LG LV-B1864HL Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
LG LV-B1864HL Guide d'installation | Fixfr
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 1
CLIMATISEURS CONVERTIBLES LG
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
• Veuillez lire attentivement le présent manuel d'instructions avant d'installer le climatiseur.
• Lorsque le cordon d'alimentation est remplacé, le travail du remplacement doit être performé par
une personne autorisée uniquement.
• Le travail d'installlation doit être performé conformément aux standards du câblage nationals par
une personne autorisée uniquement.
Pièces fournies pour l'installation
1
8
¤ Plaque de montage (2 pièces)
¤ŁBoulon et rondelle (M8 x L25,
4 pièces, type "A")
¤ØPlatin de montage au sol
(1 pièces)
¤ŒTube d'évacuation isolé
¤ºSupport de télécommande
¤ Vis de montage de support de
télécommande (type "B")
¤ Centre du tuyau de drainage et vis
22
(Montage au plafond/mural)
7
3
9
4
6
¤ Boulons de suspension
¤ Boulons pour montage au sol
¤ Tubes de raccordement
• Gaz : Ø12,7/Ø15,88
• Liquide : Ø6,35/Ø9,52
¤æCâble de raccordement
¤ Prolongement de tube d'évacuation
5
10
more
plus than
de
10cm
plus de
10cm
11
12
plus de
70cm
P/No. : 3828A30064F
FRANÇAIS
(Montage au sol)
Autres éléments nécessaires pour I'installation
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 2
APERCU DE L'INSTALLATION
1.Consignes de sécurité............................................................................................3
Travaux d'installation
Eléments à installer
Outillage
2. Installation des unités intérieure et extérieure
1) Choix de l'emplacement.......4
2) Installation de l’unité intérieure .......5
Installation au plafond..........5
Installation murale................9
Installation au sol ...............11
• Plaque de montage
• Quatre vis de type “A”
• Câble de raccordement
• Niveau à bulle
• Tournevis
• Perecuse électrique
• Embout scie trépan (ø70mm)
3. Raccordement des conduites sur l'unité intérieure
1) Préparation des conduites.......12
2) Installation au plafond ..........13
3) Installation murale ou au sol...........14
• Conduites : gaz................2", 5/8"
Iiquide ........1/4", 3/8"
• Tube d'évacuation isolés
• Matériaux isolants
• Jeux d'outils pour évasement
• Clés dynamométriques
1,8kg/m ........Conduites de liquide
5,5kg/m ....... Conduites de gaz
clé de serrage ...Demi raccord
4. Raccordement des conduites sur l’unité extérieure
1) Raccordment des conduites sur
I'unité extérieure ...................15
• Tube d'évacuation complémentaire
(Diam. extérieur ....5,5mm)
• Clés dynamométriques
1,8kg/m......Conduites de liquide
5,5kg/m .....Conduites de gaz
5. Contrôle de l'évacuation .....................................................................................15
6. Raccordement des câbles entre les unités intérieure et extérieure ...............16
1) Raccordement des câbles à
l'unité intérieure..................16
2) Fixation de câbles
d'alimentation .....................17
3) Branchement du câble sur l'unité
extérieure ...........................18
• Tournevis
7. Purge d'air des conduites et de l'unité intérieure.............................................19
• Clé six pans (4mm)
• Détecteur de fuite de gaz
8. Tests de fonctionnement
1) Branchement de l'alimentation
électrique ...........................20
2) Evaluation du rendement .....20
• Deux vis de type "B"
2
• Guide de l'utilisateur
• Thermomètre
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 3
1. Consignes de sécurité
• Signalez le branchement sur le réseau à la régie électrique ou obtenez son accord.
• N'omettez pas de lire les présentes “CONSIGNES DE SECURITE” avant d’installer le climatiseur.
• Observez toutes les mesures de précautions spécifiées : elles couvrent certains aspects importants relatifs
à la sécurité
• Les avertissements doivent être interprétés comme suit :
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Risque de dommages corporels graves, voire mortels.
Risque de dommages corporels graves dans certains environnements en
cas d’utilisation non conforme.
• Après avoir lu le présent manuel, rangez-le avec le guide de l'utilisateur de manière à pouvoir le consulter
à tout moment.
AVERTISSEMENT
Le client ne doit pas se charger de
l'installation.
• Une installation incomplète peut donner lieu à des dommages corporels,
provoquer un incendie, une électrocution, la chute de l'unité ou une fuite
d'eau. Consultez le vendeur de l'appareil ou un installateur spécialisé.
Procédez à l'installation conformément aux
indications du présent manuel d’installation.
• Une installation incomplète peut entraîner de graves dommages
corporels (feu, électrocution, chute de l'unité ou fuite d'eau).
• Risque de chute et de dommages corporels si
l'emplacement choisi n'est pas assez robuste.
Raccordez fermement les unités intérieure et
extérieure à l'aide des câbles spécifiés, qui doivent
être solidement connectés au bornier de manière à
ce que ce dernier ne subisse pas la traction.
Fixez solidement le couvercle de la section
électrique sur l'unité intérieure et la trappe de
bornier sur l'unité extérieure.
• Une mauvaise fixation du couvercle de section électrique
de l'unité extérieure et/ou de la trappe de bornier de l'unité
extérieure est susceptible de donner lieu à un incendie ou
une électrocution en raison de la poussière, de l'eau etc.
• Des connexions incomplètes et une mauvaise
fixation risquent de provoquer un incendie.
Vérifiez l'étanchéité du circuit de gaz
réfrigérant à l'issue de l'installation.
Les pièces fournies ou spécifiées pour les travaux
d'installation doivent absolument être utilisées.
• L'utilisation de pièces défectueuses peut donner lieu à des
dommages corporels ou à une fuite d'eau provoquée par un
incendie, une électrocution, la chute de l'unité etc.
ATTENTION
Réalisez les travaux d'évacuation/canalisations
conformément aux indications du manuel
d'installation.
• S'il y a une anomalie dans le circuit d'évacuation
ou les canalisations, l'eau risque de s'égoutter de
l'unité et de mouiller et endommager le mobilier.
N'installez pas l'unité à proximité d'une fuite de gaz.
• La proximité d'une fuite de gaz risque de provoquer
une explosion.
3
FRANÇAIS
Exécutez les travaux électriques conformément aux
indications du présent manuel d'installation et veillez à ce
que le circuit ne soit pas partagé.
• Un manque de capacité électrique du circuit d'alimentation
ou des travaux électriques incomplets risquent de donner
lieu à un incendie ou une électrocution.
Installez l'unité solidement, à un emplacement
capable de supporter son poids.
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 4
2. Installation des unités intérieure et extérieure
Plus de
20cm
1. Choix de l'emplacement
Plus de
20cm
1) Unité extérieure
• Aucune source de chaleur ou de vapeur ne doit
se trouver à proximité de l'unité.
• Aucun obstacle ne doit gêner la circulation de
l'air.
• L'emplacement choisi doit permettre une bonne
circulation de l'air.
• L'emplacement choisi doit permettre une bonne
évacuation.
• Tenir compte du bruit lors du choix de
l'emplacement.
• Ne pas installer l'unité près d’une porte.
• Veiller à bien ménager les espacements de mur,
plafond et autres obstacles indiqués par les
flèches.
R
Plus haut que les yeux
(Installation au plafond)
Plus de
20cm
Plus de
20cm
R
(Installation au sol/murale)
2) Unité intérieure
Plus de 70cm
3) Longueur et élévation des conduites
Taille de la conduite
MODELE
18K BTU
24K BTU
GAZ
1/2"
1/4"
50Hz 5/8"
1/4"
60Hz 5/8"
3/8"
Elévation B(m) *Réfrigérant
supplémetaire
(g/m)
Max. Rapport Max.
Longueur A(m)
LIQUIDE Rapport
7
15
5
8
Plus de 10cm
Plus de 10cm
• Si un auvent est construit au-dessus de l'unité
afin de la protéger du soleil et des intempéries,
veiller à ne pas gêner la dissipation thermique
du condenseur.
• Aucun animal domestique ni aucune plante ne
doit être exposé(e) au débit d'air chaud.
• Veiller à bien ménager les espacements de mur,
plafond, barrière et autres obstacles indiqués
par les flèches.
Unité intérieure
A
30
B
7
20
5
8
30
• Ajouter 240 g de réfrigérant si le modéle 18K ou 24K est installé à une distance
de 15 m ............................................................................................(15-7)x30g
4
Unité extérieure
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 5
2. Installation de l'unité intérieure
■ Préparer l'installation avant de l'entreprendre
Plaques
• Les plaques de montage sont fixées en bas de
l'unité intérieure.
Déposer les plaques en retirant les 3 vis de
chaque côté (3 par plaque).
• Déposer les plaques latérales droite et gauche
en retirant les 2 vis par côté pour chaque
plaque.
• Tirer les deux côtés du panneau d'accès vers
l'avant. Elles s'arrêtent sur une position
légèrement inclinée.
• Décrocher la suspension d'entrée de la vis de
suspension (côtés droit et gauche).
• Déposer le panneau d'accès.
Plaque latérale
Plaque de
montage
Suspension d'entrée
1) Installation au plafond
• Mesurer et repérer la position des boulons de
suspension et du trou de canalisation.
• Percer dans le plafond le trou destiné à l'écrou
d'ancrage.
Vis de
suspension
Panneau d'accès
1)
265
1076
¡ Avant de fixer les plaques de montage,
choisir leur sens de torsion (intérieur ou
extérieur) selon les particularités de
l'installation.
2)
• Percer le trou de canalisation dans le mur à
l'aide d'un embout scie trépan de ø 70 mm,
avec une légère inclinaison vers l'extérieur.
1236
Intérieur
Ligne centrale du
trou de canalisation
265
Mur
Extérieur
5~7mm
5
FRANÇAIS
Boulon de
suspension
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 6
• Visser les ensembles écrous et rondelle sur les
boulons de suspension afin de bloquer ces
derniers sur le plafond.
• Visser solidement les boulons de suspension
dans les écrous d’ancrage.
• Fixer les plaques de montage sur les boulons
de suspension à l'aide des écrous, rondelles et
rondelles Grower et régler grossièrement le
niveau.
Ecrou d'ancrage
1)
Plafond
Ecrou
Rondelle
Boulons de
suspension
Boulons de
suspension
Rondelle
Grower
12mm
maxi.
Ecrou
Rondelle
2)
• Engager les 2 crochets implantés sur chaque
flanc de l’unité dans la fente inférieure de
chaque plaque de montage.
• A l'aide d’un niveau à bulle, régler la planéité
latérale et longitudinale en agissant sur les
boulons de suspension.
• Faire passer les crochets de l'unité sur la fente
supérieure de chaque plaque de montage. Ceci
a pour effet d'incliner l'unité vers le bas afin
d'assurer une bonne évacuation.
Fente inférieure
Niveau à bulle
R
Boulon de
suspension
Régler la planéité
Plaque de montage
R
Fente supérieure
R
6
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 7
ATTENTION
1. L'inclinaison à ménager lors de l'installation est un facteur important quant à
l'évacuation du climatiseur convertible.
2. L'isolant de la conduite de raccordement doit avoir une épaisseur minimum de 7 mm.
3. Si les plaques de montage sont fixées horizontalement, l'unité intérieure penche vers le
bas après son installation.
Vue de face
• A l'issue de l'installation, l'unité doit être horizontale ou inclinée vers le tube d'évacuation.
Plafond
Tube d'évacuation
Vue latérale
• A l'issue de l'installation, l'unité doit être inclinée vers le bas.
Plafond
7
FRANÇAIS
Plafond
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 8
• Fixer les plaques de montage à l'aide de
boulons M8 et de rondelles.
R
• Voir la section "Raccordement des conduites sur
I'unité intérieure", à la page 12, avant d'entreprendre la pose.
• Accrocher le crochet de panneau d'accès sur le boîtier.
• Suspendre la suspension d'entrée à la vis.
Suspension d'entrée
R
Crochet
Bas du boîtier
• Ajuster les crochets saillants des plaques
latérales sur le panneau latéral et le panneau
de façade en les soulevant.
• Serrer les vis.
R
1
R
8
2
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 9
2) Installation murale
• Choisir et repérer la position de chaque boulon
de fixation ainsi que celle du trou de
canalisation.
Etudier le trajet du tube d'évacuation avant de
choisir la position des boulons de fixation, qui
doivent être légèrement inclinés dans le sens
de l'évacuation.
• Percer dans le mur le trou pour l'écrou
d'ancrage.
1076
plus
d
260 e
265
• Percer dans le mur le trou de canalisation à
l'aide d'un embout de scie trépan de Ø70 mm,
en l'inclinant légèrement vers l'extérieur.
Mur
Extérieur
5~7mm
Intérieur
Rondelle
Grower
FRANÇAIS
• Fixer la plaque de montage au mur à l'aide des
quatre boulons d'ancrage, des rondelles et des
rondelles Grower.
Mur
Ecrou
Rondelle
Ecrou
d'ancrage
Moins de12mm
¡ Avant de fixer les plaques de montage, choisir
le sens de torsion à leur donner (vers
l'intérieure ou l'extérieur) en fonction de la
configuration de l'installation.
9
123
6
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 10
Mettre l'unité intérieure en place sur les plaques
de montage.
Fente intérieure
• Introduire les 2 crochets de chaque flanc de
l'unité dans la fente intérieure (côté mur) de
chaque plaque de montage.
R
• Fixer l'unité sur les plaques de montage à l'aide
de quatre boulons M8 et leurs rondelles.
• Voir section "Raccordement des conduites sur
I'unité intérieure", à la page 12, avant d'entreprendre la pose.
• Accrocher le panneau d'accès sur le boîtier.
• Suspendre la suspension d'entrée à la vis.
.
2
1
• Ajuster les crochets saillants des plaques
latérales sur le panneau latéral et le panneau
de façade en les soulevant.
• Serrer les vis.
10
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 11
3) Installation au sol
Plus de 760mm
depuis le mur gauche
Installation de la platine de montage
• Choisir et repérer la position de la platine de
montage ainsi que celle du trou de canalisation.
• Percer dans le mur le trou pour l'écrou
d'ancrage.
• Percer dans le mur le trou de canalisation à
l'aide d’un embout de scie trépan de Ø70 mm.
• Fixer la platine de montage au mur à l'aide de
quatre vis M4.
• Percer dans le mur le trou de canalisation à
l'aide d'un embout de scie trépan de Ø70 mm.
• Le trou de canalisation doit être légèrement
incliné vers l'extérieur.
Fente
448mm
Mettre l'unité intérieure en place sur la platine de
montage.
• Engager la fente du dos de l'unité dans la
platine de montage.
Plus de 840mm
depuis le mur droit.
Platine de
montage au
sol
Mur
Extérieur
Après l’installation, remonter les pièces
déposées
Fente
• Suspendre le panneau d'accès et accrocher la
suspension d'entrée à la vis de suspension.
• Monter les plaques latérales droite et gauche à
l'aide de deux vis par côté.
Mur
Platine de
montage au sol
Plaque de
montage
Trou de
canalisation
11
FRANÇAIS
5~7mm
Intérieur
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 12
3. Raccordement des conduites sur l'unité intérieure
3-1. Préparation des conduites
Les défauts d'évasement sont la principale
cause de fuite de gaz. Procéder à l'évasement
de la manière indiquée ci-dessous.
Tube en
cuivre
Biseau Irrégularité Rugosité
90°
1) Couper les conduites et le câble
■ Utiliser le kit de conduites fourni en
accessoire ou les éléments obtenus auprès
d'un fournisseur de plomberie.
■ Mesurer la distance séparant les unités
intérieure et extérieure.
■ Couper les tubes à une longueur légèrement
supérieure à la cote relevée.
■ Couper le câble à une longueur supérieure de
1,5 m à celle du tube.
Tube
Alésoir
Vers le bas
2) Ebarbage
■ Eliminer totalement les barbes de la coupe du
tube.
■ Orienter le tube en cuivre vers le bas pendant
l'ébarbage afin que la limaille ne tombe pas à
l'intérieur.
Ecrou conique
Tube en cuivre
3) Pose des écrous
■ Retirer les écrous coniques fixés aux unités
intérieure et extérieure puis les poser sur le
tube après l'avoir totalement ébarbé.
(Les écrous ne peuvent pas être posés après
l'évasement)
4) Evasement
Poignée
■ Réaliser l'évasement à l'aide de l'outillage cidessous.
Diamètre extérieur
mm
Tige
Tige
"A"
Chape
Cône
A
pouces
mm
Ø12,7
1/2
0-0,5
Ø15,88
5/8
0-1,0
Bien serrer le tube en cuivre dans la matrice
spécifiée par le tableau ci-dessus.
Tube en cuivre
Poignée de serrage
Flèche rouge
Polir le pourtour
Intérieur brillant, aucune rayure
5) Contrôle
= Mauvais évasement =
■ Comparer l'évasement réalisé avec la figure
ci-contre.
■ Si l'évasement n'est pas conforme, couper la
section évasée et recommencer le travail.
Biseau
Longueur uniforme sur
toute la circonférence
12
Défaut Fissure Irrégularité
de surface
d'épaisseur
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 13
3-2. Installation au plafond
R
2
1) Raccordement des conduites à
l'unité intérieure
1
Les conduites peuvent être raccordées sur le
flanc droit, le fond ou le dos de l'unité.
Support
de tube
1. Conduite latérale droite
• Tordre une extrémité du tube de jonction puis
faire coïncider le centre des conduites et serrer
suffisamment l'écrou conique à la main.
• Achever le serrage de l'écrou conique à l'aide
d'une clé dynamométrique, jusqu'à ce que la
clé émette un déclic.
• Raccorder le tube d'évacuation isolé sur la
sorte évacuation. Le tube d'évacuation doit
absolument passer sous la platine, comme
l'indique la figure ❹.
• Suspendre le tube d'évacuation sur la
suspension de tube et le fixer au trou du
support de tube á l'aide d'un vis.
R
4
Conduite
5
Tube
d'évacuation
Suspension de tube
FRANÇAIS
2. Conduite inférieure
• Déposer la plaque de protection située en bas
du panneau d'accès.
• Faire coïncider le centre des conduites et
serrer suffisamment l'écrou conique à la main
• Achever le serrage de l'écrou conique à l'aide
d’une clé dynamométrique, jusqu'à ce que la
clé émette un déclic.
• Raccorder le tube d'évacuation isolé sur la
sorte évacuation.
• Suspendre le tube d'évacuation sur la
suspension de tube et le fixer au trou du fond
du boîtier á l'aide d'un vis.
3
R
Suspension de tube
2) Raccordement du tube d'évacuation
• Le tube d'évacuation peut indifféremment être
raccordé sur l'un ou l'autre des flancs de l'unité.
• Si le tube d'évacuation est raccordé sur le flanc
gauche, il doit traverser le fond du boîtier.
• Suspendre le tube d'évacuation sur la
suspension de tube et le fixer au trou du fond
du boîtier á l'aide d'un vis.
FOND
Suspension de tube
Tube d'évacuation
13
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 14
3-3. Installation murale ou au sol
1) Raccordement des conduites à
l'unité intérieure
Conduite
1. Conduite arrière droite
• Déposer la plaque de protection située au dos
du boîtier.
• Tordre une extrémité du tube de jonction puis
faire coïncider le centre des conduites et serrer
suffisamment l'écrou conique à la main.
• Achever le serrage de l'écrou conique à l'aide
d'une clé dynamométrique, jusqu'à ce que la
clé émette un déclic.
• Raccorder le tube d’évacuation isolé sur la
sorte évacuation.
• Fixer le tube d'évacuation sur les conduites
avec du ruban adhésif afin qu'elle ne se
dégage pas de la sortie évacuation.
Ruban
adhésif
Tube
d'évacuation
Conduite
2. Conduite latérale droite
• Tordre une extrémité du tube de jonction puis
faire coïncider le centre des conduites et serrer
suffisamment l'écrou conique à la main.
• Achever le serrage de l'écrou conique à l'aide
d'une clé dynamométrique, jusqu'à ce que la
clé émette un déclic.
• Raccorder le tube d'évacuation isolé sur la
sorte évacuation.
• Fixer le tube d'évacuation sur les conduites
avec du ruban adhésif afin qu'elle ne se
dégage pas de la sortie évacuation.
Ruban
adhésif
Tube d'évacuation
Conduite
Ruban
adhésif
3. Conduite inférieure droite
• Faire coïncider le centre des conduites et
serrer suffisamment l'écrou conique à la main
• Achever le serrage de l'écrou conique à l’aide
d'une clé dynamométrique, jusqu'à ce que la
clé émette un déclic.
• Raccorder le tube d'évacuation isolé sur la
sorte évacuation.
Tube
d'évacuation
2) Reccordement du tube d'évacuation
Câbe de connexion
ARRIERE
• Le tube d'évacuation peut indifféremment être
raccordé sur l'un ou l'autre des flancs de l'unité.
Tube
d'évacuation
14
BAS
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 15
4. Raccordement des conduites sur l'unité extérieure
1) Raccordement des conduites sur
l'unité extérieure
1. Faire coïncider le centre des conduites et
serrer suffisamment l'écrou conique à la main.
2. Achever le serrage de l'écrou conique à l'aide
d'une clé dynamométrique, jusqu'à ce que la
clé émette un déclic.
• Lors du serrage à la clé dynamométrique,
veiller à serrer dans le sens de la flèche de la clé.
Format de tube
Côté liquide
Côté gaz
Unité extérieure
Couple de serrage
1/4"
1,8kg·m
3/8"
4,2kg·m
1/2"
5,5kg·m
5/8"
6,6kg·m
Conduite de gaz
(gros diam.)
Conduite de liquide
(petit diam.)
Clé dynamométrique
FRANÇAIS
5. Contrôle de l'évacuation
1) Contrôle de l'évacuation
1. Déposer le filtre à air
• Déposer le filtre à air en le tirant vers le haut
par son onglet.
R
2. Contrôler l'évacuation
• Vaporiser la valeur d'un ou deux verres d'eau
sur l'évaporateur.
• Observer si l'eau coule par le tube d'évacuation
de l'unité intérieure. Il ne doit y avoir aucune
fuite.
R
15
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 16
6. Raccordement des câbles entre les unités intérieure et extérieure
1) Raccordement des câbles sur l'unité
intérieure
1) Déposer le guide d'air L en desserrant les 2
vis après avoir retiré le panneau d'accès de
l'unité intérieure.
2) Connecter chaque fil sur une borne du
bornier, en reproduisant les branchements de
l'unité extérieure.
• Veiller à ce que les fils de chaque couleur
soient respectivement branchés sur la même
borne au niveau des borniers des unités
intérieure et extérieure.
R
GUIDE D'AIR- L
UNITE
INTÉRIEURE
• Version à rafraîchissement seul
Bornes de I'unité intérieure 1(L) 2(N)
3
4
ENTREE
ALIMENTATION
GN/YL
3
Bornes de I'unité extérieure
4
Serrage
• Version à rafraîchissement et chauffage
Bornes de I'unité intérieure 1(L) 2(N)
3
4
5
6
7
ENTREE
ALIMENTATION
1
8
2
GN/YL
Bornes de I'unité extérieure
3
4
5
6
Panneau
de commande
7
2) Fixation des câbles d'alimentation
1) Passer les câbles dans le serre câble prévu à cet effet.
2) Serrer les vis du cavalier plastic de façon à les maintenir fermement.
3) Pour les climatiseurs <<rafraîchissant>> l'autre câble doit aussi être maintenir fermement.
Pour les climatiseurs <<réversibles>> installer un câble de 0,75mm2 et le maintenir fixement à l'aide
du passe câble et de son cabalier.
4). En Australie, la logueur du cordon d'alimentation mésurée de l'entrée du cordon d'alimentation au
milieu du goujon sous tension sur le bouchon d'alimentation doit être plus de 1,8m
Le cordon d'alimentation branché sur
l'unité intérieure doit être conforme
aux spécifications suivantes:
(Type H05VV-F(intérieur), homologué
HAR ou SAA).
PRECAUTIONS
Le câble de lisison d'alimentation branché
sur les unités intérieureet et extérieure doit
être conforme aux spécifications suivantes:
(Type H07RN-F homologué
HAR ou SAA).
SECTION
NORMALE:
SECTION
NORMALE:
• 2,5mm2 (24k)
• 2,0mm2
(18k: pour l'autre région )
• 1,5mm2
(18k: pour le Moyen- orient )
• 2,5mm2 (24k)
• 2,0mm2
(18k: pour l'autre région )
• 1,5mm2
(18k: pour le Moyen- orient )
16
Le câble de connexion branché sur les
unités intérieureet et extérieure doit être
conforme aux spécifications suivantes:
(Type H07RN-F homologué
HAR ou SAA).
SECTION
NORMALE:
,
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 17
3) Branchement du câble sur l'unité
extérieure
Unité extérieure
Bornier
1. Déposer la trappe du bornier de l'unité en
desserrant sa vis.
Brancher chaque fil sur une borne en
procédant de la manière indiquée.
2. Immobiliser le câble sur le bornier à l'aide
d'une pince.
3. Remettre en place la trappe du bornier à l'aide
de sa vis.
4. Implanter un disjoncteur de 20 A (18K, 24K)
entre la source d'alimentation électrique et
l'unité. La présence d'un dispositif de
déconnexion permettant d'interrompre toutes
les lignes d'alimentation est impérative.
Plus de 5mm
Etrier pour
cordon
d'alimentation
Cordon
d'alimentation
Câble de
connexion
Trappe du
bornier
Etrier de
câble de
connexion
ATTENTION
17
FRANÇAIS
Préparer le câble de la manière suivante après avoir vérifié les points ci-dessus :
1) Absolument affecter une ligne d'alimentation exclusive au climatiseur. En ce qui concerne la
méthode de câblage, observer les indications du plan de circuit apposé à l'intérieur de la
trappe du bornier.
2) Implanter un disjoncteur entre la source d'alimentation et l'unité.
3) Les vis assurant le serrage des câbles à l'intérieur du bornier sont susceptibles d'être
desserrées par les vibrations auxquelles l'unité est soumise pendant le transport. Vérifier
ces vis, particulièrement leur serrage : des vis mal serrées peuvent être à l'origine de la
combustion des fils.
4) Consacrer une ligne électrique spécifique à cette installation.
5) Vérifier si l'intensité électrique débitée est suffisante.
6) Veiller à ce que la tension de démarrage soit toujours égale à plus de 90 pour cent de la
tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
7) Vérifier si la section des câbles est bien conforme aux indications spécifiées pour la source
d'alimentation.
(Prendre particulièrement garde à la relation entre longueur et épaisseur de câble).
8) Ne pas omettre de prévoir une barrière anti-infiltration aux emplacements humides.
9) Toute chute de tension est susceptible de provoquer les anomalies suivantes :
• Endommagement causé par les vibrations au point de contact d'un contact magnétique, rupture
de fusible, anomalie de fonctionnement du dispositif de protection contre les surcharges.
• Mauvais démarrage du compresseur.
10) Les moyens de débranchement à la source d'alimentation seront incorporés dans le
câblage fixe et ils sont séparés des contacts air au moins 3mm dans tous les conducteurs
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 18
4) Constituer les canalisations
Obstruer le petit jeu
autour des conduites
avec du mastic d'étanchéité.
1. Entourer la connexion de l'unité intérieure
avec de l'isolant et fixer avec deux colliers
plastique (conduites droites).
• Pour pouvoir connecter un tube d'évacuation
supplémentaire, l'extrémité de la sorte
évacuation doit être éloignée du sol. (Ne pas
plonger la conduite dans l'eau. Fixer la conduite
au mur afin que le vent ne la fasse pas
osciller.)
Isolant
Tube
d'évacuation
Implantation de l’unité extérieure
plus bas que l’unité intérieure
Ruban plastique
Conduites
Câble de
connexion
Cordon
d'alimentation
2. Entourer les conduites, le tube d'évacuation et
le câble de connexion de bas en haut.
3. Rassembler les conduites en les isolant le
long du mur extérieur et en les y fixant au
moyen d’un étrier ou autre dispositif
approprié.
La barrière est nécessaire pour que l'eau ne
puisse pas atteindre les organes électriques.
Implantation de l'unité extérieure plus haut
que l’unité intérieure
Obstruer le petit jeu
autour des conduites
avec du mastic d'étanchéité
2. Entourer les conduites et le câble de
connexion de bas en haut.
Col de cygne
3. Rassembler les conduites en les isolant le
long du mur extérieur et constituer un col de
cygne afin d'empêcher l'eau d'entrer dans la
pièce.
4. Fixer les conduites au mur au moyen d'un
étrier ou autre dispositif approprié.
18
A30064F(”
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 19
7. Purge d'air des conduites et de l'unité intérieure
L'air chargé d'humidité subsistant dans le circuit
de réfrigération risque de provoquer une
défaillance du compresseur.
Unité extérieure
1. Retirer les obturateurs des vannes côté gaz et
côté liquide.
2. Retirer l'obturateur de l'orifice d'intervention
de la vanne côté gaz.
3. Tourner sur environ 90° à droite la queue de
la vanne côté liquide puis la refermer.
4. Chercher une éventuelle fuite de gaz au
niveau de la connexion entre les conduites.
Trappe du bornier
Côté gaz
Vanne 3 voies
(fermée)
Vanne 2 ou 3 voies
(ouverte)
PRECAUTION : Ne pas laisser le gaz
s'échapper dans
l'atmosphère pendant la
purge d'air. Il est préférable
d'utiliser une pompe à vide.
Aucune fuite
Vers unité
intérieure,
côté liquide
Clé six pans
Obturateurs
Obturateur d'orifice
d'intervention
Résultat
5. Pour ouvrir de nouveau la vanne côté liquide,
tourner la queue de la vanne à gauche jusqu'en
bout de course.
Fuite
• Resserrer la connexion à l'aide d'une clé
dynamométrique.
Fin de la fuite
Persistance de la fuite
6. Pour purger I'air, enfoncer la broche de I'orifice
d'intervention de la vanne côté gaz pendant trois
secondes à I'aside d'une clé six pans puis la libérer
pendant une minute. Recommencer l'opération trois fois.
Fin de la fuite
7. Ouvrir les deux vannes (gaz et liquide) à l'aide d'une clé six
pans afin de pouvoir mettre l'unité en service.
NOTE:
Le gaz supplémentaire nécessaire après la purge d'air est chargé dans l'unité extérieure.
Il convient cependant de charger un cylindre de gaz si les connexions coniques n'ont pas été réalisées
convenablement et ont laissé échapper du gaz.
ATTENTION : Ne pas laisser le gaz s'échapper dans l'atmosphère pendant la purge.
19
FRANÇAIS
Réparation
˘`
) 95.1.24 10:00 AM ˘
` 20
8. Tests de fonctionnement
1) Branchement de l'alimentation électrique
1. Brancher le cordon d'alimentation sur la ligne
électrique exclusive
• Un disjoncteur est indispensable.
2. Préparer la télécommande
• Introduire les deux piles fournies.
Déposer le couvercle de piles de la
télécommande.
• Faire coulisser le couvercle dans le sens de la
flèche.
Introduire les deux piles.
(Deux piles sèches R03, AAA ou équivalent).
• Veiller à bien orienter les polarités (+) et (-).
• Les piles doivent absolument être neuves.
Remettre le couvercle en place.
• Faire coulisser le couvercle en position fermée.
3. Faire fonctionner l'unité pendant au moins
quinze minutes ou plus.
2) Evaluation du rendement
1. Mesurer la température de l'air admis et de
l'air débité.
2. La différence de température entre l'air admis
et l'air débité doit être supérieure
(rafraîchissement) ou inférieure (chauffage) à
8°C.
3) Sélection de l'interrupteur á coulisse
selon la méthode d'installtion
1. En cas de l'unité intérieure est installée sur le
plancher, changer l'interrupteur qui est sur
l'ensemble PCB principal á l'état “ FOND ”.
2. En cas de l'unité intérieure est installée sous
le plafond changer l'interrupteur qui est sur
l'ensemble PCB principal á l'état “ PLAFOND”.
R
Thermomètre
❈. L'état initial de l'interrupteur á coulisse est
réglé pour le fond d'installation
BOTTOM
CN-DOOR2
CEILING
CN-DISP
J4
J3
R08F
R07F
C02L
J2
R06F
R05F
INSTALL
J1
A30064F(”
P/No. : 3828A30080F
20

Manuels associés