de surchauffe. UU Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. Les produits non expressé8 Remarques importantes UU UU UU UU UU UU UU UU ment recommandés par JURA peuvent endommager la machine. N’employez pas de détergent alcalin. Utilisez uniquement un chiffon doux avec un détergent non agressif. N'utilisez jamais de grains de cafés traités avec des additifs ou caramélisés. Remplissez exclusivement le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche. En cas d’absence prolongée, éteignez la machine à l’aide de l’interrupteur d’alimentation et débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Les enfants ne doivent pas effectuer de travaux de nettoyage et de maintenance sans la surveillance d'une personne responsable. Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine. Maintenez les enfants en dessous de huit ans à distance de la machine ou surveillez-les en permanence. Les enfants à partir de huit ans peuvent faire fonctionner la machine sans surveillance uniquement s'ils ont reçu des explications quant à son utilisation sûre. Ils doivent être en mesure d'identifier et de comprendre les risques d'une mauvaise utilisation. Les personnes, y compris les enfants, qui, en raison de leurs UU capacités physiques, sensorielles ou cognitives, ou UU de leur inexpérience ou méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser la machine en toute sécurité, ne sont autorisées à faire fonctionner cette dernière que sous la surveillance ou sur l'ordre d'une personne responsable. 9 Remarques importantes Mesures de sécurité relatives à la cartouche filtrante CLARIS Pro Smart : UU Conservez les cartouches filtrantes hors de portée des enfants. UU Stockez les cartouches filtrantes au sec, dans leur emballage fermé. UU Protégez les cartouches filtrantes de la chaleur et du rayonnement solaire direct. UU N'utilisez jamais une cartouche filtrante endommagée. UU N'ouvrez jamais une cartouche filtrante. 10 1 1 Préparation et mise en service Préparation et mise en service JURA sur Internet Retrouvez-nous sur Internet. Sur le site web de JURA (www.jura.com), vous pouvez télécharger un mode d'emploi sommaire de votre machine. Vous y trouverez également des informations intéressantes et actuelles sur votre GIGA et tout ce qui concerne le café. Si vous avez besoin d'aide pour utiliser votre machine, rendez-vous sur www.jura.com/service. >> Commande par visuel à écran tactile et Rotary Switch >> >> >> Vous pouvez commander votre GIGA de façon pratique et intuitive à l’aide du visuel à écran tactile et du Rotary Switch : Visuel à écran tactile : appui/balayage Appuyez sur le visuel avec le doigt, par exemple pour lancer la préparation d’un café ou effectuer différents réglages en mode de programmation. Balayez le visuel avec le doigt de gauche à droite ou de haut en bas (ou inversement). Vous pouvez ainsi, par exemple, modifier les quantités pendant la préparation ou basculer entre les rubriques de programme en mode de programmation. Commande par Rotary Switch : utilisez en plus le Rotary Switch. Dès que vous le faites pivoter, le menu tournant des produits s’affiche. Il vous permet également de naviguer dans les rubriques de programme en mode de programmation et de modifier différents réglages. UU UU c & 7 UU Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder au tableau de bord de votre GIGA : UULe tableau de bord contient deux rubriques : « Statut d’entre- tien » c et « Réglages machine » f. UUSi vous devez lancer un programme d’entretien, un message sur fond rouge apparaît sur le tableau de bord. Appuyez sur ce message pour accéder directement au programme d’entretien demandé. Une barre à l’intérieur des messages indique les programmes d’entretien que vous devrez bientôt exécuter sur votre GIGA. 11 1 Préparation et mise en service UU Autres symboles du tableau de bord : UU$ : Mode filtre UUh : Le « Mode intelligent » est activé (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Mode intelligent »). UUg : Votre GIGA est connectée au refroidisseur de lait Cool Control, disponible en option. UUk : Le mode d’économie d’énergie est activé. Installation de la machine Lors de l'installation de votre GIGA, respectez les consignes suivantes : Placez la GIGA sur une surface horizontale, insensible à l’eau. Choisissez l’emplacement de votre GIGA de sorte qu’elle soit à l’abri d’une source de chaleur excessive. Veillez à ce que les lamelles d'aération ne soient pas obstruées. UU UU Remplissage du récipient à grains ATTENTION Les grains de café traités avec des additifs (par exemple du sucre), le café moulu ou le café lyophilisé endommagent le broyeur. T Remplissez le récipient à grains uniquement de grains de café torréfiés non traités. T Retirez le couvercle protecteur d’arôme. T Retirez les impuretés ou corps étrangers éventuellement présents dans le récipient à grains. T Remplissez le récipient à grains de grains de café et fermez le couvercle protecteur d'arôme. 12 1 Détermination de la dureté de l'eau Préparation et mise en service Lors de la première mise en service, vous devez régler la dureté de l'eau. Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous pouvez d'abord la déterminer. Pour ce faire, utilisez la languette de test Aquadur® fournie. T Tenez la languette de test brièvement (1 seconde) sous l'eau courante. Secouez l'eau. T Attendez environ 1 minute. T Lisez le degré de dureté de l'eau à l'aide de la coloration de la languette de test Aquadur® et de la description figurant sur l'emballage. Première mise en service J AVERTISSEMENT Risque d'électrocution en cas d'utilisation d'un câble secteur défectueux. T Ne mettez jamais en service une machine détériorée ou dont le câble secteur est défectueux. ATTENTION Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endommager le réservoir d'eau ou la machine. T Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide du robinet. Condition : les récipients à grains sont remplis. T Reliez le câble secteur à la machine. T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant. T Allumez votre GIGA à l’aide de l’interrupteur d’alimentation. 13 1 Préparation et mise en service T Ouvrez le cache de la touche Marche/Arrêt. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la GIGA. « Sprachauswahl » / « Deutsch » EE Pour afficher d’autres langues, balayez la liste de sélection avec le doigt de haut en bas (ou inversement) jusqu’à ce que la langue souhaitée se place au centre (par exemple « Français »). T Appuyez sur « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel pour confirmer le réglage. « Date » T Saisissez la date du jour (format AAAA/MM/JJ). T Appuyez sur « Enregistrer ». « Format du temps » T Sélectionnez le format de l’heure (« 24 h » ou « AM / PM »). T Appuyez sur « Enregistrer ». « Heure » T Saisissez l’heure actuelle. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Dureté de l'eau » EE Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous devez d'abord la déterminer (voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service – Détermination de la dureté de l'eau »). T Balayez le visuel pour modifier le réglage de la dureté de l’eau, par exemple sur « 25 °dH ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Placez le filtre » T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre sous l'écoulement d'eau chaude. T Retirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide. T Ouvrez le porte-filtre. 14 1 Préparation et mise en service T Placez la rallonge fournie au-dessus de la cartouche filtrante CLARIS Pro Smart. T Enfoncez la cartouche filtrante avec la rallonge dans le réservoir d'eau. T Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible. T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place. EE La machine détecte automatiquement que vous venez de mettre la cartouche filtrante en place. « Mode filtre » / « Enregistré » « Rinçage du filtre », l’eau coule directement dans le bac d’égouttage. « Remplissage du système », de l'eau coule de l'écoulement combiné et de l'écoulement d'eau chaude. « Videz le bac d'égouttage » T Videz le bac d'égouttage et remettez-le en place. T Placez un récipient sous l'écoulement combiné. « Chauffage machine » « Rinçage machine », « Rinçage du système de lait ». Le rinçage s'arrête automatiquement. L’écran d’accueil s’affiche. Votre GIGA est prête à l'emploi. La cartouche filtrante CLARIS Pro Smart communique avec votre GIGA via la technologie RFID (bande de fréquence 13,56 MHz). Cette liaison radio n’est utilisée que lors d’une préparation pendant 3 secondes au maximum. La puissance d’émission maximale est ici inférieure à 1 mW. 15 1 Préparation et mise en service Raccordement du lait Votre GIGA prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la consistance parfaite. Pour faire mousser du lait, le critère le plus important est que le lait soit à une température de 4 à 8 °C. C'est pourquoi nous vous recommandons d'utiliser un refroidisseur de lait ou un récipient à lait. T Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné. T Reliez l'autre extrémité du tuyau de lait à un récipient à lait ou un refroidisseur de lait. Connexion d'un appareil accessoire (par liaison radio) Votre GIGA est équipée du Smart Connect de JURA. Ce dispositif vous permet de connecter la machine par radio à un appareil accessoire JURA compatible (par exemple, le refroidisseur de lait Cool Control). La bande de fréquence 2,4 GHz est utilisée pour cette liaison radio. La puissance d’émission maximale est ici inférieure à 1 mW. EE Le Smart Connect peut être protégé contre les accès non autorisés par un code PIN. Activez la fonction de code PIN via l’appli JURA. Pour en savoir plus, rendez-vous à l’adresse www.jura.com/smartconnect. EE Remarque : avec le Smart Connect, vous pouvez connecter soit le Cool Control, soit l’application J.O.E.® de JURA à la machine à café, mais pas les deux en même temps. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur « P ». « Réglages machine » T Appuyez sur « Réglages machine ». « Extinction après » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Connecter l'appareil accessoire » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Connecter l'appareil accessoire ». « Connecter l'appareil accessoire » T Suivez les instructions sur le visuel pour connecter l'appareil accessoire à votre GIGA. 16 2 2 Préparation Préparation Principes de base concernant la préparation : Vous pouvez modifier l’intensité du café des produits individuels pendant le broyage. Pour ce faire, balayez le visuel avec le doigt ou tournez le Rotary Switch. Vous pouvez modifier les quantités préréglées (par exemple la quantité d’eau et de mousse de lait) pendant la préparation. Pour ce faire, balayez le visuel avec le doigt ou tournez le Rotary Switch. Vous pouvez arrêter la préparation à tout moment. Pour ce faire, appuyez sur la touche « Arrêter » ou sur le Rotary Switch. Vous pouvez enregistrer tous les produits mémorisés par défaut dans votre GIGA comme favoris à l’emplacement de votre choix sur l’écran d’accueil. Lors de cette opération, copiez et personnalisez les spécialités de café souhaitées en leur attribuant un nouveau nom et des réglages personnels (par exemple, la quantité et l’intensité du café) (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »). Veuillez noter que les descriptions figurant dans les chapitres qui suivent se rapportent toujours aux réglages standard. Votre GIGA possède un « Mode intelligent ». Lorsque ce mode est activé, les produits affichés sur l’écran d’accueil sont réorganisés au bout d’un certain temps selon la fréquence à laquelle vous les préparez. Le nombre de produits qui s’affichent sur l’écran d’accueil diffère selon vos habitudes de dégustation. L’étoile sur le tableau de bord indique que le « Mode intelligent » est activé. UU UU UU UU UU C'est lorsqu'il est chaud que le café est le meilleur. Une tasse en porcelaine froide refroidit et affadit la boisson. C'est pourquoi nous vous recommandons de préchauffer vos tasses. Tout l'arôme du café ne peut se déployer que dans des tasses préchauffées. Vous pouvez vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé. 17 2 Préparation Préparations possibles La GIGA propose plusieurs moyens de préparer une spécialité de café, du lait ou de l’eau chaude. Préparation via l’écran d’accueil : appuyez simplement sur le produit affiché sur l’écran d’accueil que vous souhaitez préparer (page « ö ä » ou « ä ö »). Préparation à l’aide du menu tournant : vous pouvez préparer d’autres produits que ceux affichés sur l’écran d’accueil. Dès que vous tournez le Rotary Switch, des produits supplémentaires s’affichent dans un menu tournant. Tournez le Rotary Switch ou balayez le visuel avec le doigt pour placer le produit souhaité au centre du menu. Appuyez sur le produit ou le Rotary Switch pour lancer la préparation. EE Si vous ne lancez pas de préparation, le menu tournant disparaît automatiquement au bout de 10 secondes. EE Le menu tournant affiche toujours en première position le dernier produit sélectionné. Préparation de spécialités de café Exemple : voici comment préparer un café. Condition : l’écran d’accueil s’affiche (page « ö ä ») T Placez une tasse sous l'écoulement combiné. T Appuyez sur « Café ». La préparation commence. La quantité d'eau préréglée pour le café coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. Préparation de deux spécialités de café Exemple : voici comment préparer deux espressi. Condition : l’écran d’accueil s’affiche (page « ä ö »). T Placez deux tasses sous l'écoulement combiné. T Appuyez sur « 2 x Espresso » pour lancer la préparation. La préparation commence. La quantité d’eau préréglée pour le café coule dans les tasses. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. 18 2 Préparation de spécialités de café au lait Préparation Votre GIGA vous prépare un latte macchiato, un cappuccino, un flat white et d’autres spécialités de café au lait par simple pression d’une touche. Lors de cette opération, vous n’avez pas besoin de déplacer le verre ou la tasse. Exemple : voici comment préparer un latte macchiato (page « ö ä ») Condition : l’écran d’accueil s’affiche. Le lait est raccordé à l’écoulement combiné. T Placez un verre sous l'écoulement combiné. T Appuyez sur « Latte macchiato ». « Latte macchiato », la quantité de lait et de mousse de lait préréglée coule dans le verre. EE Une petite pause suit, pendant laquelle le lait chaud se sépare de la mousse de lait. C’est ainsi que se forment les couches caractéristiques du latte macchiato. La préparation du café commence. La quantité d'eau préréglée pour l'espresso coule dans le verre. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. EE Le système de lait est rincé automatiquement 15 minutes après la préparation (voir Chapitre 5 « Entretien – Rinçage automatique du système de lait »). Par conséquent, placez toujours un récipient sous l’écoulement combiné après avoir préparé du lait. Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l'écoulement combiné, vous devez obligatoirement le nettoyer quotidiennement (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »). Caffè Barista et lungo Barista Pour le « caffè Barista » et le « lungo Barista », la GIGA mélange le café à de l’eau chaude selon une méthode de préparation spéciale, afin de créer une spécialité de café ample en bouche et particulièrement digeste. Vous pouvez modifier la quantité de cette eau ajoutée (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »). EE Il est impossible de modifier la quantité d’eau de dérivation pendant la préparation. 19 2 Préparation Café moulu Vous avez la possibilité d'utiliser un autre café, par exemple un café décaféiné, grâce à l'entonnoir de remplissage pour café moulu. Principes de base concernant le café moulu : Ne versez jamais plus de deux doses rases de café moulu. N’utilisez pas de café moulu trop fin. Le système pourrait se boucher et le café coulerait alors goutte à goutte. Si vous n’avez pas versé suffisamment de café moulu, « Pas assez de café moulu » s’affiche et la GIGA interrompt l’opération. La spécialité de café souhaitée doit être préparée dans la minute suivant le remplissage du café moulu. Sinon, la GIGA interrompt l’opération et se remet en mode prêt à l’emploi. La préparation de toutes les spécialités de café à partir de café moulu suit toujours le même modèle. UU UU UU UU UU Exemple : voici comment préparer un café à partir de café moulu. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Placez une tasse sous l'écoulement combiné. T Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour café moulu. « Versez du café moulu » T Versez une dose rase de café moulu dans l'entonnoir de remplissage. T Fermez le couvercle de l'entonnoir de remplissage. Les spécialités de café que vous pouvez préparer à partir de café moulu s’affichent. T Appuyez sur « Café ». La préparation commence. « Café » et la quantité s’affichent. La quantité d'eau préréglée pour le café coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. 20 2 Eau chaude Préparation La GIGA vous permet de préparer différents types d'eau chaude : « Eau chaude » « Eau pour thé vert » UU UU J ATTENTION Risque de brûlure par projection d’eau chaude. T Evitez le contact direct avec la peau. Exemple : voici comment préparer de l’eau pour un thé vert. Condition : l’écran d’accueil s’affiche (page « ä ö »). T Placez une tasse sous l'écoulement d'eau chaude. T Appuyez sur « Eau pour thé vert ». « Eau pour thé vert », la quantité d'eau préréglée coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. 21 3 3 Fonctionnement quotidien Fonctionnement quotidien Remplissage du réservoir d’eau L'entretien quotidien de la machine et l'hygiène avec le lait, le café et l'eau sont essentiels pour garantir un résultat toujours parfait dans la tasse. C'est pourquoi vous devez changer l'eau quotidiennement. ATTENTION Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endommager le réservoir d'eau ou la machine. T Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide du robinet. T Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau. T Retirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide. T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place. T Fermez le couvercle du réservoir d'eau. Allumage de la machine Condition : votre GIGA est allumée à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. T Placez un récipient sous l'écoulement combiné. T Ouvrez le cache de la touche Marche/Arrêt. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la GIGA. « Bienvenue chez JURA » « Chauffage machine » « Rinçage machine », le rinçage du système commence. Le rinçage s'arrête automatiquement. Votre GIGA est prête à l'emploi. 22 3 Entretien quotidien Fonctionnement quotidien Pour pouvoir profiter longtemps de votre GIGA et garantir en permanence une qualité de café optimale, vous devez l'entretenir quotidiennement. T Sortez le bac d'égouttage. T Videz le récipient à marc de café et le bac d'égouttage. Rincez-les tous deux à l'eau chaude. EE Videz toujours le récipient à marc de café lorsque la machine est allumée. C’est la seule façon de réinitialiser le compteur de marc. EE L’insert pour le bac d’égouttage, le bac d’égouttage et le récipient à marc de café peuvent passer au lave-vaisselle. T Remettez le récipient à marc de café et le bac d'égouttage en place. T Rincez le réservoir d’eau à l’eau claire. T Nettoyez le système de lait dans l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »). T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau courante. T Démontez et rincez l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Démontage et rinçage de l'écoulement combiné »). T Essuyez la surface de la machine avec un chiffon doux (par exemple en microfibre), propre et humide. EE Pour nettoyer correctement le visuel, vous pouvez le verrouiller dans la rubrique « Statut d’entretien » c sous « Verrouiller écran ». Vous trouverez également des informations concernant l’entretien de votre GIGA en mode de programmation dans la rubrique « Statut d’entretien » sous « Informations concernant l'entretien ». 23 3 Fonctionnement quotidien Entretien régulier Effectuez les actions d’entretien suivantes régulièrement ou en fonction des besoins : Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de remplacer régulièrement (tous les 3 mois environ) le tuyau de lait et les écoulements de lait interchangeable. Les accessoires de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur agréé. Votre GIGA est équipée du système de lait HP2. Nettoyez les parois intérieures du réservoir d’eau, avec une brosse par exemple. Vous trouverez d’autres informations relatives au réservoir d’eau dans ce mode d’emploi (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage du réservoir d’eau »). Des résidus de lait et de café peuvent se déposer sur et sous la plate-forme pour tasses. Dans ce cas, nettoyez la plateforme pour tasses. UU UU UU Extinction de la machine Si une spécialité de café a été préparée, le système se rince automatiquement quand vous éteignez votre GIGA. EE Si vous avez préparé du lait, la machine vous demande également de nettoyer le système de lait. Dans ce cas, suivez les indications du visuel. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Placez un récipient sous l'écoulement combiné. T Ouvrez le cache de la touche Marche/Arrêt. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q. « Rinçage machine », le rinçage du système commence. L'opération s'arrête automatiquement. Votre GIGA est éteinte. 24 4 4 Réglages durables en mode de programmation Réglages durables en mode de programmation Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder au tableau de bord. Dans la rubrique « Réglages machine » f, vous trouverez diverses possibilités de réglage pour votre GIGA. Balayez le visuel avec le doigt ou tournez le Rotary Switch pour naviguer dans les rubriques de programme, puis enregistrez durablement les réglages souhaités. Vous pouvez effectuer les réglages suivants : Rubrique de programme « Extinction après » Explication « Heure », « Date » T Réglez l’heure et la date pour pouvoir utiliser la fonction minuterie de votre GIGA. « Minuterie » T Définissez une heure d’allumage et une heure d’extinction pour chaque jour. « Finesse de mouture » T Adaptez la finesse de mouture des deux broyeurs aux grains de café utilisés. « Economie d'énergie » T Activez le mode d'économie d'énergie. « Mode intelligent » T Les produits sur l’écran d’accueil sont classés selon leur fréquence de préparation. Le nombre de produits qui s’affichent sur l’écran d’accueil diffère selon vos habitudes de dégustation. « Nom du produit » T Choisissez si vous souhaitez que les noms de produits s’affichent sur l’écran d’accueil, ou seulement les images correspondantes. « Configuration standard » T Rétablissez la configuration standard de la machine. « Unité », « Format du temps » « Visuel » T Sélectionnez l’unité de quantité d’eau et le format de l’heure. « Dureté de l'eau » T Réglez la dureté de l'eau utilisée. « Langue » T Sélectionnez votre langue. « Connecter l'appareil accessoire » (Ne s'affiche que lorsque le Smart Connect JURA est utilisé.) T Connectez votre GIGA sans fil à un appareil accessoire JURA ou coupez la connexion. T Réglez au bout de combien de temps la GIGA doit s'éteindre automatiquement. T Modifiez la luminosité du visuel. 25 4 Réglages durables en mode de programmation Rubrique de programme « Vidanger le système » Explication « Compteur de préparations », « Compteur d'entretien » T Obtenez une vue d'ensemble de tous les produits préparés et consultez le nombre de programmes d'entretien effectués. Version du logiciel « Version » Réglages produits T Vidangez le système pour le protéger du gel pendant le transport. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur un produit pendant 2 secondes environ pour accéder à la vue d’ensemble des possibilités de réglage correspondantes : « Réglages produits » : effectuez des réglages personnels comme l’intensité du café, la quantité d’eau, etc. « Initiales » (ou « Nom du produit ») : modifiez les initiales (ou le nom) du produit. « Effacer » : supprimez le produit de l’écran d’accueil. « Remplacer le produit » : remplacez les produits figurant sur l’écran d’accueil par vos favoris. « Copier le produit » : copiez un produit de votre choix, par exemple pour créer une variante avec un nouveau nom de produit et des réglages personnels. « Dupliquer le produit » (fonction non disponible pour l’eau chaude) : créez un double produit de la spécialité souhaitée. UU UU UU UU UU UU Modification des réglages produits Produit « Espresso » « Café » 26 Vous pouvez effectuer les réglages suivants de manière durable pour toutes les spécialités de café, ainsi que pour le lait et l’eau chaude : Quantité Eau : 15 ml – 80 ml Autres réglages Intensité du café (10 niveaux), température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit Eau : 25 ml – 240 ml Intensité du café (10 niveaux), température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit 4 Produit « Caffè Barista », « Americano » Quantité Eau : 25 ml – 240 ml Eau de dérivation : 0 ml – 240 ml « Espresso doppio » Eau : 30 ml – 160 ml (2 courses) « Petit pot de café » Eau : 25 ml – 240 ml Eau de dérivation : 0 ml – 240 ml « Cappuccino » Eau : 25 ml – 240 ml Mousse de lait : 0 s – 120 s « Latte macchiato » Eau : 25 ml – 240 ml Mousse de lait : 0 s – 120 s Lait : 0 s – 120 s Pause : 0 s – 60 s Eau : 15 ml – 80 ml « Espresso Mousse de lait : macchiato », 0 s – 120 s « Cortado » « Flat White », « Café au lait » Eau : 25 ml – 240 ml Mousse de lait : 0 s – 120 s Lait : 0 s – 120 s « Portion de lait », « Portion de mousse de lait » « Eau chaude », « Eau pour thé vert » Doubles produits Mousse de lait : 0 s – 120 s Lait : 0 s – 120 s Eau : 25 ml – 450 ml Les quantités réglées pour le produit individuel sont doublées. Réglages durables en mode de programmation Autres réglages Intensité du café (10 niveaux), température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit Intensité du café (10 niveaux), température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier le produit Intensité du café (10 niveaux), nombre de courses (1–5), température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/ remplacer/copier le produit Intensité du café (10 niveaux), température de la mousse de lait, température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit Intensité du café (10 niveaux), température du lait et de la mousse de lait, température (basse, normale, élevée), Broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit Intensité du café (10 niveaux), température de la mousse de lait, température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit Intensité du café (10 niveaux), température du lait et de la mousse de lait, température (basse, normale, élevée), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit Température du lait et de la mousse de lait, nom du produit, supprimer/remplacer/copier/dupliquer le produit Température (basse, normale, élevée), Nom du produit, supprimer/remplacer/copier le produit Température (comme pour le produit individuel), broyeur gauche et/ou droit (en %), nom du produit, supprimer/remplacer/copier le produit 27 4 Réglages durables en mode de programmation Les réglages durables en mode de programmation suivent toujours le même modèle. Exemple : voici comment modifier l’intensité du café pour un espresso. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur « Espresso » pendant 2 secondes environ jusqu’à ce que la vue d’ensemble des réglages possibles s’affiche. T Appuyez sur « Réglages produits ». « Espresso » T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Intensité du café » s’affiche au centre. T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le réglage de l’intensité du café. T Appuyez sur « Enregistrer ». T Appuyez sur « Retour » pour revenir à l’écran d’accueil. Réglage de la finesse de mouture Dans la rubrique de programme « Finesse de mouture », vous pouvez adapter séparément les deux broyeurs au degré de torréfaction de votre café. Vous reconnaîtrez le bon réglage de la finesse de mouture au fait que le café coule de l'écoulement combiné de manière régulière. En outre, une délicieuse crème épaisse se forme. Exemple : voici comment modifier la finesse de mouture du broyeur droit. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Finesse de mouture » s’affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Broyeur gauche » 28 4 Réglages durables en mode de programmation T Appuyez sur « Enregistrer ». « Broyeur droit » T Tournez le Rotary Switch pour modifier le réglage. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Finesse de mouture » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Extinction automatique L'extinction automatique de votre GIGA vous permet d’économiser de l’énergie. Lorsque cette fonction est activée, votre GIGA s'éteint automatiquement après la dernière opération dès que le temps programmé s'est écoulé. Vous pouvez régler l’extinction automatique sur 15 minutes, 30 minutes ou de 1 à 9 heures. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Appuyez sur « Extinction après ». T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le délai de mise hors circuit. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Extinction après » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Heure et date Vous avez déjà réglé l'heure et la date lors de la première mise en service. Vous pouvez modifier ce réglage dans les réglages machine (rubrique de programme « Heure » et « Date »). EE Pour le format de l’heure, vous pouvez sélectionner « 24 h » ou « AM / PM » (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Unité de quantité d’eau / format de l’heure »). Exemple : voici comment modifier l’heure. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. 29 4 Réglages durables en mode de programmation T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Heure » s’affiche. T Appuyez sur « Heure ». « Heure » T Saisissez l’heure actuelle. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Heure » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Réglage de la dureté de l'eau Plus l'eau est dure, plus il faut détartrer régulièrement la GIGA. C'est pourquoi il est important de régler correctement la dureté de l'eau. La dureté de l’eau a déjà été réglée lors de la première mise en service. Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment. La dureté de l’eau peut être réglée en continu de 1 °dH à 30 °dH. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Dureté de l'eau » s’affiche. T Appuyez sur « Dureté de l'eau ». « Dureté de l'eau » T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le réglage. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Dureté de l'eau » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Minuterie Dans la rubrique de programme « Minuterie », vous pouvez régler une heure d’allumage et d’extinction pour chaque jour. EE Pour le format de l’heure, vous pouvez sélectionner « 24 h » ou « AM / PM » (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Unité de quantité d’eau / format de l’heure »). 30 4 Réglages durables en mode de programmation Exemple : voici comment régler votre GIGA pour qu’elle s’allume à l’heure de votre choix le lundi. Condition : L'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Minuterie » s’affiche. T Appuyez sur « Minuterie ». « Minuterie » T Appuyez sur « Lundi ». « Allumage de la machine » T Saisissez l’heure d’allumage souhaitée. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Extinction de la machine » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Unité de quantité d’eau / format de l’heure Dans les réglages machine, vous pouvez modifier l’unité de quantité d’eau et le format de l’heure : « Unité » (« ml » / « oz ») « Format du temps » (« 24 h » / « AM / PM ») UU UU Exemple : voici comment modifier l’unité de quantité d’eau de « ml » à « oz ». Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Unité » s’affiche. T Appuyez sur « Unité ». « Unité » T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le réglage sur « oz ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Unité » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. 31 4 Réglages durables en mode de programmation Mode d’économie d’énergie Vous pouvez définir un mode d’économie d’énergie dans la rubrique de programme « Economie d'énergie » : «1» UUPeu après la dernière préparation, la GIGA cesse de chauffer. Au bout de 5 minutes environ, le symbole « ESM » (Energy Save Mode, E.S.M.©) s’affiche sur le tableau de bord. UUAvant de préparer une spécialité de café, une spécialité de café au lait ou de l'eau chaude, la machine doit chauffer. «0» UUToutes les spécialités de café, les spécialités de café au lait ainsi que de l'eau chaude peuvent être préparées sans temps d'attente. UU UU Exemple : voici comment désactiver le mode d’économie d’énergie. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Economie d'énergie » s’affiche. T Appuyez sur « Economie d'énergie ». « Economie d'énergie » T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 0 ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Economie d'énergie » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Langue Dans cette rubrique de programme, vous pouvez régler la langue de votre GIGA. Exemple : voici comment modifier la langue de « Français » à « English ». Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Langue » s’affiche. T Appuyez sur « Langue ». « Langue » 32 4 Réglages durables en mode de programmation T Balayez le visuel jusqu’à ce que la langue souhaitée, par exemple « English », s’affiche au centre. T Appuyez sur « Save ». « Choose language » T Appuyez plusieurs fois sur « Back » jusqu’à ce que l’écran d’accueil s’affiche de nouveau. Luminosité du visuel Vous pouvez régler la luminosité du visuel (pourcentage) dans la rubrique de programme « Visuel ». Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Visuel » s’affiche. T Appuyez sur « Visuel ». « Visuel » T Déplacez votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour modifier le réglage. T Appuyez sur « Enregistrer ». « Visuel » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Rétablissement de la configuration standard Vous pouvez rétablir la configuration standard de la machine dans la rubrique de programme « Configuration standard » : la configuration standard de tous les réglages client (sauf « Dureté de l’eau ») est rétablie. Ensuite, votre GIGA s’éteint. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Configuration standard » s’affiche. T Appuyez sur « Configuration standard ». « Configuration standard » / « Souhaitez-vous rétablir la configuration standard de la machine ? » T Appuyez sur « Oui ». Votre GIGA est éteinte. 33 4 Réglages durables en mode de programmation Mode intelligent Votre GIGA possède un « Mode intelligent ». Lorsque ce mode est activé, les produits affichés sur l’écran d’accueil sont réorganisés au bout d’un certain temps selon la fréquence à laquelle vous les préparez. Le nombre de produits qui s’affichent sur l’écran d’accueil diffère selon vos habitudes de dégustation. EE L’étoile sur le tableau de bord indique que le « Mode intelligent » est activé. Exemple : voici comment désactiver le « Mode intelligent ». Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Mode intelligent » s’affiche. T Appuyez sur « Mode intelligent ». « Mode intelligent » T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 0 ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Mode intelligent » T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Affichage des noms de produits Choisissez si vous souhaitez que les noms de produits s’affichent sur l’écran d’accueil, ou seulement les images correspondantes. Exemple : voici comment activer les noms de produits sur l’écran d’accueil. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Nom du produit » s’affiche. T Appuyez sur « Nom du produit ». « Nom du produit » T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 1 ». T Appuyez sur « Enregistrer ». « Nom du produit » 34 4 Réglages durables en mode de programmation T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. Consultation du relevé des compteurs et de la version En mode de programmation, vous pouvez consulter les informations suivantes : « Compteur de préparations » : nombre de spécialités de café et de portions d'eau chaude préparées « Compteur d'entretien » : nombre de programmes d'entretien effectués (nettoyage, détartrage, etc.) « Version » : version du logiciel UU UU UU Exemple : voici comment consulter le nombre de spécialités de café préparées. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Compteur de préparations » s’affiche. T Appuyez sur « Compteur de préparations ». « Compteur de préparations » T Appuyez sur « 1/3 » ou tournez le Rotary Switch pour afficher le nombre d’autres produits. T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche de nouveau. 35 5 5 Entretien Entretien Principes de base concernant l’entretien : Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder au tableau de bord. Il contient une rubrique « Statut d’entretien » c et une rubrique « Réglages machine » f. Pour piloter l’entretien de votre GIGA, utilisez la rubrique « Statut d’entretien » c . Si vous devez lancer un programme d’entretien, un message sur fond rouge apparaît sur le tableau de bord. Appuyez sur ce message ou sur le Rotary Switch pour accéder directement au programme d’entretien correspondant. Si plusieurs programmes d’entretien sont en attente, plusieurs messages sur fond rouge apparaissent. Une barre à l’intérieur des messages indique les programmes d’entretien que vous devrez bientôt exécuter sur votre GIGA. Sur la page d’accueil, le symbole c indique qu’il faut procéder à un nettoyage, un détartrage ou un remplacement du filtre. Pour lancer le programme d’entretien, appuyez sur le symbole c ou sur le Rotary Switch. UU UU UU EE Effectuez le programme d’entretien correspondant dès que la machine vous le demande. EE Pour des raisons d'hygiène, nettoyez quotidiennement le système de lait si vous avez préparé du lait. Rinçage de la machine Vous pouvez lancer le cycle de rinçage manuellement à tout moment. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Placez un récipient sous l'écoulement combiné. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole c . T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Rinçage » s’affiche au centre. T Appuyez sur « Rinçage » pour lancer le cycle de rinçage. « Rinçage machine », « Rinçage du système de lait », de l'eau coule de l'écoulement combiné. Le rinçage s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. 36 5 Entretien Rinçage automatique du système de lait Le système de lait est automatiquement rincé 15 minutes après chaque préparation de lait. Par conséquent, placez toujours un récipient sous l’écoulement combiné après avoir préparé du lait. Nettoyage du système de lait Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l'écoulement combiné, vous devez obligatoirement le nettoyer quotidiennement si vous avez préparé du lait. ATTENTION L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau. T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. EE Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez votre revendeur. EE Pour le nettoyage du système de lait, utilisez le récipient fourni. Condition : l'écran d'accueil s'affiche. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur « Nettoyage du système de lait ». T Appuyez sur « Suite ». « Détergent pour système de lait » / « Connecter le tuyau à lait » T Retirez le tuyau de lait du récipient à lait ou du refroidisseur de lait. T Versez du détergent pour système de lait dans le compartiment frontal du récipient (identifié par 6) jusqu’au repère inférieur. T Versez ensuite de l’eau jusqu’au repère supérieur. 6 T Placez le récipient sous l’écoulement combiné et reliez le tuyau de lait au récipient. EE Pour relier correctement le tuyau de lait au récipient, le tuyau de lait doit être équipé d’un raccord. T Appuyez sur « Démarrage ». « Nettoyage du système de lait », le nettoyage de l’écoulement combiné et du tuyau de lait commence. 37 5 Entretien L'opération s'interrompt, « Eau pour nettoyage de système de lait » / « Connecter le tuyau à lait » T Rincez soigneusement le récipient et versez de l’eau fraîche dans le compartiment frontal jusqu’au repère supérieur. T Placez le récipient sous l’écoulement combiné et reliez le tuyau de lait au récipient. T Appuyez sur « Suite ». « Nettoyage du système de lait » L'opération s'arrête automatiquement. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. Démontage et rinçage de l'écoulement combiné Pour garantir le bon fonctionnement de l'écoulement combiné et pour des raisons d'hygiène, vous devez obligatoirement le démonter et le rincer quotidiennement si vous avez préparé du lait. T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau courante. T Appuyez sur les dispositifs de déblocage et retirez le couvercle de l’écoulement combiné par le haut. T Tirez avec précaution la partie inférieure du système de lait vers le bas. 38 5 Entretien T Retirez le système de lait de l'écoulement combiné. T Retirez la buse d'aspiration d'air. T Désassemblez le système de lait. T Rincez toutes les pièces sous l’eau courante. En présence de résidus de lait très secs, placez d’abord les pièces constitutives dans une solution contenant 250 ml d’eau froide et un bouchon de détergent pour système de lait JURA. Rincez ensuite soigneusement les pièces constitutives. T Réassemblez le système de lait. Lors de cette opération, tenez compte des flèches qui figurent sur les pièces constitutives (entourées en rouge sur l’illustration). T Mettez la buse d'aspiration d'air en place. 39 5 Entretien T Réinsérez les pièces constitutives réassemblées dans l'écoulement combiné et enfoncez-les fermement. T Insérez la partie inférieure du système de lait par le bas dans la partie déjà en place. T Replacez le couvercle de l'écoulement combiné. Il s’enclenche avec un clic audible. T Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné. Mise en place/ remplacement du filtre Vous n'avez plus besoin de détartrer votre GIGA si vous utilisez la cartouche filtrante CLARIS Pro Smart. EE Dès que la cartouche filtrante est épuisée (selon la dureté de l'eau réglée), la GIGA demande le remplacement du filtre. EE Les cartouches filtrantes CLARIS Pro Smart sont disponibles chez votre revendeur. 40 5 Entretien Condition : le symbole c s’affiche sur l’écran d’accueil (si vous utilisez déjà un filtre). T Appuyez sur le Rotary Switch. Le message « Remplacer filtre » s’allume en rouge. T Retirez le réservoir d’eau et videz-le. T Ouvrez le porte-filtre et retirez l'ancienne cartouche filtrante CLARIS Pro Smart ainsi que la rallonge. T Placez la rallonge au-dessus d'une nouvelle cartouche filtrante CLARIS Pro Smart. T Enfoncez la cartouche filtrante avec la rallonge dans le réservoir d'eau. T Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible. T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place. EE La machine détecte automatiquement que vous venez de mettre en place/remplacer la cartouche filtrante. « Mode filtre » / « Enregistré » « Rinçage du filtre », l'eau coule directement dans le bac d'égouttage. « Videz le bac d'égouttage » T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. l’écran d’accueil s’affiche. Votre GIGA est de nouveau prête à l'emploi. La cartouche filtrante CLARIS Pro Smart communique avec votre GIGA via la technologie RFID (bande de fréquence 13,56 MHz). Cette liaison radio n’est utilisée que lors d’une préparation pendant 3 secondes au maximum. La puissance d’émission maximale est ici inférieure à 1 mW. Nettoyage de la machine ATTENTION Après 180 préparations ou 80 rinçages à l’allumage, la GIGA demande un nettoyage. L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau. T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. 41 5 Entretien EE Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes. EE N'interrompez pas le programme de nettoyage. Cela en compromettrait la qualité. EE Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé. Condition : le symbole c s’affiche sur l’écran d’accueil. T Appuyez sur le Rotary Switch. Le message « Nettoyage » s’allume en rouge. T Appuyez sur « Nettoyage ». T Appuyez sur « Démarrage ». « Vider récipient marc de café » T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. « Presser Rotary Switch » T Placez un récipient sous l'écoulement combiné. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Nettoyage machine », de l'eau coule de l'écoulement combiné. L'opération s'interrompt, « Insérez une pastille détergente ». T Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour café moulu. T Ajoutez une pastille de nettoyage JURA dans l'entonnoir de remplissage. T Fermez le couvercle de l'entonnoir de remplissage. « Presser Rotary Switch » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Nettoyage machine », de l'eau coule plusieurs fois de l'écoulement combiné. L'opération s'arrête automatiquement. « Vider récipient marc de café » T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. Le nettoyage est terminé. L’écran d’accueil s’affiche. Détartrage de la machine 42 La GIGA s’entartre au fil de son utilisation et demande automatiquement un détartrage. Le degré d'entartrage dépend de la dureté de votre eau. 5 Entretien EE Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart, aucune demande de détartrage n'apparaît. J ATTENTION Le détartrant peut provoquer des irritations en cas de contact avec la peau et les yeux. T Evitez le contact direct avec la peau et les yeux. T Rincez le détartrant à l'eau claire. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin. ATTENTION L'utilisation de détartrants inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau. T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. ATTENTION L'interruption du programme de détartrage peut entraîner une détérioration de la machine. T Effectuez le détartrage jusqu'à la fin du programme. ATTENTION Le contact avec le détartrant peut entraîner une détérioration des surfaces fragiles (marbre par exemple). T Eliminez immédiatement les projections. EE Le programme de détartrage dure environ 40 minutes. EE Les tablettes de détartrage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé. 3x Condition : le symbole c s’affiche sur l’écran d’accueil. T Appuyez sur le Rotary Switch. Le message « Détartrage » s’allume en rouge. T Appuyez sur « Détartrage ». T Appuyez sur « Démarrage ». « Videz le bac d'égouttage » T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. « Détartrant dans réservoir d'eau » T Retirez le réservoir d’eau et videz-le. T Dissolvez entièrement 3 tablettes de détartrage JURA dans un récipient contenant 600 ml d'eau. Cela peut prendre quelques minutes. T Remplissez le réservoir d'eau vide avec la solution obtenue et remettez-le en place. « Presser Rotary Switch » 43 5 Entretien T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre sous l'écoulement d'eau chaude. T Appuyez sur le Rotary Switch. « Détartrage machine », de l’eau coule plusieurs fois, directement dans le bac d’égouttage et depuis l’écoulement d’eau chaude et l’écoulement combiné. L'opération s'interrompt, « Videz le bac d'égouttage ». T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. « Remplissez le réservoir d'eau » T Videz les récipients et replacez-les sous l’écoulement combiné et sous l’écoulement d’eau chaude. T Retirez le réservoir d'eau et rincez-le soigneusement. T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place. « Presser Rotary Switch » T Appuyez sur le Rotary Switch. « Détartrage machine », le cycle de détartrage se poursuit. De l’eau coule plusieurs fois, directement dans le bac d’égouttage et depuis l’écoulement d’eau chaude et l’écoulement combiné. « Videz le bac d'égouttage » T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. Le détartrage est terminé. L’écran d’accueil s’affiche. EE En cas d’interruption imprévue du programme de détartrage, rincez soigneusement le réservoir d’eau. Nettoyage du récipient à grains 44 Les grains de café peuvent présenter une légère couche graisseuse qui se dépose sur les parois des récipients à grains. Ces résidus peuvent altérer la qualité du café préparé. C'est pourquoi nous vous recommandons de nettoyer les récipients à grains de temps en temps. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour éteindre la GIGA. T Eteignez la machine en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation. 5 Entretien T Ouvrez le couvercle de service à l’arrière de la machine en appuyant au-dessus du logo JURA. T Poussez complètement le coulisseau rouge vers l’arrière pour verrouiller le récipient à grains. T Tournez le dispositif de verrouillage bleu vers l’extérieur. T Retirez le récipient à grains. T Retirez le couvercle protecteur d’arôme. T Videz le récipient à grains. T Nettoyez le récipient à grains à l'aide d'un chiffon sec et doux. T Replacez le récipient à grains. T Tournez le dispositif de verrouillage bleu vers l’intérieur. T Tirez complètement le coulisseau rouge vers l’avant. T Replacez le couvercle de service et fixez-le en appuyant audessus du logo JURA. Il s’enclenche avec un clic audible. T Remplissez le récipient à grains de grains de café et fermez le couvercle protecteur d'arôme. Détartrage du réservoir d’eau Le réservoir d'eau peut s'entartrer. Pour garantir le bon fonctionnement de votre machine, vous devez détartrer le réservoir d'eau à intervalle régulier. T Retirez le réservoir d'eau. T Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart, retirez-la. T Dissolvez 3 tablettes de détartrage JURA dans le réservoir d’eau complètement rempli. T Laissez reposer le réservoir d’eau avec la solution de détartrage pendant plusieurs heures (par exemple pendant la nuit). T Videz le réservoir d’eau et rincez-le soigneusement. T Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart, remettez-la en place. T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place. 45 6 Messages sur le visuel 6 Messages sur le visuel Messages sur l’écran d’accueil Message « Remplissez le réservoir d'eau » Cause/Conséquence Le réservoir d'eau est vide. Aucune préparation n'est possible. « Vider récipient marc de café » / « Videz le bac d'égouttage » Le récipient à marc de café est plein. / Le bac d'égouttage est plein. Aucune préparation n'est possible. T Videz le récipient à marc de café et le bac d'égouttage (voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien – Entretien quotidien »). « Fermer le capot avant » Le couvercle du récipient à marc de café est ouvert. Aucune préparation n'est possible. Le bac d'égouttage n'est pas correctement installé ou est absent. Aucune préparation n'est possible. Un récipient à grains est vide. Vous ne pouvez préparer aucune spécialité de café nécessitant des grains de café de ce récipient à grains. Il est possible de préparer de l'eau chaude ou du lait. T Fermez le couvercle. « Le bac d'égouttage est absent » « Remplir le récipient à grains gauche » / « Remplir le récipient à grains droit » Mesure T Remplissez le réservoir d’eau (voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien – Remplissage du réservoir d’eau »). T Mettez le bac d'égouttage en place. T Remplissez le récipient à grains (voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service – Remplissage du récipient à grains »). « Pas assez de café moulu » Vous n'avez pas versé suffisamment de café moulu, la GIGA interrompt l'opération. T Lors de la préparation suivante, versez plus de café moulu (voir Chapitre 2 « Préparation – Café moulu »). « Le couvercle de service est absent » Le couvercle de service à l’arrière de la machine n’est pas en place. Aucune préparation n'est possible. Le couvercle de l’écoulement combiné n’est pas en place. T Mettez le couvercle de service en place. « L'écoulement est absent » 46 T Replacez correctement le couvercle de l’écoulement combiné. 6 Messages sur le visuel Messages sur le tableau de bord Message « Nettoyage du système de lait » Cause/Conséquence La GIGA demande un nettoyage du système de lait. Mesure « Remplacer filtre » La cartouche filtrante a perdu son efficacité. La GIGA demande un remplacement du filtre. La GIGA demande un nettoyage. T Remplacez la cartouche filtrante CLARIS Smart (voir Chapitre 5 « Entretien – Mise en place/remplacement du filtre »). « Détartrage » La GIGA demande un détartrage. « Vider récipient marc de café » Le récipient à marc de café est plein. T Effectuez un détartrage (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage de la machine »). Videz le récipient à marc de café (voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien – Entretien quotidien »). « Nettoyage » T Effectuez le nettoyage du système de lait (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »). T Effectuez le nettoyage (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage de la machine »). 47 7 Dépannage 7 Dépannage Problème Trop peu de mousse est produite lors du moussage de lait ou l'écoulement combiné provoque des éclaboussures de lait. Cause/Conséquence L'écoulement combiné est encrassé. Mesure La température réglée pour le lait et la mousse de lait est trop élevée. T Réglez une température plus basse pour le lait et la mousse de lait du produit concerné. Le café coule goutte à goutte lors de la préparation de café. Le café ou le café moulu est moulu trop fin et bouche le système. La dureté de l'eau n'a peut-être pas été réglée correctement. T Réglez le broyeur sur une mouture plus grossière ou utilisez un café moulu plus grossier (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Réglage de la finesse de mouture »). T Effectuez un détartrage (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage de la machine »). « Remplissez le réservoir à grains » ne s’affiche pas alors que le récipient à grains est vide. La préparation s’interrompt, « Remplissez le réservoir à grains » s’affiche brièvement alors que le récipient à grains est plein. « Remplissez le réservoir d'eau » s’affiche alors que le réservoir d’eau est plein. Le contrôle des grains est encrassé. T Nettoyez le récipient à grains (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du récipient à grains »). Le coulisseau du récipient à grains n’est pas ou pas complètement tiré. T Ouvrez le couvercle de service à l’arrière de la machine et tirez complètement le coulisseau (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du récipient à grains »). Le flotteur du réservoir d'eau est coincé. T Détartrez le réservoir d'eau (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage du réservoir d’eau »). 48 T Nettoyez le système de lait dans l’écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »). T Démontez et rincez l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Démontage et rinçage de l'écoulement combiné »). 7 Dépannage Problème Cause/Conséquence « Videz le bac d'égouttage » Les contacts métalliques du s’affiche en permanence. bac d'égouttage sont encrassés ou mouillés. Mesure « Error 2 » ou « Error 5 » s’affiche. T Réchauffez la machine à température ambiante. D’autres messages de type « Error » s’affichent. Si la machine a été exposée au froid pendant une longue période, le dispositif de chauffage peut être bloqué pour des raisons de sécurité. – T Nettoyez et séchez les contacts métalliques au dos du bac d'égouttage. T Contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »). EE Si vous n'avez pas réussi à résoudre vos problèmes, contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »). 49 8 8 Transport et élimination écologique Transport et élimination écologique Transport / Vidange du système Conservez l'emballage de la GIGA. Il vous servira à protéger votre machine en cas de transport. Pour protéger la GIGA du gel pendant le transport, le système doit être vidangé. Condition : l’écran d’accueil s’affiche. T Retirez le tuyau de lait de l’écoulement combiné. T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre sous l'écoulement d'eau chaude. T Appuyez sur le Rotary Switch. T Appuyez sur le symbole « Réglages machine » f. « Extinction après » T Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que « Vidanger le système » s’affiche. T Appuyez sur « Vidanger le système ». « Vidanger le système » / « Retirez le réservoir d'eau » T Retirez le réservoir d’eau et videz-le. « Presser Rotary Switch » T Appuyez sur le Rotary Switch. De l’eau et de la vapeur s’échappent de l’écoulement combiné et de l’écoulement d’eau chaude jusqu’à ce que le système soit vide. Votre GIGA est éteinte. Elimination 50 Eliminez les anciennes machines dans le respect de l'environnement. H Les anciennes machines contiennent des matériaux recyclables de valeur qui doivent être récupérés. C'est pourquoi il convient de les éliminer par le biais d'un système de collecte adapté. 9 9 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension Puissance Marque de conformité 220–240 V ~, 50 Hz 2300 W Consommation d’énergie « Economie d'énergie » / « 1 » Consommation d’énergie « Economie d'énergie » / « 0 » Pression de la pompe Contenance du réservoir d’eau Contenance du récipient à grains Contenance du récipient à marc de café Longueur du câble Poids Dimensions (l × h × p) Liaisons radio: Cartouche filtrante CLARIS Pro Smart (technologie RFID) JURA Smart Connect (connexion Bluetooth) A 8 Wh environ 26 Wh environ statique, 15 bars max. 2,6 l 2 × 280 g 20 portions max. 1,2 m environ 18 kg environ 32 × 41,5 × 49,7 cm Bande de fréquence 13,56 MHz Puissance d’émission max. < 1 mW Bande de fréquence 2,4 GHz Puissance d’émission max. < 1 mW Remarque à l'attention du contrôleur (contre-vérification selon DIN VDE 0701-0702) : le point de masse central se trouve à l'avant de la machine, sous le logo JURA (tournez le logo JURA dans le sens inverse des aiguilles d'une montre). 51 10 Index 10 A B C 52 Index Adresses 56 Affichage des noms de produits 34 Allumage 22 Minuterie 30 Allumage automatique Minuterie 30 D Bac d‘égouttage 4 Insert 4 Bluetooth 51 Broyeur Réglage de la finesse de mouture 28 Câble secteur 4 Café 18 Deux cafés 18 Café au lait 19 Café en poudre Café moulu 20 Café moulu 20 Doseur pour café moulu 4 Caffè Barista 19 Cappuccino 19 Caractéristiques techniques 51 Cartouche filtrante CLARIS Pro Smart Mise en place 40 Remplacement 40 Compteur d’entretien 35 Compteur de préparations 35 Configuration standard Rétablissement de la configuration standard 33 Connecter un appareil accessoire 16 Contacts 56 Coulisseau 5 Couvercle Compartiment à accessoires 4 Couvercle de service 5 Réservoir d‘eau 4 Couvercle de service 5 Couvercle protecteur d‘arôme Récipient à grains avec couvercle protecteur d‘arôme 4 E Date 29 Déclaration de conformité 56 Déclaration UE de conformité 56 Dépannage 48 Description des symboles 3 Détartrage Machine 42 Réservoir d’eau 45 Deux produits 18 Dispositif de verrouillage 5 Doseur pour café moulu 4 Double produit 18 Dureté de l‘eau Détermination de la dureté de l‘eau 13 Réglage de la dureté de l‘eau 30 Eau chaude 21 Ecoulement Ecoulement combiné réglable en hauteur et en largeur 4 Ecoulement d‘eau chaude réglable en hauteur 4 Ecoulement combiné Démontage et rinçage 38 Ecoulement combiné réglable en hauteur et en largeur 4 Ecoulement d‘eau chaude Ecoulement d‘eau chaude réglable en hauteur 4 Elimination 50 Entonnoir de remplissage Entonnoir de remplissage pour café moulu 4 Entretien 36 Entretien quotidien 23 Entretien régulier 24 Entretien quotidien 23 Entretien régulier 24 Espresso 18 Deux espressi 18 Espresso macchiato 19 Extinction 24 Minuterie 30 Extinction automatique 29 Minuterie 30 10 F H I J L M Maintenance Entretien quotidien 23 Entretien régulier 24 Menu tournant 18 Messages sur le visuel 46 Minuterie 30 Mise en service, première 13 Mode d‘emploi sommaire 11 Mode de programmation 25 Affichage des noms de produits 34 Extinction automatique 29 Heure et date 29 Langue 32 Luminosité du visuel 33 Minuterie 30 Mode d’économie d’énergie 32 Mode intelligent 34 Réglage de la dureté de l‘eau 30 Réglage de la finesse de mouture 28 Réglages produits 26 Relevé des compteurs et version 35 Rétablissement de la configuration standard 33 Unité de quantité d’eau / format de l’heure 31 Mode intelligent 34 Modification des réglages produits 26 Filtre Mise en place 40 Remplacement 40 Finesse de mouture Réglage de la finesse de mouture 28 Flat white 19 Format de l’heure Mode de programmation 31 Heure 29 Heure d’allumage 30 Heure d’extinction 30 Hotline 56 Insert pour le bac d‘égouttage 4 Installation Installation de la machine 12 Internet 11 Interrupteur d‘alimentation 4 JURA Contacts 56 Internet 11 Lait Raccordement du lait 16 Lamelles d‘aération 4 Langue 32 Latte macchiato 19 Liaison radio 16, 51 Luminosité du visuel 33 Machine Allumage 22 Détartrage 42 Entretien quotidien 23 Entretien régulier 24 Extinction 24 Installation 12 Nettoyage 41 Rinçage 36 Index N P Nettoyage Machine 41 Récipient à grains 44 Nettoyage Cappuccino Nettoyage du système de lait 37 Nombre Préparations 35 Programmes d‘entretien 35 Page d‘accueil 11 Petit pot de café 18 Plate-forme pour tasses 4 Port de service 5 Possibilités de préparation 18 Pour votre sécurité 6 Première mise en service 13 53 10 Index Préparation 17, 19 A l’aide du menu tournant 18 Café 18 Café au lait 19 Café moulu 20 Cappuccino 19 Deux cafés 18 Deux espressi 18 Deux spécialités de café 18 Eau chaude 21 Espresso 18 Espresso macchiato 19 Flat white 19 Latte macchiato 19 Lungo Barista 19 Par simple pression d’une touche 18 Petit pot de café 18 Thé vert 21 Problème Dépannage 48 Q R S T U V Quantité d‘eau de dérivation 19 Récipient à grains Nettoyage 44 Récipient à grains avec couvercle protecteur d‘arôme 4 Remplissage 12 Récipient à marc de café 4 Réglages Réglages durables en mode de programmation 25 Réglages produits 26 Modification 26 Remplissage Réservoir d’eau 22 Remplissage Récipient à grains 12 Réservoir d‘eau 4 Réservoir d’eau Détartrage 45 Remplissage 22 Rinçage Machine 36 Rinçage du système de lait 37 Rotary Switch 5, 11 54 Sécurité 6 Service clients 56 Site Internet 11 Smart Connect 5, 16 Système de lait Nettoyage 37 Tableau de bord 11, 25, 36 Téléphone 56 Thé vert 21 Touche Touche Marche/Arrêt 5 Transport 50 Unité de quantité d’eau Mode de programmation 31 Utilisation conforme 6 Venti Ports Lamelles d‘aération 4 Version 35 Vidange du système 50 Visuel Visuel à écran tactile 5, 11 Visuel à écran tactile 5, 11 Visuel, messages 46 W WiFi Connect 5 Z Zone de configuration 25 55 J74165/GIGA 6/fr/201910 11 11 Contacts JURA / Mentions légales Contacts JURA / Mentions légales JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tél. +41 (0)62 38 98 233 EE Vous trouverez d’autres coordonnées de contact pour votre pays sur www.jura.com. EE Si vous avez besoin d’aide pour utiliser votre machine, rendezvous sur www.jura.com/service. Directives Cette machine est conforme aux directives suivantes : 2014/35/UE – directive basse tension 2014/30/UE – compatibilité électromagnétique 2009/125/CE – directive sur les produits consommateurs d'énergie 2011/65/UE – directive RoHS 2014/53/UE – directive relative aux équipements radioélectriques UU UU UU UU UU Vous trouverez une déclaration UE de conformité détaillée pour votre votre GIGA sous www.jura.com/conformity. 56 Modifications techniques Sous réserve de modifications techniques. Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi sont stylisées et ne montrent pas les couleurs originales de la machine. Votre GIGA peut différer par certains détails. Vos réactions Votre avis compte pour nous ! Utilisez les options de contact disponibles sur www.jura.com. Copyright Ce mode d'emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d'emploi dans une langue étrangère sans l'accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.