Mode d'emploi | DYNACORD L Series & C Series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Mode d'emploi | DYNACORD L Series & C Series Manuel utilisateur | Fixfr
L Series and C Series FIR-Drive
Power Amplifiers
fr
Installation manual
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Table des matières | fr
3
Table des matières
1
Sécurité
4
1.1
Explication des messages de sécurité
4
1.2
Consignes de sécurité importantes
4
1.3
Consignes de sécurité
6
1.4
FCC
7
1.5
Précautions
7
2
À propos de ce manuel
8
2.1
Objectif du manuel
8
2.2
Document numérique
8
2.3
Public cible
8
2.4
Informations succinctes
8
3
Vue d'ensemble du système
10
3.1
Applications du système
10
3.2
Caractéristiques
10
3.3
Déballage et inspection
10
3.4
Éléments fournis à la livraison
10
4
Informations de planification
12
5
Installation
13
5.1
Tension de fonctionnement
13
5.2
Alimentation
13
5.2.1
Série L
13
5.2.2
Série C
13
5.3
Montage
14
5.4
Ventilation
14
6
Commandes, indicateurs et connexions
16
6.1
Amplificateur Série L
16
6.2
Amplificateur Série C
17
6.3
Refroidissement par ventilateur
17
6.4
Séparation de la masse mécanique et de la masse électrique
18
6.5
Connecteur USB B
18
6.6
Mise sous tension à distance
18
6.7
Délai de mise sous tension
18
6.8
GPI/GPO
19
6.9
Sorties
19
6.9.1
Amplificateur Série L
19
6.9.2
Amplificateur Série C
20
6.10
Câblage d'entrée audio
21
6.10.1
Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type XLR
21
6.10.2
Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type Euroblock
22
7
Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance
23
7.1
Commandes de l'amplificateur et du DSP
23
7.2
Menu de commande DSP
23
7.3
Préréglages par défaut
25
8
Caractéristiques techniques
28
8.1
Puissance de sortie commande directe Série C
33
8.2
Fonctionnement sur secteur et température
34
8.3
Schémas de principe
39
8.4
Dimensions
41
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
4
fr | Sécurité
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
1
Sécurité
1.1
Explication des messages de sécurité
Ce manuel aborde quatre types de symbole. Le type dépend étroitement des conséquences
de son non–respect. Ces symboles, classés en ordre croissant de gravité, sont les suivants :
Remarque!
Indique la présence d'informations supplémentaires. Généralement, le non-respect d'une
alerte de type Remarque n'entraîne pas de dommage matériel ou corporel.
Attention!
!
Le non-respect de ce type d'alerte peut conduire à la détérioration de l'appareil et du matériel
ainsi qu'à des dommages corporels légers.
Avertissement!
!
Le non-respect de ce type d'alerte peut conduire à des dégâts matériels importants de
l'appareil et du matériel ainsi qu'à des dommages corporels graves.
Danger!
Le non-respect de l'alerte peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
1.2
Consignes de sécurité importantes
Danger!
Le triangle comportant un éclair avertit l'utilisateur de la présence d'une haute tension, de
lignes et de contacts non isolés pouvant entraîner une électrocution mortelle en cas de
contact.
Avertissement!
!
Un triangle comportant un point d’exclamation indique à l'utilisateur de se reporter aux
instructions d’utilisation et d'entretien importantes fournies dans la documentation qui
accompagne l’équipement.
2017.10 | 02 |
1.
Veillez à lire ces consignes de sécurité.
2.
Conservez-les dans un endroit sûr.
3.
Conformez-vous aux différents avertissements fournis.
4.
Respectez toutes les instructions.
5.
N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau.
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Sécurité | fr
6.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez impérativement un chiffon sec.
7.
Ne couvrez en aucun cas les orifices d’aération. Pour installer l'appareil, reportez-vous
5
toujours aux instructions du fabricant.
8.
N'installez pas l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de fours ou d'autres
sources de chaleur.
9.
Remarque : l'appareil ne doit être branché que sur une alimentation secteur via une prise
de terre. Ne désactivez pas la fonction de connexion de mise à la terre de sécurité du
câble d'alimentation fourni. Si la fiche du câble fourni n'entre pas dans votre prise
secteur, contactez votre électricien.
10. Assurez-vous qu'il n'est pas possible de marcher sur le câble secteur. Prenez les
précautions nécessaires pour empêcher l'écrasement du câble secteur, notamment à
proximité du connecteur de l'appareil et de la fiche secteur.
11. N'utilisez que des accessoires/extensions approuvés par le fabricant pour l'appareil.
12. Débranchez l'appareil en cas d'orage ou de longues périodes d'inactivité. Toutefois, cette
recommandation n'est pas applicable si l'appareil est utilisé comme composant d'un
système d'évacuation !
13. Faites effectuer tous les travaux et réparations d'entretien uniquement par un technicien
de service après-vente habilité. Des travaux d'entretien doivent être effectués
immédiatement après tout dégât, notamment du câble secteur ou de la fiche, si un fluide
ou un objet pénètre dans l'appareil, si l'appareil a été utilisé sous la pluie ou a été
mouillé, ou encore s'il est tombé ou ne fonctionne plus correctement.
14. Assurez-vous qu'aucune goutte d'eau ou qu'aucune eau vaporisée ne peut pénétrer à
l'intérieur de l'appareil. Ne placez aucun objet rempli de fluide, par exemple des vases ou
des récipients à boire, sur le haut de l'appareil.
15. Pour assurer que l'appareil est complètement hors tension, débranchez-le de sa source
d'alimentation.
16. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la fiche est facilement accessible.
17. Ne placez aucune source de flamme nue, par exemple une bougie allumée, sur le haut de
l'appareil.
18. Ce dispositif de classe de protection I doit être branché dans une prise secteur via une
connexion de mise à la terre de sécurité.
Attention!
Utilisez uniquement des chariots, trépieds, supports ou tables approuvés par le fabricant, que
vous avez acquis avec l'appareil. Si vous utilisez des chariots pour déplacer l'appareil,
assurez-vous que l'équipement transporté et le chariot lui-même ne peuvent pas se renverser
ou provoquer des blessures ou des dégâts matériels.
INFORMATIONS D'ENTRETIEN IMPORTANTES
Attention!
Ces informations d'entretien ne doivent être utilisées que par du personnel d'entretien
!
qualifié. Pour éviter tout risque d'électrocution, n'effectuez aucune opération de maintenance
autre que celles décrites dans les consignes d'utilisation, sauf si vous êtes suffisamment
qualifié pour le faire. Faites effectuer toutes les opérations d'entretien et réparations par un
technicien de service après-vente habilité.
1.
Les opérations de réparation effectuées sur l'appareil doivent être conformes aux normes
de sécurité spécifiées dans la norme EN 60065 (VDE 0860).
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
6
fr | Sécurité
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2.
Un transformateur d'isolement secteur doit être utilisé durant toute opération pour
laquelle l'appareil ouvert est branché sur secteur et fonctionne sur celui-ci.
3.
L'appareil doit être complètement hors tension avant toute modification pour une mise à
niveau, toute commutation de la tension secteur ou toute autre modification.
4.
La distance minimale entre les éléments sous tension et les éléments métalliques qui
peuvent être touchés (par exemple le boîtier métallique) ou entre les pôles secteur est de
3 mm. Elle doit toujours être respectée.
5.
La distance minimale entre les éléments sous tension et les éléments de circuit électrique
non reliés au secteur (secondaires) est de 6 mm. Elle doit toujours être respectée.
6.
Les composants spéciaux repérés par le symbole de sécurité (correspondant à une
remarque) dans le diagramme électrique ne doivent être remplacés que par des éléments
d'origine.
7.
Les modifications non autorisées du circuit électrique sont interdites.
8.
Les mesures de protection émises par les organisations commerciales appropriées et
applicables sur le lieu des réparations doivent être respectées. Ces mesures de
protection englobent les propriétés et la configuration de l'espace de travail.
9.
Respectez les instructions concernant la manipulation des composants MOS.
Danger!
COMPOSANT DE SÉCURITÉ (DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR L'ÉLÉMENT D'ORIGINE)
1.3
Consignes de sécurité
Dommages au système de haut-parleur et protection des humains
Les amplificateurs de puissance fournissent une sortie d'alimentation extrêmement élevée qui
peut être dangereuse pour les êtres humains, ainsi que pour les systèmes de haut-parleur
connectés. Les tensions de sortie élevée peuvent endommager, voire détruire les systèmes de
haut-parleur connectés, en particulier lorsque l'amplificateur est utilisé en mode bridgé. Avant
de connecter des haut-parleurs, veillez à contrôler les caractéristiques du système de hautparleur pour connaître les capacités de gestion de l'alimentation continue et de crête. Même si
l'amplification a été réduite grâce à la baisse des commandes de niveau d'entrée sur le
panneau avant de l'amplificateur, il reste possible d'atteindre la sortie de puissance maximale
avec un signal d'entrée suffisamment élevé.
Danger!
Danger pour les sorties des haut-parleurs/d'alimentation
Les amplificateurs de puissance peuvent produire une sortie de tension élevée dangereuse,
présente dans les connecteurs de sortie.
Pour vous protéger de toute décharge électrique, ne touchez pas les câbles de haut-parleur
inutilisés pendant le fonctionnement de l'amplificateur de puissance.
Danger!
Les bornes comportant un éclair sont dangereuses et le câblage externe connecté à ces
bornes requiert l'installation par une personne formé ou l'utilisation de cordons d'extension
prêts à l'emploi.
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Sécurité | fr
7
Danger!
Si l'amplificateur est utilisé avec des haut-parleurs comprenant un transformateur à bornes
primaires, des tensions dangereuses peuvent être présentes pendant le fonctionnement au
niveau des bornes du transformateur.
Par conséquent, les bornes doivent être suffisamment isolées, conformément aux normes de
sécurité applicables.
1.4
FCC
IMPORTANT : Ne modifiez pas cette unité ! Toute modification apportée au produit, non
expressément approuvée par le fabricant est susceptible d'entraîner la révocation du droit
d'utilisation de l'appareil, accordé par le FCC.
Remarque!
Suite à différents tests, cet appareil s'est révélé conforme aux exigences imposées aux
appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la
Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC). Ces limites sont conçues
pour qu’il fournisse un rempart raisonnable contre de possibles interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l'énergie de
radiofréquences et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions,
engendrer des interférences nuisibles au niveau des radiocommunications. Cependant,
l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est toutefois pas garantie.
Il est possible de déterminer la production d'interférences, en mettant l'appareil
successivement hors et sous tension, tout en contrôlant la réception radio ou télévision ou
matériel de communication. L'utilisateur peut parvenir à éliminer les interférences éventuelles
en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
–
réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice ;
–
augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ;
–
brancher l'équipement sur la prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté ;
–
Consulter le revendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision/matériel de
communication.
1.5
Précautions
Équipements électriques et électroniques anciens
Les dispositifs électriques et électroniques qui ne sont plus utilisables doivent être collectés
séparément et envoyés pour être recyclés dans le respect des normes environnementales (en
accord avec la Directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques).
Pour vous débarrasser des dispositifs électriques et électroniques anciens, vous devez utiliser
les systèmes de retour et de collecte mis en place dans le pays.
Copyright et clause de non-responsabilité
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ni transmise,
sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie,
enregistrement ou autre), sans l'autorisation écrite préalable de l'éditeur. Pour savoir
comment obtenir l'autorisation de reproduire tout ou partie de ce document, veuillez
contacter DYNACORD.
Le contenu et les images sont susceptibles d'être modifiés sans notification préalable.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
8
fr | À propos de ce manuel
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2
À propos de ce manuel
2.1
Objectif du manuel
Ce manuel vise à fournir les informations nécessaires à l'installation, à la configuration, à
l'utilisation et à la maintenance des amplificateurs de puissance FIR-Drive Série L et des
amplificateurs de puissance FIR-Drive Série C.
Lisez attentivement le présent manuel pour vous familiariser avec les consignes de sécurité,
les fonctionnalités et les applications avant d'utiliser ces produits.
2.2
Document numérique
Ce manuel est disponible sous forme de document numérique au format Adobe Portable
Document Format (PDF).
Vous trouverez des informations sur les produits Dynacord concernant les informations
produit connexes sur le site www.dynacord.com.
2.3
Public cible
Le présent manuel est destiné aux installateurs, opérateurs et utilisateurs des systèmes
amplificateurs alimentés Séries L/C.
2.4
Informations succinctes
Le tableau suivant répertorie les produits d'une gamme, avec la référence commerciale (CTN,
Commercial Type Number) et la DESCRIPTION du nom de produit d'identification.
CTN
Description
Série L
2017.10 | 02 |
L1300FD-AU
Amplificateur de puissance DSP 2x650W AU
L1300FD-CN
Amplificateur de puissance DSP 2x650W CN
L1300FD-EU
Amplificateur de puissance DSP 2x650W UE
L1300FD-JP
Amplificateur de puissance DSP 2x650W JP
L1300FD-UK
Amplificateur de puissance DSP 2x650W GB
L1300FD-US
Amplificateur de puissance DSP 2x650W US
L1800FD-AU
Amplificateur de puissance DSP 2x950W AU
L1800FD-CN
Amplificateur de puissance DSP 2x950W CN
L1800FD-EU
Amplificateur de puissance DSP 2x950W UE
L1800FD-JP
Amplificateur de puissance DSP 2x950W JP
L1800FD-UK
Amplificateur de puissance DSP 2x950W GB
L1800FD-US
Amplificateur de puissance DSP 2x950W US
L2800FD-AU
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W AU
L2800FD-CN
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W CN
L2800FD-EU
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W UE
L2800FD-JP
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W JP
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
À propos de ce manuel | fr
CTN
Description
L2800FD-UK
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W GB
L2800FD-US
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W US
L3600FD-AU
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W AU
L3600FD-CN
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W CN
L3600FD-EU
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W UE
L3600FD-JP
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W JP
L3600FD-UK
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W GB
L3600FD-US
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W US
9
Série C
C1300FDi-AU
Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install AU
C1300FDi-CN
Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install CN
C1300FDi-EU
Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install UE
C1300FDi-JP
Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install JP
C1300FDi-UK
Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install GB
C1300FDi-US
Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install US
C1800FDi-AU
Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install AU
C1800FDi-CN
Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install CN
C1800FDi-EU
Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install UE
C1800FDi-JP
Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install JP
C1800FDi-UK
Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install GB
C1800FDi-US
Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install US
C2800FDi-AU
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install AU
C2800FDi-CN
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install CN
C2800FDi-EU
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install UE
C2800FDi-JP
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install JP
C2800FDi-UK
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W install GB
C2800FDi-US
Amplificateur de puissance DSP 2x1400W install US
C3600FDi-AU
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install AU
C3600FDi-CN
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install CN
C3600FDi-EU
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install UE
C3600FDi-JP
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install JP
C3600FDi-UK
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W install GB
C3600FDi-US
Amplificateur de puissance DSP 2x1800W install US
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
10
fr | Vue d'ensemble du système
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
3
Vue d'ensemble du système
3.1
Applications du système
Les amplificateurs de puissance Séries L et C sont conçus pour alimenter des systèmes
d'enceintes professionnelles dans des applications "live" et dans des installations fixes telles
que les salles de concerts, clubs, salles de sport, et dans plein d'autres applications.
3.2
Caractéristiques
Série L
–
Amplificateur avec DSP intégré destiné aux applications "live"
–
Processeur d'enceintes de qualité professionnelle avec technologie FIR Drive
–
Performances acoustiques dignes d'un leader du marché et grande fiabilité
–
Véritable stabilité sous 2 ohms
–
Logiciel de contrôle du système intuitif, facilitant la configuration et le contrôle
Série C
–
Amplificateur avec DSP intégré destiné aux installations fixes, connecteurs Euroblock
–
Processeur d'enceintes de qualité professionnelle avec technologie FIR Drive
–
Performances acoustiques dignes d'un leader du marché et grande fiabilité
–
Fonctionnement en basse impédance et en ligne 70/100 V. Mode de veille pour économie
d'énergie.
–
3.3
Logiciel de contrôle du système intuitif, facilitant la configuration et le contrôle
Déballage et inspection
Ouvrez soigneusement l'emballage et sortez l'amplificateur de puissance. Inspectez le boîtier
de l'amplificateur de puissance pour détecter d'éventuels dommages qui auraient pu être
occasionnés au cours du transport. Chaque amplificateur est examiné et testé
scrupuleusement avant de quitter le site de fabrication, afin de s'assurer qu'il arrive chez vous
en parfait état. Veuillez informer immédiatement l'entreprise de transport si l'amplificateur de
puissance présente des dommages. Étant le destinataire, vous êtes la seule personne pouvant
déclarer des dommages lors du transit. Gardez le carton et tous les matériaux d'emballage
pour inspection par l'entreprise de transport.
Il est également recommandé de garder le carton comprenant tous les matériaux d'emballage,
si l'amplificateur de puissance ne présente aucun dommage externe.
Attention!
!
N'envoyez pas l'amplificateur de puissance dans un emballage autre que l'original.
Lors de l'expédition de l'amplificateur de puissance, veillez toujours à utiliser sa boîte et ses
matériaux d'emballage originaux. Le fait d'emballer l'amplificateur de puissance tel qu'il était
emballé par le fabricant garantit une protection optimale des dommages liés au transport.
3.4
2017.10 | 02 |
Éléments fournis à la livraison
Quantité
Composant
1
Amplificateur DSP
1
Cordon d'alimentation secteur
1
Câble USB
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Vue d'ensemble du système | fr
Quantité
Composant
1
Manuel d'installation
1
Carte de consignes de sécurité
11
Tab. 3.1: Série L
Quantité
Composant
1
Amplificateur DSP
1
Cordon d'alimentation secteur
1
Câble USB
1
Connecteur GPIO Euroblock 6 pôles
1
Connecteur de sortie Euroblock 4 pôles
2
Connecteurs d'entrée Euroblock 3 pôles
1
Connecteur d'alimentation distante 2 pôles
1
Manuel d'installation
1
Carte de consignes de sécurité
Tab. 3.2: Série C
Conservez la facture originale qui indique la date d'achat/de livraison en lieu sûr.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
12
fr | Informations de planification
4
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Informations de planification
Vérifiez ce qui suit :
–
Vous utilisez le matériel d'installation désigné par le fabricant.
–
Aucun liquide ne peut se renverser dans ou sur les produits.
–
L'installation est dans un environnement propre et sans poussière.
–
La circulation d'air des appareils au format 19 pouces n'est pas obstruée.
–
Une prise secteur d'une puissance admissible suffisante se trouve à proximité de
l'emplacement envisagé pour l'installation des produits.
–
L'arrière des appareils au format 19 pouces est suffisamment accessible afin de
manipuler les connecteurs et les câbles.
Pour trouver la documentation utilisateur, le firmware ou le logiciel et ses mises à jour,
rendez-vous sur le site www.dynacord.com.
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Installation | fr
5
Installation
5.1
Tension de fonctionnement
13
L'amplificateur de puissance reçoit son alimentation via le connecteur MAINS IN. Seul le
cordon d'alimentation fourni peut être utilisé. Pendant l'installation, séparez toujours
l'amplificateur de puissance de l'alimentation. Ne connectez l'amplificateur de puissance qu'à
un réseau d'alimentation répondant aux exigences indiquées sur la plaque signalétique.
5.2
Alimentation
Le bouton Marche/Arrêt de la Série L se trouve sur la face avant de l'amplificateur. Le bouton
Marche/Arrêt de la Série C se trouve sur la face arrière de l'amplificateur.
5.2.1
Série L
Le bouton Marche/Arrêt du panneau avant sépare l'amplificateur de puissance de
l'alimentation secteur. Le bouton Marche/Arrêt allume l'amplificateur de puissance. Un circuit
de précharge (soft-start) compense les pics de courant d'appel de l'alimentation secteur et
évite ainsi de déclencher le fusible de l'alimentation secteur lors de la mise en route de
l'amplificateur. Le bouton Marche/Arrêt du système de haut-parleur est retardé d'environ deux
secondes par les relais de sortie, en supprimant efficacement tout bruit de mise en route
possible, qui pourrait autrement être entendue via les haut-parleurs.
Figure 5.1: Bouton Marche/Arrêt en face avant (Série L)
5.2.2
Série C
Le bouton Marche/Arrêt en face arrière sépare l'amplificateur de puissance de l'alimentation
secteur. Le déplacement du bouton d'alimentation sur ON démarre l'amplificateur de
puissance. Un circuit de précharge (soft-start) compense les pics de courant d'appel de
l'alimentation secteur et évite ainsi la coupure automatique de l'alimentation secteur lors de la
mise en route de l'amplificateur de puissance. Le bouton Marche/Arrêt du système de hautparleur est retardé d'environ deux secondes par les relais de sortie, en supprimant
efficacement tout bruit de mise en route possible, qui pourrait autrement être entendue via
les haut-parleurs. Le témoin PROTECT-LED s'allume et les ventilateurs tournent à haute
vitesse pendant ce délai. Cela indique que toutes les protections fonctionnent correctement.
Figure 5.2: Bouton Marche/Arrêt en face arrière (Série C)
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
14
fr | Installation
5.3
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Montage
Les amplificateurs Séries L et C ont été conçus pour être installés dans un rack 19 pouces
standard. Fixez l'amplificateur de puissance avec ses équerres de montage en rack avant à
l'autre de quatre vis et rondelles, comme le montre l'illustration.
Il est nécessaire de sécuriser l'amplificateur à l'arrière également si le rack dans lequel
l'amplificateur de puissance a été installé est destiné à être transporté. Le non-respect de
cette consigne peut causer des dommages à l'amplificateur de puissance, ainsi qu'au rack.
Fixez l'amplificateur de puissance comme le montre l'illustration, à l'aide de quatre écrous et
vis. Des équerres permettant de fixer l'amplificateur de puissance sont disponibles en tant
qu'accessoires.
Figure 5.3: Montage d'un amplificateur dans un rack, avant (gauche) et arrière (droite) montrant le RMK-15
disponible en option
5.4
Ventilation
Comme avec tous les amplificateurs de puissance Dynacord dotés d'un refroidissement par
ventilateur, la direction de l'aération s'effectue d'avant en arrière, de toute évidence car il y a
plus d'air frais à l'extérieur du rack qu'à l'intérieur. L'amplificateur de puissance reste plus
frais et la dissipation de la chaleur résiduelle qui se développe dans une direction spécifique
est plus facile. En général, l'installation ou le montage de l'amplificateur de puissance doit être
effectué de façon à ce que de l'air frais puisse entrer sans entrave à l'avant, et à ce que l'air
émis puisse sortir à l'arrière. Lors de l'installation de l'amplificateur de puissance dans un
flight-case ou un rack, il convient de prêter attention à ces détails afin de fournir une
ventilation suffisante. Laissez un conduit d'aération d'au moins 60 mm x 330 mm entre le
panneau arrière de l'amplificateur de puissance et la paroi intérieure de l'armoire/du rack.
Veillez à ce que le conduit atteigne le haut des armoires ou les volets de ventilation supérieurs
du rack. Laissez un espace d'au moins 100 mm au-dessus de l'armoire/du rack pour la
ventilation. Les températures à l'intérieur de l'armoire/ du rack pouvant facilement atteindre
40 °C pendant le fonctionnement de l'amplificateur de puissance, il est obligatoire de garder à
l'esprit la valeur de la température ambiante maximale autorisée pour tous les appareils
installés dans la même armoire/le même rack.
Figure 5.4: Ventilation de l'amplificateur de puissance
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Installation | fr
15
Attention!
!
Le blocage/la fermeture des volets de ventilation de l'amplificateur de puissance n'est pas
autorisé. Sans un refroidissement/une ventilation suffisants, l'amplificateur de puissance peut
entrer automatiquement en mode protection.
Gardez les volets de ventilation libres de poussière pour assurer un flux d'air non entravé.
Remarque!
N'utilisez pas l'amplificateur de puissance près de sources de chaleur, comme des chauffages,
des cuisinières ou tout autre appareil de chauffage rayonnage.
Remarque!
N'utilisez pas les amplificateurs de puissance Dynacord dans un environnement où les
températures sont inférieures à 0 °C ou supérieures à +40 °C.
Pour les installations d'amplificateurs fixes dans des locaux techniques qui intègrent un
système de climatisation centrale ou des climatiseurs, il peut s'avérer nécessaire de calculer
l'émission de chaleur maximale.
Voir aussi
–
Fonctionnement sur secteur et température, Page 34
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
16
fr | Commandes, indicateurs et connexions
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
6
Commandes, indicateurs et connexions
6.1
Amplificateur Série L
Face avant
2
1
3
1.
LCD - Contrôle LCD et interface de surveillance.
2.
Bouton encodeur - Faites défiler le menu DSP et sélectionnez les choix disponibles.
Poussez le bouton d'encodeur pour entrer dans le menu DSP.
3.
POWER-AC - Bouton pour allumer ou éteindre l'appareil. L'écran LCD s'allume lorsque
l'interrupteur secteur est enclenché.
Face arrière
2
1
4
3
Bosch Security Systems BV
Torenallee 49, NL-5617BA Eindhofen
Quality by Bosch
Made in China
TL-1.3K2-EU
S/N: PPBTTTTDDDLLLLSSSS
230V~50-60 Hz / 550W
Mat/N: F01U312382
N633
5
1.
6
7
7
6
FAN - Permet de faire circuler l'air pour le refroidissement de l'amplificateur. Ne pas
obstruer.
2.
MAINS IN - Prise secteur d'alimentation.
3.
Interrupteur de mise à la terre (CIRCUIT ⊥ VERS INTERRUPTEUR CHÂSSIS) L'interrupteur permet d'éliminer les ronflements dus à des boucles de masse.
2017.10 | 02 |
4.
Connecteur USB type B.
5.
Sorties Speakon de l'amplificateur de puissance (CANAL A, CANAL B)
6.
Entrées audio (ENTRÉE A, ENTRÉE B) directement associées aux sorties.
7.
Sorties audio (SORTIE A, SORTIE B) directement associées aux entrées.
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
6.2
Commandes, indicateurs et connexions | fr
17
Amplificateur Série C
Face avant
1
2
3
4
1.
LCD - Contrôle LCD et interface de surveillance.
2.
Bouton encodeur - Faites défiler le menu DSP et sélectionnez les choix disponibles.
Poussez le bouton d'encodeur pour entrer dans le menu DSP.
3.
POWER - Voyant de mise sous/hors tension.
4.
STANDBY - témoin de veille.
Face arrière
1
2
3 4 5
6
HIGH-Z MODE
7
Bosch Security Systems BV
Torenallee 49, NL-5617BA Eindhofen
Quality by Bosch
Made in China
RC-1.3K2-EU
S/N: PPBTTTTDDDLLLLSSSS
230V~50-60 Hz / 550W
Mat/N: F01U314181
BRIDGET
1 x 70 V
1 x 900 W
N633
8
1.
9
10
FAN - Permet de faire circuler l'air pour le refroidissement de l'amplificateur. Ne pas
obstruer.
2.
MAINS IN - Prise secteur d'alimentation.
3.
Interrupteur de mise à la terre (CIRCUIT ⊥ VERS INTERRUPTEUR CHÂSSIS) L'interrupteur permet d'éliminer les ronflements dus à des boucles de masse.
4.
Connecteur POWER REMOTE
5.
POWER ON DELAY - commutateur de sélection d'alimentation retardée.
6.
Connecteur USB type B.
7.
GPI/GPO
8.
POWER OUTPUTS
9.
Commutateur POWER/STANDBY
10. INPUT - entrées audio pour les canaux A ou B (CH A, CH B).
6.3
Refroidissement par ventilateur
L'amplificateur de puissance possède deux ventilateurs. Les ventilateurs sont commutés dans
trois niveaux à performance optimisée. Par exemple, ils ne fonctionnent pas en permanence,
mais la vitesse des ventilateurs est contrôlée selon la température. Cela assure un
fonctionnement très silencieux en état de veille.
Les températures des canaux de l'amplificateur de puissance sont supervisées et surveillées
individuellement.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
18
fr | Commandes, indicateurs et connexions
6.4
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Séparation de la masse mécanique et de la masse électrique
L'interrupteur de mise à la terre permet d'éliminer les ronflements dus aux boucles de masse.
Lors de l'utilisation de l'amplificateur de puissance et d'un autre équipement dans un rack, il
est recommandé de positionner le commutateur sur la position GROUNDED Positionnez le
commutateur sur UNGROUNDED lorsque l'amplificateur de puissance est utilisé avec d'autres
appareils possédant des potentiels de mise à la terre différents.
6.5
Connecteur USB B
Le connecteur USB B est utilisé pour la configuration de la commande à distance et les mises
à jour du firmware. Le câble USB AB inclus vous permet de connecter l'amplificateur
directement à un PC. Pour connecter plusieurs amplificateurs, utilisez un hub USB externe ou
un répéteur.
Pour trouver les mises à jour du firmware, le logiciel de commande de l'amplificateur et des
informations sur le produit, visitez notre site Web : www.dynacord.com/software.
6.6
Mise sous tension à distance
POWER REMOTE (mode veille) offre un moyen simple de mettre sous ou hors tension
l'amplificateur de puissance à distance. Lorsque les broches de la prise POWER REMOTE sont
ouvertes, l'appareil est sous tension. Lors du branchement des broches, l'appareil entre en
mode veille.
6.7
Délai de mise sous tension
L'interrupteur ON DELAY sur le panneau arrière de l'amplificateur permet de sélectionner le
délai de mise sous tension.
Le tableau Délai de mise sous tension présente les paramètres possibles pour l'interrupteur et
les délais correspondants.
DÉLAI DE MISE SOUS
Délai (en s)
TENSION
DÉLAI DE MISE SOUS
Délai (en s)
TENSION
0
0.52
8
1.05
1
0.59
9
1.15
2
0.63
A
1.25
3
0.69
B
1.40
4
0.75
C
1.49
5
0.84
D
1.55
6
0.90
E
1.61
7
0.95
F
1.69
Tab. 6.3: Délai de mise sous tension
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
6.8
Commandes, indicateurs et connexions | fr
19
GPI/GPO
Les amplificateurs Série C comprennent deux GPI et un GPO.
GPI :
Le GPI est utilisé pour basculer entre deux préréglages d'appareil internes. Si le GPI 1 ou le
GPI 2 est défini sur le potentiel GND, le préréglage passe du préréglage sélectionné original au
préréglage défini pour GPI 1 ou GPI 2.
GPO :
Le GPO est conçu comme un interrupteur de basculement sans potentiel (relais).
Si l'appareil est sous tension, les broches GPO 3 et GPO 1 sont en court-circuit.
Si l'amplificateur est éteint ou si un état de panne se déclare, les broches GPO 3 et GPO 2
sont en court-circuit.
6.9
Sorties
6.9.1
Amplificateur Série L
Câblage avec deux connecteurs de type Speakon en mode Normal
La première possibilité en mode Normal consiste à utiliser les deux connecteurs de type
Speakon, tandis que les haut-parleurs doivent être connectés aux broches 1+ et 1– des prises.
La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur.
Figure 6.1: Mode normal
Câblage Bi-Amp en mode Normal avec connecteur de type Speakon
La deuxième possibilité pour la connexion des haut-parleurs lorsque l'amplificateur de
puissance est utilisé en mode Normal consiste à utiliser uniquement le connecteur de type
Speakon CHANNEL A et à connecter un haut-parleur aux broches 1+ et 1–, comme décrit cidessus, et le deuxième haut-parleur aux broches 2+ et 2–. Les broches 2+ et 2– ne sont
attribuées qu'au connecteur de type Speakon du CHANNEL A. Cette procédure facilite le
câblage des haut-parleurs utilisés dans le fonctionnement bidirectionnel actif (Bi-Amp). La
connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur.
Figure 6.2: Câblage Bi-Amp en mode Normal
Speakon CHANNEL B
1+
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
1-
Speakon CHANNEL A
Connecteur
Installation manual
1+
1-
2+
22017.10 | 02 |
20
fr | Commandes, indicateurs et connexions
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Speakon CHANNEL B
B+
B-
Speakon CHANNEL A
Signal
A+
A-
B+
B-
Tab. 6.4: Connexion du haut-parleur avec les connecteurs Speakon A et B
Câblage avec un connecteur de type Speakon en mode Bridgé
En mode Bridgé, les canaux d'amplificateur adoptent un fonctionnement de type "push-pull"
pour fournir une tension de sortie doublée.
En mode bridgé, la connexion du haut-parleur doit être établie avec les broches 1+ et 2- de la
prise Speakon CHANNEL A. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau
arrière de l'amplificateur.
Figure 6.3: Mode Bridgé
Speakon CHANNEL A
Connecteur
1+
2-
Signal
Bridged+
Bridged-
Tab. 6.5: Connexion du haut-parleur avec Speakon A
Attention!
En mode Bridgé, la charge ne peut pas être connectée à une valeur de moins de 4 ohms. Des
!
tensions extrêmement élevées peuvent être présentes en sortie. Les haut-parleurs connectés
doivent pouvoir gérer ces tensions. Veillez à lire et à respecter l'intégralité des
caractéristiques de puissance nominale des haut-parleurs à utiliser et à les comparer par
rapport à la capacité de sortie d'alimentation de l'amplificateur de puissance.
Des dommages matériels et/ou blessures personnelles pourraient se produire.
6.9.2
Amplificateur Série C
Câblage avec un connecteur de type Euroblock en mode Normal
Reportez-vous à l'illustration pour la connexion des haut-parleurs en mode Normal. La
connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur.
Figure 6.4: Mode normal
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Commandes, indicateurs et connexions | fr
21
Câblage avec un connecteur de type Speakon en mode Bridgé
En mode Bridgé, les canaux d'amplificateur adoptent un fonctionnement de type "push-pull"
pour fournir une tension de sortie doublée.
En mode Bridgé, la connexion des haut-parleurs doit être établie à l'aide des broches 1+ et 2- ;
voir l'illustration. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de
l'amplificateur.
Figure 6.5: Mode Bridgé
Attention!
En mode Bridgé, la charge ne peut pas être connectée à une valeur de moins de 4 ohms. Des
!
tensions extrêmement élevées peuvent être présentes en sortie. Les haut-parleurs connectés
doivent pouvoir gérer ces tensions. Veillez à lire et à respecter l'intégralité des
caractéristiques de puissance nominale des haut-parleurs à utiliser et à les comparer par
rapport à la capacité de sortie d'alimentation de l'amplificateur de puissance.
Des dommages matériels et/ou blessures personnelles pourraient se produire.
6.10
Câblage d'entrée audio
6.10.1
Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type XLR
Les entrées INPUT A et INPUT B sont symétriques. Le câblage des broches des connecteurs de
type XLRF est en accord avec la norme CEI 268.
2, HOT
3, COLD
1, SHIELD
Figure 6.6: Connexion d'entrée symétrique
Dans la mesure du possible, l'utilisation de signaux audio symétriques à l'entrée de
l'amplificateur de puissance est toujours conseillée. Les connexions asymétriques ne doivent
être utilisées que si les câbles sont très courts et si aucun signal d'interférence n'est attendu
dans l'environnement de l'amplificateur de puissance. Dans ce cas, il est obligatoire
d'effectuer un pontage entre la masse (1) et le point froid (3). On peut s'attendre sinon à une
baisse du niveau de 6 dB. En raison de leur immunité face aux sources d'interférence externes,
notamment les gradateurs, les alimentations secteur, les lignes de contrôle HF, etc.,
l'utilisation d'un câblage et de connexions symétriques est toujours préférable.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
22
fr | Commandes, indicateurs et connexions
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
2, HOT
3, COLD
JUMPER
FROM COLD
TO SHIELD
Figure 6.7: Connexion d'entrée asymétrique
Près de son connecteur d'entrée, chaque canal fournit un connecteur de type XLR individuel
(OUTPUT A ou OUTPUT B), qui est connecté en parallèle pour permettre d'effectuer un
chaînage en bus facile du signal audio pour la connexion d'autres équipements audio.
1, SHIELD
3, COLD
2, HOT
Figure 6.8: Connexion de sortie symétrique (câblage en bus)
6.10.2
Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type Euroblock
Les entrées sont symétriques électroniquement. Dans la mesure du possible, l'utilisation de
signaux audio symétriques à l'entrée de l'amplificateur de puissance est toujours conseillée.
Les connexions asymétriques ne doivent être utilisées que si les câbles sont très courts et si
aucun signal d'interférence n'est attendu dans l'environnement de l'amplificateur de
puissance. Dans ce cas, il est obligatoire d'effectuer un pontage entre la masse (1) et le point
froid (3). On peut s'attendre sinon à une baisse du niveau de 6 dB. En raison de leur immunité
face aux sources d'interférence externes, notamment les gradateurs, les alimentations
secteur, les lignes de contrôle HF, etc., l'utilisation d'un câblage et de connexions symétriques
est toujours préférable.
Figure 6.9: Connexion d'entrée symétrique/asymétrique
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance | fr
7
Navigation dans le menu de l'amplificateur de
puissance
7.1
Commandes de l'amplificateur et du DSP
23
Un menu pour l'amplificateur et le DSP permet à l'utilisateur de régler les différents
paramètres systèmes sur l'amplificateur de puissance. Lorsque l'amplificateur de puissance
est sous tension, l'écran d'accueil s'affiche.
Figure 7.1: Contrôle LCD et interface de surveillance
N° de préréglage : nom du préréglage
A : 0 dB (Défaut)
Plage : Muet, -80 dB à 0 dB
B : 0 dB (Défaut)
Plage : Muet, -80 dB à 0 dB
Tab. 7.6: Écran d'accueil
N° de préréglage : nom du préréglage : si un préréglage rappelé est modifié, la lettre E
s'affiche. Les préréglages modifiés peuvent être stockés dans l'un des 50 préréglages
d'utilisateur.
Canal A ou B : les icônes sur les lignes 2 et 3 de l'écran d'accueil indiquent que le préréglage
chargé original a été modifié.
G = GEQ (égaliseur graphique) utilisé
–
E = EQ/PEQ (égaliseur paramétrique) utilisé
–
D = délai utilisé
Accès au menu de contrôle DSP de l'amplificateur
Pour accéder au menu du DSP de l'amplificateur, suivez la procédure suivante :
1.
Appuyez sur le bouton de l'encodeur.
Le menu du DSP apparaît.
2.
Tournez le bouton de l'encodeur pour faire défiler les éléments de menu.
3.
Appuyez le bouton de l'encodeur pour sélectionner l'élément de menu que vous
souhaitez modifier.
La surbrillance passe à l'ensemble de paramètres suivants.
4.
Tournez le bouton de l'encodeur pour faire défiler les paramètres.
5.
À l'aide du bouton de l'encodeur, réglez les paramètres à la valeur souhaitée.
6.
Appuyez sur le bouton de l'encodeur pour confirmer le paramètre modifié.
Le paramètre adopte le réglage actuel.
7.2
7.
Répétez les étapes 2 à 6 pour modifier d'autres paramètres du DSP et du système.
8.
Sélectionnez EXIT pour retourner à l'écran d'accueil.
Menu de commande DSP
Dans la structure de menu DSP, « U_ » indique les préréglages définis par l'utilisateur et « F_ »
indique les paramètres d'usine. Lorsque le firmware est mis à jour, les paramètres d'usine
peuvent changer. Reportez-vous aux notes des versions les plus récentes pour plus
d'informations.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
24
fr | Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance
Preset
F1 --- F8/10**
Load Preset
U1 --- U50
Last
F1 -- F8/10*
U1 --- U50
Store Preset
Startup:
AMP Setup
DSP Edit
Normal
In A
Bridged
Routing A:
Routing B:
In B
In A
In B
In A+B
Mode:
EQ A
EQ B
U1 --- U50
** See preset table
In A
In B
In A+B
EQ 1-5: Enable (On/Off), Type (PEQ, Loshelv, Hishelv, Hipass, Lopass),
Frequency (20Hz - 20kHz), Gain (-18dB - +12dB), Quality (0.4 - 40.0), Slope
(6dB/Oct, 12dB/Oct)
Delay A:
Delay B:
0 ms
0 ms
0 --- 650 ms
GEQ A:
GEQ B:
OFF
OFF
ON
LP/HP/Xover Freq.
30 - 300 Hz
Parameter:
GPI Config*
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Unlinked
I1:
U1 (Linear Dual)
I2:
U1 (Linear Dual)
0 --- 680 ft
0 --- 207 m
Dependent on preset
Linked
None
None
F1 --- F8/10**
F1 --- F8/10**
U1 --- U50
U1 --- U50
Load Monitor
Imp. A:
Imp. B:
Lock
Front Control
Preset
AMP Setup
DSP Edit
USB
Reset
Lock
On / Off
On / Off
On / Off
On / Off
On / Off
On / Off
Pin Code:
0000
Options
Name:
Brightness:
Untitled
100%
Dim Level:
50%
0 --- 100 %
Dim-Time:
Off
Off / 10 --- 60 sec.
Contrast:
Delay unit:
5
ms
0 --- 10
Meter - Feet - ms
Ambient:
20 °C / 68 °F
-20 °C --- +60 °C
Default settings?
NO
Reset
x.x Ohm / Open / Shorted / Invalid
x.x Ohm / Open / Shorted / Invalid
YES
Info
*C Series
only!
Name:
Untitled
Model:
L / C Series
Firmware:
x.x.xx
Ontime:
h:m
Standby time*:
h:m
0 --- 100 %
Erase User Presets?
NO
YES
days : h, after 1000 h
Figure 7.2: Menu de commande DSP
Remarque!
Contrôle de plusieurs amplificateurs via le logiciel de commande Dynacord : il est recommandé
d'utiliser un hub USB alimenté si l'utilisateur souhaite contrôler les amplificateurs avec un câble
sur leur ordinateur. Des rallonges USB peuvent également être utilisées pour positionner
l'interface de commande logicielle à des distances plus éloignées des amplificateurs.
En raison du grand nombre de hubs et de rallonges USB, il n'est pas possible de vérifier et de
tester tous les marques et modèles pouvant être utilisés avec ce produit.
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance | fr
25
Pour trouver la documentation utilisateur, le firmware ou le logiciel et ses mises à jour,
rendez-vous sur le site www.dynacord.com.
7.3
Préréglages par défaut
Les amplificateurs Séries L et C intègrent une sélection de préréglages par défaut. Il s'agit des
paramètres génériques à utiliser en point de départ pour la configuration qui ne requiert pas
de paramètre de haut-parleur dédié, mais uniquement quelques réglages de son de base. Le
contenu suivant s'appuie sur la première édition, les futures mises à jour du firmware peuvent
inclure des paramètres supplémentaires ou mis à jour.
F01
Nom
Acheminement d'entrée
Paramètres
Double
In A > Out A
In B >Out B
Tout plat, pas de liaisons
In A > Out A
In A >Out B
Tout plat, pas de liaisons
linéaire
F02
Mode linéaire
A
F03
Stéréo liée
In A > Out A
In B >Out B
Tout plat, CH A et B lié
F04
Sub et Top n
In A > Out A
In A > Out B
BW18dB x-over à 100 Hz
In A > Out A
In B >Out B
BW18dB Lo-Pass à 100 Hz
In A > Out A
In B > Out B
BW18dB Hi-Pass à 100 Hz
In A > Out A
In A > Out B
LR24dB x-over à 100 Hz
In A > Out A
In B > Out B
LR24dB Lo-Pass à 100 Hz
In A > Out A
In B > Out B
LR24dB Hi-Pass à 100 Hz
In A > Out A
In B > Out B
Filtre LPN pour LF amélioré
°1
F05
Stéréo Sub n
°1
F06
Stéréo Top n
°1
F07
Sub et Top n
°2
F08
Stéréo Sub n
°2
F09
Stéréo Top n
°2
F10
Stéréo LPN
Tab. 7.7: Préréglages d'usine Série L
Nom
Acheminement d'entrée
Paramètres
F01
Double linéaire
In A > Out A
In B >Out B
Tout plat, pas de liaisons
F02
Mode linéaire A
In A > Out A
In A >Out B
Tout plat, pas de liaisons
F03
Stéréo liée
In A > Out A
In B >Out B
Tout plat, CH A et B lié
F04
HP50Hz-Double In A > Out A
In B >Out B
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz
F05
HP50Hz-Mono
In A > Out A
In A >Out B
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz
F06
HP50Hz-Stereo
In A > Out A
In B >Out B
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz, CH A et
B liés
F07
Stéréo LPN
In A > Out A
In B >Out B
Filtre LPN pour LF amélioré
C1300FDi
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
26
fr | Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance
F08
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Nom
Acheminement d'entrée
Paramètres
70 V unique
In A > Out A&B
Mode Bridgé !
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz
C1800FDi
F08
70 V Double
In A > Out A
In B > Out B
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz
F09
70 V Mono
In A > Out A
In A > Out B
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz
F10
100 V Unique
In A > Out A&B
Mode Bridgé !
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz
C2800FDi et C3600FDi
F08
70 V Double
In A > Out A
In B > Out B
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz
F09
70 V Mono
In A > Out A
In A > Out B
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz
F10
100 V Double
In A > Out A
In B > Out B
Hi-Pass 18 dB à 50 Hz
Tab. 7.8: Préréglages d'usine Série C
Modifier les préréglages d'usine : Lorsqu'un préréglage d'usine est rappelé et modifié, il est
marqué avec un E. Les préréglages modifiés peuvent être stockés dans l'un des 50 préréglages
d'utilisateur.
Configuration bridgée : si l'amplificateur est utilisé dans une configuration bridgée, seul le
canal A s'affiche.
Préréglage : est utilisé pour charger ou stocker un préréglage d'appareil. En plus des
10 préréglages d'usine, 50 préréglages utilisateur sont également disponibles.
Configuration AMP : est utilisé pour sélectionner le fonctionnement normal ou bridgé.
Remarque!
Le fonctionnement bridgé requiert un câblage différent.
Routing : est utilisé pour sélectionner le routage du signal d'entrée pour les canaux A et B : A,
B ou A+B (somme).
DSP Edit :
EQ (Equalizer) pour les canaux A et B : les paramètres pour cinq bandes sont réglables et
indiqués dans le tableau.
Delay définit le délai audio par canal A ou B individuellement jusqu'à 650 ms. Les unités
peuvent être sélectionnées en ms, mètres et pieds dans les Options.
GEQ : ceci permet de contourner l'égaliseur graphique.
Remarque!
Le GEQ n'est réglable que via le logiciel de commande à distance.
LP/HP/Xover Freq : les préréglages d'usine avec le préréglage Hi-Pass/Lo-Pass ou les
fréquences x-over sont utilisés pour modifier le paramètre de fréquences dans la plage de 30 à
300 Hz.
Paramètres : sélectionne les canaux A & B à coupler (toutes les modifications apportées au
CH A affectent le CH B) ou à désacoupler (les modifications apportéeos au CH A n'affectent
pas le CH B).
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance | fr
27
GPI Config (Série C uniquement) : détermine les deux préréglages entre lesquels on bascule
via le contact GPI.
Load Monitor : lorsque le signal est présent, l'impédance réelle par canal s'affiche. Open
indique qu'aucun haut-parleur n'est connecté. En court-circuit indique un court-circuit dans le
câblage. Si le signal est trop faible pour une mesure, il indique Non valide.
Menu Verrouillage : interdit les accès non autorisés en verrouillant l'accès à l'amplificateur
selon différentes options. L'utilisation de la fonction de verrouillage affecte les modifications à
Front Control, Preset, AMP Setup, DSP Edit, USB et Reset function avec un code PIN à
4 chiffres. Utilisez le bouton de l'encodeur pour afficher le menu ou la fonction que vous
souhaitez verrouiller.
Remarque!
Conservez votre mot de passe dans un endroit sûr.
Pour déverrouiller l'amplificateur si vous avez oublié votre mot de passe, vous devez
contacter un service aorès-vente.
Conseil : si vous verrouillez le panneau de commande avant, tous les menus et paramètres
accessibles auparavant sont bloqués. L'amplificateur reste accessible à partir d'un ordinateur via
le port USB. Les modifications via GPI ne sont pas affectées par le verrouillage.
Remarque!
Si l'amplificateur est contrôlé via le logiciel de commande à distance, la première ligne de
l'écran indique Remote Control et l'accès au panneau avant est verrouillé.
Options : les préférences utilisateur pour la luminosité, les niveaux de luminosité, le contraste,
les unités de délai et la température ambiante (pour le calcul du délai) peuvent être
sélectionnés.
Reset : restaure les paramètres d'usine de l'amplificateur. L'option Erase User Presets permet à
l'utilisateur de conserver ou d'effacer les préréglages d'utilisateur malgré la restauration. Les
options disponibles pour ce menu sont : NO ou YES.
Remarque!
La restauration efface les configurations personnalisées enregistrées dans l'option Store
Preset.
Les cinq configurations personnalisées de l'option Store Preset passent à <EMPTY>.
Info : affiche le nom de l'amplificateur, son modèle (par ex. L3600FD), la version du firmware
et la durée de fonctionnement. Les amplificateurs Série C possèdent un paramètre
supplémentaire : Standby time.
Pour trouver les mises à jour du firmware, le logiciel de commande de l'amplificateur et des
informations sur le produit, visitez notre site Web : www.dynacord.com/software.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
28
fr | Caractéristiques techniques
8
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Caractéristiques techniques
Modèle d'amplificateur
Impédance de charge
L1300FD/C1300FDi
2Ω
2,6 Ω
4Ω
8Ω
Puissance de sortie maximale, monocanal
1 100 W
950 W
660 W
350 W
Puissance de sortie maximale, bicanal
1 000 W
850 W
600 W
320 W
Puissance de sortie maximale, bridgé
-
-
2 000 W
1 200 W
Tension de sortie maximale RMS
55,3 V
Taux de distorsion = 1 %, 1 kHz
Gain en tension
32,0 dB
Réf. 1 kHz
Taux de distorsion pour 450 W/4 Ω
< 0,05 %
Bande passante maximale = 80 kHz, 1 kHz
IMD-SMPTE,
< 0,1 %
60 Hz, 7 kHz
DIM30,
< 0,05 %
3,15 kHz, 15 kHz
Niveau d'entrée maximum
+21 dBu
Diaphonie
< -80 dB
réf. 1 kHz, à 100 W/4 Ω
Réponse en fréquence,
10 à 21 kHz (±1 dB)
réf. 1 kHz
Impédance en entrée,
20 kΩ
symétrie active
Rapport signal / bruit,
> 104 dB
pondération A, réf. to puissance de sortie
max. à 8 Ω
Bruit en sortie,
< -68 dBu
pondération A
Topologie de l'étage de sortie
Alimentation
Classe AB
240 V, 230 V, 120 V ou 100 V ; 50 Hz à 60 Hz (réglage par défaut
configuré)
Consommation
550 W
puissance de sortie maximale de 1/8 à 4 Ω
Fusible secteur
Protection
240 V/230 V : T10AH ; 120 V/100 V : T20AH
Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs
de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai d'activation
Refroidissement
Avant vers arrière, ventilateurs 3 vitesses
Limites de température ambiante
2017.10 | 02 |
+5 à +40 °C (40 à +105 °F)
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Caractéristiques techniques | fr
Modèle d'amplificateur
29
L1300FD/C1300FDi
Niveau de sécurité
I
Couleur
Noir
Dimensions (l x H x P), mm
483 x 88 x 462,4
Poids
12,9 kg
Alimentation à distance ON /GPIO
Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable
(Série C uniquement)
Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection)
Entrées pour sélection prédéfinie
Traitement du signal
Filtres FIR, limiteurs audio
Délai en sortie par canal,
GEQ 31 bandes par canal,
PEQ par canal,
impédance de charge
En option
Logiciel de contrôle à distance PC
Signal de test pour la puissance de sortie max. selon IHF-A-202 (marge dynamique, rafale
1 kHz/20 ms sous tension/480 ms hors tension/niveau bas -20 dBu).
Modèle d'amplificateur
Impédance de charge
L1800FD/C1800FDi
2Ω
2,6 Ω
4Ω
8Ω
Puissance de sortie maximale, monocanal
1 600 W
1 300 W
950 W
480 W
Puissance de sortie maximale, bicanal
1 400 W
1 200 W
850 W
450 W
Puissance de sortie maximale, bridgé
-
-
2 800 W
1 700 W
Tension de sortie maximale RMS
65,1 V
Taux de distorsion = 1 %, 1 kHz
Gain en tension
32,0 dB
Réf. 1 kHz
Taux de distorsion pour 600 W/4 Ω
< 0,05 %
Bande passante maximale = 80 kHz, 1 kHz
IMD-SMPTE,
< 0,1 %
60 Hz, 7 kHz
DIM30,
< 0,05 %
3,15 kHz, 15 kHz
Niveau d'entrée maximum
+21 dBu
Diaphonie
< -80 dB
réf. 1 kHz, à 100 W/4 Ω
Réponse en fréquence,
10 à 21 kHz (±1 dB)
réf. 1 kHz
Impédance en entrée,
20 kΩ
symétrie active
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
30
fr | Caractéristiques techniques
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Modèle d'amplificateur
L1800FD/C1800FDi
Rapport signal / bruit,
> 105 dB
pondération A, réf. to puissance de sortie
max. à 8 Ω
Bruit en sortie,
< -68 dBu
pondération A
Topologie de l'étage de sortie
Alimentation
Classe AB
240 V, 230 V, 120 V ou 100 V ; 50 Hz à 60 Hz (réglage par défaut
configuré)
Consommation
700 W
puissance de sortie maximale de 1/8 à 4 Ω
Fusible secteur
240 V/230 V : T12AH ; 120 V/100 V : T25AH
Protection
Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs
de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai d'activation
Refroidissement
Avant vers arrière, ventilateurs 3 vitesses
Limites de température ambiante
+5 à +40 °C (40 à +105 °F)
Niveau de sécurité
I
Couleur
Noir
Dimensions (l x H x P), mm
483 x 88 x 462,4
Poids
15,2 kg
Alimentation à distance ON /GPIO
Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable
(Série C uniquement)
Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection)
Entrées pour sélection prédéfinie
Traitement du signal
Filtres FIR, limiteurs audio
Délai en sortie par canal,
GEQ 31 bandes par canal,
PEQ par canal,
impédance de charge
En option
Logiciel de contrôle à distance PC
Signal de test pour la puissance de sortie max. selon IHF-A-202 (marge dynamique, rafale
1 kHz/20 ms sous tension/480 ms hors tension/niveau bas -20 dBu).
Modèle d'amplificateur
Impédance de charge
L2800FD/C2800FDi
2Ω
2,7 Ω
4Ω
8Ω
Puissance de sortie maximale, monocanal
2 300 W
2 000 W
1 400 W
700 W
Puissance de sortie maximale, bicanal
2 200 W
1 800 W
1 300 W
650 W
Puissance de sortie maximale, bridgé
-
-
4 400 W
2 600 W
Tension de sortie maximale RMS
78,8 V
Taux de distorsion = 1 %, 1 kHz
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Caractéristiques techniques | fr
Modèle d'amplificateur
31
L2800FD/C2800FDi
Gain en tension
32,0 dB
Réf. 1 kHz
Taux de distorsion pour 900 W/4 Ω
< 0,05 %
Bande passante maximale = 80 kHz, 1 kHz
IMD-SMPTE,
< 0,1 %
60 Hz, 7 kHz
DIM30,
< 0,05 %
3,15 kHz, 15 kHz
Niveau d'entrée maximum
+21 dBu
Diaphonie
< -80 dB
réf. 1 kHz, à 100 W/4 Ω
Réponse en fréquence,
10 à 21 kHz (±1 dB)
réf. 1 kHz
Impédance en entrée,
20 kΩ
symétrie active
Rapport signal / bruit,
> 107 dB
pondération A, réf. to puissance de sortie
max. à 8 Ω
Bruit en sortie,
< -68 dBu
pondération A
Topologie de l'étage de sortie
Alimentation
Classe H
240 V, 230 V, 120 V ou 100 V ; 50 Hz à 60 Hz (réglage par défaut
configuré)
Consommation
700 W
puissance de sortie maximale de 1/8 à 4 Ω
Fusible secteur
Protection
240 V/230 V : T15AH ; 120 V/100 V : T25AH
Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs
de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai d'activation
Refroidissement
Avant vers arrière, ventilateurs 3 vitesses
Limites de température ambiante
+5 à +40 °C (40 à +105 °F)
Niveau de sécurité
I
Couleur
Noir
Dimensions (l x H x P), mm
483 x 88 x 462,4
Poids
16,2 kg
Alimentation à distance ON /GPIO
Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable
(Série C uniquement)
Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection)
Entrées pour sélection prédéfinie
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
32
fr | Caractéristiques techniques
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Modèle d'amplificateur
L2800FD/C2800FDi
Traitement du signal
Filtres FIR, limiteurs audio
Délai en sortie par canal,
GEQ 31 bandes par canal,
PEQ par canal,
impédance de charge
En option
Logiciel de contrôle à distance PC
Signal de test pour la puissance de sortie max. selon IHF-A-202 (marge dynamique, rafale
1 kHz/20 ms sous tension/480 ms hors tension/niveau bas -20 dBu).
Modèle d'amplificateur
Impédance de charge
L3600FD/C3600FDi
2Ω
2,7 Ω
4Ω
8Ω
Puissance de sortie maximale, monocanal
3 200 W
2 700 W
1 800 W
950 W
Puissance de sortie maximale, bicanal
3 000 W
2 500 W
1 700 W
900 W
Puissance de sortie maximale, bridgé
-
-
6 000 W
3 400 W
Tension de sortie maximale RMS
90,6 V
Taux de distorsion = 1 %, 1 kHz
Gain en tension
32,0 dB
Réf. 1 kHz
Taux de distorsion pour 1 200 W/4 Ω
< 0,05 %
Bande passante maximale = 80 kHz, 1 kHz
IMD-SMPTE,
< 0,1 %
60 Hz, 7 kHz
DIM30,
< 0,05 %
3,15 kHz, 15 kHz
Niveau d'entrée maximum
+21 dBu
Diaphonie
< -80 dB
réf. 1 kHz, à 100 W/4 Ω
Réponse en fréquence,
10 à 21 kHz (±1 dB)
réf. 1 kHz
Impédance en entrée,
20 kΩ
symétrie active
Rapport signal / bruit,
> 109 dB
pondération A, réf. to puissance de sortie
max. à 8 Ω
Bruit en sortie,
< -68 dBu
pondération A
Topologie de l'étage de sortie
Alimentation
Classe H
240 V, 230 V, 120 V ou 100 V ; 50 Hz à 60 Hz (réglage par défaut
configuré)
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Caractéristiques techniques | fr
Modèle d'amplificateur
33
L3600FD/C3600FDi
Consommation
850 W
puissance de sortie maximale de 1/8 à 4 Ω
Fusible secteur
240 V/230 V : T15AH ; 120 V/100 V : T30AH
Protection
Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs
de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai d'activation
Refroidissement
Avant vers arrière, ventilateurs 3 vitesses
Limites de température ambiante
+5 à +40 °C (40 à +105 °F)
Niveau de sécurité
I
Couleur
Noir
Dimensions (l x H x P), mm
483 x 88 x 462,4
Poids
18,2 kg
Alimentation à distance ON /GPIO
Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable
(Série C uniquement)
Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection)
Entrées pour sélection prédéfinie
Traitement du signal
Filtres FIR, limiteurs audio
Délai en sortie par canal,
GEQ 31 bandes par canal,
PEQ par canal,
impédance de charge
En option
Logiciel de contrôle à distance PC
Signal de test pour la puissance de sortie max. selon IHF-A-202 (marge dynamique, rafale
1 kHz/20 ms sous tension/480 ms hors tension/niveau bas -20 dBu).
8.1
Puissance de sortie commande directe Série C
Modèle
Puissance max. canal double bi-
Puissance max. mode bridgé
canal
Fonctionnement
Fonctionnement
Fonctionnement
Fonctionnement
70 V
100 V
70 V
100 V
C3600FDi
2 x 1 250 W
2 x 2 500 W1
Non recommandé
C2800FDi
2 x 1 250 W2
2 x 2 500 W
Non recommandé
C1800FDi
2 x 1 250 W
n.a.
1 x 600 W
1 x 1 250 W
1 x 600 W
n.a.
C1300FDi
n.a.
Tab. 8.9: Puissance de sortie directe (sans transformateur) Série C
1
Ce mode de fonctionnement n'est pas recommandé pour des raisons d'efficacité. Utilisez
l'amplificateur suivant plus petit pour ce mode.
2
Mode de charge en prise directe non disponible pour cette configuration.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
34
fr | Caractéristiques techniques
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Remarque!
100V : 2 x 2 500 W signifie que chaque canal de l'amplificateur peut être chargé avec une
charge de haut-parleur maximale de 2 500 W.
Par exemple, 50 haut-parleurs par canal, chacun avec une puissance nominale de
50 W/100 W.
8.2
Fonctionnement sur secteur et température
Le courant issu du secteur est converti en puissance de sortie pour alimenter les systèmes de
haut-parleur connectés, ainsi qu'en chaleur. La différence entre la consommation d'électricité
et la puissance distribuée s'appelle la dissipation énergétique (Pd). La quantité de chaleur
résultant de la dissipation énergétique peut s'accumuler dans un rack et doit être dissipée à
l'aide des mesures appropriées.
Les tableaux fonctionnement sur secteur et température permettent de déterminer les
exigences d'alimentation et de câblage. Les tableaux sont destinés à aider à calculer les
températures dans un rack/une armoire et les efforts de ventilation requis.
La colonne Pd indique la puissance de fuite en lien avec les différents états opérationnels. La
colonne BTU/h répertorie la quantité de chaleur dispensée par heure. La consommation
d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions d'alimentation. Les
facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile : 100 V = 2,3 ;
120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96
Consommation
U
aliment Ialimentat Palimen
L1300FD
C1300FDi
ation
(5)
ion
[A]
[V]
tation
P
sortie
Pd(4)
[W]
[W]
Btu/h(3)
[W]
Veille
230
0.5
43
-
43
146
Puissance de sortie max. 1/8 sous
230
2.1
330
80
250
853
230
3.5
572
150
420
1435
230
4.7
808
212
596
2036
230
5.4
980
250
730
2490
230
3.9
630
150
480
1638
230
4.4
730
400
330
1126
230
7.6
1400
800
600
2047
230
9.9
1930
900
1030
3515
8 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
(2)
4Ω
Puissance de sortie max. 1/8 sous
2,66 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
2 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
(1)
4Ω
Puissance de sortie nominale sous
8 Ω(1)
Puissance de sortie nominale sous
4 Ω(1)
Puissance de sortie nominale sous
(1)
70 V , bridgé
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Caractéristiques techniques | fr
U
aliment Ialimentat Palimen
L1300FD
C1300FDi
ation
ion(5) [A]
[V]
Puissance de sortie nominale sous
P
Pd(4)
[W]
[W]
tation
sortie
35
Btu/h(3)
[W]
230
5.3
925
650
275
935
230
3.3
535
200
335
1143
230
5.7
1000
400
600
2047
230
7.4
1360
450
910
3105
230
4.0
671
325
346
1180
100 V(1), bridgé
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
(1)
8Ω
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
4 Ω(1)
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
70 V(1), bridgé
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
(1)
100 V , bridgé
Tab. 8.10: Consommation L1300FD/C1300FDi
(1)
Modulation de signal sinusoïdale (1 kHz)
(2)
Bruit rose selon EN60065/7.Edition
(3)
1BTU = 1 055,06 J = 1 055,06 Ws
(4)
Pd = dissipation énergétique
(5)
Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile du
secteur : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96
La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions
d'alimentation.
U
aliment Ialimentat Palimen
L1800FD
C1800FDi
ation
(5)
ion
[A]
[V]
tation
P
sortie
Pd(4)
[W]
[W]
Btu/h(3)
[W]
Veille
230
0.4
51
-
51
174
Puissance de sortie max. 1/8 sous
230
3.0
472
112
360
1230
230
4.8
780
212
568
1938
230
6.6
1118
300
818
2792
230
7.5
1325
350
975
3326
230
5.3
880
212
668
2279
230
5.8
970
500
470
1604
230
10.1
1830
1000
830
2832
(2)
8Ω
Puissance de sortie max. 1/8 sous
4 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
2,66 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
(2)
2Ω
Puissance de sortie max. 1/8 sous
4 Ω(1)
Puissance de sortie nominale sous
8 Ω(1)
Puissance de sortie nominale sous
(1)
4Ω
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
36
fr | Caractéristiques techniques
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
U
aliment Ialimentat Palimen
L1800FD
C1800FDi
ation
ion(5) [A]
[V]
Puissance de sortie nominale sous
P
Pd(4)
[W]
[W]
tation
sortie
Btu/h(3)
[W]
230
6.9
1200
900
300
1023
230
9.3
1680
1000
680
2320
230
4.3
690
250
440
1501
230
7.5
1310
500
810
2764
230
5.2
860
450
410
1399
230
7.1
1235
500
735
2508
70 V(1), bridgé
Puissance de sortie nominale sous
(1)
100 V , bridgé
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
8 Ω(1)
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
4 Ω(1)
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
(1)
70 V , bridgé
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
100 V(1), bridgé
Tab. 8.11: Consommation L1800FD/C1800FDi
(1)
Modulation de signal sinusoïdale (1 kHz)
(2)
Bruit rose selon EN60065/7.Edition
(3)
1BTU = 1 055,06 J = 1 055,06 Ws
(4)
Pd = dissipation énergétique
(5)
Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile du
secteur : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96
La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions
d'alimentation.
U
aliment Ialimentat Palimen
L2800FD
C2800FDi
ation
ion(5) [A]
[V]
tation
P
sortie
Pd(4)
[W]
[W]
Btu/h(3)
[W]
Veille
230
0.4
51
-
51
174
Puissance de sortie max. 1/8 sous
230
3.0
445
162
283
966
230
5.3
828
325
503
1716
230
6.7
1120
450
670
2289
230
8.2
1446
550
896
3057
230
4.3
696
325
371
1266
230
8.1
1400
800
600
2047
8 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
4 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
2,66 Ω
(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
2 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
4 Ω(1)
Puissance de sortie nominale sous
(1)
8Ω
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Caractéristiques techniques | fr
U
aliment Ialimentat Palimen
L2800FD
C2800FDi
ation
ion(5) [A]
[V]
Puissance de sortie nominale sous
P
Pd(4)
[W]
[W]
tation
sortie
37
Btu/h(3)
[W]
230
14.5
2720
1600
1120
3822
230
10.8
1960
1500
460
1570
230
15.2
2860
1500
1360
4640
230
5.8
960
400
560
1911
230
10.4
1850
800
1050
3583
230
8.3
1450
750
700
2388
230
10.5
1890
750
1140
3890
4 Ω(1)
Puissance de sortie nominale sous
(1)
70 V , bridgé
Puissance de sortie nominale sous
100 V(1), bridgé
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
8 Ω(1)
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
(1)
4Ω
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
70 V(1), bridgé
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
100 V(1), bridgé
Tab. 8.12: Consommation L2800FD/C2800FDi
(1)
Modulation de signal sinusoïdale (1 kHz)
(2)
Bruit rose selon EN60065/7.Edition
(3)
1BTU = 1 055,06 J = 1 055,06 Ws
(4)
Pd = dissipation énergétique
(5)
Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile du
secteur : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96
La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions
d'alimentation.
U
aliment Ialimentat Palimen
L3600FD
C3600FDi
ation
(5)
ion
[A]
[V]
tation
P
sortie
Pd(4)
[W]
[W]
Btu/h(3)
[W]
Veille
230
0.5
57
-
57
194
Puissance de sortie max. 1/8 sous
230
3,7
565
225
340
1160
230
6,8
1100
425
675
2300
230
8,9
1655
625
1030
3515
230
10,8
1945
750
1195
4075
230
5,4
850
425
425
1450
8 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
(2)
4Ω
Puissance de sortie max. 1/8 sous
2,66 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
2 Ω(2)
Puissance de sortie max. 1/8 sous
(1)
4Ω
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
38
fr | Caractéristiques techniques
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
U
aliment Ialimentat Palimen
L3600FD
C3600FDi
ation
ion(5) [A]
[V]
Puissance de sortie nominale sous
tation
P
sortie
Pd(4)
[W]
[W]
Btu/h(3)
[W]
230
10,7
1850
1100
750
2560
230
19,1
3600
2200
1400
4780
230
16,4
3035
2000
1035
3530
230
21,6
4200
2000
2200
7500
230
7,6
1270
550
720
2460
230
13,5
2440
1100
1340
4570
230
11,7
2075
1000
1075
3670
230
14,5
2660
1000
1660
5660
8 Ω(1)
Puissance de sortie nominale sous
(1)
4Ω
Puissance de sortie nominale sous
70 V(1), bridgé
Puissance de sortie nominale sous
100 V(1), bridgé
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
(1)
8Ω
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
4 Ω(1)
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
70 V(1), bridgé
Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous
(1)
100 V , bridgé
Tab. 8.13: Consommation L3600FD/C3600FDi
(1)
Modulation de signal sinusoïdale (1 kHz)
(2)
Bruit rose selon EN60065/7.Edition
(3)
1BTU = 1 055,06 J = 1 055,06 Ws
(4)
Pd = dissipation énergétique
(5)
Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile du
secteur : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96
La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions
d'alimentation.
Voir aussi
2017.10 | 02 |
–
Tension de fonctionnement, Page 13
–
Ventilation, Page 14
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
8.3
Caractéristiques techniques | fr
39
Schémas de principe
Figure 8.1: Schéma de principe de l'amplificateur Série L
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
40
fr | Caractéristiques techniques
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
Figure 8.2: Schéma de principe de l'amplificateur Série C
2017.10 | 02 |
Installation manual
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers
8.4
Caractéristiques techniques | fr
41
Dimensions
438 mm [17.24”]
483 mm [19.02”]
462.4 mm [18.20”]
88 mm
[3.47”]
462.4 mm [18.20”]
462.4 mm
[18.20”]
418.2 mm
[16.47”]
438 mm [17.24”]
Figure 8.3: Dimensions des amplificateurs de puissance Série L et Série C (Série L présentée)
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Installation manual
2017.10 | 02 |
Bosch Security Systems, Inc.
130 Perinton Parkway
Fairport, NY 14450
USA
www.dynacord.com
© Bosch Security Systems, Inc., 2018

Manuels associés