Manuel du propriétaire | Roland CY-5 Manuel utilisateur | Fixfr
CY-5_F Page 1 Wednesday, April 12, 2006 11:35 PM
Pad de cymbale bi-capteur
CY-5
Mode d’emploi
Félicitations et merci d’avoir opté pour le CY-5 Roland.
201a
Avant d’utiliser le CY-5, veuillez lire attentivement les sections intitulées: “Consignes de sécurité” (p. 2) et “Remarques importantes” (p. 3). Elles contiennent des informations importantes
pour l’utilisation correcte du produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de
votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement le mode d’emploi. Conservez ensuite le
manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
Caractéristiques principales
Le CY-5 a été conçu pour être utilisé comme pad de charleston ou de cymbale. Les éléments de montage
correspondant à ces deux fonctions sont donc fournis avec le pad. Ce pad bi-capteur permet de jouer sur le
corps et le bord ainsi que d’étouffer le son. Il constitue un ajout précieux à n’importe quel kit.
Contenu de l’emballage
CY-5 (pad de cymbale)
Câble de connexion (stéréo)
Bride
Mode d’emploi (ce fascicule)
Clé de serrage
Fixations pour charleston
Fixations pour cymbale
Tilter (haut)
Papillon
Feutre du tilter
(S)
Rondelle en
feutre
Feutre du tilter
(L)
Butoir
Tilter (bas)
Nom des éléments
Surface du pad
Partie ‘Corps’
Prise de
sortie
Partie ‘Bord’
202
Copyright ©2006 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous
quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
04235167
’06-1-1PR_X
CY-5_F Page 2 Wednesday, April 12, 2006 11:35 PM
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles
Avertissement et
A propos des symboles
Précaution
Le symbole
alerte l'utilisateur d'instructions importantes
ou de mise en garde. La signification du symbole est
déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du
symbole de gauche, il sert pour des précautions générales,
des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque mortel ou de
AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation
incorrecte de l'unité.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque de blessure ou
de dommage matériel en cas d'emploi
incorrect de l'unité.
PRUDENCE
Le symbole
prévient l'utilisateur des interdits. Ce
qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué
dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela
signifie que l'unité ne doit jamais être démontée.
* Les dommages matériels se réfèrent
aux dommages ou autres effets
négatifs causés au lieu d'utilisation et
à tous ses éléments, ainsi qu'aux
animaux domestiques.
Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être
fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône
contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de
gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit
être débranché de la prise murale.
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
005
001
• Montez ce produit exclusivement sur un
stand (série MDS) recommandé par Roland
(p. 4, 5).
................................................................................................
• Avant d’utiliser ce produit, lisez les instructions données ci-dessous et dans le mode
d’emploi.
................................................................................................
006
• Lorsque vous utilisez le produit sur un stand
(série MDS) recommandé par Roland, installez ce dernier sur une surface plane et stable.
Si vous n’utilisez pas de stand, veillez à placer ce produit dans un endroit offrant une
surface plane et un soutien solide et stable.
002a
• N’ouvrez (et ne modifiez) pas le produit.
................................................................................................
003
• N’essayez pas de réparer ce produit ou d’en
remplacer des éléments (sauf si ce manuel
vous donne des instructions spécifiques pour
le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre
revendeur, au service de maintenance Roland le plus
proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en
trouverez la liste à la page “Information”).
................................................................................................
011
• Évitez que des objets (du matériel inflammable, de la monnaie, des trombones) ou des
liquides (eau, limonades, etc.) ne pénètrent à
l’intérieur de ce produit.
004
• Ne placez jamais ce produit dans des
endroits:
• soumis à des température extrêmes (en
plein soleil dans un véhicule fermé, à
proximité d’une conduite de chauffage,
au-dessus de matériel générateur de chaleur),
• humides (salles de bain, toilettes, sur des
sols ou supports mouillés),
• à l’humidité ambiante élevée,
• exposés aux précipitations,
• poussiéreux,
• soumis à de fortes vibrations.
................................................................................................
................................................................................................
013
• Avec de jeunes enfants, la présence d’un
adulte est indispensable jusqu’à ce que
l’enfant puisse respecter les précautions
nécessaires au maniement de ce produit.
................................................................................................
014
• Ne le laissez pas tomber!
................................................................................................
2
CY-5_F Page 3 Wednesday, April 12, 2006 11:35 PM
Précautions
supplémentaires
PRUDENCE
104
• Évitez que les cordons d’alimentation et les
câbles ne s’emmêlent. De plus, tous les cordons et câbles doivent être placés hors de
portée des enfants.
................................................................................................
553
• Maniez les curseurs, boutons et autres commandes
avec un minimum d’attention; faites aussi preuve de
délicatesse avec les prises et connecteurs de ce produit. Une manipulation trop brutale peut entraîner
des dysfonctionnements.
106
• Ne montez jamais sur ce produit et évitez d’y
déposer des objets lourds.
556
• Lorsque vous connectez/déconnectez les câbles, saisissez les connecteurs eux-mêmes; ne tirez jamais
sur le cordon. Vous éviterez ainsi d’endommager le
câble ou de provoquer des court-circuits.
................................................................................................
118a
• Si vous devez retirer des écrous, des rondelles etc., gardez-les en lieu sûr et hors de portée des enfants, pour éviter que ces derniers
ne les avalent accidentellement.
................................................................................................
558a
• Pour éviter de déranger votre entourage, essayez de
respecter des niveaux sonores raisonnables. Vous
pouvez également utiliser un casque, en particulier
si vous jouez à des heures tardives.
Remarques importantes
558d
• Cet instrument est conçu pour minimiser les bruits
physiques produits lorsque vous jouez dessus.
Cependant, comme les vibrations sonores peuvent
être transmises par les sols et les murs de façon parfois inattendue, veillez à ne pas déranger vos voisins
surtout si vous avez des horaires inhabituels.
291a
Outre les informations de la section “Consignes de
sécurité” (p. 2), veuillez lire et suivre les conseils
suivants:
Emplacement
354a
• N’exposez pas ce produit directement au soleil, ne le
laissez pas près d’appareils irradiant de la chaleur,
dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Ceci pourrait
décolorer ou déformer le produit.
356
• Ne laissez pas traîner longtemps du caoutchouc, du
vinyle ou des matières similaires sur ce produit.
Cela risque de décolorer ou d’abîmer la finition.
Entretien
401a
• Pour le nettoyage quotidien, utilisez un linge doux
et sec ou un linge légèrement humide. Pour ôter les
saletés plus tenaces, utilisez un linge imprégné d’un
détergent léger, non abrasif; essuyez ensuite soigneusement le produit à l’aide d’un linge doux et
sec.
402
• N’utilisez jamais de dissolvants, d’alcools ou de solvants de quelque sorte que ce soit, pour éviter toute
décoloration et/ou déformation de l’instrument.
3
CY-5_F Page 4 Wednesday, April 12, 2006 11:35 PM
3. Serrez la rondelle de feutre et le papillon.
Montage et réglages
Papillon
Rondelle
en feutre
Utiliser le CY-5 comme pad de cymbale
Pour monter le CY-5 sur un pied de cymbale, servezvous UNIQUEMENT des fixations illustrées ci-dessous.
Serrage du papillon
Serrez le papillon de sorte à permettre le mouvement qui
vous convient. S’il n’est pas assez serré, cela peut donner
lieu à des doubles déclenchements.
Papillon
Utilisez EXCLUSIVEMENT la rondelle de feutre et le
papillon fournis. N’utilisez jamais les papillons métalliques standard des pieds de cymbale conventionnels.
Rondelle en
feutre
4. Reliez la sortie du CY-5 à une entrée de capteur
(trigger) du module avec le câble de connexion
fourni.
Branchez la fiche en L du câble fourni au pad CY-5.
Butoir
Pour pouvoir bénéficier des techniques de jeu sur le corps
et le bord de la cymbale ainsi que de l’étouffement, branchez le pad à une entrée de capteur du module détectant
les frappes sur le bord (p. 6).
921
* Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les haut-parleurs ou les autres périphériques, diminuez le
volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant
d’effectuer les connexions.
5. Attachez le câble avec la bride fournie.
Laissez assez de jeu pour que la cymbale puisse bouger
sans entrave..
1. Montez le butoir de la cymbale.
Le butoir empêche le pad de cymbale de tourner et les
câbles de s’enrouler ou de s’accrocher au stand.
Butoir
(orientez-le
correctement)
Ce petit crochet en
plastique doit être visible.
Serrez le boulon avec
la clé de serrage.
.Bridez le câble.
Laissez du
jeu au câble.
2. Fixez le pad CY-5 en plaçant le label Roland du
côté opposé à la surface de jeu.
Attachez le câble avec une bride.
Bridez convenablement le
câble au stand.
Insérez le crochet en plastique
dans un orifice
pour serrer la
bride.
6. Pour que le CY-5 fonctionne correctement,
réglez le type et les paramètres de capteur avec
le module. Voyez page 6.
4
CY-5_F Page 5 Wednesday, April 12, 2006 11:35 PM
3. Placez le feutre de tilter (S) et, tout en exerçant
une certaine pression, montez le haut du tilter.
Utiliser le CY-5 comme charleston
Pour monter le CY-5 sur un pied en L, servez-vous
UNIQUEMENT des fixations illustrées ci-dessous.
Réglez ensuite le haut du tilter pour obtenir le jeu qui
vous convient. S’il n’est pas assez serré, il peut y avoir
des doubles déclenchements.
Diamètres de tige compatibles: 10,5~11,5mm
Haut du tilter
Le label Roland doit être du côté opposé à la surface de
jeu.
Appuyez
Feutre du tilter (S)
Serrez le boulon avec
la clé de serrage.
Feutre du tilter (L)
Bas du tilter
4. Reliez la sortie du CY-5 à une entrée de capteur
(trigger) du module avec le câble de connexion
fourni.
Branchez la fiche en L du câble fourni au pad CY-5.
1. Montage du bas du tilter et du feutre de tilter (L).
Alignez les encoches de la façon illustrée. Installez
ensuite convenablement le feutre de tilter.
Pour pouvoir bénéficier des techniques de jeu sur le corps
et le bord de la cymbale ainsi que de l’étouffement, branchez le pad à une entrée de capteur du module détectant
les frappes sur le bord (p. 6).
Encoche
(orientez-la correctement)
921
* Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les haut-parleurs ou les autres périphériques, diminuez le
volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant
d’effectuer les connexions.
Serrez le boulon avec
la clé de serrage.
5. Fixez le câble avec une des brides fournies.
Laissez assez de jeu pour que le pad puisse bouger sans
entrave.
2. Montez le CY-5 sur le bas du tilter comme illustré ci-dessous.
Attachez le câble avec une
bride.
Laissez du jeu au
câble
6. Pour que le CY-5 fonctionne correctement,
réglez le type et les paramètres de capteur avec
le module. Voyez page 6.
Saillie (orientez-la
correctement)
5
CY-5_F Page 6 Wednesday, April 12, 2006 11:35 PM
Réglages de capteur pour le
module de percussion
Avec le CY-5, le réglage des paramètres de capteur
varient selon le module utilisé.
Vous trouverez ci-dessous les paramètres pour différents modules.
Réglez le type de capteur (Trigger Type) selon le
module de percussion.
TD-3 (Module de percussion)
Trigger Type (
): Cy (
)
Seules les possibilités reprises ci-dessous peuvent produire un son de bord et l’étouffement du son.
• SNARE
• HI-HAT
• CRASH1
• CRASH2
• RIDE
TD-6V (Module de percussion)
TrigTyp: Cy Type
TD-12/TD-20
(Module de percussion)
Trig Type: CY6
6
CY-5_F Page 7 Wednesday, April 12, 2006 11:35 PM
Techniques de jeu
Etouffement
Si vous attrapez le bord de la cymbale de la main immédiatement après l’avoir frappée, vous étouffez le son de la cymbale.
Ne jouez PAS sur la partie en plastique dur du pad.
Pour pouvoir étouffer le son, branchez le pad à une
entrée de capteur du module détectant les frappes sur le
bord.
Frappe sur le corps
Cette méthode de jeu est la plus courante et consiste à frapper
la cymbale dans sa partie centrale. Cette technique produit le
son “côté peau (head)” de l’entrée de capteur.
Corps
Fiche technique
CY-5
Frappe sur le bord
Cette méthode consiste à frapper le bord de la cymbale avec le
manche de la baguette. Cette technique produit le son “côté
bord (rim)” de l’entrée de capteur.
Taille:
10”
Capteurs:
2 (corps, bord)
Dimensions: 246 (L) x 246 (P) x 45 (H) mm
Poids:
380g oz (sans fixations)
Accessoires: Mode d’emploi
Câble de connexion
Clé de serrage
Fixations pour cymbale
Papillon
Rondelle en feutre
Butoir
Fixations pour charleston
Tilter (haut)
Tilter (bas)
Feutre du tilter (L)
Feutre du tilter (S)
Bride
Pour pouvoir bénéficier du jeu sur le bord, branchez le
pad à une entrée de capteur du module reconnaissant les
frappes sur le bord.
Bord
Options:
Pied pour cymbale (MDY-10U)
Stand de batterie (MDS-3C, MDS-6C, MDS-12,
MDS-20)
962a
En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques
et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable.
add
Une utilisation assidue peut entraîner une décoloration du
pad qui n’affecte nullement ses performances.
7
CY-5_F Page 8 Wednesday, April 12, 2006 11:35 PM
Informations
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading Office
9, EBN Hagar A1 Askalany
Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT
TEL: 20-2-417-1828
REUNION
Maison FO - YAM Marcel
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
En cas de problème, adressez-vous au service après-vente Roland le plus proche ou au distributeur
Roland agréé de votre pays; voyez ci-dessous.
PHILIPPINES
COSTA RICA
TRINIDAD
NORWAY
JORDAN
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
JUAN Bansbach Instrumentos
Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,
San Jose, COSTA RICA
TEL: 258-0211
AMR Ltd
Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria Trinidad W.I.
TEL: (868) 638 6385
MUSIC HOUSE CO. LTD.
FREDDY FOR MUSIC
P. O. Box 922846
Amman 11192 JORDAN
TEL: (06) 5692696
SINGAPORE
CURACAO
URUGUAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo
NORWAY
TEL: 2273 0074
SWEE LEE MUSIC
COMPANY PTE. LTD.
150 Sims Drive,
SINGAPORE 387381
TEL: 6846-3676
Zeelandia Music Center Inc.
Orionweg 30
Curacao, Netherland Antilles
TEL:(305)5926866
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa
1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
POLAND
MX MUSIC SP.Z.O.O.
UL. Gibraltarska 4.
PL-03664 Warszawa POLAND
TEL: (022) 679 44 19
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI
& SONS CO.
Abdullah Salem Street,
Safat, KUWAIT
TEL: 243-6399
PORTUGAL
LEBANON
Roland Iberia, S.L.
Portugal Office
Cais das Pedras, 8/9-1 Dto
4050-465, Porto, PORTUGAL
TEL: 22 608 00 60
Chahine S.A.L.
Gerge Zeidan St., Chahine
Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 165857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441
TAIWAN
ROLAND TAIWAN
ENTERPRISE CO., LTD.
Room 5, 9fl. No. 112 Chung
Shan N.Road Sec.2, Taipei,
TAIWAN, R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
That Other Music Shop(PTY)Ltd.
11 Melle St., Braamfontein,
Johannesbourg,
SOUTH AFRICA
TEL: (011) 403 4105
FAX: (011) 403 1234
THAILAND
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
VIETNAM
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
(BEIJING OFFICE)
10F. No.18 3 Section Anhuaxili
Chaoyang District Beijing
100011 CHINA
TEL: (010) 6426-5050
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
(GUANGZHOU OFFICE)
2/F., No.30 Si You Nan Er Jie
Yi Xiang, Wu Yang Xin Cheng,
Guangzhou 510600, CHINA
TEL: (020) 8736-0428
HONG KONG
Theera Music Co. , Ltd.
330 Soi Verng NakornKasem,
New Road, Sumpantawongse,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
SAIGON MUSIC
DISTRIBUTOR
(TAN DINH MUSIC)
138 Tran Quang Khai Street
Dist. 1, Ho Chi Minh City
VIETNAM
TEL: (08) 848-4068
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099
AUSTRALIA
For Australia
Tel: (02) 9982 8266
For New Zealand
Tel: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN
AMERICA
Tom Lee Music Co., Ltd.
Service Division
22-32 Pun Shan Street, Tsuen
Wan, New Territories,
HONG KONG
TEL: 2415 0911
ARGENTINA
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 2333 1863
BARBADOS
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
409, Nirman Kendra
Mahalaxmi Flats Compound
Off. Dr. Edwin Moses Road,
Mumbai-400011, INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT Citra IntiRama
J1. Cideng Timur No. 15J-150
Jakarta Pusat
INDONESIA
TEL: (021) 6324170
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA
Roland Asia Pacific Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires
ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael, Barbados
TEL: (246)430-1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 780 Sala B
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 688-9540
COLOMBIA
Centro Musical Ltda.
Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9
Medellin, Colombia
TEL: (574)3812529
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando Giraldez
Calle Proyecto Central No.3
Ens.La Esperilla
Santo Domingo,
Dominican Republic
TEL:(809) 683 0305
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - Ecuador
TEL:(593-4)2302364
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final
Alameda Juan Pablo II,
Edificio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala
Guatemala
TEL:(502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, Honduras
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamantin
Martinique F.W.I.
TEL: 596 596 426860
Gigamusic SARL
10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
Martinique F.W.I.
TEL: 596 596 715222
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico
D.F. MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, Nicaragua
TEL: (505)277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE
PANAMA
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De
Instrumentos Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion PARAGUAY
TEL: (595) 21 492147
PERU
Audionet
Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Miraflores
Lima - Peru
TEL: (511) 4461388
VENEZUELA
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar
import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, Venezuela
TEL: (212) 244-1122
EUROPE
AUSTRIA
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Austrian Office
Eduard-Bodem-Gasse 8,
A-6020 Innsbruck, AUSTRIA
TEL: (0512) 26 44 260
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CZECH REP.
K-AUDIO
Kardasovska 626.
CZ-198 00 Praha 9,
CZECH REP.
TEL: (2) 666 10529
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Nordhavnsvej 7, Postbox 880,
DK-2100 Copenhagen
DENMARK
TEL: 3916 6200
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Elannontie 5
FIN-01510 Vantaa, FINLAND
TEL: (0)9 68 24 020
GERMANY
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844
Norderstedt, GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY
Roland East Europe Ltd.
Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83
H-2046 Torokbalint,
HUNGARY
TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
G2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
ROMANIA
FBS LINES
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni,
ROMANIA
TEL: (266) 364 609
RUSSIA
MuTek
Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA
TEL: (095) 981-4967
SPAIN
Roland Iberia, S.L.
Paseo García Faria, 33-35
08005 Barcelona SPAIN
TEL: 93 493 91 00
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Danvik Center 28, 2 tr.
S-131 30 Nacka SWEDEN
TEL: (0)8 702 00 20
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen,
SWITZERLAND
TEL: (061) 927-8383
UKRAINE
TIC-TAC
Mira Str. 19/108
P.O. Box 180
295400 Munkachevo,
UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, Swansea
Enterprise Park, SWANSEA
SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
No.16, Bab Al Bahrain Avenue,
P.O.Box 247, Manama 304,
State of BAHRAIN
TEL: 17 211 005
CYPRUS
Radex Sound Equipment Ltd.
17, Diagorou Street, Nicosia,
CYPRUS
TEL: (022) 66-9426
IRAN
MOCO INC.
No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave.,
Roberoye Cerahe Mirdamad
Tehran, IRAN
TEL: (021) 285-4169
ISRAEL
KUWAIT
OMAN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN
TEL: 2478 3443
QATAR
Al Emadi Co. (Badie Studio &
Stores)
P.O. Box 62, Doha, QATAR
TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal
Electronics APL
Corniche Road, Aldossary
Bldg., 1st Floor, Alkhobar,
SAUDI ARABIA
P.O.Box 2154, Alkhobar 31952
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 898 2081
SYRIA
Technical Light & Sound
Center
Rawda, Abdul Qader Jazairi St.
Bldg. No. 21, P.O.BOX 13520,
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.37
Beyoglu - Istanbul / TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Grand Floor, Dubai,
U.A.E.
TEL: (04) 3360715
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Music Ltd.
(Head Office)
5480 Parkwood Way
Richmond B. C., V6V 2M4
CANADA
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Music Ltd.
(Toronto Office)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6
CANADA
TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
Halilit P. Greenspoon & Sons
Ltd.
8 Retzif Ha'aliya Hashnya St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
10 décembre 2005 (ROLAND)