LG ARNU243S8R2.ANCALUS Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
LG ARNU243S8R2.ANCALUS Guide d'installation | Fixfr
FRANÇAIS
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
• Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit
être effectuée que par du personnel autorisé.
• Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour
référence ultérieure.
TYPE : ART COOL MIRROR
http://www.lghvac.com
www.lg.com
IMPORTANT!
Veuillez lire ces instructions au complet avant d’installer ce produit.
Ce système de climatisation réunit strictement les standards de sécurité et de fonctionnement. En tant
qu’installeur ou technicien spécialisé, une partie importante de votre travail consiste à installer et à réaliser
le service technique de ce système d’une manière telle qu’il fonctionne de façon sûre et efficiente.
PRÉCAUTION
• Une installation ou une réparation réalisées par des personnes non qualifiées peut provoquer des accidents.
• L’installation d’un câblage et des composantes sur site DOIVENT être conformes aux codes de construction locaux ou, en l'absence de codes
locaux, au Code National d’Électricité 70 et au Code National de Sécurité et de Construction de Bâtiment ou le code canadien de l’électricité et
le Code national de construction du Canada.
• L’information contenue dans ce manuel a été conçue pour être utilisé par un technicien qualifié, informé des procédures de sécurité et équipé
avec les outils et les instruments d’essai appropriés.
• Si les instructions de ce manuel ne sont pas lues avec soin et respectées, cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil, un
dommage du bien, des blessures personnelles, voire la mort.
ATTENTION: Un défaut d’installation, du service technique ou dans l’entretien, et une réparation ou une modification
inappropriées peuvent annuler la garantie.
Le poids de l’unité de condensation exige des précautions et des procédures de manipulation appropriées au
moment de déposer ou déplacer l’unité afin d’éviter des blessures personnelles. Veillez à éviter également le
contact avec les bords pointus ou aiguisés.
Mesures de sécurité
• Utilisez toujours des protections de sécurité pour les yeux et des gants de travail lors de l’installation de l’appareil.
• Assurez-vous toujours que l’alimentation soit coupée. Vérifiez-le à l’aide des dispositifs et des instruments appropriés.
• Gardez les mains loin du ventilateur lorsque l’appareil est branché.
• Le R-410A provoque des gelures.
• Le R-410A est toxique lorsqu’il est brûlé.
REMARQUE POUR L’INSTALLEUR :
Les Instructions pour le propriétaire et la Garantie sont remises au propriétaire ou affichées clairement près de l’unité intérieure de contrôle
d’air/chauffage.
Précautions spéciales
Lors du câblage :
Un choc électrique peut provoquer des blessures personnelles graves, voire la mort.
Seulement un électricien qualifié et expérimenté doit réaliser le câblage du système.
• Ne mettez pas l’unité sous tension jusqu’à ce que tout le câblage et le drainage soient complétés ou rebranchés et vérifiés.
• Des voltages électriques très dangereux sont utilisés dans ce système. Lisez avec soin le diagramme de câblage et ces instructions lors du
câblage. Des connexions inappropriées et une mise à la terre incorrecte peuvent provoquer des blessures, voire la mort.
• Mettez l’unité à la terre suivant les codes électriques locaux.
• Serrez bien les câbles. Un câble mal serré peut provoquer la surchauffe des points de connexion et constitue un risque d’incendie.
• Le choix des matériaux et des installations doit être conforme aux normes nationales/locales ou internationales applicables.
Lors du transport :
Levez et transportez avec soin les unités intérieure et extérieure.
Cherchez de l’aide pour le faire et fléchissez vos genoux pour le déposer afin d’éviter l’effort de votre dos. Les bords aiguisés ou les rebords
tranchants d’aluminium du climatiseur peuvent vous couper les doigts.
Lors de l’installation...
...dans un mur : assurez-vous que le mur soit assez fort pour supporter le poids de l’unité.
Il peut être nécessaire de construire un cadre en bois ou en métal afin d’assurer un support supplémentaire.
...dans une pièce : Isolez de façon appropriée toute la tuyauterie de drainage dans la pièce pour éviter la « transpiration », qui peut
provoquer des égouttements et des problèmes d’humidité dans les murs et les planchers.
...dans des endroits humides ou non nivelés : Utilisez une base de béton ou des blocs de béton pour donner une base solide et nivelée à
l’unité extérieure.
Cela prévient les problèmes d’humidité et les vibrations anormales.
...dans un secteur avec des vents très forts : Ancrez l’unité extérieure solidement à l’aide de boulons et d’un cadre métallique. Assurez un
flux d’air approprié.
...dans un secteur ou il neige beaucoup (seulement pour le modèle Pompe à chaleur) : Installez l’unité extérieure sur une plateforme
élevée, qui se trouve au-dessus du niveau de la neige tombée. Installez des conduits d’échappement de neige.
Lors de la connexion de la tuyauterie de réfrigération
• Gardez tous les drainages les plus courts possible.
• Utilisez la méthode d’évasement pour raccorder les tuyaux.
• Vérifiez soigneusement s’il y a des pertes avant de commencer le drainage d’essai.
Lors de la réparation
• Coupez l’alimentation principale (dans le tableau d’alimentation principale) avant d’ouvrir l’unité pour vérifier ou réparer les pièces et les
câbles électriques.
• Eloignez vos doigts et vos vêtements de toutes les pièces mobiles.
• Nettoyez le secteur après avoir fini. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de tournure de fer ni de morceaux de câbles à l’intérieur de l’unité réparée.
2
Unité intérieure
Artcool Deluxe type Manuel d'installation
TABLE DES MATIÈRES
Travaux d'installation
Eléments à installer
Outillage
Eléments d'installation .........4
Mesures de sécurité...............5
Installation ...............................7
Choix du meilleur emplacement........................................7
❏ Niveau à bulle
❏ Tournevis
❏ Perceuse électrique
❏ Embout scie trépan
❏ Longueur horizontale
❏ Tuyaux: Côté gaz
Côté liquide
❏ Tube d'évacuation isolés
❏ Tube d'évacuation complémentaire
❏ Jeux d'outils pour évasement
❏ Clés dynamométriques
❏ Clé
Préparation pour l’Installation ....8
Connexion de tubes ............13
❏ Un verre d'eau
❏ Tournevis
❏ Clé six pans
❏ Détecteur de fuite de gaz
❏ Pompe a vide
❏ Thermomètre
Connectez le câble à l'unité
intérieur ................................13
Installation de la télécommande sans fil.....................15
Installation de la télécommande câblée ......................15
❏ Deux vis de type "B"
❏ Guide de l'utilisateur
❏ Thermomètre
❏ Support de la télécommande
Réglage de la commande
groupée................................17
Manuel d'installation 3
FRANÇAIS
❏ Gabarit en papier pour l'installation
❏ Quatre vis de type "A"
❏ Plaque de montage
Eléments d'installation
Eléments d'installation
S8
SE
Plaque d'installation
S8
SE
Plaque d’installation (x1)
Plaque d’installation (x1)
Vis type "A" et chevilles
plastiques(4 EA)
4
Plaque d'installation
Unité intérieure
Tornillo tipo “B” (2 EA)
Vis type "A" et chevilles
plastiques(4 EA)
Tornillo tipo “B” (2 EA)
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou
matériels.
■ Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur.
■ Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent des points importants concernant la sécurité.
■ L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
■ Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
N'utilisez pas un coupe-circuit
défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet
appareil sur circuit dédié.
Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un
électricien qualifié ou un Centre de
Service Après Vente Agrée.
Faites toujours une connexion reliée à la terre.
• Ceci risquerait de provoquer un • Ne démontez ni réparez le pro- • Autrement vous risquez de
incendie ou un choc électrique.
duit. Ceci risquerait de provoprovoquer un incendie ou un choc
quer un incendie ou un choc
électrique.
électrique.
Installez fermement le panneau et le couvercle du
tableau de commande.
Installez toujours un circuit et
un disjoncteur dédiés.
Utilisez un disjoncteur ou
fusible à valeur nominale
appropriée.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
• Un câblage ou une installation
inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne modifiez ni prolongez le
cordon d'alimentation.
Ne laissez pas le climatiseur
marcher trop longtemps
lorsque l'humidité est très
élevée et qu'il y a une porte
ou une fenêtre ouverte.
Prenez soin lorsque vous
déballez et installez ce produit.
• Ceci risquerait de provoquer un • De l'humidité peut se conincendie ou un choc électrique.
denser et innonder ou endommager le mobilier.
• Les bords aiguisés peuvent
provoquer des blessures.
Faites attention en particulier
aux bords du boîtier et aux
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Manuel d'installation 5
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
■ Installation
Mesures de sécurité
Contactez toujours le revendeur ou un centre de service
après vente agréé pour
effectuer l'installation.
N'installez pas le produit sur
un support d'installation
défectueux.
Vérifiez que la zone d'installation ne sera pas abîmée par
le temps.
• Autrement, vous pourriez
• Ceci peut provoquer des
provoquer un incendie, un choc blessures, un accident ou bien
électrique, une explosion ou
endommager le produit.
vous blesser.
• Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle,
provoquant des dommages
matériels, une défaillance du
produit et des blessures.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge dʼair. Ne compressez
pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
n Fonctionnement
N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit.
• Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
ATTENTION
n Installation
Vérifiez toujours s'il y a des
fuites de gaz (frigorigène)
suite à l'installation ou réparation du produit.
Installez le raccord de
drainage de manière à assurer une vidange appropriée.
• Des niveaux de frigorigène trop • Une mauvaise connexion peut
bas peuvent provoquer une
provoquer des fuites d'eau.
défaillance du produit.
N'installez pas le produit dans
un endroit où le bruit ou l'air
chaud dégagés de l'unité
extérieure dérangent les
voisins.
• Ceci pourrait entraîner des
problèmes de voisinages
Faites appel à deux ou
plusieurs personnes pour
enlever et transporter ce produit.
• Evitez des blessures.
Maintenez le produit de
niveau lors de son installation.
• Installation de niveau afin
d'éviter des ou des fuites
d'eau.
N'installez pas ce produit
dans un endroit où il serait
exposé directement au vent
de la mer (pulvérisation d'eau
de mer).
• Ceci peut provoquer de la corrosion
sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut
provoquer un dysfonctionnement ou un
fonctionnement inefficace du produit.
Si vous ingurgitez le liquide de la pile, lavezvous les dents et consultez votre dentiste. Ne pas
utiliser la télécommande si les piles ont fuit.
• Les produits chimiques àlʼintérieur des piles pourraient vous causer des brûlures ou d'autres ennuis de
santé.
6
Unité intérieure
Installation
Installation
Choix du meilleur emplacement
• Aucune source de chaleur ou de vapeur ne devra se
trouver près de l'unité
• Aucun obstacle ne s'opposera au passage de l'air.
Plus de
100mm(3-15/16 inch)
Plus de
200mm(7-7/8 inch)
• Un endroit où le passage de l'air dans la pièce sera celui
qui conviendra.
• Un endroit où les substances du drainage pourront être
récupérées facilement.
Plus de
100mm(3-15/16 inch)
Plus de
2300mm
(90-9/16 inch)
• Un endroit où il sera tenu compte de la prévention du
bruit.
• N'installez pas l'unité près d'une entrée.
• Observez les distances indiquées par des flèches au
mur, au plafond, clôture ou autres obstacles.
S8 chassis
Plaque d'installation
FRANÇAIS
Le mur sur lequel l'unité sera installée doit être suffisamment résistant et solide pour la protéger des
vibrations.
Crochet de la
carcasse
1) Montez la plaque d'installation au mur à l'aide
des quatre vis de type "A".
(Si le montage de l'unité est effectué sur un mur
en béton, utilisez des boulons d'ancrage.)
• Montez toujours la plaque d'installation à l'horizontale, en alignant les marques avec un fil et
un niveau.
Type “A”
SE chassis
Plaque d'installation
Crochet de la
carcasse
Type “A”
Partie inférieure gauche et côté droit de la plaque d'installation
Ø70mm
(2-3/4 inch)
Ø70mm
(2-3/4 inch)
Plaque d’installation
133mm
(5-1/4inch)
Tuyauterie arrière gauche
100mm
(3-15/16inch)
Tuyauterie arrière droite
Plaque d’installation
Ø70mm
(2-3/4 inch)
85mm(3-3/8 inch)
Tuyauterie arrière gauche
110mm
(4-5/16 inch)
SE chassis
110mm
(4-5/16 inch)
S8 chassis
Ø70mm
65mm(2-9/16 inch) (2-3/4 inch)
Tuyauterie arrière droite
ATTENTION : En cas d'installation de l'unité à proximité de la mer, certaines
pièces risquent de souffrir de corrosion par le sel. Il convient alors d'appliquer
un traitement anti-corrosion adéquat.
Manuel d'installation 7
Installation
Perçage d'un orifice dans le mur
MUR
Unité extérieure
5-7mm
Unité intérieure
(3/16"~5/16")
• Percez le trou pour la tuyauterie à l'aide d'une
mèche de ø70mm. Percez le trou pour la tuyauterie à droite ou à gauche avec une légère pente
vers le côté de l'unité extérieure.
Préparation pour l’Installation
■ Préparation de la tuyauterie et du tuyau de drainage de
l'unité intérieure pour l'installation à travers le mur.
■ Retirez le bouchon du tube en plastique (voir le dessin
suivant) et sortez la tuyauterie et le tuyau de drainage
du châssis.
■ Replacez le tube en plastique dans sa position d'origine.
3. Fixez la tuyauterie, le tuyau de drainage et le câble
de connexion à l'aide d'un ruban adhésif. Assurezvous que le tuyau de drainage est placé dans la
partie la plus basse de la fixation. Si vous le placez
dans le haut, la cuvette de drainage risque de
déborder et son contenu peut se déverser dans l'unité
Ruban
Tuyau de
connexion
Tuyau de
drainage
Câble de connexion
Tuyauterie arrière gauche
1. Dirigez la tuyauterie intérieure et le tuyau de
drainage vers la partie arrière gauche.
REMARQUE : Si le tuyau de drainage est placé vers l'intérieur de la pièce, isolez-le à l'aide d'un matériau isolant *
de manière que l'écoulement de la "transpiration" (condensation) n'abîme pas les meubles ou le sol.
* Nous recommandons le polyéthylène cellulaire ou un
matériau équivalent.
4. Installation de l'unité intérieure
■ Accrochez l'unité intérieure dans le haut de la plaque
Tuyau de drainage
2. Introduisez le câble de connexion dans l'unité
intérieure depuis l'unité extérieure à travers l'orifice
de la tuyauterie.
■ Ne connectez pas le câble à l'unité intérieure.
■ Formez une petite boucle avec le câble pour faciliter
la connexion postérieure.
8
Unité intérieure
d'installation. (Accouplez les deux crochets de la partie
supérieure arrière de l'unité intérieure à l'extrémité
supérieure de la plaque d'installation.) _Assurez-vous
que les crochets sont à la bonne place sur la plaque
d'installation en déplaçant celle-ci de gauche à droite.
Câble de
connexion
Tuyau de vidange
Poussez le côté gauche et le côté droit inférieurs de l'unité contre la plaque d'installation jusqu'à ce que les crochets s'accouplent à leurs rainures (vous entendrez un
clic)
Installation
5. Connexion des tubes à l'unité intérieure et du tuyau
de drainage au tube de drainage.
■ Alignez le centre des tubes et serrez suffisamment
l'écrou évasé à la main.
■ Enveloppez la zone qui contient la section d'emplacement de la tuyauterie arrière à l'aide du
ruban en vinyle.
Tube de
l'unité intérieure
Enveloppez avec le ruban en vinyle
Tube de
connexion
Ruban en
vinyle (large)
Câble de connexion
Tuyauterie de l'unité intérieure
Écrou évasé Tubes
Tube
■ Serrez l'écrou évasé à l'aide d'une clé.
Clé anglaise (fixe)
Écrous d'élargissement
Tube de
connexion
Clé de
réglage
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Ruban en vinyle (étroit)
■ Attachez ensemble les tubes et le tuyau de
drainage en les enveloppant avec le ruban en
vinyle dans la partie dans laquelle ils s'ajustent à
la section de l'emplacement de la tuyauterie
arrière.
Enveloppez à l'aide du ruban en vinyle
Tube
■ Montez le collier de serrage sur la portée en utilisant
la vis du type “B”.(optionnel)
Ruban en vinyle (large)
Vis Type "B"
Raccord
de drainage
Crampon
Entreprenneur
■ Lorsque vous étirerez le tuyau de drainage de l'unité intérieure, installez le tube de drainage.
Tube de drainage
Tuyau de drainage
de l'unité intérieure
Ruban en vinyle (étroit)
Adhésif
6. Enveloppez l'élément de connexion du matériau
isolant.
■ Superposez le matériau d'isolation du tube de
connexion et celui du tube de l'unité intérieure.
Pliez-les ensemble à l'aide d'un ruban en vinyle
sans laisser aucun espace.
Bandes de plastique
Si l'unité intérieure de type split est installée dans
un mur ayant un trou ou ayant une ouverture à
proximité ou à l'arrière de l'unité, alors l'air en provenance de l'autre côté du mur peut passer à l'intérieur de l’aire de climatisation à travers ce trou/
ouverture. Cet air peut provoquer la formation de
gouttelettes d’eau/ rosée indésirables quand il
entre en contact avec l'unité intérieure. Ainsi tout
trou ou ouverture du mur doit être bien fermé pour
éviter un écoulement d'eau à partir de la coque de
l'appareil.
Tuyauterie arrière droite
1. Dirigez la tuyauterie de l'intérieur et le tuyau de
drainage vers la position de l'orifice des tubes
requise.
Matériau isolant
2. Introduisez les tubes, le tuyau de drainage et le
câble de connexion dans l'orifice des tubes.
Câble de connexion
Tube de drainage
Manuel d'installation 9
FRANÇAIS
Tuyau de drainage
Installation
3. Introduisez le câble de connexion dans l'unité
intérieure.
■ Ne connectez pas le câble à l'unité intérieure.
■ Formez une petite boucle avec le câble pour
faciliter la connexion postérieure.
■ Lorsque vous étirerez le tuyau de drainage de l'unité intérieure, installez le tube de drainage.
Tuyau de
drainage
4. Fixez le tuyau de drainage et le câble de connexion à l'aide d'un ruban adhésif.
• Câble de connexion
Tuyau de drainage de l'unité intérieure
Ruban en vinyle (étroit)
Adhésif
7. Placez le matériau isolant en enveloppant l'élément de connexion.
■ Superposez l'isolation thermique du tube de connexion et celle de l'unité intérieure. Pliez-les
ensemble à l'aide du ruban en vinyle dans laisser
d'espace.
5. Installation de l'unité intérieure
■ Accrochez l'unité intérieure dans le haut de la
plaque d'installation.
■ Introduisez le séparateur, etc. entre l'unité
intérieure et la plaque d'installation et séparez la
partie inférieure de l'unité intérieure du mur.
Rubans en plastique
Matériau isolant
■ Enveloppez la zone qui contient la section d'emplacement de la tuyauterie arrière à l'aide du
ruban en vinyle.
Unité intérieure
Entretoise
Tube de
connexion
Plaque
d'installation
80mm
Ruban en
vinyle (large)
6. Connexion des tubes à l'unité intérieure et le
tuyau de drainage au tube de drainage.
■ Alignez le centre des tubes et serrez suffisamment
l'écrou évasé à la main.
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Écrou évasé
Tubes
■ Serrez l'écrou évasé à l'aide d'une clé
Clé anglaise (fixe)
Écrou évasé
Tube de connexion
Clé de
réglage
Tuyauterie de
l'unité intérieure
10
Unité intérieure
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Enveloppez avec du ruban en vinyle
Tube
Câble de
connexion
Ruban en
vinyle (étroit)
Installation
■ Attachez ensemble les tubes et le tuyau de
drainage en les enveloppant avec le ruban en
vinyle dans la partie dans laquelle ils s'ajustent à la
section de l'emplacement de la tuyauterie arrière.
9. Ajustez les tubes et le tuyau de drainage à l'arrière
du châssis à l'aide du support des tubes.
■ Accrochez l'extrémité du support des tubes au
châssis et poussez la partie inférieure du support
pour qu'elle s'ajuste au bas du châssis.
Tube
Tuyau de
drainage
Ruban en
vinyle (étroit)
Enveloppez avec le
ruban en vinyle (large)
Support des tuyaux
8. Dirigez à nouveau les tubes et le tuyau de
drainage à l'arrière du châssis.
10. Installation de l'unité intérieure
■ Retirez le séparateur
■ Assurez-vous que les crochets sont à la bonne
place sur la plaque d'installation en déplaçant celleci de gauche à droite..
Tuyauterie pour le
passage au travers
du trou de la tuyauterie.
Tuyau de vidange
Poussez le côté gauche et le côté droit inférieurs de
l'unité contre la plaque d'installation jusqu'à ce que les
crochets s'accouplent à leurs rainures (vous entendrez un clic)
Si l'unité intérieure de type split est installée dans
un mur ayant un trou ou ayant une ouverture à
proximité ou à l'arrière de l'unité, alors l'air en provenance de l'autre côté du mur peut passer à l'intérieur de l’aire de climatisation à travers ce trou/
ouverture. Cet air peut provoquer la formation de
gouttelettes d’eau/ rosée indésirables quand il
entre en contact avec l'unité intérieure. Ainsi tout
trou ou ouverture du mur doit être bien fermé pour
éviter un écoulement d'eau à partir de la coque de
l'appareil.
Manuel d'installation 11
FRANÇAIS
Câble de
connexion
Installation
PRÉCAUTION
Informations sur l’installation
(conditionneur d’air Sprit – pour conduite gauche)
• Bonne caisse
Pour la conduite gauche, suivez les instructions suivantes
■ Appuyez sur le côté supérieur du blocage. (Ⓐ)
■ Dépliez le tubage lentement vers le bas. (Ⓑ)
12
Unité intérieure
PRÉCAUTION
• Mauvaise caisse
■ Le type de pliage de droite à gauche pourrait provoquer des dommages.
Installation
Connexion de tubes
Raccord de drainage
zone de raccordement
1. Pour retirer le panneau avant de l'unité intérieure,
retirez le panneau avant du meuble.
■ Ajustez à la main les lames pour diriger l'air vers le
haut ou vers le bas en position horizontale.
■ Retirez les vis de sécurité qui soutiennent le panneau avant. Tirez vers vous la partie inférieure
droite et gauche de la grille et soulevez-la.
Vérifiez
s'il y a des fuites
Bac à
condensats
Raccord
de drainage
Vérifiez
s'il y a des fuites
Panneau avant
■ Le tuyau de drainage devrait être dirigé vers le bas
pour faciliter l'écoulement.
2. Pour vérifier le drainage.
■ Versez un verre d'au dans l'évaporateur.
■ Vérifiez que l'eau circule dans le tuyau de drainage
de l'unité intérieure sans fuite et qu'elle arrive à la
sortie de drainage.
Pente vers le bas
Fuite d'eau
Fuite d'eau
Eau de drainage
accumulée
Air
Ondulé
Le bout du tuyau
de drainage plongé
dans l'eau
Moins que
50 mm d'espace
Fuite d'eau
Fossé
Connectez le câble à l'unité intérieure
Connectez un par un les câbles aux terminaux
du panneau de contrôle en fonction de la connexion de l'unité extérieure.
• Assurez-vous que la couleur des câbles de l'unité extérieure et celles du numéro de la borne
coïncident avec celles de l'unité intérieure.
Cordon de la
télécommande
Câble de connexion
SODU
Bornes de l’unité intérieure
1(L1) 2(L2)
3
4
B
A
IDU
-
-
INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V Unité extérieure
B
A
-
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE UNITÉ INTÉRIEURE
Manuel d'installation 13
FRANÇAIS
Ne pas élever
Installation
Méthode de raccordement du câble de liaison (exemple)
Écrou de blocage
Conduit
Plaque de
montage
du conduit
Écrou de blocage
1(L1) 2(L2)
3(A)
4(B)
Conduit
Alimentation
Haute tension
(208/230V)
Plaque de
montage
du conduit
Transmission
AVERTISSEMENT : Un raccordement desserré peut provoquer une surchauffe
de la borne ou un dysfonctionnement de l'unité.
Un risque d'incendie peut également survenir.
Par conséquent, assurez-vous que tous les câbles sont correctement raccordés.
PRÉCAUTION Après confirmation des conditions mentionnées, préparez le
câblage de la manière suivante :
1) Le climatiseur doit compter avec un circuit électrique individuel. En ce qui concerne la méthode de
câblage, suivez les instructions du schéma de connexions situé contre le couverture des commandes.
2) Les vis qui serrent le câblage au boîtier des installations électriques peuvent se desserrer à cause
des vibrations pendant le transport de l’unité. Vérifiez qu'ils soient bien serrés. (Le fait qu’ils soient
mal serrés pourrait provoquer la brûlure des câbles).
3) Spécification de la source d'alimentation.
4) Confirmez que la capacité électrique est suffisante.
5) Assurez-vous que la tension de démarrage se maintienne au-delà de 90 pour cent de la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
6) Vérifiez que l'épaisseur du câble respecte les spécifications de la source d'alimentation. (Faites particulièrement attention au rapport entre la longueur et l'épaisseur du câble).
7) Dans des régions humides, installez toujours un disjoncteur électrique relié à terre.
8) Une chute de tension pourrait provoquer :
• La vibration du disjoncteur magnétique, qui endommagerait le point de contact, la rupture du fusible, des
troubles dans le fonctionnement normal de la surcharge.
9) Les dispositifs pour le débranchement d'une source d'alimentation doivent être incorporés dans le câblage
fixe et doivent avoir un espace d’aération d'au moins 3mm pour chaque conducteur de (phase) actif.
14
Unité intérieure
Installation
Installation de la télécommande sans fil
Comment l'installer contre le mur
Comment introduire les piles
1. Enlevez le couvercle du réceptacle à piles suivant le sens de la
flèche.
2. Insérez des piles neuves en veillant à bien placer les pôles (+) et (-).
3. Replacez le couvercle en le poussant de nouveau dans sa position.
FRANÇAIS
REMARQUE
1. Utilisez/remplacez toujours les deux piles par des piles du même
type.
2. Si le système ne va pas être utilisé pendant une longue période,
enlevez les piles pour prolonger leur durée de vie.
3. Si l'écran d’affichage de la télécommande commence à devenir sombre, remplacez les deux piles.
Installation du dispositif de régulation à distance filaire
1. Serrez fermement la vis fournie après avoir placé le boîtier d'installation
du dispositif de régulation à distance à l'emplacement souhaité.
- Installez-le de sorte à ce qu’il ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner
une mauvaise installation.
Installez le boîtier du dispositif de régulation à distance sur le boîtier d'encastrement, le cas échéant.
2. Vous pouvez installer le câble du dispositif de régulation à distance filaire selon trois directions.
- Direction d'installation : vers la surface du mur, vers le haut, vers la droite
- Si vous installez le câble du dispositif de régulation à distance vers le haut et vers la droite, veuillez le faire
après avoir retiré la rainure guide de câble du dispositif de régulation à distance.
❈ Retirez la rainure guide avec la pince à long bec.
2
2
① Passage par la surface du mur
3
② Encoche guide de la partie supérieure
③ Encoche guide de la partie droite
3
1
<Rainures guide des fils>
Manuel d'installation 15
Installation
3. Fixez la partie supérieure du dispositif de régulation
à distance sur le boîtier d'installation fixé à la surface du mur, comme illustré ci-dessous, puis raccordez-le au boîtier d'installation en appuyant sur la
partie inférieure.
- Lors de la jointure, veillez à ne pas avoir d'espace au
niveau des parties supérieure, inférieure, droite et
gauche du dispositif de régulation à distance et du support d'installation.
<Pour la connexion>
Côté
mur
Côté
mur
<Procédure de séparation>
Pour détacher le dispositif de régulation à distance
du boîtier d'installation, comme illustré ci-dessous,
insérez d'abord le tournevis dans le trou de séparation inférieur, puis tournez dans le sens des aiguilles
d’une montre, le dispositif de régulation à distance
est maintenant séparé.
- Il existe deux trous de séparation.
Utilisez-les individuellement.
- Veillez à ne pas endommager les composants
intérieurs lors de la séparation.
Côté
mur
Côté
mur
4. Raccordez l'unité intérieure et le dispositif de régulation à distance à l'aide du câble de connexion.
Vérifiez si le connecteur est correctement raccordé.
Côté unité
intérieure
Câble de connexion
5. Utilisez un câble d'extension si la distance comprise entre le dispositif de régulation à distance filaire
et l'unité intérieure est supérieure à 10 m.
ATTENTION
Lorsque vous installez le dispositif de régulation à distance filaire, ne l'encastrez pas dans le
mur.
(Vous risqueriez d'endommager le capteur de température.)
N'installez pas le câble sur une distance de 50 m ou plus.
(Cela risque de causer des erreurs de communication.)
• Lors de l'installation du câble d'extension, vérifiez que le sens de connexion du connecteur est correct
côté dispositif de régulation à distance et côté appareil.
• Si vous installez le câble d'extension dans le mauvais sens, la connexion du connecteur ne s'effectue pas.
• Spécification du câble d'extension : 2547 1007 22# 2 conducteur 3 blindé 5 ou supérieur.
• Utiliser un conduit non combustible complètement blindé tel que spécifié par le code de construction local
imposant l’utilisation de câble pour vide technique.
16
Unité intérieure
Installation
Réglage de la commande groupée
1. Commande groupée 1
■ Télécommande filaire 1 + unités intérieures
Système réseau LGAP
Maître
Esclave
Esclave
Affichage d’un message d’erreur
Esclave
GND (terre)
Signal
12 V
Connectez uniquement les lignes signal série et GND
(terre) entre les unités intérieures esclaves
1. Il est possible de contrôler 16 unités intérieures (maximum) avec une seule télécommande
filaire.
Etablissez une seule unité intérieure en Maître, et les autres en Esclave.
2. Il est possible de se connecter à tous les types d’unités intérieures.
3. Il est possible d’utiliser en même temps une télécommande sans fil.
4. Il est possible de se connecter au contact sec et à la commande centralisée en même temps.
L’unité intérieure Maître peut reconnaître uniquement un contact sec et la commande centralisée.
5. Si l'unité intérieure rencontre une erreur, celle-ci s'affiche sur la télécommande filaire.
A l’exception de l’unité intérieure qui a rencontré l’erreur, une autre unité intérieure peut être contrôlée.
6. En cas de commande groupée, les fonctions supplémentaires de l’unité intérieure sont limitées.
- Sélection des options de fonctionnement (stop/mode/température)
- Contrôle du flux d’air (fort/moyen/faible)
- Fonction programmation
- Grille porte-filtre
❈ Tous les types d’unités intérieures peuvent être commandés à l'aide d'une télécommande sans fil, à l'exception des types cassette et gainable.
Consultez le manuel de la télécommande sans fil pour les réglages relatifs à la commande groupée.
❈ Il est possible de connecter des unités intérieures depuis fév. 2009.
Dans les autres cas, merci de contacter LGE.
Manuel d'installation 17
FRANÇAIS
Maître
Installation
2. Commande groupée 2
■ Télécommandes filaires + unités intérieures
Système réseau LGAP
Maître
Esclave
Esclave
Esclave
GND (terre)
Signal
12 V
Ne connectez pas une ligne 12 V série
Affichage d’un message d’erreur
Maître
Esclave
#1
#N
1. Il est possible de contrôler N unités intérieures à l’aide de M télécommandes filaires.
(M+N≤17 Unités)
Etablissez une seule unité intérieure en Maître, et les autres en Esclave.
Etablissez une seule télécommande filaire en Maître, et les autres en Esclave.
Ceci mis à part, le reste est identique à la commande groupée 1.
2. Il est possible de se connecter à tous les types d’unités intérieures.
3. Il est possible d’utiliser en même temps une télécommande sans fil.
4. Il est possible de se connecter au contact sec et à la commande centralisée en même temps.
L’unité intérieure Maître peut reconnaître uniquement un contact sec et la commande centralisée.
5. Si l'unité intérieure rencontre une erreur, celle-ci s'affiche sur la télécommande filaire.
A l’exception de l’unité intérieure qui a rencontré l’erreur, une autre unité intérieure peut être contrôlée.
6. En cas de commande groupée, les fonctions supplémentaires de l’unité intérieure sont limitées.
- Sélection des options de fonctionnement (stop/mode/température)
- Contrôle du flux d’air (fort/moyen/faible)
- Fonction programmation
- Grille porte-filtre
❈ Tous les types d’unités intérieures peuvent être commandés à l'aide d'une télécommande sans fil, à l'exception des types cassette et gainable.
Consultez le manuel de la télécommande sans fil pour les réglages relatifs à la commande groupée.
❈ Il est possible de connecter des unités intérieures depuis fév. 2009.
Dans les autres cas, merci de contacter LGE.
18
Unité intérieure
Installation
3. 2 Télécommande
■ Télécommande filaire 2 + unité intérieure 1
Système réseau LGAP
GND (terre)
Signal
12 V
Maître
Affichage d’un message d’erreur
Maître
#N
1. Il est possible de connecter deux télécommandes filaires à une seule unité intérieure.
2. Tous les types d'unités intérieures peuvent se connecter à deux télécommandes.
3. Il est possible d’utiliser en même temps une télécommande sans fil.
4. Il est possible de se connecter au contact sec et à la commande centralisée en même temps.
5. Si l'unité intérieure rencontre une erreur, celle-ci s'affiche sur la télécommande filaire.
6. Il n’y a pas de limite quant au fonctionnement de l’unité intérieure.
4. Accessoires pour le réglage des commandes de groupe
Il est possible de définir une commande de groupe à l'aide des accessoires ci-dessous.
Unité intérieure 2 EA + dispositif de régulation à
distance filaire
Unité intérieure 1 EA + dispositif de régulation à
distance filaire 2EA
❈ Câble PZCWRCG3 utilisé pour la connexion
❈ Câble PZCWRC2 utilisé pour la connexion
S lave
Mas te r
PZC WRC 2
PZC WRC G3
Maste r
Maste r
S lave
ATTENTION
• Utiliser un conduit non combustible complètement blindé tel que spécifié par le code de construction local
imposant l’utilisation de câble pour vide technique.
Manuel d'installation 19
FRANÇAIS
#1
Esclave
Note
20
Unité intérieure
US
1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them.
2. If you have service issues that have not been addressed by the contractor, please call 1-888-865-3026.
CANADA Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623

Manuels associés