Guide de démarrage rapide | Asus P750 Manuel utilisateur | Fixfr
P750
Guide de
démarrage rapide
Contenu de la boîte
Vérifiez que la boîte de votre P750 contient bien les éléments suivants:
P ASUS P750
P Batterie
P Adaptateur secteur
P Câble mini-USB
P Ecouteurs
P Stylet
P Chargeur allume cigare*
P Kit voiture (base et col de cygne)*
P Etui de protection
P CD de démarrage
P Manuel de l’utilisateur
P Guide de démarrage rapide
P Carte de garantie
* Optionnel
NOTE:
Si l’un des éléments ci-dessus était endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
ATTENTION:
• Pour réduire les risques de feu, n’utilisez qu’un type de batterie approprié. Référez-vous à la section “Installer la carte
SIM et la batterie” pour plus de détails.
• N’essayez pas de désassembler ou réparer vous-même la batterie.• Recyclez correctement vos batteries. Veuillez
consulter vos réglementations locales en matière de recyclage.
Se familiariser avec le P750
Caractéristiques
4
3
5
20
1
2
18
17
6
21
22
19
7
8
9
12
10
23
11
24
13
15
Vue latérale gauche
25
16
14
Vue avant
Vue latérale droite
Vue arrière
26
27
28
Vue du bas
Description des composants de l’appareil
No.
Elément
Description
1
Touche d’enregistrement
Maintenez enfoncée pour lancer l’utilitaire d’enregistrement vocal.
2
Molette
Cette molette tridirectionnelle vous permet de naviguer aisément
dans les menus sans avoir à utiliser le stylet.
3
Caméra secondaire
Cette caméra est destiné aux visioconférences.
4
LED de notification
Indications de la LED multicolore:
• Vert - Téléphone chargé.
• Vert clignotant - Réseau détecté.
• Rouge - Téléphone en cours de chargement.
• Rouge clignotant - Notification d’évènement.
• Bleu clignotant - Bluetooth®, Wi-Fi®, ou GPS activé.
5
Ecouteur
Permet d’entendre les appels entrants/sortants.
6
Ecran LCD tactile
Cet écran TFT de 2.8’’, 240 x 320-pixels, 65536 couleurs permet
d’écrire, dessiner, ou sélectionner un élément via le stylet.
7
Touche de sélection gauche
Exécute la commande indiquée au-dessus de cette touche.
8
Touche Démarrer
Appuyez pour lancer le menu Démarrer.
9
Touche de navigation
Permet de se déplacer dans les menus. Pressez-le pour exécuter
une commande.
10
Touche OK
Appuyez pour confirmer une commande ou pour fermer/quitter une
application.
11
Touche de sélection droite
Exécute la commande indiquée au-dessus de cette touche.
12
Touche Appel
Appuyez sur cette touche pour recevoir ou effectuer un appel vocal.
Maintenez enfoncée pour effectuer un appel vidéo.
13
Touche Fin
Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel ou à la
connexion GPRS.
Description des composants de l’appareil
No.
Elément
Description
14
Touche Sélecteur de mode
Permet de basculer d’une application à l’autre.
15
Clavier alphanumérique
Permet de saisir du texte ou des chiffres.
16
Touche Effacer
Appuyez pour effacer des caractères.
17
Caméra principale
Caméra de 3 mégapixels pour capturer des images et des vidéos.
18
Haut-parleur
Permet d’écouter des fichiers audio et les appels entrants.
19
Compartiment batterie
Contient la batterie fournissant l’alimentation de l’appareil.
20
Connecteur antenne GPS
Permet d’installer une antenne GPS externe pour une meilleure
réception du signal.
21
Bouton Alimentation/Hold
Déplacez et maintenez vers le haut pour éteindre/allumer l’appareil.
Déplacez vers le haut pour basculer ou sortir du mode veille.
Déplacez vers le bas pour désactiver les touches et l’écran LCD tactile.
22
Bouton de réinitialisation
Avec le stylet, pressez ce bouton pour effectuer une réinitialisation logicielle.
23
Touche Caméra
Appuyez pour basculer en mode caméra. En mode appareil-photo,
appuyez sur ce bouton pour prendre une photo. En mode vidéo,
appuyez sur ce bouton pour débuter/arrêter l’enregistrement vidéo.
24
Slot MicroSD
Permet d’insérer une carte de stockage MicroSD.
25
Stylet
Utilisez le stylet pour écrire, dessiner, ou sélectionner un des éléments
de l’écran tactile.
26
Microphone
Permet de converser lors d’un appel, dicter des commandes vocales, et
enregistrer des sons ou de la voix.
27
Port casque
Permet de brancher des écouteurs sur ce port.
28
Connecteur mini-USB
Utilisez ce connecteur pour synchroniser vos données ou recharger la
batterie.
Préparer votre appareil
Avant d’émettre un appel, il est nécessaire d’installer une carte SIM (Subscriber Identity Module).
La carte SIM contient votre numéro de téléphone, des informations sur votre fournisseur de
téléphonie mobile, votre répertoire ainsi que de la mémoire additionnelle.
Installer la carte SIM et la batterie
1. Retirez le couvercle de la batterie, puis la batterie.
NOTE: Pour prévenir la perte de données, l’appareil s’éteint automatiquement lorsque vous retirez le couvercle de la batterie.
2. Insérez la carte SIM en vous assurant que ses connecteurs dorés sont face vers le bas
et que l’encoche est bien orientée vers le côté en haut à droite du slot, comme illustré
ci-contre.
3. Replacez la batterie dans son compartiment avec les connecteurs en cuivre alignés sur le
conducteur en cuivre de l’appareil.
4. Replacez le couvercle de la batterie.
ATTENTION:
N’utilisez qu’une batterie certifiée par ASUS.
Charger la batterie
La batterie accompagnant votre appareil n’est que partiellement chargée. Chargez la batterie
pendant un minimum de quatre (4) heures avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Pour charger la batterie:
1. Connectez l’adaptateur secteur au connecteur système localisé sous l’appareil.
2. Connectez la prise de l’adaptateur secteur à une source d’alimentation électrique.
NOTE:
• La LED de notification s’allume en rouge et l’icône de la batterie apparaît sur la barre de statut lors du chargement de la batterie.
• Si la batterie est totalement déchargée, rechargez la pendant au moins 20 minutes avant de redémarrer votre appareil.
Allumer votre appareil
Une fois la batterie chargée, l’appareil est prêt à être utilisé.
Pour allumer l’appareil:
1. Déplacez et maintenez vers le haut le bouton Alimentation/Hold.
2. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer votre appareil.
Ecran Aujourd’hui
L’écran Aujourd’hui vous permet de consulter en un coup d’oeil le résumé des informations
importantes de la journée.
Barre de statut
Appuyer pour ouvrir le menu
Démarrer
Appuyer pour configurer date, heure,
et alarme
Appuyer pour lancer le Gestionnaire
sans fil
Affiche le statut de connexion Wi-Fi
Appuyer pour configurer les
informations du propriétaire
Affiche le statut de la batterie
Appuyer pour ajuster le volume
Affiche le statut du signal
Appuyer pour visualiser le
statut de connexion
Affiche le statut de connexion
Bluetooth®
Appuyer pour configurer un profil
Appuyer pour visualiser ou configurer
un rendez-vous
Appuyer pour utiliser Live Search
Appuyer pour configurer les tâches
Appuyer pour accéder aux messages
Appuyer pour régler le filtre
d’appel
Appuyer pour afficher le statut
du CPU, de la mémoire, de la
batterie, et autres composants
système
Appuyer pour changer les
paramètres Wi-Fi
Appuyer pour changer
l’orientation de l’écran
Appuyer pour lancer Asus Launcher
Appuyer pour afficher la liste
des contacts
Icône ASUS Status
L’icône ASUS Status vous permet de vérifier les statuts des composants système suivants:
CPU, USB, Luminosité, Batterie, Mémoire, Carte MicroSD, et Stockage.
Pour vérifier le statut de ces composants, appuyez sur l’icône ASUS Status
Aujourd’hui.
de l’écran
CPU: Permet de régler le mode CPU.
USB: Permet de régler le mode de connexion USB.
Luminosité: Ajuste la luminosité de l’écran.
Batterie: Affiche la charge batterie restante et
permet de configurer les fonctions avancées de la
batterie.
Mémoire: Affiche la quantité mémoire totale,
utilisée, et disponible.
Mémoire de stockage: Affiche la quantité
mémoire totale, utilisée, et disponible de la carte de
stockage interne de l’appareil.
Carte de stockage: Affiche le contenu de la carte
MicroSD installée.
Réglages: Permet de sélectionner les éléments à
afficher dans le menu contextuel ASUS Status.
ASUS Launcher
ASUS Launcher est un programme alternatif vous permettant de manière rapide et simple de
lancer des applications, effectuer des tâches, et changer les paramètres de l’appareil.
Vous pouvez accéder à ce programme manuellement en appuyant sur Démarrer >
Programmes > ASUS Launcher, ou appuyer sur ASUS Launcher en bas à gauche de l’écran
Aujourd’hui.
Utiliser ASUS Launcher
Appuyez pour accéder aux outils
de messagerie permettant d’écrire/
lire des email, MMS, ou SMS.
Appuyez pour lancer Internet Explorer,
Messenger, et Windows Live.
Appuyez pour lancer la caméra
Appuyez pour lancer le Gestionnaire de
fichiers pour voir des images/vidéos, ou
rechercher des fichiers.
Appuyez pour lancer une application.
Appuyez pour afficher la liste des
Contacts
Appuyez pour accéder à MS Office, la
liste des tâches et des rendez-vous, ou à
l’utilitaire Notes.
Appuyez pour modifier le profil de votre
appareil. Vous pouvez aussi ajuster les
paramètres audio.
Appuyez pour lancer des jeux et
certaines applications.
Appuyez pour afficher l’historique des
appels. Vous pouvez aussi émettre un
appel, envoyer un message, supprimer
des entrées de l’historique des appels, et
vérifier/réinitialiser les compteurs d’appel
dans cette section.
Appuyez pour modifier les paramètres
audio, personnels, système, et de
connexion. Vous pouvez aussi afficher
les informations de votre appareil ou
restaurer les paramètres par défaut de
votre appareil.
Appuyez pour afficher les éléments des
applications GPS.
Saisir des données
Utiliser le Panneau de saisie
Le Panneau de saisie vous permet de sélectionner diverses
méthodes de saisie disponibles sur votre appareil, incluant la
reconnaissance des blocs et des lettres, le clavier logiciel, le
transcripteur et la saisie XT9.
XT9
Appuyez sur l’icône du Panneau de saisie pour afficher un
menu contextuel et sélectionner la méthode de saisie.
Icône du Panneau de saisie
Méthodes de saisie
Reconnaissance des blocs
10
Clavier virtuel
Reconnaissance des lettres
Transcripteur
Utiliser le téléphone
Effectuer un appel vocal
Pour effectuer un appel via le clavier alphanumérique:
1. Assurez-vous que le bouton Hold n’est pas
activé.
2. Composez le numéro du destinataire,
puis appuyez sur la touche Appel.
Si vous avez pressé le mauvais numéro,
appuyez sur la touche Effacer pour l’effacer.
3. Vous pouvez converser une fois connecté.
4. Une fois terminé, appuyez sur la touche Fin pour
mettre fin à l’appel.
Effectuer un appel vidéo
Pour émettre un appel vidéo à l’aide du clavier
alphanumérique:
1. Saisissez le numéro à appeler.
2. Maintenez la touche Appel enfoncée
pour lancer l’appel vidéo.
3. Vous pouvez converser une fois
connecté.
4. Une fois terminé, appuyez sur la touche
Fin pour mettre fin à l’appel.
Touche
Appel
Touche
Fin
Clavier
Appuyez pour
alphanumérique effacer
11
Recevoir un appel
Pour répondre ou rejeter un appel entrant:
•
Pour répondre à un appel, appuyez sur Réponse, ou
sur la touche d’Appel.
•
Pour rejeter un appel, appuyez sur Ignorer, ou sur la
touche Fin.
ASTUCE:
Maintenez le bouton d’Appel enfoncé pour passer en mode haut-parleur.
Le menu contextuel ci-contre apparaît lorsque vous recevez un
appel:
Touche
Appel
Touche
Fin
• Appuyez sur Réponse pour répondre à l’appel ou
• Appuyez sur Ignorer pour ignorer l’appel .
Pour mettre fin à un appel:
• Appuyez sur Fin ou sur la touche Fin pour mettre fin à un
appel entrant ou sortant.
Utiliser ASUS CallFilter
Appuyez sur
pour ouvrir le raccourci du menu ASUS CallFilter. Le raccourci du menu vous
permet d’activer ou de désactiver en toute simplicité la Liste rouge ou la Liste verte.
Depuis le raccourci du menu de l’utilitaire, effectuez une des actions suivantes:
12
•
Appuyez sur Liste verte pour activer la liste verte et ne recevoir que les appels dont
les numéros font partie de la liste verte.
•
Appuyez sur Liste rouge pour activer la liste rouge et bloquer tous les appels dont
les numéros font partie de la liste rouge.
•
Appuyez sur Editer pour ouvrir l’écran de configuration de CallFilter.
•
Appuyez sur Fermer pour désactiver CallFilter.
Messages
Envoyer un message
Votre appareil vous permet d’envoyer et recevoir des emails, des SMS, et des MMS lorsque
connecté à un réseau. La section suivante décrit comment composer et envoyer un message.
Composer et envoyer un message
1. Appuyez sur Démarrer > Messagerie puis
sélectionnez un type de messagerie.
2. Depuis le menu Messagerie, sélectionnez un
compte de messagerie:
• SMS
• MMS
• Windows Live
3. Appuyez sur Menu > Nouveau.
4. Saisissez l’adresse email ou le numéro de
téléphone d’un ou plusieurs destinataires, en les
séparant par des point-virgules. Pour afficher votre
liste de contacts, appuyez sur Menu > Ajouter un
destinataire...
5. Rédigez votre message, puis appuyez sur
Envoyer.
13
Synchronisation avec Exchange Server
Avant de synchroniser votre appareil avec Exchange Server, installez d’abord Microsoft®
ActiveSync™ sur votre ordinateur via le CD de démarrage accompagnant le P750. Activesync™
est un logiciel synchronisant votre P750 avec un ordinateur fonctionnant sous Windows®. Votre
P750 intègre ActiveSync™ par défaut. Pour synchroniser votre appareil avec Exchange Server:
1. Depuis le menu principal
d’ActiveSync, appuyez sur Menu >
Ajouter une source serveur.
4. Cochez les cases des éléments que
vous souhaitez synchroniser avec
Exchange Server. Pour modifier
les paramètres de synchronisation
disponibles, sélectionnez un élément de
la liste puis appuyez sur Paramètres.
Appuyez sur Terminer.
5. Lancez le processus de synchronisation.
2. Dans le champ Adresse du serveur,
saisissez le nom du serveur
exécutant Exchange Server puis
appuyez sur Suivant.
14
3. Saisissez votre nom, mot de passe,
et nom de domaine puis appuyez
sur Suivant.
NOTE:
Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour configurer
la planification de synchronisation.
Personnaliser votre appareil
Vous pouvez personnaliser l’apparence de votre appareil selon vos préférences.
Définir les informations du propriétaire
Pour définir les infos du propriétaire:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
Personnel puis appuyez sur l’icône Info. du
propriétaire ou sur l’icône
de l’écran Aujourd’hui.
2. Saisissez vos informations personnelles.
3. Appuyez sur
une fois terminé.
Appuyer pour définir les infos du
propiétaire
Personnaliser le menu Démarrer
Pour personnaliser le menu démarrer:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
Personnel.
2. Appuyez sur l’icône Menus.
3. Sélectionnez les éléments que vous souhaitez voir
apparaître dans le menu Démarrer.
4. Appuyez sur
une fois terminé.
15
Configurer les sons du téléphone
(type de sonnerie, tonalité, et sons du clavier)
Pour configurer les sons du téléphone:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
Personnel.
2. Appuyez sur l’icône Téléphone.
3. Depuis l’écran du téléphone, appuyez sur Type
sonn. pour sélectionner le type de sonnerie.
Appuyez sur le menu déroulant Tonalité pour
sélectionner la sonnerie des appels entrants.
Appuyez sur le menu déroulant Clavier pour
sélectionner le son du clavier.
4. Appuyez sur
une fois terminé.
Configurer un thème
Pour configurer un thème:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
Personnel > icône Aujourd’hui.
2. Sélectionnez un thème depuis la liste.
Appuyez sur Utiliser cette image comme
arrière-plan si vous souhaitez utiliser l’image
sélectionnée comme image d’arrière-plan.
3. Appuyez sur
16
une fois terminé.
Régler la date et l’heure
Vous pouvez directement accéder au menu de configuration de la date et de l’heure depuis
l‘écran Aujourd’hui.
Pour modifier la date et l’heure:
1. Appuyez sur l’icône
de l’écran Aujourd’hui.
2. Sélectionnez votre fuseau horaire et
changez la date et l’heure.
NOTE:
Lors de la synchronisation, les informations de date
et d’heure de votre appareil sont mises à jour avec
celles de votre ordinateur.
Configurer un profil
Pour modifier le profil de votre appareil:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres
> onglet Personnel puis appuyez sur
l’icône Profil.
2. Ajustez les paramètres de sons et
notifications.
17
Fonctions sans fil
Utiliser la fonction Bluetooth® - Ajouter des périphériques
Bluetooth
1. Assurez-vous que la fonction
Bluetooth est bien activée sur votre
périphérique Bluetooth et que
l’appareil est configuré de sorte à être
visible par les autres périphériques
Bluetooth.
2. Appuyez sur Démarrer >
Paramètres> Connexions puis
appuyez sur l’icône Bluetooth.
3. Appuyez sur Ajouter nouv.
périphérique... pour rechercher les
périphériques Bluetooth disponibles.
4. Sélectionnez l’appareil auquel
vous souhaitez vous connecter,
puis appuyez sur Suivant ou sur la
touche de sélection droite.
18
5. Lorsque cela vous est demandé,
entrez le mot de passe
alphanumérique de l’appareil auquel
vous souhaitez vous connecter,
puis appuyez sur Suivant ou sur
la touche de sélection droite. Vous
pourrez trouver le mot de passe de
l’appareil dans la documentation
l’accompagnant.
6. Saisissez le nom d’affichage pour
cette connexion.
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour
connecter d’autres périphériques
Bluetooth.
19
Utiliser la fonction Wi-Fi®
Activer le Wi-Fi
Pour activer le Wi-Fi:
1. Depuis l’écran Aujourd’hui, appuyez sur
> Activer Wi-Fi.
L’appareil recherchera alors tous les réseaux sans fil disponibles.
2. Depuis la liste des réseaux détectés, sélectionnez le réseau sans fil auquel vous
souhaitez vous connecter.
3. Sélectionnez si le réseau sans fil se connecte à Internet ou à un réseau d’entreprise.
4. Appuyez sur Connexion. L’appareil se connectera au réseau sélectionné.
Ajouter un réseau sans fil
Pour ajouter un réseau sans fil:
1. Pour accéder la page des paramètres Wi-Fi, vous pouvez:
• Appuyer sur Paramètres après avoir sélectionné un réseau sans fil.
• Appuyer sur Démarrer > Paramètres > onglet Connexions > Wi-Fi.
Puis, appuyez sur Sans fil > Ajouter un nou....
2. Entrez un nom pour le réseau et sélectionnez un des éléments du menu déroulant Se
connecter à:. Puis, appuyez sur Suivant.
3. Configurez les options d’authentification, de cryptage et de clé réseau. Demandez ces
informations à votre administrateur réseau. Puis, appuyez sur Suivant.
4. Si vous souhaitez modifier le type EAP, cochez la case Utiliser le contrôle d’accès
réseau IEEE 802.1X.
20
5. Appuyez sur Terminer.
Utiliser GPRS Tool
GPRS Tool vous permet de sélectionner et de vous connecter, en toute simplicité, à un
fournisseur de service GPRS.
Pour se connecter via GPRS Tool:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres >
onglet Connexions, puis appuyez sur l’icône
Paramètres réseau.
Vous pouvez aussi appuyer sur l’icône
/
de la barre de statut, et sélectionner
Paramètres depuis le menu contextuel..
2. Appuyez sur le bouton Détecter
automatiquement. L’appareil détectera
automatiquement votre pays ainsi que votre
opérateur mobile.
Cochez la case Lister tous les opérateurs
si vous souhaitez visualiser les opérateurs
d’un pays spécifique.
Si nécessaire, vous pouvez choisir le
pays et l’opérateur de téléphonie mobile
manuellement.
3. Appuyez sur Terminé ou sur
terminé.
une fois
NOTE:
• Les opérateurs varient selon les pays/régions.
• Les connexions GPRS et USB ne peuvent être utilisées simultanément.
21
Connexion GPRS
Pour se connecter au GPRS:
1. Lancez une quelconque application
se connectant à Internet (ex. Internet
Explorer).
L’appareil connectera automatiquement
votre connexion GPRS par défaut. Un
menu contextuel apparaîtra pour afficher
le statut de la connexion.
2. Une fois connecté, vous pourrez accéder
à Internet. Si vous utilisez Internet
Explorer, le site Web par défaut sera
affiché.
Déconnexion du GPRS
Pour déconnecter le GPRS:
1. Appuyez sur l’icône
statut.
/
de la barre de
2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur
Gestionnaire sans fil, puis désactivez la
connexion de données.
22
NOTE:
• Si ActiveSync se connecte via Exchange Server,
la synchronisation sera rétablie lorsque vous vous
reconnectez.
• Le GPRS se reconnectera automatiquement à
chaque exécution d’une application nécessitant
une connexion GPRS (ex: Internet Explorer ou
Windows Live).
Fonctions GPS
Mettre à jour les données GPS avec GPS Catcher
GPS Catcher vous permet de mettre à jour les données GPS de votre appareil. Les données
GPS contiennent des informations importantes sur le statut, la date et l’heure du satellite afin
d’en déterminer la position.
Pour mettre à jour les données GPS:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
GPS Catcher.
2. Connectez votre appareil à votre PC à l’aide
du câble USB. Puis, appuyez sur Mise à
jour. Le processus de mise à jour démarre.
NOTE:
Pour mettre à jour les données GPS, assurezvous que d’avoir d’abord installé ActiveSync 4.5
sur votre PC et que ce dernier est connecté à
Internet.
3. Appuyez sur
une fois terminé.
NOTE:
Le délai d’expiration des données GPS est de trois
jours. Veuillez mettre à jour les données GPS lorsque
celles-ci ont expirées. Vous pouvez aussi configurer GPS
Catcher de sorte à ce qu’il mette à jour les données GPS
automatiquement. Référez-vous à la section suivante
pour plus d’informations.
23
Utiliser Carnet de voyage
L’application Carnet de voyage vous permet de sauvegarder vos itinéraires de route et d’en
exporter le contenu au format de fichier KMZ sur Google Earth.
Activer le GPS
Pour activer le GPS:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Carnet de voyage > Menu.
1. Distance physique
2
1
2. Echelle
3. Zoom avant
4. Zoom arrière
1
3
4
5. Heure actuelle
6. Barre de statut
6
5
2. Appuyez sur Activer le GPS. L’appareil lance la recherche d’un signal GPS.
Bouton
d’enregistrement
24
Bouton de
pause
Enregistrer un itinéraire routier
Pour enregistrer un itinéraire routier:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Carnet de
voyage > Menu > Nouvel itinéraire.
Saisissez un nom pour votre itinéraire.
Si vous souhaitez inclure des points de contrôles à votre
itinéraire, cochez la case Enreg. pt de contrôle et réglez
un intervalle.
Référez-vous à la section Options de configuration pour
plus de détails sur les paramètres du GPS et de l’économie
d’énergie.
2. Appuyez sur Démarrer pour débuter l’enregistrement de
votre itinéraire routier.
Lorsqu’un signal GPS est disponible, appuyez sur le
bouton d’enregistrement.
Appuyez sur Pause/Reprise pour mettre en attente ou
reprendre l’enregistrement.
3. Appuyez sur Menu > Arrêt pour mettre fin à
l’enregistrement. Votre itinéraire routier sera sauvegardé
dans le dossier Mes favoris.
En cours
d’enregistrement
25
Exporter un itinéraire routier
Vous pouvez exporter votre itinéraire routier au format KMZ pour pouvoir le visualiser avec
Google Earth.
Pour exporter un itinéraire:
1. Dans l’écran de repérage, appuyez sur
Menu > Mes favoris.
2. Sélectionnez un itinéraire et appuyez sur
le bouton Exporter.
3. Editez le nom de l’itinéraire et sélectionnez son
emplacement de sauvegarde. Puis, appuyez
sur Suivant.
Vous pouvez aussi configurer les paramètres
d’exportation. Référez-vous à la section
«Options de configuration» pour plus de
détails.
26
4. Lors de l’exportation, vous pouvez
appuyer sur Annuler pour mettre fin au
processus.
5. Une fois terminé, un message de
notification apparaît. Appuyez sur
.
L’affichage d’itinéraires sur Google
Earth varie selon les modes d’affichages
configurés dans les paramètres
d’exportation. Voir les exemples de la page
suivante pour plus de détails.
27
Mode d’affichage sous Google Earth
Mode normal
Mode vitesse avec présentation 2-D
Mode vitesse avec présentation 3-D
28
Utiliser l’Agent de position
L’application Agent de position vous permet d’envoyer votre position via un message SMS vers
un maximum de cinq destinataires à la fois. Vous pouvez aussi configurer une planification
d’envoi pour envoyer des SMS de manière périodique.
Pour utiliser l’Agent de position:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
Agent de position.
2. Appuyez sur Menu > Paramètres pour
éditer le contenu d’un message et
configurer Agent de position.
NOTE:
Le GPS est automatiquement activé au démarrage de
l’Agent de position.
29
30
3. Saisissez le numéro auquel envoyer le
SMS. Appuyez sur le bouton Ajouter
pour ajouter une entrée de la liste de vos
contacts.
4. Appuyez sur l’onglet Contenu et saisissez
votre message.
5. Appuyez sur l’onglet Options puis cochez/
décochez les options désirées.
6. Appuyez sur l’onglet Règles d’envoi de
SMS puis configurez les options disponibles.
Appuyez sur
une fois terminé.
Autres fonctions
Utiliser WorldCard Mobile
Pour utiliser WorkdCard Mobile:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
WorldCard Mobile.
2. Appuyez sur
et appuyez sur le bouton
Caméra pour capturer l’image de la carte de
visite. Puis, appuyez sur WorldCard Mobile.
3. Sélectionnez la langue de la carte de visite puis
appuyez sur Numériser.
4. Editez les informations de la carte de visite.
Puis, appuyez sur
> Oui pour sauvegarder
les informations. Ou appuyez sur Exporter pour
exporter les informations sélectionnées vers la
liste de vos contacts.
Bouton de capture
WorldCard Mobile
Quitter
A propos
Aide
Langue
Utiliser l’Utilitaire de sauvegarde
Sauvegarder des fichiers
Pour sauvegarder des fichiers:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Utilitaire de sauvegarde > Sauvegarder.
2. Sélectionnez les éléments à sauvegarder, puis appuyez sur Suivant.
3. Renommez le fichier et sélectionnez l’emplacement de stockage. Puis, appuyez sur Suivant.
4. Entrez un mot de passe pour sécuriser le fichier de sauvegarde. Appuyez sur Suivant.
5. Appuyez sur Démarrer pour lancer la sauvegarde. Appuyez sur Précédent pour annuler.
6. Appuyez sur Réinitialiser pour redémarrer l’appareil.
NOTE: Le système arrêtera toutes les applications en cours d’exécution lors de la sauvegarde de fichiers.
31
Restaurer des fichiers
Pour restaurer des fichiers:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Utilitaire de sauvegarde > Restaurer.
2. Sélectionnez un fichier à restaurer, puis appuyez sur Suivant.
3. Entrez le mot de passe à quatre chiffres de ce fichier. Appuyez sur Suivant.
4. Sélectionnez les éléments à restaurer, puis appuyez sur Suivant.
5. Appuyez sur Démarrer pour lancer le processus de restauration. Appuyez sur Précédent
pour retourner à l’écran précédent.
6. Appuyez sur Réinitialiser pour redémarrer l’appareil.
NOTE: Le système arrêtera toutes les applications en cours d’exécution lors de la sauvegarde de fichiers.
Utiliser NewStation
NOTE:
Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet lors de l’utilisation de NewStation.
Lire des flux RSS
Pour lire des flux RSS:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes
> NewStation.
2. Sélectionnez une catégorie.
3. Appuyez sur l’une des chaînes
disponibles.
4. Parcourez vos sujets favoris.
32
Notes
Batteries remplaçables
Si la batterie d’un appareil est remplaçable et si le remplacement par un type de
batteries incorrect provoquait une explosion (avec certaines batteries lithium par
ex.), suivez les instructions suivantes:
– Si la batterie est placée dans une ZONE D’ACCES OPERATEUR, il devrait y
avoir une marque près de la batterie ou une déclaration dans les instructions
de fonctionnement et de service.
– Si la batterie est placée ailleurs dans l’appareil, il devrait y avoir une marque
près de la batterie ou une déclaration dans les instructions de service.
La marque ou la déclaration doit inclure le texte suivant:
CAUTION
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED
BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING
THE INSTRUCTIONS
33
Accès opérateur avec un outil
Si un OUTIL est nécessaire pour accéder à une ZONE D’ACCES OPERATEUR,
ou à tous les autres compartiments dans cette zone contenant un risque, ils
devraient être inaccessibles à l’OPERATEUR par l’utilisation du même OUTIL,
ou de tels compartiments devraient être marqués pour empêcher l’accès
OPERATEUR.
Une marque acceptable pour des risques de chocs électriques est (ISO 3864,
No. 5036).
Equipement pour des emplacements à l’accès restreint
Pour des équipements uniquement destinés à l’installation dans une ZONE
D’ACCES RESTREINT, les instructions d’installation doivent contenir une
déclaration à cet effet.
AVERTISSEMENT
L’utilisateur se doit d’éteindre l’appareil lorsque ce dernier est exposé à certaines
zones à atmosphères potentiellement explosives telles que des stations services,
des dépôts de stockage de produits chimiques ou opérations de dynamitage.
34
ASUS
Adresse: 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taïwan
Tél: 886-2-2894-3447; Fax: 886-2-2890-7698
Déclaration
Nous certifions que les codes IMEI de ce produit, P750, sont uniques à chaque
appareil et spécifiques à ce modèle. Le code IMEI de chaque appareil est
configuré en usine, ne peut être altéré par l’utilisateur, et est conforme aux
normes IMEI énoncées dans les standards GSM.
Pour toute question ou commentaire relatif à ce sujet, n’hésitez pas à nous
contacter.
Cordialement,
ASUSTeK COMPUTER INC.
Tél: 886-2-2894-3447
Fax: 886-2-2890-7698
Email: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
35
Notes sur l’exposition aux ondes radio
CE DISPOSITIF SATISFAIT AUX NORMES INTERNATIONALES EN MATIÈRE
D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre dispositif portable est un émetteur et récepteur d’ondes radio. Il a été conçu afin de
ne pas excéder les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les normes
internationales. Ces normes ont été développées par l’organisation scientifique indépendante
ICNIRP et incluent des marges de sécurité conçues pour assurer la protection de toutes les
personnes, indépendamment de l’âge et de l’état de santé.
Les normes utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Specific Absorption Rate
(Débit d’absorption spécifique) ou SAR. La limite SAR ICNIRP pour les dispositifs portables
utilisés par le grand public est de 2 W/kg et la valeur SAR la plus haute pour cet appareil testé
à l’oreille est de 0.712 W/kg*. Les dispositifs portables offrant une panoplie de fonctions, ils
peuvent être utilisés dans de nombreuses positions, tel que sur le corps comme décrit dans le
manuel de l’utilisateur. Dans ce cas précis, la valeur SAR la plus haute est de 0.848 W/kg*.
Le taux SAR étant mesuré via l’utilisation de la puissance de transmission maximale du
dispositif, la valeur SAR réelle de cet appareil en opération est généralement en dessous des
valeurs indiquées plus haut. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour opérer à des
niveaux de puissance multiples afin de n’utiliser que la puissance exigée pour atteindre le réseau.
Alors qu’il peut y avoir des différences entre les niveaux SAR de divers téléphones dans
diverses positions, ils répondent tous aux exigences gouvernementales en matière
d’exposition aux ondes radio. Veuillez noter que d’éventuelles améliorations matérielles ou
logicielles de ce produit peuvent causer des différences au niveau des valeurs SAR; dans
tous les cas, la grande majorité des produits commercialisés ont été conçus pour répondre
aux directives internationales en matières d’exposition aux ondes radio.
36
L’Organisation Mondiale de la Santé (O.M.S) a déclaré que les données scientifiques
actuelles n’indiquent pas le besoin d’avoir recours à des précautions spécifiques quant à
l’utilisation de dispositifs portables. L’OMS note également que si vous souhaitez réduire votre
exposition aux ondes radio, il est possible de limiter la durée de vos appels ou utiliser un kit
mains-libres pour garder le téléphone portable à distance de votre tête et de votre corps.
Pour plus d’informations, veuillez visiter le site Web de l’Organisation mondiale de la Santé
(http://www.who.int/emf).
*Les tests ont été effectués en accord avec les normes internationales en matière de test. Les valeurs
SAR incluent une marge de sécurité substantielle afin de fournir une protection supplémentaire au public
et pour palier à toute variation dans les mesures.
37
Informations sur la sécurité
Entretien du téléphone
N’essayez jamais d’ouvrir la coque du téléphone. Celle-ci ne contient aucune pièce réparable
et vous pourriez endommager des circuits électroniques sensibles et des composants. Un
désassemblage non autorisé annule la garantie du produit.
Ne laissez jamais votre téléphone près du pare-brise de votre véhicule ou sujet à une
exposition prolongée au soleil ou une chaleur excessive pour éviter d’endommager votre
appareil.
Ne manipulez jamais votre téléphone avec des mains humides et évitez de l’exposer à
l‘humidité ou au contact de liquides quelconques. Des changements d’environnements
climatiques continus peuvent amener l’intérieur de l’appareil à se condenser et entraîner de la
corrosion et de possibles dommages aux composants.
Comme pour tous les dispositifs à ondes radio, toucher la zone dédiée à l’antenne lors d’une
conversation téléphonique peut détériorer la qualité du signal et décroître la durée de vie de la
batterie en raison d’une consommation électrique accrue.
La Batterie
Votre téléphone est équipé d’une batterie Li-Ion hautement performante. Si nécessaire,
contactez votre revendeur pour l’achat d’une batterie optionnelle. Respectez les instructions
de maintenance de la batterie pour garantir une durée de vie conséquente.
38
•Lors de la première utilisation de votre téléphone, chargez et déchargez complètement
la batterie trois fois.
•Ne surchargez pas la batterie Li-Ion. Cela peut réduire ses performances et sa durée
de vie. Le temps de chargement maximum recommandé est de trois heures.
•Evitez les chargement brefs et répétés. Il est préférable de laisser la batterie se
décharger complètement pour ensuite la recharger pendant une période de trois
heures.
•Evitez de charger la batterie dans des environnements trop chauds ou trop froids. Une
température ambiante est préférable. Une température ambiante de +5 °C à +50 °C
est recommandée.
•Ne placez pas la batterie à proximité d’un feu ou d’une source de chaleur.
•
N’utilisez qu’une batterie agréée par le fabricant de votre appareil.
•
Ne remplacez jamais la batterie avec une batterie non certifiée par le fabricant.
•
Ne placez jamais la batterie dans de l’eau ou un dans liquide quelconque.
•
N’essayez jamais d’ouvrir la batterie. Celle-ci contient des substances nocives si elles
sont ingérées ou si elles entrent en contact avec la peau.
•
Ne court-circuitez pas la batterie. Celle-ci peut exploser et causer un incendie.
Maintenez-la à distance de bijoux et de tout autre objet métallique.
•
Ne jetez jamais la batterie dans un feu. La batterie peut exploser et libérer des
substances nocives dans l’environnement.
•
Ne jetez pas la batterie avec vos déchets domestiques. Recyclez la batterie en
accord avec vos réglementations locales en matière de mise au rebut de produits
électroniques.
•
Ne touchez pas les connecteurs métalliques de la batterie.
39
Le chargeur
• N’utilisez que le chargeur accompagnant votre téléphone.
• Ne débranchez pas le chargeur en tirant sur son cordon.
AVERTISSEMENT !
Utiliser une batterie incorrecte peut entraîner son explosion.
Carte mémoire
• Ne pas retirer ou insérer la carte mémoire ou éteindre le téléphone lorsque des données
sont éditées sur la carte.
• Ne pas toucher les connecteurs avec les doigts ou un objet métallique.
• Ne pas tordre ou soumettre à des impacts violents. Maintenir à distance de l’eau et de
fortes températures.
• Garder à distance des enfants en bas âge.
• Ne pas court-circuiter les connecteurs métalliques ou exposer au contact de liquides ou
de l’humidité. Si inutilisée, rangez la carte dans son emballage antistatique d’origine.
• Ne pas forcer la carte dans son slot et ne pas l’exposer à une chaleur excessive ou à des
champs électromagnétiques.
Entretien et stockage
40
• Votre téléphone doit être manipulé avec précaution et protégé contre la saleté, la poussière et l’humidité. Pour éviter les éraflures, ne placez jamais votre téléphone face avant
vers le bas.
• Lors du nettoyage du téléphone, éteignez-le et nettoyez délicatement sa surface à l’aide
d’un chiffon doux et légèrement humide. Utilisez un coton-tige pour nettoyer la lentille
de la caméra. Laissez le téléphone sécher complètement avant de le rallumer. N’utilisez
jamais de solvants pour le nettoyage de l’appareil.
• Si vous ne comptez pas utiliser votre téléphone pendant une période prolongée, chargez
complètement la batterie et placez le téléphone dans un endroit sec et sombre. Rechargez-le une fois tous les 6 à 12 mois.
• N’exposez jamais votre téléphone à des températures excessives ou aux rayons du soleil.
• N’exposez jamais votre téléphone à l’humidité ou au contact de liquides quelconques.
• N’enduisez pas votre téléphone de peinture ou de toute autre substance pouvant bloquer
le clavier, le microphone ou l’écouteur.
AVERTISSEMENT !
Tout manquement à ces instructions peut causer des blessures physiques sérieuses et des dégâts matériels.
Sécurité routière
N’utilisez jamais votre téléphone lors de la conduite de votre véhicule. L’usage d’un téléphone
tenu en main pour émettre ou recevoir un appel, un message texte ou toutes autres données
liées à la communication cellulaire, par le conducteur d’un véhicule en circulation, constitue
un délit. L’usage de kits voiture ou de kits mains libres sont toutefois tolérés.
Lors de la conduite, nous vous recommandons d’utiliser la messagerie vocale aussi souvent
que possible, et de consulter vos messages lorsque le véhicule est à l’arrêt. Si vous devez
émettre ou recevoir un appel via votre kit mains libres, limitez la durée de l’appel.
Un airbag se déclenche brutalement. Ne placez pas d’objets, y compris des équipements
sans fil portables ou fixés à l’intérieur du véhicule, dans la zone de déploiement ou au dessus
de l’airbag. Si un équipement sans fil fixé à l’intérieur du véhicule n’est pas correctement
installé et que l’airbag se déploie, des blessures physiques sérieuses peuvent s’ensuivre.
41
Appareils électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés contre les ondes radio.
Cependant, certains appareils électroniques peuvent ne pas être blindés contre les ondes
radio de votre téléphone Pocket PC.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance
minimum de 15 cm entre un téléphone mobile et un stimulateur cardiaque afin d’éviter
toute interférence avec ce dernier. Ces recommandations sont conformes aux recherches
indépendantes et aux recommandations de la Wireless Technology Research.
Si vous portez un stimulateur cardiaque:
• Maintenez toujours votre téléphone à une distance supérieure à 15 cm de votre stimulateur cardiaque lorsqu’il est allumé.
• Ne transportez pas votre téléphone dans une poche poitrine.
• Utilisez l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser les risques d’interférences.
• Si vous avez le moindre doute quant à la présence d’une interférence, éteignez
immédiatement votre téléphone.
Prothèses auditives
Certains téléphones cellulaires numériques peuvent causer des interférences avec certains
modèles de prothèses auditives. Au cas où une telle interférence se produisait, il est
recommandé de consulter le service clientèle ASUS ou le fabricant de votre prothèse auditive
pour d’éventuelles alternatives.
42
Autres appareils médicaux
Consultez votre médecin ainsi que le fabricant de l’appareil afin de déterminer si votre
téléphone peut interférer avec le fonctionnement de votre appareil médical.
Les téléphones portables doivent être éteints dans les établissements de soins de santé
si cela vous est notifié. Ces requêtes sont nécessaires pour prévenir les interférences
éventuelles avec les équipements médicaux sensibles.
Véhicules
Les ondes radio peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou inadéquatement
protégés des véhicules motorisés. Veuillez consulter le fabricant ou son représentant pour
plus d’informations sur votre véhicule. Il est aussi souhaitable de consulter le fabricant de tout
équipement ajouté à votre véhicule.
Etablissements identifiés
Eteignez votre téléphone dans tout endroit où un écriteau vous y invite.
Support magnétique
Les champs magnétiques générés par les téléphones Pocket PC peuvent endommager les
données contenues sur les supports de stockage magnétiques, tels que les disques ou les
disquettes d’ordinateur et les cartes de crédit. Ne placez pas votre téléphone à proximité de
ces types de support.
N’exposez jamais votre téléphone à des champs magnétiques trop forts, ceci peut causer
des dysfonctionnements temporaires.
43
Autres précautions de sécurité
Avion
Les réglementations internationales interdisent l’utilisation en vol de votre téléphone. Eteignez
votre téléphone ou ses connexions sans fil avant d’embarquer à bord d’un avion.
Zones de dynamitage
Pour éviter les interférences avec les opérations de dynamitage, veuillez éteindre votre
téléphone si vous vous trouvez à proximité d’une ‘zone de dynamitage’ ou si un écriteau
indique: ‘Eteindre les appareils de communication radio bidirectionnelle.’ Respectez tous les
écriteaux et les instructions.
Atmosphères potentiellement explosives
Eteignez votre téléphone à proximité d’une zone à atmosphères potentiellement explosives et
respectez tous les écriteaux et les instructions.
Une étincelle dans de tels endroits pourrait provoquer une explosion ou un incendie
entraînant des blessures corporelles ou même la mort.
Les zones à atmosphères potentiellement explosives sont souvent, mais pas toujours,
clairement signalées. Celles-ci incluent les zones de ravitaillement de carburant comme les
stations service, les cales de bateaux, les postes de stockage ou de transfert de carburant
ou de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au gaz de pétrole liquéfiés (comme le
propane ou le butane), les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules,
comme le grain, la poussière ou des poudres métalliques et tout autre endroit où il est
normalement recommandé de couper le moteur du véhicule.
Risque de suffocation
44
Maintenez votre téléphone hors de portée des enfants. La carte SIM et les autre petites
pièces posent un risque d’étouffement.
Avertissement
Votre téléphone Pocket PC est un appareil électronique de haute qualité. Avant de l’utiliser,
lisez toutes les instructions et les mises en garde sur (1) l’adaptateur d’alimentation (2) la
batterie et (3) les produits utilisant une batterie.
• N’utilisez pas cet équipement dans un environnement extrême où la température est trop
élevée ou trop humide.
• Evitez les abus et la mauvaise utilisation du téléphone. Evitez au possible les rayures et
les chocs. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, posez-le sur une surface stable pour éviter
de l’endommager.
• N’exposez pas cet équipement à la pluie et ne renversez pas de liquides sur sa surface.
• N’utilisez pas d’accessoires tiers non autorisés.
• Ne désassemblez pas le téléphone et ses accessoires. Si une réparation est nécessaire,
envoyer l’appareil à un centre de service agréé. Un risque de choc électrique ou
d’incendie est possible si l’appareil est désassemblé.
• Ne court-circuitez pas les connecteurs de la batterie avec des objets métalliques.
45
Informations de contact
ASUSTek COMPUTER INC. (Taiwan)
Hotline:
0800-093-456 (Numéro gratuit depuis Taiwan uniquement)
Fax:
886-2-2895-9254
Support en ligne:
http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
WWW:
http://tw.asus.com
ASUSTek COMPUTER INC. (Asie-Pacifique)
Hotline:
886-2-2894-3447
Fax:
886-2-2890-7698
Support en ligne:
http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Hotline: +1-812-282-2787
Fax:
+1-812-284-0883
Support en ligne:
http://support.asus.com/techserv/techserv.aspx.
WWW:
http://www.asus.com
ASUS FRANCE
Hotline:
Fax:
Support en ligne:
WWW:
+33-(0)8.21.23.27.87 (Numéro Indigo - 0.12€/min)
+33-(0)1.64.73.30.41
http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
http://france.asus.com
ASUS COMPUTER (Chine)
Tél:
+86-10-82667575
Support en ligne:
http://vip.asus.com.cn/eservice/techserv.aspx.
WWW:
http://www.asus.com
46