LG ARNU24GS5L2.EMBAAAS Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
LG ARNU24GS5L2.EMBAAAS Guide d'installation | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
• Lisez entièrement ce manuel d'installation avant d'installer le produit.
• L'installation doit être réalisée conformément aux normes locales en
vigueur et effectuée uniquement par du personnel qualifié.
• Après l'avoir lu attentivement, conservez ce manuel d'installation afin
de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
TYPE : WALL MOUNTED
www.lg.com
Wall Mounted type Manuel d'installation
TABLE DES MATIÈRES
Travaux d'installation
Eléments à installer
Outillage
Eléments d'installation .........3
Mesures de sécurité...............4
Installation
Choix du meilleur emplacement........................................7
❏ Gabarit en papier pour l'installation
❏ Quatre vis de type "A"
❏ Plaque de montage
❏ Niveau à bulle
❏ Tournevis
❏ Perceuse électrique
❏ Embout scie trépan
❏ Longueur horizontale
❏ Tuyaux: Côté gaz
Côté liquide
❏ Tube d'évacuation isolés
❏ Tube d'évacuation complémentaire
❏ Jeux d'outils pour évasement
❏ Clés dynamométriques
❏ Clé
Préparation pour l’Installation ....8
Connexion de tubes ............13
Connectez le câble à l'unité
intérieur ................................13
Installation of wirelss
remote controller..................15
❏ Un verre d'eau
❏ Tournevis
❏ Clé six pans
❏ Détecteur de fuite de gaz
❏ Pompe a vide
❏ Thermomètre
Installation du dispositif de
régulation à distance filaire
..............................................16
Nom et fonction du dispositif
de régulation à distance filaire
(accessoire) .........................18
Réglage de la commande
groupée................................19
2
Unité intérieure
❏ Deux vis de type "B"
❏ Guide de l'utilisateur
❏ Thermomètre
❏ Support de la télécommande
Eléments d'installation
Eléments d'installation
Accessoires standard
Nom
Vis Type "A"
1 jeu
SE: 6 DE CHAQUE
S5: 8 DE CHAQUE
(Autre)
• Manuel du propriétaire
• Manuel d'installation
SE
Forme
S5
RACCORDEMENT DU TELECONTROLEUR
• La sonde de température étant intégrée dans la télécommande, le boîtier doit être installé à un emplacement non
directement exposé au soleil, non exposé à l'humidité excessive, et éloigné des sources d’air froid, afin que la pièce
soit correctement climatisée.
Ne pas installer le télécontrôleur dans un emplacement où il peut être influencé :
- par les courants d’air, ou zones mortes derrière les portes et dans les coins.
- par l'air chaud ou froid des installations encastrées.
- par des conduits dissimulés et cheminées
- par la chaleur radiante du soleil ou des appareils ménagers.
- des surfaces non contrôlées comme un mur extérieur derrière le télécontrôleur
- Ce télécontrôleur est doté d’une diode LED à sept segments.
Pour un affichage acceptable de la diode de l'appareil, celui-ci doit être installé à une hauteur adéquate, comme illustré
sur la figure 1. La hauteur standard varie de 1,2 à 1,5 m par rapport au sol.
TEMP
Oui
Remote Controller
Non
TEMP
Controller
Remote
TEMP
Remote Controller
5 pieds
(1,5 mètres)
Non
Non
Fig.1 Emplacements habituels du télécontrôleur
Manuel d'installation 3
FRANÇAIS
Quantité
Plaque d’installation
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou
matériels.
■ Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur.
■ Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent des points importants concernant la sécurité.
■ L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
■ Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
AVERTISSEMENT
■ Installation
N'utilisez pas un coupe-circuit
défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet
appareil sur circuit dédié.
Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un
électricien qualifié ou un Centre de
Service Après Vente Agrée.
Faites toujours une connexion reliée à la terre.
• Ceci risquerait de provoquer un • Ne démontez ni réparez le pro- • Autrement vous risquez de
incendie ou un choc électrique.
duit. Ceci risquerait de provoprovoquer un incendie ou un choc
quer un incendie ou un choc
électrique.
électrique.
Installez fermement le panneau et le couvercle du
tableau de commande.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
4
Unité intérieure
Installez toujours un circuit et
un disjoncteur dédiés.
• Un câblage ou une installation
inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Utilisez un disjoncteur ou
fusible à valeur nominale
appropriée.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Mesures de sécurité
Ne modifiez ni prolongez le
cordon d'alimentation.
Ne laissez pas le climatiseur
marcher trop longtemps
lorsque l'humidité est très
élevée et qu'il y a une porte
ou une fenêtre ouverte.
Prenez soin lorsque vous
déballez et installez ce produit.
• Ceci risquerait de provoquer un • De l'humidité peut se conincendie ou un choc électrique.
denser et innonder ou endommager le mobilier.
• Les bords aiguisés peuvent
provoquer des blessures.
Faites attention en particulier
aux bords du boîtier et aux
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur.
N'installez pas le produit sur
un support d'installation
défectueux.
Vérifiez que la zone d'installation ne sera pas abîmée par
le temps.
• Autrement, vous pourriez
• Ceci peut provoquer des
provoquer un incendie, un choc blessures, un accident ou bien
électrique, une explosion ou
endommager le produit.
vous blesser.
• Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle,
provoquant des dommages
matériels, une défaillance du
produit et des blessures.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge
d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer
un incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
■ Fonctionnement
N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit.
• Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
Manuel d'installation 5
FRANÇAIS
Contactez toujours le revendeur ou un centre de service
après vente agréé pour
effectuer l'installation.
Mesures de sécurité
ATTENTION
■ Installation
Vérifiez toujours s'il y a des
fuites de gaz (frigorigène)
suite à l'installation ou réparation du produit.
Installez le raccord de
drainage de manière à assurer une vidange appropriée.
• Des niveaux de frigorigène trop • Une mauvaise connexion peut
bas peuvent provoquer une
provoquer des fuites d'eau.
défaillance du produit.
N'installez pas le produit dans
un endroit où le bruit ou l'air
chaud dégagés de l'unité
extérieure dérangent les
voisins.
• Ceci pourrait entraîner des
problèmes de voisinages
Si vous ingurgitez le liquide
de la pile, lavezvous les
dents et consultez votre dentiste. Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont
fuit.
• Les produits chimiques àl’intérieur des piles pourraient
vous causer des brûlures ou
d'autres ennuis de santé.
6
Unité intérieure
Faites appel à deux ou
plusieurs personnes pour
enlever et transporter ce produit.
• Evitez des blessures.
Maintenez le produit de
niveau lors de son installation.
• Installation de niveau afin
d'éviter des ou des fuites
d'eau.
N'installez pas ce produit
dans un endroit où il serait
exposé directement au vent
de la mer (pulvérisation d'eau
de mer).
• Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur, peut provoquer
un dysfonctionnement ou un
fonctionnement inefficace du
produit.
Installation
Installation
Choix du meilleur emplacement
• Aucune source de chaleur ou de vapeur ne devra se
trouver près de l'unité
Front
• Aucun obstacle ne s'opposera au passage de l'air.
• Un endroit où le passage de l'air dans la pièce sera celui
qui conviendra.
Left
• Un endroit où les substances du drainage pourront être
récupérées facilement.
• Un endroit où il sera tenu compte de la prévention du
bruit.
Rear left
Down right
Right
Rear right
• Observez les distances indiquées par des flèches au
mur, au plafond, clôture ou autres obstacles.
Dévaluer que 2,3m
Plus de 200 mm
Plus de 100 mm
Le mur sur lequel l'unité sera installée doit être suffisamment résistant et solide pour la protéger des
vibrations.
Plus de 100 mm
Au-dessus du niveau des yeux
Fixing Installation Plate
Le mur choisi doit être suffisamment fort et solide
pour éviter les vibrations.
1. Montez la plaque d'installation sur le mur à l'aide de vis
type "A". Si vous montez l'unité sur un mur en béton,
utilisez des boulons d'ancrage.
• Montez la plaque d'installation horizontalement en
alignant l'axe à l'aide d'un niveau.
Plaque d'installation
Crochet de la
carcasse
Vis type "A"
<SE>
2. Mesurez le mur et marquez l'axe. Il est aussi important
de prendre soin à l'emplacement de la plaque d'installation à l'égard du cheminement des câbles vers les prises de courant se trouvant normalement dans les murs.
Le perçage des trous pour le raccordement des tuyauteries doit être effectué en toute sécurité.
Plaque d'installation
Crochet de la
carcasse
Vis type "A"
<S5>
BOITIER
SE
S5
Distance (mm)
A
70
100
B
110
122
C
90
240
D
110
122
Plaque d'installation
D
Ø70mm
B
A Ø70mm
C
Tuyauterie arrière gauche
<SE>
Tuyauterie arrière droite
Plaque d'installation
Ø70mm 133mm
Tuyauterie arrière gauche
100mm Ø70mm
<S5>
Tuyauterie arrière droite
Manuel d'installation 7
FRANÇAIS
• N'installez pas l'unité près d'une entrée.
Installation
Préparation pour l’Installation
■ Préparation de la tuyauterie et du tuyau de drainage de
l'unité intérieure pour l'installation à travers le mur.
■ Retirez le bouchon du tube en plastique (voir le dessin
suivant) et sortez la tuyauterie et le tuyau de drainage
du châssis.
■ Replacez le tube en plastique dans sa position d'origine.
3. Fixez la tuyauterie, le tuyau de drainage et le câble
de connexion à l'aide d'un ruban adhésif. Assurezvous que le tuyau de drainage est placé dans la
partie la plus basse de la fixation. Si vous le placez
dans le haut, la cuvette de drainage risque de
déborder et son contenu peut se déverser dans l'unité
Support de tubes
Pour retirer le support,
poussez le bouton du châssis
qui se trouve près du support
2 Tirez
vers le haut et sortez la
languette de son orifice. 1 Poussez
PRÉCAUTION : Quand
vous réaliserez l'installation, les pièces en trop seront
retirées pour ne pas gêner le
tube ni le tuyau de drainage,
notamment le câble électrique et
celui de connexion.
Boucle
Câble de
connexion
Tuyau de drainage
Tuyauterie du
côté du gaz
Tuyauterie du
côté du liquide
REMARQUE : Si le tuyau de drainage est placé vers l'intérieur de la pièce, isolez-le à l'aide d'un matériau isolant *
de manière que l'écoulement de la "transpiration" (condensation) n'abîme pas les meubles ou le sol.
* Nous recommandons le polyéthylène cellulaire ou un
matériau équivalent.
Tuyauterie arrière gauche
1. Dirigez la tuyauterie intérieure et le tuyau de
drainage vers la partie arrière gauche.
4. Installation de l'unité intérieure
■ Accrochez l'unité intérieure dans le haut de la plaque
d'installation. (Accouplez les deux crochets de la partie
supérieure arrière de l'unité intérieure à l'extrémité
supérieure de la plaque d'installation.) _Assurez-vous
que les crochets sont à la bonne place sur la plaque
d'installation en déplaçant celle-ci de gauche à droite.
Câble de
connexion
Tuyau de drainage
Tuyau de drainage
2. Introduisez le câble de connexion dans l'unité
intérieure depuis l'unité extérieure à travers l'orifice
de la tuyauterie.
■ Ne connectez pas le câble à l'unité intérieure.
■ Formez une petite boucle avec le câble pour faciliter
la connexion postérieure.
■ Perçage d'un orifice dans le mur
• Percez le trou pour la tuyauterie à l'aide d'une
mèche de ø70mm. Percez le trou pour la tuyauterie
à droite ou à gauche avec une légère pente vers le
côté de l'unité extérieure.
Unité intérieure
(3/16"~5/16")
Unité extérieure
5-7mm
8
5. Connexion des tubes à l'unité intérieure et du tuyau
de drainage au tube de drainage.
■ Alignez le centre des tubes et serrez suffisamment
l'écrou évasé à la main.
Tuyauterie de l'unité intérieure
MUR
Unité intérieure
Poussez le côté gauche et le côté droit inférieurs de l'unité
contre la plaque d'installation jusqu'à ce que les crochets
s'accouplent à leurs rainures (vous entendrez un clic)
Écrou évasé Tubes
Installation
■ Serrez l'écrou évasé à l'aide d'une clé.
Clé anglaise (fixe)
Écrous d'élargissement
■ Attachez ensemble les tubes et le tuyau de
drainage en les enveloppant avec le ruban en
vinyle dans la partie dans laquelle ils s'ajustent à
la section de l'emplacement de la tuyauterie
arrière.
Tube de
connexion
Clé de
réglage
Enveloppez à l'aide du ruban en vinyle
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Tube
Taille du tube [Réglage]
GAZ
LIQUIDE
Ø12.7[5.5kgf.m]
Ø15.88[6.6kgf.m]
Ø6.35[1.8kgf.m]
Ø9.52[4.2kgf.m]
Tube de drainage
Tuyau de drainage
de l'unité intérieure
Ruban en vinyle (étroit)
Adhésif
6. Enveloppez l'élément de connexion du matériau
isolant.
■ Superposez le matériau d'isolation du tube de
connexion et celui du tube de l'unité intérieure.
Pliez-les ensemble à l'aide d'un ruban en vinyle
sans laisser aucun espace.
Bandes de plastique
Matériau isolant
Si l'unité intérieure de type split est installée dans
un mur ayant un trou ou ayant une ouverture à
proximité ou à l'arrière de l'unité, alors l'air en provenance de l'autre côté du mur peut passer à l'intérieur de l’aire de climatisation à travers ce trou/
ouverture. Cet air peut provoquer la formation de
gouttelettes d’eau/ rosée indésirables quand il
entre en contact avec l'unité intérieure. Ainsi tout
trou ou ouverture du mur doit être bien fermé pour
éviter un écoulement d'eau à partir de la coque de
l'appareil.
Tuyauterie arrière droite
1. Dirigez la tuyauterie de l'intérieur et le tuyau de
drainage vers la position de l'orifice des tubes
requise.
■ Enveloppez la zone qui contient la section d'emplacement de la tuyauterie arrière à l'aide du
ruban en vinyle.
Tube de
connexion
Ruban en
vinyle (large)
Tube de
l'unité intérieure
Enveloppez avec le ruban en vinyle
2. Introduisez les tubes, le tuyau de drainage et le
câble de connexion dans l'orifice des tubes.
Câble de connexion
Câble de connexion
Tube de drainage
Tube
Ruban en vinyle (étroit)
Manuel d'installation 9
FRANÇAIS
■ Lorsque vous étirerez le tuyau de drainage de l'unité intérieure, installez le tube de drainage.
Ruban en vinyle (large)
Tuyau de drainage
Installation
3. Introduisez le câble de connexion dans l'unité
intérieure.
■ Ne connectez pas le câble à l'unité intérieure.
■ Formez une petite boucle avec le câble pour
faciliter la connexion postérieure.
4. Fixez le tuyau de drainage et le câble de connexion à l'aide d'un ruban adhésif.
• Câble de connexion
Taille du tube [Réglage]
GAS
LIQUIDE
Ø12.7[5.5kgf.m]
Ø15.88[6.6kgf.m]
Ø6.35[1.8kgf.m]
Ø9.52[4.2kgf.m]
■ Lorsque vous étirerez le tuyau de drainage de l'unité intérieure, installez le tube de drainage.
Tuyau de
drainage
Tuyau de drainage de l'unité intérieure
Ruban en vinyle (étroit)
Adhésif
5. Installation de l'unité intérieure
■ Accrochez l'unité intérieure dans le haut de la
plaque d'installation.
■ Introduisez le séparateur, etc. entre l'unité
intérieure et la plaque d'installation et séparez la
partie inférieure de l'unité intérieure du mur.
7. Placez le matériau isolant en enveloppant l'élément de connexion.
■ Superposez l'isolation thermique du tube de connexion et celle de l'unité intérieure. Pliez-les
ensemble à l'aide du ruban en vinyle dans laisser
d'espace.
Rubans en plastique
Matériau isolant
Unité intérieure
Séparateur
Plaque d'installation
8cm
6. Connexion des tubes à l'unité intérieure et le
tuyau de drainage au tube de drainage.
■ Alignez le centre des tubes et serrez suffisamment
l'écrou évasé à la main.
■ Enveloppez la zone qui contient la section d'emplacement de la tuyauterie arrière à l'aide du
ruban en vinyle.
Tube de
connexion
Ruban en
vinyle (large)
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Écrou évasé
Tube
Clé anglaise (fixe)
Écrou évasé
Tube de connexion
Tuyauterie de
l'unité intérieure
10
Enveloppez avec du ruban en vinyle
Tubes
■ Serrez l'écrou évasé à l'aide d'une clé
Clé de
réglage
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Unité intérieure
Câble de
connexion
Ruban en
vinyle (étroit)
Installation
■ Attachez ensemble les tubes et le tuyau de
drainage en les enveloppant avec le ruban en
vinyle dans la partie dans laquelle ils s'ajustent à
la section de l'emplacement de la tuyauterie
arrière.
Tube
Tuyau de
drainage
10. Installation de l'unité intérieure
■ Retirez le séparateur
■ Assurez-vous que les crochets sont à la bonne
place sur la plaque d'installation en déplaçant
celle-ci de gauche à droite..
Ruban en
vinyle (étroit)
Enveloppez avec le
ruban en vinyle (large)
Câble de
connexion
Tuyau de
drainage
Tuyauterie pour passer à
travers l'orifice des tubes
9. Ajustez les tubes et le tuyau de drainage à l'arrière du châssis à l'aide du support des tubes.
■ Accrochez l'extrémité du support des tubes au
châssis et poussez la partie inférieure du support
pour qu'elle s'ajuste au bas du châssis.
Poussez le côté gauche et le côté droit inférieurs de
l'unité contre la plaque d'installation jusqu'à ce que
les crochets s'accouplent à leurs rainures (vous
entendrez un clic)
Si l'unité intérieure de type split est installée dans
un mur ayant un trou ou ayant une ouverture à
proximité ou à l'arrière de l'unité, alors l'air en provenance de l'autre côté du mur peut passer à l'intérieur de l’aire de climatisation à travers ce trou/
ouverture. Cet air peut provoquer la formation de
gouttelettes d’eau/ rosée indésirables quand il
entre en contact avec l'unité intérieure. Ainsi tout
trou ou ouverture du mur doit être bien fermé pour
éviter un écoulement d'eau à partir de la coque de
l'appareil.
Support de tubes
1 Accrochez
2 Poussez
Manuel d'installation 11
FRANÇAIS
8. Dirigez à nouveau les tubes et le tuyau de
drainage à l'arrière du châssis.
Installation
Information concernant l'installation Pour la tuyauterie gauche. Suivez les instructions ci-dessous.
Bon exemple
• Appuyez sur la partie supérieure de la bride et dépliez doucement les tuyaux vers le bas.
※ Faites l'espace entre la tuyauterie et le panneau arrière
Mauvais exemple
• Plier les tuyaux de gauche à droite, comme montré ci-après, risque d'endommager le tuyau.
12
Unité intérieure
Installation
Connexion de tubes
1. Pour retirer le panneau avant de l'unité
intérieure, retirez le panneau avant du meuble.
■ Ajustez à la main les lames pour diriger l'air vers
le haut ou vers le bas en position horizontale.
■ Retirez les vis de sécurité qui soutiennent le panneau avant. Tirez vers vous la partie inférieure
droite et gauche de la grille et soulevez-la.
(Modèles 2.05, 2.34, 2.78 kW: modèles 2EA,
2.93, 3.52, 4.10, 4.40 kW: 3EA)
2. Pour vérifier le drainage.
■ Versez un verre d'au dans l'évaporateur.
■ Vérifiez que l'eau circule dans le tuyau de drainage
de l'unité intérieure sans fuite et qu'elle arrive à la
sortie de drainage.
FRANÇAIS
Tirez du côté gauche et du côté droit.
Vis
Connectez le câble à l'unité intérieure
1) Connectez un par un les câbles aux terminaux du panneau de contrôle en fonction
de la connexion de l'unité extérieure.
• Assurez-vous que la couleur des câbles de
l'unité extérieure et celles du numéro de la
borne coïncident avec celles de l'unité
intérieure.
Remote control cord
Câble de connexion
Manuel d'installation 13
Installation
Plaque à Bornes interne
1(L)
2(N)
3
4
Outdoor unit Indoor unit
Central controller
Outdoor unit
SODU SODU IDU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V
CONNEXION INTERNE
(PEUT ÊTRE RACCORDÉE À L’UNITÉ EXTERNE)
2) Accouplez la grille à la cabine.
• Serrez vers le bas le côté gauche et le côté
droit de la grille et ajustez les quatre
languettes de l'extrémité supérieure interne
du châssis.
• Poussez la grille vers le châssis jusqu'à ce
qu'elle retrouve sa place.
PRÉCAUTION: Le cordon d’alimentation connecté sur l’appareil doit être sélectionné selon les
spécifications suivantes.
PRÉCAUTION Après confirmation des conditions mentionnées, préparez le
câblage de la manière suivante :
1) Le climatiseur doit compter avec un circuit électrique individuel. En ce qui concerne la méthode de câblage,
suivez les instructions du schéma de connexions situé contre le couverture des commandes.
2) Les vis qui serrent le câblage au boîtier des installations électriques peuvent se desserrer à cause des vibrations pendant le transport de l’unité. Vérifiez qu'ils soient bien serrés. (Le fait qu’ils soient mal serrés pourrait
provoquer la brûlure des câbles).
3) Spécification de la source d'alimentation.
4) Confirmez que la capacité électrique est suffisante.
5) Assurez-vous que la tension de démarrage se maintienne au-delà de 90 pour cent de la tension nominale
indiquée sur la plaque signalétique.
6) Vérifiez que l'épaisseur du câble respecte les spécifications de la source d'alimentation. (Faites particulièrement attention au rapport entre la longueur et l'épaisseur du câble).
7) Dans des régions humides, installez toujours un disjoncteur électrique relié à terre.
8) Une chute de tension pourrait provoquer :
• La vibration du disjoncteur magnétique, qui endommagerait le point de contact, la rupture du fusible, des troubles
dans le fonctionnement normal de la surcharge.
9) Les dispositifs pour le débranchement d'une source d'alimentation doivent être incorporés dans le câblage fixe
et doivent avoir un espace d’aération d'au moins 3mm pour chaque conducteur de (phase) actif.
14
Unité intérieure
Installation
Installation de Preparation de la Telecommande
Insertion des piles
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles en le
tirant dans le sens de la flèche.
2. Insérez des piles neuves en respectant les indications
de polarité (+) et (-).
3. Remettez le couvercle dans sa position d'origine et
refermez-le.
REMARQUE
FRANÇAIS
1. Utilisez toujours deux piles de même type.
2. En cas d'inutilisation prolongée, retirez les piles pour
préserver leur durée de vie.
3. Si l'afficheur de la télécommande commence à pâlir,
remplacez les deux piles.
Installation de la télécommande sans fil
1. Choisissez un endroit adapté à la fois sûr et facile d'accès.
2. Fixez le socle sur un mur ou autre à l'aide des vis fournies.
3. Glissez la télécommande dans le socle.
REMARQUE
1. La télécommande ne doit jamais être exposée aux rayons
directs du soleil.
2. L'émetteur et le récepteur du signal doivent toujours être
propres pour garantir une bonne communication. Utilisez un
chiffon doux pour le nettoyage.
3. Si d'autres appareils fonctionnent également avec une
télécommande, changez-les d'emplacement ou contactez un
représentant du service après-vente.
Méthode de fonctionnement
1. Le récepteur du signal se trouve à l'intérieur de l'unité.
2. Pour vous servir de la télécommande, dirigez-la vers l'unité. Il ne doit pas y avoir d'obstacles entre les deux.
Manuel d'installation 15
Installation
Installation du dispositif de régulation à distance filaire
1. Serrez fermement la vis fournie après avoir placé le boîtier d'installation du dispositif de régulation à
distance à l'emplacement souhaité.
- Installez-le de sorte à ce qu’il ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner une mauvaise installation.
Installez le boîtier du dispositif de régulation à distance sur le boîtier d'encastrement, le cas échéant.
2. Vous pouvez installer le câble du dispositif de régulation à distance filaire selon trois directions.
- Direction d'installation : vers la surface du mur, vers le haut, vers la droite
- Si vous installez le câble du dispositif de régulation à distance vers le haut et vers la droite, veuillez le faire
après avoir retiré la rainure guide de câble du dispositif de régulation à distance.
❈ Retirez la rainure guide avec la pince à long bec.
① Passage par la surface du mur
② Encoche guide de la partie supérieure
③ Encoche guide de la partie droite
2
2
3
3
1
<Rainures guide des fils>
3. Fixez la partie supérieure du dispositif de régulation
à distance sur le boîtier d'installation fixé à la surface du mur, comme illustré ci-dessous, puis raccordez-le au boîtier d'installation en appuyant sur la
partie inférieure.
- Lors de la jointure, veillez à ne pas avoir d'espace au
niveau des parties supérieure, inférieure, droite et
gauche du dispositif de régulation à distance et du support d'installation.
<Pour la connexion>
Côté
mur
Côté
mur
<Procédure de séparation>
Pour détacher le dispositif de régulation à distance
du boîtier d'installation, comme illustré ci-dessous,
insérez d'abord le tournevis dans le trou de séparation inférieur, puis tournez dans le sens des aiguilles
d’une montre, le dispositif de régulation à distance
est maintenant séparé.
- Il existe deux trous de séparation.
Utilisez-les individuellement.
- Veillez à ne pas endommager les composants
intérieurs lors de la séparation.
16
Unité intérieure
Côté
mur
Côté
mur
Installation
4. Raccordez l'unité intérieure et le dispositif de régulation à distance à l'aide du câble de connexion.
Vérifiez si le connecteur est correctement raccordé.
Côté unité
intérieure
Câble de connexion
5. Utilisez un câble d'extension si la distance comprise entre le dispositif de régulation à distance filaire
et l'unité intérieure est supérieure à 10 m.
Manuel d'installation 17
FRANÇAIS
ATTENTION
Lorsque vous installez le dispositif de régulation à distance filaire, ne l'encastrez pas dans
le mur.
(Vous risqueriez d'endommager le capteur de température.)
N'installez pas le câble sur une distance de 50 m ou plus.
(Cela risque de causer des erreurs de communication.)
• Lors de l'installation du câble d'extension, vérifiez que le sens de connexion du connecteur est
correct côté dispositif de régulation à distance et côté appareil.
• Si vous installez le câble d'extension dans le mauvais sens, la connexion du connecteur ne s'effectue pas.
• Spécification du câble d'extension : 2547 1007 22# 2 conducteur 3 blindé 5 ou supérieur.
Installation
Nom et fonction du dispositif de régulation à distance filaire (accessoire)
1
10
9
8
2
3
7
4
11
12
13
5
6
14
15
Posez la fiche d'instructions à l'intérieur de
la porte.
Choisissez la langue appropriée à votre pays.
1. Écran d'indication de fonctionnement
2. Touche de réglage de température
• Elle ne règle pas la température de la pièce, mais la température de l'air en sortie.
3. Touche Vitesse du ventilateur
• Il existe 3 phases de vitesse de ventilation.
• Les phases moyenne et basse sont les mêmes
4. BOUTON ON/OFF (MARCHE/ARRET)
5. Touche de sélection du mode de fonctionnement
6. Récepteur du dispositif de commande à distance sans fil
• Récepteur du dispositif de commande à distance sans fil
7. Touche du flux d'air
8. Touche de sous-fonction
9. Touche de réglage des fonctions
10. Touche de ventilation
11. Programmation
12. Touche Haut, bas, gauche, droit
• Pour contrôler la température intérieure, appuyez
sur la touche (
).
13. Touche de température ambiante
• Affiche uniquement la température de la pièce depuis la
perception du dispositif de commande à distance.
• Il n'existe pas de commande de température ambiante.
• En cas d'utilisation d'une unité de prise d'air frais, l'affichage ne donne que la température autour du dispositif de commande à distance.
14. Touche Réglage/Annuler
15. Touche Quitter
※ Selon le modèle, certaines fonctions ne sont peut-être pas disponibles.
※ Des valeurs incorrectes de température ambiante doivent s'afficher si le dispositif de régulation à distance
n'est pas connecté.
Modèle : PQRCVSL0 (couleur noir)
PQRCVSL0QW (couleur blanche)
18
Unité intérieure
Installation
Réglage de la commande groupée
ATTENTION
Le mode de réglage de l'installation sert à régler en détail les fonctions de la télécommande. Si le
mode de réglage de l'installation n'est pas correctement défini, il existe un risque de
dysfonctionnement du produit, de blessures corporelles ou de dommages matériels. Il doit être défini
par un installateur agréé, et toute installation ou modification exécutée par une personne non qualifiée
relève de la responsabilité de cette dernière. Dans ce cas, le service d'entretien gratuit ne sera pas
assuré.
Tout en maintenant la touche JET COOL enfoncée, appuyez sur le
bouton RESET.
2
Réglez le code de fonction et la valeur de réglage à l'aide des
touches de réglage de la température.
(Reportez-vous au tableau des codes de réglage de l'installation.)
Code de fonction
Code de réglage
3
Appuyez une fois sur la touche marche/arrêt en dirigeant la
télécommande vers l'unité intérieure.
4
Réinitialisez la télécommande pour utiliser le mode de
fonctionnement général.
Tableau des Codes de Réglage par l'Installateur
N°
Fonction
Code de Fonction
Code de Réglage
0 : Régler sur Master
1
Commande
de Groupe
2
1 : Régler sur Slave
2 : Vérifier Master/Slave
Écran Télécommande
20
21
22
Manuel d'installation 19
FRANÇAIS
1
Installation
1. Commande groupée 1
n Dispositif de régulation à distance filaire 1 + Unités intérieures standard
Système en réseau (LGAP)
Maître
Esclave
Esclave
Esclave
GND
Signal
12 V
Affichage du message d'erreur
Connexion uniquement de lignes de
signaux série et GND entre des unités intérieures
Maître
1. Jusqu'à 16 unités intérieures sont acceptées avec un dispositif de régulation à distance filaire. Ne
sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave.
2. La connexion est possible avec tous les types d'unité intérieure.
3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment.
4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en
même temps.
- L'unité intérieure Maître est en mesure de reconnaître le dispositif de régulation Contact sec et Central uniquement.
- Dans le cas d'utilisation d'un dispositif de régulation central et d'un dispositif de régulation de groupe en même
temps, il est possible de connecter des unités intérieures (2 series) standard ou ultérieures depuis février 2009.
- Dans le cas du réglage du dispositif de régulation central, celui-ci peut commander des unités intérieures seulement après avoir défini l'adresse de l'unité intérieure maître.
- Le fonctionnement d'une unité intérieure esclave sera équivalent à une unité intérieure maître.
- Il n'est pas possible de commander individuellement une unité intérieure à l'aide du dispositif de régulation central.- Certains dispositifs de régulation à distance ne peuvent pas fonctionner avec un dispositif de régulation
Contact Sec et Central au même moment. Pour plus d'informations, merci de nous contacter.
5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage apparaît sur le dispositif de régulation à distance filaire. À l'exception de l'unité intérieure en erreur, une unité intérieure individuelle est en
mesure de commander.
6. En cas de commande en groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes.
- Sélection des options de fonctionnement (fonctionnement/arrêt/mode/réglage température)
- Contrôle du débit (élevé/moyen/bas)
- Cela n'est pas possible avec certaines fonctions.
h Tous les types dʼunités intérieures peuvent être commandés à l'aide d'une télécommande sans fil, à
l'exception des types cassette et gainable.
Consultez le manuel de la télécommande sans fil pour les réglages relatifs à la commande groupée.
h DIP de la carte électronique. Il est possible de connecter des unités intérieures depuis février 2009.
Dans les autres cas, contactez LGE.
h Cela peut être la cause de dysfonctionnement si aucun réglage maître/esclave n'a été effectué.
20
Unité intérieure
Installation
2. Commande groupée 2
Système en réseau (LGAP)
Esclave
Maître
Esclave
Esclave
GND
Signal
12 V
FRANÇAIS
Ne connectez pas une ligne 12V série
Affichage du message d'erreur
Maître
Esclave
h Il est possible de commander N unités intérieures au moyen de M dispositifs de régulation à
distance filaires. (M+N≤17 unités)
Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave.
Ne définissez qu'un seul dispositif de régulation à distance comme Maître, définissez les autres
comme esclave.
Pour les autres, c'est la même chose qu'avec la commande de groupe 1.
Manuel d'installation 21
Installation
3. Commande de groupe 3
n Connexion combinée avec des unités intérieures et une unité de prise d'air frais
Système en réseau (LGAP)
FAU
Maître
FAU
Esclave
Maître
GND
Signal
12 V
Esclave
Affichage du message d'erreur
Maître
Maître
h IDans le cas d'une connexion d'une unité intérieure standard et d'une unité de prise d'air
frais, séparez l'unité de prise d'air frais des unités standard.
(Parce que les réglages de température sont différents.)
h Pour les autres, c'est la même chose qu'avec la commande de groupe 1.
FAU
FAU
Standard
Standard
FAU
FAU
Standard
Standard
* FAU : Unité de prise d'air frais
Standard: Unité de prise d'air frais
22
Unité intérieure
Installation
4. 2 Dispositif de régulation à distance
n Dispositif de régulation à distance filaire 2 + Unité intérieure 1
Système en réseau (LGAP)
FRANÇAIS
Maître
Affichage du message d'erreur
Maître
Esclave
1. Avec une unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance filaires.
2. Pour tous les types d'unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance.
3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment.
4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central
en même temps.
5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage apparaît sur le dispositif de régulation à distance filaire.
6. Il n'existe pas de limites de fonctions des unités intérieures.
h Au maximum, deux dispositifs de régulation filaires peuvent être connectés à une unité intérieure.
Manuel d'installation 23
Installation
5. Accessoires pour le réglage des commandes de groupe
Il est possible de définir une commande de groupe à l'aide des accessoires ci-dessous.
Unité intérieure 2 EA + dispositif de régulation à
distance filaire
Unité intérieure 1 EA + dispositif de régulation à
distance filaire 2EA
❈ Câble PZCWRCG3 utilisé pour la connexion
❈ Câble PZCWRC2 utilisé pour la connexion
S lave
Mas te r
PZC WRC 2
PZC WRC G3
Maste r
24
Unité intérieure
Maste r
S lave

Manuels associés