- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Égaliseurs audio
- DYNACORD
- L Series & C Series
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
44
L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers fr Installation manual L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Table des matières | fr 3 Table des matières 1 Sécurité 4 1.1 Explication des messages de sécurité 4 1.2 Consignes de sécurité importantes 4 1.3 Consignes de sécurité 6 1.4 FCC 7 1.5 Précautions 7 2 À propos de ce manuel 8 2.1 Objectif du manuel 8 2.2 Document numérique 8 2.3 Public cible 8 2.4 Informations succinctes 8 3 Vue d'ensemble du système 10 3.1 Applications du système 10 3.2 Caractéristiques 10 3.3 Déballage et inspection 10 3.4 Éléments fournis à la livraison 10 4 Informations de planification 12 5 Installation 13 5.1 Tension de fonctionnement 13 5.2 Alimentation 13 5.2.1 Série L 13 5.2.2 Série C 13 5.3 Montage 14 5.4 Ventilation 14 6 Commandes, indicateurs et connexions 16 6.1 Amplificateur Série L 16 6.2 Amplificateur Série C 17 6.3 Refroidissement par ventilateur 17 6.4 Séparation de la masse mécanique et de la masse électrique 18 6.5 Connecteur USB B 18 6.6 Mise sous tension à distance 18 6.7 Délai de mise sous tension 18 6.8 GPI/GPO 19 6.9 Sorties 19 6.9.1 Amplificateur Série L 19 6.9.2 Amplificateur Série C 20 6.10 Câblage d'entrée audio 21 6.10.1 Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type XLR 21 6.10.2 Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type Euroblock 22 7 Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance 23 7.1 Commandes de l'amplificateur et du DSP 23 7.2 Menu de commande DSP 23 7.3 Préréglages par défaut 25 8 Caractéristiques techniques 28 8.1 Puissance de sortie commande directe Série C 33 8.2 Fonctionnement sur secteur et température 34 8.3 Schémas de principe 39 8.4 Dimensions 41 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 4 fr | Sécurité L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 1 Sécurité 1.1 Explication des messages de sécurité Ce manuel aborde quatre types de symbole. Le type dépend étroitement des conséquences de son non–respect. Ces symboles, classés en ordre croissant de gravité, sont les suivants : Remarque! Indique la présence d'informations supplémentaires. Généralement, le non-respect d'une alerte de type Remarque n'entraîne pas de dommage matériel ou corporel. Attention! ! Le non-respect de ce type d'alerte peut conduire à la détérioration de l'appareil et du matériel ainsi qu'à des dommages corporels légers. Avertissement! ! Le non-respect de ce type d'alerte peut conduire à des dégâts matériels importants de l'appareil et du matériel ainsi qu'à des dommages corporels graves. Danger! Le non-respect de l'alerte peut entraîner des blessures graves, voire la mort. 1.2 Consignes de sécurité importantes Danger! Le triangle comportant un éclair avertit l'utilisateur de la présence d'une haute tension, de lignes et de contacts non isolés pouvant entraîner une électrocution mortelle en cas de contact. Avertissement! ! Un triangle comportant un point d’exclamation indique à l'utilisateur de se reporter aux instructions d’utilisation et d'entretien importantes fournies dans la documentation qui accompagne l’équipement. 2017.10 | 02 | 1. Veillez à lire ces consignes de sécurité. 2. Conservez-les dans un endroit sûr. 3. Conformez-vous aux différents avertissements fournis. 4. Respectez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau. Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Sécurité | fr 6. Pour nettoyer l'appareil, utilisez impérativement un chiffon sec. 7. Ne couvrez en aucun cas les orifices d’aération. Pour installer l'appareil, reportez-vous 5 toujours aux instructions du fabricant. 8. N'installez pas l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de fours ou d'autres sources de chaleur. 9. Remarque : l'appareil ne doit être branché que sur une alimentation secteur via une prise de terre. Ne désactivez pas la fonction de connexion de mise à la terre de sécurité du câble d'alimentation fourni. Si la fiche du câble fourni n'entre pas dans votre prise secteur, contactez votre électricien. 10. Assurez-vous qu'il n'est pas possible de marcher sur le câble secteur. Prenez les précautions nécessaires pour empêcher l'écrasement du câble secteur, notamment à proximité du connecteur de l'appareil et de la fiche secteur. 11. N'utilisez que des accessoires/extensions approuvés par le fabricant pour l'appareil. 12. Débranchez l'appareil en cas d'orage ou de longues périodes d'inactivité. Toutefois, cette recommandation n'est pas applicable si l'appareil est utilisé comme composant d'un système d'évacuation ! 13. Faites effectuer tous les travaux et réparations d'entretien uniquement par un technicien de service après-vente habilité. Des travaux d'entretien doivent être effectués immédiatement après tout dégât, notamment du câble secteur ou de la fiche, si un fluide ou un objet pénètre dans l'appareil, si l'appareil a été utilisé sous la pluie ou a été mouillé, ou encore s'il est tombé ou ne fonctionne plus correctement. 14. Assurez-vous qu'aucune goutte d'eau ou qu'aucune eau vaporisée ne peut pénétrer à l'intérieur de l'appareil. Ne placez aucun objet rempli de fluide, par exemple des vases ou des récipients à boire, sur le haut de l'appareil. 15. Pour assurer que l'appareil est complètement hors tension, débranchez-le de sa source d'alimentation. 16. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la fiche est facilement accessible. 17. Ne placez aucune source de flamme nue, par exemple une bougie allumée, sur le haut de l'appareil. 18. Ce dispositif de classe de protection I doit être branché dans une prise secteur via une connexion de mise à la terre de sécurité. Attention! Utilisez uniquement des chariots, trépieds, supports ou tables approuvés par le fabricant, que vous avez acquis avec l'appareil. Si vous utilisez des chariots pour déplacer l'appareil, assurez-vous que l'équipement transporté et le chariot lui-même ne peuvent pas se renverser ou provoquer des blessures ou des dégâts matériels. INFORMATIONS D'ENTRETIEN IMPORTANTES Attention! Ces informations d'entretien ne doivent être utilisées que par du personnel d'entretien ! qualifié. Pour éviter tout risque d'électrocution, n'effectuez aucune opération de maintenance autre que celles décrites dans les consignes d'utilisation, sauf si vous êtes suffisamment qualifié pour le faire. Faites effectuer toutes les opérations d'entretien et réparations par un technicien de service après-vente habilité. 1. Les opérations de réparation effectuées sur l'appareil doivent être conformes aux normes de sécurité spécifiées dans la norme EN 60065 (VDE 0860). Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 6 fr | Sécurité L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2. Un transformateur d'isolement secteur doit être utilisé durant toute opération pour laquelle l'appareil ouvert est branché sur secteur et fonctionne sur celui-ci. 3. L'appareil doit être complètement hors tension avant toute modification pour une mise à niveau, toute commutation de la tension secteur ou toute autre modification. 4. La distance minimale entre les éléments sous tension et les éléments métalliques qui peuvent être touchés (par exemple le boîtier métallique) ou entre les pôles secteur est de 3 mm. Elle doit toujours être respectée. 5. La distance minimale entre les éléments sous tension et les éléments de circuit électrique non reliés au secteur (secondaires) est de 6 mm. Elle doit toujours être respectée. 6. Les composants spéciaux repérés par le symbole de sécurité (correspondant à une remarque) dans le diagramme électrique ne doivent être remplacés que par des éléments d'origine. 7. Les modifications non autorisées du circuit électrique sont interdites. 8. Les mesures de protection émises par les organisations commerciales appropriées et applicables sur le lieu des réparations doivent être respectées. Ces mesures de protection englobent les propriétés et la configuration de l'espace de travail. 9. Respectez les instructions concernant la manipulation des composants MOS. Danger! COMPOSANT DE SÉCURITÉ (DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR L'ÉLÉMENT D'ORIGINE) 1.3 Consignes de sécurité Dommages au système de haut-parleur et protection des humains Les amplificateurs de puissance fournissent une sortie d'alimentation extrêmement élevée qui peut être dangereuse pour les êtres humains, ainsi que pour les systèmes de haut-parleur connectés. Les tensions de sortie élevée peuvent endommager, voire détruire les systèmes de haut-parleur connectés, en particulier lorsque l'amplificateur est utilisé en mode bridgé. Avant de connecter des haut-parleurs, veillez à contrôler les caractéristiques du système de hautparleur pour connaître les capacités de gestion de l'alimentation continue et de crête. Même si l'amplification a été réduite grâce à la baisse des commandes de niveau d'entrée sur le panneau avant de l'amplificateur, il reste possible d'atteindre la sortie de puissance maximale avec un signal d'entrée suffisamment élevé. Danger! Danger pour les sorties des haut-parleurs/d'alimentation Les amplificateurs de puissance peuvent produire une sortie de tension élevée dangereuse, présente dans les connecteurs de sortie. Pour vous protéger de toute décharge électrique, ne touchez pas les câbles de haut-parleur inutilisés pendant le fonctionnement de l'amplificateur de puissance. Danger! Les bornes comportant un éclair sont dangereuses et le câblage externe connecté à ces bornes requiert l'installation par une personne formé ou l'utilisation de cordons d'extension prêts à l'emploi. 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Sécurité | fr 7 Danger! Si l'amplificateur est utilisé avec des haut-parleurs comprenant un transformateur à bornes primaires, des tensions dangereuses peuvent être présentes pendant le fonctionnement au niveau des bornes du transformateur. Par conséquent, les bornes doivent être suffisamment isolées, conformément aux normes de sécurité applicables. 1.4 FCC IMPORTANT : Ne modifiez pas cette unité ! Toute modification apportée au produit, non expressément approuvée par le fabricant est susceptible d'entraîner la révocation du droit d'utilisation de l'appareil, accordé par le FCC. Remarque! Suite à différents tests, cet appareil s'est révélé conforme aux exigences imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC). Ces limites sont conçues pour qu’il fournisse un rempart raisonnable contre de possibles interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l'énergie de radiofréquences et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au niveau des radiocommunications. Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est toutefois pas garantie. Il est possible de déterminer la production d'interférences, en mettant l'appareil successivement hors et sous tension, tout en contrôlant la réception radio ou télévision ou matériel de communication. L'utilisateur peut parvenir à éliminer les interférences éventuelles en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : – réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice ; – augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; – brancher l'équipement sur la prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté ; – Consulter le revendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision/matériel de communication. 1.5 Précautions Équipements électriques et électroniques anciens Les dispositifs électriques et électroniques qui ne sont plus utilisables doivent être collectés séparément et envoyés pour être recyclés dans le respect des normes environnementales (en accord avec la Directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques). Pour vous débarrasser des dispositifs électriques et électroniques anciens, vous devez utiliser les systèmes de retour et de collecte mis en place dans le pays. Copyright et clause de non-responsabilité Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ni transmise, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), sans l'autorisation écrite préalable de l'éditeur. Pour savoir comment obtenir l'autorisation de reproduire tout ou partie de ce document, veuillez contacter DYNACORD. Le contenu et les images sont susceptibles d'être modifiés sans notification préalable. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 8 fr | À propos de ce manuel L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2 À propos de ce manuel 2.1 Objectif du manuel Ce manuel vise à fournir les informations nécessaires à l'installation, à la configuration, à l'utilisation et à la maintenance des amplificateurs de puissance FIR-Drive Série L et des amplificateurs de puissance FIR-Drive Série C. Lisez attentivement le présent manuel pour vous familiariser avec les consignes de sécurité, les fonctionnalités et les applications avant d'utiliser ces produits. 2.2 Document numérique Ce manuel est disponible sous forme de document numérique au format Adobe Portable Document Format (PDF). Vous trouverez des informations sur les produits Dynacord concernant les informations produit connexes sur le site www.dynacord.com. 2.3 Public cible Le présent manuel est destiné aux installateurs, opérateurs et utilisateurs des systèmes amplificateurs alimentés Séries L/C. 2.4 Informations succinctes Le tableau suivant répertorie les produits d'une gamme, avec la référence commerciale (CTN, Commercial Type Number) et la DESCRIPTION du nom de produit d'identification. CTN Description Série L 2017.10 | 02 | L1300FD-AU Amplificateur de puissance DSP 2x650W AU L1300FD-CN Amplificateur de puissance DSP 2x650W CN L1300FD-EU Amplificateur de puissance DSP 2x650W UE L1300FD-JP Amplificateur de puissance DSP 2x650W JP L1300FD-UK Amplificateur de puissance DSP 2x650W GB L1300FD-US Amplificateur de puissance DSP 2x650W US L1800FD-AU Amplificateur de puissance DSP 2x950W AU L1800FD-CN Amplificateur de puissance DSP 2x950W CN L1800FD-EU Amplificateur de puissance DSP 2x950W UE L1800FD-JP Amplificateur de puissance DSP 2x950W JP L1800FD-UK Amplificateur de puissance DSP 2x950W GB L1800FD-US Amplificateur de puissance DSP 2x950W US L2800FD-AU Amplificateur de puissance DSP 2x1400W AU L2800FD-CN Amplificateur de puissance DSP 2x1400W CN L2800FD-EU Amplificateur de puissance DSP 2x1400W UE L2800FD-JP Amplificateur de puissance DSP 2x1400W JP Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers À propos de ce manuel | fr CTN Description L2800FD-UK Amplificateur de puissance DSP 2x1400W GB L2800FD-US Amplificateur de puissance DSP 2x1400W US L3600FD-AU Amplificateur de puissance DSP 2x1800W AU L3600FD-CN Amplificateur de puissance DSP 2x1800W CN L3600FD-EU Amplificateur de puissance DSP 2x1800W UE L3600FD-JP Amplificateur de puissance DSP 2x1800W JP L3600FD-UK Amplificateur de puissance DSP 2x1800W GB L3600FD-US Amplificateur de puissance DSP 2x1800W US 9 Série C C1300FDi-AU Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install AU C1300FDi-CN Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install CN C1300FDi-EU Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install UE C1300FDi-JP Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install JP C1300FDi-UK Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install GB C1300FDi-US Amplificateur de puissance DSP 2x650W, install US C1800FDi-AU Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install AU C1800FDi-CN Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install CN C1800FDi-EU Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install UE C1800FDi-JP Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install JP C1800FDi-UK Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install GB C1800FDi-US Amplificateur de puissance DSP 2x950W, install US C2800FDi-AU Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install AU C2800FDi-CN Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install CN C2800FDi-EU Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install UE C2800FDi-JP Amplificateur de puissance DSP 2x1400W, install JP C2800FDi-UK Amplificateur de puissance DSP 2x1400W install GB C2800FDi-US Amplificateur de puissance DSP 2x1400W install US C3600FDi-AU Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install AU C3600FDi-CN Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install CN C3600FDi-EU Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install UE C3600FDi-JP Amplificateur de puissance DSP 2x1800W, install JP C3600FDi-UK Amplificateur de puissance DSP 2x1800W install GB C3600FDi-US Amplificateur de puissance DSP 2x1800W install US Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 10 fr | Vue d'ensemble du système L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 3 Vue d'ensemble du système 3.1 Applications du système Les amplificateurs de puissance Séries L et C sont conçus pour alimenter des systèmes d'enceintes professionnelles dans des applications "live" et dans des installations fixes telles que les salles de concerts, clubs, salles de sport, et dans plein d'autres applications. 3.2 Caractéristiques Série L – Amplificateur avec DSP intégré destiné aux applications "live" – Processeur d'enceintes de qualité professionnelle avec technologie FIR Drive – Performances acoustiques dignes d'un leader du marché et grande fiabilité – Véritable stabilité sous 2 ohms – Logiciel de contrôle du système intuitif, facilitant la configuration et le contrôle Série C – Amplificateur avec DSP intégré destiné aux installations fixes, connecteurs Euroblock – Processeur d'enceintes de qualité professionnelle avec technologie FIR Drive – Performances acoustiques dignes d'un leader du marché et grande fiabilité – Fonctionnement en basse impédance et en ligne 70/100 V. Mode de veille pour économie d'énergie. – 3.3 Logiciel de contrôle du système intuitif, facilitant la configuration et le contrôle Déballage et inspection Ouvrez soigneusement l'emballage et sortez l'amplificateur de puissance. Inspectez le boîtier de l'amplificateur de puissance pour détecter d'éventuels dommages qui auraient pu être occasionnés au cours du transport. Chaque amplificateur est examiné et testé scrupuleusement avant de quitter le site de fabrication, afin de s'assurer qu'il arrive chez vous en parfait état. Veuillez informer immédiatement l'entreprise de transport si l'amplificateur de puissance présente des dommages. Étant le destinataire, vous êtes la seule personne pouvant déclarer des dommages lors du transit. Gardez le carton et tous les matériaux d'emballage pour inspection par l'entreprise de transport. Il est également recommandé de garder le carton comprenant tous les matériaux d'emballage, si l'amplificateur de puissance ne présente aucun dommage externe. Attention! ! N'envoyez pas l'amplificateur de puissance dans un emballage autre que l'original. Lors de l'expédition de l'amplificateur de puissance, veillez toujours à utiliser sa boîte et ses matériaux d'emballage originaux. Le fait d'emballer l'amplificateur de puissance tel qu'il était emballé par le fabricant garantit une protection optimale des dommages liés au transport. 3.4 2017.10 | 02 | Éléments fournis à la livraison Quantité Composant 1 Amplificateur DSP 1 Cordon d'alimentation secteur 1 Câble USB Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Vue d'ensemble du système | fr Quantité Composant 1 Manuel d'installation 1 Carte de consignes de sécurité 11 Tab. 3.1: Série L Quantité Composant 1 Amplificateur DSP 1 Cordon d'alimentation secteur 1 Câble USB 1 Connecteur GPIO Euroblock 6 pôles 1 Connecteur de sortie Euroblock 4 pôles 2 Connecteurs d'entrée Euroblock 3 pôles 1 Connecteur d'alimentation distante 2 pôles 1 Manuel d'installation 1 Carte de consignes de sécurité Tab. 3.2: Série C Conservez la facture originale qui indique la date d'achat/de livraison en lieu sûr. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 12 fr | Informations de planification 4 L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Informations de planification Vérifiez ce qui suit : – Vous utilisez le matériel d'installation désigné par le fabricant. – Aucun liquide ne peut se renverser dans ou sur les produits. – L'installation est dans un environnement propre et sans poussière. – La circulation d'air des appareils au format 19 pouces n'est pas obstruée. – Une prise secteur d'une puissance admissible suffisante se trouve à proximité de l'emplacement envisagé pour l'installation des produits. – L'arrière des appareils au format 19 pouces est suffisamment accessible afin de manipuler les connecteurs et les câbles. Pour trouver la documentation utilisateur, le firmware ou le logiciel et ses mises à jour, rendez-vous sur le site www.dynacord.com. 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Installation | fr 5 Installation 5.1 Tension de fonctionnement 13 L'amplificateur de puissance reçoit son alimentation via le connecteur MAINS IN. Seul le cordon d'alimentation fourni peut être utilisé. Pendant l'installation, séparez toujours l'amplificateur de puissance de l'alimentation. Ne connectez l'amplificateur de puissance qu'à un réseau d'alimentation répondant aux exigences indiquées sur la plaque signalétique. 5.2 Alimentation Le bouton Marche/Arrêt de la Série L se trouve sur la face avant de l'amplificateur. Le bouton Marche/Arrêt de la Série C se trouve sur la face arrière de l'amplificateur. 5.2.1 Série L Le bouton Marche/Arrêt du panneau avant sépare l'amplificateur de puissance de l'alimentation secteur. Le bouton Marche/Arrêt allume l'amplificateur de puissance. Un circuit de précharge (soft-start) compense les pics de courant d'appel de l'alimentation secteur et évite ainsi de déclencher le fusible de l'alimentation secteur lors de la mise en route de l'amplificateur. Le bouton Marche/Arrêt du système de haut-parleur est retardé d'environ deux secondes par les relais de sortie, en supprimant efficacement tout bruit de mise en route possible, qui pourrait autrement être entendue via les haut-parleurs. Figure 5.1: Bouton Marche/Arrêt en face avant (Série L) 5.2.2 Série C Le bouton Marche/Arrêt en face arrière sépare l'amplificateur de puissance de l'alimentation secteur. Le déplacement du bouton d'alimentation sur ON démarre l'amplificateur de puissance. Un circuit de précharge (soft-start) compense les pics de courant d'appel de l'alimentation secteur et évite ainsi la coupure automatique de l'alimentation secteur lors de la mise en route de l'amplificateur de puissance. Le bouton Marche/Arrêt du système de hautparleur est retardé d'environ deux secondes par les relais de sortie, en supprimant efficacement tout bruit de mise en route possible, qui pourrait autrement être entendue via les haut-parleurs. Le témoin PROTECT-LED s'allume et les ventilateurs tournent à haute vitesse pendant ce délai. Cela indique que toutes les protections fonctionnent correctement. Figure 5.2: Bouton Marche/Arrêt en face arrière (Série C) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 14 fr | Installation 5.3 L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Montage Les amplificateurs Séries L et C ont été conçus pour être installés dans un rack 19 pouces standard. Fixez l'amplificateur de puissance avec ses équerres de montage en rack avant à l'autre de quatre vis et rondelles, comme le montre l'illustration. Il est nécessaire de sécuriser l'amplificateur à l'arrière également si le rack dans lequel l'amplificateur de puissance a été installé est destiné à être transporté. Le non-respect de cette consigne peut causer des dommages à l'amplificateur de puissance, ainsi qu'au rack. Fixez l'amplificateur de puissance comme le montre l'illustration, à l'aide de quatre écrous et vis. Des équerres permettant de fixer l'amplificateur de puissance sont disponibles en tant qu'accessoires. Figure 5.3: Montage d'un amplificateur dans un rack, avant (gauche) et arrière (droite) montrant le RMK-15 disponible en option 5.4 Ventilation Comme avec tous les amplificateurs de puissance Dynacord dotés d'un refroidissement par ventilateur, la direction de l'aération s'effectue d'avant en arrière, de toute évidence car il y a plus d'air frais à l'extérieur du rack qu'à l'intérieur. L'amplificateur de puissance reste plus frais et la dissipation de la chaleur résiduelle qui se développe dans une direction spécifique est plus facile. En général, l'installation ou le montage de l'amplificateur de puissance doit être effectué de façon à ce que de l'air frais puisse entrer sans entrave à l'avant, et à ce que l'air émis puisse sortir à l'arrière. Lors de l'installation de l'amplificateur de puissance dans un flight-case ou un rack, il convient de prêter attention à ces détails afin de fournir une ventilation suffisante. Laissez un conduit d'aération d'au moins 60 mm x 330 mm entre le panneau arrière de l'amplificateur de puissance et la paroi intérieure de l'armoire/du rack. Veillez à ce que le conduit atteigne le haut des armoires ou les volets de ventilation supérieurs du rack. Laissez un espace d'au moins 100 mm au-dessus de l'armoire/du rack pour la ventilation. Les températures à l'intérieur de l'armoire/ du rack pouvant facilement atteindre 40 °C pendant le fonctionnement de l'amplificateur de puissance, il est obligatoire de garder à l'esprit la valeur de la température ambiante maximale autorisée pour tous les appareils installés dans la même armoire/le même rack. Figure 5.4: Ventilation de l'amplificateur de puissance 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Installation | fr 15 Attention! ! Le blocage/la fermeture des volets de ventilation de l'amplificateur de puissance n'est pas autorisé. Sans un refroidissement/une ventilation suffisants, l'amplificateur de puissance peut entrer automatiquement en mode protection. Gardez les volets de ventilation libres de poussière pour assurer un flux d'air non entravé. Remarque! N'utilisez pas l'amplificateur de puissance près de sources de chaleur, comme des chauffages, des cuisinières ou tout autre appareil de chauffage rayonnage. Remarque! N'utilisez pas les amplificateurs de puissance Dynacord dans un environnement où les températures sont inférieures à 0 °C ou supérieures à +40 °C. Pour les installations d'amplificateurs fixes dans des locaux techniques qui intègrent un système de climatisation centrale ou des climatiseurs, il peut s'avérer nécessaire de calculer l'émission de chaleur maximale. Voir aussi – Fonctionnement sur secteur et température, Page 34 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 16 fr | Commandes, indicateurs et connexions L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 6 Commandes, indicateurs et connexions 6.1 Amplificateur Série L Face avant 2 1 3 1. LCD - Contrôle LCD et interface de surveillance. 2. Bouton encodeur - Faites défiler le menu DSP et sélectionnez les choix disponibles. Poussez le bouton d'encodeur pour entrer dans le menu DSP. 3. POWER-AC - Bouton pour allumer ou éteindre l'appareil. L'écran LCD s'allume lorsque l'interrupteur secteur est enclenché. Face arrière 2 1 4 3 Bosch Security Systems BV Torenallee 49, NL-5617BA Eindhofen Quality by Bosch Made in China TL-1.3K2-EU S/N: PPBTTTTDDDLLLLSSSS 230V~50-60 Hz / 550W Mat/N: F01U312382 N633 5 1. 6 7 7 6 FAN - Permet de faire circuler l'air pour le refroidissement de l'amplificateur. Ne pas obstruer. 2. MAINS IN - Prise secteur d'alimentation. 3. Interrupteur de mise à la terre (CIRCUIT ⊥ VERS INTERRUPTEUR CHÂSSIS) L'interrupteur permet d'éliminer les ronflements dus à des boucles de masse. 2017.10 | 02 | 4. Connecteur USB type B. 5. Sorties Speakon de l'amplificateur de puissance (CANAL A, CANAL B) 6. Entrées audio (ENTRÉE A, ENTRÉE B) directement associées aux sorties. 7. Sorties audio (SORTIE A, SORTIE B) directement associées aux entrées. Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 6.2 Commandes, indicateurs et connexions | fr 17 Amplificateur Série C Face avant 1 2 3 4 1. LCD - Contrôle LCD et interface de surveillance. 2. Bouton encodeur - Faites défiler le menu DSP et sélectionnez les choix disponibles. Poussez le bouton d'encodeur pour entrer dans le menu DSP. 3. POWER - Voyant de mise sous/hors tension. 4. STANDBY - témoin de veille. Face arrière 1 2 3 4 5 6 HIGH-Z MODE 7 Bosch Security Systems BV Torenallee 49, NL-5617BA Eindhofen Quality by Bosch Made in China RC-1.3K2-EU S/N: PPBTTTTDDDLLLLSSSS 230V~50-60 Hz / 550W Mat/N: F01U314181 BRIDGET 1 x 70 V 1 x 900 W N633 8 1. 9 10 FAN - Permet de faire circuler l'air pour le refroidissement de l'amplificateur. Ne pas obstruer. 2. MAINS IN - Prise secteur d'alimentation. 3. Interrupteur de mise à la terre (CIRCUIT ⊥ VERS INTERRUPTEUR CHÂSSIS) L'interrupteur permet d'éliminer les ronflements dus à des boucles de masse. 4. Connecteur POWER REMOTE 5. POWER ON DELAY - commutateur de sélection d'alimentation retardée. 6. Connecteur USB type B. 7. GPI/GPO 8. POWER OUTPUTS 9. Commutateur POWER/STANDBY 10. INPUT - entrées audio pour les canaux A ou B (CH A, CH B). 6.3 Refroidissement par ventilateur L'amplificateur de puissance possède deux ventilateurs. Les ventilateurs sont commutés dans trois niveaux à performance optimisée. Par exemple, ils ne fonctionnent pas en permanence, mais la vitesse des ventilateurs est contrôlée selon la température. Cela assure un fonctionnement très silencieux en état de veille. Les températures des canaux de l'amplificateur de puissance sont supervisées et surveillées individuellement. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 18 fr | Commandes, indicateurs et connexions 6.4 L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Séparation de la masse mécanique et de la masse électrique L'interrupteur de mise à la terre permet d'éliminer les ronflements dus aux boucles de masse. Lors de l'utilisation de l'amplificateur de puissance et d'un autre équipement dans un rack, il est recommandé de positionner le commutateur sur la position GROUNDED Positionnez le commutateur sur UNGROUNDED lorsque l'amplificateur de puissance est utilisé avec d'autres appareils possédant des potentiels de mise à la terre différents. 6.5 Connecteur USB B Le connecteur USB B est utilisé pour la configuration de la commande à distance et les mises à jour du firmware. Le câble USB AB inclus vous permet de connecter l'amplificateur directement à un PC. Pour connecter plusieurs amplificateurs, utilisez un hub USB externe ou un répéteur. Pour trouver les mises à jour du firmware, le logiciel de commande de l'amplificateur et des informations sur le produit, visitez notre site Web : www.dynacord.com/software. 6.6 Mise sous tension à distance POWER REMOTE (mode veille) offre un moyen simple de mettre sous ou hors tension l'amplificateur de puissance à distance. Lorsque les broches de la prise POWER REMOTE sont ouvertes, l'appareil est sous tension. Lors du branchement des broches, l'appareil entre en mode veille. 6.7 Délai de mise sous tension L'interrupteur ON DELAY sur le panneau arrière de l'amplificateur permet de sélectionner le délai de mise sous tension. Le tableau Délai de mise sous tension présente les paramètres possibles pour l'interrupteur et les délais correspondants. DÉLAI DE MISE SOUS Délai (en s) TENSION DÉLAI DE MISE SOUS Délai (en s) TENSION 0 0.52 8 1.05 1 0.59 9 1.15 2 0.63 A 1.25 3 0.69 B 1.40 4 0.75 C 1.49 5 0.84 D 1.55 6 0.90 E 1.61 7 0.95 F 1.69 Tab. 6.3: Délai de mise sous tension 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 6.8 Commandes, indicateurs et connexions | fr 19 GPI/GPO Les amplificateurs Série C comprennent deux GPI et un GPO. GPI : Le GPI est utilisé pour basculer entre deux préréglages d'appareil internes. Si le GPI 1 ou le GPI 2 est défini sur le potentiel GND, le préréglage passe du préréglage sélectionné original au préréglage défini pour GPI 1 ou GPI 2. GPO : Le GPO est conçu comme un interrupteur de basculement sans potentiel (relais). Si l'appareil est sous tension, les broches GPO 3 et GPO 1 sont en court-circuit. Si l'amplificateur est éteint ou si un état de panne se déclare, les broches GPO 3 et GPO 2 sont en court-circuit. 6.9 Sorties 6.9.1 Amplificateur Série L Câblage avec deux connecteurs de type Speakon en mode Normal La première possibilité en mode Normal consiste à utiliser les deux connecteurs de type Speakon, tandis que les haut-parleurs doivent être connectés aux broches 1+ et 1– des prises. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure 6.1: Mode normal Câblage Bi-Amp en mode Normal avec connecteur de type Speakon La deuxième possibilité pour la connexion des haut-parleurs lorsque l'amplificateur de puissance est utilisé en mode Normal consiste à utiliser uniquement le connecteur de type Speakon CHANNEL A et à connecter un haut-parleur aux broches 1+ et 1–, comme décrit cidessus, et le deuxième haut-parleur aux broches 2+ et 2–. Les broches 2+ et 2– ne sont attribuées qu'au connecteur de type Speakon du CHANNEL A. Cette procédure facilite le câblage des haut-parleurs utilisés dans le fonctionnement bidirectionnel actif (Bi-Amp). La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure 6.2: Câblage Bi-Amp en mode Normal Speakon CHANNEL B 1+ Bosch Sicherheitssysteme GmbH 1- Speakon CHANNEL A Connecteur Installation manual 1+ 1- 2+ 22017.10 | 02 | 20 fr | Commandes, indicateurs et connexions L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Speakon CHANNEL B B+ B- Speakon CHANNEL A Signal A+ A- B+ B- Tab. 6.4: Connexion du haut-parleur avec les connecteurs Speakon A et B Câblage avec un connecteur de type Speakon en mode Bridgé En mode Bridgé, les canaux d'amplificateur adoptent un fonctionnement de type "push-pull" pour fournir une tension de sortie doublée. En mode bridgé, la connexion du haut-parleur doit être établie avec les broches 1+ et 2- de la prise Speakon CHANNEL A. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure 6.3: Mode Bridgé Speakon CHANNEL A Connecteur 1+ 2- Signal Bridged+ Bridged- Tab. 6.5: Connexion du haut-parleur avec Speakon A Attention! En mode Bridgé, la charge ne peut pas être connectée à une valeur de moins de 4 ohms. Des ! tensions extrêmement élevées peuvent être présentes en sortie. Les haut-parleurs connectés doivent pouvoir gérer ces tensions. Veillez à lire et à respecter l'intégralité des caractéristiques de puissance nominale des haut-parleurs à utiliser et à les comparer par rapport à la capacité de sortie d'alimentation de l'amplificateur de puissance. Des dommages matériels et/ou blessures personnelles pourraient se produire. 6.9.2 Amplificateur Série C Câblage avec un connecteur de type Euroblock en mode Normal Reportez-vous à l'illustration pour la connexion des haut-parleurs en mode Normal. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure 6.4: Mode normal 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Commandes, indicateurs et connexions | fr 21 Câblage avec un connecteur de type Speakon en mode Bridgé En mode Bridgé, les canaux d'amplificateur adoptent un fonctionnement de type "push-pull" pour fournir une tension de sortie doublée. En mode Bridgé, la connexion des haut-parleurs doit être établie à l'aide des broches 1+ et 2- ; voir l'illustration. La connexion correcte est également indiquée sur le panneau arrière de l'amplificateur. Figure 6.5: Mode Bridgé Attention! En mode Bridgé, la charge ne peut pas être connectée à une valeur de moins de 4 ohms. Des ! tensions extrêmement élevées peuvent être présentes en sortie. Les haut-parleurs connectés doivent pouvoir gérer ces tensions. Veillez à lire et à respecter l'intégralité des caractéristiques de puissance nominale des haut-parleurs à utiliser et à les comparer par rapport à la capacité de sortie d'alimentation de l'amplificateur de puissance. Des dommages matériels et/ou blessures personnelles pourraient se produire. 6.10 Câblage d'entrée audio 6.10.1 Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type XLR Les entrées INPUT A et INPUT B sont symétriques. Le câblage des broches des connecteurs de type XLRF est en accord avec la norme CEI 268. 2, HOT 3, COLD 1, SHIELD Figure 6.6: Connexion d'entrée symétrique Dans la mesure du possible, l'utilisation de signaux audio symétriques à l'entrée de l'amplificateur de puissance est toujours conseillée. Les connexions asymétriques ne doivent être utilisées que si les câbles sont très courts et si aucun signal d'interférence n'est attendu dans l'environnement de l'amplificateur de puissance. Dans ce cas, il est obligatoire d'effectuer un pontage entre la masse (1) et le point froid (3). On peut s'attendre sinon à une baisse du niveau de 6 dB. En raison de leur immunité face aux sources d'interférence externes, notamment les gradateurs, les alimentations secteur, les lignes de contrôle HF, etc., l'utilisation d'un câblage et de connexions symétriques est toujours préférable. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 22 fr | Commandes, indicateurs et connexions L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 2, HOT 3, COLD JUMPER FROM COLD TO SHIELD Figure 6.7: Connexion d'entrée asymétrique Près de son connecteur d'entrée, chaque canal fournit un connecteur de type XLR individuel (OUTPUT A ou OUTPUT B), qui est connecté en parallèle pour permettre d'effectuer un chaînage en bus facile du signal audio pour la connexion d'autres équipements audio. 1, SHIELD 3, COLD 2, HOT Figure 6.8: Connexion de sortie symétrique (câblage en bus) 6.10.2 Câblage d'entrée audio pour connecteurs de type Euroblock Les entrées sont symétriques électroniquement. Dans la mesure du possible, l'utilisation de signaux audio symétriques à l'entrée de l'amplificateur de puissance est toujours conseillée. Les connexions asymétriques ne doivent être utilisées que si les câbles sont très courts et si aucun signal d'interférence n'est attendu dans l'environnement de l'amplificateur de puissance. Dans ce cas, il est obligatoire d'effectuer un pontage entre la masse (1) et le point froid (3). On peut s'attendre sinon à une baisse du niveau de 6 dB. En raison de leur immunité face aux sources d'interférence externes, notamment les gradateurs, les alimentations secteur, les lignes de contrôle HF, etc., l'utilisation d'un câblage et de connexions symétriques est toujours préférable. Figure 6.9: Connexion d'entrée symétrique/asymétrique 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance | fr 7 Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance 7.1 Commandes de l'amplificateur et du DSP 23 Un menu pour l'amplificateur et le DSP permet à l'utilisateur de régler les différents paramètres systèmes sur l'amplificateur de puissance. Lorsque l'amplificateur de puissance est sous tension, l'écran d'accueil s'affiche. Figure 7.1: Contrôle LCD et interface de surveillance N° de préréglage : nom du préréglage A : 0 dB (Défaut) Plage : Muet, -80 dB à 0 dB B : 0 dB (Défaut) Plage : Muet, -80 dB à 0 dB Tab. 7.6: Écran d'accueil N° de préréglage : nom du préréglage : si un préréglage rappelé est modifié, la lettre E s'affiche. Les préréglages modifiés peuvent être stockés dans l'un des 50 préréglages d'utilisateur. Canal A ou B : les icônes sur les lignes 2 et 3 de l'écran d'accueil indiquent que le préréglage chargé original a été modifié. G = GEQ (égaliseur graphique) utilisé – E = EQ/PEQ (égaliseur paramétrique) utilisé – D = délai utilisé Accès au menu de contrôle DSP de l'amplificateur Pour accéder au menu du DSP de l'amplificateur, suivez la procédure suivante : 1. Appuyez sur le bouton de l'encodeur. Le menu du DSP apparaît. 2. Tournez le bouton de l'encodeur pour faire défiler les éléments de menu. 3. Appuyez le bouton de l'encodeur pour sélectionner l'élément de menu que vous souhaitez modifier. La surbrillance passe à l'ensemble de paramètres suivants. 4. Tournez le bouton de l'encodeur pour faire défiler les paramètres. 5. À l'aide du bouton de l'encodeur, réglez les paramètres à la valeur souhaitée. 6. Appuyez sur le bouton de l'encodeur pour confirmer le paramètre modifié. Le paramètre adopte le réglage actuel. 7.2 7. Répétez les étapes 2 à 6 pour modifier d'autres paramètres du DSP et du système. 8. Sélectionnez EXIT pour retourner à l'écran d'accueil. Menu de commande DSP Dans la structure de menu DSP, « U_ » indique les préréglages définis par l'utilisateur et « F_ » indique les paramètres d'usine. Lorsque le firmware est mis à jour, les paramètres d'usine peuvent changer. Reportez-vous aux notes des versions les plus récentes pour plus d'informations. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 24 fr | Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance Preset F1 --- F8/10** Load Preset U1 --- U50 Last F1 -- F8/10* U1 --- U50 Store Preset Startup: AMP Setup DSP Edit Normal In A Bridged Routing A: Routing B: In B In A In B In A+B Mode: EQ A EQ B U1 --- U50 ** See preset table In A In B In A+B EQ 1-5: Enable (On/Off), Type (PEQ, Loshelv, Hishelv, Hipass, Lopass), Frequency (20Hz - 20kHz), Gain (-18dB - +12dB), Quality (0.4 - 40.0), Slope (6dB/Oct, 12dB/Oct) Delay A: Delay B: 0 ms 0 ms 0 --- 650 ms GEQ A: GEQ B: OFF OFF ON LP/HP/Xover Freq. 30 - 300 Hz Parameter: GPI Config* L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Unlinked I1: U1 (Linear Dual) I2: U1 (Linear Dual) 0 --- 680 ft 0 --- 207 m Dependent on preset Linked None None F1 --- F8/10** F1 --- F8/10** U1 --- U50 U1 --- U50 Load Monitor Imp. A: Imp. B: Lock Front Control Preset AMP Setup DSP Edit USB Reset Lock On / Off On / Off On / Off On / Off On / Off On / Off Pin Code: 0000 Options Name: Brightness: Untitled 100% Dim Level: 50% 0 --- 100 % Dim-Time: Off Off / 10 --- 60 sec. Contrast: Delay unit: 5 ms 0 --- 10 Meter - Feet - ms Ambient: 20 °C / 68 °F -20 °C --- +60 °C Default settings? NO Reset x.x Ohm / Open / Shorted / Invalid x.x Ohm / Open / Shorted / Invalid YES Info *C Series only! Name: Untitled Model: L / C Series Firmware: x.x.xx Ontime: h:m Standby time*: h:m 0 --- 100 % Erase User Presets? NO YES days : h, after 1000 h Figure 7.2: Menu de commande DSP Remarque! Contrôle de plusieurs amplificateurs via le logiciel de commande Dynacord : il est recommandé d'utiliser un hub USB alimenté si l'utilisateur souhaite contrôler les amplificateurs avec un câble sur leur ordinateur. Des rallonges USB peuvent également être utilisées pour positionner l'interface de commande logicielle à des distances plus éloignées des amplificateurs. En raison du grand nombre de hubs et de rallonges USB, il n'est pas possible de vérifier et de tester tous les marques et modèles pouvant être utilisés avec ce produit. 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance | fr 25 Pour trouver la documentation utilisateur, le firmware ou le logiciel et ses mises à jour, rendez-vous sur le site www.dynacord.com. 7.3 Préréglages par défaut Les amplificateurs Séries L et C intègrent une sélection de préréglages par défaut. Il s'agit des paramètres génériques à utiliser en point de départ pour la configuration qui ne requiert pas de paramètre de haut-parleur dédié, mais uniquement quelques réglages de son de base. Le contenu suivant s'appuie sur la première édition, les futures mises à jour du firmware peuvent inclure des paramètres supplémentaires ou mis à jour. F01 Nom Acheminement d'entrée Paramètres Double In A > Out A In B >Out B Tout plat, pas de liaisons In A > Out A In A >Out B Tout plat, pas de liaisons linéaire F02 Mode linéaire A F03 Stéréo liée In A > Out A In B >Out B Tout plat, CH A et B lié F04 Sub et Top n In A > Out A In A > Out B BW18dB x-over à 100 Hz In A > Out A In B >Out B BW18dB Lo-Pass à 100 Hz In A > Out A In B > Out B BW18dB Hi-Pass à 100 Hz In A > Out A In A > Out B LR24dB x-over à 100 Hz In A > Out A In B > Out B LR24dB Lo-Pass à 100 Hz In A > Out A In B > Out B LR24dB Hi-Pass à 100 Hz In A > Out A In B > Out B Filtre LPN pour LF amélioré °1 F05 Stéréo Sub n °1 F06 Stéréo Top n °1 F07 Sub et Top n °2 F08 Stéréo Sub n °2 F09 Stéréo Top n °2 F10 Stéréo LPN Tab. 7.7: Préréglages d'usine Série L Nom Acheminement d'entrée Paramètres F01 Double linéaire In A > Out A In B >Out B Tout plat, pas de liaisons F02 Mode linéaire A In A > Out A In A >Out B Tout plat, pas de liaisons F03 Stéréo liée In A > Out A In B >Out B Tout plat, CH A et B lié F04 HP50Hz-Double In A > Out A In B >Out B Hi-Pass 18 dB à 50 Hz F05 HP50Hz-Mono In A > Out A In A >Out B Hi-Pass 18 dB à 50 Hz F06 HP50Hz-Stereo In A > Out A In B >Out B Hi-Pass 18 dB à 50 Hz, CH A et B liés F07 Stéréo LPN In A > Out A In B >Out B Filtre LPN pour LF amélioré C1300FDi Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 26 fr | Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance F08 L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Nom Acheminement d'entrée Paramètres 70 V unique In A > Out A&B Mode Bridgé ! Hi-Pass 18 dB à 50 Hz C1800FDi F08 70 V Double In A > Out A In B > Out B Hi-Pass 18 dB à 50 Hz F09 70 V Mono In A > Out A In A > Out B Hi-Pass 18 dB à 50 Hz F10 100 V Unique In A > Out A&B Mode Bridgé ! Hi-Pass 18 dB à 50 Hz C2800FDi et C3600FDi F08 70 V Double In A > Out A In B > Out B Hi-Pass 18 dB à 50 Hz F09 70 V Mono In A > Out A In A > Out B Hi-Pass 18 dB à 50 Hz F10 100 V Double In A > Out A In B > Out B Hi-Pass 18 dB à 50 Hz Tab. 7.8: Préréglages d'usine Série C Modifier les préréglages d'usine : Lorsqu'un préréglage d'usine est rappelé et modifié, il est marqué avec un E. Les préréglages modifiés peuvent être stockés dans l'un des 50 préréglages d'utilisateur. Configuration bridgée : si l'amplificateur est utilisé dans une configuration bridgée, seul le canal A s'affiche. Préréglage : est utilisé pour charger ou stocker un préréglage d'appareil. En plus des 10 préréglages d'usine, 50 préréglages utilisateur sont également disponibles. Configuration AMP : est utilisé pour sélectionner le fonctionnement normal ou bridgé. Remarque! Le fonctionnement bridgé requiert un câblage différent. Routing : est utilisé pour sélectionner le routage du signal d'entrée pour les canaux A et B : A, B ou A+B (somme). DSP Edit : EQ (Equalizer) pour les canaux A et B : les paramètres pour cinq bandes sont réglables et indiqués dans le tableau. Delay définit le délai audio par canal A ou B individuellement jusqu'à 650 ms. Les unités peuvent être sélectionnées en ms, mètres et pieds dans les Options. GEQ : ceci permet de contourner l'égaliseur graphique. Remarque! Le GEQ n'est réglable que via le logiciel de commande à distance. LP/HP/Xover Freq : les préréglages d'usine avec le préréglage Hi-Pass/Lo-Pass ou les fréquences x-over sont utilisés pour modifier le paramètre de fréquences dans la plage de 30 à 300 Hz. Paramètres : sélectionne les canaux A & B à coupler (toutes les modifications apportées au CH A affectent le CH B) ou à désacoupler (les modifications apportéeos au CH A n'affectent pas le CH B). 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Navigation dans le menu de l'amplificateur de puissance | fr 27 GPI Config (Série C uniquement) : détermine les deux préréglages entre lesquels on bascule via le contact GPI. Load Monitor : lorsque le signal est présent, l'impédance réelle par canal s'affiche. Open indique qu'aucun haut-parleur n'est connecté. En court-circuit indique un court-circuit dans le câblage. Si le signal est trop faible pour une mesure, il indique Non valide. Menu Verrouillage : interdit les accès non autorisés en verrouillant l'accès à l'amplificateur selon différentes options. L'utilisation de la fonction de verrouillage affecte les modifications à Front Control, Preset, AMP Setup, DSP Edit, USB et Reset function avec un code PIN à 4 chiffres. Utilisez le bouton de l'encodeur pour afficher le menu ou la fonction que vous souhaitez verrouiller. Remarque! Conservez votre mot de passe dans un endroit sûr. Pour déverrouiller l'amplificateur si vous avez oublié votre mot de passe, vous devez contacter un service aorès-vente. Conseil : si vous verrouillez le panneau de commande avant, tous les menus et paramètres accessibles auparavant sont bloqués. L'amplificateur reste accessible à partir d'un ordinateur via le port USB. Les modifications via GPI ne sont pas affectées par le verrouillage. Remarque! Si l'amplificateur est contrôlé via le logiciel de commande à distance, la première ligne de l'écran indique Remote Control et l'accès au panneau avant est verrouillé. Options : les préférences utilisateur pour la luminosité, les niveaux de luminosité, le contraste, les unités de délai et la température ambiante (pour le calcul du délai) peuvent être sélectionnés. Reset : restaure les paramètres d'usine de l'amplificateur. L'option Erase User Presets permet à l'utilisateur de conserver ou d'effacer les préréglages d'utilisateur malgré la restauration. Les options disponibles pour ce menu sont : NO ou YES. Remarque! La restauration efface les configurations personnalisées enregistrées dans l'option Store Preset. Les cinq configurations personnalisées de l'option Store Preset passent à <EMPTY>. Info : affiche le nom de l'amplificateur, son modèle (par ex. L3600FD), la version du firmware et la durée de fonctionnement. Les amplificateurs Série C possèdent un paramètre supplémentaire : Standby time. Pour trouver les mises à jour du firmware, le logiciel de commande de l'amplificateur et des informations sur le produit, visitez notre site Web : www.dynacord.com/software. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 28 fr | Caractéristiques techniques 8 L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques Modèle d'amplificateur Impédance de charge L1300FD/C1300FDi 2Ω 2,6 Ω 4Ω 8Ω Puissance de sortie maximale, monocanal 1 100 W 950 W 660 W 350 W Puissance de sortie maximale, bicanal 1 000 W 850 W 600 W 320 W Puissance de sortie maximale, bridgé - - 2 000 W 1 200 W Tension de sortie maximale RMS 55,3 V Taux de distorsion = 1 %, 1 kHz Gain en tension 32,0 dB Réf. 1 kHz Taux de distorsion pour 450 W/4 Ω < 0,05 % Bande passante maximale = 80 kHz, 1 kHz IMD-SMPTE, < 0,1 % 60 Hz, 7 kHz DIM30, < 0,05 % 3,15 kHz, 15 kHz Niveau d'entrée maximum +21 dBu Diaphonie < -80 dB réf. 1 kHz, à 100 W/4 Ω Réponse en fréquence, 10 à 21 kHz (±1 dB) réf. 1 kHz Impédance en entrée, 20 kΩ symétrie active Rapport signal / bruit, > 104 dB pondération A, réf. to puissance de sortie max. à 8 Ω Bruit en sortie, < -68 dBu pondération A Topologie de l'étage de sortie Alimentation Classe AB 240 V, 230 V, 120 V ou 100 V ; 50 Hz à 60 Hz (réglage par défaut configuré) Consommation 550 W puissance de sortie maximale de 1/8 à 4 Ω Fusible secteur Protection 240 V/230 V : T10AH ; 120 V/100 V : T20AH Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai d'activation Refroidissement Avant vers arrière, ventilateurs 3 vitesses Limites de température ambiante 2017.10 | 02 | +5 à +40 °C (40 à +105 °F) Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques | fr Modèle d'amplificateur 29 L1300FD/C1300FDi Niveau de sécurité I Couleur Noir Dimensions (l x H x P), mm 483 x 88 x 462,4 Poids 12,9 kg Alimentation à distance ON /GPIO Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable (Série C uniquement) Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection) Entrées pour sélection prédéfinie Traitement du signal Filtres FIR, limiteurs audio Délai en sortie par canal, GEQ 31 bandes par canal, PEQ par canal, impédance de charge En option Logiciel de contrôle à distance PC Signal de test pour la puissance de sortie max. selon IHF-A-202 (marge dynamique, rafale 1 kHz/20 ms sous tension/480 ms hors tension/niveau bas -20 dBu). Modèle d'amplificateur Impédance de charge L1800FD/C1800FDi 2Ω 2,6 Ω 4Ω 8Ω Puissance de sortie maximale, monocanal 1 600 W 1 300 W 950 W 480 W Puissance de sortie maximale, bicanal 1 400 W 1 200 W 850 W 450 W Puissance de sortie maximale, bridgé - - 2 800 W 1 700 W Tension de sortie maximale RMS 65,1 V Taux de distorsion = 1 %, 1 kHz Gain en tension 32,0 dB Réf. 1 kHz Taux de distorsion pour 600 W/4 Ω < 0,05 % Bande passante maximale = 80 kHz, 1 kHz IMD-SMPTE, < 0,1 % 60 Hz, 7 kHz DIM30, < 0,05 % 3,15 kHz, 15 kHz Niveau d'entrée maximum +21 dBu Diaphonie < -80 dB réf. 1 kHz, à 100 W/4 Ω Réponse en fréquence, 10 à 21 kHz (±1 dB) réf. 1 kHz Impédance en entrée, 20 kΩ symétrie active Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 30 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Modèle d'amplificateur L1800FD/C1800FDi Rapport signal / bruit, > 105 dB pondération A, réf. to puissance de sortie max. à 8 Ω Bruit en sortie, < -68 dBu pondération A Topologie de l'étage de sortie Alimentation Classe AB 240 V, 230 V, 120 V ou 100 V ; 50 Hz à 60 Hz (réglage par défaut configuré) Consommation 700 W puissance de sortie maximale de 1/8 à 4 Ω Fusible secteur 240 V/230 V : T12AH ; 120 V/100 V : T25AH Protection Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai d'activation Refroidissement Avant vers arrière, ventilateurs 3 vitesses Limites de température ambiante +5 à +40 °C (40 à +105 °F) Niveau de sécurité I Couleur Noir Dimensions (l x H x P), mm 483 x 88 x 462,4 Poids 15,2 kg Alimentation à distance ON /GPIO Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable (Série C uniquement) Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection) Entrées pour sélection prédéfinie Traitement du signal Filtres FIR, limiteurs audio Délai en sortie par canal, GEQ 31 bandes par canal, PEQ par canal, impédance de charge En option Logiciel de contrôle à distance PC Signal de test pour la puissance de sortie max. selon IHF-A-202 (marge dynamique, rafale 1 kHz/20 ms sous tension/480 ms hors tension/niveau bas -20 dBu). Modèle d'amplificateur Impédance de charge L2800FD/C2800FDi 2Ω 2,7 Ω 4Ω 8Ω Puissance de sortie maximale, monocanal 2 300 W 2 000 W 1 400 W 700 W Puissance de sortie maximale, bicanal 2 200 W 1 800 W 1 300 W 650 W Puissance de sortie maximale, bridgé - - 4 400 W 2 600 W Tension de sortie maximale RMS 78,8 V Taux de distorsion = 1 %, 1 kHz 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques | fr Modèle d'amplificateur 31 L2800FD/C2800FDi Gain en tension 32,0 dB Réf. 1 kHz Taux de distorsion pour 900 W/4 Ω < 0,05 % Bande passante maximale = 80 kHz, 1 kHz IMD-SMPTE, < 0,1 % 60 Hz, 7 kHz DIM30, < 0,05 % 3,15 kHz, 15 kHz Niveau d'entrée maximum +21 dBu Diaphonie < -80 dB réf. 1 kHz, à 100 W/4 Ω Réponse en fréquence, 10 à 21 kHz (±1 dB) réf. 1 kHz Impédance en entrée, 20 kΩ symétrie active Rapport signal / bruit, > 107 dB pondération A, réf. to puissance de sortie max. à 8 Ω Bruit en sortie, < -68 dBu pondération A Topologie de l'étage de sortie Alimentation Classe H 240 V, 230 V, 120 V ou 100 V ; 50 Hz à 60 Hz (réglage par défaut configuré) Consommation 700 W puissance de sortie maximale de 1/8 à 4 Ω Fusible secteur Protection 240 V/230 V : T15AH ; 120 V/100 V : T25AH Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai d'activation Refroidissement Avant vers arrière, ventilateurs 3 vitesses Limites de température ambiante +5 à +40 °C (40 à +105 °F) Niveau de sécurité I Couleur Noir Dimensions (l x H x P), mm 483 x 88 x 462,4 Poids 16,2 kg Alimentation à distance ON /GPIO Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable (Série C uniquement) Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection) Entrées pour sélection prédéfinie Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 32 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Modèle d'amplificateur L2800FD/C2800FDi Traitement du signal Filtres FIR, limiteurs audio Délai en sortie par canal, GEQ 31 bandes par canal, PEQ par canal, impédance de charge En option Logiciel de contrôle à distance PC Signal de test pour la puissance de sortie max. selon IHF-A-202 (marge dynamique, rafale 1 kHz/20 ms sous tension/480 ms hors tension/niveau bas -20 dBu). Modèle d'amplificateur Impédance de charge L3600FD/C3600FDi 2Ω 2,7 Ω 4Ω 8Ω Puissance de sortie maximale, monocanal 3 200 W 2 700 W 1 800 W 950 W Puissance de sortie maximale, bicanal 3 000 W 2 500 W 1 700 W 900 W Puissance de sortie maximale, bridgé - - 6 000 W 3 400 W Tension de sortie maximale RMS 90,6 V Taux de distorsion = 1 %, 1 kHz Gain en tension 32,0 dB Réf. 1 kHz Taux de distorsion pour 1 200 W/4 Ω < 0,05 % Bande passante maximale = 80 kHz, 1 kHz IMD-SMPTE, < 0,1 % 60 Hz, 7 kHz DIM30, < 0,05 % 3,15 kHz, 15 kHz Niveau d'entrée maximum +21 dBu Diaphonie < -80 dB réf. 1 kHz, à 100 W/4 Ω Réponse en fréquence, 10 à 21 kHz (±1 dB) réf. 1 kHz Impédance en entrée, 20 kΩ symétrie active Rapport signal / bruit, > 109 dB pondération A, réf. to puissance de sortie max. à 8 Ω Bruit en sortie, < -68 dBu pondération A Topologie de l'étage de sortie Alimentation Classe H 240 V, 230 V, 120 V ou 100 V ; 50 Hz à 60 Hz (réglage par défaut configuré) 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques | fr Modèle d'amplificateur 33 L3600FD/C3600FDi Consommation 850 W puissance de sortie maximale de 1/8 à 4 Ω Fusible secteur 240 V/230 V : T15AH ; 120 V/100 V : T30AH Protection Limiteurs audio, haute température, CC, HF, EMF arrière, limiteurs de courant de crête, limiteurs de courant d’appel, délai d'activation Refroidissement Avant vers arrière, ventilateurs 3 vitesses Limites de température ambiante +5 à +40 °C (40 à +105 °F) Niveau de sécurité I Couleur Noir Dimensions (l x H x P), mm 483 x 88 x 462,4 Poids 18,2 kg Alimentation à distance ON /GPIO Alimentation distante via commutateur, délai sélectionnable (Série C uniquement) Contacts de relais flottants (affichent le mode de protection) Entrées pour sélection prédéfinie Traitement du signal Filtres FIR, limiteurs audio Délai en sortie par canal, GEQ 31 bandes par canal, PEQ par canal, impédance de charge En option Logiciel de contrôle à distance PC Signal de test pour la puissance de sortie max. selon IHF-A-202 (marge dynamique, rafale 1 kHz/20 ms sous tension/480 ms hors tension/niveau bas -20 dBu). 8.1 Puissance de sortie commande directe Série C Modèle Puissance max. canal double bi- Puissance max. mode bridgé canal Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement 70 V 100 V 70 V 100 V C3600FDi 2 x 1 250 W 2 x 2 500 W1 Non recommandé C2800FDi 2 x 1 250 W2 2 x 2 500 W Non recommandé C1800FDi 2 x 1 250 W n.a. 1 x 600 W 1 x 1 250 W 1 x 600 W n.a. C1300FDi n.a. Tab. 8.9: Puissance de sortie directe (sans transformateur) Série C 1 Ce mode de fonctionnement n'est pas recommandé pour des raisons d'efficacité. Utilisez l'amplificateur suivant plus petit pour ce mode. 2 Mode de charge en prise directe non disponible pour cette configuration. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 34 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Remarque! 100V : 2 x 2 500 W signifie que chaque canal de l'amplificateur peut être chargé avec une charge de haut-parleur maximale de 2 500 W. Par exemple, 50 haut-parleurs par canal, chacun avec une puissance nominale de 50 W/100 W. 8.2 Fonctionnement sur secteur et température Le courant issu du secteur est converti en puissance de sortie pour alimenter les systèmes de haut-parleur connectés, ainsi qu'en chaleur. La différence entre la consommation d'électricité et la puissance distribuée s'appelle la dissipation énergétique (Pd). La quantité de chaleur résultant de la dissipation énergétique peut s'accumuler dans un rack et doit être dissipée à l'aide des mesures appropriées. Les tableaux fonctionnement sur secteur et température permettent de déterminer les exigences d'alimentation et de câblage. Les tableaux sont destinés à aider à calculer les températures dans un rack/une armoire et les efforts de ventilation requis. La colonne Pd indique la puissance de fuite en lien avec les différents états opérationnels. La colonne BTU/h répertorie la quantité de chaleur dispensée par heure. La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions d'alimentation. Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96 Consommation U aliment Ialimentat Palimen L1300FD C1300FDi ation (5) ion [A] [V] tation P sortie Pd(4) [W] [W] Btu/h(3) [W] Veille 230 0.5 43 - 43 146 Puissance de sortie max. 1/8 sous 230 2.1 330 80 250 853 230 3.5 572 150 420 1435 230 4.7 808 212 596 2036 230 5.4 980 250 730 2490 230 3.9 630 150 480 1638 230 4.4 730 400 330 1126 230 7.6 1400 800 600 2047 230 9.9 1930 900 1030 3515 8 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous (2) 4Ω Puissance de sortie max. 1/8 sous 2,66 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous 2 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous (1) 4Ω Puissance de sortie nominale sous 8 Ω(1) Puissance de sortie nominale sous 4 Ω(1) Puissance de sortie nominale sous (1) 70 V , bridgé 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques | fr U aliment Ialimentat Palimen L1300FD C1300FDi ation ion(5) [A] [V] Puissance de sortie nominale sous P Pd(4) [W] [W] tation sortie 35 Btu/h(3) [W] 230 5.3 925 650 275 935 230 3.3 535 200 335 1143 230 5.7 1000 400 600 2047 230 7.4 1360 450 910 3105 230 4.0 671 325 346 1180 100 V(1), bridgé Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous (1) 8Ω Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 4 Ω(1) Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 70 V(1), bridgé Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous (1) 100 V , bridgé Tab. 8.10: Consommation L1300FD/C1300FDi (1) Modulation de signal sinusoïdale (1 kHz) (2) Bruit rose selon EN60065/7.Edition (3) 1BTU = 1 055,06 J = 1 055,06 Ws (4) Pd = dissipation énergétique (5) Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile du secteur : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96 La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions d'alimentation. U aliment Ialimentat Palimen L1800FD C1800FDi ation (5) ion [A] [V] tation P sortie Pd(4) [W] [W] Btu/h(3) [W] Veille 230 0.4 51 - 51 174 Puissance de sortie max. 1/8 sous 230 3.0 472 112 360 1230 230 4.8 780 212 568 1938 230 6.6 1118 300 818 2792 230 7.5 1325 350 975 3326 230 5.3 880 212 668 2279 230 5.8 970 500 470 1604 230 10.1 1830 1000 830 2832 (2) 8Ω Puissance de sortie max. 1/8 sous 4 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous 2,66 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous (2) 2Ω Puissance de sortie max. 1/8 sous 4 Ω(1) Puissance de sortie nominale sous 8 Ω(1) Puissance de sortie nominale sous (1) 4Ω Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 36 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers U aliment Ialimentat Palimen L1800FD C1800FDi ation ion(5) [A] [V] Puissance de sortie nominale sous P Pd(4) [W] [W] tation sortie Btu/h(3) [W] 230 6.9 1200 900 300 1023 230 9.3 1680 1000 680 2320 230 4.3 690 250 440 1501 230 7.5 1310 500 810 2764 230 5.2 860 450 410 1399 230 7.1 1235 500 735 2508 70 V(1), bridgé Puissance de sortie nominale sous (1) 100 V , bridgé Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 8 Ω(1) Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 4 Ω(1) Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous (1) 70 V , bridgé Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 100 V(1), bridgé Tab. 8.11: Consommation L1800FD/C1800FDi (1) Modulation de signal sinusoïdale (1 kHz) (2) Bruit rose selon EN60065/7.Edition (3) 1BTU = 1 055,06 J = 1 055,06 Ws (4) Pd = dissipation énergétique (5) Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile du secteur : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96 La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions d'alimentation. U aliment Ialimentat Palimen L2800FD C2800FDi ation ion(5) [A] [V] tation P sortie Pd(4) [W] [W] Btu/h(3) [W] Veille 230 0.4 51 - 51 174 Puissance de sortie max. 1/8 sous 230 3.0 445 162 283 966 230 5.3 828 325 503 1716 230 6.7 1120 450 670 2289 230 8.2 1446 550 896 3057 230 4.3 696 325 371 1266 230 8.1 1400 800 600 2047 8 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous 4 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous 2,66 Ω (2) Puissance de sortie max. 1/8 sous 2 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous 4 Ω(1) Puissance de sortie nominale sous (1) 8Ω 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Caractéristiques techniques | fr U aliment Ialimentat Palimen L2800FD C2800FDi ation ion(5) [A] [V] Puissance de sortie nominale sous P Pd(4) [W] [W] tation sortie 37 Btu/h(3) [W] 230 14.5 2720 1600 1120 3822 230 10.8 1960 1500 460 1570 230 15.2 2860 1500 1360 4640 230 5.8 960 400 560 1911 230 10.4 1850 800 1050 3583 230 8.3 1450 750 700 2388 230 10.5 1890 750 1140 3890 4 Ω(1) Puissance de sortie nominale sous (1) 70 V , bridgé Puissance de sortie nominale sous 100 V(1), bridgé Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 8 Ω(1) Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous (1) 4Ω Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 70 V(1), bridgé Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 100 V(1), bridgé Tab. 8.12: Consommation L2800FD/C2800FDi (1) Modulation de signal sinusoïdale (1 kHz) (2) Bruit rose selon EN60065/7.Edition (3) 1BTU = 1 055,06 J = 1 055,06 Ws (4) Pd = dissipation énergétique (5) Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile du secteur : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96 La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions d'alimentation. U aliment Ialimentat Palimen L3600FD C3600FDi ation (5) ion [A] [V] tation P sortie Pd(4) [W] [W] Btu/h(3) [W] Veille 230 0.5 57 - 57 194 Puissance de sortie max. 1/8 sous 230 3,7 565 225 340 1160 230 6,8 1100 425 675 2300 230 8,9 1655 625 1030 3515 230 10,8 1945 750 1195 4075 230 5,4 850 425 425 1450 8 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous (2) 4Ω Puissance de sortie max. 1/8 sous 2,66 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous 2 Ω(2) Puissance de sortie max. 1/8 sous (1) 4Ω Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 38 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers U aliment Ialimentat Palimen L3600FD C3600FDi ation ion(5) [A] [V] Puissance de sortie nominale sous tation P sortie Pd(4) [W] [W] Btu/h(3) [W] 230 10,7 1850 1100 750 2560 230 19,1 3600 2200 1400 4780 230 16,4 3035 2000 1035 3530 230 21,6 4200 2000 2200 7500 230 7,6 1270 550 720 2460 230 13,5 2440 1100 1340 4570 230 11,7 2075 1000 1075 3670 230 14,5 2660 1000 1660 5660 8 Ω(1) Puissance de sortie nominale sous (1) 4Ω Puissance de sortie nominale sous 70 V(1), bridgé Puissance de sortie nominale sous 100 V(1), bridgé Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous (1) 8Ω Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 4 Ω(1) Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous 70 V(1), bridgé Mode Alerte (Alarme) (-3 dB) sous (1) 100 V , bridgé Tab. 8.13: Consommation L3600FD/C3600FDi (1) Modulation de signal sinusoïdale (1 kHz) (2) Bruit rose selon EN60065/7.Edition (3) 1BTU = 1 055,06 J = 1 055,06 Ws (4) Pd = dissipation énergétique (5) Les facteurs de conversion suivants ont pour but de proposer une conversion facile du secteur : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 240 V = 0,96 La consommation d'alimentation est directement proportionnelle aux autres tensions d'alimentation. Voir aussi 2017.10 | 02 | – Tension de fonctionnement, Page 13 – Ventilation, Page 14 Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 8.3 Caractéristiques techniques | fr 39 Schémas de principe Figure 8.1: Schéma de principe de l'amplificateur Série L Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | 40 fr | Caractéristiques techniques L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers Figure 8.2: Schéma de principe de l'amplificateur Série C 2017.10 | 02 | Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH L Series and C Series FIR-Drive Power Amplifiers 8.4 Caractéristiques techniques | fr 41 Dimensions 438 mm [17.24”] 483 mm [19.02”] 462.4 mm [18.20”] 88 mm [3.47”] 462.4 mm [18.20”] 462.4 mm [18.20”] 418.2 mm [16.47”] 438 mm [17.24”] Figure 8.3: Dimensions des amplificateurs de puissance Série L et Série C (Série L présentée) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2017.10 | 02 | Bosch Security Systems, Inc. 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450 USA www.dynacord.com © Bosch Security Systems, Inc., 2018