Manuel du propriétaire | Brother MFC 7460DNMFC-7460DN Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | Brother MFC 7460DNMFC-7460DN Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-7360N
MFC-7460DN
MFC-7860DW
Certains modèles ne sont pas disponibles dans tous
les pays.
Version B
FRE
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Complétez les informations suivantes pour pouvoir
vous y référer ultérieurement :
Numéro du modèle : MFC-7360N, MFC-7460DN et
MFC-7860DW
(Entourez le numéro de votre modèle)
Numéro de série : 1
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série figure au dos de l’unité.
Conservez le présent Guide de l’utilisateur avec votre
reçu comme preuve permanente de votre achat en
cas de vol, d’incendie ou de demande de service de
garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse
http://www.brother.com/registration/
© 2010 Brother Industries, Ltd.
Où trouver les manuels ?
Titre du manuel
i
Contenu
Emplacement
Sécurité et
réglementation
Veuillez lire ce guide en premier. Avant de
configurer cet appareil, veuillez lire les
instructions de sécurité. Consultez ce guide
pour toute information concernant les
marques commerciales et les restrictions
légales.
Document imprimé / Dans le
carton
Guide d'installation
rapide
Pour configurer l’appareil ainsi que pour
installer les pilotes et les logiciels,
conformez-vous aux instructions
correspondant au système d’exploitation et
au type de connexion utilisés.
Guide de l'utilisateur
Découvrez les opérations de fax, de copie et
de numérisation de base, ainsi que la
procédure à suivre pour remplacer les
consommables. Consultez les conseils en
matière de dépistage des pannes.
Document imprimé / Dans le
carton
Guide de l'utilisateur
avancé
Apprenez-en davantage sur les opérations
avancées : fax, copie, fonctions de sécurité,
impression de rapports et réalisation d’une
opération de maintenance périodique.
Fichier PDF / CD-ROM de
documentation /
Dans le carton
Guide utilisateur Logiciel
Conformez-vous à ces instructions pour
l’impression, la numérisation, la
numérisation réseau, la configuration à
distance, ainsi que pour l’utilisation de
PC-Fax et de l’utilitaire Brother
ControlCenter.
Glossaire réseau
Ce guide fournit des informations de base
sur les fonctions réseau avancées des
appareils Brother, ainsi que des explications
sur la terminologie générale courante et celle
propre aux réseaux.
Guide utilisateur Réseau
Ce guide fournit des informations utiles sur
les paramètres du réseau filaire et du réseau
sans fil ainsi que sur les paramètres de
sécurité de l’appareil Brother. Vous
trouverez également des informations sur
les protocoles pris en charge par votre
appareil et des conseils de dépistage des
pannes détaillés.
Pour
HUN/BUL/ROM/POL/SVK/CZE :
Fichier PDF / CD-ROM de
documentation /
Dans le carton
Table des matières
(GUIDE DE L'UTILISATEUR)
1
Informations générales
1
Utilisation de la documentation.............................................................................. 1
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ............................... 1
Accès au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide
utilisateur - Réseau............................................................................................. 2
Visualisation de la documentation ................................................................... 2
Accès au soutien Brother (Windows®) .................................................................. 4
Accès au soutien Brother (Macintosh)................................................................... 5
Présentation du panneau de commande............................................................... 6
Paramètres du volume......................................................................................... 10
Volume de la sonnerie................................................................................... 10
Volume du bip sonore.................................................................................... 10
Volume du haut-parleur ................................................................................. 10
2
Chargement de papier
11
Chargement du papier et des supports d’impression .......................................... 11
Chargement du papier dans le bac à papier standard .................................. 11
Chargement de papier dans la fente d'alimentation manuelle....................... 13
Zones non numérisables on non imprimables............................................... 18
Paramètres du papier .......................................................................................... 19
Type papier.................................................................................................... 19
Format papier ................................................................................................ 19
Papier et autres supports d’impression acceptables ........................................... 19
Papier et supports d’impression recommandés ............................................ 19
Type et format de papier ............................................................................... 20
Manipulation et utilisation de papier spécial .................................................. 21
3
Chargement des documents
24
Comment charger des documents....................................................................... 24
Utilisation du chargeur automatique de documents ...................................... 24
Utilisation de la vitre du scanner.................................................................... 25
4
Envoi d’un fax
27
Comment envoyer un fax..................................................................................... 27
Envoi par fax de documents au format Letter depuis la vitre du scanner...... 28
Annulation d’un fax en cours d’envoi............................................................. 28
Rapport de vérification de l’envoi .................................................................. 28
ii
5
Réception d’un fax
30
Modes de réception .............................................................................................30
Sélection du mode de réception ....................................................................30
Utilisation des modes de réception......................................................................31
Fax uniquement .............................................................................................31
Fax/Tél...........................................................................................................31
Manuelle ........................................................................................................31
REP externe ..................................................................................................31
Paramètres du mode de réception ......................................................................32
Longueur de sonnerie....................................................................................32
Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement)........................................32
Détection fax..................................................................................................33
6
Téléphone et appareils externes
34
Services de la ligne téléphonique ........................................................................34
Paramétrage du type de ligne téléphonique ..................................................34
Connexion d’un REP externe .............................................................................35
Connexions....................................................................................................35
Enregistrement d’un message sortant ...........................................................36
Branchements multilignes (PBX) ...................................................................36
Téléphones externes et supplémentaires............................................................37
Connexion d’un téléphone externe ou supplémentaire .................................37
Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires............37
Pour le mode Fax/Tél uniquement ................................................................38
Utilisation d’un combiné externe sans fil non-Brother ...................................38
Utilisation des codes à distance ....................................................................38
7
Numérotation et enregistrement des numéros
40
Comment composer ............................................................................................40
Manuelle numérotation ..................................................................................40
Numérotation par monotouche ......................................................................40
Numérotation par numéro abrégé .................................................................40
Rechercher du carnet d'adresse....................................................................41
Recomposition du numéro de fax ..................................................................41
Enregistrement des numéros...............................................................................42
Options pour les monotouches et la composition abrégée............................43
Enregistrement d’une pause..........................................................................44
Enregistrement des numéros de monotouche...............................................44
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................46
Modification des numéros de monotouche et des numéros abrégés ............48
Suppression de numéros de monotouche et de numéros abrégés ...............50
Tonalité ou impulsion.....................................................................................50
8
Réalisation de copies
51
Comment copier ..................................................................................................51
Arrêt de la copie ............................................................................................51
Paramètres de copie .....................................................................................51
iii
9
Comment imprimer à partir d’un ordinateur
52
Impression d’un document................................................................................... 52
10
Comment numériser vers un ordinateur
53
Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de ControlCenter4
(Windows®)....................................................................................................... 53
Modification des paramètres de la touche SCAN ................................................ 56
Avant de numériser ....................................................................................... 56
Paramètres de la touche SCAN .................................................................... 56
Numérisation à l’aide de la touche SCAN ..................................................... 58
A
Maintenance de routine
59
Remplacement des consommables..................................................................... 59
Remplacement d’une cartouche de toner...................................................... 60
Remplacement du tambour ........................................................................... 66
Réinitialisation du compteur du tambour ............................................................. 70
Nettoyage de l’appareil ........................................................................................ 70
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ............................................................ 71
Nettoyage de la vitre du scanner................................................................... 72
Nettoyage des fils corona .............................................................................. 73
Nettoyage du tambour ................................................................................... 74
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier........................................ 79
Vérification de l’appareil....................................................................................... 81
Vérification du compteur de pages ................................................................ 81
Vérification de la durée de vie résiduelle des consommables....................... 81
B
Dépistage des pannes
82
Messages d’erreur et de maintenance ................................................................ 82
Transfert des fax ou du rapport du journal des fax........................................ 87
Bourrages de document ...................................................................................... 89
Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur.................... 89
Le document est coincé sous le capot document.......................................... 89
Retrait des morceaux de papier coincés dans le chargeur ........................... 90
Le document est coincé au niveau du bac de sortie ..................................... 90
Bourrages papier ................................................................................................. 91
Le papier est coincé dans le bac à papier standard ...................................... 91
Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil .................................................. 92
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil ............................................... 95
Le papier est coincé dans le bac recto-verso
(MFC-7460DN et MFC-7860DW) ............................................................ 100
En cas de difficultés avec l’appareil................................................................... 102
Paramétrage de la détection de la tonalité .................................................. 112
Interférences sur la ligne téléphonique........................................................ 112
Amélioration de la qualité d'impression ............................................................. 113
Informations sur l’appareil.................................................................................. 123
Vérification du numéro de série................................................................... 123
Fonctions de réinitialisation ............................................................................... 123
Comment réinitialiser l’appareil ................................................................... 124
iv
C
Menus et fonctions
125
Programmation à l’écran....................................................................................125
Tableau des menus .....................................................................................125
Comment accéder au mode Menu ..............................................................125
Tableau des menus ...........................................................................................126
Saisie de texte ...................................................................................................145
D
Spécifications
147
Généralités ........................................................................................................147
Format du document..........................................................................................149
Support d’impression .........................................................................................150
Fax.....................................................................................................................152
Copie .................................................................................................................153
Scanner .............................................................................................................154
Imprimante.........................................................................................................155
Interfaces ...........................................................................................................156
Configuration minimale requise pour l’ordinateur .............................................157
Consommables..................................................................................................160
Réseau (LAN) ....................................................................................................161
E
v
Index
162
Table des matières
(GUIDE DE L'UTILISATEUR)
Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctionnalités et opérations suivantes. Vous pouvez
consulter le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation.
1
Configuration générale
5
Autonomie de la mémoire
Heure d'été automatique
Services de ligne téléphonique
Fonctions écologiques
Autres opérations de numérotation
Paramètres du toner
Autres moyens de mémoriser des
numéros
Contraste de l'écran ACL
Temporisation de mode
2
6
Envoi d'un fax
Reports
7
Copie recto-verso (recto vers recto-verso)
(MFC-7460DN et MFC-7860DW)
Autres opérations d'envoi
4
Réalisation de copies
Paramètres de copie
Autres options d'envoi
Présentation de la fonction Relève
Impression de rapports
Rapports de fax
Fonctions de sécurité
Sécurité
3
Composition et enregistrement
des numéros
A
Réception d'un fax
Maintenance de routine
Nettoyage de l'appareil
Options de fax à distance
Vérification de l'appareil
Autres opérations de réception
Emballage et expédition de l'appareil
Présentation de la fonction Relève
B
Glossaire
C
Index
vi
vii
1
Informations générales
Utilisation de la
documentation
1
1
AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous permettra de tirer le
meilleur parti de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés tout au long de la documentation.
Caractèr
es gras
Les caractères gras identifient
les touches du panneau de
commande de l’appareil ou les
touches sur l’écran de
l’ordinateur.
Caractère Les caractères en italique
s en
mettent l’accent sur un point
italique
important ou vous renvoient à
une rubrique connexe.
Courier
New
La police de caractères Courier
New identifie les messages qui
apparaissent sur l’écran ACL
de l’appareil.
1
1
ATTENTION indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des
blessures légères à modérées.
IMPORTANT indique une situation
potentiellement dangereuse pouvant
entraîner des accidents sources de dommages- matériels uniquement ou d'une
panne du produit.
Les icônes de risque électrique vous
alertent sur un choc électrique
possible.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent de ne pas toucher les
parties de l’appareil qui sont
chaudes.
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l’opération
en cours se déroule avec d’autres
fonctions.
1
Chapitre 1
Accès au Guide de
l'utilisateur avancé, au
Guide utilisateur Logiciel et au Guide
utilisateur - Réseau
a
Mettez l’ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM de documentation
dans le lecteur de CD-ROM.
Remarque
(Utilisateurs Windows®) Si l’écran ne
s’affiche pas automatiquement, accédez à
Poste de travail (Ordinateur), doublecliquez sur l’icône du CD-ROM, puis
double-cliquez sur index.html.
b
2
(Utilisateurs Macintosh) Double-cliquez
sur l’icône du CD-ROM de
documentation, puis double-cliquez sur
index.html.
Cliquez sur votre pays.
d
Sélectionnez votre langue, puis
Afficher le guide et cliquez sur le guide
que vous souhaitez lire.
1
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l’appareil, telles que la façon d’utiliser les
fonctions avancées du fax, du copieur, de
l’imprimante, du scanner, de PC-Fax et du
réseau. Quand vous vous sentirez prêt à
assimiler des informations détaillées sur ces
opérations, lisez le Guide de l'utilisateur
avancé, le Guide utilisateur - Logiciel, le
Glossaire réseau et le Guide utilisateur Réseau disponibles sur le CD-ROM de
documentation.
Visualisation de la
documentation
c
1
Informations générales
Guide utilisateur - Presto! PageManager
Remarque
(Macintosh)
• (Utilisateurs Windows® seulement) Il se
peut que votre navigateur Web affiche en
haut de la page une barre jaune contenant
un avertissement de sécurité relatif aux
contrôles ActiveX. Pour que la page
s’affiche correctement, vous devez cliquer
sur la barre, sur Autoriser le contenu
bloqué…, puis sur Oui dans la boîte de
dialogue Avertissement de sécurité.
Presto! PageManager doit être téléchargé
et installé avant toute utilisation. Pour
obtenir des instructions supplémentaires,
voir Accès au soutien Brother (Macintosh)
à la page 5.
 Le Guide de l’utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être visualisé
dans la section Aide de l’application
Presto! PageManager.
• (Utilisateurs Windows® seulement) 1 Pour
un accès plus rapide, vous pouvez copier
toute la documentation utilisateur au
format PDF dans un dossier local de votre
ordinateur. Sélectionnez votre langue,
puis cliquez sur Copier sur le disque
local.
1
®
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau
®
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou version
supérieure.
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
1
Remarque
1
Votre appareil peut être connecté à un
réseau câblé ou sans fil. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil ou votre routeur prend en
charge Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™,
vous pouvez également suivre les
instructions décrites dans le Guide
d'installation rapide. Pour davantage
d’informations sur la configuration réseau,
consultez le Guide utilisateur - Réseau.
 Numérisation
 ControlCenter
 Numérisation réseau
Guides pratiques de ScanSoft™
PaperPort™12SE avec OCR
(Windows®)
 Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™12SE avec OCR
peuvent être consultés dans la section
Aide de l’application ScanSoft™
PaperPort™12SE.
3
Chapitre 1
Accès au soutien
Brother (Windows®)
Vous pouvez trouver tous les contacts dont
vous aurez besoin, comme le support Web
(Brother Solutions Center), sur le CD-ROM
d’installation.
 Cliquez sur Support Brother dans le
menu principal. L’écran suivant s’affiche :
 Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com/), cliquez sur
Page d'accueil Brother.
 Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com/), cliquez sur
Brother Solutions Center.
 Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine
(http://www.brother.com/original/), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
 Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/)
afin d’obtenir GRATUITEMENT des
projets photo et des téléchargements à
imprimer, cliquez sur Brother
CreativeCenter.
 Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
4
1
Informations générales
Accès au soutien
Brother (Macintosh)
1
1
Vous pouvez trouver tous les contacts dont
vous aurez besoin, comme le support Web
(Brother Solutions Center), sur le CD-ROM
d’installation.
 Double-cliquez sur l’icône Support
Brother. L’écran suivant s’affiche :
 Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur Presto!
PageManager.
 Pour enregistrer votre appareil à partir de
la page d’enregistrement des produits
Brother
(http://www.brother.com/registration/),
cliquez sur Enregistrement en ligne.
 Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com/), cliquez sur
Brother Solutions Center.
 Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine
(http://www.brother.com/original/), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
5
Chapitre 1
Présentation du panneau de commande
1
MFC-7460DN et MFC-7860DW ont les mêmes touches.
1
2
3 4 5
6
1
2
3 4 5
6
MFC-7360N
6
Informations générales
1
3 4 5
6
7
8
9 10
3 4 5
6
7
8
9 10
7
Chapitre 1
1
2
3
4
8
Monotouches
Ces 4 touches vous donnent un accès
instantané aux 8 numéros précédemment
enregistrés.
Alt
Permet d’accéder aux numéros monotouches
5 à 8 quand elle est enfoncée.
FAX Touches :
Tél/R
Cette touche permet d’avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché un
téléphone externe au cours d’une double
sonnerie rapide F/T.
Lors du branchement à un autocommutateur
privé (PBX), vous pouvez utiliser cette touche
pour accéder à une ligne externe, pour
rappeler l’opérateur ou pour transférer un
appel vers un autre poste.
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Elle insère également une pause lors
de la programmation de numéros abrégés ou
lors de la composition manuelle d’un numéro.
Résolution
Permet de paramétrer la résolution d’un fax à
envoyer.
COPIE Touches :
Options
Vous pouvez sélectionner rapidement et
facilement des paramètres de copie
temporaires.
Agrandir/Réduire
Permet de réduire ou d’agrandir des copies.
Duplex
(Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW)
Vous pouvez sélectionner Recto-verso pour
copier sur les deux côtés du papier.
IMPRESSION Touches :
Sécurité
(Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW)
Vous pouvez imprimer les données
enregistrées dans la mémoire lors de la saisie
de votre mot de passe à quatre chiffres. (Pour
plus de détails sur l’utilisation de la touche
Sécurité, consultez le Guide utilisateur Logiciel.)
Lorsque vous utilisez Secure Function Lock
(verrouillage de fonction sécurisé), vous
pouvez changer d’utilisateurs réservés en
maintenant Alt enfoncé lorsque vous appuyez
sur Sécurité. (Consultez la section Secure
Function Lock 2.0 du chapitre 2 du Guide de
l'utilisateur avancé.)
Annuler Tâche
Annule un travail d’impression programmé et
l’efface de la mémoire de l’appareil. Pour
annuler plusieurs travaux d’impression,
maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce
que Annul. trv. (tt) s’affiche sur l’écran
ACL.
5
LCD
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser votre appareil.
(MFC-7860DW) En mode FAX et en mode
SCAN un indicateur à quatre niveaux indique
l'intensité du signal sans fil lors de l'utilisation
d'une connexion sans fil.
0
6
Max
Touches de mode :
FAX
Permet de basculer l’appareil en mode Fax.
SCAN
Permet de basculer l’appareil en mode Scan.
COPIE
Permet de basculer l’appareil en mode Copie.
7
Touches de menu :
Effacer
Efface les données saisies ou vous permet
d’annuler le paramètre actuel.
Menu
Vous permet d’accéder au menu pour
programmer vos paramètres sur cet appareil.
OK
Vous permet d’enregistrer vos paramètres
dans l’appareil.
Informations générales
Touches de volume :
d ou c
Appuyez sur ces touches pour parcourir les
sélections de menu. Appuyez sur ces touches
pour modifier le volume en mode Fax ou Veille.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour faire défiler les
menus et les options.
1
Carnet d’adr.
Permet d’accéder directement aux numéros
abrégés.
8
Pavé numérique
Utilisez ces touches pour composer des
numéros de téléphone et de fax et comme
clavier de saisie d’informations dans l’appareil.
La touche l permet de passer provisoirement
du mode de numérotation par impulsion au
mode de numérotation par tonalité au cours
d’un appel téléphonique.
9
Marche
Permet de commencer à envoyer des fax ou à
faire des copies.
10 Arrêt/Sortie
Permet d’arrêter une opération ou de quitter un
menu.
9
Chapitre 1
Paramètres du volume
Volume de la sonnerie
1
1
Vous pouvez sélectionner une plage de
niveaux de volume de la sonnerie comprise
entre Haut et Non.
c
Vous pouvez également modifier le volume
de la sonnerie à partir du menu :
c
Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du bip sonore
1
Lorsque le bip sonore est activé, l’appareil
émet un bip sonore quand vous appuyez sur
une touche ou faites une erreur, ou après
l’envoi ou la réception d’un fax. Vous pouvez
sélectionner une plage de niveaux de volume
comprise entre Haut et Non.
a
b
c
10
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
Vous pouvez sélectionner une plage de
niveaux de volume du haut-parleur comprise
entre Haut et Non.
a
b
En mode Fax, appuyez sur ou sur
pour
ajuster le niveau du volume. L’écran ACL
indique le paramètre actuel et chaque
pression sur la touche augmente le volume
d’un niveau. L’appareil conserve le nouveau
paramètre jusqu’à ce que vous le modifiiez.
a
b
Volume du haut-parleur
Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2
Chargement de papier
Chargement du papier
et des supports
d’impression
L’appareil alimente le papier depuis le bac à
papier standard ou la fente d'alimentation
manuelle.
Lorsque vous placez du papier dans le bac à
papier, tenez compte des points suivants :
 Si votre application logicielle prend en
charge la sélection du format du papier
dans le menu d’impression, vous pouvez
sélectionner le format par l’intermédiaire
du logiciel. Dans le cas contraire, vous
pouvez paramétrer le format du papier
dans le pilote d’imprimante ou au moyen
des boutons du panneau de commande.
2
Chargement du papier dans le
bac à papier standard
2
2
Vous pouvez charger jusqu’à 250 feuilles. Il
est possible de charger le papier jusqu’au
repère de papier maximum (b b b) sur le
guide de largeur du papier coulissant. (Pour
choisir le format de papier recommandé,
consultez la section Capacité en papier des
bacs à papier à la page 20.)
Impression sur du papier ordinaire, du
papier fin ou du papier recyclé depuis
le bac à papier standard
a
2
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
11
2
Chapitre 2
b
Tout en appuyant sur le levier vert de
libération du guide-papier, adaptez les
guide-papier au format du papier que
vous chargez. Veillez à ce que les
guides soient fermement placés dans
les fentes.
c
Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes
d’alimentation.
d
Chargez du papier dans le bac et
vérifiez les points suivants :
 Le papier ne dépasse pas le repère
de papier maximum (b b b) (1).
Une surcharge du bac à papier
risquerait de provoquer des
bourrages.
 La face à imprimer doit être tournée
vers le bas.
 Les guide-papier touchent les côtés
du papier afin que celui-ci soit
alimenté correctement.
1
12
Chargement de papier
e
f
Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil. Vérifiez qu’il est bien
inséré dans l’appareil.
Impression sur du papier ordinaire, du
papier fin ou du papier recyclé depuis
la fente d'alimentation manuelle
Déployez le volet support (1) pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée dessous.
a
2
Déployez le volet support (1) pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée dessous ou retirez
chaque page dès que son impression
est terminée.
1
1
1
1
Chargement de papier dans la
fente d'alimentation manuelle
2
Vous pouvez utiliser cette fente pour charger
un par un des supports d'impression
spéciaux ou des enveloppes. Utilisez la fente
d'alimentation manuelle pour imprimer sur
des étiquettes, des enveloppes ou du papier
épais.
Remarque
L'appareil se met automatiquement en
mode Alimentation manuelle lorsque du
papier est introduit dans la fente
d'alimentation manuelle.
13
2
Chapitre 2
b
Ouvrez le capot de la fente
d'alimentation manuelle.
c
Avec les deux mains, faites coulisser les
guides-papier de la fente d'alimentation
manuelle jusqu'à ce qu'ils touchent les
côtés du papier à imprimer.
d
Avec les deux mains, introduisez une
feuille de papier dans la fente
d'alimentation manuelle jusqu'à ce que
le bord avant de la feuille touche le
rouleau d'alimentation du papier.
Relâchez la feuille lorsque vous sentez
qu'elle est tirée dans l'appareil.
Impression sur du papier épais, du
papier de qualité supérieure, des
étiquettes et des enveloppes
Lorsque le bac de sortie arrière est abaissé,
le papier suit un trajet allant de la fente
d'alimentation manuelle jusqu'à l'arrière de
l'appareil. Utilisez cette méthode
d'alimentation et de sortie du papier pour
l'impression de papiers épais, d'étiquettes ou
d'enveloppes.
Remarque
Retirez chaque feuille ou enveloppe
immédiatement après son impression
pour éviter les bourrages de papier.
14
2
Chargement de papier
a
Ouvrez le couvercle arrière (bac de
sortie arrière).
Remarque
<Uniquement pour les enveloppes>
Abaissez les deux leviers verts (un à
gauche et l’autre à droite) comme illustré
ci-dessous.
b
Ouvrez le capot de la fente
d'alimentation manuelle.
15
2
Chapitre 2
c
Avec les deux mains, faites coulisser les
guides-papier de la fente d'alimentation
manuelle jusqu'à ce qu'ils touchent les
côtés du papier à imprimer.
Remarque
d
Avec les deux mains, introduisez une
feuille de papier ou une enveloppe dans
la fente d'alimentation manuelle jusqu'à
ce que le bord avant de la feuille ou de
l'enveloppe touche le rouleau
d'alimentation du papier. Relâchez la
feuille lorsque vous sentez qu'elle est
tirée dans l'appareil.
• Introduisez le papier dans la fente
d'alimentation manuelle avec la face à
imprimer tournée vers le dessus.
• Vérifiez que le support d'impression est
bien droit et correctement positionné dans
la fente d'alimentation manuelle, afin
d'éviter les impressions de travers et les
bourrages de papier.
• N'introduisez jamais plus d'une feuille de
papier dans la fente d'alimentation
manuelle, sous peine d'entraîner un
bourrage.
• Attendez que l'appareil soit en mode Prêt
avant d'introduire un support d'impression
dans la fente d'alimentation manuelle afin
d'éviter qu'il ne soit éjecté sans être
imprimé.
16
Chargement de papier
• Pour récupérer plus facilement un
imprimé de petite dimension dans le bac
de sortie, soulevez le capot du scanner à
deux mains comme illustré sur la figure.
2
• Vous pouvez continuer à utiliser l’appareil
lorsque le capot du scanner est relevé.
Pour fermer le capot du scanner,
abaissez-le avec les deux mains.
17
Chapitre 2
Zones non numérisables on non imprimables
2
Les figures ci-après illustrent l'étendue maximale des zones ne pouvant être numérisées ou
imprimées. Ces zones peuvent varier en fonction du format du papier ou des paramètres de
l'application utilisés.
Utilisation
2
2
1
Fax (envoi)
Copie*
1
Haut (1)
Gauche (2)
Bas (1)
Droite (2)
Letter
3 mm
4 mm
A4
3 mm
3 mm
Letter
3 mm
4 mm
A4
3 mm
3 mm
*une seule
copie ou une
copie 1 en 1
Scan
Imprimer
18
Format du
document
Letter
3 mm
3 mm
A4
3 mm
3 mm
Letter
4 mm
6,35 mm
A4
4 mm
6,35 mm
Chargement de papier
Paramètres du papier
Type papier
2
2
Configurez l’appareil pour le type de papier
que vous utilisez. Ceci garantira une qualité
d’impression optimale.
a
b
c
a
b
c
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez
les instructions ci-dessous :
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsque vous placez du papier d’un autre
format dans le bac, vous devez également
modifier le paramètre du format de papier afin
que votre appareil adapte le document ou le
fax entrant à la page.
Appuyez sur Menu, 1, 2, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, Letter, Executive,
A5, A5 L, A6, B5 ou B6.
Appuyez sur OK.
2
Vous pouvez utiliser les types de support
d’impression suivants : papier fin, papier
ordinaire, papier épais, papier de qualité
supérieure, papier recyclé, étiquettes ou
enveloppes.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fin, Normal, Épais,
Lourd, Papier recyclé ou
Etiquette.
Appuyez sur OK.
Vous avez le choix entre différents formats de
papier pour imprimer des copies : A4, Letter,
Executive, A5, A5 L, A6, B5 ou B6, ainsi que
pour l'impression des fax : A4 ou Letter.
2
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Appuyez sur Menu, 1, 2, 1.
Format papier
Papier et autres
supports d’impression
acceptables
2
 NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier car
cela pourrait engendrer des bourrages de
papier ou des problèmes d’alimentation.
 Pour imprimer correctement, vous devez
sélectionner le même format de papier
dans l’application logicielle et dans le bac.
 Évitez de toucher la surface imprimée du
papier juste après l’impression.
 Avant d’acheter d’importantes quantités
de papier, il est conseillé de procéder à
des essais pour vérifier qu’il convient.
Papier et supports
d’impression recommandés
2
Type de papier
Article
Papier ordinaire
Xerox Premier TCF 80 g/m2
Xerox Business 80 g/m2
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Papier recyclé
Xerox Recycled Supreme
80 g/m2
Étiquettes
Etiquettes laser Avery L7163
Enveloppes
Antalis River series (DL)
19
Chapitre 2
Type et format de papier
Les noms des bacs à papier dans le
pilote d’imprimante dans le présent
guide sont les suivants :
2
L’appareil alimente le papier depuis le bac à
papier standard installé ou la fente
d'alimentation manuelle.
Bac et bac en option
Nom
Bac à papier standard
Bac 1
Fente d'alimentation manuelle
Manuel
Capacité en papier des bacs à papier
2
Format du papier
Types de papier
Nombre de feuilles
Bac à papier
(Bac 1)
A4, Letter, B5,
Executive, A5, A5 (bord
long), A6, B6
Papier ordinaire, papier
fin et papier recyclé
jusqu’à 250 [80 g/m2]
Fente d'alimentation
manuelle (Manuel)
Largeur : 76,2 à 216 mm Papier ordinaire, papier Feuille simple [80 g/m2]
fin, papier épais, papier
Longueur : 116 à
de qualité supérieure,
406,4 mm
papier recyclé,
enveloppes et étiquettes
Spécifications de papier recommandées
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage de base
75-90 g/m2
Épaisseur
80-110 m
Rugosité
Supérieure à 20 sec.
Rigidité
90-150 cm3/100
Sens du grain
Grain long
Résistivité du volume
10e9-10e11 ohm
Résistivité de la surface
10e9-10e12 ohm-cm
Charge
CaCO3 (neutre)
Teneur en cendres
Inférieure à 23 % en poids
Luminosité
Supérieure à 80 %
Opacité
Supérieure à 85 %
 Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire.
 Utilisez du papier de grammage compris entre 75 et 90 g/m2.
 Utilisez du papier au grain long ayant un pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.
 Cet appareil permet d’utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
20
2
2
Chargement de papier
Manipulation et utilisation de
papier spécial
• recourbé ou voilé
2
1
L’appareil est conçu pour prendre en charge
la plupart des types de papier de xérographie
et de qualité supérieure. Certaines variables
de papier peuvent toutefois avoir une
incidence sur la qualité de l’impression ou la
fiabilité de la manipulation. Avant d’acheter
du papier, procédez toujours à quelques
essais avec des échantillons pour vous
assurer que les performances vous
conviennent. Conservez le papier dans son
emballage d’origine en veillant à ce que ce
dernier soit bien fermé. Conservez le papier à
plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière
directe du soleil et de la chaleur.
2
1
1
• couché ou revêtu d’une finition
chimique
• abîmé, froissé ou plié
• dont le grammage excède les
spécifications recommandées dans le
présent guide
Voici quelques consignes importantes à
respecter lors du choix du papier :
• ayant des onglets ou des agrafes
 N’utilisez PAS du papier jet d’encre afin de
ne pas provoquer de bourrage de papier
et de ne pas endommager l’appareil.
• ayant des en-têtes à base de colorants
basse température ou thermogravés
• en plusieurs parties ou autocopiant
 Le papier préimprimé doit utiliser de
l’encre pouvant supporter la température
de fusion de l’appareil, à savoir 200
degrés Celsius (392 degrés Fahrenheit).
• conçu pour l’impression jet d’encre
Si vous utilisez l’un des types de papier
énumérés, vous risquez d’endommager
votre appareil. Ce type de dommage n’est
pas couvert par la garantie de Brother ou
tout autre accord de service.
 Si vous utilisez du papier de qualité
supérieure, du papier ayant une surface
rugueuse ou du papier froissé, ses
performances peuvent être amoindries.
Types de papier à éviter
IMPORTANT
Il est possible que certains types de papier
n’offrent pas des performances
satisfaisantes ou qu’ils endommagent
l’appareil.
N’utilisez PAS du papier :
• hautement texturé
• extrêmement lisse ou brillant
Une ondulation de papier d'un
minimum de 2 mm peut engendrer
des bourrages.
Enveloppes
2
2
La plupart des enveloppes destinées aux
imprimantes laser sont compatibles avec
votre appareil. Toutefois, certaines
enveloppes peuvent présenter des
problèmes d’alimentation et de qualité
d’impression résultant de leur conception.
Une enveloppe adéquate doit posséder des
bords avec des plis droits et parfaits, et son
bord d’attaque ne doit pas être plus épais que
deux feuilles de papier. L’enveloppe doit
reposer à plat et ne doit pas être à soufflets ni
mince. Vous devez acheter des enveloppes
de qualité auprès d’un fournisseur ayant été
informé de ce que les enveloppes seront
utilisées dans un appareil laser.
21
Chapitre 2
• dont la surface comporte une bande
adhésive, comme illustré dans la figure
ci-dessous
Les enveloppes peuvent être introduites une
par une dans la fente d'alimentation
manuelle. Nous vous recommandons
d’effectuer une impression d’essai sur une
enveloppe pour vous assurer que les
résultats d’impression correspondent aux
résultats escomptés, avant d'acheter ou
d'imprimer une grande quantité
d'enveloppes.
Types d’enveloppe à éviter
IMPORTANT
2
• avec deux volets comme illustré dans
la figure ci-dessous
N’utilisez PAS d’enveloppes :
• abîmées, gondolées, froissées ou de
forme inhabituelle
• extrêmement brillantes ou texturées
• avec des trombones, des agrafes ou
tout autre système d’attache
• avec des fermetures auto-adhésives
• à soufflets
• mal pliées
• avec des volets de fermeture non pliés
à l’achat
• avec des volets de fermeture comme
illustré dans la figure ci-dessous
• estampées (avec écriture en relief)
• précédemment imprimées au moyen
d’un appareil laser
• préimprimées à l’intérieur
• qui ne peuvent pas être parfaitement
empilées
• fabriquées dans un papier dont le
grammage est supérieur aux
spécifications de grammage de
l’appareil
• dont les bords ne sont pas droits ou
parfaitement uniformes
• comportant des fenêtres, des trous,
des découpes ou des perforations
22
• dont chaque côté est plié comme
illustré dans la figure ci-dessous
Chargement de papier
Si vous utilisez l’un des types d’enveloppe
énumérés ci-dessus, vous risquez
d’endommager votre appareil. Ce type de
dommage peut ne pas être couvert par la
garantie de Brother ou tout autre accord
de service.
Étiquettes
IMPORTANT
• N’alimentez PAS de planches d'étiquettes
autocollantes partiellement utilisées. Le
support ainsi exposé pourrait
endommager votre appareil.
2
L’appareil imprime sur la plupart des types
d’étiquette conçus pour être utilisés avec un
appareil laser. L’adhésif des étiquettes doit
être à base d’acrylique, ce matériau étant
plus stable lorsqu’il est soumis aux
températures élevées de l’unité de fusion.
Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact
avec les pièces de l’appareil, car l’étiquette
pourrait rester collée au tambour ou aux
rouleaux et provoquer des bourrages et des
problèmes de qualité d’impression. Aucun
adhésif ne doit être exposé entre les
étiquettes. Les étiquettes doivent être
agencées de manière à couvrir toute la
longueur et toute la largeur de la planche. Si
les étiquettes sont espacées entre elles, elles
pourraient se décoller, engendrant ainsi de
sérieux bourrages ou problèmes
d’impression.
• Le grammage des planches étiquettes
autocollantes ne doit pas excéder les
spécifications mentionnées dans le
présent Guide de l’utilisateur. Les
étiquettes dont le grammage est supérieur
aux spécifications peuvent ne pas être
alimentées ou être imprimées
correctement et endommager votre
appareil.
• NE réutilisez ou N'insérez PAS des
planches d'étiquettes déjà utilisées ou
auxquelles il manque certaines étiquettes.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet
appareil doivent pouvoir supporter une
température de 200 degrés centigrades
(392 degrés Fahrenheit) pendant
0,1 seconde.
Ne faites pas passer une planche d'étiquettes
plus d'une fois dans l'appareil.
Types d’étiquette à éviter
2
N’utilisez pas d’étiquettes abîmées,
gondolées, froissées ou de forme
inhabituelle.
23
2
3
Chargement des documents
Comment charger des
documents
Remarque
3
Vous pouvez envoyer un fax, réaliser des
copies et numériser à partir du chargeur
automatique de documents et de la vitre du
scanner.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
• Pour numériser des documents qui ne
sont pas adaptés au chargeur, voir
Utilisation de la vitre du scanner
à la page 25.
• Si vous chargez un document de plusieurs
pages, il est plus aisé d’utiliser le
chargeur.
3
Le chargeur peut contenir jusqu’à 35 pages
et alimente chaque feuille individuellement.
Utilisez du papier standard de 80 g/m2 et
effeuillez toujours les feuilles avant de les
placer dans le chargeur.
Formats de documents pris en charge
• Assurez-vous que l’encre ou le fluide
correcteur des documents est
parfaitement sec.
Comment charger des documents
a
147,3 à 215,9 mm
Poids :
64 à 90 g/m2
Relevez et dépliez le volet support de
sortie de document du chargeur (1).
Dépliez le support de document du
chargeur (2).
(2)
(1)
IMPORTANT
• N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé, maintenu par un
trombone, collé ou troué.
• N’utilisez PAS de carton, de papier journal
ou de tissu.
• NE tirez PAS sur le document pendant
son alimentation depuis le chargeur
automatique de documents pour éviter
d’endommager votre appareil.
24
3
3
Longueur : 147,3 à 355,6 mm
Largeur :
3
b
Effeuillez les pages correctement.
Chargement des documents
c
Placez une à une les pages de votre
document dans le chargeur, face vers le
haut, bord supérieur en premier, jusqu’à
ce que le message de l’écran ACL
change et que les pages entrent en
contact avec les rouleaux
d’alimentation.
Utilisation de la vitre du
scanner
3
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
copier ou numériser les pages d’un livre, une
à la fois.
Formats de documents pris en charge
3
1
Longueur :
Jusqu’à 297 mm
Largeur :
Jusqu’à 215,9 mm
Poids :
Jusqu’à 2 kg
IMPORTANT
Ne laissez PAS de documents épais sur la
vitre du scanner, sous peine d'entraîner
un bourrage dans le chargeur.
d
Réglez les guide-papier (1) en fonction
de la largeur de votre document.
IMPORTANT
Comment charger des documents
3
Remarque
Pour utiliser la vitre du scanner, le
chargeur doit être vide.
NE tirez PAS sur le document pendant
son alimentation depuis le chargeur
automatique de documents pour éviter
d’endommager votre appareil.
25
3
Chapitre 3
a
b
26
Soulevez le capot document.
À l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le
haut, placez le document face en bas,
en haut à gauche de la vitre du scanner.
c
Fermez le capot document.
IMPORTANT
Si le document est un livre ou est épais,
ne rabattez pas violemment le capot et
n’appuyez pas sur la couverture.
4
Envoi d’un fax
Comment envoyer un
fax
4
 Relevé TX
 Mode internat.
4
 Résolution fax
Pour envoyer un fax, procédez comme suit.
 Contraste
a
 Param. pg
Si vous souhaitez envoyer un fax ou
modifier les paramètres d’envoi ou de
réception de fax, appuyez sur la touche
(FAX) pour qu’elle s’allume en
bleu.
 Note PageGarde
d
4
Entrez le numéro de fax à l’aide du pavé
numérique, d’une monotouche ou de
(Carnet d’adr.) suivi d’un numéro à
trois chiffres.
e
Appuyez sur Marche.
Envoi d’un fax à partir du chargeur
automatique de documents
b
Exécutez l’une des actions suivantes
pour charger votre document :
 Placez le document face imprimée
vers le haut dans le chargeur. (Voir
Utilisation du chargeur automatique
de documents à la page 24.)
 Chargez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du
scanner. (Voir Utilisation de la vitre
du scanner à la page 25.)
c
Définissez la taille de la vitre du
scanner, la résolution du fax ou le
contraste si vous souhaitez les modifier.
Pour en savoir davantage sur les
opérations et paramètres d’envoi de fax
plus avancés, consultez la section Envoi
d'un fax du Chapitre 3 du Guide de
l'utilisateur avancé :
 Diffusion
 Envoi différé
 TX différé
 Tx Immédiat
 L’appareil commence à numériser le
document.
Envoi d’un fax à partir de la vitre du
scanner
 Si vous appuyez sur Marche,
l’appareil commence à numériser la
première page.
Exécutez l’une des actions suivantes
:
• Pour envoyer une page unique,
appuyez sur 2 pour sélectionner
Non (ou appuyez à nouveau sur
Marche). L’appareil commence à
envoyer le document.
• Pour envoyer plusieurs pages,
appuyez sur 1 pour sélectionner
Oui et posez la page suivante sur
la vitre du scanner. Appuyez
sur OK. L’appareil commence à
numériser la page. (Répétez
cette étape pour chaque page
supplémentaire.) Si vous
appuyez sur Marche, l’appareil
commence à envoyer le
document.
27
Chapitre 4
Rapport de vérification de
l’envoi
Remarque
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi par fax de documents
au format Letter depuis la
vitre du scanner
4
Lorsque vous faxez des documents au format
Letter, vous devez régler la taille de la vitre du
scanner sur Lettre ; sinon, il manquera une
partie de vos fax.
a
Plusieurs paramètres sont disponibles pour
le rapport de vérification de l’envoi :
 Oui : imprime un rapport après chaque
fax envoyé.
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
 Oui+Image : imprime un rapport après
chaque fax envoyé. Une partie de la
première page du fax apparaît sur le
rapport.
.
b
c
d
(MFC-7360N)
Appuyez sur Menu, 1, 7.
(MFC-7460DN et MFC-7860DW)
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
 Non+Image : imprime un rapport si votre
fax est refusé suite à une erreur lors de
l’envoi. Une partie de la première page du
fax apparaît sur le rapport.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax.
Si vous appuyez sur Arrêt/Sortie pendant
que l’appareil compose un numéro ou envoie
un fax, l’écran ACL affiche les indications
suivantes :
Compose #XXX
1.Annul 2.Quit.
Envoi
#XXX XXX
1.Annul 2.Quit.
Appuyez sur 1 pour annuler le fax.
28
 Non : imprime un rapport si votre fax est
refusé suite à une erreur lors de l’envoi. Le
paramètre par défaut est Non.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Lettre.
Appuyez sur OK.
Annulation d’un fax en cours
d’envoi
Vous pouvez vous servir du rapport de
vérification de l’envoi pour prouver que vous
avez envoyé un fax. Ce rapport indique le
nom ou le numéro de fax du destinataire,
l’heure et la date de l’envoi, la durée de
l’envoi, le nombre de pages envoyées et le
résultat de l’envoi.
4
a
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui, Oui+Image, Non ou
Non+Image.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si vous sélectionnez Oui+Image ou
Non+Image, l’image n’apparaîtra sur le
rapport de vérification de l’envoi que si la
fonction Envoi en temps réel est
paramétrée sur Non. (Consultez la section
Envoi en temps réel du Chapitre 3 du
Guide de l'utilisateur avancé.)
4
Envoi d’un fax
• Si votre envoi a abouti, OK apparaît en
regard de RESULT sur le rapport de
vérification de l’envoi. Si l’envoi échoue,
ERREUR apparaît en regard de RESULT.
4
29
5
Réception d’un fax
5
Modes de réception
5
Vous devez sélectionner un mode de réception en fonction des appareils externes reliés à votre
ligne et des services téléphoniques que vous avez souscrits.
Sélection du mode de réception
5
Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement les fax qui lui sont envoyés. Consultez les
schémas suivants pour sélectionner le mode approprié. (Pour des informations plus détaillées sur
les modes de réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 31.)
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le
répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que
l'appareil?
Oui
Non
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un
répondeur d'un téléphone externe?
Fax
Non
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Non
Manuel
Fax/Tél
Oui
Tel/Rep.Ext
Oui
Suivez les instructions ci-après pour paramétrer le mode de réception.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 0, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le mode de réception.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le mode de réception actuel s’affiche sur l’écran ACL.
30
Réception d’un fax
Utilisation des modes
de réception
REP externe
5
Certains modes de réception répondent
automatiquement (Fax et Fax/Tél). Vous
pouvez, si vous le souhaitez, modifier la
longueur de sonnerie avant d’utiliser ces
modes. (Voir Longueur de sonnerie
à la page 32.)
Fax uniquement
5
Le mode Tel/Rep.Ext permet à un
répondeur externe de gérer vos appels
entrants. Les appels entrants sont traités de
l’une des façons suivantes :
 Les fax sont reçus automatiquement.
 Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le REP externe.
5
(Pour plus d’informations, voir Connexion
d’un REP externe à la page 35.)
5
Le mode Fax répond automatiquement à
chaque appel en tant que fax.
Fax/Tél
5
Le mode Fax/Tél vous permet de gérer
automatiquement les appels entrants en
différenciant les appels de fax des appels
vocaux et en les traitant de l’une des
manières suivantes :
 Les fax sont reçus automatiquement.
 Les appels vocaux déclenchent la
sonnerie F/T vous indiquant de décrocher.
La sonnerie F/T est une double sonnerie
rapide émise par votre appareil.
(Voir également Longueur de sonnerie
à la page 32 et Durée de sonnerie F/T (mode
Fax/Tél seulement) à la page 32.)
Manuelle
5
Le mode Manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatique.
Pour recevoir un fax en mode Manuel,
décrochez le combiné du téléphone externe.
Lorsque vous entendez des tonalités de fax
(bips courts répétés), appuyez sur Marche,
puis appuyez sur 2 pour recevoir un fax. Vous
pouvez également utiliser la fonction
Détection fax pour recevoir des fax en
décrochant un combiné situé sur la même
ligne que l’appareil.
(Voir également Détection fax à la page 33.)
31
Chapitre 5
Paramètres du mode
de réception
Longueur de sonnerie
Le paramètre Longueur de sonnerie
configure le nombre de sonneries émises par
l’appareil avant qu’il ne réponde en modes
Fax et Fax/Tél.
Si vous avez des téléphones externes ou
supplémentaires sur la même ligne que
l’appareil, sélectionnez le nombre maximum
de sonneries. (Voir Fonctionnement avec des
téléphones externes ou supplémentaires
à la page 37 et Détection fax à la page 33.)
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
d
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nombre de sonneries émises par la
ligne avant que l’appareil ne réponde.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Durée de sonnerie F/T (mode
Fax/Tél seulement)
5
5
Quand une personne appelle votre appareil,
votre correspondant et vous-même entendez
la sonnerie normale du téléphone. Le nombre
de sonneries est défini par le paramètre
Longueur de sonnerie.
Si l’appel est un fax, votre appareil est en
mesure de le recevoir ; par contre, s’il s’agit
d’un appel vocal, l’appareil émet la sonnerie
F/T (double sonnerie rapide) correspondant à
la durée définie dans le paramètre Durée de
sonnerie F/T. Si vous entendez la sonnerie
F/T, cela signifie que vous recevez un appel
vocal.
Comme la sonnerie F/T est émise par
l’appareil, les téléphones supplémentaires et
externes ne sonnent pas, mais vous pouvez
tout de même répondre à l’appel sur
n’importe quel téléphone. (Pour plus
d’informations, voir Utilisation des codes à
distance à la page 38.)
a
.
b
c
d
32
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la durée pendant laquelle
l’appareil émettra une sonnerie pour
vous signaler que vous avez un appel
vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
Réception d’un fax
Détection fax
Si Détection fax est paramétrée sur
Oui :
5
5
L’appareil peut recevoir un fax
automatiquement, même si vous répondez à
l’appel. Quand Réception s’affiche sur
l’écran ACL ou quand vous entendez un
déclic sur la ligne téléphonique dans le
combiné que vous utilisez, raccrochez
simplement le combiné. Votre appareil se
charge du reste.
Si Détection fax est paramétrée sur
Non :
5
5
Si vous êtes près de l’appareil et que vous
répondez à un appel de fax en décrochant le
combiné externe, appuyez sur Marche, puis
appuyez sur 2 pour réceptionner le fax.
Si vous avez répondu sur un téléphone
supplémentaire, appuyez sur l51. (Voir
Fonctionnement avec des téléphones
externes ou supplémentaires à la page 37.)
Remarque
• Si cette fonction est réglée sur Oui, mais
que votre appareil ne prend pas un appel
de fax lorsque vous décrochez le combiné
d’un téléphone supplémentaire, tapez le
code de réception de fax l51.
• Si vous envoyez des fax à partir d’un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez la fonction Détection fax
sur Non.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
d
Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
33
6
Téléphone et appareils externes
Services de la ligne
téléphonique
Paramétrage du type de ligne
téléphonique
Si vous connectez l’appareil à une ligne
comportant un autocommutateur privé (PBX)
ou une ligne RNIS pour envoyer et recevoir
des fax, vous devez modifier le type de ligne
téléphonique en procédant comme suit. Si
vous utilisez une ligne dotée d’un
autocommutateur privé (PBX), vous pouvez
régler votre appareil pour qu’il accède
systématiquement à la ligne extérieure (à
l’aide du préfixe entré), ou qu’il accède à la
ligne extérieure si Tél/R est enfoncé.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 0, 6.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normale).
Appuyez sur OK.
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Si vous avez sélectionné ISDN ou
Normale, allez à l’étape g.
 Si vous avez sélectionné PBX,
appuyez sur OK et passez à
l’étape d.
d
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Si vous souhaitez modifier le numéro
de préfixe actuel, appuyez sur 1 et
passez à l’étape e.
 Si vous souhaitez conserver le
numéro de préfixe actuel, appuyez
sur 2 et passez à l’étape g.
e
34
Saisissez le numéro de préfixe (jusqu’à
5 chiffres) à l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur OK.
6
Remarque
• Vous pouvez utiliser les chiffres 0 à 9,
#, l et !.
6
(Appuyez sur Tél/R pour afficher “!”.)
• Si vous sélectionnez Activé,
appuyez sur Tél/R (“!” s’affiche à
l’écran) pour accéder à une ligne
extérieure.
6
• Si vous sélectionnez Toujours, vous
pouvez accéder à une ligne extérieure
sans appuyer sur Tél/R.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Toujours.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Autocommutateur privé et
TRANSFERT
L’appareil est initialement paramétré sur
Normale, ce qui vous permet de le connecter
à une ligne RTPC (réseau téléphonique
public commuté) standard. Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système
téléphonique central ou un autocommutateur
privé (PBX). Votre appareil peut être
connecté à la plupart des types
d’autocommutateur privé. La fonction de
rappel de l’appareil ne prend en charge que
les rappels de type pause minutée (TBR). Le
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX, ce qui vous permet d’avoir accès à une
ligne extérieure ou de transférer les appels
vers un téléphone supplémentaire. Cette
fonction s’active lorsque vous appuyez sur
Tél/R.
6
Téléphone et appareils externes
Connexion d’un REP
externe
Vous pouvez connecter un répondeur
téléphonique (REP) externe sur la même
ligne que votre appareil. Lorsque le REP
répond à un appel, votre appareil va “écouter”
les tonalités CNG (appel de fax) envoyées
par un télécopieur transmetteur. S’il les
entend, il prend l’appel et reçoit le fax. Dans
le cas contraire, il laisse votre REP prendre
un message vocal et Téléphone s’affiche à
l’écran.
Le REP externe doit répondre dans un délai
maximum de quatre sonneries (la
configuration recommandée est de deux
sonneries). Tant que le REP externe n’a pas
répondu à l’appel, l’appareil ne peut pas
entendre les tonalités CNG. Les tonalités
CNG émises par l’appareil transmetteur ne
durent que huit à dix secondes. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction
Économiseur de taxe sur votre REP externe
si quatre sonneries lui sont nécessaires pour
l’activer.
Remarque
Si vous avez des problèmes lors de la
réception de fax, réduisez le paramètre
Longueur de sonnerie sur votre REP
externe.
Connexions
6
6
Le REP externe doit être connecté comme
illustré ci-après.
1
REP
a
Paramétrez votre REP externe sur une
ou deux sonneries. (Le paramètre
Longueur de sonnerie de l’appareil ne
s’applique pas.)
b
Enregistrez le message sortant sur
votre REP externe.
c
Paramétrez le REP pour qu’il réponde
aux appels.
d
Paramétrez le mode de réception sur
Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection du mode
de réception à la page 30.)
35
6
Chapitre 6
Enregistrement d’un message
sortant
a
Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message. Ceci laisse du
temps à votre appareil pour écouter les
tonalités de fax.
b
Assurez-vous que le message ne
dépasse pas 20 secondes.
c
Terminez votre message de
20 secondes en indiquant votre code
d’activation à distance pour les
correspondants qui envoient des fax
manuels. Par exemple : “Après le bip,
laissez un message ou appuyez sur l51
et sur Marche pour envoyer un fax”.
Remarque
• Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code
d’activation à distance l51. (Voir
Utilisation des codes à distance
à la page 38.)
• Nous vous recommandons de
commencer votre message sortant par un
silence de 5 secondes parce que
l’appareil ne peut pas entendre les
tonalités de fax en présence de voix
fortes. Vous pouvez, si vous le préférez,
ne pas enregistrer ce silence, mais si
votre appareil a des difficultés pour
recevoir, réenregistrez le message sortant
pour inclure ce silence.
36
6
Branchements multilignes
(PBX)
Nous vous suggérons de demander à la
société qui a installé votre autocommutateur
privé de connecter votre appareil. Si vous
avez un système multilignes, nous vous
conseillons de demander à l’installateur de
connecter l’unité sur la dernière ligne du
système. Cela permettra d’éviter que
l’appareil ne s’active chaque fois que le
système reçoit des appels téléphoniques. Si
tous les appels entrants sont pris en charge
par un standardiste, nous vous
recommandons de paramétrer le mode de
réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un
autocommutateur privé. Si vous rencontrez
des difficultés lors de l’envoi ou de la
réception de fax, prenez d’abord contact avec
la société en charge de votre
autocommutateur privé.
6
Téléphone et appareils externes
Téléphones externes et
supplémentaires
6
Remarque
Vous pouvez connecter un téléphone distinct
directement à votre appareil, comme indiqué
sur le schéma ci-dessous.
6
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou sur un
téléphone externe correctement connecté à
l’appareil via la prise téléphonique, vous
pouvez faire en sorte que votre appareil
prenne l’appel en utilisant le code d’activation
à distance. Lorsque vous composez le code
d’activation à distance l51, l’appareil
commence à recevoir le fax.
Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code
d’activation à distance l51 et le code de
désactivation à distance #51. (Voir
Utilisation des codes à distance
à la page 38.)
Connexion d’un téléphone
externe ou supplémentaire
Fonctionnement avec des
téléphones externes ou
supplémentaires
6
Si vous répondez à un appel et que
personne n’est en ligne :
6
Il est fort possible que vous receviez un fax
manuel.
Appuyez sur l51 et attendez le bip strident ou
jusqu’à ce que l’écran ACL affiche
Réception, puis raccrochez.
Remarque
Vous pouvez également utiliser la fonction
Détection de fax pour faire basculer
automatiquement l’appel sur votre
appareil. (Voir Détection fax
à la page 33.)
1
Téléphone supplémentaire
2
Téléphone externe
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran ACL affiche Téléphone.
37
6
Chapitre 6
Pour le mode Fax/Tél
uniquement
6
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il
utilise la durée de sonnerie F/T (double
sonnerie rapide) pour vous signaler la
présence d’un appel vocal.
Utilisation des codes à
distance
Code d’activation à distance
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, vous devez décrocher le
combiné pendant la durée de sonnerie F/T,
puis appuyer sur #51 entre les doubles
sonneries rapides. Si personne ne vous
répond sur la ligne ou si quelqu’un veut vous
envoyer un fax, renvoyez l’appel sur
l’appareil en appuyant sur l51.
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone externe, vous pouvez faire prendre
le fax par l’appareil en appuyant sur Marche.
Code de désactivation à distance
Si votre téléphone sans fil non-Brother est
connecté au cordon de la ligne téléphonique
(voir Connexion d’un téléphone externe ou
supplémentaire à la page 37) et si vous
transportez habituellement le combiné sans
fil, il est plus facile de répondre aux appels
pendant la longueur de sonnerie.
Si vous laissez l'appareil prendre l'appel
avant vous, il vous faudra aller à l'appareil
pour appuyer sur Tél/R afin de transférer
l'appel sur le combiné sans fil.
38
6
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou externe, vous
pouvez faire prendre l'appel par votre
appareil en appuyant sur le code d’activation
à distance l51. Attendez le bip strident, puis
raccrochez le combiné. (Voir Détection fax
à la page 33.) L’appelant doit appuyer sur
Démarrer pour envoyer le fax.
Décrochez le combiné du téléphone externe,
puis appuyez sur Tél/R pour répondre.
Utilisation d’un combiné
externe sans fil non-Brother
6
6
Si vous recevez un appel vocal alors que
l’appareil se trouve en mode F/T, ce dernier
émet la sonnerie F/T (double sonnerie
rapide) après la longueur de sonnerie initiale.
Si vous répondez à l’appel sur un téléphone
supplémentaire, vous pouvez désactiver la
sonnerie F/T en appuyant sur #51 (n’oubliez
pas d’appuyer entre les sonneries).
Si l’appareil répond à un appel vocal et émet
une double sonnerie rapide pour que vous
preniez l’appel, vous pouvez prendre l’appel
sur le téléphone externe en appuyant sur
Tél/R.
6
Téléphone et appareils externes
Activation des codes à distance
6
Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code de
réception de fax et le code de réponse de
téléphone.
a
e
Saisissez le nouveau code de
désactivation à distance.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
Appuyez sur Menu 2, 1, 4.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui.
Appuyez sur OK.
d
Si vous ne souhaitez pas modifier le
code d’activation à distance, appuyez
sur OK.
e
Si vous ne souhaitez pas modifier le
code de désactivation à distance,
appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des codes d’accès à
distance
6
6
Le code d’activation à distance préréglé est
l51. Le code de désactivation à distance
préréglé est #51. Si vous êtes constamment
déconnecté lorsque vous interrogez votre
REP externe, essayez de remplacer les
codes à distance à trois chiffres, par
exemple, ### et 555.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
d
Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non.
Appuyez sur OK.
Si vous avez sélectionné Oui à
l’étape c, saisissez le nouveau code
d’activation à distance.
Appuyez sur OK.
39
7
Numérotation et enregistrement
des numéros
Comment composer
7
Vous pouvez composer un numéro de l’une
des manières suivantes.
Manuelle numérotation
7
Utilisez le pavé numérique pour saisir tous
les chiffres du numéro de téléphone ou de
fax.
Numérotation par numéro
abrégé
Appuyez sur
(Carnet d’adr.), puis
saisissez le numéro abrégé à trois chiffres.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés
à la page 46.)
Numéro à trois chiffres
Remarque
Numérotation par
monotouche
Appuyez sur la monotouche sous laquelle le
numéro à appeler est enregistré. (Voir
Enregistrement des numéros de monotouche
à la page 44.)
Pour composer les numéros de monotouche
5 à 8, maintenez la touche Alt enfoncée tout
en appuyant sur la monotouche.
40
7
Si le message Enr maintenant?
s’affiche sur l’écran ACL lorsque vous
saisissez un numéro de monotouche ou
un numéro abrégé, cela signifie que ce
numéro n’est pas enregistré sous cette
touche.
7
7
Numérotation et enregistrement des numéros
Rechercher du carnet
d'adresse
Vous pouvez rechercher dans l’ordre
alphabétique les noms enregistrés dans la
mémoire des numéros de monotouche et
dans celle des numéros abrégés. (Voir
Enregistrement des numéros de monotouche
à la page 44 et Enregistrement des numéros
abrégés à la page 46.)
a
Appuyez deux fois sur
d’adr.).
b
Appuyez sur la touche du pavé
numérique pour saisir les premières
lettres du nom. (Consultez le tableau à
la Saisie de texte à la page 145 pour
saisir plus facilement les lettres.)
Appuyez sur OK.
(Carnet
c
Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler
les noms jusqu’à ce que vous retrouviez
celui que vous recherchez.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Marche.
7
Recomposition du numéro de
fax
7
Si vous envoyez un fax automatiquement et
que la ligne est occupée, l’appareil
recompose automatiquement le numéro
jusqu’à trois fois à cinq minutes d’intervalle.
Si vous envoyez un fax manuellement et que
la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause
et essayez à nouveau. Vous pouvez rappeler
le dernier numéro composé en appuyant sur
Bis/Pause.
Bis/Pause ne fonctionne que si le numéro a
été composé depuis le panneau de
commande.
7
Remarque
• Si vous ne saisissez pas de lettre et que
vous appuyez sur OK à l’étape b, tous les
noms enregistrés s’affichent. Appuyez sur
a ou sur b pour faire défiler les noms
jusqu’à ce que vous retrouviez celui que
vous recherchez.
• Si Aucun contact s’affiche sur l’écran
ACL lorsque vous saisissez les premières
lettres du nom, cela signifie qu’aucun nom
correspondant à ces lettres n’est
enregistré.
41
Chapitre 7
Enregistrement des
numéros
Vous pouvez configurer l'appareil pour
effectuer les types suivants de numérotations
simplifiées : par monotouche, par numéro
abrégé et par groupes pour la diffusion de
fax. Vous pouvez également spécifier la
résolution par défaut pour chaque numéro de
monotouche et abrégé. Lorsque vous
composez un numéro abrégé, le nom, si vous
en avez enregistré un, ou le numéro s’affiche
sur l’écran ACL. Vous pouvez également
enregistrer un profil de numérisation avec le
numéro de fax.
En cas de coupure de courant, les numéros à
composition rapide enregistrés en mémoire
ne sont pas perdus.
Un profil de numérisation correspond à la
résolution et aux autres paramètres de
numérisation que vous choisissez lorsque
vous enregistrez un numéro. Par exemple, il
vous sera demandé de sélectionner
Standard, Fin, ou Photo si vous avez
sélectionné l'option I-FAX ou bien TIFF N&B,
PDF N&B, JPG gris, PDF gris, XPS gris, JPG
couleur, PDF couleur ou XPS couleur si vous
avez sélectionné l'option e-Mail. (Les options
I-FAX et e-mail peuvent être téléchargées
uniquement pour MFC-7460DN et
MFC-7860DW.)
42
7
Numérotation et enregistrement des numéros
Options pour les monotouches et la composition abrégée
Le tableau suivant présente les options disponibles pour l'enregistrement de numéros abrégés et
de monotouches après avoir téléchargé les options IFAX et E-mail pour les modèles
MFC-7460DN et MFC-7860DW.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Étape 6
Saisissez un Sélectionnez le
emplacement type
de
d'enregistrement
monotouche
ou de numéro
abrégé
Entrez le
numéro ou
l'adresse
E-mail
Entrez le
nom
Sélectionnez la
résolution
Sélectionnez
le type de
fichier
Monotouches
et
composition
abrégée
Numéro de
fax ou de
téléphone
(Nom)
stand., fin,
s.fin, photo
-
stand., fin,
photo
-
Env. PDF
coul.
100 ppp, 200 ppp,
300 ppp, 600 ppp
PDF, SPDF
Env. JPG
coul.
100 ppp, 200 ppp,
300 ppp, 600 ppp
-
Env. XPS
coul.
100 ppp, 200 ppp,
300 ppp, 600 ppp
-
Env. PDF gris
100 ppp, 200 ppp,
300 ppp
PDF, SPDF
Env. JPG gris
100 ppp, 200 ppp,
300 ppp
-
Env. XPS gris
100 ppp, 200 ppp,
300 ppp
-
Envoi PDF N&B
200 ppp,
200x100ppp
PDF, SPDF
Envoi TIFF
N&B
200 ppp,
200x100ppp
-
F/T
IFAX
Adresse
électronique
Appuyez sur
OK.
7
43
Chapitre 7
Enregistrement d’une pause
7
c
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entre les numéros.
Vous pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Enregistrement des numéros
de monotouche
L'appareil est doté de 4 monotouches sous
lesquelles vous pouvez enregistrer 8
numéros de fax ou de téléphone en vue de
leur composition automatique. Pour avoir
accès aux numéros 5 à 8, maintenez la
touche Alt enfoncée tout en appuyant sur la
monotouche.
Exécutez l’une des opérations
suivantes :
 Saisissez le nom à l’aide du pavé
numérique (15 caractères max.).
Consultez le tableau à la Saisie de
texte à la page 145 pour saisir plus
facilement les lettres.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
7
d
(Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW)
Si vous souhaitez associer une
résolution de fax au numéro, exécutez
l’une des opérations suivantes :
 Pour enregistrer la résolution de fax,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner stand., fin, s.fin
ou photo.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK si vous ne
souhaitez pas modifier la résolution
par défaut.
Si vous avez téléchargé les options
IFAX et E-mail.
(pour MFC-7460DN et MFC-7860DW)
a
Appuyez sur la monotouche sous
laquelle vous souhaitez enregistrer le
numéro.
Si aucun numéro n’est enregistré sous
cette monotouche, le message Enr
maintenant? s’affiche sur l’écran
ACL. Appuyez sur 1 pour sélectionner
Oui.
b
Saisissez le numéro de téléphone ou de
fax (20 caractères max.).
Appuyez sur OK.
44
a
Appuyez sur la monotouche sous
laquelle vous souhaitez enregistrer le
numéro.
Si aucun numéro n’est enregistré sous
cette monotouche, le message Enr
maintenant? s’affiche sur l’écran
ACL.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Numérotation et enregistrement des numéros
b
Exécutez l’une des opérations suivantes :
e
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Si vous souhaitez associer une
résolution de fax ou de scan au
numéro, passez à l'étape appropriée
comme indiqué dans le tableau
suivant :
 Saisissez le nom à l’aide du pavé
numérique (15 caractères max.).
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
F/T
IFAX
Env. PDF coul.
Env. JPG coul.
Env. XPS coul.
Env. PDF gris
Env. JPG gris
Env. XPS gris
Envoi PDF N&B
Envoi TIFF N&B
Appuyez sur OK.
c
Saisissez le numéro de téléphone ou de
fax (20 caractères maximum) ou
l'adresse e-mail (60 caractères
maximum). Consultez le tableau à la
Saisie de texte à la page 145 pour saisir
plus facilement les lettres.
Appuyez sur OK.
 Si vous souhaitez conserver la
résolution par défaut, appuyez sur
OK et passez à l’étape l.
Option
sélectionnée à
l'étape b
F/T
f
IFAX
g
Env. PDF coul.
h
Env. JPG coul.
• Si vous avez sélectionné un type
d'enregistrement d'IFAX à l'étape b et
enregistré l'adresse électronique, vous
pouvez utiliser cette dernière lorsque vous
êtes en mode Fax.
d
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Saisissez le nom à l’aide du pavé
numérique (15 caractères max.).
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
7
Env. XPS coul.
Env. PDF gris
i
Env. JPG gris
Env. XPS gris
Envoi PDF N&B
j
Envoi TIFF N&B
Remarque
• Si vous avez sélectionné un type
d'enregistrement d'e-mail à l'étape b et
enregistré l'adresse électronique, vous
pouvez utiliser cette dernière lorsque vous
êtes en mode Scan.
Passez à l’étape
Remarque
• Lorsque vous effectuez une diffusion et
que vous avez associé un profil de scan
au numéro ou à l'adresse électronique, le
profil de scan associé au premier numéro
abrégé, de monotouche ou de groupe que
vous sélectionnez est appliqué à la
diffusion.
• Vous pouvez également enregistrer le
numéro en appuyant sur Menu, 2, 3, 1.
• Pour en savoir plus sur le format de
fichier, consultez le Guide utilisateur Logiciel
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner stand., fin, s.fin ou
photo.
Appuyez sur OK et passez à l'étape l.
45
Chapitre 7
g
h
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner stand., fin ou photo.
Appuyez sur OK et passez à l'étape l.
Enregistrement des numéros
abrégés
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 100 ppp, 200 ppp, 300
ppp ou 600 ppp.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez enregistrer les numéros
fréquemment utilisés sous des numéros
abrégés afin de n’avoir à appuyer que sur
 Si vous avez sélectionné Env. PDF
coul., passez à l’étape k.
 Si vous avez sélectionné Env. JPG
coul. ou Env. XPS coul., allez à
l’étape l.
i
 Si vous avez sélectionné Env. JPG
gris ou Env. XPS gris., allez à
l’étape l.
j
quelques touches ( (Carnet d’adr.), le
numéro à trois chiffres et Marche) pour les
composer. L’appareil peut enregistrer
200 numéros abrégés (de 001 à 200).
a
Appuyez sur
(Carnet d’adr.) et
saisissez un numéro d'emplacement de
composition abrégée à trois chiffres
(001-200). Si aucun numéro n'est
enregistré dans cet emplacement, le
message Enr maintenant? apparaît
sur l'écran ACL.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
b
Saisissez le numéro de téléphone ou de
fax (20 caractères max.). Utilisez le
tableau détaillant la Saisie de texte
à la page 145 pour vous guider.
Appuyez sur OK.
c
Exécutez l’une des opérations suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 100 ppp, 200 ppp ou 300
ppp.
Appuyez sur OK.
 Si vous avez sélectionné Env. PDF
gris, passez à l’étape k.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 200x100ppp ou 200 ppp.
Appuyez sur OK.
 Saisissez le nom à l’aide du pavé
numérique (15 caractères max.).
 Si vous avez sélectionné Envoi
PDF N&B, passez à l’étape k.
Appuyez sur OK.
 Si vous avez sélectionné Envoi
TIFF N&B, passez à l’étape l.
k
Sélectionnez PDF ou SPDF (PDF
sécurisé) comme type de PDF à utiliser
pour les envois vers votre ordinateur.
Appuyez sur OK et passez à l'étape l.
l
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
d
(Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW)
Si vous souhaitez associer une
résolution de fax au numéro, exécutez
l’une des opérations suivantes :
 Pour enregistrer la résolution de fax,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner stand., fin, s.fin
ou photo.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK si vous ne
souhaitez pas modifier la résolution
par défaut.
46
7
Numérotation et enregistrement des numéros
Si vous avez téléchargé les options IFAX
et E-mail
(pour MFC-7460DN et MFC-7860DW)
a
b
c
Appuyez sur
(Carnet d’adr.) pour
saisir un numéro d’emplacement du
numéro abrégé à trois chiffres (de 001 à
200).
Si aucun numéro n’est enregistré sous
ce numéro abrégé, le message Enr
maintenant? s’affiche sur l’écran
ACL.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l'un des éléments cidessous :
F/T
IFAX
Env. PDF coul.
Env. JPG coul.
Env. XPS coul.
Env. PDF gris
Env. JPG gris
Env. XPS gris
Envoi PDF N&B
Envoi TIFF N&B
Appuyez sur OK.
Saisissez le numéro de téléphone ou de
fax (20 caractères maximum) ou
l'adresse e-mail (60 caractères
maximum). Consultez le tableau à la
Saisie de texte à la page 145 pour saisir
plus facilement les lettres.
Appuyez sur OK.
Remarque
• Si vous avez sélectionné un type
d'enregistrement d'e-mail à l'étape b et
enregistré l'adresse électronique, vous
pouvez utiliser cette dernière lorsque vous
êtes en mode Scan.
• Si vous avez sélectionné un type
d'enregistrement d'IFAX à l'étape b et
enregistré l'adresse électronique, vous
pouvez utiliser cette dernière lorsque vous
êtes en mode Fax.
d
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Saisissez le nom à l’aide du pavé
numérique (15 caractères max.).
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
e
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Si vous souhaitez associer une
résolution de fax ou de scan au
numéro, passez à l'étape appropriée
comme indiqué dans le tableau
suivant :
 Si vous souhaitez conserver la
résolution par défaut, appuyez sur
OK et passez à l’étape l.
Option
sélectionnée à
l'étape b
7
Passez à l’étape
F/T
f
IFAX
g
Env. PDF coul.
h
Env. JPG coul.
Env. XPS coul.
Env. PDF gris
i
Env. JPG gris
Env. XPS gris
Envoi PDF N&B
j
Envoi TIFF N&B
Remarque
• Lorsque vous effectuez une diffusion et
que vous avez associé un profil de scan
au numéro ou à l'adresse électronique, le
profil de scan associé au premier numéro
abrégé, de monotouche ou de groupe que
vous sélectionnez est appliqué à la
diffusion.
• Vous pouvez également enregistrer le
numéro en appuyant sur Menu, 2, 3, 2.
• Pour en savoir plus sur le format de
fichier, consultez le Guide utilisateur Logiciel
47
Chapitre 7
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner stand., fin, s.fin ou
photo.
Appuyez sur OK et passez à l'étape l.
Modification des numéros de
monotouche et des numéros
abrégés
g
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner stand., fin ou photo.
Appuyez sur OK et passez à l'étape l.
h
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 100 ppp, 200 ppp, 300
ppp ou 600 ppp.
Appuyez sur OK.
Si vous essayez de modifier un numéro
abrégé ou de monotouche existant, l'écran
ACL indique le nom et le numéro
correspondants déjà enregistrés. Si une
tâche planifiée ou un numéro de réadressage
de fax est configuré pour le numéro abrégé
ou de monotouche existant que vous
essayez de modifier, un message apparaît
sur l'écran ACL vous demandant si vous
souhaitez changer le nom ou le numéro.
 Si vous avez sélectionné Env. PDF
coul., passez à l’étape k.
 Si vous avez sélectionné Env. JPG
coul. ou Env. XPS coul., allez à
l’étape l.
i
a
 Pour modifier un numéro de
monotouche enregistré, appuyez sur
Menu, 2, 3, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 100 ppp, 200 ppp ou 300
ppp.
Appuyez sur OK.
Carnet d'adr.
1.Num.monotouche
Appuyez sur le numéro de
monotouche que vous souhaitez
modifier.
 Si vous avez sélectionné Env. PDF
gris, passez à l’étape k.
 Si vous avez sélectionné Env. JPG
gris. ou Env. XPS gris., allez à
l’étape l.
j
 Pour modifier un numéro abrégé
enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3,
2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 200x100ppp ou 200 ppp.
Appuyez sur OK.
Carnet d'adr.
2.Num.abregé
Appuyez sur le numéro abrégé que
vous souhaitez modifier, puis
appuyez sur OK.
 Si vous avez sélectionné Envoi
PDF N&B, passez à l’étape k.
 Si vous avez sélectionné Envoi
TIFF N&B, passez à l’étape l.
k
l
Sélectionnez PDF ou SPDF (PDF
sécurisé) comme type de PDF à utiliser
pour les envois vers votre ordinateur.
Appuyez sur OK et passez à l'étape l.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Exécutez l’une des actions suivantes :
b
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Pour modifier les données
enregistrées, appuyez sur 1. Passez
à l’étape c.
 Pour quitter sans apporter de
modifications, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
#005:MIKE
1.Modif. 2.Eff.
48
7
Numérotation et enregistrement des numéros
c
b
Modifiez le numéro et le nom en suivant
les instructions ci-dessous. Lorsque
vous avez terminé la modification,
appuyez sur OK.
 Pour modifier le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
 Pour quitter sans apporter de
modifications, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
 Pour modifier le nom ou le numéro
enregistré, appuyez sur d ou sur c
pour placer le curseur sous le
caractère à modifier et appuyez sur
Effacer. Ensuite, saisissez le
caractère correct.
d
#005:MIKE
1.Modif. 2.Eff.
c
(Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW)
Si vous souhaitez associer une
résolution de fax au numéro, exécutez
l’une des opérations suivantes :
 Pour enregistrer la résolution de fax,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner stand., fin, s.fin
ou photo.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK si vous ne
souhaitez pas modifier la résolution
par défaut.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous avez téléchargé les options I-FAX,
Fax/Tél et e-mail
(pour MFC-7460DN et MFC-7860DW)
a
7
Appuyez sur d ou c pour placer le
curseur sous le caractère à modifier,
puis appuyez sur Effacer pour le
supprimer. Répéter l'opération pour
chaque caractère à supprimer.
Saisissez un chiffre ou un caractère.
Appuyez sur OK.
e
Suivez les instructions à partir de l'étape
d des sections Enregistrement des
numéros de monotouche et
Enregistrement des numéros abrégés.
(Voir Enregistrement des numéros de
monotouche à la page 44 et
Enregistrement des numéros abrégés
à la page 46.)
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
Sélectionnez le numéro de
monotouche que vous souhaitez
modifier.
 Pour modifier un numéro abrégé
enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3,
2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l'un des éléments cidessous :
F/T
IFAX
Env. PDF coul.
Env. JPG coul.
Env. XPS coul.
Env. PDF gris
Env. JPG gris
Env. XPS gris
Envoi PDF N&B
Envoi TIFF N&B
Appuyez sur OK.
d
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Pour modifier un numéro de
monotouche enregistré, appuyez sur
Menu, 2, 3, 1.
Exécutez l’une des actions suivantes :
Num.abregé
Num.abregé? #
Sélectionnez le numéro abrégé que
vous souhaitez modifier, puis
appuyez sur OK.
49
Chapitre 7
Suppression de numéros de
monotouche et de numéros
abrégés
Si vous essayez de supprimer un numéro
abrégé ou de monotouche existant, l'écran
ACL indique le nom et le numéro
correspondants déjà enregistrés. Si une
tâche planifiée ou un numéro de réadressage
de fax est configuré pour le numéro abrégé
ou de monotouche existant que vous
essayez de modifier, un message apparaît
sur l'écran ACL vous demandant si vous
souhaitez changer le nom ou le numéro.
a
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Pour supprimer un numéro de
monotouche enregistré, appuyez sur
Menu, 2, 3, 1.
Carnet d'adr.
1.Num.monotouche
Appuyez sur le numéro de
monotouche que vous souhaitez
modifier.
 Pour supprimer un numéro abrégé
enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3,
2.
Carnet d'adr.
2.Num.abregé
Appuyez sur le numéro abrégé que
vous souhaitez supprimer, puis
appuyez sur OK.
b
Pour supprimer les données
enregistrées, appuyez sur 2.
#005:MIKE
1.Modif. 2.Eff.
50
c
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Pour supprimer les données
enregistrées, appuyez sur 1.
7
 Pour quitter sans supprimer les
données enregistrées, appuyez sur
2.
Effacer données?
1.Oui 2.Non
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Tonalité ou impulsion
Si vous avez souscrit à un service de
composition par impulsions, mais que vous
devez envoyer des signaux à tonalités (pour
les services bancaires téléphoniques, par
exemple), suivez les instructions ci-dessous.
Si vous avez souscrit à un service Touch
Tone, vous n’aurez pas besoin de cette
fonction pour envoyer des signaux à
tonalités.
a
Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b
Appuyez sur l le panneau de
commande de l’appareil. Tous les
chiffres composés après cela enverront
des signaux à tonalités.
Quand vous raccrochez, l’appareil
retourne au service de composition par
impulsions.
7
8
Réalisation de copies
Comment copier
Pour effectuer une copie de base, procédez
comme suit. Pour plus de détails sur chaque
option, consultez le Guide de l'utilisateur
avancé sur le CD-ROM.
a
 Chargez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du
scanner. (Voir Utilisation de la vitre
du scanner à la page 25.)
8
c
Appuyez sur Marche.
Si vous souhaitez réaliser une copie,
Arrêt de la copie
appuyez sur la touche
(COPIE)
pour qu’elle s’allume en bleu.
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
 Vérifiez que vous êtes en mode
Copie.
8
8
Paramètres de copie
8
Appuyez sur les touches COPIE temporaires.
Vous pouvez utiliser Options,
Agrandir/Réduire ou Duplex 1.
 L’écran ACL indique :
Pour plus de détails sur la modification des
paramètres de copie, consultez la section
Paramètres de copie du Chapitre 7 du Guide
de l'utilisateur avancé.
Vous pouvez modifier les paramètres de
copie suivants :
 Agrand./Réduc.
 Qualité
Remarque
Par défaut, le mode Fax est sélectionné.
Vous pouvez modifier la durée pendant
laquelle l’appareil reste en mode Copie
après la dernière opération de copie.
(Consultez la section Temporisation de
mode du Chapitre 1 du Guide de
l'utilisateur avancé.)
b
 Empil./Trier
 Luminosité
 Contraste
 Mise en page
 Duplex 1
1
Copie recto-verso (original recto vers copie rectoverso) pour MFC-7460DN et MFC-7860DW
Exécutez l’une des actions suivantes
pour charger votre document :
 Placez le document face imprimée
vers le haut dans le chargeur. (Voir
Utilisation du chargeur automatique
de documents à la page 24.)
51
8
9
Comment imprimer à partir d’un
ordinateur
Impression d’un
document
9
L’appareil peut recevoir des données
provenant de votre ordinateur et les imprimer.
Pour imprimer à partir d’un ordinateur,
installez le pilote d’imprimante. (Reportezvous à la section Impression pour Windows®
ou Impression et envoi de fax pour Macintosh
du Guide utilisateur - Logiciel pour consulter
les informations concernant les paramètres
d’impression.)
a
Installez le pilote d’imprimante Brother
disponible sur le CD-ROM d’installation.
(Consultez le Guide d'installation
rapide.)
b
Dans votre application, choisissez la
commande Imprimer.
c
Choisissez le nom de votre appareil
dans la boîte de dialogue Imprimer et
cliquez sur Propriétés.
d
Définissez les paramètres de votre
choix dans la boîte de dialogue
Propriétés.
 Format papier
 Orientation
 Copies
 Type de support
 Résolution
 Paramètres d'impression
 Imp. multi-pages
 Recto-verso / Livret
 Alimentation
e
52
Cliquez sur OK pour lancer l’impression.
9
10
Comment numériser vers un
ordinateur
10
Numérisation d’un document en tant que fichier
PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows®)
10
(Pour les utilisateurs Macintosh) Consultez la section Numérisation du Guide utilisateur - Logiciel.
Remarque
Les écrans de votre ordinateur peuvent varier selon le modèle.
ControlCenter4 est un utilitaire qui permet d’accéder facilement et rapidement aux applications
les plus couramment utilisées. Avec ControlCenter4, vous n’avez plus besoin de lancer
manuellement des applications. Vous pouvez utiliser ControlCenter4 sur votre ordinateur.
a
b
c
Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 24.)
Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les programmes/Brother/
XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre modèle)/ControlCenter4. L’application
ControlCenter4 s’ouvre.
Sélectionnez Mode Accueil ou Mode Avancé avant d’utiliser ControlCenter4.
10
d
Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste
déroulante Modèle.
53
Chapitre 10
e
Définissez le type de fichier à enregistrer dans un dossier. Par défaut, les données
numérisées sont enregistrées au format JPEG (*.jpg).
Cliquez sur Configuration, puis sélectionnez Paramètres du bouton, Numérisation et
Fichier.
La boîte de dialogue de configuration s’ouvre. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1
2
3
4
5
1 Sélectionnez PDF (*.pdf) dans la liste déroulante Type de fichier.
2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document.
3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou choisir votre dossier
favori en cliquant sur le bouton
Parcourir.
4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante
Résolution.
5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante.
f
54
Cliquez sur OK.
Comment numériser vers un ordinateur
g
Cliquez sur Fichier.
L’appareil commence la numérisation. Le dossier d’enregistrement des données
numérisées s’ouvre automatiquement.
10
55
Chapitre 10
Modification des paramètres de la touche SCAN
Avant de numériser
10
10
Pour utiliser l’appareil comme scanner, installez un pilote de scanner. Si l’appareil fait partie d’un
réseau, configurez-le avec une adresse TCP/IP.
 Installez les pilotes de scanner disponibles sur le CD-ROM d’installation. (Consultez le Guide
d'installation rapide.)
 Si la numérisation réseau ne fonctionne pas, configurez l’appareil avec une adresse TCP/IP.
(Consultez la section Configuration de la numérisation réseau du Guide utilisateur - Logiciel.)
Paramètres de la touche SCAN
Vous pouvez modifier les paramètres de la touche SCAN de votre appareil à l’aide de
ControlCenter4.
a
Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les programmes/Brother/
XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre modèle)/ControlCenter4. L’application
ControlCenter4 s’ouvre.
b
Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste
déroulante Modèle.
c
d
Cliquez sur l’onglet Paramètres de l'appareil.
56
Cliquez sur Paramètres de numérisation vers périphérique.
10
Comment numériser vers un ordinateur
e
Sélectionnez l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1
2
3
4
5
1 Vous pouvez sélectionner le type de fichier dans la liste déroulante.
2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document.
3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou choisir votre dossier
favori en cliquant sur le bouton
Parcourir.
10
4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante
Résolution.
5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante.
f
Cliquez sur OK.
57
Chapitre 10
Numérisation à l’aide de la touche SCAN
a
b
c
10
Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 24.)
Appuyez sur
(SCAN).
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Num. vers PC.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fichier.
Appuyez sur OK.
e
(Pour les utilisateurs réseau)
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination auquel vous souhaitez
envoyer le document numérisé.
Appuyez sur OK.
Si l’écran LCD vous invite à saisir un code PIN, entrez le code PIN à 4 chiffres de l’ordinateur
de destination à l’aide du pavé numérique du panneau de commande.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche.
L’appareil commence la numérisation.
Remarque
Sélectionnez le mode de numérisation de votre choix.
Numériser vers :
• FTP 1
• E-mail
• Image
• OCR
• Fichier
1
58
Pour MFC-7460DN et MFC-7860DW
A
Maintenance de routine
A
Remplacement des consommables
A
L'appareil vous signalera à quel moment les consomables doivent être remplacés. (Consultez les
sections Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60 et Remplacement du tambour
à la page 66.)
Cartouche d’encre
Tambour
Voir Remplacement d’une cartouche de toner
à la page 60.
Voir Remplacement du tambour à la page 66.
Nom du modèle : TN-2210, TN-2220
Nom du modèle : DR-2200
Remarque
• Si vous choisissez de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément
aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des
questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (Consultez la directive
2002/96/CE et la norme EN 50419 européennes dans le Sécurité et réglementation livret.)
• Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur une feuille de papier pour
prévenir tout écoulement ou renversement accidentel de leur contenu.
• Si vous utilisez un papier qui n’équivaut pas directement au papier recommandé, vous risquez
de réduire la durée de vie des consommables et des pièces de l’appareil.
• La durée de vie estimée des cartouches de toner est basée sur la norme ISO/CEI 19752. La
fréquence de remplacement varie en fonction de la complexité des pages imprimées, du
pourcentage de couverture et du type de support utilisé.
59
A
Remplacement d’une
cartouche de toner
Nom du modèle : Pour connaître le nom de
modèle des cartouches de toner, voir
Remplacement des consommables
à la page 59.
La cartouche de tonner standard possède
une capacité d'impression d'environ 1200
pages 1. La cartouche de tonner à haut
rendement possède une capacité
d'impression d'environ 2600 pages 1. Le
nombre réel de pages varie en fonction du
type de document moyen. Lorsque le niveau
d’une cartouche de toner baisse, le message
Toner bas s’affiche sur l’écran ACL.
Cartouche de toner livrée avec l'appareil :
(Pour MFC-7360N)
Cartouche de toner de démarrage à
remplacer après environ 700 pages 1.
(Pour MFC-7460DN / MFC-7860DW)
cartouche de toner standard.
1
Le rendement approximatif de la cartouche est
conforme à la norme ISO/CEI 19752.
Remarque
• Il est judicieux de prévoir une cartouche
de toner neuve prête à l’emploi lorsque
l’avertissement Toner bas apparaî.
• Pour une impression de qualité optimale,
nous vous recommandons d’utiliser
uniquement des cartouches de toner
d’origine Brother. Si vous souhaitez
acheter des cartouches de toner, veuillez
contacter votre revendeur Brother.
Toner bas
A
Toner bas
Si l’écran ACL indique Toner bas, achetez
une nouvelle cartouche de toner qui soit prête
à l'emploi avant que le message Remplacer
toner n'apparaisse.
Rempl. toner
Remplacer toner
L’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que
vous remplaciez la cartouche de toner. La
mise en place d'une cartouche de toner
d’origine Brother neuve et inutilisée entraîne
la réinitialisation du mode Remplacement
toner.
Remarque
Pour continuer d'imprimer après
l'apparition du message Rempl. toner sur
l'écran ACL, configurez l'appareil en mode
Continu (Menu, 1, 8 et sélectionnez
Remplacer toner). L'appareil
continuera d'imprimer jusqu'à ce que
l'écran ACL indique Toner épuisé.
(Pour davantage d'informations sur les
paramètres du toner, consultez la section
Paramètres du toner du Chapitre 1 du
Guide de l'utilisateur avancé.)
Toner épuisé
• Si vous modifiez le paramètre Densité
d’impression pour obtenir une impression
plus claire ou plus foncée, la quantité de
toner utilisée changera.
L’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que
vous remplaciez la cartouche de toner. (Voir
Remplacement de la cartouche de toner
à la page 61.)
60
A
Lorsque le message suivant s’affiche sur
l’écran ACL, vous devez remplacer la
cartouche de toner :
• Nous vous recommandons de nettoyer
l’appareil lorsque vous remplacez la
cartouche de toner. Voir Nettoyage de
l’appareil à la page 70.
• Déballez la cartouche de toner juste avant
de l’installer dans l’appareil.
A
Toner épuisé
A
Maintenance de routine
Remplacement de la cartouche de
toner
a
Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
b
Ouvrer le capot avant et laissez
l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin qu’il refroidisse.
A
c
Sortez l'ensemble tambour et cartouche
de toner.
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le capot avant ou arrière (bac de
sortie arrière) de l'appareil, NE touchez
PAS les parties ombrées présentées dans
l'illustration. Vous risquez de vous brûler si
vous ne respectez pas cette
recommandation.
A
61
d
Abaissez le levier de blocage vert et
retirez la cartouche de toner du
tambour.
Veillez à ne pas inhaler le toner.
IMPORTANT
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une surface propre, plane et stable
protégée par un papier ou un chiffon
jetable au cas où le toner viendrait à
couler ou à se renverser
accidentellement.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez-le ou
nettoyez-le immédiatement à l’eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans l’illustration.
AVERTISSEMENT
NE jetez PAS une cartouche de toner au
feu. Elle pourrait exploser et provoquer des
blessures.
N’utilisez PAS de produits de nettoyage
contenant de l’ammoniaque, de l’alcool,
tout type d’aérosol ou de substance
inflammable pour nettoyer l’intérieur ou
l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en
résulter un incendie ou une électrocution.
Consultez la section Utilisez le produit en
toute sécurité du Sécurité et réglementation
livret pour toute information sur le
nettoyage de l'appareil.
62
Maintenance de routine
Remarque
• Assurez-vous de bien emballer la
cartouche de toner dans un sac adapté
afin que la poudre de toner ne se déverse
pas hors de la cartouche.
• Si vous choisissez de ne pas retourner
votre consommable usagé, éliminez-le
conformément aux réglementations
locales en le séparant des déchets
ménagers. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local d’élimination
des déchets. (Consultez la directive
2002/96/CE et la norme EN 50419
européennes dans le Sécurité et
réglementation livret.)
e
Déballez la cartouche de toner neuve.
Maintenez la cartouche des deux mains
à l’horizontale et secouez-la
délicatement plusieurs fois d’un côté à
l’autre pour répartir le toner
uniformément à l’intérieur de la
cartouche.
• Les appareils de Brother sont conçus pour
fonctionner avec du toner aux
spécifications particulières et n'atteignent
leurs performances optimales que
lorsqu’ils sont utilisés avec d'authentiques
cartouches de toner d’origine Brother.
Brother ne peut pas garantir ces
performances optimales si du toner ou
des cartouches de toner de spécifications
différentes sont utilisées. Par conséquent,
Brother déconseille d’utiliser des
cartouches autres que les véritables
cartouches d’origine Brother avec cet
appareil ou de remplir les cartouches
vides avec du toner provenant d’autres
sources. Si le tambour ou d’autres pièces
de cet appareil sont endommagés suite à
l’utilisation d’un toner ou de cartouches de
toner autres que d'authentiques produits
d’origine Brother du fait de
l’incompatibilité ou du manque
d’adéquation de ces produits avec cet
appareil, les réparations nécessaires ne
seront peut-être pas couvertes par la
garantie.
f
Retirez le couvercle de protection.
A
IMPORTANT
• Déballez la cartouche de toner juste avant
de l’installer dans l’appareil. Si une
cartouche de toner reste déballée
pendant une période prolongée, la durée
de vie du toner en sera réduite.
63
IMPORTANT
Installez la cartouche de toner dans le
tambour juste après avoir retiré le
couvercle de protection. Pour éviter toute
dégradation de la qualité d’impression,
NE touchez PAS les parties ombrées
présentées dans les illustrations.
g
Insérez fermement la cartouche de
toner neuve dans le tambour de façon à
ce qu’elle s’enclenche en position. Le
levier de blocage doit se soulever
automatiquement lorsque la cartouche
est correctement installée.
Remarque
Veillez à insérer la cartouche de toner
correctement sinon elle risque de se
dissocier du tambour.
64
Maintenance de routine
h
Nettoyez le fil corona à l’intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement la languette verte de la
gauche vers la droite et de la droite vers
la gauche plusieurs fois.
Remarque
Après avoir remplacer la cartouche de
toner, NE mettez PAS l'appareil hors
tension ou N'ouvrez Pas le capot avant de
l'appareil avant que le message
Attendre SVP disparaisse de l'écran
ACL et que celui-ci se remette en mode
Prêt.
1
Remarque
N’oubliez pas de ramener la languette
dans sa position initiale (a) (1). Dans le
cas contraire, les pages imprimées
pourraient présenter une bande verticale.
i
A
Replacez l'ensemble tambour et
cartouche de toner dans l'appareil.
Fermez le capot avant.
65
Remplacement du tambour
A
Arrêt tambour
Arrêt tambour
Nom du modèle : DR-2200
Un tambour neuf peut imprimer environ
12 000 pages recto au format A4 ou Letter.
Nous ne pouvons pas garantir la qualité
d’impression. Remplacez le tambour. À ce
stade, il est recommandé d’installer un
authentique tambour d’origine Brother.
IMPORTANT
Pour des performances optimales, utilisez
un authentique tambour et de véritables
cartouches de toner d’origine Brother.
L’impression avec un tambour ou du toner
d’autres fabricants risque non seulement
de réduire la qualité d’impression, mais
également la qualité et la durée de vie de
l’appareil. Il se peut que la couverture de
la garantie ne s’applique pas aux
problèmes résultant de l’utilisation d’un
tambour ou de toner d’autres fabricants.
Erreur tambour
Après le remplacement, remettez à zéro le
compteur du tambour en suivant les
instructions qui accompagnent le nouveau
tambour.
Remplacement du tambour
A
Si le message Erreur tambour ne
disparaît pas alors que vous avez nettoyé le
fil corona, remplacez le tambour par un neuf.
Remplacez-le par un tambour neuf. À ce
stade, il est recommandé d’installer un
authentique tambour d’origine Brother.
Après le remplacement, remettez à zéro le
compteur du tambour en suivant les
instructions qui accompagnent le nouveau
tambour.
66
• Lorsque vous retirez le tambour,
manipulez-le avec précaution car il peut
contenir du toner. Si du toner se répand
sur vos mains ou vos vêtements, essuyezle ou nettoyez-le immédiatement à l’eau
froide.
• Chaque fois que vous remplacez le
tambour, nettoyez l’intérieur de l’appareil.
(Voir Nettoyage de l’appareil
à la page 70.)
Le fil corona est sale. Nettoyez le fil corona
situé dans le tambour. (Voir Nettoyage des
fils corona à la page 73.)
Remplac tambour
A
IMPORTANT
Erreur tambour
Rempl. tambour
A
A
a
Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
b
Ouvrer le capot avant et laissez
l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin qu’il refroidisse.
Maintenance de routine
ATTENTION
c
Sortez l'ensemble tambour et cartouche
de toner.
d
Abaissez le levier de blocage vert et
retirez la cartouche de toner du
tambour.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le capot avant ou arrière (bac de
sortie arrière) de l'appareil, NE touchez
PAS les parties ombrées présentées dans
l'illustration. Vous risquez de vous brûler si
vous ne respectez pas cette
recommandation.
A
AVERTISSEMENT
NE jetez PAS une cartouche de toner au
feu. Elle pourrait exploser et provoquer des
blessures.
67
N’utilisez PAS de produits de nettoyage
contenant de l’ammoniaque, de l’alcool,
tout type d’aérosol ou de substance
inflammable pour nettoyer l’extérieur ou
l’intérieur de l’appareil. Il pourrait en
résulter un incendie ou une électrocution.
Consultez la section Utilisez le produit en
toute sécurité du Sécurité et réglementation
livret pour toute information sur le
nettoyage de l'appareil.
Veillez à ne pas inhaler le toner.
IMPORTANT
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez-le ou
nettoyez-le immédiatement à l’eau froide.
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une surface propre et plane protégée par
un papier ou un chiffon jetable au cas où
le toner viendrait à couler ou à se
renverser accidentellement.
68
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations.
Remarque
• Vérifiez que le sac dans lequel vous avez
emballé le tambour usagé est
hermétiquement fermé, afin d'éviter toute
fuite de toner.
• Si vous choisissez de ne pas retourner
votre consommable usagé, éliminez-le
conformément aux réglementations
locales en le séparant des déchets
ménagers. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local d’élimination
des déchets. (Consultez la directive
2002/96/CE et la norme EN 50419
européennes dans le Sécurité et
réglementation livret.)
Maintenance de routine
e
Déballez le nouveau tambour.
IMPORTANT
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations.
f
Insérez fermement la cartouche de
toner dans le nouveau tambour de façon
à ce qu’elle s’enclenche en position. Le
levier de blocage doit se soulever
automatiquement lorsque la cartouche
est correctement installée.
• Déballez le tambour juste avant de
l’installer dans l’appareil. L’exposition à la
lumière directe du soleil ou à la lumière de
la pièce peut endommager le tambour.
A
Remarque
Veillez à insérer la cartouche de toner
correctement sinon elle risque de se
dissocier du tambour.
69
g
Nettoyez le fil corona à l’intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement la languette verte de la
gauche vers la droite et de la droite vers
la gauche plusieurs fois.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez régulièrement l’extérieur et
l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec
non pelucheux. Lorsque vous remplacez la
cartouche de toner ou le tambour, pensez à
nettoyer l’intérieur de l’appareil. Si les pages
imprimées sont tachées de toner, nettoyez
l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec
non pelucheux.
AVERTISSEMENT
1
N’utilisez PAS des substances
inflammables, des solvants/liquides
organiques ou en aérosol contenant de
l’alcool/ammoniaque pour nettoyer
l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il
pourrait en résulter un incendie ou une
électrocution.
Consultez la section Utilisez le produit en
toute sécurité du livret Sécurité et
réglementation pour toute information sur le
nettoyage de l'appareil.
Remarque
N’oubliez pas de ramener la languette
dans sa position initiale (a) (1). Dans le
cas contraire, les pages imprimées
pourraient présenter une bande verticale.
h
Replacez l'ensemble tambour neuf et
cartouche de toner dans l'appareil.
Veillez à ne pas inhaler le toner.
Réinitialisation du compteur du
tambour
Lorsque vous remplacez le tambour,
effectuez les opérations suivantes pour
réinitialiser le compteur du tambour :
a
Appuyez sur Effacer. Pour confirmer
que vous avez installé un nouveau
tambour, appuyez sur 1.
b
Refermez le capot avant lorsque le
message Confirmé apparaît sur l'écran
ACL.
70
IMPORTANT
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec des liquides volatiles tels
qu’un diluant ou de la benzine
endommagera la surface de l’appareil.
A
Maintenance de routine
Nettoyage de l’extérieur de
l’appareil
a
c
Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux, sec et non pelucheux pour
enlever la poussière.
d
Retirez tout papier se trouvant dans le
bac à papier.
e
Essuyez l’intérieur et l’extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux, sec et non
pelucheux pour enlever la poussière.
A
Mettez l’appareil hors tension.
Débranchez tout d’abord le cordon de
ligne téléphonique, déconnectez tous
les câbles, puis débranchez le cordon
d’alimentation de la prise électrique.
Remarque
(Pour MFC-7360N et MFC-7460DN) Pour
éviter de perdre des messages
importants, consultez la section Transfert
des fax ou du rapport du journal des fax
à la page 79.
b
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
A
f
Rechargez le papier et remettez
fermement le bac à papier dans
l’appareil.
g
Branchez tout d’abord le cordon
d’alimentation de l’appareil dans la prise
électrique, raccordez tous les câbles,
puis connectez le cordon de ligne
téléphonique. Mettez l’appareil sous
tension.
71
c
Nettoyage de la vitre du
scanner
a
A
Mettez l’appareil hors tension.
Débranchez tout d’abord le cordon de
ligne téléphonique, déconnectez tous
les câbles, puis débranchez le cordon
d’alimentation de la prise électrique.
Dans le chargeur, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre du
scanner (2) située au-dessous à l’aide
d’un chiffon doux non pelucheux
humecté avec de l’eau.
1
Remarque
(Pour MFC-7360N et MFC-7460DN) Pour
éviter de perdre des messages
importants, consultez la section Transfert
des fax ou du rapport du journal des fax
à la page 79.
b
2
Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la surface blanche en
plastique (2) et la vitre du scanner (3)
située au-dessous avec un chiffon doux
non pelucheux humecté avec de l’eau.
1
Remarque
2
3
Outre le nettoyage de la vitre du scanner
et de la bande de verre avec un chiffon
doux non pelucheux humecté avec de
l’eau, passez le bout du doigt sur la vitre
pour déterminer si quelque chose y est
collé. Si vous sentez la présence de saleté
ou de débris, nettoyez la vitre à nouveau
en vous concentrant sur cette zone. Vous
devrez peut-être répéter le processus de
nettoyage trois ou quatre fois. Pour
effectuer un test, réalisez une copie après
chaque nettoyage.
d
72
Branchez tout d’abord le cordon
d’alimentation de l’appareil dans la prise
électrique, raccordez tous les câbles,
puis connectez le cordon de ligne
téléphonique. Mettez l’appareil sous
tension.
Maintenance de routine
Nettoyage des fils corona
A
Si vous rencontrez des problèmes de qualité
d’impression, nettoyez le fil corona comme
suit :
a
Ouvrer le capot avant et laissez
l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin qu’il refroidisse.
b
Sortez l'ensemble tambour et cartouche
de toner avec précaution.
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Attendez que
l’appareil refroidisse avant de mettre les
doigts sur ses composants internes.
A
ATTENTION
Nous vous recommandons de placer
l'ensemble tambour et cartouche de toner
sur une surface plane et propre protégée
par un papier ou un chiffon jetable au cas
où le toner viendrait à couler ou à se
renverser accidentellement.
Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez-le ou
nettoyez-le immédiatement à l’eau froide.
73
d
Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
c
Nettoyez le fil corona à l’intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement la languette verte de la
droite vers la gauche et de la gauche
vers la droite plusieurs fois.
1
Remarque
N’oubliez pas de ramener la languette
dans sa position initiale (a) (1). Dans le
cas contraire, les pages imprimées
pourraient présenter une bande verticale.
74
Replacez l'ensemble tambour et
cartouche de toner dans l'appareil.
Fermez le capot avant.
Nettoyage du tambour
A
Si vous rencontrez des problèmes de qualité
d’impression, il se peut qu’un corps étranger,
tel que de la colle provenant d’une étiquette,
soit collé sur la surface du tambour. Procédez
comme suit pour résoudre le problème.
a
Préparez du papier vierge de format A4
ou Letter.
b
c
Vérifiez que l’appareil est en mode Prêt.
Ouvrez le couvercle arrière (bac de
sortie face imprimée dessus).
Maintenance de routine
d
Ouvrez le capot de la fente
d'alimentation manuelle.
e
Appuyez simultanément sur Effacer et
sur Menu. Le message Nett.
Tambour apparaît sur l'écran ACL.
f
Avec les deux mains, faites coulisser les
guides-papier de la fente d'alimentation
manuelle jusqu'à ce qu'ils touchent les
côtés du papier utilisé.
g
Avec les deux mains, introduisez une
feuille de papier de format A4 ou Letter
dans la fente d'alimentation manuelle
jusqu'à ce que le bord avant de la feuille
touche le rouleau d'alimentation du
papier. Relâchez la feuille lorsque vous
sentez qu'elle est tirée dans l'appareil.
L'appareil démarre le processus de
nettoyage du tambour.
Remarque
• Lors du nettoyage du tambour, l'appareil
émet un bruit mécanique dû à la rotation
du tambour OPC en sens inverse à la
normale. Ce bruit n'est pas provoqué par
un dysfonctionnement de l'appareil.
• N'introduisez jamais plus d'une feuille de
papier dans la fente d'alimentation
manuelle, sous peine d'entraîner un
bourrage.
• Si vous introduisez dans la fente
d'alimentation manuelle une feuille de
papier d'un format autre que le format A4
ou Letter, le processus de nettoyage du
tambour est interrompu et le papier est
éjecté.
• Vérifiez que la feuille de papier est bien
droite et correctement positionnée dans la
fente d'alimentation manuelle, afin d'éviter
les impressions de travers et les
bourrages de papier.
75
A
• Ne fermez PAS le capot arrière (bac de
sortie face imprimée dessus) pendant le
processus de nettoyage du tambour. Le
nettoyage du tambour serait interrompu et
le papier éjecté. Un bourrage pourrait
également se produire.
b
Sortez l'ensemble tambour et cartouche
de toner avec précaution.
• Si l'appareil reçoit une tâche d'impression
avant que vous n'ayez introduit la feuille
de papier dans la fente d'alimentation
manuelle, le processus de nettoyage
continu jusqu'à son terme, et la tâche
d'impression est ensuite exécutée.
h
Lorsque le nettoyage est terminé,
l'appareil retourne en mode Prêt.
i
Répétez encore deux fois les étapes c
à h avec une nouvelle feuille vierge à
chaque fois. Lorsque vous avez
terminé, jetez le papier utilisé.
Si le problème n’est pas résolu, procédez
comme suit :
a
Ouvrer le capot avant et laissez
l’appareil sous tension pendant 10
minutes afin qu’il refroidisse.
ATTENTION
Nous vous recommandons de placer
l'ensemble tambour et cartouche de toner
sur une surface plane et propre protégée
par un papier ou un chiffon jetable au cas
où le toner viendrait à couler ou à se
renverser accidentellement.
Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez-le ou
nettoyez-le immédiatement à l’eau froide.
Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
76
Maintenance de routine
c
Abaissez le levier de blocage vert et
retirez la cartouche de toner du
tambour.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
IMPORTANT
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations
ci-après.
d
Placez une feuille imprimée devant le
tambour et localisez l'emplacement
exact de la zone de mauvaise
impression.
A
77
e
Faites tourner le tambour à la main tout
en examinant la surface du tambour
OPC (1).
1
f
Lorsque vous avez localisé sur le
tambour la trace correspondant à la
zone de mauvaise impression de la
feuille, nettoyez la surface du tambour
OPC avec un coton-tige sec jusqu'à
l'élimination complète de la poussière
ou de la colle.
IMPORTANT
NE nettoyez PAS la surface du tambour
photosensible avec un objet pointu.
78
g
Replacez la cartouche de toner dans le
tambour de façon à ce qu’elle
s’enclenche en position. Le levier de
blocage doit se soulever
automatiquement lorsque la cartouche
est correctement installée.
Maintenance de routine
h
Replacez l'ensemble tambour et
cartouche de toner dans l'appareil.
Nettoyage des rouleaux
d’entraînement du papier
A
Si vous rencontrez des problèmes
d’alimentation du papier, nettoyez les
rouleaux d’entraînement comme suit :
a
Mettez l’appareil hors tension.
Débranchez le cordon d’alimentation de
la prise électrique.
Remarque
(Pour MFC-7360N et MFC-7460DN) Pour
éviter de perdre des messages
importants, consultez la section Transfert
des fax ou du rapport du journal des fax
à la page 79.
i
Fermez le capot avant.
b
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
A
79
Chapitre A
c
Essorez un chiffon non pelucheux
imprégné d’eau tiède, puis essuyez le
tampon séparateur (1) du bac à papier
avec le chiffon pour retirer la poussière.
d
Essuyez les deux rouleaux
d’entraînement (1) à l’intérieur de
l’appareil pour éliminer la poussière.
1
1
80
e
Replacez le bac à papier dans
l’appareil.
f
Rebranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil sur la prise électrique. Mettez
l’appareil sous tension.
Maintenance de routine
Vérification de
l’appareil
Vérification du compteur de
pages
A
A
Le compteur de pages de l'appareil indique le
nombre de copies, de pages imprimées, de
rapports et de listes, de fax et un total
récapitulatif.
a
(Pour MFC-7360N/MFC-7460DN)
Appuyez sur Menu, 6, 2.
(Pour MFC-7860DW) Appuyez sur
Menu, 7, 2.
b
Appuyez sur a ou b pour voir Total,
Fax/Liste, Copie ou Impr..
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification de la durée de vie
résiduelle des consommables
A
Vous pouvez consulter la durée de vie des
consommables sur l’écran ACL.
a
b
(Pour MFC-7360N/MFC-7460DN)
Appuyez sur Menu, 6, 3.
(Pour MFC-7860DW) Appuyez sur
Menu, 7, 3.
A
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
81
B
Dépistage des pannes
Messages d’erreur et de maintenance
Comme sur tout produit bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire et il peut être
nécessaire de remplacer les consommables. Dans ce cas, l’appareil identifie l’erreur ou
l’opération de maintenance de routine requise et affiche le message approprié. Les messages
d’erreur et de maintenance les plus fréquents sont répertoriés ci-dessous.
Vous pouvez résoudre la plupart des erreurs et effectuez les opérations de maintenance de
routine annoncées par les messages vous-même. Si vous avez besoin d’aide, consultez les
questions fréquemment posées et les conseils de dépannage indiqués dans le Brother Solutions
Center :
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/.
Message d’erreur
Cause
Action
Alim. manuelle
Alim. manuelle a été
sélectionnée comme alimentation
de papier alors qu'il n'y avait pas
de papier dans la fente
d'alimentation manuelle.
Placez une feuille de papier dans la fente
d'alimentation manuelle. (Voir Chargement
de papier dans la fente d'alimentation
manuelle à la page 13.)
Arrêt tambour
Il est temps de remplacer le
tambour.
Remplacez le tambour. (Voir
Remplacement du tambour à la page 66.)
Bourr. bac
Le papier est coincé dans le bac
à papier de l’appareil.
(Voir Le papier est coincé dans le bac à
papier standard à la page 91.)
Bourr. Duplex
Le papier est coincé dans le bac
recto-verso à l’arrière de
l’appareil.
(Voir Le papier est coincé dans le bac rectoverso (MFC-7460DN et MFC-7860DW)
à la page 100.)
Bourrage arr.
Le papier est coincé à l’arrière de
l’appareil.
(Voir Le papier est coincé à l’arrière de
l’appareil à la page 92.)
Bourrage interne
Le papier est coincé à l’intérieur
de l’appareil.
(Voir Le papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil à la page 95.)
Conflit taille
Le format du papier dans le bac
est incorrect.
Chargez le format de papier approprié dans
le bac et paramétrez à nouveau “Format
papier” (Menu, 1, 2, 2). (Voir Format papier
à la page 19.)
Couvercle ouvert
Le capot avant n’est pas
complètement fermé.
Fermez le capot avant de l’appareil.
Couvercle ouvert
Le capot du chargeur n’est pas
complètement fermé.
Fermez le capot du chargeur de l’appareil.
Le chargeur est ouvert lors du
chargement d’un document.
Fermez le capot du chargeur de l’appareil,
puis appuyez sur Arrêt/Sortie.
82
B
B
Dépistage des pannes
Message d’erreur
Cause
Couvercle ouvert
Le capot de l’unité de fusion n’est
pas complètement fermé ou du
papier était coincé à l’arrière de
l’appareil lorsque vous l’avez mis
sous tension.
Action
 Fermez le capot de l’unité de fusion de
l’appareil.
 Vérifiez que du papier n’est pas coincé à
l’arrière de l’appareil, puis fermez le
capot de l’unité de fusion et appuyez sur
Marche.
Déconnecté
L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son
télécopieur.
Essayez à nouveau d’envoyer ou de
recevoir.
Duplex désactivé
Le bac recto-verso ne se trouve
pas dans l'appareil ou n'est pas
correctement installé. L'arrière de
l'appareil n'est pas complètement
fermé.
Avec précaution, insérez le bac recto-verso
dans l’appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Fermez le capot arrière de l'appareil.
Erreur ampoule
L’appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot avant, puis refermez-le.
Erreur cartouche
La cartouche de toner n’est pas
installée correctement.
Extrayez le tambour et retirez la cartouche
de toner, puis réinstallez la cartouche de
toner dans le tambour.
Erreur com.
Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Réessayez d’envoyer le fax ou essayez de
connecter l’appareil à une autre ligne
téléphonique. Si le problème persiste,
appelez l’opérateur téléphonique pour faire
vérifier votre ligne téléphonique.
Erreur connexion
Vous avez essayé de relever un
télécopieur qui ne se trouve pas
en mode Attente de relève.
Vérifiez la configuration de la relève de
l’autre télécopieur.
Erreur de fusion
La température de l’unité de
fusion n’atteint pas une
température spécifiée dans le
temps spécifié.
(Pour MFC-7360N et MFC-7460DN )
Les fax reçus encore en mémoire ne sont
pas perdus lorsque l'appareil est mis hors
tension. Consultez la section Transfert des
L’unité de fusion est trop chaude. fax ou du rapport du journal des fax
à la page 87 avant de débrancher l'appareil
de sorte à ne perdre aucun message
important. Mettez l'appareil hors tension
pendant quelques secondes, puis remettezle sous tension. Laissez l’appareil sous
tension pendant 15 minutes.
(Pour MFC-7860DW)
Mettez l'appareil hors tension pendant
quelques secondes, puis remettez-le sous
tension. Laissez l’appareil sous tension
pendant 15 minutes.
Erreur format DX
Le format de papier contenu dans
le bac ne peut pas être utilisé
pour l’impression recto-verso
automatique.
Chargez du papier de format A4 pour
l'impression recto-verso automatique, puis
appuyez sur Marche. (Consultez la section
Support d’impression à la page 150.)
83
B
Message d’erreur
Cause
Action
Erreur tambour
Le fil corona sur le tambour doit
être nettoyé.
Nettoyez le fil corona sur le tambour. (Voir
Nettoyage des fils corona à la page 73.)
Impr.imposs. XX
L’appareil présente un problème
mécanique.
Exécutez l’une des actions suivantes :
 (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN )
Consultez la section Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax
à la page 87 avant de débrancher
l'appareil de sorte à ne perdre aucun
message important. Ensuite mettez
l'appareil hors tension pendant quelques
minutes puis sous tension à nouveau.
(Pour MFC-7860DW) Mettez l'appareil
hors tension pendant quelques minutes
puis sous tension à nouveau.
 Si le problème persiste, contactez votre
revendeur Brother.
Init.imposs XX
L’appareil présente un problème
mécanique.
 (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN) Les
fax reçus encore en mémoire ne sont
pas perdus lorsque l'appareil est mis
hors tension. Consultez la section
Transfert des fax ou du rapport du
journal des fax à la page 87 avant de
débrancher l'appareil de sorte à ne
perdre aucun message important.
Ensuite mettez l'appareil hors tension
pendant quelques minutes puis sous
tension à nouveau.
(Pour MFC-7860DW)
Mettez l'appareil hors tension pendant
quelques minutes puis sous tension à
nouveau.
 Si le problème persiste, contactez votre
revendeur Brother.
Limite dépassée
84
Le nombre maximal de pages
défini par Secure Function Lock
2.0 pour votre identification est
atteint.
Contactez votre administrateur pour qu’il
vérifie les paramètres de Secure Function
Lock.
Dépistage des pannes
Message d’erreur
Cause
Action
Mémoire saturée
La mémoire de l’appareil est
pleine.
Envoi de fax ou opération de copie en
cours
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Appuyez sur Marche pour envoyer ou
copier les pages numérisées.
 Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez
que les opérations en cours se
terminent, puis essayez à nouveau.
 Supprimez les fax de la mémoire.
Imprimez les fax en mémoire afin de
rétablir 100 % de la capacité de
mémoire. Ensuite, désactivez la fonction
Mémoriser fax afin de ne plus
enregistrer de fax en mémoire.
(Consultez la section Impression d'un
fax depuis la mémoire du Chapitre 4 du
Guide de l'utilisateur avancé et la section
Mémorisation de fax du Chapitre 4 du
Guide de l'utilisateur avancé).
Opération d’impression en cours
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Réduisez la résolution d’impression.
(Consultez la section Onglet élémentaire
du Guide utilisateur - Logiciel.)
 Supprimez les fax de la mémoire.
(Consultez l’explication ci-dessus.)
Non disponible
La fonction demandée n’est pas
autorisée pour toutes les
identifications par Secure
Function Lock 2.0.
Numér.imposs. XX
L’appareil présente un problème
mécanique.
Contactez votre administrateur pour qu’il
vérifie les paramètres de Secure Function
Lock.
 (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN )
Consultez la section Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax
à la page 87 avant de débrancher
l'appareil de sorte à ne perdre aucun
message important. Ensuite mettez
l'appareil hors tension pendant quelques
minutes puis sous tension à nouveau.
(Pour MFC-7860DW)
Mettez l'appareil hors tension pendant
quelques minutes puis sous tension à
nouveau.
 Si le problème persiste, contactez votre
revendeur Brother.
85
B
Message d’erreur
Cause
Action
Pas de papier
L’appareil n’a plus de papier ou le
papier n'est pas correctement
chargé dans le bac à papier.
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Remettez du papier dans le bac à papier
et appuyez sur Marche.
 Retirez le papier et rechargez-le.
Ensuite, appuyez sur Marche.
 Si le problème n’est pas résolu, il est
peut-être nécessaire de nettoyer le
rouleau d’entraînement du papier.
Nettoyez le rouleau d’entraînement du
papier. (Voir Nettoyage des rouleaux
d’entraînement du papier à la page 79.)
Pas de toner
La cartouche de toner n’est pas
installée correctement.
Tirez le tambour pour l’extraire. Sortez la
cartouche de toner, puis remettez-la en
place dans le tambour.
Pas Rép/Occupé
Le numéro que vous avez
composé ne répond pas ou est
occupé.
Vérifiez le numéro et réessayez.
Refroidissement
La température du tambour ou de
la cartouche de toner est trop
chaude. L’appareil interrompt sa
tâche d’impression en cours et
bascule en mode de
refroidissement. En mode de
refroidissement, vous entendez
le ventilateur tourner et les
messages Refroidissement
et Attendre SVP s’affichent sur
l’écran ACL.
Vérifiez que vous entendez le ventilateur
tourner dans l’appareil et que la sortie d’air
n’est pas obstruée.
Refus d'accès
La fonction que vous souhaitez
utiliser est limitée par Secure
Function Lock.
Contactez votre administrateur pour qu’il
vérifie les paramètres de Secure Function
Lock.
Remplac tambour
Il est temps de remplacer le
tambour.
Remplacez le tambour.
Le compteur du tambour n’a pas
été remis à zéro lors de
l’installation d’un tambour neuf.
Remettez à zéro le compteur du tambour.
Attendre SVP
86
Si le ventilateur tourne, dégagez la sortie
d’air et laissez l’appareil sous tension sans
l’utiliser pendant plusieurs minutes.
Si le ventilateur ne tourne pas, procédez
comme suit :
(Pour MFC-7360N et MFC-7460DN )
Consultez la section Transfert des fax ou du
rapport du journal des fax à la page 87
avant de déconnecter l'appareil de sorte à
ne perdre aucun message important.
Ensuite mettez l'appareil hors tension
pendant quelques minutes puis sous
tension à nouveau.
(Pour MFC-7860DW) Mettez l'appareil hors
tension pendant quelques minutes puis
sous tension à nouveau.
(Voir Remplacement du tambour
à la page 66.)
(Voir Remplacement du tambour
à la page 66.)
Dépistage des pannes
Message d’erreur
Cause
Action
Remplacer toner
L’appareil cesse d’imprimer
jusqu’à ce que vous remplaciez la
cartouche de toner.
Si vous avez sélectionné Arrêter lors de
la configuration du toner, remplacez la
cartouche avec une cartouche de toner
Brother d'origine neuve et inutilisée. Cela
réinitialisera le mode Remplacement toner.
(Voir Remplacement d’une cartouche de
toner à la page 60.)
Si vous avez sélectionné Continuer lors
de la configuration du toner, l'appareil
continue d'imprimer jusqu'à ce que le
message Toner épuisé apparaisse sur
l'écran ACL. Pour davantage d'informations
sur l'utilisation de l'appareil en mode
Continu, consultez la section Paramètres du
toner du Chapitre 1 du Guide de l'utilisateur
avancé.
Toner bas
La cartouche de toner arrive en
fin de vie.
Achetez une nouvelle cartouche de toner
avant l'apparition du message Rempl. toner.
Toner épuisé
Il est temps de remplacer la
cartouche de toner.
Remplacez la cartouche de toner. (Voir
Remplacement d’une cartouche de toner
à la page 60.)
Vérif. document
Le document n’a pas été
correctement inséré ou alimenté,
ou le document numérisé depuis
le chargeur était trop long.
Voir Le document est coincé dans la partie
supérieure du chargeur à la page 89 ou
Utilisation du chargeur automatique de
documents à la page 24.
Transfert des fax ou du
rapport du journal des fax
Si l’écran ACL indique :
 Init.imposs XX
 Impr.imposs. XX
 Numér.imposs. XX
(MFC-7360N et MFC-7460DN)
Si l'appareil doit être débranché de la prise de
courant, nous vous recommandons de
transférer vos fax vers un autre télécopieur
ou vers votre ordinateur avant le
débranchement. (Voir Transfert des fax vers
un autre télécopieur à la page 87 ou
Transfert des fax vers votre ordinateur
à la page 88.)
B
Vous pouvez également transférer le rapport
du journal des fax pour déterminer si des fax
doivent être transférés. (Voir Transfert du
rapport du journal des fax vers un autre
télécopieur à la page 88.)
B
Remarque
Si un message d’erreur s’affiche sur
l’écran ACL de l’appareil après le transfert
des fax, déconnectez l’appareil de la
source d’alimentation pendant plusieurs
minutes, puis reconnectez-le.
Transfert des fax vers un autre
télécopieur
B
Si vous n’avez pas configuré votre
identification de station, vous ne pouvez pas
passer en mode Transfert de fax. (Consultez
la section Saisie des informations
personnelles (ID station) du Guide
d'installation rapide.)
87
a
b
Transfert du rapport du journal des fax
vers un autre télécopieur
Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Si le message Aucunes données
s’affiche sur l’écran ACL, aucun fax
n’est resté dans la mémoire de
l’appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
 Saisissez le numéro de fax auquel
vous souhaitez réadresser les fax.
Appuyez sur Marche.
Transfert des fax vers votre ordinateur
Si vous n’avez pas configuré votre
identification de station, vous ne pouvez pas
passer en mode Transfert de fax. (Consultez
la section Saisie des informations
personnelles (ID station) du Guide
d'installation rapide.)
a
b
Appuyez sur Menu, 9, 0, 2.
c
Appuyez sur Marche.
B
Vous pouvez transférer les fax de la mémoire
de votre appareil vers votre ordinateur.
a
Vérifiez que vous avez installé MFL-Pro
Suite sur l’ordinateur, puis activez
Réception PC-FAX sur l’ordinateur.
(Pour des informations plus détaillées
sur la réception PC-Fax, consultez la
section Réception de PC-FAX du Guide
utilisateur - Logiciel.)
b
Assurez-vous d’avoir paramétré
Récept. PC-FAX sur l’appareil.
(Consultez la section Réception de
PC-FAX du Chapitre 4 du Guide de
l'utilisateur avancé.)
Si la mémoire de l’appareil contient des
fax lorsque vous configurez la fonction
Récept. PC-Fax, un message sur
l’écran ACL demande si vous souhaitez
transférer les fax vers votre ordinateur.
c
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Pour transférer tous les fax vers
votre ordinateur, appuyez sur 1. Un
message vous demandera si vous
souhaitez réaliser une impression de
sauvegarde.
 Pour quitter et laisser les fax en
mémoire, appuyez sur 2.
d
88
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Saisissez le numéro du fax auquel le
rapport du journal des fax sera
réadressé.
B
Dépistage des pannes
Bourrages de
document
Le document est coincé dans
la partie supérieure du
chargeur
a
Retirez du chargeur automatique de
documents tout papier qui n’est pas
coincé.
b
c
Ouvrez le capot du chargeur.
d
e
Fermez le capot du chargeur.
Le document est coincé sous
le capot document
B
B
B
a
Retirez du chargeur automatique de
documents tout papier qui n’est pas
coincé.
b
c
Soulevez le capot document.
d
e
Fermez le capot document.
Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
89
Retrait des morceaux de
papier coincés dans le
chargeur
a
b
c
d
90
Le document est coincé au
niveau du bac de sortie
B
a
Retirez du chargeur automatique de
documents tout papier qui n’est pas
coincé.
b
Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Soulevez le capot document.
Insérez une feuille de papier rigide, telle
qu’une fiche, dans le chargeur afin de
repousser d’éventuels morceaux de
papier.
Fermez le capot document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
Dépistage des pannes
Bourrages papier
Le papier est coincé dans le
bac à papier standard
Si le message Bourr. bac s’affiche sur
l’écran ACL, procédez comme suit :
a
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
IMPORTANT
B
B
Si vous ne parvenez pas à retirer
facilement le papier dans le sens indiqué,
arrêtez et suivez les instructions de la
section Le papier est coincé à l’arrière de
l’appareil à la page 92.
Remarque
Tirez le papier vers le bas pour le
décoincer plus facilement.
c
Assurez-vous que le papier ne dépasse
pas le repère de papier maximum (b b b)
(1) du bac à papier. Lorsque vous
appuyez sur le levier vert de libération
du guide-papier, faites glisser les guidepapier en fonction du format du papier.
Veillez à ce que les guides soient
fermement placés dans les fentes. (Voir
Chargement du papier dans le bac à
papier standard à la page 11.)
1
b
Retirez lentement le papier coincé des
deux mains.
B
91
d
Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
Le papier est coincé à l’arrière
de l’appareil
Si le message Bourrage arr. s’affiche sur
l’écran ACL, un bourrage de papier s’est
produit derrière le capot arrière. Procédez
comme suit :
a
92
Ouvrez le capot avant. Laissez
l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin qu’il refroidisse.
B
Dépistage des pannes
ATTENTION
b
Sortez l'ensemble tambour et cartouche
de toner avec précaution.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le capot avant ou arrière (bac de
sortie arrière) de l'appareil, NE touchez
PAS les parties ombrées présentées dans
l'illustration. Vous risquez de vous brûler si
vous ne respectez pas cette
recommandation.
IMPORTANT
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et les cartouches de toner sur
une surface plane et propre protégée par
un papier ou un chiffon jetable au cas où
le toner viendrait à couler ou à se
renverser accidentellement.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
B
93
c
Ouvrez le capot arrière (bac de sortie
face imprimée dessus).
d
Tirez vers le bas les languettes situées
sur les côtés gauche et droit pour ouvrir
le capot de l’unité de fusion (1).
1
94
Dépistage des pannes
e
Retirez délicatement des deux mains le
papier coincé de l’unité de fusion.
Le papier est coincé à
l’intérieur de l’appareil
B
Si le message Bourrage interne s’affiche
sur l’écran ACL, procédez comme suit :
a
f
Fermez le capot de l’unité de fusion et le
capot arrière (bac de sortie face
imprimée dessus).
g
Replacez l'ensemble tambour et
cartouche de toner dans l'appareil.
Ouvrez le capot avant. Laissez
l’appareil sous tension pendant 10
minutes afin qu’il refroidisse.
B
h
Fermez le capot avant. Si l'appareil ne
démarre pas l'impression
automatiquement, appuyez sur Marche.
95
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le capot avant ou arrière (bac de
sortie arrière) de l'appareil, NE touchez
PAS les parties ombrées présentées dans
l'illustration. Vous risquez de vous brûler si
vous ne respectez pas cette
recommandation.
b
Sortez l'ensemble tambour et cartouche
de toner avec précaution. Le papier
coincé peut se trouver libéré lors du
retrait de l'ensemble tambour et
cartouche de toner, ou ce retrait peut
dégager suffisamment le papier pour
que vous puissiez tirer dessus pour
l'extraire de l'intérieur de l'appareil.
IMPORTANT
• Nous vous recommandons de placer
l'ensemble tambour et cartouche de toner
sur une surface plane et propre protégée
par un papier ou un chiffon jetable au cas
où le toner viendrait à couler ou à se
renverser accidentellement.
96
Dépistage des pannes
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
c
Abaissez le levier de blocage vert et
retirez la cartouche de toner du
tambour. Retirez le papier qui pourrait
être coincé dans le tambour.
IMPORTANT
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez-le ou
nettoyez-le à l’eau froide sans attendre.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations.
B
97
d
Replacez la cartouche de toner dans le
tambour de façon à ce qu’elle
s’enclenche en position. Le levier de
blocage doit se soulever
automatiquement lorsque la cartouche
est correctement installée.
Retirez délicatement des deux mains le
papier coincé dans l'ouverture du bac de
sortie.
f
e
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Si vous avez réussi à sortir
l'ensemble tambour et cartouche de
toner et à dégager le papier coincé,
passez à l'étape j.
 Si vous ne parvenez pas à extraire
facilement l'ensemble tambour et
cartouche de toner, ne forcez pas.
Soulevez le capot du scanner.
98
Fermez le capot du scanner.
Dépistage des pannes
g
h
Si vous n'êtes pas parvenu à extraire le
papier coincé à l'intérieur de l'appareil
par la méthode indiquée à l'étape e,
retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
Retirez le papier coincé dans l'ouverture
du bac à papier.
j
Replacez l'ensemble tambour et
cartouche de toner dans l'appareil.
k
Fermez le capot avant de l’appareil. Si
l'appareil ne démarre pas l'impression
automatiquement, appuyez sur Marche.
Remarque
Si vous mettez l’appareil hors tension
alors que l’écran ACL affiche Bourrage
interne, l’appareil imprimera des
données incomplètes à partir de
l’ordinateur.
B
i
Replacez le bac à papier dans
l’appareil.
99
Le papier est coincé dans le
bac recto-verso (MFC-7460DN
et MFC-7860DW)
Si le message Bourr. Duplex s’affiche sur
l’écran ACL, procédez comme suit :
a
Laissez l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin qu’il refroidisse.
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le capot avant ou arrière (bac de
sortie arrière) de l'appareil, NE touchez
PAS les parties ombrées présentées dans
l'illustration. Vous risquez de vous brûler si
vous ne respectez pas cette
recommandation.
100
b
B
Retirez complètement le bac rectoverso de l’appareil.
Dépistage des pannes
c
Vérifiez qu'il ne reste pas du papier sous
l'appareil.
d
Vérifiez qu'il ne reste pas de papier
coincé sous l'appareil sous l'effet de
l'électricité statique.
e
Replacez le bac recto-verso dans
l’appareil.
B
101
En cas de difficultés avec l’appareil
B
Si vous pensez que votre appareil présente un problème, consultez le tableau ci-dessous et
suivez les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez facilement résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin
d’une aide supplémentaire, consultez les questions fréquemment posées et les conseils de
dépannage les plus récents du Brother Solutions Center.
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/.
Si vous n'êtes pas satisfait de l'aspect de vos fax, commencez par faire une copie. Si la copie vous
semble correcte, le problème ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau cidessous et suivez les conseils de dépannage.
Impression ou impression des fax reçus
Difficultés
 Impression condensée
 Stries horizontales
 Les phrases supérieure et
inférieure sont coupées
Suggestions
Ceci provient généralement d’une connexion téléphonique de mauvaise qualité.
Si votre copie semble bonne, la connexion était probablement défectueuse, avec
des parasites ou des interférences sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de renvoyer le fax.
 Lignes manquantes
Mauvaise qualité d’impression
Voir Amélioration de la qualité d'impression à la page 113.
Lignes verticales noires lors de la
réception
Le fil corona de l’impression est peut-être sale. Nettoyez le fil corona sur le
tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.)
Le scanner de l’expéditeur est peut-être sale. Demandez à l’expéditeur de faire
une copie pour voir si le problème provient de l’appareil émetteur. Essayez de
recevoir depuis un autre télécopieur.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Les fax reçus sont des pages
coupées ou vierges.
Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou si vous recevez une
page vierge supplémentaire, il est probable que le paramètre du format du papier
ne corresponde pas au papier que vous utilisez. (Voir Format papier
à la page 19.)
Activez la fonction Réduction automatique. (Consultez la section Impression d’un
fax entrant réduit du Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur avancé.)
Ligne téléphonique ou connexions
Difficultés
Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas.
Vérifiez la présence d’une tonalité.
Modifiez le paramètre Tonal/Impuls.. (Consultez le Guide d'installation
rapide.)
Vérifiez toutes les connexions du cordon de la ligne.
Vérifiez que l’appareil est branché et allumé.
Si un téléphone externe est connecté à l’appareil, envoyez un fax manuel en
décrochant le combiné du téléphone externe et en composant le numéro.
Attendez d’entendre les tonalités de réception du fax avant d’appuyer sur Marche.
102
Dépistage des pannes
Ligne téléphonique ou connexions (Suite)
Difficultés
Suggestions
L’appareil ne répond pas aux
appels.
Assurez-vous que le mode de réception de l’appareil est adapté à votre
configuration. (Voir Paramètres du mode de réception à la page 32.) Vérifiez la
présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour déterminer s’il
répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez la connexion du cordon de la ligne
téléphonique. Si vous n’entendez pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil,
contactez votre opérateur téléphonique pour faire vérifier la ligne.
Réception de fax
Difficultés
Suggestions
Impossible de recevoir un fax.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de la ligne. Vérifiez que le cordon de
ligne téléphonique est branché sur la prise murale du téléphone et sur la prise
LINE de l’appareil. Si vous vous abonnez à des services DSL ou Voix sur IP,
contactez votre fournisseur de services pour des instructions de connexion.
Assurez-vous que le mode de réception de l’appareil est correct. Celui-ci est
déterminé par les appareils externes reliés à votre ligne et les services
téléphoniques que vous avez souscrits. (Voir Paramètres du mode de réception
à la page 32.)
Si vous disposez d’une ligne destinée à la transmission de fax et souhaitez que
votre appareil Brother réponde automatiquement à tous les fax entrants,
sélectionnez le mode Fax.
Si votre appareil Brother partage la ligne avec un répondeur externe, sélectionnez
le mode Tel/Rep.Ext. En mode Tel/Rep.Ext, votre appareil Brother reçoit
automatiquement les fax entrants et les appelants vocaux peuvent laisser un
message sur votre répondeur.
Si votre appareil Brother partage la ligne avec d’autres téléphones et si vous
souhaitez qu’il réponde automatiquement à tous les fax entrant, sélectionnez le
mode Fax/Tél. En mode Fax/Tél, votre appareil Brother reçoit
automatiquement des fax et émet une sonnerie double rapide pour vous inviter à
répondre à un appel vocal.
Si vous souhaitez que votre appareil Brother ne réponde pas automatiquement
aux fax entrants, sélectionnez le mode Manuel. En mode Manuel, vous devez
répondre à chaque appel entrant et activer l’appareil pour qu’il reçoive des fax.
B
103
Réception de fax (Suite)
Difficultés
Suggestions
Impossible de recevoir un fax.
Un autre de vos périphériques ou service est susceptible de répondre à l’appel
avant votre appareil Brother. Pour effectuer un test, diminuez le paramètre
Longueur de sonnerie :
(suite)
 Si le mode de réponse est défini sur Fax ou Fax/Tél, réduisez la longueur
de sonnerie à 1 sonnerie. (Voir Longueur de sonnerie à la page 32.)
 Si le mode de réponse est défini sur Tel/Rep.Ext, réduisez le nombre de
sonneries programmées sur votre répondeur à 2.
 Si le mode de réponse est défini sur Manuel, NE réglez PAS le paramètre
Longueur de sonnerie.
Demandez à quelqu’un de vous envoyer un fax test :
 Si vous recevez le fax test, votre appareil fonctionne correctement. N’oubliez
pas de rétablir la configuration initiale de longueur de sonnerie ou de
répondeur. Si les problèmes de réception reviennent après la réinitialisation
de la longueur de sonnerie, cela signifie qu’un tiers, un périphérique ou un
service d’abonné répond au fax avant que votre appareil ne puisse le faire.
 Si vous n’avez pas pu recevoir de fax, il est possible qu’un autre périphérique
ou service d’abonné interfère avec la réception de votre fax ou qu’il y ait un
problème sur votre ligne.
Si vous utilisez un répondeur téléphonique (mode Tel/Rep.Ext) sur la même
ligne que l’appareil Brother, vérifiez que votre répondeur est correctement
configuré. (Voir Connexion d’un REP externe à la page 35.)
1
Connectez le REP externe comme illustré à la page 35.
2
Paramétrez votre répondeur sur une ou deux sonneries.
3
Enregistrez le message sortant sur votre répondeur.
 Enregistrez cinq secondes de silence au début de votre message sortant.
 Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes.
 Terminez votre message sortant en entrant votre code d’activation à
distance pour les correspondants qui envoient des fax manuels. Par
exemple : “Après le bip, laissez un message ou appuyez sur l51 et sur
Démarrer pour envoyer un fax”.
4
Paramétrez votre répondeur pour qu’il réponde aux appels.
5
Définissez le mode de réception de votre appareil Brother sur Tel/Rep.Ext.
(Voir Paramètres du mode de réception à la page 32.)
Vérifiez que la fonction Détection de fax de votre appareil Brother est activée.
Cette fonction vous permet de recevoir un fax même si vous avez répondu à
l’appel sur un téléphone supplémentaire ou externe. (Voir Détection fax
à la page 33.)
Si vous obtenez souvent des erreurs d’envoi en raison d’interférences possibles
sur la ligne téléphonique, essayez de remplacer le paramètre Compatibilité par
Base(pour VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique à la page 112.)
(Pour MFC-7860DW)
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure
Function Lock.
104
Dépistage des pannes
Envoi de fax
Difficultés
Suggestions
Mauvaise qualité d’envoi.
Essayez de remplacer la résolution par Fin ou par Sup.Fin. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre appareil. Si la qualité de la
copie est médiocre, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner
à la page 72.)
Le rapport de vérification de l’envoi
indique RESULT:ERREUR.
La ligne présente probablement des parasites ou des interférences temporaires.
Réessayez d’envoyer le fax. Si vous envoyez un message PC-FAX et si le rapport
de vérification de l’envoi indique RESULT:ERREUR, il est possible que la mémoire
de l’appareil soit saturée. Pour libérer de la mémoire supplémentaire, vous
pouvez désactiver la fonction Mémoriser fax (Voir Modification des options de fax
à distance du Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur avancé), imprimer les fax en
mémoire (Voir Impression d'un fax depuis le mémoire du Chapitre 4 du Guide de
l'utilisateur avancé) ou annuler un fax différé ou une tâche de relève (Voir
Vérification et annulation de tâches en attente du Chapitre 3 du Guide de
l'utilisateur avancé). Si le problème persiste, demandez à votre opérateur
téléphonique de vérifier votre ligne téléphonique.
Si vous obtenez souvent des erreurs d’envoi en raison d’interférences possibles
sur la ligne téléphonique, essayez de remplacer le paramètre Compatibilité par
Base(pour VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique à la page 112.)
Les fax envoyés sont vierges.
Vérifiez que vous avez chargé correctement le document. (Voir Chargement des
documents à la page 24.)
Lignes verticales noires lors de
l’envoi.
Les lignes verticales noires sur les fax que vous envoyez résultent généralement
de la saleté ou du fluide correcteur figurant sur la bande de verre. (Voir Nettoyage
de la vitre du scanner à la page 72.)
Impossible d’envoyer un fax.
(Pour MFC-7860DW)
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure
Function Lock.
Gestion des appels entrants
Difficultés
Suggestions
L’appareil “entend” une voix
comme s’il s’agissait d’une tonalité
CNG.
Si Détection fax est activé, l’appareil est plus sensible aux sons. Il peut, à tort,
interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme s’il s’agissait d’un
appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de
réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez
d’éviter ce problème en désactivant Détection fax. (Voir Détection fax
à la page 33.)
Envoi d’un appel de fax à l’appareil.
Si vous avez répondu sur un téléphone externe ou sur un téléphone
supplémentaire, appuyez sur votre code d’activation à distance (le paramètre par
défaut est l51). Lorsque votre appareil répond, raccrochez.
105
B
Gestion des appels entrants (Suite)
Difficultés
Suggestions
Fonctions personnalisées sur une
seule ligne.
Si vous avez souscrit aux services Mise en attente des appels, Mise en attente
des appels/Identification de l’appelant, Identification de l’appelant, Messagerie
vocale, Répondeur, Système d’alarme ou une autre fonction personnalisée sur
une seule ligne téléphonique avec votre appareil, un problème peut se produire
lors de l’envoi ou de la réception des fax.
Par exemple, si vous vous êtes abonné à Mise en attente des appels ou à un
autre service personnalisé et que le signal correspondant arrive par la ligne
pendant que votre appareil envoie ou reçoit un fax, ce signal peut temporairement
interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de Brother devrait permettre de
surmonter ce problème. Ce problème est lié à l’industrie des systèmes
téléphoniques et est commun à tous les appareils qui envoient et reçoivent des
informations sur une seule ligne partagée utilisant des fonctions personnalisées.
S’il est essentiel pour votre entreprise d’éviter la moindre interruption, nous vous
recommandons d’installer une ligne séparée sans fonction personnalisée.
Difficultés d’accès aux menus
Difficultés
Suggestions
L’appareil émet un bip quand vous
essayez d’accéder aux menus
Configuration de la réception et
Configuration de l’envoi.
Si FAX
n’est pas allumé, appuyez dessus pour activer le mode Fax. Les
paramètres Configuration de la réception (Menu, 2, 1) et Configuration de l’envoi
(Menu, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque l’appareil est en mode Fax.
Difficultés lors de la copie
Difficultés
Impossible de faire une copie.
Suggestions
 Vérifiez que COPIE
est allumé. (Voir Comment copier à la page 51.)
 (Pour MFC-7860DW)
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure
Function Lock.
Une ligne verticale noire apparaît
sur les copies.
Les lignes verticales noires sur les copies résultent généralement de la saleté ou
du fluide correcteur figurant sur la bande de verre ou encore de l’encrassement
du fil corona. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 72 et Nettoyage des
fils corona à la page 73.)
Les copies sont vierges.
Vérifiez que vous avez chargé correctement le document. (Voir Utilisation du
chargeur automatique de documents à la page 24 ou Utilisation de la vitre du
scanner à la page 25.)
106
Dépistage des pannes
Difficultés lors de l’impression
Difficultés
Pas d’impression.
Suggestions
 Vérifiez que l’appareil est branché et que l’interrupteur d’alimentation est sur
Marche.
 Vérifiez que la cartouche de toner et le tambour sont correctement installés.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
 Vérifiez la connexion du câble d’interface sur l’appareil et sur votre ordinateur.
(Consultez le Guide d'installation rapide.)
 Vérifiez que le pilote d’imprimante adéquat a été installé et sélectionné.
 Regardez si l’écran ACL affiche un message d’erreur. (Voir Messages
d’erreur et de maintenance à la page 82.)
 Vérifiez que l’appareil est en ligne :
(Windows® 7 et Windows Server® 2008 R2) Cliquez sur le bouton Démarrer
et sur Périphériques et imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur
Brother MFC-XXXX Printer. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors
connexion n’est pas cochée.
(Windows Vista®) Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de
configuration, sur Matériel et audio, puis sur Imprimantes. Cliquez avec le
bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer. Vérifiez que la case Utiliser
l'imprimante hors connexion n’est pas cochée.
(Windows® XP et Windows Server® 2003/2008) Cliquez sur le bouton
Démarrer et sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le
bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer. Vérifiez que la case Utiliser
l'imprimante hors connexion n’est pas cochée.
(Windows® 2000) Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez
Paramètres, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother
MFC-XXXX Printer. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors
connexion n’est pas cochée.
 (Pour MFC-7860DW)
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure
Function Lock.
L’appareil imprime alors que vous
ne vous y attendiez pas ou imprime
n’importe quoi.
 Appuyez sur Annuler Tâche pour annuler les tâches d’impression.
 Vérifiez que les paramètres de votre application sont configurés pour
fonctionner avec votre appareil.
B
 Retirez le bac à papier de l'appareil et attendez que l'impression s'arrête.
Mettez ensuite l'appareil hors tension pendant quelques minutes.
(Pour MFC-7360N et MFC-7460DN)
Les fax enregistrés dans la mémoire de l'appareil seront supprimés.
Consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax
à la page 87 avant de débrancher l'appareil de sorte à ne perdre aucun
message important.
L’appareil imprime les deux
premières pages correctement
puis, sur certaines pages, il
manque du texte.
Les en-têtes ou les bas de page
apparaissent lorsque le document
s’affiche à l’écran, mais ils ne
figurent pas sur le document
lorsque celui-ci est imprimé.
 Vérifiez que les paramètres de votre application sont configurés pour
fonctionner avec votre appareil.
 Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d’entrée de
l’appareil. Assurez-vous que vous avez correctement connecté le câble
d’interface. (Consultez le Guide d'installation rapide.)
La page comporte une zone non imprimable en haut et en bas. Ajustez les marges
supérieure et inférieure de votre document pour en tenir compte. (Voir Zones non
numérisables on non imprimables à la page 18.)
107
Difficultés lors de l’impression (Suite)
Difficultés
Suggestions
L’appareil n’imprime pas sur les
deux faces du papier, même si le
paramètre du pilote d’imprimante
est Recto-verso.
Vérifiez le réglage du format du papier dans le pilote de l’imprimante. Vous devez
L’appareil n’imprime pas ou a
arrêté l’impression.
Appuyez sur Annuler Tâche.
sélectionner A4 [60 à 105 g/m2].
Lorsque l’appareil annule la tâche et la supprime de sa mémoire, il se peut que la
sortie papier soit incomplète.
Difficultés lors de la numérisation
Difficultés
Suggestions
Des erreurs TWAIN apparaissent
pendant la numérisation.
Assurez-vous que le pilote TWAIN Brother est sélectionné comme source
primaire. Dans PaperPort™ 12SE, cliquez sur Fichier et sur Numériser ou
importer une photo, puis sélectionnez le pilote TWAIN Brother.
OCR ne fonctionne pas.
Essayez d’augmenter la résolution de numérisation.
(Utilisateurs Macintosh)
Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant toute utilisation. Pour
obtenir des instructions supplémentaires, voir Accès au soutien Brother
(Macintosh) à la page 5.
La numérisation réseau ne
fonctionne pas.
Voir Difficultés liées au réseau (modèles Réseau uniquement) à la page 110.
Numérisation impossible.
(Pour MFC-7860DW)
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure
Function Lock.
Difficultés liées au logiciel
Difficultés
Suggestions
Impossible d’installer le logiciel ou
d’imprimer.
(Windows® uniquement)
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite du CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Impossible d’effectuer une
impression “2 en 1” ou “4 en 1”.
Vérifiez que le paramètre Format de papier est identique dans l’application et dans
le pilote d’imprimante.
L’appareil n’imprime pas à partir
Essayez de réduire la résolution d’impression. (Consultez la section Onglet
Élémentaire du Guide utilisateur - Logiciel.)
d’Adobe® Illustrator®.
108
Dépistage des pannes
Difficultés lors de la manipulation du papier
Difficultés
L’appareil ne charge pas de papier.
Le message Pas de papier ou le
message Bourrage de papier
s’affiche sur l’écran ACL.
Suggestions
 S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à
papier.
 S’il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu’il est bien droit. Si le papier
est ondulé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sortir le papier et de retourner
la pile avant de la remettre dans le bac à papier.
 Réduisez la quantité de papier dans le bac à papier puis essayez à nouveau.
 Vérifiez que le mode Alimentation manuelle n’est pas sélectionné dans le
pilote d’imprimante.
 Nettoyez le rouleau d’entraînement du papier. Voir Maintenance de routine
à la page 59.
 Si le message Bourrage de papier s’affiche sur l’écran ACL et que le problème
persiste, voir Messages d’erreur et de maintenance à la page 82.
Comment imprimer sur des
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes dans la fente d'alimentation manuelle.
Votre application doit être configurée pour imprimer le format d’enveloppe que
vous utilisez. Cette configuration est généralement paramétrée dans le menu
Format d’impression ou Configuration du document de votre application.
Quel papier utiliser ?
Vous pouvez utiliser du papier fin, du papier ordinaire,du papier de qualité
supérieure, du papier recyclé, des enveloppes et des étiquettes conçus pour les
appareils laser. (Pour plus de détails, voir Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 19.)
Vous pouvez charger des enveloppes dans la fente d'alimentation manuelle.
Présence d’un bourrage de papier.
Retirez le papier coincé. (Voir Bourrages papier à la page 91.)
Difficultés liées à la qualité d’impression
Difficultés
Les pages imprimées sont
gondolées.
Suggestions
 Ce problème peut provenir d’un papier mince ou épais de qualité inférieure
ou de la non-impression sur le côté recommandé du papier. Essayez de
retourner la pile de papier dans le bac à papier.
 Veillez à sélectionner le type de papier correspondant au type de support
d’impression utilisé. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables
à la page 19.)
Les pages imprimées sont
maculées.
Les pages imprimées sont trop
claires.
Il se peut que le paramètre Type papier ne corresponde pas au type de support
d’impression que vous utilisez ou que le support d’impression soit trop épais ou
présente une surface rugueuse. (Consultez les sections Papier et autres supports
d’impression acceptables à la page 19 et Onglet élémentaire du Guide utilisateur
- Logiciel.)
 Si ce problème se produit lors de la réalisation de copies ou l’impression de
fax reçus, réglez le mode Économie de toner sur Non dans les paramètres du
menu de l’appareil. (Consultez la section Économie de toner du Chapitre 1 du
Guide de l'utilisateur avancé)
 Réglez le mode Économie de toner sur Non dans l’onglet Avancé du pilote
d’imprimante. (Consultez la section Onglet avancé du Guide utilisateur Logiciel.)
109
B
Difficultés liées au réseau (modèles Réseau uniquement)
Difficultés
Suggestions
Impossible d’imprimer sur un
réseau câblé.
En cas de problèmes liés au réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau pour
de plus amples informations.
Assurez-vous que votre appareil est sous tension, en ligne et en mode Prêt.
Imprimez la liste des configurations réseau pour connaître les paramètres
réseau actuels. (Consultez la section Rapports du Chapitre 6 du Guide de
l'utilisateur avancé) Reconnectez le câble réseau au concentrateur pour vérifier
que les connexions du câble et réseau sont correctes. Si possible, essayez de
connecter l’appareil sur un port différent de votre concentrateur au moyen d’un
autre câble. Vous pouvez vérifier l’état actuel du réseau filaire à partir du menu
Réseau du panneau de commande.
La fonction Numérisation réseau
ne fonctionne pas.
(Windows®)
Il est nécessaire de configurer le logiciel de sécurité/pare-feu tiers afin qu’il
autorise la numérisation réseau. Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation
réseau, saisissez les informations ci-dessous :
 Dans Nom : saisissez une description, par exemple Brother NetScan.
 Dans Numéro du port : saisissez 54925.
 Dans Protocole : sélectionnez UDP.
Reportez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre logiciel de
sécurité/pare-feu tiers ou contactez le fabricant du logiciel.
Pour plus de détails, vous pouvez consulter les questions fréquemment posées
et les suggestions de dépannage sur le site http://solutions.brother.com/.
(Macintosh)
La fonction de numérisation sur le réseau peut ne pas fonctionner à cause de la
configuration du pare-feu. Modifiez ou désactivez la configuration du pare-feu. Si
vous utilisez un autre logiciel pare-feu personnel, consultez le Guide de
l'utilisateur de votre logiciel ou contactez le fabricant du logiciel.
Sélectionnez à nouveau votre appareil dans l’application DeviceSelector située
dans Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector
ou dans la liste des modèles de ControlCenter2.
La fonction Récept. PC-Fax du
réseau ne fonctionne pas.
(Windows® uniquement)
Il est nécessaire de configurer le logiciel de sécurité/pare-feu tiers afin qu’il
autorise la réception PC-FAX. Pour ajouter le port 54926 pour la réception
PC-FAX réseau, saisissez les informations ci-dessous :
 Dans Nom : saisissez une description, par exemple Réception PC-FAX
Brother.
 Dans Numéro du port : saisissez 54926.
 Dans Protocole : sélectionnez UDP.
Reportez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre logiciel de
sécurité/pare-feu tiers ou contactez le fabricant du logiciel.
Pour plus de détails, vous pouvez consulter les questions fréquemment posées
et les suggestions de dépannage sur le site http://solutions.brother.com/.
110
Dépistage des pannes
Difficultés liées au réseau (modèles Réseau uniquement) (Suite)
Difficultés
Suggestions
Votre ordinateur ne peut pas
détecter votre appareil.
(Windows®)
Le paramètre Pare-feu sur votre ordinateur rejette peut-être la connexion réseau
requise. (Pour plus de détails, consultez les instructions ci-dessus.)
(Macintosh)
 Il arrive que l'ordinateur ne puisse détecter l'appareil à cause de la
configuration du pare-feu. Modifiez ou désactivez la configuration du parefeu. Si vous utilisez un autre logiciel pare-feu personnel, consultez le Guide
de l'utilisateur de votre logiciel ou contactez le fabricant du logiciel.
 Sélectionnez à nouveau votre appareil dans l’application DeviceSelector
située dans Macintosh
HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou dans la
liste des modèles de ControlCenter2.
Connexion au réseau sans fil
impossible. (MFC-7860DW)
Recherchez le problème à l'aide du Rapport WLAN. Appuyez sur Menu, 5, 8
puis sur Marche. Pour davantage d'informations, consultez le Guide
d'installation rapide.
Autres
Difficultés
Suggestions
L’appareil ne se met pas sous
tension.
Des conditions indésirables affectant la connexion d’alimentation (par exemple, la
foudre ou une surtension) peuvent avoir déclenché les mécanismes de sécurité
internes de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation. Patientez dix minutes, puis branchez le cordon d’alimentation et
mettez l’appareil sous tension.
Si le problème n’est pas résolu, mettez l’appareil hors tension. Branchez le cordon
d’alimentation dans une autre prise opérationnelle et mettez l’appareil sous
tension.
B
111
Paramétrage de la détection
de la tonalité
Lorsque vous envoyez automatiquement un
fax, votre appareil attend par défaut un laps
de temps prédéfini avant de composer le
numéro. En réglant le paramètre Tonalité sur
Détection, vous pouvez forcer votre
appareil à composer le numéro dès qu’il
détecte une tonalité. Ce paramètre permet un
gain de temps considérable lorsque vous
envoyez un fax à différents numéros. Si vous
modifiez le paramètre et rencontrez des
problèmes de composition, vous devez
restaurer le paramètre Aucune détect.
par défaut.
a
b
c
B
Interférences sur la ligne
téléphonique
Si vous rencontrez des difficultés lors de
l’envoi ou de la réception d’un fax à cause
d’interférences possibles sur la ligne
téléphonique, nous vous recommandons
d’ajuster l’égalisation de compatibilité pour
réduire la vitesse du modem pour les
opérations de fax.
a
b
Appuyez sur Menu, 0, 5.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Base(pour VoIP),
Normale ou Elevée.
(MFC-7860DW)
 Base(pour VoIP) réduit la vitesse
du modem à 9 600 bps et désactive le
mode de correction des erreurs (ECM).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou Aucune
détect..
Appuyez sur OK.
Pour une ligne téléphonique
standard : si vous rencontrez
régulièrement des interférences sur
votre ligne téléphonique standard,
essayez ce paramètre.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous utilisez la voix sur IP : les
prestataires de services de voix sur
IP proposent la prise en charge des
fax par le biais de diverses normes.
Si vous rencontrez fréquemment des
erreurs lors de l’envoi de fax,
essayez ce paramètre.
 Normale paramètre la vitesse du
modem sur 14 400 bit/s.
 Elevée paramètre la vitesse du
modem sur 33 600 bit/s.
(uniquement MFC-7860DW)
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous réglez le paramètre
Compatibilité sur Base(pour VoIP), la
fonction ECM n’est disponible que pour
l’envoi de fax.
112
B
Dépistage des pannes
Amélioration de la qualité d'impression
B
Si vous rencontrez un problème de qualité d’impression, commencez par imprimer une page de
test (Menu, 4, 2, 3). Si le document imprimé vous semble correct, il est probable que le problème
ne provienne pas de l’appareil. Vérifiez les connexions du câble d’interface ou essayez d’imprimer
un autre document. Si l’impression du document ou de la page de test à partir de l’appareil n’est
pas de bonne qualité, commencez par vérifier les étapes suivantes. Si le problème de qualité
d’impression persiste encore, consultez le tableau ci-dessous et suivez les recommandations.
Remarque
Brother déconseille d’utiliser des cartouches autres que les véritables cartouches d’origine
Brother avec cet appareil ou de remplir des cartouches usagées avec du toner provenant
d’autres sources.
a
Pour obtenir une qualité d’impression optimale, nous vous suggérons d’utiliser le papier
recommandé. Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres
supports d’impression acceptables à la page 19.)
b
Vérifiez que le tambour et la cartouche de toner sont correctement installés.
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
ABCDEFGH
CDEF
abcdefghijk
defg
Recommandation
 Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner. Maintenez
l'ensemble des deux mains à l’horizontale et secouez-le
délicatement plusieurs fois d’un côté à l’autre pour répartir le toner
uniformément à l’intérieur de la cartouche.
ABCD
abcde
01234
 Vérifiez si la configuration du toner pour Rempl. toner est
Continuer (mode Continu) en appuyant sur Menu, 1, 8.
(Consultez la section Paramètres du toner du chapitre 1 du Guide
de l'utilisateur avancé.)
Pâle
 Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux
d’humidité important et des températures élevées peuvent être à
l’origine de ce défaut d’impression. (Consultez le livret Sécurité et
réglementation.)
 L'activation du mode Économie de toner peut entraîner
l'impression de pages uniformément pâles. Désactivez le mode
Économie toner dans les paramètres du menu de l'appareil ou
le Mode économie dans Propriétés du pilote d'imprimante.
(Consultez la section Économie de toner du Chapitre 1 du Guide
de l'utilisateur avancé ou la section Onglets avancés du Guide
utilisateur - Logiciel.)
 Nettoyez le fil corona situé dans le tambour. (Voir Nettoyage des
fils corona à la page 73.)
 Installez une cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement
d’une cartouche de toner à la page 60.)
 Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour
à la page 66.)
113
B
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Fond gris
Recommandation
 Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir
Papier et autres supports d’impression acceptables
à la page 19.)
 Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux
d’humidité important et des températures élevées peuvent
accentuer le grisé du fond. (Consultez le livret Sécurité et
réglementation.)
 Installez une cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement
d’une cartouche de toner à la page 60.)
 Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour
à la page 66.)
 Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. Un
papier à la surface rugueuse ou un support d'impression épais
peuvent être à l'origine de ce problème. (Voir Papier et autres
supports d’impression acceptables à la page 19.)
 Veillez à sélectionner le type de support approprié dans le pilote
d’imprimante ou dans le paramètre du menu Type papier de
l’appareil. (Consultez les sections Papier et autres supports
d’impression acceptables à la page 19 et Onglets élémentaires
du Guide utilisateur - Logiciel.)
Impression fantôme
 Sélectionnez le mode Réduire l'impression fantôme dans le
pilote d’imprimante. (Consultez la section Configuration de la
réduction de l'impression fantôme du Guide utilisateur - Logiciel.)
 Installez une cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement
d’une cartouche de toner à la page 60.)
 Introduisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du
tambour à la page 66.)
 L’unité de fusion peut être contaminée. Contactez votre
revendeur Brother.
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Tâches de toner
114
 Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. Un
papier à la surface rugueuse peut être à l'origine de ce problème.
(Voir Papier et autres supports d’impression acceptables
à la page 19.)
 Nettoyez le fil corona et le tambour. (Voir Nettoyage des fils
corona à la page 73 et Nettoyage du tambour à la page 74.)
 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
 L’unité de fusion peut être contaminée. Contactez votre
revendeur Brother.
Dépistage des pannes
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
Recommandation
 Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir
Papier et autres supports d’impression acceptables
à la page 19.)
 Sélectionnez le mode Papier épais dans le pilote d'imprimante,
sélectionnez Épais dans le menu Type de papier de l'appareil ou
utilisez un papier plus fin que celui que vous utilisez actuellement.
(Consultez les sections Type papier à la page 19 et Onglet
élémentaire du Guide utilisateur - Logiciel.)
Tâches blanches
 Vérifiez l’environnement de l’appareil. Des conditions telles
qu’une humidité élevée peuvent entraîner des tâches ou des
points blancs. (Consultez le livret Sécurité et réglementation.)
 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
 Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser
la languette verte. N’oubliez pas de ramener la languette dans sa
position initiale (a). (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.)
 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
 L’unité de fusion peut être contaminée. Contactez votre
revendeur Brother.
Page entièrement noire
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Lignes blanches en travers de la
page
 Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. Un
papier à la surface rugueuse ou un support d'impression épais
peuvent être à l'origine de ce problème.
 Veillez à sélectionner le type de support approprié dans le pilote
d’imprimante ou dans le paramètre du menu Type papier de
l’appareil. (Consultez les sections Papier et autres supports
d’impression acceptables à la page 19 et Onglets élémentaires
du Guide utilisateur - Logiciel.)
 Le problème peut disparaître de lui-même. Imprimez plusieurs
pages pour tenter de résoudre ce problème, notamment si
l’imprimante n’a pas été utilisée depuis un certain temps.
 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
115
B
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
Recommandation
 Nettoyez le fil corona situé dans le tambour. (Voir Nettoyage des
fils corona à la page 73.)
 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Lignes en travers de la page
 Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux
d’humidité important et des températures élevées peuvent être à
l’origine de ce problème de qualité d’impression.
 Si le problème persiste après l'impression de quelques pages,
installez un tambour neuf. (Voir Remplacement du tambour
à la page 66.)
Lignes, bandes ou stries
blanches en travers de la page
94 mm
94 mm
Points blancs sur les textes et les
graphiques en noir à 94 mm
d'intervalles
94 mm
94 mm
Points noirs à 94 mm d'intervalles
116
 Effectuez dix copie d'une feuille vierge de papier blanc. (Voir
Comment copier à la page 51.) Si le problème n’est pas résolu, il
se peut que de la colle provenant d’une étiquette soit collé sur la
surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage
du tambour à la page 74.)
 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
Dépistage des pannes
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Traces noires de toner en
travers de la page
Recommandation
 Lorsque vous utilisez des planches d'étiquettes autocollantes
pour impression laser, il arrive parfois que la colle des planches
adhère à la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour. (Voir
Nettoyage du tambour à la page 74.)
 Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir
Papier et autres supports d’impression acceptables
à la page 19.)
 N'utilisez pas de papier avec des trombones ou des agrafes car
ils peuvent rayer la surface du tambour.
 Si vous exposez un tambour non déballé à la lumière directe du
soleil ou à la lumière de la pièce, vous risquez de l’endommager.
 La cartouche de toner peut être endommagée. Installez une
cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche
de toner à la page 60.)
 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
 Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser
la languette verte. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
 Vérifiez que les languettes vertes du fil corona se trouvent à leur
position initiale (a).
ABCD
abcde
01234
 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
Lignes noires verticales
Les pages imprimées présentent
des tâches de toner du haut au bas
de la page.
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Lignes blanches verticales
 La cartouche de toner peut être endommagée. Installez une
cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche
de toner à la page 60.)
 L’unité de fusion peut être contaminée. Contactez votre
revendeur Brother.
 La cartouche de toner peut être endommagée. Installez une
cartouche de toner neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche
de toner à la page 60.)
 Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour à la page 66.)
 Vérifiez si la configuration du toner pour Rempl. toner est
Continuer (mode Continu) en appuyant sur Menu, 1, 8.
(Consultez la section Paramètres du toner du chapitre 1 du Guide
de l'utilisateur avancé.)
 Vérifiez qu'un morceau de papier coincé à l'intérieur de l'appareil
ne bloque pas le scanner.
117
B
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
FGH
ABCDE
hijk
fg
e
abcd
ABCD
abcde
01234
Impression de travers
Recommandation
 Vérifiez que le papier ou le support d'impression est correctement
chargé dans le bac à papier et que les guides ne compressent
pas la pile de papier ou, au contraire, ne laissent pas trop de jeu
autour de cette dernière.
 Réglez les guides-papier correctement. (Voir Chargement de
papier à la page 11.)
 Si vous utilisez la fente d'alimentation manuelle, consultez la
section Chargement de papier dans la fente d'alimentation
manuelle à la page 13.
 Le bac à papier ne doit pas être trop rempli. (Voir Chargement de
papier à la page 11.)
 Vérifier le type et la qualité du papier. (Voir Papier et autres
supports d’impression acceptables à la page 19.)
 Vérifiez la présence éventuelle d'objets dans l'appareil tels que du
papier déchiré.
 Vérifiez que les deux leviers verts marqués d'une enveloppe à
l'intérieur du capot arrière se trouvent dans la même position.
 Vérifiez que les deux leviers gris anti-courbure à l'intérieur du
capot arrière se trouvent dans la même position.
 Si vous êtes confronté au problème uniquement lors de
l'impression recto-verso, vérifiez la présence éventuelle de papier
déchiré dans le bac recto-verso, vérifiez que ce dernier est
complètement inséré dans l'appareil et que le capot arrière est
bien fermé.
 Vérifier le type et la qualité du papier. Le papier tend à se
recourber lorsque la température et le taux d'humidité sont
élevés. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables
à la page 19.)
 Si vous n’utilisez pas souvent l’appareil, il est possible que le
papier soit resté trop longtemps dans le bac à papier. Retournez
la pile de papier dans le bac à papier. En outre, déramez la pile
de papier, puis faites tourner le papier de 180 dans le bac à
papier.
Papier qui gondole ou ondule
 Ouvrez le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus) pour
que l'appareil puisse éjecter les pages imprimées dans le bac de
sortie arrière face imprimée dessus.
 Sélectionnez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le
pilote d’imprimante lorsque vous n’utilisez pas le papier que nous
recommandons. (Consultez la section Autres options
d'impression (pour Windows®) ou Paramètres d’impression (pour
Macintosh) du Guide utilisateur - Logiciel.)
118
Dépistage des pannes
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
Recommandation
 Vérifiez que le papier est correctement chargé. (Voir Chargement
de papier à la page 11.)
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
 Vérifier le type et la qualité du papier. (Voir Papier et autres
supports d’impression acceptables à la page 19.)
 Retournez la pile de papier sur elle-même dans le bac ou tournezla d'un angle de 180.
Plis ou froissements
 Vérifiez que les deux leviers verts marqués d'une enveloppe sont
abaissés lorsque vous imprimez une enveloppe.
Enveloppe froissée
B
Remarque
Une fois l’impression terminée, ouvrez le capot arrière et remettez
les deux leviers verts dans leur position initiale.
119
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Recommandation
 Ouvrez le capot arrière et vérifiez que les deux leviers verts
marqués d'une enveloppe situés sur les côtés gauche et droit
sont en position haute.
Fixage médiocre
 Sélectionnez le mode Améliorer la tenue du toner dans le pilote
d’imprimante. (Consultez la section Autres options d'impression
(pour Windows®) ou Paramètres d’impression (pour Macintosh)
du Guide utilisateur - Logiciel.)
Si cette sélection ne suffit pas à résoudre le problème,
sélectionnez Papier plus épais dans les paramètres Type de
support.
120
Dépistage des pannes
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
Recommandation
 Sélectionnez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le
pilote d’imprimante lorsque vous n’utilisez pas le papier que nous
recommandons. (Consultez la section Autres options
d'impression (pour Windows®) ou Paramètres d’impression (pour
Macintosh) du Guide utilisateur - Logiciel.)
 Retournez le papier dans le bac, et recommencez l'impression.
(Excepté pour le papier à en-tête) Si le problème persiste,
changez la position des leviers anti-courbure comme suit :
Papier recourbé
a
b
Ouvrez le capot arrière.
Soulevez le levier (1) et faites coulisser les deux leviers gris
(2) dans la direction de la flèche.
1
2
2
B
1
2
121
Exemples d’impression de
mauvaise qualité
Recommandation
 Relevez le volet support du bac de sortie.
Papier recourbé
122
Dépistage des pannes
Informations sur
l’appareil
Vérification du numéro de
série
Vous pouvez voir le numéro de série de
l’appareil sur l’écran ACL.
a
Pour MFC-7360N et MFC-7460DN,
appuyez sur Menu, 6, 1.
Pour MFC-7860DW, appuyez sur
Menu, 7, 1.
b
Le numéro de série de l'appareil
s'affiche sur l'écran ACL.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
Fonctions de
réinitialisation
B
Les fonctions de réinitialisation suivantes
sont disponibles :
B
1 Réseau
Vous pouvez rétablir les paramètres
d’usine du serveur d’impression interne
tels que les informations relatives au mot
de passe et à l’adresse IP.
2 Adresse et fax
Adresse et fax permet de réinitialiser les
paramètres suivants :
 Carnet d’adresses
(Numérotation par
monotouche/Numérotation par
numéro abrégé/Groupes de
configuration)
 Tâches de fax programmées en
mémoire
(transmission par relève, fax différé)
 ID station
(nom et numéro)
 Msg page de garde
(commentaires)
 Option de fax à distance
(Code d’accès à distance, Mémoriser
fax, Réadressage de fax et PC-Fax)
 Paramètres de rapport
(Rapport de vérification de l’envoi/Liste
d’index téléphonique/Journal des fax)
 Mot de passe du verrouillage de
paramètre
3 Tous les param
Vous pouvez rétablir tous les paramètres
d’usine de l’appareil.
Brother vous recommande vivement de
procéder ainsi lorsque vous mettez
l’appareil au rebut.
123
B
Chapitre B
Remarque
Débranchez le câble d’interface avant de
sélectionner Réseau ou Tous les
param.
Comment réinitialiser
l’appareil
a
b
B
Appuyez sur Menu, 0.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réinitialiser.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la fonction de
réinitialisation que vous souhaitez
utiliser.
Appuyez sur OK.
d
Exécutez l’une des actions suivantes :
 Pour réinitialiser les paramètres,
appuyez sur 1 et passez à l’étape e.
 Pour quitter sans effectuer de
modifications, appuyez sur 2 et
passez à l’étape f.
e
Vous serez invité à redémarrer
l’appareil. Exécutez l’une des actions
suivantes :
 Pour redémarrer l’appareil, appuyez
sur 1. L’appareil se réinitialise.
 Pour redémarrer l’appareil, appuyez
sur 2. Passez à l’étape f.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez également réinitialiser les
paramètres réseau.
• Pour MFC-7360N et MFC-7460DN,
appuyez sur Menu, 5, 0.
• Pour MFC-7860DW, appuyez sur
Menu, 6, 0.
124
C
Menus et fonctions
Programmation à
l’écran
(MFC-7860DW)
 Appuyez sur 4 pour accéder au
menu d'impression.
C
 Appuyez sur 5 pour accéder au
menu d'impression de rapports.
Votre appareil a été conçu pour être simple
d’utilisation. L’écran ACL permet la
programmation à l’écran grâce aux touches
de menu.
 Appuyez sur 6 pour accéder au
menu Réseau.
Nous avons créé des instructions étape par
étape qui s’affichent à l’écran pour vous aider
à programmer votre appareil. Il vous suffit de
suivre les étapes qui vous guident dans les
sélections de menu et les options de
programmation.
Tableau des menus
 Appuyez sur 7 pour accéder au
menu Info. appareil.
(MFC-7360N et MFC-7460DN)
 Appuyez sur 4 pour accéder au
menu d'impression de rapports.
 Appuyez sur 5 pour accéder au
menu Réseau.
C
 Appuyez sur 6 pour accéder au
menu Info. appareil.
Vous pouvez programmer l'appareil à l'aide
du Tableau des menus à la page 126. Les
pages suivantes présentent la liste des
menus et des options. Appuyez sur Menu
puis sur les numéros des menus pour
programmer l'appareil. Par exemple, pour
régler le volume du Bip sonore sur Bas :
a
b
c
a
b
 Appuyez sur 9 pour accéder au
menu Service. 1
 Appuyez sur 0 pour accéder au
menu Param. initial.
1
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
c
Appuyez sur OK.
C
Appuyez sur a ou sur b pour accéder à
la sélection de menu suivante.
e
Appuyez sur OK.
Quand vous avez terminé le
paramétrage d’une option, le message
Confirmé s’affiche sur l’écran ACL.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter le
mode Menu.
 Appuyez sur 1 pour accéder au
menu Param. général.
 Appuyez sur 2 pour accéder au
menu Fax.
 Appuyez sur 3 pour accéder au
menu Copie.
Appuyez sur OK lorsque l’option
souhaitée s’affiche sur l’écran ACL.
L’écran ACL affiche ensuite le niveau de
menu suivant.
d
Appuyez sur Menu.
Sélectionnez une option.
Apparaît uniquement lorsqu’un message
d’erreur apparaît sur l’écran ACL.
Vous pouvez faire défiler chaque niveau
de menu en appuyant sur a ou sur b
selon le sens souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas.
Comment accéder au mode
Menu
C
125
C
Tableau des menus
C
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
Choix et OK
Choix et OK
pour
accepter
pour quitter
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
Page
1.Param.
général
1.Mode
Chrono.
—
—
0 Sec
Permet de
paramétrer l’heure à
laquelle l’appareil
repasse en mode
Fax et l’heure à
laquelle l’appareil
bascule du mode
Utilisateur individuel
au mode Utilisateur
public lors de
l’utilisation de Secure
Function Lock.
Voir 1.
Permet de
paramétrer le type de
papier dans le bac à
papier.
19
30 Secs
1 Min
2 Mins*
5 Mins
Non
2.Papier
1.Type
papier
—
Fin
Normal*
Épais
Lourd
Papier
recyclé
Etiquette
1
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
2
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
126
Menus et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
1.Param.
général
2.Papier
2.Format
papier
—
A4*
Permet de
paramétrer le format
du papier dans le bac
à papier.
19
Permet d’ajuster le
volume de la
sonnerie.
10
Permet d’ajuster le
niveau du volume du
bip sonore.
10
Permet d’ajuster le
volume du hautparleur.
10
(suite)
Letter
(suite)
Executive
Page
A5
A5 L
A6
B5
B6
3.Volume
1.Sonnerie
—
Non
Bas
Moyen*
Haut
2.Bip
sonore
—
Non
Bas
Moyen*
Haut
3.Haut
parleur
—
Non
Bas
Moyen*
Haut
4.Ecologie
1.Économie
toner
—
2.Tps
Veille
—
—
—
Non*
Permet d’augmenter
le rendement
d’impression de la
cartouche de toner.
La plage varie en
fonction du
modèle.
Permet
d’économiser
l’énergie.
Oui
Voir 1.
003Min*
5.Contraste
LCD
-nnnno+
-nnnon+
Permet d’ajuster le
contraste de l’écran
ACL.
C
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
6.Sécurité
1.Verr. TX
—
(MFC-7360N
et
MFC-7460DN)
1
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
2
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
—
Permet d'interdire
l'accès à la plupart
des opérations,
excepté à la
réception de fax.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
127
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
Page
1.Param.
général
6.Sécurité
1.Verr.de
fonct.
—
—
Permet de
restreindre
l’opération
sélectionnée de
l’appareil à 25
utilisateurs
individuels au
maximum ainsi qu’à
tous les utilisateurs
publics non
autorisés.
Voir 1.
2.Verr.
réglage
—
—
Permet d’empêcher
les utilisateurs non
autorisés de modifier
les paramètres
actuels de l’appareil.
7.Taille de
num.
(MFC-7360N)
—
—
A4*
Permet d’ajuster la
surface de
numérisation de la
vitre du scanner au
format du document.
28
7.Numér.do
cument
1.Taille de
num.
—
Permet d’ajuster la
surface de
numérisation de la
vitre du scanner au
format du document.
28
2.Taille
fichier
1.Couleur
Vous pouvez définir
vos propres
paramètres par
défaut pour le taux
de compression des
données.
Voir 2.
L’appareil cesse
d’imprimer jusqu’à ce
que vous remplaciez
la cartouche de
toner.
Voir 1.
(suite)
(suite)
(MFC-7860DW)
Lettre
A4*
Lettre
(MFC-7460DN
et
MFC-7860DW)
Petit
Moyen*
Grand
2.Gris
Petit
Moyen*
Grand
8.Rempl.
toner
—
—
1
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
2
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
Continuer
Arrêter*
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
128
Menus et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
2.Fax
1.Param. RC.
1.Long.
sonnerie
(03 - 05)
Permet de
paramétrer le nombre
de sonneries avant
que l’appareil ne
réponde en mode Fax
uniquement ou
Fax/Tél.
32
Permet de
paramétrer la durée
de la double sonnerie
rapide en mode
Fax/Tél.
32
Permet de recevoir
des fax sans avoir à
appuyer sur Marche.
33
Permet de répondre à
tous les appels sur un
poste supplémentaire
ou externe et d’utiliser
des codes pour
mettre l’appareil sous
ou hors tension. Vous
pouvez personnaliser
ces codes.
38
Permet de réduire la
taille des fax entrants.
Voir 1.
(En mode Fax
seulement)
2.Durée son.
F/T
03*
20 Secs
30 Secs*
40 Secs
70 Secs
3.Détection
fax
Oui*
4.Code
distance
Oui (l51, #51)
5.Réduction
auto
Oui*
6.Récep. en
mém.
Oui*
Non
Non*
Non
Non
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
6.Densité
toner
(MFC-7860DW)
7.Densité
toner
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
7.Relève RC
(MFC-7860DW)
8.Relève RC
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
1
-nnnno+
-nnnon+
Page
Permet d'enregistrer
automatiquement tout
fax entrant dans la
mémoire de l'appareil
si le papier vient à
manquer.
Permet d’assombrir
ou d’éclaircir
l’impression.
-nnonn+*
-nonnn+
C
-onnnn+
Standard*
Protégé
Envoi différé
Permet de configurer
votre appareil pour
qu’il relève un autre
télécopieur.
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
129
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
2.Fax
1.Param. RC.
Activé
(En mode Fax
seulement)
Permet d’imprimer
l’heure et la date de
réception dans la
partie supérieure des
fax reçus.
Voir 1.
(suite)
8.Tampon Rx
fax
(MFC-7860DW)
Désactivé*
9.Tampon Rx
fax
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
9.Duplex
(MFC-7860DW)
Oui
Non*
0.Duplex
(MFC-7460DN)
2.Param. TX.
1.Contraste
(En mode Fax
seulement)
Auto*
Clair
Foncé
2.Résolution
fax
Standard*
Fin
Sup.Fin
Permet d’imprimer les
fax sur les deux côtés
du papier.
Permet de modifier la
clarté ou la noirceur
des fax que vous
envoyez.
Permet de
paramétrer la
résolution par défaut
des fax sortants.
photo
3.Envoi
différé
Ent. heure=00:00
Permet de
paramétrer l’heure
(au format 24 heures)
à laquelle les fax
différés sont envoyés.
4.TX différé
Oui
Permet de combiner
les fax différés
envoyés au même
numéro de fax à la
même heure de la
journée en un seul
envoi.
Non*
5.Tx Immédiat
Fax suivant:Oui
Fax suivant:Non
Permet d’envoyer un
fax sans utiliser la
mémoire.
Oui
Non*
6.Relevé TX
Standard*
Protégé
1
Permet de configurer
l’appareil de sorte
qu’un autre
télécopieur puisse
extraire un document.
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
130
Menus et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
2.Fax
2.Param. TX.
7.Param. pg
Fax suivant:Oui
Voir 1.
(suite)
(En mode Fax
seulement)
Permet d’envoyer
automatiquement une
page de garde que
vous avez
programmée.
Fax suivant:Non
Oui
(suite)
Non*
Imp. exemple
3.Carnet
d'adr.
8.Note
PageGarde
—
Permet de configurer
vos propres
commentaires pour la
page de garde du fax.
9.Mode
internat.
Oui
Si vous avez des
difficultés pour
envoyer des fax à
l’étranger, activez
cette option.
1.Num.monotouc
he
—
2.Num.abregé
—
Non*
Permet d’enregistrer
44
jusqu’à 8 numéros de
monotouche afin que
vous puissiez
composer des
numéros en appuyant
sur une touche (et sur
Marche).
Permet d’enregistrer
46
jusqu’à 200 numéros
abrégés afin que
vous puissiez
composer
simplement en
appuyant sur
quelques touches (et
sur Marche).
4.Param.
Rapport
3.Groupement
—
Permet de configurer
jusqu’à 8 numéros de
groupe pour la
diffusion.
Voir 1.
1.Rap.
transmis.
Oui
Permet de
paramétrer la
configuration initiale
du rapport de
vérification de l’envoi.
28
Oui+Image
Non*
Non+Image
1
C
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
131
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
2.Fax
4.Param.
Rapport
2.Périod.journal
Non
Permet de
paramétrer l’intervalle
pour l’impression
automatique du
journal des fax.
Voir 1.
(suite)
Tous les 50
fax*
(suite)
Toutes les 6 h
Toutes les 12 h
Toutes les 24 h
Tous les 2 j
Tous les 7 j
5.Options
dist.
1.Réadr/enrgst
Non*
Réadressage fax
Mémoriser fax
Récept. PC-FAX
(Impression de
sauvegarde)
1
Permet de
paramétrer l’appareil
pour qu’il réadresse
des fax, enregistre
des fax entrants en
mémoire (pour que
vous puissiez les
extraire lorsque vous
n’êtes pas à côté de
l’appareil) ou envoie
des fax à votre
ordinateur.
Si vous avez
sélectionné
Réadressage fax ou
Récept. PC-FAX,
vous pouvez activer
la fonction de sécurité
Impression de
sauvegarde.
2.Accès
distance
---l
Permet de
paramétrer votre
propre code pour
l’extraction à
distance.
3.Imprime doc.
—
Permet d’imprimer les
fax entrants
enregistrés dans la
mémoire.
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
132
Menus et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
2.Fax
6.Compos.
restr.
1.Pavé
numérique
Désactivé*
Vous pouvez
paramétrer l’appareil
pour restreindre la
composition lorsque
vous utilisez le pavé
numérique.
Voir 1.
(suite)
Entrez # 2X
Activé
2.Num.monotouche
Désactivé*
Entrez # 2X
Activé
3.Num.abregé
Désactivé*
Entrez # 2X
Activé
Vous pouvez
paramétrer l’appareil
pour restreindre la
composition des
numéros de
monotouche.
Vous pouvez
paramétrer l’appareil
pour restreindre la
composition des
numéros abrégés.
7.Jobs
EnAttente
—
—
Vous pouvez vérifier
les tâches présentes
dans la mémoire et
annuler les tâches
sélectionnées.
0.Divers
1.Compatibilité
Normale*
Permet d’ajuster
l’égalisation
concernant les
difficultés d’envoi.
Base(pour VoIP)
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
Elevée*
Normale
Base(pour VoIP)
(MFC-7860DW)
2.ID appelant
Oui
Non*
Afficher#
Imp. rapport
1
112
Les prestataires de
services de voix sur
IP proposent la prise
en charge des fax par
le biais de diverses
normes. Si vous
rencontrez
fréquemment des
erreurs d’envoi de
fax, sélectionnez
Base(pour VoIP).
Consultez ou
imprimez une liste
des 30 dernières
identifications des
appelants
enregistrées dans la
mémoire.
Voir 1.
C
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
133
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
3.Copie
1.Qualité
—
Auto*
Vous pouvez
sélectionner la
résolution de copie
correspondant à votre
type de document.
Voir 1.
Texte
Photo
Graphique
2.Luminosité
—
-nnnno+
-nnnon+
Permet d’ajuster la
luminosité des
copies.
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
3.Contraste
—
-nnnno+
-nnnon+
Permet d’ajuster le
contraste des copies.
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
1
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
4.Imprimante
1.Emulation
—
Auto*
Permet de
sélectionner le mode
d’émulation.
Voir 1.
(MFC-7860DW)
HP LaserJet
BR-Script 3
2.Options
impr.
3.Duplex
1.Polices res.
1.HP LaserJet
2.BR-Script 3
2.Configuratio
n
—
Permet d’imprimer la
liste des paramètres
imprimante de
l’appareil.
3.Test imp.
—
Permet d’imprimer
une page de test.
—
Non*
Permet d’activer ou
de désactiver
l’impression rectoverso. Vous pouvez
également
sélectionner une
impression rectoverso sur le bord long
ou court.
Oui(bord long)
Oui(bord court)
1
Permet d’imprimer la
liste des polices de
caractères internes
de l’appareil.
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
134
Menus et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
4.Imprimante
4.Réinit.impr.
—
1.Init.
Permet de restaurer
les paramètres par
défaut de
l’imprimante.
Voir 1.
(MFC-7860DW)
2.Quit.
(suite)
1
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
4.Impr.
rapports
1.Rapp. Trans.
1.Aff.sur ACL
—
Permet d’imprimer un
rapport pour votre
dernier envoi.
Voir 1.
2.Imp. rapport
—
2.Aide
—
—
Permet d’imprimer la
liste d’aide afin que
vous puissiez voir
d’un seul coup d’œil
comment
programmer votre
appareil rapidement.
3.Liste ind.
tel
1.Ordre numér.
—
2.Ordre
alphab.
—
Permet de dresser la
liste des noms et des
numéros enregistrés
dans la mémoire des
numéros de
monotouche et des
numéros abrégés
dans l’ordre
numérique ou
alphabétique.
—
—
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
5.Impr.
rapports
(MFC-7860DW)
4.Journal Fax
Permet de dresser la
liste des informations
concernant les 200
derniers fax entrants
et sortants. (TX
indique une
transmission. RX
indique une
réception.)
5.Config.Util
—
—
Dresse la liste de vos
paramètres.
6.Config
Réseau
—
—
Dresse la liste de vos
paramètres réseau.
1
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
2
Voir Guide d'installation rapide.
C
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
135
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
4.Impr.
rapports
7.Bon Commande
—
—
Vous pouvez
imprimer un bon de
commande
d’accessoires que
vous remplirez et
enverrez à votre
revendeur Brother.
Voir 1.
(MFC-7860DW)
8.Rapport WLAN
—
—
Voir 2.
(suite)
(MFC-7860DW)
Permet d'imprimer le
résultat du diagnostic
de connectivité LAN
sans fil.
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
5.Impr.
rapports
1
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
2
Voir Guide d'installation rapide.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
5.Réseau
1.TCP/IP
1.Méth. boot
—
Auto*
Permet de
sélectionner la
méthode BOOT qui
correspond le mieux
à vos besoins.
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
—
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l’adresse IP.
3.Masq.SS.réseau
—
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
4.Passerelle
—
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l’adresse de
passerelle.
5.Nom du nœud
—
BRNXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir le
nom de nœud.
6.Config.WINS
—
Auto*
Permet de
sélectionner le mode
de configuration
WINS.
Statique
7.Serveur WINS
—
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
136
Permet de spécifier
l’adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
Menus et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
5.Réseau
1.TCP/IP
8.Serveur DNS
—
Primaire
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
(suite)
Permet de spécifier
l’adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
(suite)
Secondaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
9.APIPA
—
Oui*
Non
0.IPv6
—
Activé
Désactivé*
2.Ethernet
—
—
Auto*
100B-FD
Permet d’attribuer
automatiquement
l’adresse IP à partir
d’une plage
d’adresses lien-local.
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous souhaitez
utiliser le protocole
IPv6, visitez le site
Web http://solutions.
brother.com/ pour
plus d’informations.
Permet de
sélectionner le mode
de liaison Ethernet.
100B-HD
10B-FD
10B-HD
3.État
—
—
Actif 100B-FD
Actif 100B-HD
Affiche l’état de la
liaison Ethernet.
Actif 10B-FD
Actif 10B-HD
Inactif
Non câblé
4.Adresse
MAC
—
—
—
Affiche
l’adresse MAC de
l’appareil.
C
Consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
137
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
5.Réseau
5.Num vers
FTP
—
—
Couleur 100 ppp*
Permet de
sélectionner le
format de fichier
utilisé pour envoyer
les données
numérisées via FTP.
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
Couleur 200 ppp
(MFC-7460DN)
Couleur 300 ppp
(suite)
Couleur 600 ppp
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
0.Réinit.
réseau
—
—
1.Init.
2.Quit.
Permet de restaurer
tous les paramètres
réseau sur les
paramètres par
défaut.
Consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
6.Réseau
1.LAN
filaire
1.TCP/IP
1.Méth. boot
Auto*
Permet de choisir la
méthode BOOT qui
convient le mieux à
vos besoins.
(MFC-7860DW)
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Saisissez l'adresse
IP.
3.Masq.SS.réseau
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Saisissez le masque
de sous-réseau.
4.Passerelle
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Saisissez l'adresse
de passerelle.
5.Nom du nœud
BRNXXXXXXXXXXXX
Saisissez le nom de
noeud.
6.Config.WINS
Auto*
Choisissez le mode
de configuration
WINS.
Statique
7.Serveur WINS
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
138
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
Menus et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
6.Réseau
1.LAN
filaire
1.TCP/IP
8.Serveur DNS
Primaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
(MFC-7860DW)
(suite)
(suite)
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
(suite)
Secondaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
9.APIPA
Oui*
Non
0.IPv6
Activé
Désactivé*
2.Ethernet
—
Auto*
100B-FD
Permet d'attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
d'une gamme
d'adresses localesliaison.
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser le
protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.
brother.com/ pour de
plus amples
informations.
Permet de choisir le
mode de liaison
Ethernet.
100B-HD
10B-FD
10B-HD
3.Etat câblé
—
Actif 100B-FD
Actif 100B-HD
Vous pouvez
consulter l'état actuel
du réseau filaire.
Actif 10B-FD
Actif 10B-HD
Inactif
Non câblé
4.Adresse
MAC
—
—
Indique l'adresse
MAC de l'appareil.
5.Cfg.par
défaut
—
1.Init.
Permet de rétablir
tous les paramètres
réseau câblé usine
par défaut.
6.Activer
câblé
—
2.Quit.
Activé*
Désactivé
Permet d’activer ou
de désactiver
manuellement le
réseau local sans fil.
Consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
139
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
6.Réseau
2.WLAN
1.TCP/IP
1.Méth. boot
Auto*
Permet d'attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
d'une gamme
d'adresses localesliaison.
(MFC-7860DW)
Statique
(suite)
RARP
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Saisissez l'adresse
IP.
3.Masq.SS.réseau
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Saisissez le masque
de sous-réseau.
4.Passerelle
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Saisissez l'adresse
de passerelle.
5.Nom du nœud
BRWXXXXXXXXXXXX
Saisissez le nom de
noeud.
6.Config.WINS
Auto*
Choisissez le mode
de configuration
WINS.
Statique
7.Serveur WINS
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
8.Serveur DNS
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
9.APIPA
Oui*
Non
0.IPv6
Activé
Désactivé*
Consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
140
Permet d'attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
d'une gamme
d'adresses localesliaison.
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser le
protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.
brother.com/ pour de
plus amples
informations.
Menus et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
6.Réseau
2.WLAN
—
—
(MFC-7860DW)
(suite)
2.Assis.
config.
Vous pouvez
configurer votre
serveur
d’impression.
3.WPS/AOSS
—
—
Vous pouvez
configurer aisément
les paramètres de
votre réseau sans fil
en utilisant la
méthode d'envoi à
l'aide d'un bouton.
4.WPS avec
PIN
—
—
Vous pouvez
configurer aisément
les paramètres de
votre réseau sans fil
en utilisant WPS
avec un code PIN.
5.Etat WLAN
1.Etat
Activé(11b)
Vous pouvez afficher
l’état actuel du
réseau sans fil.
(suite)
Activé(11g)
LAN câblé
activé
WLAN désactivé
AOSS activé
Échec connexion
2.Signal
Fort
Moyen
Faible
Vous pouvez afficher
la puissance actuelle
du signal du réseau
sans fil.
Sans
3.SSID
—
Vous pouvez afficher
le SSID actuel.
4.Mode de
commu.
Ad-hoc
Vous pouvez afficher
le mode de
communication
actuel.
6.Adresse
MAC
—
—
Indique l'adresse
MAC de l'appareil.
7.Cfg.par
défaut
—
1.Init.
Permet de rétablir la
configuration réseau
sans fil usine par
défaut.
8.WLAN
activé
—
Infrastructure
2.Quit.
Activé
Désactivé*
Permet d’activer ou
de désactiver
manuellement le
réseau local sans fil.
Consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
141
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Descriptions
6.Réseau
3.Num
vers FTP
—
—
Couleur 100 ppp*
Permet de choisir le
format de fichier
utilisé pour envoyer
les données
numérisées via FTP.
(MFC-7860DW)
Couleur 200 ppp
(suite)
Couleur 300 ppp
Couleur 600 ppp
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
0.Réinit.
réseau
—
—
Permet de rétablir
tous les paramètres
réseau usine par
défaut.
1.Init.
2.Quit.
Consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
6.Info.
appareil
1.No. de série
—
—
Vous pouvez vérifier
le numéro de série de
votre appareil.
123
2.Compteur
page
—
Total
Vous pouvez vérifier
le nombre total de
pages que l’appareil
a imprimé depuis sa
mise en service.
Voir 1.
(MFC-7360N et
MFC-7460DN)
7.Info.
appareil
Fax/Liste
(MFC-7860DW)
Copie
Impr.
3.Vie tambour
1
—
—
Vous pouvez vérifier
le pourcentage de la
durée de vie restante
du tambour.
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
142
Page
Menus et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
0.Param.
système
1.Mode réponse
—
Fax*
Permet de
sélectionner le mode
de réception qui
convient le mieux à
vos besoins.
30
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
2.Date & heure
1.Date &
heure
—
Permet de
programmer la date
et l’heure sur l’écran
ACL et sur les entêtes des fax que
vous envoyez.
Voir 2.
2.Heure été
auto
Oui*
Permet de passer
automatiquement à
l’heure d’été.
Voir 1.
3.Fuseau
horaire
UTC±XX:XX
Vous pouvez
configurer le fuseau
horaire
correspondant à
votre pays après
avoir téléchargé
IFAX.
Voir 3.
Fax:
Permet de
paramétrer le nom et
le numéro de fax à
faire figurer sur
chaque page
envoyée par fax.
Voir 2.
Non
(MFC-7460DN et
MFC-7860DW)
3.ID station
—
Tel:
Nom:
4.Tonal/Impuls.
—
Tonal.*
Impuls.
5.Tonalité
—
Détection
Aucune détect.*
6.Param. ligne
Page
—
Normale*
ISDN
PBX
1
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
2
Voir Guide d'installation rapide.
3
Voir Guide utilisateur - Réseau.
Permet de
sélectionner le mode
de numérotation.
Vous pouvez
raccourcir la pause
de détection de la
tonalité.
112
Permet de
sélectionner le type
de ligne
téléphonique.
34
C
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
143
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Descriptions
0.Param.
système
7.Réinitialiser
1.Réseau
1.Init.
Permet de restaurer
tous les paramètres
réseau sur les
paramètres d’usine.
2.Quit.
(suite)
2.Adresse et
fax
1.Init.
3.Tous les
param
1.Init.
1
Voir Guide de l'utilisateur avancé.
2
Voir Guide d'installation rapide.
3
Voir Guide utilisateur - Réseau.
2.Quit.
2.Quit.
Permet de restaurer
tous les numéros de
téléphone et tous les
paramètres de fax
enregistrés.
Permet de restaurer
tous les paramètres
de l’appareil sur les
paramètres d’usine.
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
144
Page
123
Menus et fonctions
Saisie de texte
C
Vous devrez taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines sélections de menu,
par exemple, ID station. Des lettres sont imprimées sur les touches du pavé numérique. Les
touches 0, # et l ne sont pas associées à des lettres, car elles sont réservées à des caractères
spéciaux.
Appuyez sur la touche du pavé numérique appropriée le nombre de fois indiqué dans ce tableau
de référence pour accéder au caractère souhaité.
Appuye une fois
z sur la
touche
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
cinq
fois
six fois
sept
fois
huit fois
neuf
fois
1
@
.
/
1
@
.
/
1
@
2
a
b
c
A
B
C
2
a
b
3
d
e
f
D
E
F
3
d
e
4
g
h
i
G
H
I
4
g
h
5
j
k
l
J
K
L
5
j
k
6
m
n
o
M
N
O
6
m
n
7
p
q
r
s
P
Q
R
S
7
8
t
u
v
T
U
V
8
t
u
9
w
x
y
z
W
X
Y
Z
9
Pour les sélections de menu qui n’autorisent pas la sélection de caractères minuscules, utilisez
ce tableau de référence.
Appuyez
sur la
touche
une fois
deux fois
trois fois
quatre fois
cinq fois
2
A
B
C
2
A
3
D
E
F
3
D
4
G
H
I
4
G
5
J
K
L
5
J
6
M
N
O
6
M
7
P
Q
R
S
7
8
T
U
V
8
T
9
W
X
Y
Z
9
C
Insertion d’espaces
Pour saisir un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour saisir
un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections
Si vous avez saisi une lettre par erreur et souhaitez la modifier, appuyez sur d ou sur c pour
déplacer le curseur au premier caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer.
145
Lettres répétées
Si vous devez saisir un caractère sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c
pour déplacer le curseur vers la droite avant d’appuyer à nouveau sur la touche.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur l, # ou 0, puis sur d ou sur c pour déplacer le curseur sur le symbole ou le caractère
souhaité. Appuyez sur OK pour le sélectionner. Les symboles et les caractères ci-dessous
s’affichent en fonction de la sélection de menu.
Appuyez sur l pour
(espace) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m
Appuyez sur # pour
:;<=>?@[]^_\~‘|{}
Appuyez sur 0 pour
ÄËÖÜÀÇÈÉ0
146
D
Spécifications
D
Généralités
D
Remarque
Ce chapitre présente un récapitulatif des caractéristiques techniques des appareils. Pour
davantage d'informations sur d'autres caractéristiques techniques, visitez le site
http://www.brother.com/.
Type d’imprimante
Laser
Méthode d’impression
Électrophotographie par numérisation par faisceau laser à semiconducteur
Volume de la mémoire
32 MB
ACL (écran à cristaux
liquides)
16 caractères  2 lignes
Source d’alimentation
220 - 240 V AC 50/60 Hz
Consommation
électrique 1
Pointe :
1 080 W
Copie : 2
Environ 445 W à 25C
Prêt :
Environ 55 W à 25C
Pour les modèles sans fil
(WLAN : activé) Veille :
Environ 3,9 W
(WLAN : désactivé)
Veille profonde :
Environ 1,7 W
Pour les modèles câblés
Veille profonde :
Environ 1,5 W
Remarque
Toutes les valeurs indiquées ci-dessus (excepté pour la Pointe) sont des valeurs moyennes.
1
Connexion USB à l'ordinateur
2
Lors de la réalisation d’une copie avec une seule feuille
D
147
Dimensions
316 mm
398.5 mm
405 mm
Poids
Avec les consommables :
Niveau de bruit
(MFC-7360N) 11,4 kg
(MFC-7460DN/MFC-7860DW)
11,6 kg
Puissance sonore 1
Fonctionnement (copie) :
(MFC-7360N) LWAd = 6,74 B (A)
(MFC-7460DN / MFC-7860DW)
LWAd = 6,4 B (A) 2
Attente :
(MFC-7360N) LWAd = 4,3 B (A)
(MFC-7460DN / MFC-7860DW)
LWAd = 4,22 B (A)
Pression sonore
Fonctionnement
(impression) :
LPAm = 53 dB (A)
Attente :
LPAm = 30 dB (A)
1
Mesure conforme à la norme ISO 9296.
2
Un équipement de bureau avec LWAd > 6,30 B (A) ne convient pas pour une utilisation dans les pièces dans
lesquelles s’effectuent des tâches essentiellement intellectuelles. Cet équipement doit être placé dans des pièces
séparées en raison du bruit qu’il émet.
Température
Fonctionnement : 10 à 32,5C
Stockage :
Humidité
Fonctionnement : 20 à 80 % (sans condensation)
Stockage :
Chargeur automatique de
documents
148
0 à 40C
10 à 90 % (sans condensation)
Jusqu'à 35 pages (en quinconce) [80 g/m2]
Spécifications
Format du document
Format du document
(recto)
D
Largeur du
chargeur :
147,3 à 215,9 mm
Longueur du
chargeur :
147,3 à 355,6 mm
Largeur de la
vitre du
scanner :
Max. 215,9 mm
Longueur de la Max. 297 mm
vitre du
scanner :
D
149
Support d’impression
D
Entrée papier Bac à papier
 Type de papier :
Papier ordinaire, papier fin ou papier
recyclé
 Format du papier :
Letter, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (bord
long), B6 (ISO), A6 et Executive
 Grammage du papier :
60 à 105 g/m2
 Capacité maximum du bac à
papier :
Jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire à
80 g/m2
Fente d'alimentation manuelle (Manuel)
 Type de papier :
Enveloppe, étiquettes 1, papier fin, papier
épais, papier recyclé, papier de qualité
supérieure or papier ordinaire
 Format du papier :
Largeur : 76,2 à 216 mm
Longueur : 116 à 406,4 mm
Sortie papier
150
 Grammage du papier :
60 à 163 g/m2 2
 Capacité maximum du bac à
papier :
Une feuille à la fois de papier ordinaire à
80 g/m2
Bac de sortie face imprimée
dessous
Jusqu’à 100 feuilles (sortie face imprimée
vers le bas dans le bac de sortie)
Bac de sortie face imprimée
dessus
Une feuille (sortie face imprimée vers le
haut dans le bac de sortie face imprimée
dessus)
Spécifications
Recto-verso
Impression
(MFC-7460DN /
MFC-7860DW)
 Format papier
(Impression recto-verso
automatique) :
A4
 Grammage du papier
(Impression recto-verso
automatique) :
60 à 105 g/m2
 Type papier
(Impression recto-verso
automatique) :
Papier ordinaire ou papier recyclé
1
Pour les étiquettes, nous vous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie immédiatement après
leur sortie de l’appareil pour éviter de les maculer.
2
60 à 105 g/m2 pour l'impression recto-verso.
D
151
Fax
D
Compatibilité
(MFC-7360N et MFC-7460DN)
Groupe 3
(MFC-7860DW)
Super Groupe 3
Vitesse du modem
Repli automatique :
Réception d’une impression
recto-verso
Oui
(MFC-7360N et MFC-7460DN)
14 400 bps
(MFC-7860DW) 33 600 bps
(MFC-7460DN et MFC-7860DW)
Largeur de numérisation
Max. 208 mm
Largeur d’impression
Max. 208 mm
Échelle de gris
8 bits/256 niveaux
Résolution
Horizontale :
8 points/mm
Verticale
 Standard :
3,85 lignes/mm
 Fin :
7,7 lignes/mm
 Photo :
7,7 lignes/mm
 SuperFin :
15,4 lignes/mm
Composition par monotouche
8 (4  2)
Numéro abrégé
200 stations
Groupes
Jusqu’à 8
Diffusion
258 stations
Recomposition automatique
3 fois à 5 minutes d'intervalle
Transmission depuis la
mémoire
(MFC-7360N et MFC-7460DN)
Jusqu'à 400 1 pages 3
(Pour MFC-7860DW) Jusqu'à 500 2 pages 3
Réception sans papier
(MFC-7360N et MFC-7460DN)
Jusqu'à 400 1 pages 3
(MFC-7860DW) Jusqu'à 500 2 pages 3
1
“Pages” fait référence au “tableau d’essais ITU-T 1” (lettre commerciale type, résolution Standard, code MMR). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l’objet de modification sans préavis.
2
“Pages” fait référence au “tableau d’essais ITU-T 1” (lettre commerciale type, résolution Standard, code JBIG). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l’objet de modification sans préavis.
3
Noir et blanc uniquement
152
Spécifications
Copie
D
Couleur/Monochrome
Monochrome
Largeur de copie
Max. 204 mm
Copies multiples
Permet d’empiler ou de trier jusqu’à 99 pages
Réduction/Agrandissement
25 à 400 % (par incréments de 1 %)
Résolution
Jusqu’à 600  600 ppp
Délai de réalisation de la
première copie
Inférieur à 11 secondes (en mode PRÊT et dans le bac
standard)
D
153
Scanner
D
Couleur/Noir
Oui/Oui
Compatibilité TWAIN
Oui
(Windows® 2000 Professional/Windows® XP/Windows® XP Pro
fessional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x 1
Compatibilité WIA
Oui (Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7)
Profondeur de couleur
Couleur 48 bits en interne / 24 bits en externe
Résolution
Jusqu’à 19 200  19 200 ppp (interpolée) 2
Jusqu’à 600  2 400 ppp (optique) 2 (depuis la vitre du scanner)
Jusqu’à 600  600 ppp (optique) 2 (depuis le chargeur)
Largeur de numérisation
Max. 204 mm
Échelle de gris
256 niveaux
1
Pour obtenir les dernières mises à jour de pilotes pour Mac OS X, visitez le site http://solutions.brother.com/.
2
Numérisation maximum 1 200 × 1 200 ppp avec le pilote WIA sous Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7
(possibilité de sélectionner une résolution jusqu’à 19 200 × 19 200 ppp avec l’utilitaire de numérisation)
154
Spécifications
Imprimante
Réception
automatique d’une
impression rectoverso
D
Oui
(MFC-7460DN /
MFC-7860DW)
Émulations
(MFC-7860DW)
PCL6, BR-Script3 (compatible PostScript® 3™)
Résolution
Qualité 600  600 ppp, HQ1200 (2400  600 ppp)
Vitesse d’impression
(recto-verso)
(MFC-7460DN /
MFC-7860DW)
Jusqu’à 5 pages/minute (format A4) 1
Vitesse d’impression
(MFC-7360N)
Jusqu'à 24 pages/minute (format A4) 1
(MFC-7460DN / MFC-7860DW)
Jusqu'à 26 pages/minute (format A4) 1
Délai de réalisation de
la première
impression
1
Inférieur à 8,5 secondes (en mode PRÊT et dans le bac standard)
La vitesse d’impression peut varier en fonction du type de document à imprimer.
D
155
Interfaces
D
USB
Nous vous recommandons d'utiliser un câble USB (type A/B) ne
mesurant pas plus de 2 mètres. 1 2
Ethernet 3
Utilisez un câble UTP Ethernet de catégorie 5 minimum.
LAN sans fil
(MFC-7860DW)
IEEE 802.11 b/g (Infrastructure / mode Ad-hoc)
1
Votre appareil présente une interface Hi-Speed USB 2.0. L’appareil peut également être connecté à un ordinateur
muni d’une interface USB 1.1.
2
Les ports USB des autres fournisseurs ne sont pas pris en charge.
3
Pour des spécifications réseau détaillées, consultez la section Réseau (LAN) à la page 161 et le Guide utilisateur Réseau.
156
Spécifications
Configuration minimale requise pour l’ordinateur
D
Configuration minimale du système et fonctions logicielles de l’ordinateur prises en charge
Plate-forme de
l’ordinateur et version
du système
d’exploitation
Vitesse
minimum du
processeur
Mémoire Mémoire Espace sur le
vive
vive
disque dur pour
minimum recomm l’installation
andée
Pour
Pour
les
pilotes
Système
Windows®
d’exploitation 2000
Windows® 1 Professionnel
Intel® Pentium®
II ou équivalent
64 MB
256 MB
les
applica
tions
150 MB 500 MB
5
128 MB
Windows® XP
Édition
familiale 2 6
Fonctions
logicielles
de
l’ordinateur
prises en
charge
Interface
de
l’ordinate
ur prise
en
charge 3
Impression,
PC-Fax 4,
numérisation
USB,
10/100
Base Tx
(Ethernet)
, sans fil
802.11
b/g
Windows® XP
Professionnel 2 6
Windows® XP
Professionnel
Édition x64 2 6
UC 64 bits
(Intel®64 ou
AMD64) prise
en charge
256 MB
512 MB
Windows
UC Intel®
Pentium® 4 ou
équivalent
64 bits (Intel®64
ou AMD64)
prise en charge
512 MB
1 GB
500 MB 1,2 GB
®
Windows® 7 2 6 UC Intel
Pentium® 4 ou
équivalent
64 bits (Intel®64
ou AMD64)
prise en charge
1 GB
(32 bits)
2 GB
(64 bits)
1 GB
(32 bits)
2 GB
(64 bits)
650 MB
®26
Vista
D
157
Configuration minimale du système et fonctions logicielles de l’ordinateur prises en charge
Plate-forme de
l’ordinateur et version
du système
d’exploitation
Vitesse
minimum du
processeur
Système
Windows
Intel® Pentium®
d’exploitation Server® 2003 III ou équivalent
Windows® 1 (impression
uniquement
(suite)
via le réseau)
Système
d’exploitat
ion
Macintosh
Windows
Server® 2003
Édition x64
(impression
uniquement
via le réseau)
64UC 64 bits
(Intel®64 ou
AMD64) prise
en charge
Windows
Server® 2008
(impression
uniquement
via le réseau)
UC Intel®
Pentium® 4 ou
équivalent
64 bits (Intel®64
ou AMD64)
prise en charge
Windows
Server® 2008
R2
(impression
uniquement
via le réseau)
64UC 64 bits
(Intel®64 ou
AMD64) prise
en charge
Mac OS
X 10.4.11
10.5.x
Processeur
PowerPC
G4/G5
Mémoire Mémoire Espace sur le
vive
vive
disque dur pour
minimum recomm l’installation
andée
Pour
Pour
256 MB
512 MB
512 MB
2 GB
512 MB
1 GB
1 GB
2 GB
Intel® Core™
Mac OS
X 10.6.x
Processeur
Intel® Core™
Fonctions
logicielles
de
l’ordinateur
prises en
charge
Interface
de
l’ordinate
ur prise
en
charge 3
les
pilotes
les
applica
tions
50 MB
N/A
Impression
10/100
Base Tx
(Ethernet),
sans fil
802.11 b/g
80 MB
400 MB
Impression,
envoi de
PC-Fax 4,
numérisation
USB,
10/100
Base Tx
(Ethernet),
sans fil
802.11 b/g
1
Internet Explorer® 6.0 ou version supérieure.
2
Pour WIA, résolution 1 200 x 1 200. L’utilitaire scanner de Brother permet d’optimiser la résolution jusqu’à 19 200 x
19 200 ppp.
3
Les ports USB des autres fournisseurs ne sont pas pris en charge.
4
PC-Fax prend en charge les fax noir et blanc seulement.
5
PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft® SP4 ou version supérieure pour Windows® 2000.
6
PaperPort™ 12SE prend en charge Microsoft® SP3 ou version supérieure pour Windows® XP et SP2 ou version
supérieure pour Windows Vista® et Windows® 7.
158
Spécifications
Pour obtenir les dernières mises à jour du pilote, visitez le site http://solutions.brother.com/.
Tous les autres noms de marques commerciales, de marques et de produits sont la propriété de
leurs sociétés respectives.
D
159
Consommables
Durée de vie des
cartouches de toner
(Pour MFC-7360N)Cartouche de
toner de démarrage :
D
Environ 700 pages (A4) 1
Cartouche de toner standard :
TN-2210
Environ 1200 pages (A4) 1
Cartouche de toner haut rendement :
Tambour
TN-2220
Environ 2600 pages (A4) 1
DR-2200
Environ 12 000 pages (A4) 2
1
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19752.
2
Le rendement du tambour est approximatif et peut varier en fonction du type d’utilisation.
160
Spécifications
Réseau (LAN)
D
Remarque
Pour plus de détails sur les spécifications réseau complètes, consultez le Guide utilisateur Réseau.
LAN
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour utiliser les
fonctionnalités d’impression réseau, de numérisation réseau, d’envoi
et de réception PC-Fax (Windows® uniquement) et de configuration à
distance 1. Vous disposez également du logiciel de gestion réseau
Brother BRAdmin Light 2.
Protocoles de
sécurité
Cablé
APOP, POP avant SMTP, SMTP-AUTH
Sans fil
APOP, POP avant SMTP, SMTP-AUTH
Sécurité réseau sans
fil (MFC-7860DW)
WEP 64/128 bit, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES)
Utilitaire d'aide à la
configuration du
réseau sans fil
(MFC-7860DW)
AOSS™
Oui
WPS
Oui
1
Voir Configuration minimale requise pour l’ordinateur à la page 157.
2
BRAdmin Professionnel et Web BRAdmin sont téléchargeables depuis le site http://solutions.brother.com/.
D
161
E
Index
A
D
ACL (écran à cristaux liquides) ......... 8, 125
AIDE
messages de l’écran ACL ...................125
Tableau des menus ............................126
Apple Macintosh
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
Automatique
réception de fax ....................................31
Détection fax ......................................33
recomposition du numéro de fax ...........41
Dépistage des pannes ............................. 82
bourrage de document ................... 89, 90
bourrage de papier .......... 91, 92, 95, 100
messages d’erreur sur l’écran ACL ...... 82
messages de maintenance sur l’écran
ACL ...................................................... 82
si vous avez des difficultés
appels entrants ................................ 105
envoi de fax ..................................... 105
impression ............................... 102, 107
ligne téléphonique ........................... 112
logiciel ............................................. 108
manipulation du papier .................... 109
numérisation .................................... 108
qualité d’impression ........................ 109
qualité de copie ............................... 106
réception de fax ............................... 103
réseau ............................................. 110
Document
comment charger ........................... 24, 25
B
Branchements multilignes (PBX) .............36
C
Carnet d’adresses ......................................9
Cartouche de toner
remplacement .......................................60
Chargeur automatique de documents
utilisation ...............................................24
Codes de fax
code de réception de fax .......................38
code de réponse de téléphone .............38
modification ...........................................39
Connexion
REP (répondeur téléphonique) externe ...35
Consommables ........................................59
Copie
touches ...................................................8
Copier ......................................................51
162
E
Échelle de gris ............................... 152, 154
Égalisation ............................................. 112
Enveloppes .....................14, 19, 20, 21, 22
Étiquettes ............................. 13, 19, 20, 23
F
Fax, autonome
envoi ..................................................... 27
interférences sur la ligne
téléphonique .................................... 112
réception
depuis un téléphone
supplémentaire ............................ 37, 38
interférences sur la ligne
téléphonique .................................... 112
longueur de sonnerie, paramètre ...... 32
I
Impression
difficultés .................................... 102, 107
émulations ..........................................155
qualité .................................................109
résolution ............................................155
spécifications ......................................155
Informations sur l’appareil
comment réinitialiser l’appareil ............124
fonctions de réinitialisation ..................123
nombre de pages ..................................81
numéro de série ..................................123
vérification de la durée de vie résiduelle des
consommables ......................................81
instructions de sécurité ............................... i
L
Ligne téléphonique
connexions ............................................35
difficultés .............................................102
interférences .......................................112
multilignes (PBX) ..................................36
Longueur de sonnerie, paramètre ............32
M
Macintosh
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
Maintenance, routine ...............................70
remplacement
cartouche de toner .............................60
tambour ..............................................66
vérification de la durée de vie résiduelle des
consommables ......................................81
Manuelle
numérotation .........................................40
réception ...............................................31
Message Mémoire saturée ......................85
Messages d’erreur sur l’écran ACL ......... 82
Arrêt tambour ....................................... 66
Erreur com. Erreur ............................... 83
Erreur tambour ..................................... 66
Impr.imposs. XX ................................... 84
Init.imposs. XX ..................................... 84
Mémoire saturée .................................. 85
Numér.imposs. XX ............................... 85
Pas de papier ....................................... 86
Rempl. tambour .................................... 66
Rempl. toner ......................................... 60
Toner bas ............................................. 60
Toner épuisé ........................................ 60
Mode Fax/Tél
code de réception de fax ...................... 38
code de réponse de téléphone ............. 38
durée de sonnerie F/T
(double sonnerie) ................................. 32
longueur de sonnerie ........................... 32
réception de fax .................................... 38
réponse sur des téléphones
supplémentaires ................................... 38
Mode, saisie
copie ..................................................... 51
fax ........................................................ 27
scan ........................................................ 8
Monotouche
configuration ......................................... 44
modification .......................................... 48
utilisation .............................................. 40
N
Nettoyage
fils corona ............................................. 73
scanner ................................................ 72
tambour ................................................ 74
Numéro abrégé
configuration ......................................... 46
utilisation .............................................. 40
numéro abrégé
modification .......................................... 48
Numéro de série
Recherche ...Voir l’intérieur du capot avant
163
E
Numérotation
à l’aide de la touche ..............................41
manuelle ...............................................40
par monotouche ....................................40
par numéro abrégé ...............................40
recomposition automatique du numéro de
fax .........................................................41
une pause .............................................44
Numérotation par numéro abrégé ............44
numéro abrégé
configuration ......................................46
modification ........................................48
profil de numérisation personnalisé ...46
utilisation ............................................40
numérotation de groupe
modification ........................................48
Numérotation par monotouche
profil de numérisation personnalisé ...44
numérotation par monotouche
configuration ......................................44
modification ........................................48
Recherche .............................................41
numérotation par numéro abrégé
numérotation par monotouche
utilisation ............................................40
P
PaperPort™ 12SE avec OCR
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
Consultez également l'aide de l'application
PaperPort™
Papier .............................................. 19, 150
capacité de bac .....................................20
comment charger ..................................11
dans le bac à papier ...........................11
dans le bac multifonctions ..................13
format ....................................................20
recommandé .................................. 19, 20
type .......................................................20
Présentation du panneau de commande ...6
Presto! PageManager
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
Consultez également l'aide de l'application
Presto! PageManager
Programmation de votre appareil ...........125
164
Q
Qualité
impression .......................................... 109
Qualité d'impression .............................. 113
R
Rapports
Vérification de l’envoi ........................... 28
Recto-verso
Impression .......................................... 151
Remplacement
cartouche de toner ............................... 60
tambour ................................................ 66
REP (répondeur téléphonique), externe .. 31
connexion ............................................. 35
enregistrement d’un message sortant .. 36
Répondeur téléphonique (REP)
connexion ............................................. 35
Réseau
Impression
Consultez le Guide utilisateur - Réseau
Numérisation
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
Réseau sans fil
Consultez le Guide d'installation rapide et
le Guide utilisateur - Réseau
Résolution
copie ................................................... 153
fax (Standard, Fin, SuperFin, Photo) .. 152
impression .......................................... 155
numérisation ....................................... 154
T
Tableau des menus ...............................126
Tambour
nettoyage ....................................... 73, 74
remplacement .......................................66
vérification (durée de vie résiduelle) .....81
Tambour OPC ........................................116
téléphone externe, connexion ..................37
Téléphone sans fil (non-Brother) .............38
Téléphone supplémentaire, utilisation .....38
Texte, saisie ...........................................145
Touche Bis/Pause ............................. 41, 44
Touche Résolution .....................................8
Touche Sécurité .........................................8
Touche Tél/R .............................................8
V
Vitre du scanner
utilisation ...............................................25
Voix sur IP ..............................................112
Volume, paramètre
bip sonore .............................................10
haut-parleur ..........................................10
sonnerie ................................................10
W
Windows®
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
E
165
Ces appareils ne sont homologués que dans le pays de leur achat. Les sociétés locales Brother
ou leurs concessionnaires n'assurent un service d'assistance que pour les produits achetés dans
leurs pays respectifs.