LG 22LU7000 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
Téléviseur LCD
GUIDE D’UTILISATION
MODELES DE TELEVISEUR LCD
19LU70
22LU70
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléviseur.
Conservez-le pour y faire référence ultérieurement.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle du téléviseur.
Reportez-vous à l’étiquette apposée à l’arrière de l’appareil
et communiquez cette information à votre revendeur lors
de toute demande d’intervention.
Modèle :
N° de série :
ACCESSOIRES
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. Si un accessoire manque, contactez le revendeur auprès duquel
vous avez acheté l'appareil.
■
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
ACCESSOIRES
Guide d'utilisation
Piles
Cordon d'alimentation
Cet article n'est pas fourni avec certains modèles.
* A l'aide du chiffon, essuyez délicatement toute
tache ou empreinte digitale de la surface du
téléviseur.
Télécommande
Chiffon
Chiffon à utiliser pour le nettoyage de
l'écran.
Ne frottez pas trop fort. Cela pourrait rayer ou décolorer la surface.
Support de fixation mural (achat séparé)
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques commerciales ou
déposées de HDMI Licensing LLC.
FR-
table des matières
ACCESSOIRES
PREPARATION
TABLE DES MATIERES
Commandes de la face avant - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Informations concernant la face arrière - - - - - - - - - - - 5
Installation du support - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Installation du piédestal pour table - - - - - - - - - - - - - - 6
Conseil d'installation prudente - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
Montage mural : installation horizontale - - - - - - - - - - 8
Connexion de l'antenne - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE
DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande - - - - - - - 24
Mise sous tension du téléviseur - - - - - - - - - - - - - - - - 26
Sélection de programme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26
Réglage du volume - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26
Menu rapide - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27
Sélection et réglage des menus à l'écran - - - - - - - - - 28
Recherche de chaînes automatique - - - - - - - - - - - - - 29
Recherche de chaînes manuelle (en mode numérique)
30
Recherche de chaînes manuelle (en mode analogique)
31
Edition des chaînes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33
Mise à jour auto. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35
Diagnostiques - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38
Installation d'un récepteur HD - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Informations CI (en mode numérique uniquement) - - - 39
Installation de lecteur de DVD - - - - - - - - - - - - - - - - - 12
Sélection de la liste des chaînes - - - - - - - - - - - - - - - - 40
Installation d'un magnétoscope - - - - - - - - - - - - - - - - 14
Liste des sources - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41
Insertion du module Interface commune - - - - - - - - - - 16
Labels des sources - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42
Installation de sortie audio numérique - - - - - - - - - - - - 16
Mode AV - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42
Installation du casque - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
Initialisation (rétablissement des réglages d'usine
d'origine) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 43
Installation d'une autre source A/V - - - - - - - - - - - - - - 17
Configuration USB - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17
Configuration du PC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
Photo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 45
Musique - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 49
GUIDE TV (GEP ; GUIDE ELECTRONIQUE
DES PROGRAMMES) (EN MODE NUMERIQUE)
FR-
FONCTIONNEMENT DU DVD
REGLAGE DE L'HEURE
Remarques concernant les disques - - - - - - - - - - - - - 56
Configuration de l'horloge - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 91
Lecture d'un DVD ou d'un CD vidéo - - - - - - - - - - - - - 58
Paramètre Heure marche/arrêt automatique - - - - - - - 92
Fonctionnement en mode MP3 - - - - - - - - - - - - - - - - - 63
Réglage d'extinction automatique - - - - - - - - - - - - - - - 93
Fonctionnement du CD audio - - - - - - - - - - - - - - - - - - 66
Réglage de la minuterie de veille - - - - - - - - - - - - - - - 93
REGLAGES DE L'IMAGE
CONTROLE PARENTAL / EVALUATIONS
Défin. m.d.passe et Système de verrou - - - - - - - - - - - 94
Réglage de la taille d'image (Format de l'image) - - - - 71
Blocage de chaîne - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 95
Économie d'énergie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 73
Contrôle parental (en mode numérique uniquement) - 96
Préréglages d'image - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 74
Blocage touches - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 97
TABLE DES MATIERES
Lecture de fichiers JPEG - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 69
Réglage manuel de l'image - Mode utilisateur - - - - - - 75
Technologie d'amélioration des images - - - - - - - - - - - 76
Réglage usine - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 78
Réglage d'environnement - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 79
TELETEXT
Activation/Désactivation du télétexte - - - - - - - - - - - - - 98
Texte simple - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 98
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Fastext - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 98
Fonctions spéciales du télétexte - - - - - - - - - - - - - - - - 99
Nivelage automatique du volume - - - - - - - - - - - - - - - 80
Préréglages du son - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 81
Réglages manuels du son - Mode utilisateur - - - - - - - 82
SRS TruSurround XT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 82
Balance - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 83
Activation et désactivation des haut-parleurs du télévi seur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 84
Sélection de la sortie audio numérique - - - - - - - - - - - 85
Réinitialisation des paramètres audio - - - - - - - - - - - - 86
I/II - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 87
Sélection du pays - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 89
Sélection de la langue - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 90
TELETEXTE NUMERIQUE
Télétexte dans le service numérique - - - - - - - - - - - - 100
Service de télétexte numérique - - - - - - - - - - - - - - - 100
ANNEXE
Résolution des problèmes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 101
Entretien - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 103
Spécifications de l'appareil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 104
LICENCE OPEN SOURCE - - - - - - - - - - - - - - - - - - 105
AVIS
► Ce produit inclut une technologie de protection contre la copie, protégée par des brevets américains et étrangers,
dont les brevets numéros 5 315 448 et 6 836 549, ainsi que d'autres droits de propriété intellectuelle L'utilisation
de la technologie de protection contre la copie de Macrovision doit être autorisée par Macrovision. Toute opération
d'ingénierie inverse ou de désassemblage est interdite.
est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
FR-
PREPARATION
Commandes de la face avant
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
INPUT
MENU
OK
PREPARATION
VOLUME
PROGRAMME
POWER
(veille/fonctionnement)
Plateau de disque
Insérez un disque, étiquette orientée vers le haut.
Appuyez sur le bouton EJECT pour ouvrir ou fermer le
plateau.
Indicateur DVD
S'allume (bleu) lors du chargement du disque ou
de la mise sous tension du téléviseur.
REMARQUE
► S'il s'avère impossible d'ouvrir le plateau
de disque à l'aide du bouton EJECT,
veuillez contacter votre distributeur
local. N'essayez pas d'ouvrir le plateau de
disque manuellement, car vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
► Vérifiez qu'aucun obstacle ne se trouve à
proximité de la porte du plateau de disque
lors de l'ouverture ou de la fermeture.
INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION PRINCIPAL (Arrière)
Capteur de la télécommande
Témoin d'alimentation/veille
• Rouge en mode veille.
• Bleu lorsque le téléviseur est allumé.
(Arrière)
EJECT
ARRET
PLAY/PAUSE
► Si vous ne pouvez pas allumer le téléviseur à l'aide de la télécommande, mettez l'interrupteur d'alimentation
principal en position de marche (On) à l'arrière du téléviseur. (Lorsque l'interrupteur d'alimentation principal est
en position d'arrêt (Off), il n'est pas possible d'allumer le téléviseur à l'aide de la télécommande.)
FR-
Informations concernant la face arrière
■
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
(RGB)
ANTENNA
IN
1
PREPARATION
11
12
13
2
3
4
5
6
7
Bouton d'alimentation principale
Marche/Arrêt
Prise du cordon d'alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension
est indiquée sur la page Spécifications. Ne tentez jamais de
faire fonctionner le téléviseur sur du courant continu (CC).
Entrée HDMI/DVI
Permet de connecter un signal HDMI à l'entrée HDMI, ou un
signal DVI
(VIDEO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble adaptateur
DVI-HDMI.
Entrée audio RGB/DVI
Permet de connecter la sortie audio d'un PC ou d'un dispositif de TNT.
Entrée RGB IN
Permet de connecter la sortie d'un PC.
SORTIE AUDIO NUMERIQUE OPTIQUE
Permet de connecter la sortie audio numérique du téléviseur
à différents types d'équipements.
Permet de connecter un composant audio numérique.
Utiliser un câble audio optique.
8
9
10
Entrée composant
Permettent de connecter un appareil vidéo/audio
composant.
Prise Euro-SCART (AV1 / AV2)
Permet de connecter une prise de sortie ou d'entrée SCART
d'un appareil externe.
Entrée antenne
Permet de connecter une antenne ou un câble.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module Interface commune dans le logement pour
carte PCMCIA.
(Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays.)
Entrée USB
Permet de connecter un périphérique de stockage USB.
Prise casque
Permet de brancher le casque.
Entrées audio/vidéo
Permettent de connecter la sortie audio/vidéo d'un appareil externe.
FR-
PREPARATION
Installation du support
■
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
➊ Posez délicatement le téléviseur, écran tourné vers le bas, sur une surface rembourrée afin de protéger l'écran de tout dommage.
➋ Montez le téléviseur comme illustré.
Faites glisser le socle vers le haut (vers l'arrière du téléviseur) jusqu'à ce que les goupilles d'arrêt soient complètement verrouillées
(vous entendez alors un déclic).
2
1
PREPARATION
Installation du piédestal pour table
Pour assurer une ventilation adéquate, ménagez un dégagement de 10 cm tout autour du téléviseur.
10 cm
10 cm
FR-
10 cm
10 cm
Conseil d'installation prudente
■
Nous vous conseillons de vous procurer les éléments nécessaires pour fixer solidement le téléviseur au mur.
■
Placez le téléviseur près du mur pour éviter qu'il ne bascule si quelqu'un exerce une pression.
■
Les instructions ci-dessous décrivent une manière sûre d'installer le téléviseur en le fixant au mur pour éviter tout
basculement vers l'avant si quelqu'un exerce une traction. Cela évite toute chute du téléviseur vers l'avant pouvant
occasionner des blessures. Cela évite également le risque d'endommager l'appareil. Ne laissez pas les enfants grimper sur le
téléviseur ou s'y suspendre.
➊ Utilisez les œillets filetés ou les crochets/boulons du téléviseur pour fixer celui-ci au mur comme illustré.
(Si des boulons sont insérés dans les œillets du téléviseur, retirez-les.)
* Insérez les œillets ou les crochets/boulons du téléviseur dans les orifices supérieurs, puis serrez-les solidement.
soit tendue horizontalement entre le mur et le produit.
1
PREPARATION
➋ Fixez les crochets au mur à l'aide des boulons. Ajustez correctement la hauteur des crochets.
➌ Utilisez une corde solide pour attacher le produit en vue de l'alignement. Il est conseillé d'attacher la corde de façon à ce qu'elle
3
2
REMARQUE
► Pour déplacer le téléviseur, commencez par détacher la corde.
► Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une taille et d'une solidité suffisantes.
► Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, assurez-vous que les crochets muraux et ceux fixés au téléviseur sont à la
même hauteur.
FR-
PREPARATION
■
Vous pouvez installer le téléviseur de plusieurs manières, sur un mur, sur une table, etc.
■
Le téléviseur est conçu pour être monté horizontalement.
MISE A LA TERRE
Alimentation
Veillez à connecter le fil de terre afin d'éviter toute décharge électrique.
Si une mise à la terre est impossible, demandez à un électricien qualifié
d'installer un disjoncteur séparé.
Ne tentez pas de mettre le téléviseur à la terre en le raccordant à un câble
de téléphone, à un paratonnerre ou à une conduite de gaz.
Disjoncteur
PREPARATION
Montage mural : installation horizontale
■
Pour le montage du téléviseur sur un mur, il est recommandé
d'utiliser un support de montage mural de marque LG.
■
Il est conseillé d'opter pour un support compatible avec la norme
VESA.
■
LG recommande de faire exécuter le montage mural par un
installateur professionnel qualifié.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
A
10 cm
B
REMARQUE
► Le montage mural doit être effectué sur un mur solide perpendiculaire au sol.
► Il convient d'utiliser un dispositif de montage particulier en cas de fixation au plafond ou sur unA mur incliné.
► La surface murale destinée au montage doit être suffisamment résistante pour soutenir le poids
du téléviseur. Elle doit
B
être, par exemple, en béton, en pierre naturelle, en brique ou en parpaing.
► Le type et la longueur des vis utilisées pour l'installation dépendent du type de montage mural. Pour plus d'informations,
consultez les instructions fournies avec le matériel de montage.
► LG décline toute responsabilité en relation avec des accidents ou des dommages matériels résultant d'une installation
incorrecte :
- Utilisation d'un dispositif de montage mural non conforme à la norme VESA.
- Fixation incorrecte des vis à la surface pouvant entraîner une chute du téléviseur et occasionner des lésions corporelles.
- Non-respect de la méthode d'installation préconisée.
► Soyez prudent avec le plateau du DVD lorsque le téléviseur est fixé sur un mur.
A
B
FR-
Modèle
VESA(A*B)
Vis standard
Quantité
19LU70**, 22LU70**
100 * 100
M4
4
■
Pour éviter tout dommage, ne reliez aucun appareil au secteur tant que tous les appareils ne sont pas interconnectés.
Connexion de l'antenne
■
Pour bénéficier d'une qualité d'image optimale, réglez l'orientation de l'antenne.
■
Aucun câble d'antenne ni boîtier convertisseur de signal n'est fourni.
Antenne
extérieure
(VHF, UHF)
Antenne
terrestre
Résidences/appartements multifamiliaux
(Connecter à la prise d'antenne murale)
PREPARATION
Prise
d'antenne
murale
Câble coaxial RF (75 ohms)
Résidences/maisons monofamiliales
(Connecter à la prise murale pour antenne extérieure)
UHF
Amplificateur
de signal
VHF
■
Dans les zones où le signal est médiocre, pour obtenir une meilleure qualité d'image, il peut être nécessaire d'ajouter un
amplificateur de signal à l'antenne, comme illustré ci-dessus.
■
Si le signal de l'antenne doit être envoyé à deux téléviseurs, utilisez un doubleur de signal pour la connexion.
FR-
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
■
Pour éviter d'endommager des équipements, ne branchez aucun cordon d'alimentation tant que tous les équipements ne
sont pas interconnectés.
■
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
Installation d'un récepteur HD
■
Ce téléviseur peut recevoir des signaux de câble/RF numériques sans nécessiter de boîtier décodeur numérique externe. En
revanche, si vous recevez des signaux numériques d'un boîtier décodeur numérique ou d'un autre périphérique numérique
externe, consultez le schéma ci-dessous.
Connexion à l'aide d'un câble composant
(RGB)
1
➊ Connectez les sorties vidéo (Y, P , P ) du boîtier décodeur numérique aux
B
R
prises COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
FR-10
➋ Connectez les sorties audio du boîtier décodeur numérique aux prises
2
COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
➌ Mettez le boîtier décodeur numérique sous tension. (Reportez-vous au
guide d'utilisation du boîtier.)
➍ Sélectionnez une source d'entrée Composant à l'aide du bouton INPUT de
la télécommande.
Signal
Composant
HDMI
480i/576i
O
X
480p/576p
O
O
720p/1080i
O
O
1080p
O
(50/60 Hz uniquement)
O
(24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz)
Connexion à l'aide d'un câble HDMI
➊ Connectez le boîtier décodeur numérique à la prise HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN 2
(RGB)
du téléviseur.
1
➋ Mettez le boîtier décodeur numérique sous tension.
(Reportez-vous au guide d'utilisation du décodeur.)
➌ Sélectionnez la source d'entrée HDMI1 ou HDMI22à l'aide du bouton INPUT de la
télécommande.
1
REMARQUE
► Vérifiez que votre câble HDMI est de la version 1.3 ou ultérieure. L'utilisation
d'un câble HDMI antérieur à la version 1.3 peut entraîner un scintillement ou
l'absence d'image à l'écran. Utilisez les câbles les plus récents compatibles, au
minimum, avec HDMI version 1.3.
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Connexion à l'aide d'un câble HDMI-DVI
➊ Connectez le boîtier décodeur numérique à la prise HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.
➋ Connectez la sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO IN
(RGB)
1
(RGB/DVI) du téléviseur.
2
➌ Mettez le boîtier décodeur numérique sous tension.
2
(Reportez-vous
au guide d'utilisation du décodeur.)
1
➍ Sélectionnez une source d'entrée HDMI 1 à l'aide du bouton INPUT de la
1
télécommande.
FR-11
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Installation de lecteur de DVD
Connexion à l'aide d'un câble composant
➊ Connectez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du lecteur de DVD aux prises
1
COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
➋ Connectez les sorties audio du lecteur de DVD aux prises COMPONENT IN
AUDIO du téléviseur.
➌ Allumez le lecteur de DVD, puis insérez un DVD.
➍ Sélectionnez la source d'entrée Composant à l'aide du bouton INPUT de la
télécommande.
➎ Pour obtenir des instructions d'utilisation, reportez-vous au guide
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
d'utilisation du lecteur de DVD.
Ports d'entrée composant
Pour obtenir une meilleure qualité d'image, connectez un lecteur de DVD aux ports d'entrée composant, comme illustré ci-dessous.
Ports composant du téléviseur
Y
PB
PR
Ports de sortie vidéo du lec teur de DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Connexion à l'aide d'un câble HDMI
➊ Connectez la sortie HDMI du lecteur de DVD à la prise HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN
2 du téléviseur.
1
➋ Sélectionnez la source d'entrée HDMI1 ou HDMI2 à l'aide du bouton INPUT de la
télécommande.
➌ Pour obtenir des instructions d'utilisation, reportez-vous au guide d'utilisation du
lecteur de DVD.
REMARQUE
► En cas d'utilisation d'un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément
des signaux vidéo et audio.
► Si le DVD ne prend pas en charge la fonction HDMI automatique, vous devez
définir la résolution de sortie appropriée.
► Vérifiez que votre câble HDMI est de la version 1.3 ou ultérieure. L'utilisation
d'un câble HDMI antérieur à la version 1.3 peut entraîner un scintillement ou
l'absence d'image à l'écran. Utilisez les câbles les plus récents compatibles au
minimum avec HDMI version 1.3.
FR-12
1
Connexion à l'aide d'un câble Euro-SCART
➊1 Connectez la prise Euro-SCART du lecteur de DVD à la prise Euro-SCART AV1 du
téléviseur.
➋ Allumez le lecteur de DVD, puis insérez un DVD.
➌ Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l'aide du bouton INPUT de la télécommande.
Si le lecteur est connecté à la prise Euro-SCART AV2, sélectionnez la source d'entrée
AV2.
1
du lecteur
➍ Pour obtenir des instructions d'utilisation, consultez le guide d'utilisation
de DVD.
REMARQUE
1
AUDIO/
VIDEO
(R) AUDIO (L)
Sortie SCART
Entrée principale
AV1 (sortie SCART1)
TV numérique
Silence
TV analogique
AV1 (CVBS)
RGB
AV2 (SCART2)
CVBS
Composant
DVD
TV numérique
TV analogique
CVBS
AV1 (SCART1)
AV2 (sortie SCART2)
AV2 (CVBS)
Silence
(TV analogique si le dernier mode TV utilisé
est le mode analogique.)
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
► Tout câble Euro-SCART utilisé doit être blindé pour la protection du signal.
► Les programmes protégés contre la copie ne sont pas diffusés sur les prises
Euro-SCART pour des raisons légales. Dans l'hypothèse où ils seraient
diffusés, les signaux vidéo passant par les prises Euro-SCART ne seraient pas
enregistrés en raison des dispositifs de protection des droits d'auteur.
Silence
Silence
RGB
Silence
AV3 (CVBS)
AV3 (CVBS)
HDMI1
Silence
HDMI2
Silence
FR-13
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Installation d'un magnétoscope
Pour éviter les parasites (interférences), maintenez une distance adéquate entre le magnétoscope et le téléviseur.
Connexion à l'aide d'un câble RF
(RGB)
➊ Connectez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du
téléviseur.
➋ Connectez le câble d'antenne terrestre à la prise ANT IN du magnétoscope.
➌ Appuyez sur le bouton PLAY du magnétoscope, puis cherchez le canal approprié
ANTENNA
IN
entre le téléviseur et le magnétoscope pour afficher le signal.
1
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Prise murale
2
ANT OUT
S-VIDEO
ANT IN
OUTPUT
SWITCH
Antenne
Connexion à l'aide d'un câble RCA
(RGB)
➊ Reliez les prises AUDIO/VIDEO du téléviseur et du magnétoscope. Faites
correspondre les couleurs des prises (vidéo = jaune, audio gauche = blanc,
audio droit = rouge)
➋ Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur le bouton
ANTENNA
IN
PLAY de celui-ci (reportez-vous au guide d'utilisation du magnétoscope).
➌ Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide du bouton INPUT de la
1
télécommande.
1
REMARQUE
► Si vous possédez un magnétoscope mono, branchez le câble audio du
magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO
du téléviseur.
S-VIDEO
VIDEO
ANT OUT
L
2
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
FR-14
OUTPUT
SWITCH
L
R
ANT IN
ANT OUT
VIDEO
L
R
Connexion à l'aide d'un câble Euro-SCART
(RGB)
(RGB)
➊ Connectez la prise Euro-SCART du magnétoscope à la prise Euro-SCART AV1 du
téléviseur.
➋ Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur le bouton PLAY de
ANTENNA
celui-ci
IN
(reportez-vous au guide d'utilisation du magnétoscope).
ANTENNA
IN
1
INPUT de la télécommande.
➌ Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l'aide du bouton
➍ Si l'appareil est connecté à la prise Euro-SCART AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2.
1
REMARQUE
2
► Tout câble Euro-SCART utilisé doit être blindé pour la protection du signal.
S-VIDEOprogrammes
VIDEO
► Les
protégés contre la copie
ne
sont pas diffusés
sur les prises
ANT IN
S-VIDEO
VIDEO
Euro-SCART pour des raisons légales. Dans l'hypothèse où ils seraient diffusés, les
OUTPUT
ANT OUT pas enregistrés en
signaux vidéo passant par les prises Euro-SCART
ne seraient
SWITCH
raison
des dispositifs de protection des droits d'auteur.
OUTPUT
ANT OUT
R
L
1
R
SWITCH
AUDIO/
VIDEO
(R) AUDIO (L)
Sortie SCART
Entrée principale
AV1 (sortie SCART1)
TV numérique
Silence
TV analogique
AV1 (CVBS)
RGB
AV2 (SCART2)
CVBS
Composant
DVD
TV numérique
TV analogique
CVBS
AV1 (SCART1)
AV2 (sortie SCART2)
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
ANT IN
L
AV2 (CVBS)
Silence
(TV analogique si le dernier mode TV utilisé
est le mode analogique.)
Silence
Silence
RGB
Silence
AV3 (CVBS)
AV3 (CVBS)
HDMI1
Silence
HDMI2
Silence
FR-15
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Insertion du module Interface commune
- Pour afficher les services cryptés (payants) en mode TV.
- Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays.
➊ Insérez le module Interface commune dans le logement PCMCIA CARD SLOT du
téléviseur, comme illustré.
Pour plus d'informations, consultez la page 39.
REMARQUE
► Vérifiez si le module Interface commune est inséré dans le logement pour carte
PCMCIA dans le bon sens. Si le module n'est pas inséré correctement, cela peut
endommager le téléviseur et le logement pour carte PCMCIA.
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Installation de sortie audio
numérique
Envoi du signal audio numérique du téléviseur à un équipement audio externe via le port
Digital Audio Output Optical.
Si vous voulez profiter d'une diffusion numérique à l'aide de haut-parleurs 5.1 canaux,
connectez la prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT à l'arrière du téléviseur à un système de Home
Cinéma (ou à un amplificateur).
➊ Connectez une extrémité d'un câble optique au port de sortie audio numérique (optique)
du téléviseur.
➋ Connectez l'autre extrémité du câble optique à l'entrée audio numérique (optique) de
l'équipement audio.
➌ Dans le menu SON, réglez l'option « Haut-parleurs TV » sur « Arrêt » (upage 84). Pour faire
fonctionner l'équipement audio, reportez-vous à son guide d'utilisation.
ATTENTION
► Ne regardez pas à l'intérieur du port de sortie optique. Le fait de regarder le rayon
laser peut endommager la vue.
Installation du casque
Vous pouvez écouter du son à l'aide d'un casque.
➊ Branchez le casque sur la prise casque.
➋ Pour régler le volume du casque, appuyez sur le bouton
Pour couper le son du casque, appuyez sur le bouton MUTE.
REMARQUE
+ ou -.
► Les options du menu SON sont désactivées lors de la connexion d'un
casque.
► Si vous changez le MODE AV alors qu'un casque est connecté, la
modification est appliquée à la vidéo, et non à l'audio.
► La sortie audio numérique optique n'est pas disponible lors de la connexion
d'un casque.
FR-16
1
Installation d'une autre source A/V
Caméscope
Console de jeu vidéo
jaune, audio gauche = blanc, audio droit = rouge).
➋ Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide du bouton INPUT de la télécommande.
➌ Faites fonctionner l'équipement externe correspondant
(reportez-vous au manuel d'utilisation de l'équipement).
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
➊ Reliez les prises AUDIO/VIDEO du téléviseur et de l'équipement externe. Faites correspondre les couleurs des prises (vidéo =
Configuration USB
➊ Connectez le périphérique USB à la prise USB IN située sur le côté du téléviseur.
➋ Une fois le périphérique connecté à la prise USB IN, utilisez la fonction USB
(upage 44)
1
FR-17
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Configuration du PC
Ce téléviseur offre une fonctionnalité Plug-and-Play, ce qui signifie que le PC s'ajuste automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Connexion à l'aide d'un câble D-sub à 15 broches
➊
➋
➌
➍
Connectez la sortie RGB du PC à la prise RGB IN (PC) du téléviseur.
Connectez la sortie audio du PC à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
Allumez le PC et le téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée RGB à l'aide du bouton INPUT de la télécommande.
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
1
2
D
AUDIO
RGB OUTPUT
Connexion à l'aide d'un câble HDMI-DVI
➊
➋
➌
➍
Connectez la sortie DVI du PC à la prise HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.
Connectez la sortie audio du PC à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
Allumez le PC et le téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée HDMI 1 à l'aide du bouton INPUT de la
télécommande.
1
2
2
1
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
FR-18
RGB OUTPUT
AUDIO
Résolution d'affichage prise en charge
RGB(PC), HDMI1(DVI) - Mode PC
HDMI1, HDMI2 - Mode TNT
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
720 x 400
31.468
70.08
640 x 480
31.469
59.94
800 x 600
37.879
60.31
1024 x 768
48.363
60.00
1280 x 768
47.78
59.87
1360 x 768
47.72
59.80
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480
31.649
31.469
59.94
60
720 x 480
31.47
31.50
59.94
60
720 x 576
31.25
50.00
1280 x 720
37.50
44.96
45.00
50.00
59.94
60
1920 x 1080
28.125
33.72
33.75
27.00
33.750
56.25
67.433
67.50
50.00
59.94
60
24.00
30
50.00
59.94
60
Mode Composant
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
720 x 480
15.73
15.75
31.47
31.50
59.94
60
59.94
60
720 x 576
15.625
31.25
50
50
1280 x 720
37.50
44.96
45.00
50.00
59.94
60.00
1920 x 1080
33.72
33.75
28.125
56.25
67.433
67.500
59.94
60.00
50.00
50.00
59.94
60.00
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Résolution
REMARQUE :
► Evitez d'afficher une image fixe sur l'écran du téléviseur pendant une période prolongée. En effet, l'image fixe risque de
laisser une trace permanente à l'écran. Si possible, utilisez un économiseur d'écran.
► Le mode PC peut générer des interférences en rapport avec la résolution, la trame verticale, le contraste ou la
luminosité. Changez la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou ajustez la luminosité
et le contraste dans le menu jusqu'à ce que l'image soit nette. Si vous ne pouvez pas modifier la fréquence de
rafraîchissement de la carte graphique du PC, changez celle-ci ou consultez son fabricant.
► Les formes d'onde d'entrée de synchronisation sont séparées pour les fréquences horizontale et verticale.
► Pour obtenir une qualité d'image optimale, il est recommandé d'utiliser une résolution de 1360 x 768, en 60 Hz pour le
mode PC.
► Connectez le câble de signal du port de sortie du moniteur du PC au port RGB IN(PC) du téléviseur, ou le câble de signal
du port de sortie HDMI du PC au port HDMI/DVI IN 1(DVI) du téléviseur.
► Connectez le câble audio du PC à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le
téléviseur).
► Si vous utilisez une carte son, réglez le son du PC de façon appropriée.
► Si la carte graphique du PC ne permet pas de diffuser simultanément des signaux RGB analogique et numérique, ne
connectez qu'une seule des prises RGB IN ou HDMI/DVI IN 1(DVI) pour afficher la sortie du PC sur le téléviseur.
► Si la carte graphique du PC ne permet pas de diffuser simultanément des signaux RGB analogique et numérique,
commutez le téléviseur en RGB ou HDMI (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug-and-Play par le téléviseur).
► Il se peut que le mode DOS ne fonctionne pas en fonction de la carte vidéo si vous utilisez un câble HDMI-DVI.
► Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, une interférence peut apparaître à l'écran. Il est recommandé d'utiliser un
câble d'une longueur inférieure à 5 m. Cela permet d'obtenir une qualité d'image optimale.
FR-19
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Installation d'écran pour le mode PC (en mode RGB uniquement)
Sélection de la résolution
Pour afficher une image normale, faites correspondre la résolution du mode RGB avec celle du PC.
IMAGE
Dép.
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
• Teinte
• Contrôle avancé
• Réglage usine
ÉCRAN
OK
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
2
3
4
Retour
Résolution
90
50
60
60
0
Config. auto.
Position
Taille
Phase
Écran
1
Dép.
Réglages usine
Sélectionnez IMAGE.
RED
RED
REDRED
RED
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
GREEN GREEN
Sélectionnez Écran.
YELLOW
YELLOW
Sélectionnez
Résolution.
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
RED
YELLOW
BLUE
BLUE
Sélectionnez
la résolution
souhaitée.
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
GREEN
BLUE
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-20
Configuration automatique
Cette fonction optimise automatiquement l'affichage. Elle est recommandée lors du premier raccordement à un ordinateur.
IMAGE
Dép.
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
• Teinte
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
2
3
4
5
90
50
60
60
0
Retour
Dép.
Résolution
Config. auto.
Position
Taille
RED
GREEN
Sélectionnez IMAGE.RED
REDRED
RED
OK
Oui
Non
Phase
Réglages usine
• Si l'image n'est toujours pas nette après avoir
effectué la configuration automatique, réglez
manuellement sa position, sa taille ou sa
phase.
YELLOW
GREEN
GREEN
Sélectionnez Écran.
GREEN
GREEN
RED
RED
BLUE
YELLOW
YELLOW
Sélectionnez Config.
auto.
GREEN
RED
YELLOW
YELLOW
GREEN
BLUE
BLUE
YELLOW
Sélectionnez Oui. YELLOW
GREEN
BLUE
BLUE
RED
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
1
ÉCRAN
OK
BLUE
YELLOW
BLUE
Exécutez Config. auto.
GREEN
BLUE
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-21
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Ajustement de la position, de la taille et de la phase de l'écran
Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et, en particulier, si des caractères sont encore tremblants, réglez la
phase de l'image manuellement.
IMAGE
Dép.
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
• Teinte
• Contrôle avancé
• Réglage usine
ÉCRAN
OK
90
50
60
60
0
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
2
3
4
Retour
Résolution
Config. auto.
Position
Taille
Phase
Écran
1
Dép.
Réglages usine
Sélectionnez
IMAGE.
RED
RED
RED
Sélectionnez
Écran.
RED
RED RED
GREEN
GREEN
GREEN
Sélectionnez
Position,
Taille ou Phase.
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
RED
YELLOW
GREEN
YELLOW
Apportez
modifications
nécessaires.
BLUE
BLUE
YELLOW
GREEN
BLUE lesYELLOW
BLUE
BLUEBLUE
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-22
Réinitialisation de l'écran
Rétablit les paramètres d'usine par défaut relatifs à la position, la taille et la phase.
IMAGE
Dép.
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
• Teinte
• Contrôle avancé
• Réglage usine
ÉCRAN
OK
90
50
60
60
0
Résolution
Config. auto.
Position
Taille
3
4
5
Oui
Non
Réglages usine
Sélectionnez IMAGE.
RED
REDRED
RED
Sélectionnez Écran.
GREEN
GREEN
RED
RED
RED
GREEN
GREEN
Sélectionnez Réglages
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
RED
YELLOW
YELLOW
GREEN
usine.
Sélectionnez Oui.
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
2
Initialisez les paramètres.
Phase
Écran
1
Retour
Dép.
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
GREEN
YELLOW
BLUE
BLUE
RED
BLUE
BLUE
YELLOW
Exécutez Réglages usine.
BLUE
GREEN
BLUE
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-23
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, orientez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
TV/RAD Permet de sélectionner un canal radio et TV.
AV MODE Permet de sélectionner et de définir des images et des sons
lors de la connexion de périphériques AV. (u page 42)
POWER Permet de mettre le téléviseur en mode veille lorsqu'il
est allumé ou de l'allumer lorsqu'il est en mode veille.
INPUT Bascule entre toutes les sources AV de façon séquentielle. (u page 41)
ÉCONOMIE Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléD'ÉNERGIE viseur. (u page 73)
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Boutons numériques Permettent de sélectionner un programme.
de 0 à 9 Permettent de sélectionner des éléments numérotés
dans un menu.
LIST Affiche la table des programmes. (u page 40)
Q.VIEW Revient au programme affiché précédemment.
Haut/Bas/Gauche/ Permettent de naviguer dans les menus qui s'affichent
Droite à l'écran et de configurer le système de la manière souhaitée.
OK Accepte la sélection ou affiche le mode actuel.
MENU Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les éléments affichés à l'écran et revient à
l'affichage du signal TV à partir de n'importe quel menu.
(u page 28)
RETURN (EXIT) Permet à l'utilisateur d'avancer/remonter d'une étape
dans une application interactive, le Guide électronique
des programmes (GEP) ou une autre fonction d'interaction avec l'utilisateur.
Boutons de couleur
Ces boutons sont utilisés pour le télétexte.
(Sur les modèles TELETEXT uniquement), Edition des chaînes.
Boutons de
commande du
Permettent de contrôler le menu USB (Photo ou Musique).
menu USB
(
)
FR-24
VOLUME +/- Permettent de régler le volume.
MUTE Permet d'activer ou de désactiver le son.
Programme SUI- Permet de sélectionner un programme.
VANT/PRECEDENT
PAGE SUIVANTE/ Permet de passer d'un ensemble complet d'informations
PRECEDENTE à l'écran au suivant.
Boutons TELETEXT Ces boutons sont utilisés pour le télétexte.
(
TEXT, T.OPT) Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Télétexte ». (u page 98)
GUIDE Affiche la planification des programmes. (upage 52)
Q. MENU Permet de sélectionner la source de menu rapide souhaitée. (Format de l'image, Économie d'énergie, Préréglages
d'image, Préréglages du son, Son, Minuterie d'arrêt, Fav.
act./désact., Ejecter USB). (upage 27)
INFO Affiche les informations sur l'écran actuel.
SUBTITLE Rappelle votre sous-titre favori en mode numérique.
MARK Permet d'activer ou de désactiver des programmes.
FAV Affiche le programme favori sélectionné.
Installation des piles
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Boutons de Permettent de contrôler le fonctionnement du lecteur
contrôle du DVD de DVD interne.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Fonctionnement du DVD ». (u page 56)
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande, puis
introduisez les piles en veillant à respecter la polarité.
2. Installez deux piles AAA de 1,5 V. Ne combinez pas une pile neuve avec une pile
usagée.
3. Refermez le couvercle.
FR-25
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Mise sous tension du téléviseur
- Lorsque le téléviseur est allumé, vous pouvez utiliser ses fonctionnalités.
➊ Tout d'abord, connectez le cordon d'alimentation en l'enfichant fermement, puis vérifiez le témoin d'alimentation sur le téléviseur.
A ce stade, le téléviseur passe en mode veille (le témoin d'alimentation allumé est de couleur rouge).
➋ En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur le bouton POWER, INPUT ou P∧∨ (Programme suivant/précédent) du
téléviseur, ou sur le bouton POWER, INPUT, P∧∨ ou un bouton numérique de la télécommande.
Réglage initial
Si l'OSD (On Screen Display, menu à l'écran) s'affiche après l'allumage du téléviseur, vous pouvez définir les paramètres Langue, Réglage
d'environnement, Pays, Fuseau horaire, Recherche auto.
Remarque :
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
► Si le menu de réglage initial disparaît en raison d'une expiration du délai de temporisation avant la fin de la
procédure de recherche des chaînes, il se peut que toutes les chaînes ne soient pas disponibles. Dans ce cas, vous
pouvez utiliser le menu CONFIG > Recherche auto. pour chercher d'autres chaînes.
► Appuyez sur le bouton RETURN pour passer de l'OSD actuel à l'OSD précédent.
► Dans certains pays où il n'y a pas de normes de diffusion de TNT confirmées, il se peut que certaines fonctionnalités
TNT n'opèrent pas, en fonction de l'environnement de diffusion de la TNT.
► Le mode « Usage familial » est le paramétrage optimal pour un environnement domestique. C'est également le
mode par défaut du téléviseur.
► Le « Mode Expo. » initialise automatiquement un réglage optimal de la qualité d'image pour un environnement de
magasin après un certain laps de temps.
► Vous pouvez modifier le mode (Usage familial, Mode Expo.) à l'aide de l'option Réglage d'environnement dans le
menu OPTION.
► Les options Langue, Pays et Fuseau horaire ne sont pas disponibles au Royaume-Uni.
Sélection de programme
➊ Appuyez sur le bouton P∧∨ (Programme suivant/précédent) ou sur un bouton numérique pour sélectionner un numéro de
programme.
Réglage du volume
+ ou - pour régler le volume.
Pour couper le son, appuyez sur le bouton MUTE.
Vous pouvez annuler cette action en appuyant sur le bouton MUTE,
➊ Appuyez sur le bouton
FR-26
+, - ou AV MODE.
Menu rapide
Il se peut que l'OSD de votre téléviseur diffère légèrement de celui illustré dans ce manuel.
Le Menu rapide contient des fonctions fréquemment utilisées.
Audio
Permet de sélectionner le format d'image souhaité. Pour
le paramètre Zoom, sélectionnez 14:9, Zoom ou Zoom
cinéma dans le menu Format. Une fois le paramètre
Zoom défini, l'affichage revient au Menu Rapide.
Permet de sélectionner la sortie son.
Économie d'énergie
Minuterie d'arrêt
Permet de sélectionner le mode d'économie d'énergie
souhaité.
Permet de régler l'heure de mise en veille.
Préréglages d'image
Fav. act./désact.
Permet de sélectionner le mode d'image souhaité.
Ajoute la chaîne à la liste des chaînes favorites.
Préréglages du son
Ejecter USB
Cette fonctionnalité permet de définir automatiquement
la configuration de son supposée la plus appropriée
pour les images affichées. Elle permet de sélectionner
les préréglages du son souhaités.
Sélectionnez « Ejecter » pour supprimer le périphérique
USB.
Format de l'image
Format original
RED
GREEN
1
RED
2
GREEN
GREEN
BLUE la source souhaitée.
Permet
de sélectionner
YELLOW
YELLOW
BLUE
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Format de l'image
RED
YELLOW
Permet d'afficher
chaque menu.
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
BLUE
• Appuyez
sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-27
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Sélection et réglage des menus à l'écran
Il se peut que l'OSD de votre téléviseur diffère légèrement de celui illustré dans ce manuel.
CONFIG
Dép.
OK
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
OPTION
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Langue menu
Langue audio
Langue des sous-titres
Malentendant ( )
Pays
Labels des sources
Blocage touches
Réglage d'environnement
VERROU
Système de verrou
Défin. m.d.passe
Blocage de chaîne
Limitation d'âge
1
2
IMAGE
SON
OK
Dép.
• Rétro-éclairage
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
Dép.
: Arrêt
: Usage familial
Dép.
: Arrêt
: Arrêt
OK
: Arrêt
0
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• 80Hz
0
• 220Hz
0
• 470Hz
0
• 1KHz
0
80
90
50
60
60
HEURE
OK
: Français
: Français
: Français
: Arrêt
: France
CONFIG
IMAGE
SON
HEURE
OPTION
VERROU
SOURCE
USB
SOURCE
Dép.
OK
Antenne
AV1
AV2
AV3
Composant
DVD
RGB
HDMI1
Horloge
Heure arrêt
Heure marche
Minuterie d'arrêt
Veille auto
Fuseau horaire
USB
OK
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Paris GMT+1
Dép.
OK
Appuyez sur le boutonRED
MENU
pour afficher les icônes d'option, puis accédez à celle de
RED
RED
votre choix à l'aide des touches fléchées Haut/Bas/Gauche/Droite.
GREEN une option de menu et accéder au menu contextuel.
GREEN
Appuyez sur OK pour
sélectionner
GREEN
BLUE
BLUE
BLUE
► Il est impossible d'utiliser l'option Informations CI en mode Analogique.
FR-28
Dép.
Photo
Musique
YELLOW
• Appuyez sur le bouton
MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
YELLOW
YELLOW
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
REMARQUE
OK
Dép.
Volume auto.
Balance
Préréglages du son
Format de l'image
: 16:9
Économie d'énergie : Arrêt
Préréglages d'image
: Standard
Recherche de chaînes automatique
Cette fonction permet de rechercher et de stocker automatiquement toutes les chaînes disponibles.
Lorsque vous lancez la recherche automatique de chaînes, toutes les informations de service enregistrées précédemment sont
supprimées.
Le nombre maximum de chaînes qu'il est possible de stocker est limité à 1098 (numérique : 999, analogique : 99). Ce
nombre peut toutefois varier légèrement en fonction des signaux de diffusion.
CONFIG
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
CONFIG
OK
Dép.
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
Toutes les informations de services seront mises à jour.
Continuer ?
Oui
Non
RED
2
3
4
5
Sélectionnez CONFIG.
GREEN
REDRED
RED
YELLOW
GREEN
GREEN
Sélectionnez Recherche
auto.
GREEN
RED
GREEN
Sélectionnez Oui.
BLUE
YELLOW
YELLOW
GREEN
RED
RED
YELLOW
OK
Vérifiez la connexion de l'antenne.
Les infos sur la chaîne précédente seront mises
à jour lors de la syntonisation automatique.
Fermer
Lancer
Fermer
• Si vous avez sélectionné Marche dans le menu
VERROU > Système de verrou, vous êtes invité
à entrer votre mot de passe pour obtenir l'accès.
Utilisez les boutons numériques pour entrer un
mot de passe de 4 chiffres.
• Recherche SECAM L : pris en charge en France
uniquement.
• Numérotation Automatique : vous pouvez
indiquer si les chaînes sont numérotées
automatiquement ou non par le diffuseur. (Pris en
charge uniquement dans les pays qui bénéficient
d'un service LCN.)
• Recherche les chaînes de télévision et les stations
radio numériques, puis les chaînes analogiques.
BLUE
BLUE
YELLOW
Sélectionnez Lancer.GREEN
GREEN
BLUE
BLUE
RED
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
1
Dép.
Exécutez Recherche auto.
BLUE
YELLOW
YELLOW
Les résultats de la recherche
s'affichent.
GREEN
Les programmes trouvés sont automatiquement sauvegardés dans l'ordre.
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-29
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Recherche de chaînes manuelle (en mode numérique)
La fonction Recherche manuelle vous permet d'ajouter manuellement un programme à votre liste.
CONFIG
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
Dép.
OK
TNT
CONFIG
RED
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
GREEN
RED
Dép.
Votre
récepteurOK
ajoutera les chaînes
de ce canal sur la liste.
21
UHF CH
: Arrêt
Mauvais
Normal
Bon
Mettre à jour
Fermer
YELLOW
GREEN
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
1
2
3
4
5
Sélectionnez CONFIG.
BLUE
YELLOW
REDRED
RED
• Si vous avez sélectionné Marche dans le menu
VERROU > Système de verrou, vous êtes
invité à entrer votre mot de passe pour obtenir
l'accès. Utilisez les boutons numériques pour
entrer un mot de passe de 4 chiffres.
GREEN
GREEN
RED
Sélectionnez Recherche
manuelle.
RED
GREEN
GREEN
BLUE
Sélectionnez TNT.
YELLOW
YELLOW
GREEN
YELLOW
YELLOW
GREEN
BLUE
BLUE
YELLOW
Sélectionnez le numéroYELLOW
de chaîne
BLUE
BLUE
souhaité.
BLUE
BLUE
Sélectionnez Mettre à jour.
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-30
Recherche de chaînes manuelle (en mode analogique)
La recherche manuelle permet de régler et d'organiser manuellement les stations émettrices dans l'ordre de votre choix.
CONFIG
Dép.
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
TV
OK
RED
CONFIG
Sauvegarder
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
Système
PAL-BG
Tuner
V/UHF
Canal
1
1
Réglage fin
Recherche
C 01
Nom
Sauvegarder
Fermer
GREEN
RED
RED
REDRED
RED
Sélectionnez
CONFIG.
YELLOW
GREEN
RED
2
Sélectionnez
Recherche
GREEN
GREEN
RED
GREEN
GREEN
manuelle.
BLUE
YELLOW
GREEN
3
BLUE
YELLOW
4
YELLOW
YELLOW
RED
YELLOW
GREEN
RED
RED
RED
YELLOW
YELLOW
Sélectionnez
TV.
ou
BLUE
BLUE
YELLOW
Sélectionnez
le numéro
GREEN
GREEN
GREEN
BLUE
BLUE
GREEN
RED
de chaîne
souhaité.
• Si vous avez sélectionné Marche dans
le menu VERROU > Système de
verrou, vous êtes invité à entrer votre
mot de passe pour obtenir l'accès.
Utilisez les boutons numériques pour
entrer un mot de passe de 4 chiffres.
• L : SECAM L/L’ (France)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/
Europe orientale/Asie/NouvelleZélande/MO/Afrique/Australie)
I : PAL I/II (R.U./Irlande/Hong Kong/
Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe
orientale/Chine/ Afrique/CEI)
• Pour sauvegarder une autre chaîne,
répétez les étapes 4 à 9.
BLUE
5
BLUE
YELLOW
YELLOW
GREEN
RED
YELLOW un système TV.
Sélectionnez
YELLOW
6
7
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
1
BLUE
BLUE
BLUE
BLUEV/UHF ou Câble.
Sélectionnez
YELLOW
RED
GREEN
ou
BLUEle numéro de chaîne souhaité.
Sélectionnez
YELLOW
GREEN
YELLOW
BLUE
BLUE
FR-31
RED
BLUE
REGARDER LA TÉLÉVISION
/ CONTRÔLE DES PROGRAMMES
GREEN
8
Lancez la recherche.
YELLOW
RED
9
SélectionnezBLUE
Sauvegarder.
GREEN
RED
GREEN
RED
RED
YELLOW
YELLOW
Vous pouvez associer un nom de station de cinq caractères à chaque numéro de programme.
■
Attribution d'un nom de station
1
Sélectionnez
Nom.
GREEN
RED
BLUE
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
2
RED
GREEN
BLUE
Sélectionnez la position, choisissez le second caractère, etc.
YELLOW
YELLOW
Vous pouvez
utiliser des caractères alphabétiques
GREEN
RED de A à Z, des chiffres de 0 à 9, les signes
RED
GREEN
+ et -, ainsi que
des
espaces.
RED
3
BLUE
Sélectionnez
Fermer.
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
GREEN
RED
YELLOW
Sélectionnez
Sauvegarder.
BLUE
BLUE
YELLOW
GREEN
GREEN
4
YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
RED
BLUE
En règle générale, un réglage fin n'est nécessaire que si la réception est mauvaise.
■
1
2
3
Réglage fin
Sélectionnez
Réglage fin.
GREEN
BLUE
Réglez finement
l'image et le son.
YELLOW
RED
GREEN
SélectionnezBLUE
Sauvegarder.
GREEN
YELLOW
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
BLUE
FR-32
Edition des chaînes
Cette fonction vous permet de supprimer, de déplacer ou de sélectionner les chaînes de votre choix.
Vous pouvez changer le numéro de chaîne à l'aide de la fonction « Dép. » si « Numérotation Automatique » n'est pas sélectionné au
lancement de la fonction Recherche auto.
CONFIG
Dép.
Edition des chaînes
OK
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
Supprimer
Pr. Modifier
Sélectionnez CONFIG.
2
Sélectionnez Edition des
chaînes.
GREEN
GREEN
RED
GREEN
GREEN
3
■
RED
REDRED
RED
Sélectionner
Sélectionner tout
Dép.
Changer de page
Sortie
• Si vous avez sélectionné Marche dans le
menu VERROU > Système de verrou,
vous êtes invité à entrer votre mot de passe
pour obtenir l'accès. Utilisez les boutons
numériques pour entrer un mot de passe de
4 chiffres.
• Si la chaîne est pourvue d'un numéro LCN
(numéro de canal logique), la fonction Dép.
n'est pas opérationnelle.
YELLOW
YELLOW
Entrez l'Edition des chaînes.
GREEN
YELLOW
YELLOW
Modification d'une chaîne
1
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
BLUE
Sélectionnez RED
une chaîne à regarder.
RED
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
1
Groupe
BLUE
2
Accédez à la chaîne sélectionnée.
GREEN
GREEN
RED
■
Changement de groupe
1 GREEN
YELLOW
YELLOW
Basculez entre les groupes de chaînes de télévision et de stations de radio.
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-33
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
RED
■
1
Sélection de chaînes
RED
2 GREEN
3
■
Sélectionnez
GREEN une chaîne.
RED
Activez la chaîne sélectionnée.
YELLOW
RED
YELLOW
Activez toutes les chaînes.
BLUE
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
1
2
RED
BLUE
Sélectionnez
la chaîne à supprimer.
YELLOW
RED
RED
RED
Supprimez les chaînes sélectionnées.
GREEN
Déplacement de chaînes
GREEN
1 YELLOW
2
3
YELLOW
GREEN
Suppression de chaînes
BLUE
■
GREEN
YELLOW
BLUE
BLUE
GREEN
RED
GREEN
YELLOW
Sélectionnez
GREEN
YELLOWla chaîne à déplacer.
RED
BLUE
Déplacez
le curseur vers la position
RED souhaitée.
YELLOW
BLUE
GREEN
BLUE
Déplacez les chaînes sélectionnées
GREENvers le nouvel emplacement.
BLUE
YELLOW
• Lorsque vous avez fini d'apporter des modifications, appuyez sur le bouton RETURN ou EXIT pour les enregistrer.
BLUE
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-34
Mise à jour auto.
L'option Mise à jour auto. permet de mettre à jour le logiciel du système pour assurer un fonctionnement optimal de l'appareil.
Vous pouvez télécharger le logiciel via le système de diffusion numérique.
CONFIG
Dép.
CONFIG
OK
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
Dép.
OK
Mise à jour auto
Mise à jour manuelle
Mise à jour auto régulière
Marche
Durée de la recherche
Heure
03
Minute
00
Fermer
Sélectionnez CONFIG.
2
■
1
REDRED
REDRED
GREEN
GREEN
Sélectionnez Mise à jour
auto.
GREEN
GREEN
Mise à jour auto
REDRED
YELLOW
YELLOW
YELLOW
YELLOW
Sélectionnez Mise à jour
auto.
GREEN
GREEN
RED
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
2
• Si vous avez sélectionné Marche dans le
menu VERROU > Système de verrou,
vous êtes invité à entrer votre mot de passe
pour obtenir l'accès. Utilisez les boutons
numériques pour entrer un mot de passe de
4 chiffres.
Recherchez le nouveau logiciel.
Les informations sur le nouveau logiciel
YELLOW
YELLOW
GREEN
s'affichent.
Reportez-vous à la section « Lors de la
détection d'un nouveau logiciel à l'aide
du menu Mise à jour auto ou Mise à jour
manuelle ». (u page 37) BLUE
BLUE
YELLOW
En ce qui concerne la mise à jour du logi ciel, notez ce qui suit :
• L'alimentation du téléviseur ne peut pas être
interrompue.
• Le téléviseur ne peut pas être éteint.
• L'antenne ne peut pas être déconnectée.
• Après la mise à jour automatique, vous pouvez
vérifier la version du logiciel mis à jour dans le
menu Diagnostiques.
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
1
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-35
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
CONFIG
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
Dép.
OK
Mise à jour auto
Canal
Mise à jour manuelle
Mise à jour auto régulière
Marche
Durée de la recherche
Heure
03
Minute
00
Recherche
Fermer
Fermer
Fermer
■
Mise à jour manuelle
1
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
2
Sélectionnez
Mise
REDGREEN
REDà jour manuelle.
GREEN
GREEN
ou
3
■
RED
REDRED
Sélectionnez
le numéro deRED
chaîne souhaité.
YELLOW
GREEN
RED
GREEN
YELLOW
YELLOW
RED
Sélectionnez Recherche. Recherche le nouveau logiciel.
Les informations sur le nouveau logiciel s'affichent.
YELLOW
YELLOW
BLUE
GREEN
GREEN
BLUE
BLUE
Reportez-vous
à la section
« Lors de la détection d'un nouveau logiciel à
GREEN
l'aide du menu Mise à jour auto ou Mise à jour manuelle ». (u page 37)
Mise à jour auto régulière
YELLOW
RED BLUEBLUE
YELLOW
YELLOW
En mode veille, si le menu Mise à jour auto régulière
est régléRED
sur «RED
Marche », le téléviseur recherche automatiquement le
nouveau logiciel à l'heure de recherche sans basculer en mode opérationnel.
1
2
3
4
BLUE
Sélectionnez
Mise à jour
auto
régulière.BLUE
GREEN
GREEN
GREEN
BLUE
Sélectionnez
Marche.
YELLOW
YELLOW
YELLOW
SélectionnezBLUE
Heure ou Minute, puis entrez
l'heure de recherche.
RED
RED
BLUE
BLUE
Sélectionnez Fermer.
GREEN
GREEN
Si le nouveau logiciel est détecté, le message de mise à jour du logiciel s'affiche lorsque vous allumez le téléviseur. Sélectionnez
Oui et appuyez sur le bouton OK pour lancer la mise à jour du logiciel.
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-36
* Lors de la détection d'un nouveau logiciel à l'aide du menu Mise à jour auto ou Mise à jour manuelle
CONFIG
➊ Les informations sur le nouveau logiciel s'affichent.
➋ Sélectionnez Oui à l'aide du bouton <>, puis appuyez sur
OK
Dép.
OK pour lancer la mise à jour du logiciel.
Recherche auto.
Recherche manuelleMise à jour auto.
Edition des chaînes Un nouveau logiciel système est disponible.
• Sélectionnez Non et appuyez sur OK pour revenir
au menu précédent sans procéder à la mise à jour.
Voulez-vous lancer la mise à jour maintenant ?
: Arrêt
Mise à jour auto.
Version actuelle
Diagnostiques Nouvelle version
Informations CI
Oui
Modifier
Non
Sélectionner
➌ Le système redémarre automatiquement et la mise à
Informations système
ID système
Version du chargeur
H1.14
1577.0000
jour commence. L'état de la progression s'affiche. Veuillez
attendre la fin de l'opération.
70%
Veuillez patienter. Téléchargement en cours.
➍ Une fois la mise à jour du logiciel terminée, le message
Nouveau logiciel installé avec succès.
de confirmation s'affiche et le système redémarre
automatiquement.
* Lors de la détection d'un nouveau logiciel par la mise à jour automatique régulière en mode veille
➊ Lorsque vous allumez le téléviseur après la détection d'un nouveau logiciel, le message de mise à jour du logiciel s'affiche.
➋ Sélectionnez Oui et appuyez sur le bouton OK pour lancer la mise à jour du logiciel. L'état de la progression s'affiche. Veuillez
attendre la fin de l'opération.
➌ Une fois la mise à jour du logiciel terminée, le message de confirmation s'affiche et le système redémarre automatiquement.
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Progression du téléchargement
Téléchargement du logiciel
FR-37
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Diagnostiques
Cette fonction permet d'afficher des informations sur l'état du système, telles que Constructeur, Modèle / Référence, Date de mise à
jour, Version du logiciel, Version du chargeur, Version MICOM, Intensité ou Qualité.
Diagnostiques
CONFIG
Dép.
OK
Constructeur
Modèle / Référence
Date de mise à jour
Version du logiciel
Version du chargeur
Version MICOM
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
LG Electronics Inc.
19LU7000EU
05 mars 2009
0.00.39
I5.00
00-01-22
CH26 (514000 KHz 2K 1/32)
Intensité
87%
Qualité
88%
Retour
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
1
2
3
Sélectionnez CONFIG.
RED
REDRED
RED
• L'intensité et la qualité disparaissent en mode
analogique.
GREEN
GREEN
RED
GREEN
GREEN
Sélectionnez Diagnostiques.
Affichez les Diagnostiques.
YELLOW
YELLOW
GREEN
YELLOW
YELLOW
Les informations sur l'état
du
système
s'affichent.
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-38
Informations CI (en mode numérique uniquement)
Cette fonction permet de regarder les émissions cryptées diffusées par certains services de télévision numérique terrestre (services
payants). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez plus regarder ces services payants.
Lorsque le module est inséré dans le logement CI, vous pouvez accéder à son menu.
Pour acquérir un module et une carte à puce, contactez votre revendeur. Evitez d'insérer et de retirer plusieurs fois un module CI du
téléviseur. Cela peut entraîner un dysfonctionnement. Lorsque vous allumez le téléviseur après avoir inséré un module CI, il se peut
que vous n'ayez plus de sortie son. Cela peut indiquer une incompatibilité du module CI et de la carte à puce.
Il se peut que des fonctions d'interface commune (CI) soient inopérantes selon le pays à l'origine de la diffusion.
Informations CI
CONFIG
Dép.
Viaccess
02/24/99 – V1/20/uk – 2
OK
Consultations
Préréservation
Autorisations
A propos d'OCAM
Elément CI 5
Elément CI 6
Elément CI 7
Titre bas Viaccess – 2
Dép.
OK
• Cet OSD n'est présenté qu'à titre indicatif. Les options du menu et
le format d'écran peuvent varier en fonction du fournisseur des
services numériques payants.
• Il est possible de modifier l'écran de menu et le service d'interface
commune. Pour ce faire, consultez votre revendeur.
1
2
3
4
Sélectionnez CONFIG.
RED
REDRED
RED
Sélectionnez Informations
CI.RED
GREEN
GREEN
GREEN
GREEN
YELLOW
Affichez les Informations
CI.
GREEN
RED YELLOW
YELLOW
YELLOW
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Recherche auto.
Recherche manuelle
Edition des chaînes
Mise à jour auto.
Diagnostiques
Informations CI
RED
Sélectionnez l'élément souhaité :
BLUE
BLUE
YELLOW
informations
sur le module,
informations
sur la carte à puce, langue, téléchargement de
BLUE
BLUE GREEN
GREEN
logiciel, etc.
YELLOW
BLUE
YELLOW
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
revenir à l'écran précédent.
• Appuyez
sur le bouton RETURN pour
BLUE
BLUE
FR-39
RED
GREEN
REGARDER LAGREEN
TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES
PROGRAMMES
YELLOW
Sélection de la liste des chaînes
Vous pouvez consulter lesYELLOW
chaînes sauvegardées en mémoire en affichant la liste des chaînes. BLUE
Liste des chaînes
Liste des Favoris
BLUE
Affiché lorsque la chaîne est
verrouillée.
RED
Sortie
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
■
1
2
■
Affichez ou fermez la liste des
chaînes.
■
1
Affichage de la liste des chaînes
Sélection d'une chaîne
Affichage de la liste des favoris
Accédez à la chaîne
sélectionYELLOW
née.
BLUE
1
YELLOW
Affichez ou fermez la liste des chaînes
favorites.
BLUE
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
FR-40
GREEN
RED
Sélectionnez une
chaîne.
GREEN
Sortie
Modifiez la page.
Liste des sources
HDMI et AV1, 2 (SCART) sont reconnus par une broche de détection et ne sont donc activés que si un périphérique externe approuve
la tension.
RED
Antenne
AV1
GREEN
HDMI2
YELLOW
■
1
1
2
AV3
Composant
RGB
DVD
RED
HDMI1
GREEN
RED
Utilisation du bouton INPUT
BLUE
Utilisation du bouton MENU
Sélectionnez la source
d'entrée. YELLOW
BLUE
Sélectionnez SOURCE.
REDRED
Sélectionnez la source
GREEN
d'entrée. GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
• En appuyant sur le bouton INPUT à plusieurs
reprises lorsque la liste des sources est
GREEN
affichée,
vous pouvez naviguer aisément
parmi les sources connectées.
YELLOW
• Antenne : sélectionnez cette option si vous
regardez le téléviseur/la TNT
RED
BLUE
AV3 : sélectionnez cette option si
• AV1, AV2,
vous regardez le signal d'un magnétoscope
ou d'un équipement externe.
• Composant : sélectionnez cette option si
vous utilisez
le connecteur passif pour DVD ou
GREEN
boîtier décodeur numérique.
• DVD : sélectionnez cette option si vous
regardez le signal du DVD intégré.
• RGB : sélectionnez cette option si vous utilisez
YELLOW
le connecteur
passif pour PC.
• HDMI1, HDMI2 : sélectionnez cette option
si vous utilisez le connecteur passif pour DVD,
PC ou boîtier décodeur numérique.
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
■
AV2
BLUE
FR-41
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Labels des sources
Sélectionnez un libellé pour chaque source d'entrée externe.
OPTION
Langue menu
Langue audio
Langue des sous-titres
Malentendant ( )
Pays
Labels des sources
Blocage touches
Réglage d'environnement
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
1
Dép.
OK
: Français
: Français
: Français
: Arrêt
: France
: Arrêt
: Usage familial
Sélectionnez OPTION.
OPTION
AV1
Langue menu
Langue audio
Langue des sous-titres
Malentendant ( )
Pays
Labels des sources
Blocage touches
Réglage d'environnement
AV2Dép.
OK
AV3
: Pays-Bas
Composant
: Nederlands
RGB
: Anglais
: Anglais
HDMI1
: Arrêt
HDMI2
Fermer
RED
REDRED
RED
2
RED
RED
GREEN
GREEN
Sélectionnez RED
Labels des
sources.
GREEN
GREEN
3
GREEN
YELLOW
YELLOW
GREEN
Sélectionnez
la source.GREEN
4
YELLOW
Sélectionnez
le libellé.
YELLOW
YELLOW
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton
MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
BLUE
BLUE BLUE
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
Mode AV
En appuyant sur le bouton AV MODE à plusieurs reprises, vous pouvez sélectionner l'image et le son optimaux lorsque vous
connectez des périphériques AV à une source externe.
Arrêt
FR-42
Cinéma
Sport
Jeux
■
Si vous sélectionnez le mode Cinéma en mode AV, le mode Cinéma est sélectionné pour les options
Préréglages d'image et Préréglages du son, respectivement dans les menus IMAGE et SON.
■
Si vous sélectionnez Arrêt en mode AV, l'image et le son définis initialement sont sélectionnés.
Initialisation (rétablissement des réglages d'usine
d'origine)
Cette fonction initialise tous les paramètres.
Elle est utile pour initialiser le produit ou en cas de déménagement.
Une fois les Réglages usine rétablis, vous devez recommencer la configuration.
Lorsque le menu Système de verrou est défini sur Marche, le message invitant à entrer le mot de passe s'affiche.
OPTION
1
2
3
4
Dép.
OPTION
OK
: Français
: Français
: Arrêt
: France
Dép.
OK
: Français
Langue audio
Langue des sous-titres Tous:lesAnglais
paramètres utilisateur et des chaînes
Malentendant ( ) seront: Arrêt
réinitialisées en mode usine. Continuer ?
: UK
Pays
Labels des sources
Oui
Non
: Arrêt
Blocage touches
Réglage d'environnement : Usage familial
Réglages usine
: Arrêt
: Usage familial
Sélectionnez OPTION.
RED
REDRED
RED
RED
GREEN
Sélectionnez RéglagesGREEN
usine.
GREEN
GREEN
Sélectionnez Oui.
• Si vous avez sélectionné Marche dans le
menu VERROU > Système de verrou,
vous êtes invité à entrer votre mot de passe
pour obtenir l'accès. Utilisez les boutons
numériques pour entrer un mot de passe de
4 chiffres.
• Si vous avez oublié votre mot de passe, entrez
7777 pour le réinitialiser.
YELLOW
GREEN
YELLOW
RED
YELLOW
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
GREEN
BLUE
BLUE
Démarrez Réglages usine.
REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES PROGRAMMES
Langue audio
Langue des sous-titres
Malentendant ( )
Pays
Labels des sources
Blocage touches
Réglage d'environnement
Réglages usine
BLUE
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-43
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
Lorsque vous connectez un périphérique USB, ce menu contextuel s'ouvre automatiquement.
Le menu contextuel ne s'affiche pas si le menu OSD est activé (Menu, GEP ou Liste de planification).
Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner Musique ou Photo dans le menu USB.
Vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier au périphérique USB, ni supprimer un dossier existant.
1
Connectez le périphérique USB à la prise USB IN située
sur le côté du téléviseur.
• Les disques durs USB ne sont pas pris en charge.
• Ce téléviseur prend en charge les fichiers JPEG et MP3.
RED
RED
1
2
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
FR-44
Sélectionnez le menu EJECTER USB avant de retirer le
périphérique USB.
Sélection PHOTO ou MUSIQUE.
YELLOW
PHOTO
3
Lors du retrait du périphérique USB
GREEN
Clé USB
RED
MUSIQUE
BLUE
GREEN
1
2
Précautions à prendre lors de l'utilisation d'un YELLOW
périphérique USB
RED
GREEN
Sélectionnez Ejecter
YELLOW
RED
USB.
GREEN
BLUE
GREEN
YELLOW
YELLOW
► Un seul périphérique de stockage USB peut être reconnu.
► Un périphérique de stockage USB connecté au moyen d'un concentrateur USB ne peut pas être détecté.
► La détection d'un périphérique de stockage USB qui utilise un programme de reconnaissance automatique n'est pas
garantie.
BLUE
► La détection d'un périphérique de stockage USB qui utilise son propre pilote n'est pas garantie.
BLUE
► La vitesse de reconnaissance d'un périphérique de stockage
USB peut varier en fonction du périphérique.
► N'éteignez pas le téléviseur et ne retirez pas le périphérique USB connecté lorsque ce dernier fonctionne.
Vous risqueriez, en effet, d'endommager les fichiers stockés, voire le périphérique de stockage USB.
► Ne connectez pas de périphérique de stockage USB ayant fait l'objet d'une manipulation sur un ordinateur (modification
du format interne, par exemple). Ce type de périphérique peut, en effet, entraîner le dysfonctionnement du produit ou
l'échec de la lecture. Pour rappel, vous devez uniquement utiliser un périphérique de stockage USB contenant des fichiers
de musique ou d'image normaux.
► Utilisez uniquement un périphérique de stockage USB formaté dans le système de fichiers FAT32 fourni avec le système
d'exploitation Windows. Si le périphérique de stockage a été formaté avec un utilitaire non pris en charge par Windows, il
ne sera peut-être pas reconnu.
► Branchez sur une alimentation externe un périphérique de stockage USB (plus de 0,5 A) qui nécessite sa propre source
d'alimentation. Dans le cas contraire, il risque de ne pas être reconnu.
► Connectez le périphérique de stockage USB à l'aide du câble fourni par le fabricant. Si vous utilisez un câble d'une autre
marque ou un câble d'une longueur excessive (maximum 5 m), il se peut que le périphérique ne soit pas reconnu.
► Il se peut que certains périphériques de stockage USB ne soient pas pris en charge ou ne fonctionnent pas correctement.
► La méthode d'alignement des fichiers du périphérique de stockage USB est semblable à celle de Windows XP et le nom de
fichier peut comporter jusqu'à 100 caractères anglais.
► Veillez à sauvegarder les fichiers importants, car les données stockées sur le périphérique de stockage USB risquent
d'être endommagées. Nous ne pourrons pas être tenus responsables d'une éventuelle perte de données.
► Si votre périphérique de stockage USB comporte plusieurs partitions, ou si vous utilisez un lecteur de cartes USB, vous
pouvez utiliser un maximum de 4 partitions ou périphériques de stockage USB.
► Seul le système de fichiers FAT32 prend en charge la fonction de suppression.
► Si un périphérique de stockage USB est connecté à un lecteur de cartes USB, il se peut que ses données de volume ne
soient pas détectées.
► Si le périphérique de stockage USB ne fonctionne pas correctement, déconnectez-le, puis reconnectez-le.
► La vitesse de détection d'un périphérique de stockage USB dépend du dispositif.
► La capacité recommandée pour un périphérique de stockage USB est inférieure ou égale à 32 Go.
► Le fonctionnement n'est pas garanti pour les périphériques disposant d'une capacité de mémoire supérieure.
BLUE
Photo
Vous pouvez visualiser les fichiers de photos stockés sur un périphérique de stockage USB.
Le menu OSD de votre téléviseur peut être différent. Les images sont données à titre d'exemple pour vous aider à utiliser le téléviseur.
Fichier PHOTO prise en charge (*.JPEG)
Ligne de base : 7680 x 4320
• Vous pouvez lire uniquement des fichiers JPEG.
• Seule une recherche de base est prise en charge parmi les fichiers JPEG (SOF0, SOF1 uniquement).
• Les fichiers non pris en charge sont affichés sous la forme de bitmaps.
Composantes de l'écran
1
➊
➋
➌
➍
➎
2
Sélectionnez Photo.
GREEN
GREEN
REDRED
Passe au fichier de niveau supérieur
Page actuelle/Total de pages
Nombre total de photos sélectionnées
Capacité de mémoire USB utilisable
Touches correspondantes sur la
télécommande
GREEN
GREEN
➋
➌
➍
YELLOW
YELLOW
Appareil USB
Photo
Page 1/1
1 Fichier(s) sélectionné(s)
Espace libre 2Go
Dossier Parent
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
Dossier Parent
BLUE
BLUE
Navigation
➊
RE
Option
Changer de page
Sélectionner
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
Sélectionnez
USB.
REDRED
GRE
YELL
BLU
Sortie
➎
FR-45
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
Sélection de photos et Menu contextuel
Appareil USB
Photo
Page 1/1
1 Fichier(s) sélectionné(s)
Espace libre 2Go
Dossier Parent
Dossier Parent
Navigation
Option
Changer de page
Sélectionner
Sortie
Appareil USB
Photo
Page 1/1
1 Fichier(s) sélectionné(s)
Espace libre 2Go
u
Dossier Parent
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
Afficher
u
Tout désélectionner
photos à l'écran.
Supprimer
Fermer
u
1
2
3
4
Option
Changer de page
Sélectionner
Sortie
photos marquées.
Supprimer : supprime la photo sélectionnée.
u Fermer : ferme le menu contextuel.
Sélectionnez le dossier ou le lecteur
RED
RED
cible.
Sélectionnez les photosRED
souhaitées.
GREEN
RED
GREEN
• Utilisez le bouton P ⋀ ⋁ pour naviguer sur la
page des photos.
• Utilisez le bouton MARK pour marquer ou
désélectionner une photo. Lorsqu'une ou
plusieurs photos sont marquées, vous pouvez
les afficher une par une ou les visionner sous
la forme d'un diaporama. Si aucune photo
n'est marquée, vous pouvez les afficher toutes
individuellement ou visionner toutes les photos
du dossier sous la forme d'un diaporama.
YELLOW
Affichez leYELLOW
menu
GREEN
GREEN
RED contextuel.
RED
Sélectionnez le menu contextuel
BLUE
YELLOW
BLUE YELLOW
souhaité. GREEN
GREEN
YELLOW
BLUE
FR-46
Tout désélectionner : désélectionne toutes les
u
Dossier Parent
Navigation
Afficher : affiche l'élément sélectionné.
Tout sélectionner : sélectionne toutes les
BLUE
BLUE
YELLOW
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
BLUE
Affichage d'une photo
Les détails de fonctionnement sont disponibles sur l'écran de visualisation photo en plein écran.
Appareil USB
Photo
Page 1/1
1 Fichier(s) sélectionné(s)
Espace libre 2Go
Dossier Parent
Dossier Parent
Navigation
Option
Changer de page
Sélectionner
Sortie
Appareil USB
Photo
Page 1/1
1 Fichier(s) sélectionné(s)
Afficher
Chargement
Tout désélectionner
Diaporama
Supprimer
Musique
Supprimer
Option
Fermer
Fermer
Le format d'image d'une photo peut changer la taille de la
photo affichée en plein écran.
Dossier Parent
Navigation
1
2
3
4
5
Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
Option
Changer de page
Sélectionner
Sortie
RED
SélectionnezRED
le dossier ou le lecteur
cible.
• Utilisez le bouton P ⋀ ⋁ pour naviguer sur la page
des photos.
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
Dossier Parent
Espace libre 2Go
GREEN
RED
RED
GREEN
Sélectionnez
les photos souhaitées.
RED
YELLOW
GREEN
GREEN
Affichez le YELLOW
menu contextuel.
RED
BLUE
YELLOW
GREEN
BLUE YELLOW
RED GREEN
Sélectionnez Afficher.
YELLOW
BLUE
BLUE YELLOW
GREEN
La photo sélectionnée s'affiche en plein écran.
BLUE
YELLOW
BLUE
BLUE
FR-47
RED
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
RED
GREEN
6
Sélectionnez Diaporama, Musique,
(Rotation),
YELLOW Supprimer,
Option ou Fermer.
BLUE
• Utilisez le bouton < > pour sélectionner la photo précédente ou
suivante.
Chargement
Diaporama
Musique
Supprimer
Option
Fermer
GREEN
YELLOW
• Utilisez les boutons ⋁ < > et OKpour sélectionner et contrôler le
menu en plein écran.
BLUE
u
Diaporama : si aucune image n'est sélectionnée, toutes les photos du
fichier actuel sont affichées pendant le diaporama. Si certaines photos sont
sélectionnées, elles sont affichées dans un diaporama.
Réglez l'intervalle du diaporama dans Option.
u
Musique : Ecoutez de la musique pendant la visualisation de photos en mode
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
plein écran.
Avant d'utiliser cette fonction, définissez le Dossier de Musique pour la
Musique.
u
(Rotation) : permet de faire pivoter des photos.
Permet de faire pivoter la photo de 90°, 180°, 270° ou 360° dans le sens des
aiguilles d'une montre.
La rotation est impossible lorsque la largeur d'une image est supérieure à la
hauteur prise en charge.
u
Supprimer : permet de supprimer des photos.
u
Option : permet de régler les valeurs de Vitesse diapo et Dossier de Musique
pour l'option Musique.
Utilisez les boutons ⋀⋁< > et OK pour définir les valeurs. Accédez ensuite à
et appuyez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Vous ne pouvez pas changer le Dossier de Musique lorsque la lecture de
Musique est en cours.
u
Fermer : masque le menu en plein écran.
Pour afficher à nouveau le menu en plein écran, appuyez sur le bouton OK.
FR-48
◄ ► pour régler le temps d'interval
du diaporama.
Vitesse diapo
Rapide
Dossier de Musique
OK
Fermer
Musique
Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique de stockage USB.
Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions en matière de droits d'auteur. Il est possible que la reproduction de
ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle.
Cet appareil peut lire les fichiers musicaux stockés sur votre périphérique USB.
Le menu OSD de votre téléviseur peut être différent. Les images sont données à titre d'exemple pour vous aider à utiliser le téléviseur.
Fichiers musicaux (*.MP3) pris en charge
Débit binaire : 32 à 320
• Taux d'échantillonnage MPEG1 couche 3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
REDRED
Composantes de l'écran
Sélectionnez USB.
➋
➌
➍
➎
2
Sélectionnez Musique.
GREEN
GREEN
REDRED
➋
Passe au fichier de niveau supérieur
Page actuelle/Total de pages
Nombre total de pistes marquées
Capacité de mémoire USB utilisable
Touches correspondantes sur la
télécommande
➌
➍
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
Appareil USB
Musique
Page 1/3
1 Fichier(s) sélectionné(s)
Espace libre 2Go
Titre
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
1
Dossier Parent
BLUENavigation
BLUE
➊
Option
Changer de page
Sélectionner
Sortie
➎
FR-49
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
Sélection de musique et Menu contextuel
Comme illustré, chaque page peut présenter jusqu'à 6 titres.
Appareil USB
Musique
Page 1/3
1 Fichier(s) sélectionné(s)
Espace libre 2Go
Titre
Dossier Parent
Navigation
Option
Changer de page
Sélectionner
Sortie
u
Appareil USB
Musique
Page 1/1
1 Fichier(s) sélectionné(s)
Espace libre 2Go
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
Titre
Lire la sélection
Lecture avec photo
Tout désélectionner
Supprimer
Fermer
Dossier Parent
Navigation
1
2
3
4
Option
Changer de page
Sélectionner
Sortie
Lecture (pendant l'arrêt) : lit les morceaux de musique
sélectionnés.
Une fois la lecture d'un titre terminée, le titre sélectionné
suivant est lu. Si aucun titre n'est sélectionné, c'est le titre
suivant du dossier actuel qui est lu. Si vous accédez à un
dossier différent et appuyez sur le bouton OK, la lecture du
titre en cours s'arrête.
u Arrêt de la lecture (pendant la lecture) : arrête la lecture
des morceaux.
u Lecture avec photo : commence la lecture des titres
sélectionnés et passe ensuite à la liste des photos (Photo).
u Tout sélectionner : sélectionne tous les titres du dossier.
u Tout désélectionner : désélectionne tous les titres marqués.
u Supprimer : supprime les titres sélectionnés.
u Fermer : ferme le menu contextuel.
Sélectionnez le dossier ou le lecteur
RED
RED
cible.
Sélectionnez les titres souhaités.
GREEN
RED
RED
GREEN
• Utilisez le bouton P∧∨ pour naviguer sur la page
des morceaux de musique.
• Utilisez le bouton MARK pour marquer ou
désélectionner un titre.
Lorsqu'un ou plusieurs titres sont sélectionnés, ils
sont lus les uns à la suite des autres. Par exemple,
si vous souhaitez écouter un seul titre à plusieurs
reprises, il vous suffit de le sélectionner et de le lire.
Si aucun titre n'est sélectionné, tous les titres du
dossier sont lus dans l'ordre.
YELLOW
Affichez le menu
GREEN
GREEN
REDcontextuel.
YELLOW
RED
Sélectionnez le menu contextuel
BLUE
YELLOW
GREEN YELLOW
souhaité. BLUE
GREEN
YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
BLUE
FR-50
BLUE
■
Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant un certain temps en cours de lecture, la boîte d'informations de lecture (illustrée
ci-dessous) apparaîtra comme économiseur d'écran (en mode flottant).
■
L'économiseur d'écran a pour but d'éviter la dégradation des pixels consécutive à l'affichage d'une image rémanente.
REMARQUE
► Lors de la lecture d'un morceau,
s'affiche à l'arrière-plan du titre.
► Les titres endommagés ou corrompus ne sont pas lus ; ils affichent 00:00 comme durée de lecture.
► Les titres téléchargés auprès d'un service payant avec protection des droits d'auteur ne démarrent pas, mais affichent des
informations incorrectes en lieu et place de la durée de lecture.
► Si vous appuyez sur le bouton n , l'économiseur d'écran s'arrête.
► Les boutons PLAY (), Pause (II), n, ,tt de la télécommande sont également disponibles dans ce mode.
POUR UTILISER UN PERIPHERIQUE USB
► Vous pouvez utiliser le bouton  pour sélectionner le morceau suivant et le bouton tt pour sélectionner le morceau
précédent.
FR-51
BLUE
GUIDE TV (GEP ; GUIDE ELECTRONIQUE DES
PROGRAMMES) (EN MODE NUMERIQUE)
Le GUIDE TV affiche la grille des programmes des 7 prochains jours envoyée par le diffuseur.
Trois modes sont disponibles pour une recherche rapide et pour les rappels, à savoir : Tableau, Planification et Rechercher.
1
Permet d'afficher ou de fermer le Guide TV.
2 GREEN
GREEN
Permet de basculer en mode Planification.
3 YELLOW
YELLOW
Permet de basculer en mode Rechercher.
4
GUIDE TV (GEP ; GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES)
FR-52
RED
RED
BLUE
BLUE
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
Permet de basculer en mode Tableau.
Fonction des boutons en mode Tableau
Cet écran affiche des informations sur les programmes de toutes les chaînes, par heure et par date.
Guide TV
Tableau
Planification
Rechercher
RED
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Date
Réservation
GREEN
YELLOW
Information
Permet de changer
GREENde
date.
Permet
BLUEde changer de page.
BLUE
RED
YELLOW
Permet de basculer entre les groupes de
BLUE
chaînes de télévision et de stations
de
radio.
Maintenant
RED
■
1
GREEN
Sélection
d'une chaîne
Permet de sélectionner un programme
YELLOW
RED
en cours de diffusion. RED
2
Permet d'accéder au programme
BLUE
GREEN
sélectionné.
Permet d'afficher des informations sur le
programme.
■
1
2
GUIDE TV (GEP ; GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES)
BLUE
BLUE
RED
YELLOW
Réservation du programme à regarder
GREEN
YELLOW
Permet de sélectionnerBLUE
un programme BLUE
RED
RED
à venir.
Permet de réserver le visionnage du
programme sélectionné. (Pour annuGREEN
ler, appuyez une nouvelle
fois sur ce
bouton.) Les programmes réservés
sont ajoutés automatiquement dans
Planification.
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
FR-53
GUIDE TV (GEP ; GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES)
(EN MODE NUMERIQUE)
Fonction des boutons en mode Planification
Planification affiche la liste des programmes réservés. Vous pouvez modifier, ajouter ou supprimer des rappels.
Guide TV
Planification
Tableau
Rechercher
Rappel
Canal
Der Alte
15/09
15:35
16:35
Une fois
Date
Heure de début
Heure de fin
Répéter
RED
GREEN
OK
RED
Dép.
Supprimer
GREEN
Nouveau rappel
Annuler
Modifier
Modifier/Ajouter
Information
RED
GUIDE TV (GEP ; GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES)
YELLOW
Permet de modifier ou
d'ajouter GREEN
YELLOW
un rappel.
BLUE
Permet de supprimer
un rappel. YELLOW
BLUE
Permet de changer de
BLUE
page.
Permet d'afficher des
informations sur le
programme.
■
1
2
3
RED
Changer de page
Modification/Ajout
du rappel
GREEN
YELLOW
BLUE
RED
Permet de sélectionner une
réservation
d'afficher le
GREEN
RED etGREEN
menu contextuel Rappel.
RED
GREEN
R
Permet de sélectionner
YELLOW
chaque
option
et d'entrer lesYELLOW
YELLOW
GREEN
RED
valeurs.
GR
Sélectionnez
OK pour sauve- BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
GREEN
RED
garder.
YEL
BLUE
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
FR-54
RED
BL
Fonction des boutons en mode Rechercher
Rechercher vous permet de rechercher le programme de votre choix en entrant un mot-clé, le genre, l'heure et le jour.
Guide TV
Tableau
Planification
Rechercher
Mot-clé
Tout
Genre
Tout
RED
RED
Jour et heure
Chaque fois Tous les jours
Recherche
GREEN
BLUE
GREEN
Changer de chaîne
RED
Information
RED
Changer de page
GUIDE TV (GEP ; GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES)
YELLOW
Rangement
GREEN
Entrez les valeurs
Mot-clé, Genre, HeureGREEN
et Jour, puis sélectionnez Recherche.
YELLOW
YELLOW
YELLOW
Permet d'afficher
les valeurs saisies précédemment.
BLUE
BLUE
BLUE de page.
Permet de changer
Permet d'afficher des informations sur le programme.
■
1
2
Sélection d'une chaîne
■
Permet de sélectionner un proRED
gramme en cours de diffusion.
Permet d'accéder
au
GREEN
programme sélectionné.
YELLOW
Réservation du programme à regarder
1
RED
2
GREEN
YELLOW
Permet de sélectionner un programme
RED
à venir.
RED
Permet de réserver le visionnage du programme sélectionné. (Pour annuler, apGREEN
puyez une nouvelle fois
sur ce bouton.)GREEN
Les programmes réservés sont ajoutés
automatiquement dans Planification.
YELLOW
YELLOW
FR-55
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
FONCTIONNEMENT DU DVD
Remarques concernant les disques
Symbole
«
» peut apparaître sur l'écran en cours de fonctionnement.
Le symbole «
» indique que l'opération n'est pas autorisée par l'appareil ou n'est pas disponible sur le disque.
A propos de la manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
N'attachez pas de papier ou de ruban adhésif sur les disques.
Face de lecture
A propos du nettoyage des disques
FONCTIONNEMENT DU DVD
■
La présence de traces de doigt et de poussière sur le disque peut
entraîner une dégradation de l'image et du son. Dans ce cas, essuyez
délicatement le disque avec un chiffon doux du centre vers l'extérieur.
Veillez à ce que le disque reste propre.
■
N'utilisez aucun type de solvant tel que du diluant, de la benzine, des
nettoyants disponibles dans le commerce ou des antistatiques en
aérosol pour disques de vinyle. Cela risquerait en effet d'abîmer le disque.
A propos de l'entreposage des disques
■
Ne rangez pas les disques dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à
proximité de sources de chaleur.
■
Ne rangez pas les disques dans un endroit humide ou poussiéreux, tel qu'une salle de
bain ou à proximité d'un humidificateur.
■
Rangez les disques verticalement dans un coffret. Evitez d'empiler les disques ou de déposer des objets dessus lorsqu'ils
sont sortis de leur coffret, car cela risquerait de les abîmer.
Structure du contenu du disque
En règle générale, les DVD vidéo sont divisés en titres qui, à leur tour, sont subdivisés en chapitres. Quant aux CD audio et vidéo, ils
sont divisés en pistes.
DVD vidéo
CD audio/vidéo
DVD vidéo
Titre 1
Chapitre 1
Chapitre 2
Titre 1
Chapitre 3
Chapitre 4
DVD vidéo
Chapitre 5
Piste 1
Piste 2
Piste 3
Piste 4
Piste 5
Chaque titre, chapitre ou piste se voit attribuer un numéro, appelé respectivement « numéro de titre », « numéro de chapitre » ou
« numéro de piste ».
Il se peut que ces numéros ne figurent pas sur certains disques.
FR-56
Titre :
Lorsque plusieurs films sont enregistrés sur un disque, celui-ci est divisé en plusieurs parties. Chacune d'elles est appelée « TITRE ».
Chapitre :
Les titres peuvent être subdivisés en sections. Chacune d'elles est appelée « CHAPITRE ».
Piste :
Un CD audio contient plusieurs éléments qui sont affectés aux pistes.
Remarque
►
Si la méthode utilisée pour créer un CD contenant des fichiers JPEG ou MP3 est incorrecte, il se peut que le lecteur ne
le reconnaisse pas. Dans ce cas, essayez de graver un autre CD après avoir configuré correctement les paramètres de
gravure sur votre PC.
Types de disques lisibles
■
DVD (disque de 8 cm / 12 cm)
■
CD vidéo (VCD) (disque de 8 cm / 12 cm)
■
CD audio (disque de 8 cm / 12 cm)
Cet appareil lit, en outre, les disques DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, SVCD et CD-R / CD-RW contenant des fichiers audio, MP3,
WMA et/ou JPG.
Remarque
► Certains disques CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) ne peuvent pas être lus sur l'appareil en fonction de
l'état du matériel d'enregistrement ou du disque proprement dit.
Ce lecteur de DVD est conçu et fabriqué pour la reproduction de DVD codés pour la région « 2 ». Le code de région
mentionné sur les étiquettes de certains disques DVD indique le type de lecteur capable de les lire. Cet appareil peut lire
uniquement des disques portant la mention « 2 » ou « ALL » (TOUT). Si vous essayez de lire d'autres disques, le message
« Wrong Region » (Région incorrecte) s'affiche sur l'écran du téléviseur. Parfois, aucune étiquette indiquant le code de
région n'est apposée sur le DVD, bien que sa lecture soit limitée à certaines zones géographiques.
FONCTIONNEMENT DU DVD
Code de région du lecteur de DVD et des DVD
ATTENTION
► Ce lecteur de disque vidéo numérique utilise un laser.
► Pour garantir une utilisation adéquate de cet appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour
vous y reporter ultérieurement. Si une maintenance s'avère nécessaire, contactez un centre de service autorisé (reportezvous à la procédure à suivre).
► L'emploi de commandes, de procédures ou de réglages autres que ceux spécifiés dans le présent manuel peut entraîner
une exposition à des radiations dangereuses.
► Pour éviter une exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Rayonnement laser visible en cas
d'ouverture. NE REGARDEZ JAMAIS FIXEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION
► L'appareil ne doit pas être exposé à l'infiltration d'un liquide, par exemple des gouttes ou des éclaboussures. De plus,
aucun objet contenant du liquide (un vase, par exemple) ne doit être placé sur l'appareil.
Mémoire de la dernière scène
Ce lecteur mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. Cette scène reste en mémoire, même si vous changez de source d'entrée.
Remarque
► Ce lecteur ne mémorise pas la scène d'un disque si vous retirez ce dernier du lecteur ou éteignez le téléviseur.
FR-57
FONCTIONNEMENT DU DVD
Lecture d'un DVD ou d'un CD vidéo
Lecture de base
1
2
3
4
Allumez le téléviseur.
Sélectionnez la source DVD.
Ouvrez le plateau de disque.
FONCTIONNEMENT DU DVD
Placez un disque en orientant l'étiquette vers le haut.
Le plateau se ferme et la lecture commence automatiquement.
Arrêt / Reprise
1
2
Appuyez pour arrêter temporairement la lecture.
(« II n » apparaît à l'écran.)
L'appareil mémorise l'endroit où vous avez arrêté la lecture (même si vous êtes en mode veille ou si
un autre mode d'entrée est activé).
Reprenez la lecture à partir de l'endroit où vous l'avez interrompue. (Sauf si vous avez coupé
l'alimentation principale ou retiré le disque dont vous avez arrêté la lecture.)
Arrêt complet / Ejection
1
2
FR-58
Appuyez deux fois pour arrêter complètement la lecture.
(«n » apparaît à l'écran.)
Retirez le disque.
Interrompre la lecture (Mode Image fixe)
1
Appuyez pour suspendre la lecture.
2
■
Permet de revenir au mode de lecture normal.
Aucun son n'est émis lorsque le mode Image fixe est actif.
Avance/Retour rapide
1
ou
Permet de revenir au mode de lecture normal.
Avance/Retour en mode Ralenti
1
2
3
■
Appuyez pour suspendre la lecture.
ou
FONCTIONNEMENT DU DVD
2
Appuyez sur ce bouton pour effectuer une lecture rapide vers l'avant ou vers l'arrière.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner la vitesse de défilement de votre choix : (x2,
x4, x16, x32 ou x128).
Appuyez sur ce bouton pour effectuer une lecture lente vers l'avant ou vers l'arrière.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner la vitesse de défilement de votre choix :
(x1/16, x1/8, x1/4 ou x1/2).
Permet de revenir au mode de lecture normal.
La fonction de lecture lente vers l'arrière est disponible pour le DVD.
FR-59
FONCTIONNEMENT DU DVD
Passer un chapitre/une piste
1
2
■
Appuyez sur ce bouton pour passer le chapitre/la piste en cours.
La lecture commence au début du chapitre/de la piste suivant(e).
Appuyez sur ce bouton pour revenir au début du chapitre/de la piste en cours.
Vous pouvez sélectionner le chapitre/la piste précédent(e) ou suivant(e) en appuyant plusieurs fois sur le bouton.
Image fixe et lecture image par image
1
FONCTIONNEMENT DU DVD
2
3
Appuyez pour suspendre la lecture.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour avancer image par image.
Permet de revenir au mode de lecture normal.
Répétition de la lecture
Vous pouvez lire un titre, un chapitre, une piste ou un segment à plusieurs reprises (en boucle).
1
■
FR-60
Appuyez sur ce bouton pour définir le mode de répétition.
Appuyez plusieurs fois pour changer de mode de répétition.
■
DVD : CHAPITRE, TITRE, DESACTIVE
■
VCD : PISTE, TOUT, DESACTIVE
Sur un CD vidéo avec PBC, vous devez définir PBC sur Arrêt à l'aide du bouton PBC pour utiliser la fonction de répétition.
Répétition A-B
Cette fonction vous permet de répéter la lecture entre deux points sélectionnés.
1
2
3
Sélectionnez le point de départ en cours de lecture.
“A » est affiché sur l'écran et le point de départ du segment sélectionné est configuré.
Sélectionnez le point final.
“A B » est affiché sur l'écran et le point final est configuré.
La lecture démarre au niveau du point que vous avez sélectionné. La lecture s'arrête au point final,
revient automatiquement au Point A, puis recommence.
Permet de reprendre une lecture normale.
Menu du disque (DVD uniquement)
2
3
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu du disque.
Sélectionnez l'élément souhaité.
Permet de revenir au mode de lecture normal.
FONCTIONNEMENT DU DVD
1
Menu des titres (DVD uniquement)
1
2
■
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu des titres.
Sélectionnez l'élément souhaité.
En fonction du type de DVD, il peut s'avérer impossible de sélectionner le menu du disque ou des titres sur le téléviseur.
FR-61
FONCTIONNEMENT DU DVD
Affichage d'informations
1
■
Appuyez sur ce bouton en cours de lecture.
Les informations d'état telles que le numéro de titre, le numéro de chapitre, la durée de lecture, les
options audio, la langue des sous-titres et l'angle sont affichées.
Titre
Chapitre
Heure
Audio
Sous-titres
Angle
L'affichage du menu OSD peut varier en fonction du type de DVD.
Angle de prise de vue (DVD uniquement)
Si une scène a été enregistrée sous plusieurs angles, vous pouvez aisément changer l'angle de prise de vue.
1
FONCTIONNEMENT DU DVD
2
Appuyez sur ce bouton en cours de lecture.
Appuyez plusieurs fois pour sélectionner l'angle de votre choix.
■
Vous pouvez uniquement changer l'angle de prise de vue si le DVD en propose plusieurs.
■
La fonction d'angle n'est pas opérationnelle sur les DVD vidéo qui ne contiennent aucune scène filmée sous différents
angles de prise de vue.
■
Le nombre d'angles varie en fonction du disque.
Sous-titres (DVD uniquement)
1
2
FR-62
Appuyez sur ce bouton en cours de lecture pour afficher les différentes langues de sous-titrage.
Appuyez plusieurs fois pour sélectionner la langue de votre choix.
Zoom
En agrandissant l'image, vous risquez de la déformer.
1
Appuyez sur ce bouton en cours de lecture.
2
Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour agrandir l'image du DVD : x1, x4, x16.
3
■
Réglez la position d'image principale lorsque le mode zoom est activé.
Le zoom ne fonctionne pas sur tous les DVD.
PBC (CD vidéo uniquement)
1
■
FONCTIONNEMENT DU DVD
Activez ou désactivez le contrôle de lecture (PBC).
Sélectionnez On (Activé) ou Off (Désactivé).
■
On (Activé) : les CD vidéo avec PBC sont lus conformément à cette
■
Off (Désactivé) : les CD vidéo avec PBC sont lus de la même manière que
fonction.
les CD audio.
Le mode PBC est disponible sur les CD vidéo pourvus de la fonction PBC (supérieure à la version 2.0).
Fonctionnement en mode MP3
Lecture de base
1
00 : 01 : 37
Liste
Insérez un disque.
L'écran du menu MUSIQUE s'affiche.
2
Programme
02. Love
03. Skit #1
05. Unfade (feat. May)
07. Move The Crowd
14. Dear 1983
01. Giant
02. Love
03. Skit #1
04. Endless Love
05. Unfade (feat. May)
06. Faith
07. Move The Crowd
Supprimer tout
/ Music / 01. Giant.mp3
Sélectionnez le dossier souhaité.
3
4
1 /19
Information
Éditer
Photo
Sélectionnez le fichier souhaité.
ou
Lisez les fichiers MP3 du dossier sélectionné.
■
Vous pouvez facilement déplacer le curseur vers la page suivante à l'aide du bouton DISC MENU.
■
Lorsque vous utilisez un disque qui contient des fichiers MP3 et JPEG, appuyez sur le bouton TITLE pour basculer entre les
écrans MUSIQUE et PHOTO.
FR-63
FONCTIONNEMENT DU DVD
Affichage d'informations
1
Appuyez sur ce bouton pour afficher les informations relatives au fichier en cours de lecture.
Appuyez plusieurs fois pour faire défiler des informations telles que le chemin d'accès, le titre,
l'artiste, l'album, l'année et des commentaires.
Arrêt / Reprise
1
Appuyez une seule fois pour arrêter temporairement la lecture.
(“II n » apparaît à l'écran.)
2
Reprenez la lecture à partir de l'endroit où vous l'avez interrompue.
Arrêt complet / Ejection
FONCTIONNEMENT DU DVD
1
Appuyez deux fois pour arrêter complètement la lecture.
(“n » apparaît à l'écran.)
2
Retirez le disque.
Interrompre la lecture
1
Appuyez pour suspendre la lecture.
2
Permet de revenir au mode de lecture normal.
Avance/Retour rapide
1
2
FR-64
ou
Appuyez sur ce bouton pour effectuer une lecture rapide vers l'avant ou vers l'arrière.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner la vitesse de défilement de votre choix : (x2,
x4 ou x8).
Permet de revenir au mode de lecture normal.
Accéder à une autre piste
1
Appuyez sur ce bouton pour passer à la piste suivante.
La lecture commence au début de la piste suivante.
2
■
Appuyez sur ce bouton pour revenir au début de la piste en cours.
Vous pouvez sélectionner la piste précédente ou suivante en appuyant plusieurs fois sur le bouton.
Répétition de la lecture
Vous pouvez lire une piste en boucle.
1
Appuyez sur ce bouton pour définir le mode de répétition.
Appuyez plusieurs fois pour changer de mode de répétition. (PISTE, TOUT, DESACTIVE)
1
Appuyez sur ce bouton pour modifier la liste des programmes.
(« » apparaît à l'écran.)
2
Sélectionnez le fichier de votre choix dans la liste et ajoutez-le dans la liste des programmes de
droite.
3
FONCTIONNEMENT DU DVD
Modifier la liste des programmes
Sélectionnez Supprimer tout pour supprimer tous les fichiers de la liste.
Exigences relatives aux fichiers de musique MP3/WMA
Dans le cas de cet appareil, la compatibilité avec le format MP3/WMA est limitée comme suit :
■
Extensions de fichier : « .mp3 », « .wma »
■
Fréquence d'échantillonnage : entre 8 et 48 kHz (MP3), entre 32 et 48 kHz (WMA)
■
Débit binaire : entre 8 et 320 kbit/s (MP3), entre 32 et 192 kbit/s (WMA)
■
Nombre maximum de fichiers par disque : moins de 600 (nombre total de fichiers et de dossiers)
FR-65
FONCTIONNEMENT DU DVD
Fonctionnement du CD audio
Lecture de base
1
00 : 01 : 37
Liste
Insérez un disque.
L'écran du menu CD AUDIO apparaît et la lecture commence automatiquement à
partir de la première piste.
■
1 /19
PISTE 01
PISTE 02
PISTE 03
PISTE 04
PISTE 05
PISTE 06
PISTE 07
PISTE 08
Vous pouvez facilement déplacer le curseur vers la page suivante à l'aide du
bouton DISC MENU.
Arrêt / Reprise
1
FONCTIONNEMENT DU DVD
2
Appuyez une seule fois pour arrêter temporairement la lecture.
(“II n » apparaît à l'écran.)
Reprenez la lecture à partir de l'endroit où vous l'avez interrompue.
Arrêt complet / Ejection
1
Appuyez deux fois pour arrêter complètement la lecture.
(“n » apparaît à l'écran.)
2
Retirez le disque.
Interrompre la lecture
FR-66
1
Appuyez pour suspendre la lecture.
2
Permet de revenir au mode de lecture normal.
Programme
PISTE 04
PISTE 05
PISTE 06
PISTE 07
PISTE 11
Supprimer tout
Éditer
Avance/Retour rapide
1
ou
2
Appuyez sur ce bouton pour effectuer une lecture rapide vers l'avant ou vers l'arrière.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner la vitesse de défilement de votre choix : (x2,
x4 ou x8).
Permet de revenir au mode de lecture normal.
Accéder à une autre piste
1
Appuyez sur ce bouton pour passer à la piste suivante.
La lecture commence au début de la piste suivante.
2
Appuyez sur ce bouton pour revenir au début de la piste en cours.
Vous pouvez sélectionner la piste précédente ou suivante en appuyant plusieurs fois sur le bouton.
Répétition de la lecture
Vous pouvez lire une piste en boucle.
1
Appuyez sur ce bouton pour définir le mode de répétition.
Appuyez plusieurs fois pour changer de mode de répétition. (PISTE, TOUT, DESACTIVE)
FONCTIONNEMENT DU DVD
■
FR-67
FONCTIONNEMENT DU DVD
Répétition A-B
Cette fonction vous permet de répéter la lecture entre deux points sélectionnés.
1
2
3
Sélectionnez le point de départ en cours de lecture.
“A » est affiché sur l'écran et le point de départ du segment sélectionné est configuré.
Sélectionnez le point final.
“A B » est affiché sur l'écran et le point final est configuré.
La lecture démarre au niveau du point que vous avez sélectionné. La lecture s'arrête au point final,
revient automatiquement au Point A, puis recommence.
Permet de reprendre une lecture normale.
Modifier la liste des programmes
FONCTIONNEMENT DU DVD
FR-68
1
2
3
Appuyez sur ce bouton pour modifier la liste des programmes.
(« » apparaît à l'écran.)
Sélectionnez la piste de votre choix dans la liste et ajoutez-la dans la liste des programmes de droite.
Sélectionnez Supprimer tout pour supprimer toutes les pistes de la liste.
Lecture de fichiers JPEG
Lecture de base
1
1/30
Liste
Insérez un disque.
L'écran du menu PHOTO s'affiche.
2
Sélectionnez le dossier souhaité.
3
Sélectionnez le fichier souhaité.
4
IMG. 001
IMG_002
IMG_003
IMG_004
IMG_005
IMG_006
IMG_007
/ Photo / IMG_001.jpg
ou
Musique
Affichez l'image JPEG sélectionnée en plein écran.
Permet de revenir au menu précédent.
■
Vous pouvez facilement déplacer le curseur vers la page suivante à l'aide du bouton DISC MENU.
■
Lorsque vous utilisez un disque qui contient des fichiers MP3 et JPEG, appuyez sur le bouton TITLE pour basculer entre les
écrans MUSIQUE et PHOTO.
FONCTIONNEMENT DU DVD
5
533 x 800
Aperçu
FR-69
FONCTIONNEMENT DU DVD
Diaporama
1
Sélectionnez le fichier souhaité.
2
Sélectionnez «
3
» pour régler l'intervalle entre les diapositives.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner la vitesse de défilement de votre choix : (6,
10 ou 14 secondes).
4
Sélectionnez «
» pour lancer le diaporama à partir du fichier sélectionné.
FONCTIONNEMENT DU DVD
5
Appuyez sur ce bouton pour interrompre le diaporama.
6
Appuyez sur ce bouton pour arrêter le diaporama.
■
Appuyez sur le bouton DISPLAY pour masquer le menu de contrôle de lecture pendant la visualisation.
Rotation
1
Ce bouton permet de faire pivoter un fichier JPEG vers la gauche ou vers la droite, en cours de
lecture.
Exigences relatives aux fichiers photo
Dans le cas de cet appareil, la compatibilité avec le format JPEG est limitée comme suit :
FR-70
■
Extensions de fichier : « .jpg »
■
Taille des photos : taille recommandée inférieure à 2 Mo
■
Nombre maximum de fichiers par disque : moins de 600 (nombre total de fichiers et de dossiers)
REGLAGES DE L'IMAGE
RED
Réglage de la taille d'image (Format de l'image)
Vous pouvez regarder l'écran selon plusieurs formats d'image : 16:9, Signal original, Format original, Écran large, 4:3, 14:9, Zoom et
Zoom cinéma 1.
GREEN
Si une image figée reste affichée à l'écran pendant une période
prolongée, il est possible qu'elle s'imprime sur l'écran et qu'elle reste
visible.
1
Format de
l'image.
YELLOW
REDSélectionnezRED
2
Sélectionnez
le format d'image
BLUE souhaité.
GREEN
GREEN
•16:9
YELLOW
YELLOW
La sélection de ce format
d'image vous permet
de régler l'image
horizontalement, en proportion linéaire, de sorte qu'elle occupe
tout l'écran (utile pour visionner des DVD au format 4:3).
BLUE
• Format original
Lorsque votre téléviseur reçoit un signal d'écran large, il s'adapte
automatiquement au format d'image diffusé.
BLUE
Cette option vous permet de visualiser l'image de qualité
optimale sans perte de l'image d'origine en haute résolution.
•Écran large
Lorsque votre téléviseur reçoit un signal d'écran large, vous êtes
invité à régler l'image horizontalement ou verticalement, selon
une proportion linéaire, de manière à remplir tout l'écran.
REGLAGES DE L'IMAGE
• Signal original
Remarque :
• Vous pouvez également régler le Format de
l'image dans le menu IMAGE.
• Vous pouvez régler la taille et la position du
zoom en appuyant sur le bouton OK en mode
14:9, Zoom ou Zoom cinéma 1. Une fois le
paramètre Zoom défini, l'affichage revient au
Menu Rapide.
► Si l'image d'origine contient des parasites, ces
derniers sont visibles au niveau des bords.
FR-71
REGLAGES DE L'IMAGE
• 4:3
Ce format vous permet de visionner une image au format 4:3
d'origine ; des barres grises apparaissent alors de part et d'autre
de l'écran.
•14:9
Vous pouvez visionner un format d'image de 14:9 ou un programme TV
général en mode 14:9. L'écran 14:9 s'affiche de la même manière qu'au
format 4:3, mais il est agrandi à gauche et à droite.
•Zoom
Cette option vous permet de visionner l'image en mode plein
écran, et ce, sans la moindre altération. Cependant, le haut et le
bas de l'image sont rognés.
•Zoom cinéma 1
Sélectionnez cette option si vous souhaitez agrandir l'image en
conservant les proportions.
REMARQUE :
► L'image peut être déformée si vous choisissez de
l'agrandir ou de la réduire.
REGLAGES DE L'IMAGE
FR-72
Bouton t ou u : réglage de la proportion d'agrandissement de
l'option Zoom cinéma. La plage de réglages s'étend de 1 à 16.
Bouton p ou q : déplacement de l'écran.
REMARQUE :
► Vous pouvez uniquement sélectionner les formats 4:3, 16:9 (Étendue), 14:9, Zoom et Zoom cinéma 1 en mode Composant
ou HDMI.
► Vous pouvez uniquement sélectionner les formats 4:3 et 16:9 (Étendue) en mode RGB.
► En mode HDMI/Composant/TV numérique (supérieur à 720p), l'option Signal original est disponible.
Économie d'énergie
Cette fonction permet de réduire la consommation d'énergie du téléviseur.
Vous pouvez augmenter la luminosité de l'écran en réglant le niveau d'Économie d'énergie ou en définissant les Préréglages
d'image.
Lorsque vous réglez le niveau d'économie d'énergie en mode MHEG, le paramètre Économie d'énergie est appliqué une fois le mode
MHEG terminé.
IMAGE
Dép.
Format de l'image
: 16:9
Économie d'énergie : Arrêt
Préréglages d'image
: Standard
• Rétro-éclairage
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
1
Sélectionnez IMAGE.
Sélectionnez
3
Arrêt
Minimum
Moyen
Maximum
Désactiver l'écran
RED
RED
REDRED
GREEN
GREEN
Économie
d'énergie.
RED
RED
GREEN
GREEN
Sélectionnez Arrêt, Minimum,
Moyen,
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Maximum ou Désactiver
l'écran.
REGLAGES DE L'IMAGE
2
80
90
50
60
60
OK
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
■
Lorsque vous sélectionnez l'option Désactiver l'écran, le téléviseur s'éteint après 3 secondes.
■
Si vous réglez l'option Économie d'énergie sur Minimum, Moyen, Maximum, la fonction Rétro-éclairage
n'est pas opérationnelle.
■
BLUE le bouton Energy Saving de la télécommande.
Vous pouvez également régler cette fonction enBLUE
sélectionnant
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-73
REGLAGES DE L'IMAGE
Préréglages d'image
Vif
Standard
Naturel
Cinéma
Sport
Jeux
Accentue le contraste, la luminosité, la couleur et la netteté pour les images vives.
Il s'agit de l'état d'affichage d'écran standard.
Il s'agit de l'état d'affichage d'écran le plus naturel.
Optimise la vidéo pour le visionnage de films.
Optimise la vidéo pour le visionnage d'événements sportifs.
Optimise la vidéo pour la pratique de jeux.
IMAGE
Format de l'image
: 16:9
Économie d'énergie : Arrêt
Préréglages d'image
: Standard
• Rétro-éclairage
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
1
REGLAGES DE L'IMAGE
2
3
Sélectionnez IMAGE.
OK
Dép.
80
90
50
60
60
Vif
Standard
Naturel
Cinéma
Sport
Jeux
RED
RED
REDRED
Sélectionnez Préréglages
d'image.
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
• Le menu Préréglages d'image règle le
téléviseur afin d'obtenir une qualité d'image
optimale. Sélectionnez la valeur prédéfinie
dans le menu Préréglages d'image en
fonction de la catégorie de programmes.
• Vous pouvez également régler les
Préréglages d'image sous Menu Rapide.
Sélectionnez Vif, Standard,
Naturel,
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
YELLOW
Cinéma, Sport ou Jeux.YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-74
Réglage manuel de l'image - Mode utilisateur
■
Rétro-éclairage
Pour définir la luminosité de l'écran, réglez la luminosité du panneau
LCD.
Il est déconseillé de régler le rétro-éclairage lors du réglage de la
luminosité du téléviseur.
■
Contraste
■
Luminosité
■
Couleur
■
Netteté
■
Teinte
IMAGE
Dép.
OK
Format de l'image
: 16:9
Économie d'énergie : Arrêt
Préréglages d'image
: Standard
• Rétro-éclairage
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
Règle le niveau de signal entre le noir et le blanc sur l'image. Vous
pouvez utiliser l'option Contraste lorsque la partie claire de l'image est
saturée.
80
90
50
60
60
Règle le niveau de base du signal dans l'image.
Règle l'intensité de toutes les couleurs.
Règle le niveau de netteté des coins entre les zones claires et foncées de l'image.
Plus le niveau est bas, plus l'image est nette.
Règle l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert.
1
3
4
5
REMARQUE
RED
RED
REDRED
Sélectionnez Préréglages
d'image.
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
• Avantages liés à l'utilisation du rétro-
éclairage
- Réduction de la consommation électrique
pouvant atteindre 60 %.
- Réduction de la luminosité des noirs. (La
profondeur des noirs étant supérieure, vous
pouvez bénéficier d'une meilleure définition.)
- Vous pouvez régler la luminosité en conservant
la résolution du signal d'origine.
Sélectionnez Vif, Standard, Naturel,
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
RED
RED
YELLOW
YELLOW
Cinéma, Sport ou Jeux.
REGLAGES DE L'IMAGE
2
Sélectionnez IMAGE.
Sélectionnez Rétro-éclairage, ContrasBLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
te, Luminosité, Couleur,
Netteté
GREEN
REDou
BLUE
GREEN
BLUE
Teinte.
BLUE
BLUE
YELLOW
Apportez les modifications
nécessaires.
YELLOW
GREEN
BLUE
YELLOW
BLUE
► Vous ne pouvez pas régler la couleur, la netteté ou la teinte en mode RGB-PC.
• Appuyez sur le boutonBLUE
MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-75
REGLAGES DE L'IMAGE
Technologie d'amélioration des images
Vous pouvez étalonner l'écran pour chaque préréglage d'image ou définir la valeur vidéo conformément à un écran vidéo spécial.
Vous pouvez définir une valeur vidéo différente pour chaque source.
Pour rétablir l'écran par défaut après avoir apporté des modifications à chaque mode, exécutez la fonction « Réglage usine » pour
chacun d'eux.
IMAGE
Préréglages d'image
Dép.
: Standard
• Rétro-éclairage
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
• Teinte
• Contrôle avancé
1
2
REGLAGES DE L'IMAGE
3
4
Sélectionnez IMAGE.
OK
Temp. couleur
80 Réduction du bruit
Niveau noir
90
Protection des yeux
50 Cinéma réel
60 Mode Film
60
0
Moyen
Moyen
Haut
Arrêt
Marche
Arrêt
Fermer
RED
RED
REDRED
GREEN
RED
RED
GREEN
SélectionnezRED
ContrôleGREEN
avancé.
GREEN
Permet de sélectionnerYELLOW
la source
souhaitée.
YELLOW
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
GREENRéduction
Temp. de couleur,
du bruit, Niveau noir, Protection des yeux, Cinéma
réel ou Mode Film. (u page 77)
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
YELLOW
BLUE
Apportez les
modifications
nécessaires.
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-76
Temp. de couleur
(Chaud/Moyen/Froid)
■ Vous avez le choix entre trois réglages automatiques. Définissez le paramètre sur Chaud
pour accentuer les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Froid pour rendre l'image
bleuâtre.
Réduction du bruit
(Arrêt/Bas/Moyen/Haut)
■ Réduit les parasites, sans altérer la qualité de la vidéo.
Niveau noir (Bas/Haut)
• Bas : l'image de l'écran s'obscurcit.
• Haut : l'image de l'écran s'éclaircit.
■ Réglez le niveau noir de l'écran sur une valeur appropriée.
■ Cette fonction permet de sélectionner l'option « Bas » ou « Haut » dans le mode suivant :
AV(NTSC-M), HDMI ou Composant.
Protection des yeux
(Marche/Arrêt)
■ Cette option permet de régler la luminosité de l'écran afin d'éviter l'éblouissement. Atténue
les images extrêmement brillantes.
■ Cette fonction est désactivée dans les Préréglages d'image - Vif et Cinéma.
Cinéma réel/Mode Film
(Marche/Arrêt)
■ Accentue l'aspect naturel des clips vidéo enregistrés en éliminant les vibrations.
REGLAGES DE L'IMAGE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-77
REGLAGES DE L'IMAGE
Réglage usine
Les paramètres par défaut des modes d'image sélectionnés sont rétablis.
IMAGE
Dép.
• Contraste
• Luminosité
• Netteté
• Couleur
• Teinte
• Contrôle avancé
• Réglage usine
IMAGE
OK
Écran
1
2
REGLAGES DE L'IMAGE
3
Dép.
OK
• Contraste
90
• Luminosité
50
• Netteté
60
• Couleur
Réinitialisation
de la configuration60
vidéo…
• Teinte
0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
90
50
60
60
0
Écran
Sélectionnez IMAGE.
RED
RED
REDRED
Sélectionnez Réglage GREEN
usine.
GREEN
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Initialisez la valeur réglée.
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-78
Réglage d'environnement
Il est conseillé de régler le téléviseur en mode « Usage familial » pour obtenir une qualité d'image optimale dans un environnement
domestique.
“Mode Expo. » est un réglage optimal pour l'affichage dans l'environnement des magasins.
OPTION
Langue audio
Langue des sous-titres
Malentendant ( )
Pays
Labels des sources
Blocage touches
Réglage d'environnement
Réglages usine
1
3
4
OK
OPTION
: Français
: Français
: Arrêt
: France
Dép.
OK
: Français
Langue audio
Langue des sous-titres : Anglais
Sélection de l'environnement.
: Arrêt
Malentendant ( )
Sélectionnez le mode de réglage de votre choix.
: UK
Pays
Labels des sources
Mode Expo.
Usage familial
: Arrêt
Blocage touches
Sélectionnez [Usage familial] pour utiliser ce téléviseur dans un environnement domestique.
Usage
familial
Réglage d'environnement
Pour utiliser ce télé:viseur
dans un magasi
n, sélectionnez [Mode Expo.].
Réglages usine
: Arrêt
: Usage familial
Sélectionnez OPTION.
RED
RED
REDRED
Sélectionnez Réglage d'environnement.
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
Sélectionnez Mode Expo. ou Usage
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
RED
YELLOW
YELLOW
familial.
Sauvegardez.
REGLAGES DE L'IMAGE
2
Dép.
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
GREEN
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-79
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Nivelage automatique du volume
La fonction AVL permet de maintenir un niveau de volume constant, même lorsque vous changez de chaîne.
Comme chaque station présente ses propres conditions de diffusion, il peut s'avérer nécessaire de régler le volume à chaque
changement de chaîne. Cette fonction permet aux utilisateurs de bénéficier de niveaux de volume stables en effectuant des réglages
automatiques pour chaque chaîne.
SON
Volume auto.
Balance
Préréglages du son
Dép.
SON
OK
: Arrêt
Volume auto.
Balance
Préréglages du son
0
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• 80Hz
0
• 220Hz
0
• 470Hz
0
• 1KHz
0
1
2
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
3
Dép.
: Arrêt
0
OK
Arrêt
Marche
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• 80Hz
0
• 220Hz
0
• 470Hz
0
• 1KHz
0
Sélectionnez SON.
RED
RED
REDRED
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
Sélectionnez Volume auto.
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Sélectionnez Marche ou Arrêt.
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-80
Préréglages du son
Vous pouvez sélectionner les réglages audio de votre choix (Standard, Musique, Cinéma, Sport ou Jeux) et régler la fréquence de
l'égaliseur.
Le Mode Son vous permet de profiter du meilleur son sans réglage spécial, car le téléviseur paramètre les options audio appropriées
en fonction du contenu du programme.
Standard, Musique, Cinéma, Sport et Jeux sont prédéfinis en usine pour garantir une qualité audio optimale.
Standard
Musique
Cinéma
Sport
Jeux
Offre une qualité sonore standard.
Optimise le son pour la lecture de morceaux de musique.
Optimise le son pour le visionnage de films.
Optimise le son pour le visionnage d'événements sportifs.
Optimise le son pour la pratique de jeux.
SON
Volume auto.
Balance
Préréglages du son
Dép.
OK
SON
: Arrêt
Volume auto.
Balance
Préréglages du son
0
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• 80Hz
0
• 220Hz
0
• 470Hz
0
• 1KHz
0
2
3
OK
: Arrêt
0
: Standard
Standard
Musique (Utilisateur)
• SRS TruSurround XT : Arrêt
Cinéma
• 80Hz
0
Sport
• 220Hz
0
Jeux (Utilisateur)
• 470Hz
0
• 1KHz
0
Sélectionnez SON.
RED
RED
REDRED
• Vous pouvez également régler les
Préréglages du son sous Menu Rapide.
Sélectionnez Préréglages
du son.
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
Sélectionnez Standard, Musique
YELLOW
YELLOW
(Utilisateur), Cinéma,
Sport
ou
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Jeux (Utilisateur).
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
1
Dép.
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-81
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Réglages manuels du son - Mode utilisateur
Réglage de l'égaliseur audio.
SON
Volume auto.
Balance
Préréglages du son
Dép.
SON
OK
: Arrêt
Dép.
Volume auto.
Balance
Préréglages du son
0
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• 80Hz
0
• 220Hz
0
• 470Hz
0
• 1KHz
0
1
2
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
3
4
RED
RED
REDRED
Arrêt
0
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• 80Hz
0
• 220Hz
0
• 470Hz
0
• 1KHz
0
Sélectionnez SON.
OK
: Arrêt
Fermer
Sélectionnez une bande
de RED
GREEN
GREEN
GREEN
fréquences.
5
Sélectionnez Préréglages
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
du son.
Définissez le niveau sonore
YELLOW
GREEN
YELLOW
YELLOW
souhaité.
Sélectionnez Standard,
Musique (Utilisateur),
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Cinéma, Sport ou Jeux
(Utilisateur).
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
SRS TruSurround XT
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
Sélectionnez cette option pour disposer d'un son réaliste.
1
2
Sélectionnez SON.
BLUE
BLUE
RED
REDRED
RED
SRS TruSurround XT : TruSurround XT est une
technologie SRS brevetée qui remédie au problème
de la lecture d'un contenu 5.1 canaux sur deux
haut-parleurs.
GREEN
GREEN
RED
Sélectionnez SRS TruSurround
XT.
GREEN
GREEN
u
3
u
YELLOW
GREEN
YELLOW
Sélectionnez MarcheYELLOW
ou Arrêt.
YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
BLUE
est une marque de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est employée
sous licence de SRS Labs, Inc.
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
BLUE
FR-82
RED
REDRED
Balance
Vous pouvez régler l'équilibre sonore des haut-parleurs sur les valeurs de votre choix.
SON
Volume auto.
Balance
Préréglages du son
Dép.
OK
: Arrêt
0
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• 80Hz
0
• 220Hz
0
• 470Hz
0
• 1KHz
0
1
2
Dép.
: Arrêt
0 Balance
: Standard
OK
0
Fermer
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• 80Hz
0
• 220Hz
0
• 470Hz
0
• 1KHz
0
Sélectionnez SON.
RED
REDRED
RED
Sélectionnez Balance. GREEN
GREEN
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Effectuez le réglage souhaité.
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
3
SON
Volume auto.
Balance
Préréglages du son
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-83
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Activation et désactivation des haut-parleurs du téléviseur
Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur.
Dans les modes AV1, AV2, AV3, COMPOSANT, RGB et HDMI1 avec un câble HDMI-DVI, les haut-parleurs du téléviseur peuvent être
opérationnels même si aucun signal vidéo n'est reçu.
Si vous souhaitez utiliser votre système hi-fi externe, éteignez les haut-parleurs du téléviseur.
SON
Sortie audio num.
Haut-parleurs TV
1
2
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
3
Dép.
• 470Hz
• 1KHz
• 2.2KHz
• 4.7KHz
• 12KHZ
Réglages usine
: Dolby Digital
: Marche
SON
OK
0
0
0
0
0
Sortie audio num.
Haut-parleurs TV
Sélectionnez SON.
RED
RED
REDRED
Dép.
• 470Hz
• 1KHz
• 2.2KHz
• 4.7KHz
• 12KHZ
Réglages usine
: Dolby Digital
: Marche
OK
0
0
0
0
0
Arrêt
Marche
• Dans SON, certains menus sont désactivés lorsque l'option
Haut-parleurs TV est définie sur Arrêt.
Sélectionnez Haut-parleurs
TV.
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Sélectionnez Marche ou
Arrêt.
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-84
Sélection de la sortie audio numérique
Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audio numérique de votre choix.
Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui diffuse ce type de son.
Lorsque le son Dolby Digital est disponible, le fait de sélectionner Dolby Digital dans le menu « Sortie audio num. » a pour effet de
définir la sortie SPDIF (Sony Philips Digital InterFace) sur Dolby Digital.
Si Dolby Digital est sélectionné dans le menu « Sortie audio num. » alors que ce format audio n'est pas disponible, la sortie SPDIF sera
PCM (Pulse-Code Modulation, modulation par impulsions et codage).
Même si Dolby Digital et Langue audio ont été définis dans un canal qui diffuse du son au format Dolby Digital, seul le son Dolby
Digital sera reproduit.
SON
Dép.
• 470Hz
• 1KHz
• 2.2KHz
• 4.7KHz
• 12KHZ
Réglages usine
Sortie audio num.
Haut-parleurs TV
1
3
: Dolby Digital
: Marche
Sortie audio num.
Haut-parleurs TV
Sélectionnez SON.
RED
RED
REDRED
Sélectionnez Sortie audio
num.
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
Sélectionnez Dolby Digital
ou PCM.
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
YELLOW
Dép.
• 470Hz
• 1KHz
• 2.2KHz
• 4.7KHz
• 12KHZ
Réglages usine
: Dolby Digital
: Marche
OK
0
0
0
0
0
Dolby Digital
PCM
Produit fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby et le symbole du
double D sont des marques de Dolby
Laboratories.
• Il est possible que certains lecteurs de DVD ne
reproduisent pas de son SPDIF en mode HDMI. Si
tel est le cas, réglez la sortie audio numérique du
lecteur de DVD sur PCM.
YELLOW
Elément
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
Dolby Digital
BLUE
BLUE
PCM
Entrée audio
Sortie audio numérique
MPEG
DD
DD+
PCM
DD
Non disponible
MPEG
DD
DD+
PCM
PCM
Non disponible
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
2
SON
OK
0
0
0
0
0
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-85
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Réinitialisation des paramètres audio
Les Préréglages du son sélectionnés sont rétablis sur leurs valeurs par défaut.
SON
Dép.
• 470Hz
• 1KHz
• 2.2KHz
• 4.7KHz
• 12KHZ
Réglages usine
Sortie audio num.
Haut-parleurs TV
1
2
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
3
SON
OK
0
0
0
0
0
Dép.
OK
0
• 470Hz
0
• 1KHz
0
• 2.2KHz
0
• 4.7KHz
Réinitialisation
des préréglages de son en0 cours...
• 12KHZ
: Dolby Digital
: Marche
Sortie audio num.
Haut-parleurs TV
Sélectionnez SON.
Réglages usine
: Dolby Digital
: Marche
RED
RED
REDRED
Sélectionnez RéglagesGREEN
usine.
GREEN
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Initialisez la valeur réglée.
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-86
I/II
Réception stéréo/double fréquence (en mode analogique uniquement)
Lorsqu'une chaîne est sélectionnée, les informations sonores de la station apparaissent avec le numéro de chaîne et le nom de la
station.
Audio
Préréglages du son
STEREO
RED
MONO
MONO
Précédent
GREEN
1
REDSélectionnez SON.
GREEN
GREEN
Sélectionnez la sortie audio.
BLUE
GREEN
Diffusion
Mono
Menu à l'écran (OSD)
YELLOW
Stéréo
STEREO
Bilingue
DUAL I , DUAL I I , DUAL I+I I
BLUE
YELLOW
YELLOW
MONO
BLUE
BLUE
■
Sélection du son mono
■
Sélection de la langue pour les émissions bilingues
Si le signal stéréo est faible dans le mode de réception stéréo, vous pouvez basculer en mode Mono. La clarté du son est
améliorée en mode de réception mono.
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
2
REDRED
YELLOW
Si un programme peut être reçu en deux langues (bilingue), vous pouvez basculer vers DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II.
DUAL I
Redirige la langue de diffusion principale vers les haut-parleurs.
DUAL II
Redirige la langue de diffusion secondaire vers les haut-parleurs.
DUAL I+II
Redirige une langue sur chaque haut-parleur.
FR-87
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Réception NICAM (en mode analogique uniquement)
Si le téléviseur est équipé d'un récepteur NICAM, il est possible de recevoir du son numérique NICAM (Near Instantaneous
Companding Audio Multiplex) de haute qualité.
La sortie audio peut être sélectionnée en fonction du type d'émission reçu.
➊ Lors de la réception de son NICAM mono, vous avez le choix entre NICAM MONO et FM MONO.
➋ Lors de la réception de son NICAM stéréo, vous avez le choix entre NICAM STEREO et FM MONO.
Si le signal stéréo est faible, basculez vers FM MONO.
➌ Lors de la réception d'un signal NICAM dual, vous avez le choix entre NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II et
FM MONO.
Sélection de la sortie audio des haut-parleurs
En mode AV, Composant, RGB et HDMI, vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-parleur droit ou gauche.
Sélectionnez la sortie audio.
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
FR-88
L+R
Le signal audio provenant de l'entrée audio L est dirigé vers le haut-parleur gauche ; le signal audio provenant de l'entrée audio R
est dirigé vers le haut-parleur droit.
L+L
Le signal audio provenant de l'entrée audio L est dirigé vers les haut-parleurs gauche et droit.
R+R
Le signal audio provenant de l'entrée audio R est dirigé vers les haut-parleurs gauche et droit.
Sélection du pays
* Cette fonction n'est pas disponible au Royaume-Uni.
Si vous souhaitez changer le pays sélectionné :
1
2
3
4
Sélectionnez OPTION.
Sélectionnez Pays.
RED
REDRED
RED
GREEN
GREEN
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
Sélectionnez le pays deYELLOW
votre
choix.
RED
GREEN
RED
YELLOW
YELLOW
Sauvegardez.
BLUE
BLUE
YELLOW
GREEN
GREEN
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le YELLOW
bouton
MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
BLUE
YELLOW
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
REMARQUE
BLUE
BLUE
► Si vous ne sélectionnez pas le bon pays, il se peut que le télétexte n'apparaisse pas correctement à l'écran
et que des problèmes surviennent lors de l'utilisation du télétexte.
► Il se peut que la fonction IC (Interface commune) ne puisse pas être appliquée en raison des conditions de
diffusion en vigueur dans le pays.
► Il se peut que les touches de commande du mode TNT ne fonctionnent pas en raison des conditions de
diffusion en vigueur dans le pays.
► Dans les pays où la réglementation en termes de diffusion numérique n'est pas déterminée, il est possible
que certaines fonctions TNT ne soient pas opérationnelles en raison des conditions de diffusion en vigueur.
FR-89
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Sélection de la langue
Sélectionnez la langue par défaut et la fonction Malentendant.
1
2
3
4
Sélectionnez OPTION.
1
Sélectionnez OPTION.
2
Sélectionnez Malentendant
RED
REDRED
RED
Sélectionnez Langue menu,
Langue audio ou Langue
des
GREEN
GREEN
RED
GREEN
GREEN
sous-titres.
(
3
RED
REDRED
RED
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
).
Sélectionnez Marche ou
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Arrêt.
Sélectionnez la langue de
YELLOW
YELLOW
RED
GREEN
RED
YELLOW
YELLOW
votre choix.
sur GREEN
leBLUE
bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
BLUE
YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
GREEN
Sauvegardez. • Appuyez
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
Langue audio/des sous-titres (enYELLOW
mode
numérique uniquement)
BLUE
YELLOW
BLUE
BLUE
Si les langues que vous avez choisies comme langues principales pour le son (Langue audio) et les sous-titres (Langue des sous-titres)
ne sont pas prises en charge, vous pouvez sélectionner une langue
RED dans la catégorie secondaire.
REGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Si les données audio d'une langue sélectionnée ne sont pas diffusées, la langue audio par défaut est utilisée. Cette remarque vaut
également pour les données de sous-titrage.
BLUE
BLUE
< Sélection de la langue audio >
La fonction Audio permet de sélectionner la langue de votre choix.
GREEN
► Lorsque plusieurs langues audio sont diffusées, vous pouvez sélectionner celle de votre choix.
1
2
3
Sélectionnez Audio.
RED
RED
YELLOW
REDREDInformations OSD sur la langue audio
Affichage
N.A
Sélectionnez une langue
BLUE
GREEN
audio.
GREEN
GREEN GREEN
Statut
Non disponible
Son MPEG
Son Dolby Digital
Son pour « personnes malvoyantes »
Son pour « personnes malentendantes »
Sélectionnez L + R, L + L ou R + R.
YELLOW
YELLOW
YELLOW YELLOW
Informations OSD sur la langue des sous-titres
< Sélection de la langue des sous-titres >
Affichage
Utilisez la fonction Sous-titres lorsque plusieurs langues sont
BLUE
BLUE N.A
BLUE BLUE
diffusées pour les sous-titres.
► Lorsque plusieurs langues sont diffusées pour les soustitres, vous pouvez sélectionner celle de votre choix à
l'aide du bouton SUBTITLE de la télécommande.
► Appuyez sur le bouton ⋀ ⋁ pour sélectionner une
langue pour les sous-titres.
FR-90
Statut
Non disponible
Sous-titres Télétexte
Sous-titres pour « personnes
malentendantes »
- L'audio et les sous-titres peuvent être affichés sous une forme plus simple (composée de 1 à 3 caractères) diffusée par le télédistributeur.
- Lorsque vous sélectionnez une source Audio supplémentaire (Audio pour « malentendants ou déficients visuels »), il se peut que
le téléviseur émette une partie de l'audio principal.
REGLAGE DE L'HEURE
Configuration de l'horloge
L'horloge est réglée automatiquement lors de la réception d'un signal TV numérique.
Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée en fonction des informations de décalage
horaire basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT) reçues avec le signal de diffusion.
Une fois l'horloge réglée en mode numérique, vous ne pouvez plus changer l'heure. (Vous pouvez uniquement régler l'horloge
manuellement si le téléviseur ne reçoit pas de signal TNT.)
Vous devez régler l'heure avant d'utiliser la fonction de minuterie.
HEURE
Horloge
Heure arrêt
Heure marche
Minuterie d'arrêt
Veille auto
Fuseau horaire
1
2
4
5
6
7
8
Horloge
Heure arrêt
Heure marche
Minuterie d'arrêt
Veille auto
Fuseau horaire
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Paris GMT+1
Sélectionnez HEURE.
Dép.
OK
Date
: Arrêt Mois
: Arrêt Année
: Arrêt Heure
: Arrêt Minute
: Paris GMT+1
Fermer
RED
REDRED
RED
SélectionnezRED
Horloge.GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
Sélectionnez
l'option Année,
Date ou Heure.
YELLOW
YELLOW
GREEN
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
Définissez YELLOW
lesRED
options d'année,
de date et d'heure.
BLUE
BLUE
Sélectionnez
Fermer.
GREEN
BLUE
REGLAGES DE L'HEURE
3
HEURE
OK
Dép.
RED
RED
BLUE
BLUE
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
GREEN
Sélectionnez
Fuseau horaire.
RED
YELLOW
YELLOW
RED
GREEN
SélectionnezBLUE
une ville YELLOW
pour
le Fuseau horaire
RED
Sauvegardez.
BLUE
BLUE
GREEN
BLUE
YELLOW
GREEN
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
RETURN pour revenir à l'écran précédent.
• Appuyez sur le bouton
YELLOW
BLUE
YELLOW
FR-91
REGLAGE DE L'HEURE
Paramètre Heure marche/arrêt automatique
La fonction Heure arrêt fait passer automatiquement le téléviseur en mode veille à une heure prédéfinie.
Deux heures après avoir été mis sous tension par la fonction Heure marche, le téléviseur repasse automatiquement en mode veille si
aucun bouton n'a été enfoncé.
La fonction Heure arrêt est prioritaire sur la fonction Heure marche si toutes deux sont réglées sur la même heure.
Pour que la fonction Minuterie marche puisse s'activer, le téléviseur doit être en mode veille.
HEURE
Horloge
Heure arrêt
Heure marche
Minuterie d'arrêt
Veille auto
Fuseau horaire
Dép.
HEURE
OK
Horloge
Heure arrêt
Heure marche
Minuterie d'arrêt
Veille auto
Fuseau horaire
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Paris GMT+1
Dép.
OK
Jeu. 1/Jan.2009 07 : 00
: ArrêtRépéter
: ArrêtHeure
: ArrêtMinute
: ArrêtMode
: ParisChaîne
GMT+1
RED
Arrêt
GREEN
RED
Volume
Fermer
1
2
REGLAGES DE L'HEURE
3
4
5
6
YELLOW
GREEN
Sélectionnez HEURE.
Pour annuler la fonction Heure marche/arrêt,
REDRED• sélectionnez
Arrêt.
REDRED
RED
BLUE
YELLOW
• Pour la fonction Heure marche uniquement
1
GREEN
GREEN
Sélectionnez Heure arrêt
ou
GREEN
RED
RED
RED GREEN
Heure marche.
2
YELLOW
YELLOW
YELLOW
Sélectionnez
Répéter. YELLOW
GREEN
GREEN
GREEN
RED
3
Sélectionnez Arrêt, UneBLUE
fois,BLUE
BLUE
BLUE
Chaque jour
,
Lun-Ven,
LunYELLOW
YELLOW
YELLOW
RED GREEN
RED
Sam, Sam-Dim ou Dim.
4
Réglez l'heure.
BLUE
GREEN
RED
BLUE
BLUE
YELLOW
GREEN
YELLOW
Réglez les minutes.
GREEN
BLUE
YELLOW
BLUE
YELLOW
Sélectionnez
Mode.
GREEN
BLUE
Sélectionnez
TV ou TNT.
YELLOW
GREEN
RED
Réglez la chaîne.
BLUE
FR-92
YELLOW
GREEN
Réglez le volume à la mise
BLUE
YELLOW
sous tension.
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
BLUE
RED
BLUE
Réglage d'extinction automatique
Si le téléviseur ne reçoit pas de signal d'entrée, il s'éteint automatiquement après 15 minutes.
HEURE
Horloge
Heure arrêt
Heure marche
Minuterie d'arrêt
Veille auto
Fuseau horaire
1
2
3
Dép.
HEURE
OK
Horloge
Heure arrêt
Heure marche
Minuterie d'arrêt
Veille auto
Fuseau horaire
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Paris GMT+1
Sélectionnez HEURE.
Dép.
OK
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt Arrêt
Marche
: Paris GMT+1
RED
REDRED
RED
Sélectionnez Veille auto.
GREEN
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Sélectionnez Arrêt ou Marche.
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
Réglage de la minuterieBLUE
deBLUE
veille
Vous n'avez plus à vous soucier d'éteindre le téléviseur avantRED
d'aller
RED vous coucher.
REGLAGES DE L'HEURE
• Appuyez sur le bouton
MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
RETURN pour revenir à l'écran précédent.
• Appuyez sur le bouton
En effet, la fonction de minuterie d'arrêt fait passer automatiquement le téléviseur en mode veille après un certain délai.
1
2
■
■
d'arrêt.
REDSélectionnez MinuterieGREEN
RED
GREEN
Sélectionnez Arrêt, 10,YELLOW
20, 30,
60, 90, 120, 180 ou 240 Min.
GREEN
YELLOW
GREEN
Lorsque vous éteignez le téléviseur, le paramètre de minuterie d'arrêt défini est annulé.
BLUE
Vous pouvez également
régler la Minuterie d'arrêt dans
le
menu HEURE.
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
FR-93
CONTROLE PARENTAL / EVALUATIONS
Défin. m.d.passe et Système de verrou
Entrez le mot de passe. Appuyez sur « 0 », « 0 », « 0 », « 0 » sur la télécommande.
VERROU
Système de verrou
Défin. m.d.passe
Blocage de chaîne
Limitation d'âge
Dép.
OK
RED
: Arrêt
: Arrêt
GREEN
VERROU
Dép.
Système de verrou
Défin. m.d.passe
Blocage de chaîne
Limitation d'âge
OK
: Arrêt Arrêt
Marche
: Arrêt
YELLOW
1
Sélectionnez VERROU.
REDRED
BLUE
2
Sélectionnez Système de
GREEN
GREEN
RED
RED
verrou.
3
4
CONTROLE PARENTAL / EVALUATIONS
5
RED
GREEN
YELLOW
• Si vous avez sélectionné Marche dans le
menu VERROU > Système de verrou,
vous êtes invité à entrer votre mot de passe
pour obtenir l'accès. Utilisez les boutons
numériques pour entrer un mot de passe
de 4 chiffres.
• Si vous avez oublié votre mot de passe,
entrez 7777 pour le réinitialiser.
SélectionnezYELLOW
Marche.
RED
YELLOW
GREEN
GREEN
RED
Définissez leYELLOW
mot
de
passe.
GREEN
BLUE
BLUE
YELLOW
GREEN
Entrez un mot de 4 chiffres.
YELLOW
YELLOW
Veillez à choisir
un
numéro dont vous vous
souviendrez !
BLUE
BLUE
Tapez à nouveau le mot de passe à titre de confirmation.
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-94
Blocage de chaîne
Cette fonction bloque les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent.
Cette fonction est disponible lorsque Système de verrou est défini sur Marche.
Pour regarder une chaîne bloquée, vous devez entrer un mot de passe.
Blocage de chaîne
VERROU
Système de verrou
Défin. m.d.passe
Blocage de chaîne
Limitation d'âge
Dép.
OK
: Arrêt
: Arrêt
Verrouiller
Pr. Modifier
1
Sélectionnez VERROU.
2
Sélectionnez Blocage de
chaîne.
RED
GREEN
GREEN
GREEN
GREEN
3
Entrez dans le menu Blocage
de chaîne.
YELLOW
YELLOW
GREEN
YELLOW
YELLOW
Sélectionner tout
Sélectionner
Changer de page
Sortie
• Si vous avez sélectionné Marche dans le
menu VERROU > Système de verrou,
vous êtes invité à entrer votre mot de passe
pour obtenir l'accès. Utilisez les boutons
numériques pour entrer un mot de passe
de 4 chiffres.
• L'icône
est affichée lorsque le canal est
bloqué.
• En mode Antenne analogique, la sauvegarde
s'effectue automatiquement sans message
de confirmation.
YELLOW
BLUE
Sélectionnez une
chaîne BLUE
à bloquer/débloquer.
BLUE
BLUE
RED
RED
Verrouillez ou
déverrouillez.
GREEN
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
CONTROLE PARENTAL / EVALUATIONS
4
5
RED
RED
REDRED
Groupe
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-95
CONTROLE PARENTAL / EVALUATIONS
Contrôle parental (en mode numérique uniquement)
Cette fonction opère selon les informations de la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes,
elle ne fonctionne pas.
Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu.
Ce téléviseur est programmé pour mémoriser la dernière option qui a été configurée, même s'il est éteint.
Elle permet d'éviter que les enfants ne regardent certains programmes télévisés réservés aux adultes, en fonction des limites
d'évaluation définies.
Pour regarder une chaîne bloquée, vous devez entrer un mot de passe.
VERROU
Système de verrou
Défin. m.d.passe
Blocage de chaîne
Limitation d'âge
Dép.
VERROU
OK
: Arrêt
Système de verrou
Défin. m.d.passe
Blocage de chaîne
Limitation d'âge
: Arrêt
Dép.
OK
: Arrêt
: Arrêt
Arrêt
Fermer
1
2
CONTROLE PARENTAL / EVALUATIONS
3
Sélectionnez VERROU.RED
REDRED
REDRED
Sélectionnez Limitation
d'âge.
RED
GREEN
GREEN
GREEN
GREEN
GREEN
Apportez les modifications
nécessaires.
YELLOW
GREEN
YELLOW
YELLOW
YELLOW
YELLOW
• Si vous avez sélectionné Marche dans le
menu VERROU > Système de verrou,
vous êtes invité à entrer votre mot de passe
pour obtenir l'accès. Utilisez les boutons
numériques pour entrer un mot de passe
de 4 chiffres.
• Si vous avez oublié votre mot de passe,
entrez 7777 pour le réinitialiser.
• Si la fonction Limitation d'âge est définie,
toute chaîne sans évaluation parentale sera
bloquée.
YELLOW
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
BLUE
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-96
Blocage touches
Le téléviseur peut être configuré de telle sorte que la télécommande soit obligatoire pour contrôler ses différentes fonctions. Cette
fonction permet d'éviter toute utilisation non autorisée du téléviseur.
OPTION
Langue menu
Langue audio
Langue des sous-titres
Malentendant ( )
Pays
Labels des sources
Blocage touches
Réglage d'environnement
1
2
3
: Français
: Français
: Français
: Arrêt
: France
Langue menu
Langue audio
Langue des sous-titres
Malentendant ( )
Pays
Labels des sources
Blocage touches
Réglage d'environnement
: Arrêt
: Usage familial
Sélectionnez OPTION. RED
REDRED
RED
Sélectionnez BlocageGREEN
touches.
GREEN
RED
RED
GREEN
GREEN
YELLOW
Sélectionnez MarcheYELLOW
ou Arrêt.
GREEN
GREEN
YELLOW
RED
YELLOW
Sauvegardez.
Dép.
OK
: Français
: Français
: Français
: Arrêt
: France
: Arrêt Arrêt
: UsageMarche
familial
• Lorsque la fonction Blocage touches est
définie sur Marche et que le téléviseur est
hors tension, appuyez sur le bouton INPUT
ou P ⋀ ⋁ du téléviseur ou sur la touche
POWER, INPUT, P ⋀ ⋁ ou un bouton
numérique de la télécommande pour
l'allumer.
• Lorsque la fonction Blocage touches
est définie sur Marche, le message
Blocage touches activé s'affiche à l'écran
si vous n'appuyez sur aucun bouton du
panneau avant du téléviseur pendant le
visionnage.
BLUE
BLUE
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
GREEN
BLUE
BLUE
YELLOW
BLUE
CONTROLE PARENTAL / EVALUATIONS
4
OPTION
OK
Dép.
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-97
TELETEXT
* Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays.
Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des
informations de dernière minute portant sur l'actualité, la météo, les programmes TV, les cours de la
bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
Le décodeur télétexte qui équipe ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE et FASTEXT. Le
système SIMPLE (télétexte standard) se compose d'un certain nombre de pages, qu'il est possible de
sélectionner en tapant directement le numéro correspondant.
FASTEXT est une méthode plus moderne qui permet une sélection rapide et aisée des informations du
télétexte.
Activation/Désactivation du télétexte
Appuyez sur le bouton TEXT pour basculer vers le télétexte. La page initiale ou la dernière page
sélectionnée s'affiche à l'écran.
Deux numéros de page, le nom de la chaîne, la date et l'heure sont affichés sur la première ligne de
l'écran. Le premier numéro de page indique votre sélection, tandis que le second correspond au
numéro de la page actuellement affichée.
Appuyez sur le bouton TEXT pour désactiver le télétexte. Le téléviseur revient au mode précédent.
Texte simple
■
Sélection de page
➊ Tapez les trois chiffres correspondant au numéro de la page à l'aide des boutons numériques. Si
vous indiquez un mauvais chiffre, complétez le numéro erroné, puis entrez à nouveau le numéro
de page correct.
➋ Pour sélectionner la page précédente ou suivante, vous pouvez utiliser le bouton P
⋀⋁
.
Fastext
Les pages du télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant au bas de l'écran. Pour sélectionner une page, il vous suffit
d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
TELETEXT
■
Sélection de page
➊ Appuyez sur le bouton T.OPT, puis sur ⋀ ⋁ pour sélectionner le menu i . Cela a pour effet d'afficher la page d'index du
télétexte.
➋ Vous pouvez sélectionner les pages codées par couleur en appuyant sur la touche de couleur correspondante.
➌ A l'instar du mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page du télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son
numéro à l'aide des boutons numériques.
➍ Pour sélectionner la page précédente ou suivante, vous pouvez utiliser le bouton ⋀ ⋁.
FR-98
Fonctions spéciales du télétexte
Appuyez sur le bouton T. OPT, puis sur ⋀ ⋁ pour sélectionner le menu Option texte.
■
Taille
Taille
i
■
Index
■
Horloge
■
Option texte
Double la hauteur du texte.
Affiche la page d'index du télétexte.
En mode télétexte, appuyez sur ce bouton pour sélectionner un numéro
de sous-page. Le numéro de sous-page est affiché au bas de l'écran. Pour
maintenir ou changer la sous-page, appuyez sur les boutons ROUGE/VERT ou
sur les boutons numériques.
Maintenir
Interrompt le défilement automatique des pages, dans le cas des pages télétexte
comprenant plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numéro de celle qui
est actuellement affichée apparaissent généralement sous l'heure. Lorsque ce menu est
sélectionné, le symbole Arrêt est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran et le
changement de page automatique est inactif.
■
Montrer
■
Mettre à jour
Index
Horloge
Maintenir
Montrer
Mettre à jour
Fermer
Sélectionnez ce menu pour afficher des informations cachées, telles que les solutions à des devinettes ou à
des casse-tête.
TELETEXT
Affiche l'image TV pendant la recherche d'une nouvelle page télétexte. Le symbole apparaît alors dans le
coin supérieur gauche de l'écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est remplacé par le
numéro de la page. Sélectionnez à nouveau ce menu pour afficher la page télétexte actualisée.
FR-99
TELETEXTE NUMERIQUE
* Cette fonction est disponible uniquement au Royaume-Uni.
Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des
graphiques, etc.
Ce système vous donne accès à des services de télétexte numérique spéciaux, ainsi qu'à des services spécifiques qui diffusent ce
genre de télétexte.
Télétexte dans le service numérique
➊ Appuyez sur les boutons numériques ou sur le bouton P ⋀ ⋁ pour
sélectionner un service numérique qui diffuse le télétexte numérique.
Pour connaître les divers services de télétexte numérique, reportez-vous
à la liste des services GEP.
➋ Suivez les indications du télétexte numérique, puis passez à l'étape
suivante en appuyant sur le bouton TEXT, OK, ⋀ ⋁ < >, ROUGE,VERT,
JAUNE, BLEU ou sur les boutons numériques, etc.
➌ Pour changer de service de télétexte numérique, il vous suffit d'en
sélectionner un autre à l'aide des boutons numériques ou du bouton P ⋀ ⋁.
Service de télétexte numérique
➊ Appuyez sur les boutons numériques ou sur le bouton P ⋀ ⋁ pour
sélectionner un service qui diffuse le télétexte numérique.
➋ Appuyez sur le bouton TEXT ou sur une touche de couleur pour activer
le télétexte.
➌ Suivez les indications du télétexte numérique, puis passez à l'étape
suivante en appuyant sur le bouton OK, ⋀ ⋁ < >, ROUGE,VERT,
JAUNE, BLEU ou sur les boutons numériques, etc.
➍ Appuyez sur le bouton TEXT ou sur les touches de couleur pour
désactiver le télétexte numérique et revenir à l'écran du téléviseur.
TELETEXTE NUMERIQUE
FR-100
Il est possible que certains services ne vous permettent pas d'accéder
aux services de texte en appuyant sur le bouton ROUGE.
ANNEXE
Résolution des problèmes
Le téléviseur ne fonctionne pas correctement.
La télécommande ne
fonctionne pas.
- Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche la transmission du signal de la télécommande vers le
téléviseur. Assurez-vous que la télécommande est dirigée vers le téléviseur.
- Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -).
- Remplacez les piles.
L'appareil s'éteint
soudainement
- La minuterie d'arrêt est peut-être activée.
- Vérifiez les réglages de mise sous/hors tension. L'alimentation a peut-être été coupée.
- Si le téléviseur ne reçoit plus de signal d'entrée, il s'éteint automatiquement après 15 minutes.
Problèmes liés à la fonction vidéo.
Absence d'image et de son
-
L'image apparaît lentement
après avoir allumé l'appareil
- Il est normal que l'image n'apparaisse pas immédiatement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune
image n'apparaît après cinq minutes, contactez le service technique.
Images ou couleurs de
mauvaise qualité ou
inexistantes
-
Barres verticales/
horizontales ou
tremblement de l'image
- Recherchez de possibles interférences causées, par exemple, par un appareil ou un outil
électrique.
Mauvaise réception de
certains canaux
- Il se peut que la station d'émission ou la chaîne connaisse des problèmes ; syntonisez sur un autre
canal.
- Le signal émis par la station est faible ; repositionnez l'antenne afin de recevoir des signaux plus
faibles.
- Détectez les possibles sources d'interférences.
Des raies ou des lignes
apparaissent sur l'image
- Vérifiez l'antenne (changez sa position).
Aucune image n'apparaît
lors d'une connexion HDMI
- Vérifiez que votre câble HDMI est de la version 1.3 ou ultérieure.
- L'utilisation d'un câble HDMI antérieur à la version 1.3 peut entraîner un scintillement ou l'absence
d'image à l'écran. Utilisez les câbles les plus récents compatibles au minimum avec HDMI
version 1.3.
Vérifiez que le téléviseur est allumé.
Essayez un autre canal. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur.
Vérifiez la direction et/ou l'emplacement de l'antenne.
Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil.
Réglez la couleur à l'aide des options du menu.
Assurez-vous que l'appareil et le magnétoscope sont suffisamment espacés l'un de l'autre.
Essayez un autre canal. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission.
Assurez-vous que les câbles vidéo sont correctement installés.
Activez n'importe quelle fonction pour rétablir la luminosité de l'image.
Image normale, mais
absence de son
-
Absence de son sur l'un des
haut-parleurs
- Réglez la Balance à l'aide des options du menu.
Bruit inhabituel provenant
du téléviseur
- Le téléviseur émet un bruit inhabituel lorsque vous l'allumez ou l'éteignez. Ce bruit est dû à
un changement de température ou du taux d'humidité et n'est, en aucun cas, le signe d'un
dysfonctionnement.
Absence de son lors d'une
connexion HDMI ou USB
- Vérifiez qu'il s'agit d'un câble HDMI supérieur à la version 1.3.
- Vérifiez qu'il s'agit d'un câble USB supérieur à la version 2.0.
ANNEXE
Problèmes liés à la fonction audio.
Appuyez sur le bouton
+ ou -.
Le son est-il coupé ? Appuyez sur le bouton MENU.
Essayez un autre canal. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission.
Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés.
FR-101
ANNEXE
Problème en mode PC. (Uniquement si le mode PC est activé.)
Le signal est hors plage
(format non valide)
- Réglez la résolution ou la fréquence horizontale/verticale.
- Vérifiez la source d'entrée.
Barres verticales ou bandes
à l'arrière-plan, bruit
horizontal et position
incorrecte
- Utilisez la fonction de configuration automatique ou réglez l'horloge, la phase ou la position H/V.
(Option)
La couleur de l'écran
n'est pas stable ou image
monochrome
- Vérifiez le câble de signal.
- Réinstallez la carte vidéo du PC.
Problème avec les réglages IMAGE.
Lorsque l'utilisateur modifie
les réglages d'image,
le téléviseur rétablit
automatiquement les
réglages initiaux après une
certaine période.
- Cela signifie que le téléviseur est actuellement défini sur le Mode Expo..
Pour basculer vers le mode Usage familial, procédez comme suit :
Dans le menu TV, sélectionnez OPTION -> Réglage d'environnement -> Usage familial.
Le téléviseur est maintenant réglé sur le mode Usage familial.
Problèmes liés à la fonction DVD.
ANNEXE
FR-102
La lecture ne démarre pas.
- Aucun disque n'est chargé.
- Le disque est peut-être sale. Nettoyez le disque.
- L'appareil ne lit pas de CD-ROM, etc.
L'image est déformée lors
d'une lecture en mode
marche avant/arrière
rapide.
- L'image peut, parfois, être déformée.
Impossible d'arrêter la
lecture, la recherche, la
lecture au ralenti, la lecture
en mode répétition, la
lecture de programme, etc.
- Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur tous les disques.
La bande son et/ou la
langue des sous-titres ne
change pas lors de la lecture
d'un DVD.
- La prise en charge multilingue n'est pas enregistrée sur le DVD.
Absence de sous-titres.
- Les sous-titres ne sont pas disponibles sur certains disques.
- Les sous-titres sont effacés. Appuyez sur le bouton SUBTITLE du DVD.
Impossible de changer
l'angle de prise de vue.
- Un seul angle de prise de vue est enregistré sur le DVD.
“
- La fonction n'est pas autorisée avec l'appareil ou le disque.
» apparaît à l'écran.
Entretien
Vous pouvez éviter les dysfonctionnements prématurés. Un nettoyage soigné et régulier permet d'accroître la durée de vie utile de
votre téléviseur.
Attention : veillez à mettre votre téléviseur hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage.
Nettoyage de l'écran
➊ Pour dépoussiérer correctement votre écran, il est conseillé d'humidifier un chiffon doux avec un mélange d'eau tiède et
d'assouplisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis frottez délicatement l'écran.
➋ Veillez à retirer l'excédent d'eau sur l'écran. Laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre téléviseur sous tension.
Nettoyage du boîtier
Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez le boîtier avec un chiffon non pelucheux doux et sec.
■
N'utilisez pas de chiffon humide.
Absence prolongée
ATTENTION
► Si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant une période prolongée (pendant les vacances, par exemple), il
est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas d'orage ou de
pointes de puissance.
ANNEXE
FR-103
ANNEXE
Spécifications de l'appareil
19LU70**
22LU70**
19LU7000-ZA
22LU7000-ZA
avec socle
467,5 x 410,2 x 194 mm
18,4 x 16,15 x 7,6 pouces
536,5 x 449,7 x 194 mm
21,1 x 17,7 x 7,6 pouces
sans socle
467,5 x 410,2 x 161,3 mm
18,4 x 16,15 x 6,35 pouces
536,5 x 449,7 x 161,3 mm
21,1 x 17,7 x 6,35 pouces
avec socle
sans socle
5,1 kg / 11,2 livres
5 kg / 11 livres
6,2 kg / 13,7 livres
6,1 kg / 13,4 livres
CA 220-240 V, 50/60 Hz
38 W
CA 220-240 V, 50/60 Hz
48 W
MODELES
Dimensions
(L x H x P)
Poids
Puissance requise
Consommation
Taille du module CI
(Largeur x Hauteur x Profondeur)
100 x 55 x 5 mm
3,94 x 2,17 x 0,2 pouces
Système de télévision
Couverture de programme
Impédance de l'antenne externe
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, SECAM-L/L’
VHF : E2 ~ E12, UHF : E21 ~ E69, CATV : S1 ~ S20, HYPER : S21 ~ S47
75 ohms
Conditions
ambiantes
■
ANNEXE
FR-104
Température en
fonctionnement
Humidité en
fonctionnement
0 - 40° C / 32 - 104° F
Moins de 80 %
Température de
stockage
Humidité en
stockage
-20 - 60° C / -4 - 140° F
Moins de 85 %
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis.
LICENCE OPEN SOURCE
Avis sur le logiciel Open Source
Les exécutables GPL et les bibliothèques LGPL ci-dessous utilisés dans ce produit sont soumis aux accords de
licence GPL2.0/LGPL2.1:
EXECUTABLES GPL:
• Linux kernel 2.6
• busybox
• freetype
BIBLIOTHEQUES LGPL:
• glibc
• libexif
• id3lib
LG Electronics propose de vous fournir le code source sur CD-ROM pour un montant couvrant le coût de cette
distribution, en l’occurrence le coût des supports, de l’expédition et de la manutention, sur simple demande par
courrier électronique à LG Electronics, à l’adresse suivante : [email protected]
Cette offre est valable pendant une période de trois (3) ans à compter de la date de la distribution de ce produit
par LG Electronics.
Vous trouverez une copie des licences GPL et LGPL aux pages suivantes.
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
Vous pouvez également trouver la traduction des licences GPL, LGPL sur les sites http://www.gnu.org/licenses/
old-licenses/gpl-2.0-translations.html, http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html.
• Ce logiciel est basé en partie sur le travail d’Independent JPEG Group.
• Ce logiciel comprend la bibliothèque de compression Zlib, développée par Jean-loup Gailly et Mark Adler.
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly et Mark Adler.
ANNEXE
FR-105