Samsung ML-1250 Manuel utilisateur | Fixfr
IMPRIMANTE LASER SAMSUNG
Mode d'emploi
IMPRIMANTE LASER
Ce manuel n’est fourni qu’à titre d’information. Toutes les informations qu’il contient sont sujettes
à modification sans préavis. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable des dommages,
directs ou indirects, consécutifs à l’utilisation de ce manuel.
© 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
• ML-1250 et le logo Samsung sont des marques de Samsung Electronics Co., Ltd.
• IBM et IBM PC sont des marques d’International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows NT et Windows 2000 sont des
marques de Microsoft Corporation.
• PCL et PCL6 sont des marques de Hewlett-Packard Company.
• Apple, Macintosh, Power Macintosh, iMac et iBook sont des marques d’Apple Computer, Inc.
• Le logiciel GNU Ghostscript est protégé par copyright (C) 1999 par Aladdin Enterprise, Menlo
Park, California, et d’autres auteurs indiqués dans sa documentation.
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques de leurs propriétaires respectifs.
Ch
Table des matières
apitre
1 Introduction
Ch
Fonctions spéciales ------------------------------------------- 1.1
Eléments de l’imprimante ----------------------------------- 1.3
apitre
2 Installation de l’imprimante
ÉTAPE 1 : Déballage de l’imprimante --------------------------- 2.1
ÉTAPE 2 : Installation de la cartouche d’encre ------------------- 2.2
ÉTAPE 3 : Chargement du papier ---------------------------------- 2.4
ÉTAPE 4 : Connexion à l’ordinateur à l’aide d’un câble parallèle - 2.6
ÉTAPE 5 : Branchement de l’imprimante ------------------------- 2.7
ÉTAPE 6 : Impression d’une page de démonstration ------------ 2.7
ÉTAPE 7 : Installation du logiciel d’imprimante ------------------ 2.8
Ch
Installation du logiciel à partir d’une disquette ------------- 2.13
apitre
3 Utilisation panneau de contrôle
Ch
Touches panneau de contrôle --------------------------------- 3.1
Voyants panneau de contrôle ---------------------------------- 3.3
apitre
4 Supports d’impression
Choix du papier ou d’autres supports ------------------------- 4.1
Choix du type de sortie ---------------------------------------- 4.4
Chargement du papier ----------------------------------------- 4.5
Impression d’enveloppes -------------------------------------- 4.7
Impression sur papier épais ----------------------------------- 4.9
Impression d’étiquettes -------------------------------------- 4.10
Impression de transparents ---------------------------------- 4.11
Impression sur papier préimprimé --------------------------- 4.12
Impression sur cartes ou supports de format spécial ------- 4.13
I
Ch
apitre
5 Tâches d’impression
Ch
Impression d’un document -------------------------------------- 5.1
Mode Economie de toner ---------------------------------------- 5.6
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille ---------- 5.7
Impression d’un document sur un format de papier spécifique -- 5.8
Impression de posters ------------------------------------------- 5.9
Réglage des propriétés graphiques --------------------------- 5.11
Impression de filigranes --------------------------------------- 5.14
Fonds de page -------------------------------------------------- 5.17
Réimpression de la dernière page ----------------------------- 5.21
Impression en réseau ------------------------------------------- 5.22
apitre
6 Maintenance de l’imprimante
Ch
Maintenance de la cartouche d’encre --------------------------- 6.1
Nettoyage de l’imprimante -------------------------------------- 6.4
apitre
7 Résolution des problèmes
Liste de contrôle ------------------------------------------------- 7.1
Problèmes généraux d’impression ------------------------------ 7.2
Suppression des bourrages papier ------------------------------ 7.6
Problèmes de qualité d’impression ---------------------------- 7.11
Messages d’erreur et dépannage ------------------------------- 7.17
Problèmes liés à Windows -------------------------------------- 7.20
Annexe
Spécifications de l’imprimante ----------------------------------- A.1
Spécifications du papier ------------------------------------------ A.2
Utilisation de l’imprimante avec un câble USB --------------- A.10
Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh --------------- A.16
Impression à partir d’applications DOS ----------------------- A.23
Installation du pilote Linux ------------------------------------- A.28
Installation d’une carte mémoire supplémentaire ------------- A.30
INDEX
II
Environnement et sécurité
Avertissement relatif à la sécurité laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, souschapitre J pour les produits laser de classe I(1) aux Etats-Unis, et certifiée dans les autres
pays comme un produit laser de classe I, conformément aux spécifications IEC 825.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le système laser et
l’imprimante sont conçus de manière à interdire tout accès aux rayonnements laser au-dessus
d’un niveau de classe I pendant l’utilisation normale, les interventions de maintenance utilisateur,
dans les conditions d’utilisation spécifiées.
ATTENTION
N’utilisez jamais l’imprimante après avoir retiré le capot protecteur du module laser/scanner.
Le faisceau lumineux, bien qu’invisible, pourrait endommager vos yeux.
ATTENTION
- RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
EXPOSITION AU FAISCEAU DANGEREUSE.
N’OUVREZ PAS CE CAPOT.
VORSICHT
- UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT
DEM STRAHL AUSSETZEN.
CAUTION
- INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS COVER OPEN.
ATTENZIONE
- RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA.
EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.
PRECAUCION - RADIACION LASER IVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE AL
RAYO.
ADVARSEL
- USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
ADVARSER
- USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I
STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING
- OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPAND OCH SPÄRREN ÄR
URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO!
- AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
III
Environnement et sécurité
Consignes de sécurité relatives à l’ozone
En mode d’utilisation normal, l’imprimante Samsung ML-1250 laser
génère de l’ozone ; cette production ne présente aucun risque
pour l’utilisateur. Toutefois, il est préférable d’utiliser l’imprimante
dans un local correctement aéré.
Pour obtenir plus d’informations sur l’ozone et l’environnement,
contactez votre distributeur Samsung.
Economie d’énergie
Cette imprimante est dotée d’un dispositif perfectionné d’économie
d’énergie réduisant la consommation électrique pendant les périodes
d’inactivité de l’appareil.
Lorsque l’imprimante ne reçoit pas de données pendant un certain
temps, la consommation électrique est réduite automatiquement.
L’emblème Energy Star n’implique aucun engagement de la part
d’EPA quant à la qualité d’un produit ou d’un service.
Emission de fréquences radio
Réglementation FCC
Cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux limites imposées à un périphérique
numérique de classe B, définies à l’alinéa 15 des réglementations FCC. Ces limites sont
conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations
dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir qu’aucune interférence
ne se produira dans une installation.
Si cet appareil provoque des interférences sur la réception radio ou télévision lors de sa mise
sous tension et hors tension, essayez de corriger le problème en prenant l’une des mesures
suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
• Eloignez l’imprimante et le récepteur.
• Branchez l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur.
• Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
IV
Environnement et sécurité
N’apportez aucune modification à l’appareil sauf celles indiquées dans le manuel. Mettez
l’appareil hors tension avant d’effectuer toute modification.
L’utilisation d’un câble blindé est requise pour se conformer aux limites de classe B établies
dans la sous-partie B de l’alinéa 15 des réglementations FCC.
Réglementation canadienne relative aux interférences radio
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital
Apparatus”, ICES-003 of the Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de classe B, prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par Industrie et Sciences Canada.
Déclaration de conformité CE
Approbations et certifications
Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics
Co., Ltd. a déclaré l’appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l’Union
Européenne respectives suivantes :
1 janvier 1995 : Directive 73/23/EEC du Conseil de l’Europe, Rapprochement
des lois des états membres relatives aux équipements à faible tension.
1 janvier 1996 : Directive 89/336/EEC (92/31/EEC) du Conseil Européen,
Rapprochement2 des lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC relative à la conformité des équipements
radios et des terminaux de télécommunications.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en
détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre
distributeur Samsung.
V
Environnement et sécurité
Certification CE
Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux équipements
radio et terminaux de télécommunications (FAX)
Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau commuté français.
L’équipement a été certifié pour la connexion en Europe d’un terminal simple au
réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive
1999/5/EC. Cependant, en raison de différences entre les RTPC spécifiques mis
en œuvre dans différents pays, cette certification ne donne pas en elle-même
une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement en chaque point d’un
réseau RTPC.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre fournisseur
d’équipement.
Ce produit a été testé en fonction des normes TBR21 et TBR 38. Pour faciliter
l’utilisation et la mise en oeuvre de tout équipement terminal compatible avec
ces normes, l’Institut européen des normes de télécommunications (ETSI) a
édité un document consultatif(EG 201 121) contenant des remarques et des
obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des
terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans
le respect total de toutes les informations applicables contenues dans ce
document.
VI
Chapitre
1
Introduction
Félicitations pour l’achat de l’imprimante laser Samsung
ML-1250. Ce chapitre contient des informations sur les
sujets suivants :
◆ Fonctions spéciales
◆ Eléments de l’imprimante
Fonctions spéciales
L’imprimante laser Samsung ML-1250 est un modèle d’une
grande souplesse d’emploi, qui offre des fonctions spéciales
(voir ci–après) visant à améliorer la qualité d’impression et à
accroître la productivité. En effet, vous pouvez :
Obtenir une impression de qualité à une vitesse élevée
• Vous pouvez choisir une résolution d’impression de
1200 points par pouce. Reportez-vous à la page 5.12.
• Vous pouvez choisir une vitesse d’impression de 12 pages
par minute.
• Le langage PCL 6 permet une impression rapide.
Gérer facilement l’alimentation papier
• Le bac standard d’alimentation automatique de
150 feuilles et le bac d’alimentation manuelle feuille à
feuille permettent l’utilisation de différents formats et types
de papier.
• Deux types de sortie : choisissez le bac de sortie des
feuilles face vers le bas ou, pour un accès plus pratique,
la fente de sortie des feuilles face vers le haut.
Gagner du temps et de l’argent
• Vous pouvez utiliser le mode Toner Save (Economie de toner).
Reportez-vous à la page 5.6.
• Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille
afin d’économiser le papier (Impression multiple).
Reportez-vous à la page 5.7.
• Vous pouvez réimprimer la dernière page lorsque vous êtes
en mode Ready. Reportez-vous à la page 5.21.
• L’imprimante permet des économies d’énergie en réduisant
automatiquement la consommation lorsqu’elle ne fonctionne
pas.
• Cet appareil répond aux normes Energy Star concernant les
économies d’énergie.
I NTRODUCTION
1.1
Fonctions spéciales
Créer des documents professionnels
• Vous pouvez personnaliser vos documents en utilisant des
filigranes tels que “Confidentiel”. Reportez-vous à la page 5.14.
Dear ABC
Regards
• Les formulaires pré-imprimés et les en-têtes peuvent être
imprimés sur du papier standard. Reportez-vous à la page 5.17.
WORLD BEST
• Impression de posters. Le texte et les images de chaque page
de votre document sont agrandis et imprimés sur la feuille de
papier sélectionnée. Après l’impression du document, découpez
les bords blancs de chaque feuille. Scotchez les feuilles
ensemble pour former le poster. Reportez-vous à la page 5.9.
Augmenter les capacités de mémoire de l’imprimante
L’imprimante ML-1250 est dotée d’une mémoire de 4 Mo. Vous
pouvez accroître cette capacité jusqu’à 68 Mo en installant la
carte mémoire en option. Reportez-vous à la page A.30.
Imprimer à partir de nombreux environnements
• Vous pouvez imprimer sous Windows 95/98/Me/NT4.0/2000.
• Votre imprimante est compatible Linux, DOS et Macintosh.
• L’imprimante ML-1250 est pourvue d’une interface parallèle et
USB.
1.2 I NTRODUCTION
Eléments de l’imprimante
Vue avant
Support papier
Support de sortie papier
Bac d’alimentation
automatique
Bac de sortie des feuilles
face vers le bas
Guide-papier
Bac d’alimentation
manuelle
Manette de
sortie papier
Capot avant
Fente de sortie face vers le haut
Panneau de
commande
I NTRODUCTION
1.3
Eléments de l’imprimante
Vue intérieure
Cartouche
d’encre
Capot avant
Vue arrière
Bouton
Marche/Arrêt
Port parallèle
Prise d’alimentation
Port USB
I NTRODUCTION
1.4
Chapitre
2
Installation de
l'imprimante
Ce chapitre contient des informations détaillées sur
l’installation de l’imprimante. Les sujets abordés sont les
suivants :
◆ ÉTAPE 1 : Déballage de l’imprimante
◆ ÉTAPE 2 : Installation de la cartouche d’encre
◆ ÉTAPE 3 : Chargement du papier
◆ ÉTAPE 4 : Connexion à l’ordinateur à l’aide d’un câble parallèle
◆ ÉTAPE 5 : Branchement de l’imprimante
◆ ÉTAPE 6 : Impression d’une page de démonstration
◆ ÉTAPE 7 : Installation du logiciel d’impression
◆ Installation du logiciel à partir d’une disquette
ÉTA
PE
Déballage de l’imprimante
1
Retirez l’imprimante et ses accessoires
du carton d’emballage. Vérifiez qu’il ne
manque aucun des éléments suivants :
Cartouche d’encre
Cordon d’alimentation
CD-ROM*
Support de
sortie papier
Remarques :
• Si l’un des éléments n’est pas dans le
carton ou s’il est endommagé, contactez
immédiatement votre distributeur.
• D’un pays à l’autre, certains composants
peuvent différer.
Manuel d’installation
* Le CD-ROM contient le pilote d’impression, le mode
d’emploi, le programme Adobe Acrobat Reader et le logiciel
d’installation Make Your Own Diskette.
2
Retirez avec précaution les bandes
adhésives de l’imprimante.
3
Fixez le support de sortie papier comme
indiqué ci-dessous.
I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
2.1
ÉTA
PE
Installation de la cartouche d’encre
1
Ouvrez le capot avant de l’imprimante
en le tenant de chaque côté et en le
tirant vers vous.
2
Sortez la cartouche d’encre de son
enveloppe, retirez entièrement le papier
de protection et jetez-le.
3
Secouez latéralement la cartouche afin de
répartir l’encre uniformément à l’intérieur.
ATTENTION :
Évitez d’exposer la cartouche d’encre à la
lumière plus de 2 ou 3 minutes. Si vous la
laissez à l’air libre plus longtemps,
recouvrez-la d’un papier.
Si vous recevez de l’encre sur vos
vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec
et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fixe
l’encre sur le tissu.
2.2 I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
Installation de la cartouche d’encre
4
Repérez les rainures de guidage de la
cartouche situées de chaque côté de la
paroi intérieure de l’imprimante.
5
Saisissez la poignée et insérez la
cartouche dans l’imprimante jusqu’à
ce qu’elle soit enclenchée dans son
logement.
6
Refermez le capot avant. Assurez-vous
qu’il est bien fermé.
Remarque : lorsque vous imprimez du texte à 5 % de couverture, prévoyez une durée
d’utilisation de la cartouche d’environ 2500 pages (1000 pages pour la cartouche fournie
initialement avec l’imprimante).
I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
2.3
ÉTA
PE
Chargement du papier
1
Tirez au maximum vers le haut le
support papier du bac d’alimentation
automatique.
2
Avant de charger le papier, déramez-le et
ventilez-le.
Tapez la pile de feuilles sur une surface
plane afin d’aligner les bords et d’éviter
les bourrages.
3
Chargez une pile de feuilles dans le bac
d’alimentation automatique, la face à
imprimer orientée vers le haut.
2.4 I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
Chargement du papier
4
N’introduisez pas trop de feuilles à la
fois. Le bac d’alimentation peut contenir
jusqu’à 150 feuilles.
Ne dépassez pas la limite indiquée.
5
Ajustez les guide-papier à la largeur de
la pile.
Remarques :
• Ne poussez pas le guide trop loin pour éviter de plier le papier.
• Si vous n’ajustez pas le guide, vous risquez de provoquer des bourrages papier.
• Si vous souhaitez ajouter du papier au cours de l’impression, retirez d’abord le
papier restant dans le bac d’alimentation. Réinsérez-le avec les nouvelles feuilles.
Notez que ce type d’opération peut provoquer des bourrages papier ou la prise de
feuilles multiples.
I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
2.5
ÉTA
PE
Connexion à l’ordinateur à
l’aide d’un câble parallèle
1
Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont tous les deux hors tension.
2
Branchez le câble parallèle de
l’imprimante dans le connecteur
situé à l’arrière de l’appareil.
Poussez les clips métalliques vers le
bas pour les enclencher dans les
encoches du connecteur.
3
Branchez l’autre extrémité du câble
sur le port d’interface parallèle de
l’ordinateur et resserrez les vis.
Si vous utilisez une interface USB
Reportez-vous à la section “Utilisation de
l’imprimante avec un câble USB” en page A.10.
2.6 I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
➜
Pour obtenir plus d’informations,
reportez-vous à la documentation de
l’ordinateur.
Vers le port parallèle
de l’ordinateur
ÉTA
PE
Branchement de l’imprimante
1
Branchez le cordon d’alimentation
dans la prise située à l’arrière de
l’imprimante.
2
Branchez l’autre extrémité du cordon
dans une prise murale avec mise à la
terre.
3
Mettez l’imprimante sous tension.
➜
Vers une prise secteur
ÉTA
PE
Impression d’une page
de démonstration
Lors de la mise sous tension de
l’imprimante, tous les voyants du panneau
de commande s’allument brièvement.
Lorsque seul le voyant Données (Data)
est allumé, appuyez sur la touche
Demonstration(Demo).
Maintenez-la enfoncée environ 2 secondes
jusqu’à ce que tous les voyants clignotent
lentement, puis relâchez-la ; la page de
démonstration s’imprime.
Cette page fournit un exemple de la
qualité d’impression et vous permet de
vérifier le bon fonctionnement de
l’appareil.
ML-1250
Laser Beam Printer
Excellent Performance, High Quality
Cost Saving, Convenience
Compatibility
I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
2.7
ÉTA
PE
Installation du logiciel d’imprimante
Un CD-ROM contenant le pilote d’impression pour les
applications les plus courantes de Windows est livré avec
l’imprimante. Pour imprimer, vous devez installer un pilote
d’impression qui convertit les données de votre application
en données exploitables par l’imprimante.
Si vous imprimez en utilisant une interface parallèle
Reportez-vous à la page 2.9 pour plus d’informations concernant
l’installation du pilote d’impression sur un ordinateur directement
relié à l’imprimante avec un câble parallèle.
Si vous imprimez en utilisant une interface USB
Reportez-vous à la section “Utilisation de l’imprimante avec un
câble USB” en page A.10 pour de plus amples renseignements
concernant l’installation du pilote d’impression sur un ordinateur
doté de l’interface USB.
Si vous imprimez sous Macintosh
Reportez-vous à la section “Utilisation de l’imprimante avec un
Macintosh” en page A.16 pour de plus amples renseignements
concernant l’impression et l’installation du pilote d’impression
sur un ordinateur Macintosh.
Si vous imprimez sous DOS
Reportez-vous à la section “Impression à partir d’applications
DOS” en page A.23 pour de plus amples renseignements
concernant l’utilitaire DOS RCP et l’impression sous DOS.
Si vous imprimez sous Linux
Reportez-vous à la section “Installation du pilote Linux” en
page A.28 pour plus d’informations sur l’installation de ce pilote.
Installation du logiciel d’imprimante
Procédez aux vérifications suivantes :
• Votre PC possède au moins 16 Mo de RAM.
• Le disque dur a au moins 50 Mo d’espace libre.
• Fermez toutes les applications avant de commencer
l’installation.
• Votre ordinateur est muni de l’une de ces versions de
Windows : 95, 98, Me, NT 4.0 ou 2000.
2.8 I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
Installation du logiciel d’impression
LUNG M 1250/ML-2
MS
50
SA
Installation du logiciel d’impression à partir du CD-ROM
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. L’installation démarre
automatiquement.
Si ce n’est pas le cas :
Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez
x:\cdsetup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x désigne
la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK.
Remarque : si la boîte
Nouveau matériel détecté
s’affiche durant la
procédure d’installation,
cliquez sur x en haut à
droite de la boîte ou sur
Annuler.
2 Lorsque l’écran d’ouverture apparaît, sélectionnez la langue
appropriée.
3 Cliquez sur Installation du logical SAMSUNG sur votre
PC.
Installation du logiciel d’impression
I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
2.9
Installation du logiciel d’impression
4 La fenêtre de bienvenue (Welcome) s’affiche. Cliquez sur
Suivant.
5 Les fichiers sont copiés dans le répertoire adéquat.
6 Cliquez sur Terminer.
2.10 I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
Installation du logiciel d’impression
Conseils pour l’installation du logiciel
Si vous n’avez
pas de lecteur
de CD-ROM
Si vous avez accès à un autre ordinateur équipé d’un lecteur
de CD-ROM, vous pouvez utiliser l’utilitaire Windows Créer une
disquette pour générer les disquettes nécessaires à l’installation
de l’imprimante. Reportez-vous à la section “Installation du
logiciel à partir d’une disquette” en page 2.13.
Comment accéder
aux fonctions
d’impression ?
Certaines fonctions de l’imprimante, telles que le choix du format
du papier et l’orientation des pages, sont disponibles via votre
application. Dans ce cas, configurez les paramètres de l’application
car ils l’emportent sur ceux du pilote d’impression.
Les fonctions avancées de l’imprimante sont disponibles via le
pilote d’impression. Pour obtenir plus d’informations sur
l’utilisation des fonctions du pilote d’impression, reportez-vous
au chapitre 5 “Tâches d’impression”.
Comment supprimer
le logiciel
d’impression ?
Sous Windows, une fois l’installation terminée, l’icône
Désinstaller du groupe de programmes Samsung ML-1250
permet de sélectionner et de supprimer des composants du
système d’impression Samsung ML-1250. Si vous mettez le
pilote d’impression à jour ou si l’installation échoue,
désinstallez le pilote en suivant les instructions ci-dessous.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes.
2 Sélectionnez Samsung ML-1250 PCL 6, puis Maintenance
du driver de la Samsung ML-1250 PCL 6.
I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
2.11
Installation du logiciel d’impression
3 Lorsque l’ordinateur vous invite à confirmer la sélection,
cliquez sur OK.
4 Le pilote de l’imprimante Samsung ML-1250 et ses
composants sont supprimés de l’ordinateur.
5 Cliquez sur Terminer.
En cas de problème
durant l’installation
• Quittez les programmes en cours. Eteignez l’ordinateur et
l’imprimante. Rallumez l’imprimante, puis l’ordinateur.
• Fermez les programmes anti-virus installés sur votre
ordinateur.
• Désinstallez le logiciel d’impression comme indiqué page
précédente, puis recommencez l’installation.
2.12 I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
Installation du logiciel à partir
d’une disquette
Si vous n’avez pas de lecteur de CD-ROM et si vous avez
accès à un ordinateur qui en possède un, vous pouvez copier
les fichiers d’installation du logiciel du CD-ROM sur des
disquettes, puis utiliser ces dernières pour installer le logiciel.
Création des disquettes d’installation
Vous pouvez créer des disquettes d’installation du pilote PCL 6
de l’imprimante Samsung ML-1250. Préparez plusieurs
disquettes formatées, puis procédez comme suit :
LUNG M 1250/ML-2
MS
lecteur. L’installation démarre automatiquement.
50
SA
1 Insérez le CD-ROM fourni avec votre imprimante dans le
Si ce n’est pas le cas :
Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez
x:\cdsetup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x
désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis
cliquez sur OK.
2 Lorsque l’écran d’ouverture apparaît, sélectionnez la
langue appropriée.
3 Cliquez sur Constiture votre porpre disquete de
pilotes.
I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
2.13
Installation du logiciel à partir d’une disquette
4 La boîte de dialogue Copier sur disquettes apparaît.
Sélectionnez les composants que vous souhaitez copier
sur votre disquette dans la liste Select. Vous avez le choix
entre le pilote d’impression PCL, DOS pour RCP et le
pilote du port USB.
Sélectionnez le lecteur de disquette à utiliser.
Sélectionnez le
lecteur de disquette
que vous allez
utiliser.
Cette zone affiche le
nombre de disquettes
requises pour copier le
composant sélectionné.
Cette zone affiche
le chemin d’accès
au composant
sélectionné.
Sélectionnez le
composant que
vous souhaitez
copier.
5 Cliquez sur Copier toutes les images disque.
Si vous voulez ne copier qu’une partie du composant
sélectionné, choisissez la disquette à recopier dans la
fenêtre Disk Images, puis cliquez sur Copier les images
disque sélectionnées.
6 Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette vide
formatée dans le lecteur, puis cliquez sur Oui pour
copier la première disquette. Si plusieurs disquettes
sont nécessaires, vous êtes invité, une fois la première
disquette pleine, à en insérer une autre.
Assurez-vous de bien numéroter les disquettes au fur et à
mesure de leur création. Disquette 1/2 du pilote de
l’imprimante Samsung ML-1250, Disquette 2/2, etc.
Installation du logiciel à partir d’une disquette
2.14 I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
Installation du logiciel à partir d’une disquette
7 Si vous avez plusieurs disquettes, insérez la suivante et
cliquez sur Oui.
8 Lorsque la copie est terminée, cliquez sur Fermer dans la
boîte de dialogue Copier sur disquettes. Cliquez ensuite
sur Quitter dans la boîte de dialogue SAMSUNG PRINTER
SETUP.
Installation du logiciel
Pour installer le pilote de l’imprimante à partir des
disquettes, procédez comme suit :
1 Insérez la première disquette (si vous en avez plusieurs).
2 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter.
3 Tapez A:\setup.exe dans la zone de texte Ouvrir et
cliquez sur OK. Si votre lecteur de disquettes n’est pas
désigné par la lettre A, tapez la lettre adéquate.
4 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
I NSTALLATION
DE L’ IMPRIMANTE
2.15
Chapitre
3
Utilisation
panneau de
contrôle
Ce chapitre décrit l’utilisation panneau de contrôle de
l’imprimante. Il contient des informations sur les sujets
suivants :
◆ Touches panneau de contrôle
◆ Voyants panneau de contrôle
Touches panneau de contrôle
Le panneau de contrôle de l’imprimante comporte trois boutons : Economie
d’encre (Toner Save), Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint) et
Demonstration(Demo).
Impression de la page de démonstration
Maintenez la touche Demonstration (Demo) enfoncée
pendant environ 2 secondes jusqu’à ce que tous les
voyants panneau de contrôle clignotent lentement.
L’imprimante doit être en mode Prêt.
Activation du chargement manuel
Lorsque vous sélectionnez l’option Alimentation
manuelle dans la zone Source à partir de votre
application, vous devez appuyer sur Demonstration
(Demo) chaque fois que vous chargez manuellement une
feuille. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section “Utilisation du bac d’alimentation manuelle” à la
page 4.5.
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante
Maintenez la touche Demonstration (Demo) enfoncée
pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que tous les
voyants panneau de contrôle restent allumés. Après le
nettoyage de l’imprimante, une feuille de nettoyage est
imprimée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
page 6.5.
U TILISATION
PANNEAU DE CONTRÔLE
3.1
Touches panneau de contrôle
Annulation d’un travail
Pour annuler un travail d’impression en cours d’exécution,
maintenez la touche Supprimer/Ré-imprimer
(Cancel/Reprint) enfoncée jusqu’à ce que les voyants
panneau de contrôle clignotent. Le voyant Erreur (Error)
clignote pendant l’annulation du travail d’impression au
niveau de l’imprimante et de l’ordinateur, puis
l’imprimante repasse en mode Prêt. Cette opération peut
prendre un certain temps, selon la taille du document en
cours d’impression.
Remarque : si vous appuyez accidentellement sur la
touche Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint),
relancez l’impression. Il n’est pas possible de revenir en
arrière.
Réimpression de la dernière page
Si vous appuyez sur la touche Supprimer/Ré-imprimer
(Cancel/Reprint) en mode Prêt, la dernière page du
dernier document traité est réimprimée. Reportez-vous à
la page 5.21.
Activation ou désactivation du mode Economie de toner
(activé)
Pour activer ou désactiver le mode Economie de toner,
appuyez sur la touche Economie d’encre
(Toner Save). L’imprimante doit être en mode Prêt.
• Si le voyant est allumé, le mode Economie de toner
s’active et l’imprimante utilise moins d’encre pour
imprimer un document.
• Si le voyant est éteint, le mode Economie de toner est
désactivé et l’impression s’effectue en qualité normale.
(désactivé)
Pour qu’il soit possible d’activer ou de désactiver le mode
Economie de toner à l’aide de cette touche, l’option
Economiseur de toner du pilote d’impression doit être
réglée sur État d’imprimante.
Pour plus d’informations sur le mode Economie de toner,
reportez-vous à la page 5.6.
3.2 U TILISATION
PANNEAU DE CONTRÔLE
Voyants panneau de contrôle
Les voyants panneau de contrôle indiquent l’état de l’imprimante. Si le voyant Erreur (Error)
est allumé, une erreur s’est produite au niveau de l’impression. Reportez-vous à la section
“Messages d’erreur et dépannage” à la page 7.17.
Signification des voyants panneau de contrôle
Mode Prêt
Le voyant Données (Data) est allumé et l’imprimante est prête à fonctionner.
Aucune action n’est nécessaire. Si vous maintenez la touche Demonstration
(Demo) enfoncée pendant environ 2 secondes, une page de démonstration
s’imprime.
Traitement
L’imprimante reçoit des données ou les traite. Attendez que l’impression commence.
Si vous appuyez sur la touche Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint),
vous annulez l’impression en cours. Une ou deux pages peuvent encore
s’imprimer le temps que le travail en cours soit annulé. L’imprimante repasse en
mode Prêt une fois l’impression annulée.
Bac vide
Il n’y a plus de papier dans l’imprimante.
Remettez du papier. En alimentation automatique, il n’est pas nécessaire
d’appuyer sur une touche pour redémarrer l’impression. Dans le cas d’une
alimentation manuelle, appuyez sur la touche Demonstration (Demo) après
avoir remis du papier.
Touche Demo en attente d’activation
En mode Alimentation manuelle, l’impression ne commence pas tant que vous
n’appuyez pas sur la touche Demonstration (Demo).
Appuyez sur la touche Demonstration (Demo) pour démarrer l’impression et
ce, pour chaque page que vous chargez manuellement.
U TILISATION
PANNEAU DE CONTRÔLE
3.3
Chapitre
4
Supports
d'impression
Ce chapitre présente les différents types de papier utilisables
avec l’imprimante Samsung ML-1250 et explique comment
charger correctement le papier dans les bacs d’alimentation
pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible.
Les sujets abordés sont les suivants :
◆ Choix du papier ou d’autres supports
◆ Choix du type de sortie
◆ Chargement du papier
◆ Impression d’enveloppes
◆ Impression sur papier épais
◆ Impression d’étiquettes
◆ Impression de transparents
◆ Impression sur papier préimprimé
◆ Impression sur cartes ou supports de format spécial
Choix du papier ou d’autres supports
Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du
papier normal, des enveloppes, des étiquettes, des transparents, des
cartes, etc. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à
la page A.2. Pour obtenir une qualité d’impression optimale, utilisez
uniquement du papier à imprimer de haute qualité.
Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte
des éléments suivants :
• Résultat recherché : choisissez un support approprié à votre
travail.
• Taille : vous pouvez utiliser tous les formats de papier pouvant
s’ajuster entre les guides du bac d’alimentation.
• Grammage : votre imprimante accepte les grammages suivants
:
• 70 à 90 g/m2 pour une alimentation automatique
• 70 à 163 g/m2 pour une alimentation manuelle
• Brillance : sur certains papiers plus blancs que d’autres, les
couleurs paraissent plus éclatantes.
• Satinage: le satinage du papier améliore la netteté de
l’impression.
Testez toujours l’impression sur un échantillon avant d’acheter le
papier en grande quantité.
ATTENTION : l’utilisation d’un support non conforme aux
spécifications requises peut entraîner des problèmes
nécessitant l’intervention du service technique. Ce type
d’intervention n’est pas couvert par la garantie ou par les
contrats de maintenance.
S UPPORTS D ’ IMPRESSION
4.1
Choix du papier ou d’autres supports
Formats des supports et capacité des bacs
Formats des supports
Bacs d’alimentation/Capacité*
Bac d’alimentation
automatique
Bac d’alimentation
manuelle
150
150
150
150
150
150
–
1
1
1
1
1
1
1
Enveloppes
N° 10 (105 x 241 mm)
DL (110 x 220 mm)
C5 (162 x 229 mm)
C6 (114 x 162 mm)
B5 (176 x 250 mm)
Monarch (98 x 190 mm)
5
5
5
5
5
5
1
1
1
1
1
1
Etiquettes
Lettre (216 x 279 mm)
A4 (210 x 297 mm)
5
5
1
1
Transparents
Lettre (216 x 279 mm)
A4 (210 x 297 mm)
5
5
1
1
Cartes
5
1
Papier à en-tête
5
1
Papier fort
5
1
Papier fin
150
1
Papier standard
Lettre (216 x 279 mm)
Légal (216 x 356 mm)
Executive (184 x 267 mm)
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Folio (8.5 x 13 in.)
B5 (182 x 257 mm)
* Selon l’épaisseur du papier, la capacité maximale peut être réduite.
4.2 S UPPORTS D ’ IMPRESSION
Choix du papier ou d’autres supports
Conseils pour le choix du papier
Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des
enveloppes ou un autre support, tenez compte des
spécifications suivantes :
• L’utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré
peut provoquer des bourrages papier et une mauvaise
qualité d’impression.
• Utilisez uniquement des feuilles de papier découpées.
Vous ne pouvez pas utiliser de liasses continues de papier.
• Utilisez uniquement du papier à imprimer de haute qualité.
• N’utilisez pas de papier déjà imprimé ou passé dans un
photocopieur.
• N’utilisez pas de papier présentant des irrégularités, comme
des onglets ou des agrafes.
• Ne chargez pas les bacs d’alimentation pendant l’impression
et évitez de trop les remplir. Cela pourrait provoquer un
bourrage.
• Evitez d’utiliser du papier gaufré, perforé ou dont la
texture est trop lisse ou trop rugueuse.
• Le papier de couleur doit être d’une qualité équivalente à
celle du papier blanc pour photocopie. Les pigments doivent
supporter sans se détériorer la température de fusion de
205°C (400°F) pendant un dixième de seconde. N’utilisez
pas de papier ayant été enduit de colorant après sa
production.
• Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés doivent
être ininflammables et thermostables, elles ne doivent ni
fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques
lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion de
205°C (400°F) pendant un dixième de seconde.
• Conservez le papier dans son emballage jusqu’au moment
de son utilisation. Déposez les cartons d’emballage sur des
palettes ou des étagères, mais pas sur le sol.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le papier, qu’il soit encore
dans son emballage ou non.
• Conservez le papier à l’abri de l’humidité, de la lumière
directe du soleil ou d’autres conditions qui risquent de le
plisser ou de l’onduler.
S UPPORTS D ’ IMPRESSION
4.3
Choix du type de sortie
L’imprimante permet deux types de sortie : l’une par la fente de sortie, face vers le haut et
l’autre par le bac de sortie, face vers le bas. Pour choisir l’un ou l’autre, modifiez la position
de la manette de sortie papier située à l’avant de l’imprimante. Pour utiliser le bac de sortie des
feuilles face vers le bas, la manette doit être relevée (position normale). Pour utiliser la fente de
sortie face vers le haut, poussez la manette vers le bas afin d’ouvrir la fente.
• Si le papier ne sort pas correctement du bac de sortie, face vers le bas, par exemple s’il est
anormalement ondulé, essayez d’utiliser la fente de sortie face vers le haut.
• Pour éviter les bourrages, ne modifiez pas la position de la manette de sortie pendant
l’impression.
Utilisation du bac de sortie face vers le bas
Le bac de sortie face vers le bas récupère
le papier, face orientée vers le bas,
sans modifier l’ordre. Assurez-vous
que la manette de sortie papier est en
position haute. (Sinon, relevez-la.)
L’utilisation de ce bac convient à la
plupart des travaux et est recommandée
lorsque vous imprimez des documents de
plus de 100 feuilles.
Utilisation de la fente de sortie face vers le haut
Lorsque la fente de sortie est ouverte, les
feuilles sortent de l’imprimante par celleci. Pour ouvrir la fente, poussez la manette
de sortie vers le bas. Le papier sort de
l’imprimante face orientée vers le haut.
L’utilisation de ce type de sortie améliore
la qualité de l’impression avec les supports
suivants :
• enveloppes,
• étiquettes,
• papier d’un grammage supérieur à
90 g/m2.
4.4 S UPPORTS D ’ IMPRESSION
Chargement du papier
Le chargement correct du papier évite les bourrages et autres
problèmes d’impression. Ne retirez pas le papier du bac
d’alimentation pendant l’impression. Il en résulterait un bourrage.
Utilisation du bac d’alimentation automatique
Le bac d’alimentation automatique peut contenir 150 feuilles
de papier standard et 5 feuilles d’un support spécial. Pour
connaître les formats de papier supportés et la capacité de
chaque bac d’alimentation, reportez-vous à la section “Format
des supports et capacité des bacs” à la page 4.2.
Placez une pile de papier dans le bac d’alimentation automatique
et lancez l’impression. Plus plus d’informations sur le chargement
du papier dans le bac d’alimentation automatique, reportez-vous
à la section “Chargement du papier” à la page 2.4.
Remarque : avant d’utiliser le bac d’alimentation automatique,
retirez les feuilles qui se trouvent, le cas échéant, dans le bac
d’alimentation manuelle.
Utilisation du bac d’alimentation manuelle
Lorsque vous modifiez les paramètres d’impression, par exemple si vous choisissez l’option
Alimentation manuelle dans la zone Source, vous pouvez charger le papier dans le bac
d’alimentation manuelle. Cette méthode s’avère utile lorsque vous souhaitez contrôler la qualité
d’impression après chaque page obtenue.
S’il se produit un bourrage de papier à la sortie du bac d’alimentation automatique, chargez le
papier feuille à feuille dans le bac d’alimentation manuelle.
Remarque : pour éviter un bourrage, utilisez le bac d’alimentation manuelle en laissant du
papier dans le bac d’alimentation automatique.
1
Chargez le support d’impression dans le
bac d’alimentation manuelle, face
imprimée vers le haut.
Placez le guide-papier contre le support,
sans toutefois le plier.
S UPPORTS D ’ IMPRESSION
4.5
Chargement du papier
2
Abaissez la manette de sortie afin
d’ouvrir la fente de sortie.
3
Lorsque vous imprimez un document,
sélectionnez l’option Alimentation
manuelle dans la zone Source depuis
l’application, puis choisissez le format et
le type de papier adéquats. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page
5.3.
4
Imprimez le document.
5
Si vous imprimez plusieurs pages,
insérez la feuille suivante une fois
que la première page est sortie.
6
Appuyez sur la touche Demo pour
déclencher le passage de la feuille.
Remarques :
• La fente de sortie face vers le haut peut ne pas retenir correctement les pages imprimées.
• Les pages imprimées ne sortiront pas dans le bac de sortie face vers le bas tant que vous
n’aurez pas relevé la manette de sortie. Lorsque vous avez fini l’impression du document,
remettez la manette de sortie dans sa position normale. Pour ce faire, relevez-la.
4.6 S UPPORTS D ’ IMPRESSION
Impression d’enveloppes
Consignes
• N’utilisez que des enveloppes recommandées pour les imprimantes laser. Avant d’insérer
les enveloppes dans le bac d’alimentation, vérifiez qu’elles sont en bon état et qu’elles ne
sont pas collées les unes aux autres.
• N’insérez pas d’enveloppes timbrées.
• N’utilisez pas d’enveloppes à agrafe, à soufflet, à fenêtre, pré-encollées ou adhésives. Ce
type d’enveloppe risque d’endommager l’imprimante.
1
Déramez ou ventilez les enveloppes
avant de les charger.
2
Insérez les enveloppes dans le bac
d’alimentation de votre choix, de telle
sorte que le côté adresse soit visible.
La zone réservée au timbre se trouve à
droite de l’enveloppe et le bas de celle-ci
(comprenant la zone réservée au timbre)
passe en premier dans le chargeur.
3
Ajustez le guide-papier à la largeur de
l’enveloppe.
S UPPORTS D ’ IMPRESSION
4.7
Impression d’enveloppes
4
Abaissez la manette de sortie.
5
Lorsque vous imprimez des enveloppes,
configurez correctement l’alimentation,
le type et le format du papier dans
l’application. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 5.3.
6
Imprimez le document.
7
Après l’impression, relevez la manette de
sortie pour la ramener en position
standard.
4.8 S UPPORTS D ’ IMPRESSION
Impression sur papier épais
Consignes
• Les papiers épais sont tous ceux dont le grammage est supérieur à 90 g/m2. Pour les
papiers en fibre de coton, choisissez un grammage de 90 g/m2. Le poids maximal admis
par l’imprimante est de 163 g/m2.
• N’utilisez pas du papier très lourd (papier à lettres de plus de 163 g/m2 par exemple).
Cela pourrait provoquer des problèmes d’alimentation du papier, des bourrages, une
mauvaise répartition de l’encre, une mauvaise qualité d’impression et une usure
mécanique excessive.
1
Insérez le papier dans le bac
d’alimentation de votre choix,
face à imprimer vers le haut.
Ajustez le guide-papier à la largeur de la
planche.
2
Abaissez la manette de sortie.
3
Lorsque vous imprimez sur un papier
épais, sélectionnez dans votre application
l’option Papier commercial comme type
de papier, puis configurez l’alimentation et
le format. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 5.3.
S UPPORTS D ’ IMPRESSION
4.9
Impression d’étiquettes
Consignes
• N’utilisez que des étiquettes recommandées pour les imprimantes laser.
• Vérifiez que la substance adhésive résiste à la température de fusion de 200°C pendant
un dixième de seconde.
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées
risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant
des bourrages. De plus, la substance adhésive pourrait endommager l’imprimante.
• N’insérez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le revêtement adhésif est
prévu pour un seul passage dans l’imprimante.
• N’utilisez pas d’étiquettes détachées de la planche ni d’étiquettes froissées, gondolées ou
abîmées.
1
Insérez la planche d’étiquettes dans le
bac d’alimentation de votre choix, face
à imprimer vers le haut.
Ajustez le guide-papier à la largeur de la
planche.
2
Abaissez la manette de sortie.
3
Lorsque vous imprimez des étiquettes,
configurez, dans votre application,
l’alimentation, le type et le format du
papier. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 5.3.
Remarque : pour éviter que les
étiquettes ne se collent les unes aux
autres, ne laissez pas les planches
imprimées s’empiler à la sortie.
4.10 S UPPORTS D ’ IMPRESSION
Impression de transparents
Consignes
• N’utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser.
• Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu’ils ne sont pas
déchirés sur les bords.
• Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher le côté à imprimer.
Vous risqueriez de laisser des empreintes sur le transparent, d’où des problèmes de
qualité d’impression.
• Veillez à ne pas érafler ou laisser d’empreintes sur la face à imprimer.
1
Insérez les transparents dans le bac
d’alimentation de votre choix, face à
imprimer vers le haut ; le bord
comprenant la bande adhésive
doit s’engager en premier dans
le chargeur.
Ajustez le guide-papier à la largeur des
transparents.
2
Abaissez la manette de sortie.
3
Lorsque vous imprimez des transparents,
configurez, dans votre application,
l’alimentation, le type et le format du
papier. Pour plus d’informations, reportezvous à la page 5.3.
Remarques :
• Pour éviter que les transparents n’adhèrent
entre eux, ne laissez pas les feuilles
imprimées s’empiler à la sortie.
• Une fois retirés de l’imprimante, placez les
transparents sur une surface plane.
S UPPORTS D ’ IMPRESSION
4.11
Impression sur papier préimprimé
Le papier préimprimé est un formulaire sur lequel figurent déjà des éléments imprimés, par
exemple du papier à en-tête avec un logo ou un texte en haut de page.
Consignes
• Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés doivent être thermostables, elles ne
doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont
soumises à la température de fusion de 205°C pendant un dixième de seconde.
• Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les rouleaux de l’imprimante.
• Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés dans un emballage étanche
pour éviter toute altération pendant la période de stockage.
• Avant d’insérer des formulaires ou du papier à en-tête dans l’imprimante, vérifiez que
l’encre est bien sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore humide risquerait
de s’effacer du support.
1
Insérez le papier à en-tête dans le bac
d’alimentation de votre choix, face
imprimée vers le haut et en-tête
tourné vers le bas de façon à
l’engager en premier dans
l’imprimante.
Ajustez le guide-papier à la largeur du
document.
2
Lorsque vous imprimez un formulaire,
configurez, dans votre application,
l’alimentation, le type et le format du
papier. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 5.3.
4.12 S UPPORTS D ’ IMPRESSION
Impression sur cartes ou supports de format spécial
L’imprimante ML-1250 permet l’impression de cartes (fiches) de 76 x 127 mm et de supports
de formats personnalisés.
Consignes
• Insérez toujours le bord le plus court en premier dans le bac d’alimentation. Si vous
imprimez en mode paysage, choisissez cette option dans votre application. L’insertion des
fiches avec le bord le plus long en premier risque de provoquer des bourrages.
• N’imprimez pas de fiches trop petites ou trop grandes. La taille minimale est de 76 x 127 mm
pour le bac d’alimentation manuelle et de 95 x 127 mm pour le bac automatique. La taille
maximale est de 216 x 356 mm.
• Dans votre application, définissez des marges d’au moins 6,4 mm à partir des bords du
support.
1
Insérez le support dans le bac
d’alimentation de votre choix, face à
imprimer vers le haut, bord le plus
court en premier.
Ajustez le guide-papier à la largeur du
support.
2
Abaissez la manette de sortie.
3
Configurez l’alimentation et le type du
papier dans les propriétés du pilote
d’impression (reportez-vous à la
page 5.3), puis lancez l’impression.
Remarque : si le format de votre support
d’impression ne figure pas dans la boîte
Format de l’onglet Papier des propriétés de
votre pilote, sélectionnez Taille
personnalisée, puis ajustez le format de
papier manuellement.
S UPPORTS D ’ IMPRESSION
4.13
Chapitre
5 Tâches d'impression
Ce chapitre décrit les options d’impression et présente les
tâches d’impression les plus courantes.
Les sujets abordés sont les suivants :
◆ Impression d’un document
◆ Mode Economie de toner
◆ Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
(impression multiple)
◆ Impression d’un document sur un format de papier spécifique
◆ Impression de posters
◆ Réglage des propriétés graphiques
◆ Impression de filigranes
◆ Fonds de page
◆ Réimpression de la dernière page
◆ Impression en réseau
Impression d’un document
La procédure suivante décrit les étapes à suivre pour effectuer
des impressions depuis diverses applications Windows. Les
étapes peuvent légèrement varier d’une application à l’autre.
Pour connaître la procédure exacte, reportez-vous à la
documentation de votre application.
1 Ouvrez le document à imprimer.
2 Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. La boîte de
dialogue Imprimer de votre application s’affiche (elle peut
différer légèrement de l’illustration ci-après).
C’est généralement dans cette boîte de dialogue que
s’opère la sélection des principaux paramètres d’impression,
à savoir le nombre d’exemplaires, la taille du papier et
l’orientation.
Si la boîte contient un bouton Propriétés,
cliquez dessus. Si elle présente un bouton
Définition (Setup), Imprimante (Printer)
ou Options, cliquez dessus à la place,
puis sur Propriétés dans l’écran suivant.
Assurez-vous que votre
imprimante est bien
sélectionnée.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.1
Impression d’un document
3 Pour exploiter pleinement les fonctions de votre imprimante
Samsung ML-1250, cliquez sur Propriétés dans la boîte de
dialogue Imprimer de l’application et passez à l’étape 4.
Si la boîte de dialogue présente un bouton Définition,
Imprimante, ou Options, cliquez dessus. Cliquez ensuite
sur Propriétés dans l’écran suivant.
4 La boîte de dialogue Samsung ML-1250 PCL 6 Properties
vous permet d’accéder à toutes les informations nécessaires
pour utiliser l’imprimante.
Si nécessaire, cliquez sur l’onglet Papier pour afficher les
réglages décrits ci-dessous. L’onglet Papier comprend les
options de base de gestion du papier.
5.2 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Impression d’un document
4 Vérifiez que l’option Source est réglée sur Sélection
automatique. Alimentation manuelle permet
l’impression sur un support spécial. Insérez dans ce cas le
papier feuille par feuille. Reportez-vous à la page 4.5.
4 Assurez-vous que l’option Type Papier est réglée sur
Papier ordinaire. Si vous utilisez un support différent,
sélectionnez le type correspondant. Pour plus d’informations
sur les supports d’impression, reportez-vous au chapitre 4,
“Supports d’impression”.
4 Sélectionnez la taille du papier que vous avez inséré dans
l’imprimante.
4 L’option Orientation permet de choisir le sens de
l’impression. Portrait imprime les données dans le sens
vertical de la page, dans le style d’une lettre. Paysage
imprime les données dans le sens horizontal de la page,
dans le style d’une feuille de calcul.
Zone imprimable
œ
œ
Paysage
Portrait
4 La zone imprimable est également visible.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.3
Impression d’un document
Impression d’un document
4 Si nécessaire, cliquez sur les autres onglets en haut de la boîte
de dialogue des propriétés pour accéder aux autres fonctions.
5 Une fois les paramètres d’impression définis, cliquez sur OK
jusqu’à ce que la boîte de dialogue Imprimer s’affiche de
nouveau.
6 Cliquez sur OK pour lancer l’impression.
Remarques :
• La plupart des applications Windows l’emportent sur les
paramètres spécifiés au niveau du pilote d’impression.
Commencez donc par modifier les paramètres d’impression
dans l’application, puis les paramètres restants dans le pilote
d’impression.
• Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps
d’utilisation du programme en cours. Pour que vos modifications
soient permanentes, entrez-les dans le dossier Imprimantes,
comme suit :
1. Dans Windows, cliquez sur le bouton Démarrer.
2. Sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir la
fenêtre Imprimantes.
3. Sélectionnez l’icône de l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6.
4. Cliquez sur l’icône de l’imprimante avec le bouton droit de la
souris et sélectionnez Propriétés afin d’ouvrir la fenêtre des
propriétés.
5.4 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Impression d’un document
Annulation d’une impression
Il existe deux méthodes pour annuler une impression.
Arrêt d’une impression à partir de l’imprimante
Appuyez sur la touche Supprimer/Ré-imprimer
(Cancel/Reprint) du panneau de commande.
L’imprimante termine d’imprimer la page en cours, puis supprime
le reste du travail ; pendant ce temps, le voyant Erreur (Error)
clignote. Le fait d’appuyer sur Supprimer/Ré-imprimer
(Cancel/Reprint) annule uniquement l’impression en cours sur
l’imprimante. Si plusieurs travaux d’impression sont dans la
mémoire de l’imprimante, appuyez sur Supprimer
/Ré-imprimer (Cancel/Reprint) pour chacun d’eux.
Arrêt d’une impression à partir du dossier Imprimantes
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres.
2. Sélectionnez Imprimantes pour ouvrir la fenêtre
correspondante, puis cliquez deux fois sur l’icône de
l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6.
3. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l’impression
(Windows 9x) ou Annuler (Windows Me/NT 4.0/2000).
Utilisation de l’aide
L’imprimante Samsung ML-1250 propose un écran d’aide pouvant
être activé à partir du bouton Aide de la boîte de dialogue des
propriétés. Vous pouvez également cliquer sur ? dans l’angle
supérieur droit de la boîte de dialogue des propriétés, puis sur
un des paramètres sur lequel vous souhaitez obtenir des
explications.
Ces écrans d’aide donnent des indications détaillées sur les
fonctions du pilote de l’imprimante Samsung ML-1250.
Pour rétablir les paramètres par défaut de l’imprimante, cliquez
sur Défaut dans la boîte de dialogue Samsung ML-1250
PCL 6 Properties.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.5
Mode Economie de toner
Le mode Economie de toner permet à l’imprimante d’utiliser
moins d’encre par page. En sélectionnant cette option, vous
augmentez la durée d’utilisation de la cartouche d’encre tout
en réduisant le coût par page, au détriment toutefois de la
qualité d’impression.
Il existe deux moyens d’activer le mode Economie de toner.
Activation à partir de l’imprimante
Appuyez sur la touche Economie d’encre (Toner Save)
panneau de contrôle. L’imprimante doit être en mode Prêt
(voyant Données (Data) allumé).
• Si le voyant est allumé, le mode Economie de toner s’active et
l’imprimante utilise moins d’encre pour imprimer un document.
• Si le voyant est éteint, le mode Economie de toner est
désactivé et l’impression s’effectue en mode normal.
Remarque : pour activer ou désactiver le mode Economie de
toner à partir du panneau de commande, l’option Economiseur de
toner du pilote d’impression doit être définie sur Etat
d’impression. Voir ci-dessous.
Activation à partir de l’application
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de
l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1.
2 Cliquez sur l’onglet Graphique, puis sélectionnez l’option
Ecomomiseur de toner. Les choix possibles sont les
suivants :
• Etat d’impression : si vous sélectionnez cette option, le
mode d’économie dépend du paramètre choisi dans le
panneau de commande de l’imprimante.
• Standard : si vous n’avez pas besoin d’économiser le
toner, sélectionnez cette option.
• Economiseur : sélectionnez cette option pour permettre à
l’imprimante d’utiliser moins d’encre par page.
5.6 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
3 Cliquez sur OK.
Impression de plusieurs
pages sur une seule feuille
1
2
3
4
Vous pouvez sélectionner le nombre de pages à imprimer sur
une même feuille. Si vous choisissez d’imprimer plusieurs
pages par feuille, celles-ci apparaissent dans un format réduit.
Vous pouvez spécifier 16 pages au maximum.
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de
l’imprimante. Référez-vous à la page 5.1 pour accéder aux
propriétés de l’imprimante.
œ 4 pages par feuille
Dans l’onglet Papier, sélectionnez l’orientation, le bac
d’alimentation, le format et le type du papier.
1
2
3
2 Cliquez sur l’onglet Sortie et sélectionnez l’option
4
5
6
7
8
9
Plusieurs pages par côté dans la liste déroulante Mode.
Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le
nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur une
feuille (1, 2, 4, 9 ou 16).
3 Cliquez sur Imprimer les bords de page pour imprimer
œ 9 pages par feuille
une bordure autour de chaque page. L’option Imprimer les
bords de page est uniquement disponible après sélection de
2, 4, 6, 9 ou 16 pages dans la liste déroulante Pages par
feuille.
4 Cliquez sur OK, puis lancez l’impression.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.7
Impression d’un document sur
un format de papier spécifique
A
Cette fonction vous permet d’adapter votre travail d’impression
à n’importe quel format de papier, quelle que soit la taille du
document enregistré. Elle peut s’avérer utile pour vérifier les
détails d’un petit document avec précision.
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de
l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1.
2 Cliquez sur l’onglet Sortie, puis sélectionnez Largeur page
dans la liste déroulante Mode.
3 Format de papier de l’application apparaît et vous êtes
invité à sélectionner Format du papier physique. Dans la
liste déroulante, sélectionnez le format adéquat.
4 Cliquez sur OK, puis lancez l’impression.
5.8 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Impression de posters
Cette fonction vous permet d’imprimer un document d’une
seule page sur 4, 9 ou 16 pages que vous pouvez coller
ensemble pour former un poster.
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de
l’imprimante. Référez-vous à la page 5.1 pour accéder aux
propriétés de l’imprimante.
Dans l’onglet Papier, sélectionnez l’orientation, le bac
d’alimentation, le format et le type du papier.
œ
Impression d’un poster
en style 2x2
2 Cliquez sur l’onglet Sortie, puis sélectionnez Poster dans
la liste déroulante Mode.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.9
Impression de posters
3 Pour déterminer le taux d’agrandissement, sélectionnez le
Type : 2x2, 3x3, 4x4 ou Taille.
Si, par exemple, vous sélectionnez 2x2, le document sera
étiré pour couvrir 4 pages.
En sélectionnant Taille, vous pouvez définir un taux
d’agrandissement personnalisé. Par exemple, si vous entrez
la valeur 150%, l’image sera imprimé sur 4 pages avec un
taux d’agrandissement de 150%.
➛ Taille (150%)
➛ 2 x 2
4 Vous pouvez définir un chevauchement de pixels pour
reconstituer plus aisément le poster.
25 pixels
œ Recouvrement=0
œ Recouvrement=25
5 Cliquez sur OK, puis lancez l’impression.
5.10 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Réglage des propriétés graphiques
Utilisez les options suivantes pour régler la qualité d’impression
en fonction de vos besoins. Ces options sont accessibles lorsque
vous affichez la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Pour ce
faire, reportez-vous à la page 5.1.
Si nécessaire, cliquez sur l’onglet Graphique pour afficher les
paramètres ci-dessous.
Cliquez ici pour enregistrer
les modifications une fois
les paramètres définis.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.11
Réglage des propriétés graphiques
Résolution
Mode SRT
Vous pouvez choisir entre les résolutions d’impression Qualité
Image 1200, 1200 ppp, 600 ppp et 300 ppp. Plus la valeur
est élevée, plus les caractères et les graphiques imprimés sont
nets. En revanche, une résolution élevée peut augmenter le
temps d’impression d’un document.
Une fois imprimés, certains caractères ou images présentent
des bords irréguliers. Sélectionnez l’option SRT (Samsung
Resolution enhancement Technology) pour améliorer la qualité
d’impression de vos textes et images qui seront plus nets.
Remarque : lorsque vous sélectionnez 600 dpi dans la section
Resolution, les options Amélioration texte ou amelioration image
vous permettent d’obtenir une résolution de 1200 ppp.
• Par défaut : cette option est déterminée par le réglage
effectué sur l’imprimante.
• Normal : le mode SRT est désactivé. Sélectionnez cette
option si les graphiques, en particulier les images
scannées, ne s’impriment pas avec netteté.
• Amélioration texte : ce réglage permet d’améliorer la
qualité d’impression des caractères
par un lissage des bords irréguliers
apparaissant au niveau des angles et
des courbes de chaque caractère.
• Amelioration image : ce réglage permet d’améliorer la
qualité d’impression d’une image à
l’aide du mode SRT.
Réglage des propriétés graphiques
5.12 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Réglage des propriétés graphiques
Mode graphique
Configurez l’imprimante pour traiter les graphiques en tant
qu’images vectorielles ou tramées. Cette option indique à
Windows comment envoyer l’image graphique à l’imprimante.
Tous les graphiques peuvent être imprimés en tant qu’images
tramées (ou point à point) ; cependant, certaines figures
géométriques s’impriment plus rapidement si elles sont sous la
forme vectorielle.
• Vectoriel : si vous choisissez Vectoriel, Windows envoie les
graphiques à l’imprimante en tant que
combinaison d’images vectorielles et tramées.
• Trame : si vous sélectionnez Trame, Windows envoie tous
les graphiques en tant qu’images tramées.
Remarque : tous les graphiques ne peuvent pas s’imprimer
en mode vectoriel (option Vectoriel). Si vous choisissez
Vectoriel et si les images ne s’impriment pas telles qu’elles
apparaissent à l’écran, sélectionnez Trame et recommencez
l’impression.
Demi-teinte
Utilisez cette option pour définir la demi-teinte de l’image à
imprimer. Procédez à quelques essais pour trouver la demiteinte souhaitée. Imprimez l’image après chaque réglage, puis
sélectionnez celle qui vous convient.
• Dispositif : sélectionnez ce réglage pour imprimer une
image fournie avec l’imprimante.
• Fin : sélectionnez ce réglage pour donner un aspect
photographique lisse et réaliste à vos images. Vous
obtenez un contraste doux dans différentes teintes de
gris. Ce réglage fonctionne également sur les images
en couleur à l’origine.
• Gros grain : sélectionnez ce réglage si vos images
proviennent d’un scanner.
• Présentation en lignes : sélectionnez ce réglage pour les
images complexes et détaillées
comme les images clip art.
Vous obtenez des lignes bien
définies et des contrastes précis
entre les différentes zones
d’ombre.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.13
Impression de filigranes
L’option filigrane vous permet d’imprimer du texte sur un
document existant. Par exemple, vous pouvez imprimer le
texte “Projet” ou “Confidentiel” en diagonale sur la première
page ou sur toutes les pages d’un document.
L’imprimante ML-1250 est fournie avec de nombreux filigranes
prédéfinis que vous pouvez modifier et auxquels il est possible
d’ajouter vos propres créations.
Utilisation d’un filigrane
existant
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1.
2 Cliquez sur l’onglet Filigrane, puis sélectionnez un filigrane
dans la liste déroulante Filigrane. Le filigrane sélectionné
apparaît dans la fenêtre de prévisualisation.
Fenêtre de
prévisualisation
3 Cliquez sur OK, puis lancez l’impression.
5.14 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Impression de filigranes
Pour créer ou éditer un
filigrane
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de
l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1.
2 Cliquez sur l’onglet Filigrane, puis entrez votre texte dans la
zone Texte. Le texte s’affiche dans la fenêtre de prévisualisation. Cette fenêtre vous permet de voir l’apparence du
filigrane avant l’impression.
3 Sélectionnez les options filigrane souhaitées. Vous pouvez
choisir la police de caractère, sa taille, sa couleur et l’angle
à appliquer. Il y a trois cases à cocher en bas de la boîte de
dialogue.
• Texte transparent : le document est visible sous le
filigrane.
• Contour seulement : le contour du filigrane s’imprime.
Ce réglage affecte tous les
filigranes présents dans la liste.
• Premiére page seulement : le filigrane s’imprime
uniquement sur la première
page.
Utilisez les barres
de défilement pour
ajuster la position.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.15
Impression de filigranes
4 Après création ou édition d’un filigrane, les boutons
Ajouter et Actualiser sont disponibles.
Pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur
Ajouter.
5 Pour éditer un filigrane existant, sélectionnez-le dans la
liste, éditez-le, puis cliquez sur Actualiser.
6 Une fois l’édition du filigrane terminée, cliquez sur OK, puis
lancez l’impression.
Pour arrêter l’impression du filigrane, sélectionnez Aucun dans
la liste déroulante Message.
Suppression d’un filigrane
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de
l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1.
2 Cliquez sur l’onglet Filigranes, puis sélectionnez le filigrane
à supprimer dans la liste déroulante Filigrane.
3 Cliquez sur Supprimer.
4 Cliquez sur OK.
5.16 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Fonds de page
Qu’est-ce qu’une
surimpression ?
Dear ABC
Regards
Une surimpression consiste en du texte ou des images enregistrés
dans votre ordinateur sous un format spécial pouvant être
imprimés sur n’importe quel document. Les surimpressions
remplacent souvent les formulaires préimprimés et les papiers à
en-tête. Plutôt que d’avoir recours à un en-tête pré-imprimé,
vous pouvez, par exemple, créer une surimpression de page
comportant les mêmes informations que cet en-tête. Vous n’avez
donc plus à charger votre papier à en-tête habituel pour imprimer
une lettre à l’en-tête de votre entreprise. Vous devez simplement
dire à l’imprimante d’appliquer la surimpression d’en-tête sur
votre document.
WORLD BEST
Création d’une nouvelle
surimpression de page
Pour utiliser une fonds de page, vous devez préalablement en
créer une nouvelle comportant un logo ou une image.
1 Créez ou ouvrez un document contenant le texte ou l’image
que vous souhaitez utiliser comme fonds de page.
Positionnez le texte ou l’image tels que vous souhaitez les
voir apparaître à l’impression. Si nécessaire, sauvegardez le
fichier pour un usage ultérieur.
2 Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Dans la
WORLD BEST
boîte de dialogue Imprimer de l’application, cliquez sur
Propriétés pour accéder aux propriétés de l’imprimante.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 5.1.
3 Cliquez sur l’onglet Superpositions, puis cliquez sur Créer
recouvrement.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.17
Fonds de page
4 Dans la zone Nom de fichier de la boîte de dialogue
Create Overlay, entrez un nom de huit caractères
maximum. Sélectionnez le chemin de destination si
nécessaire.
(Le chemin par défaut est C:\FORMOVER.)
5 Cliquez sur OK. Le nom apparaît dans la liste des surimpressions.
6 Cliquez sur OK ou Oui une fois la création terminée.
Le fichier n’est pas imprimé. Il est enregistré sur le disque
dur de votre ordinateur.
Remarque : la taille du document de surimpression doit être
identique à celle des documents imprimés avec
la surimpression.
Utilisation de la
surimpression de page
Une fois la surimpression créée, vous pouvez l’imprimer en
l’appliquant à votre document. Impression d’une surimpression
appliquée à un document :
1 Créez ou ouvrez le document à imprimer.
2 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de
l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1.
3 Cliquez sur l’onglet Superpositions, puis sélectionnez la
surimpression désirée dans la boîte Superpositions.
5.18 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Utilisation de la surimpression de page
Fonds de page
4 Si le fichier de surimpression n’apparaît pas dans la boîte
Superpositions, cliquez sur Charger et sélectionnez le
fichier de surimpression.
La fenêtre Load Overlay permet également de charger les
fichiers de surimpression enregistrés sur une source
externe.
Après avoir sélectionné le fichier, cliquez sur OK. Le fichier
apparaît maintenant dans la boîte Superpositions et peut
être imprimé. Sélectionnez la surimpression dans la boîte
Superpositions.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.19
Fonds de page
5 Si nécessaire, cliquez sur Confirmation de super
position. Si cette case est activée, un message vous
demande de confirmer l’application d’une surimpression sur
chaque document à imprimer.
Si vous choisissez Oui, la surimpression sélectionnée sera
imprimée avec votre document.
Si vous choisissez No, la surimpression ne sera pas
appliquée à votre document
Si cette case et vide et qu’une surimpression a été
sélectionnée, celle-ci est automatiquement imprimée
avec votre document.
6 Cliquez sur OK ou Oui pour lancer l’impression.
La surimpression est téléchargée avec votre travail
d’impression et s’imprime sur votre document.
Suppression d’une fonds
de page
Vous pouvez supprimer les fonds de page dont vous ne vous
servez plus.
1 Dans la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante,
cliquez sur l’onglet Superpositions.
2 Sélectionnez la surimpression à supprimer dans la boîte
Superpositions.
3 Cliquez sur Supprimer.
4 Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Imprimer.
5.20 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Réimpression de la dernière page
L’imprimante laser Samsung ML-1250 garde toujours en
mémoire la dernière page du dernier travail effectué. Si vous
annulez une impression à la suite d’un bourrage ou d’un autre
problème et si vous souhaitez savoir quelle page a été imprimée
en dernier, utilisez cette fonction.
Appuyez brièvement sur la touche Supprimer/Ré-impression
(Cancel/Reprint) en mode Prêt.
Remarque : pour éviter qu’un autre utilisateur ne réimprime votre document, vous
pouvez désactiver cette fonction dans la boîte de dialogue des propriétés de
l’imprimante. Ce faisant, il devient impossible de lancer une réimpression à partir de la
touche Supprimer/Ré-impression (Cancel/Reprint) du panneau de commande.
Pour désactiver cette fonction :
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres,
puis Imprimantes.
2. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur
l’icône de l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6,
puis sur Propriétés.
3. Dans l’onglet Imprimante, cliquez sur Réimprimer
pour désactiver la case.
Lorsque la case est désactivée, vous ne pouvez pas
réimprimer la dernière page à partir du panneau de
commande.
Pour pouvoir réutiliser cette fonction à partir du
panneau de commande, cochez de nouveau cette
case.
4. Cliquez sur OK.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.21
Impression en réseau
Si vous travaillez en réseau, vous pouvez connecter votre
imprimante Samsung ML-1250 directement à un ordinateur
(appelé “ordinateur hôte”) du réseau. Les autres utilisateurs
du réseau peuvent dès lors partager l’imprimante via une
connexion réseau Windows 9x, Me, NT 4.0 ou 2000.
Remarque : vous devez installer le pilote de l’imprimante
Samsung ML-1250 sur chaque ordinateur susceptible de lui
envoyer des documents.
Configuration de l’ordinateur hôte
1 Démarrez Windows.
2 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres,
Panneau de configuration, puis cliquez deux fois sur
l’icône Réseau.
3 Cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes,
puis cliquez sur OK. Fermez la fenêtre.
4 Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Imprimantes
dans Paramètres, puis cliquez deux fois sur le nom de
votre imprimante.
5 Sélectionnez Propriétés dans le menu Imprimante.
6 Cliquez sur l’onglet Partage, puis cochez la case
Partagé en tant que. Renseignez le champ Nom de
partage et cliquez sur OK.
5.22 T ÂCHES D ’ IMPRESSION
Impression en réseau
Configuration du PC
1 Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur
Démarrer, puis sélectionnez Explorer.
2 Ouvrez votre dossier réseau dans la colonne gauche.
3 Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur le nom de
partage et sélectionnez Capturer le port imprimante.
4 Sélectionnez un port, cochez la case Se reconnecter au
démarrage, puis cliquez sur OK.
5 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis
Imprimantes.
6 Cliquez deux fois sur l’icône de votre imprimante.
7 Dans le menu Imprimante, sélectionnez Propriétés.
8 Cliquez sur l’onglet Détails, sélectionnez le port de
l’imprimante, puis cliquez sur OK.
T ÂCHES D ’ IMPRESSION
5.23
Chapitre
6
Maintenance de
l'imprimante
Ce chapitre apporte des suggestions permettant de garantir
une impression fiable et économique et fournit des informations
sur l’entretien de l’imprimante et de la cartouche d’encre.
Les sujets abordés sont les suivants :
◆ Maintenance de la cartouche d’encre
◆ Nettoyage de l’imprimante
Maintenance de la cartouche d’encre
Stockage de la
cartouche
Pour une utilisation optimale de la cartouche d’encre, respectez
les quelques conseils suivants :
• Ne retirez pas la cartouche de son emballage avant d’avoir à
l’utiliser.
• Ne rechargez pas les cartouches. La garantie ne couvre pas
les dommages causés par l’utilisation de cartouches
remplies par vos soins.
• Stockez la cartouche dans le même environnement que
l’imprimante.
• Ne retirez pas inutilement la cartouche de l’imprimante, si ce
n’est pour la remplacer, la nettoyer ou résoudre un problème de
bourrage. Une fois l’opération terminée, remettez la cartouche
immédiatement en place.
• Pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la cartouche
d’encre à la lumière plus de quelques minutes.
Durée de vie d’une
cartouche
Recyclage de la
cartouche
Economie de toner
La durée d’utilisation d’une cartouche dépend de la quantité
d’encre utilisée dans chaque travail d’impression. Lorsque vous
imprimez du texte à 5% de couverture, prévoyez une durée
d’utilisation d’environ 2500 pages. (1000 pages uniquement pour
la cartouche fournie initialement avec l’imprimante.)
Après avoir installé une nouvelle cartouche d’encre (reportezvous à la page 2.2), procédez comme indiqué sur l’emballage
pour recycler l’ancienne cartouche.
Pour économiser du toner, appuyez sur la touche Economie
d’encre (Toner Save) du panneau de commande de
l’imprimante. La touche s’allume. Vous pouvez également activer
le mode Economie de toner en sélectionnant l’option
Economiseur de toner au niveau des propriétés de
l’imprimante. Reportez-vous à la section “Mode Economie de
toner” à la page 5.6. En sélectionnant cette option, vous
augmentez la durée d’utilisation de la cartouche d’encre tout en
réduisant le coût par page, au détriment toutefois de la qualité
d’impression.
M AINTENANCE
DE L’ IMPRIMANTE
6.1
Maintenance de la cartouche d’encre
Redistribution de l’encre
Lorsque la cartouche est presque vide, des zones claires ou mal imprimées peuvent apparaître
sur la page imprimée. Dans ce cas, vous pouvez améliorer provisoirement la qualité d’impression en secouant la cartouche afin de redistribuer le reste de l’encre. Les procédures suivantes
peuvent vous permettre de terminer le travail d’impression en cours avant de remplacer la
cartouche.
1
Ouvrez le capot avant de l’imprimante
en le tenant de chaque côté et en le
tirant vers vous.
2
Retirez la cartouche d’encre de son
logement.
ATTENTION :
• Evitez de toucher trop profondément
l’intérieur de l’imprimante. La zone
de fusion risque d’être chaude.
• Pour éviter tout endommagement,
n’exposez pas la cartouche d’encre
à la lumière plus de quelques
minutes.
6.2 M AINTENANCE
DE L’ IMPRIMANTE
Maintenance de la cartouche d’encre
3
Secouez la cartouche latéralement 5 ou
6 fois pour répartir le toner uniformément
à l’intérieur.
Remarque : si vous recevez de
l’encre sur vos vêtements, essuyez-les
avec un chiffon sec et lavez-les à
l’eau froide. L’eau chaude fixe l’encre
sur le tissu.
4
Remettez la cartouche en place dans
l’imprimante. Assurez-vous qu’elle est
bien enclenchée dans son logement.
5
Refermez le capot avant.
Si l’impression reste claire
Installez une nouvelle cartouche d’encre.
Reportez-vous à la section “Installation
de la cartouche d’encre” à la page 2.2.
M AINTENANCE
DE L’ IMPRIMANTE
6.3
Nettoyage de l’imprimante
Pour maintenir une bonne qualité d’impression, suivez les procédures de nettoyage décrites ciaprès, chaque fois que vous remplacez la cartouche d’encre ou qu’un problème lié à la qualité
d’impression se produit. Évitez d’exposer l’imprimante à la poussière et à tout type de particule.
Remarques :
• N’utilisez pas de produit de nettoyage à base d’ammoniaque, ni de solvants volatils (diluants
par exemple) sur ou autour de l’imprimante. Vous risqueriez de l’endommager.
• Lorsque vous nettoyez l’intérieur de l’imprimante, ne touchez pas le rouleau situé sous la
cartouche d’encre afin de ne pas laisser d’empreintes dessus, sous peine d’altérer la qualité
d’impression.
Nettoyage de l’extérieur
Nettoyez l’extérieur de l’imprimante avec un chiffon propre et
doux, non pelucheux. Vous pouvez l’humidifier légèrement
avec de l’eau, en veillant à bien l’essorer afin de pas répandre
d’eau sur l’imprimante ou à l’intérieur.
Nettoyage de l’intérieur
Durant l’impression, des particules de poussière, d’encre et de
papier peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’imprimante. Avec
le temps, cette accumulation risque de générer des problèmes
de qualité d’impression, tels que la présence de taches ou de
traînées d’encre. Pour les éviter ou éventuellement y remédier,
nettoyez l’intérieur de l’imprimante.
Nettoyage de l’intérieur
de l’imprimante
Remarque : pour éviter
tout endommagement,
n’exposez pas la cartouche
d’encre à la lumière plus de
quelques minutes. Si
nécessaire, couvrez-la
d’une feuille de papier.
Evitez également de toucher
le rouleau dans
l’imprimante. Vous
risqueriez de l’endommager.
6.4 M AINTENANCE
DE L’ IMPRIMANTE
1 Mettez l’imprimante hors tension, débranchez le cordon
d’alimentation, puis attendez que l’imprimante refroidissse.
2 Ouvrez le capot avant et retirez la cartouche.
3 Avec un chiffon sec et non pelucheux, essuyez la poussière et
les particules d’encre du logement de la cartouche et tout
autour.
Nettoyage de l’imprimante
4 Remettez la cartouche d’encre en place et fermez le capot avant
de l’imprimante.
5 Ensuite, branchez le cordon d’alimentation et allumez l’imprimante.
Impression d’une feuille
de nettoyage
L’impression d’une feuille de nettoyage a pour but de nettoyer
le tambour à l’intérieur de la cartouche d’encre. Effectuez cette
opération si vos impressions sont claires, floues ou si vous
constatez des traînées d’encre. Les particules d’encre déposées
sur la feuille de nettoyage disparaissent ainsi du tambour.
1 Vérifiez que l’imprimante est allumée et en mode Prêt. Au besoin,
insérez du papier dans le bac d’alimentation automatique.
2 Maintenez la touche Demonstration (Demo) du panneau de
commande enfoncée pendant environ 10 secondes jusqu’à ce
que tous les voyants restent allumés, puis relâchez la touche.
Remarque : le nettoyage
de la cartouche peut
prendre un certain temps.
Pour arrêter l’impression,
mettez l’imprimante hors
tension.
3 L’imprimante imprime automatiquement une page de nettoyage
sur laquelle se déposent les particules de poussière ou d’encre.
M AINTENANCE
DE L’ IMPRIMANTE
6.5
Chapitre
7
Résolution des
problèmes
Ce chapitre fournit des informations sur les mesures à prendre
en cas de dysfonctionnement de l’imprimante. Il contient des
informations sur les sujets suivants :
◆ Liste de contrôle
◆ Problèmes généraux d’impression
◆ Suppression des bourrages papier
◆ Problèmes de qualité d’impression
◆ Messages d’erreurs et dépannage
◆ Problèmes liés à Windows
Liste de contrôle
Si l’imprimante ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la liste de contrôle ci-dessous.
Si elle échoue au niveau d’une des procédures décrites, suivez les conseils de dépannage
proposés.
Contrôle
Solution
Vérifiez que le voyant Données
(Data) du panneau de
commande est allumé.
• Si aucun voyant ne s’allume, vérifiez la connexion
du cordon d’alimentation et le bouton Marche/Arrêt.
Vérifiez l’alimentation électrique en branchant le
cordon sur une autre prise.
• Si d’autres voyants sont allumés, reportez-vous à la
section “Messages d’erreur et dépannage” à la
page 7.17.
Appuyez sur la touche
Demonstration (Demo) pour
imprimer une page de
démonstration et contrôler que
l’alimentation se déroule
correctement. Reportez-vous à la
page 2.7.
• Si la page de démonstration ne s’imprime pas, vérifiez
la réserve de papier dans le bac d’alimentation.
• Si le papier se coince dans l’imprimante, reportezvous à la section “Suppression des bourrages
papier” à la page 7.6.
• Si le voyant Erreur (Error) du panneau de
commande est allumé, reportez-vous à la section
“Messages d’erreur et dépannage” à la page 7.17.
Vérifiez si le contenu de la page
de démonstration est correctement imprimé.
En cas de problème de qualité d’impression, reportezvous à la section “Problèmes de qualité d’impression”
à la page 7.11.
Imprimez un court document à
partir d’une application
quelconque pour vérifier que
l’imprimante et l’ordinateur sont
raccordés et communiquent
correctement.
• Si la page ne s’imprime pas, vérifiez le
raccordement du câble entre l’imprimante et
l’ordinateur.
• Vérifiez le spouleur d’impression ou la file d’attente
pour voir si l’imprimante n’est pas en pause.
• Dans l’application, vérifiez que vous utilisez le pilote
d’impression et le port de communication
appropriés. Si l’impression de la page s’interrompt,
reportez-vous à la section “Problèmes généraux
d’impression” à la page 7.2.
Si, après vérification de cette
liste, aucun problème n’est
détecté au niveau de
l’imprimante, reportez-vous aux
sections suivantes.
• “Problèmes généraux d’impression” à la page 7.2.
• “Messages d’erreur et dépannage” à la page 7.17.
• “Problèmes liés à Windows” à la page 7.20.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.1
Problèmes généraux d’impression
Si vous rencontrez des problèmes d’impression, reportez-vous au tableau ci-dessous pour
connaître les solutions éventuelles.
Problème
L’imprimante
n’imprime pas.
7.2 R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
Cause possible
Solution
L’imprimante n’est pas
alimentée.
Si aucun voyant n’est allumé, vérifiez
les connexions du cordon
d’alimentation. Vérifiez le bouton
Marche/Arrêt et l’alimentation
électrique.
Vous n’avez pas
sélectionné votre
imprimante comme
imprimante par défaut.
Sélectionnez votre imprimante
Samsung ML-1250 PCL 6 comme
imprimante par défaut.
Vérifiez les éléments
suivants sur
l’imprimante :
• Le capot de l’imprimante n’est pas
fermé.
• Le papier est coincé.
• Il n’y a pas de papier dans le bac.
• La cartouche d’encre n’est pas
installée.
• Une erreur du système d’impression
s’est produite. Contactez un
technicien de maintenance.
L’imprimante est en
mode d’alimentation
manuelle et il n’y a
plus de papier. Le
voyant Papier (Paper)
Ajoutez du papier dans le bac
d’alimentation manuelle et appuyez
sur la touche Demonstration
(Demo) panneau de contrôle pour
lancer l’impression.
Le câble de connexion
qui relie l’ordinateur à
l’imprimante n’est pas
correctement raccordé.
Déconnectez le câble de
l’imprimante, puis reconnectez-le.
Le câble de connexion
qui relie l’ordinateur à
l’imprimante est
défectueux.
Si possible, raccordez le câble à un
autre ordinateur en bon état de
marche et imprimez un document.
Vous pouvez également utiliser un
autre câble d’imprimante.
Le paramétrage du
port n’est pas correct.
Vérifiez les paramètres d’imprimante
dans Windows pour être certain que
l’impression est envoyée sur le port
adéquat (par exemple, LTP1). Si
l’ordinateur comporte plusieurs ports,
assurez-vous que l’imprimante est
raccordée sur le port adéquat.
Problèmes généraux d’impression
Problème
L’imprimante
n’imprime pas.
(suite)
Cause possible
L’imprimante est mal
configurée.
Solution
Vérifiez dans les propriétés de
l’imprimante que tous les paramètres
d’impression sont corrects.
Le pilote d’impression est Désinstallez le pilote d’impression, puis
réinstallez-le. Essayez d’imprimer une
mal installé.
page de démonstration.
L’imprimante présente un Contrôlez les voyants du panneau de
commande pour déterminer si
dysfonctionnement.
l’imprimante signale une erreur
système.
L’imprimante ne
sélectionne pas le
bac d’alimentation
correct.
La sélection de
l’alimentation du papier
dans les propriétés de
l’imprimante est
incorrecte.
Pour de nombreuses applications, la
sélection de l’alimentation du papier
s’effectue dans l’onglet Papier (Paper)
de la fenêtre des propriétés de
l’imprimante. Sélectionnez le bac
d’alimentation adéquat.
Le papier n’est pas
entraîné dans
l’imprimante.
Le papier n’a pas été
chargé correctement.
Retirez le papier du bac d’alimentation
et rechargez-le correctement.
Il y a trop de papier dans Enlevez du papier.
le bac d’alimentation.
L’impression est très
lente.
Le papier est trop épais.
N’utilisez que du papier conforme aux
spécifications requises par
l’imprimante.
L’impression est peutêtre très complexe.
Simplifiez la page ou modifiez les
paramètres de qualité d’impression.
La vitesse d’impression
maximale de l’imprimante
laser Samsung ML-1250
est de 12 pages par
minute.
Si vous utilisez Windows
95, il se peut que les
paramètres du spouleur
soient mal définis.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez
Paramètres puis Imprimantes.
Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l’icône de l’imprimante laser
Samsung ML-1250 PCL 6, sélectionnez
Propriétés, cliquez sur l’onglet
Détails, puis sur le bouton
Paramètres du spouleur. Choisissez
l’option adéquate parmi celles
proposées.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.3
Problèmes généraux d’impression
Problème
La moitié de la page
est blanche.
Le papier reste
coincé.
L’imprimante imprime,
mais le texte est faux,
tronqué ou incomplet.
7.4 R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
Cause possible
Solution
La mise en page est trop
complexe.
Simplifiez la page et supprimez les
graphiques inutiles, si possible.
L’orientation de la page
n’est pas correcte.
Changez l’orientation de la page à
partir de votre application.
Le format du papier et
les paramètres de format
ne correspondent pas.
Assurez-vous que le format de papier
défini dans les paramètres d’impression
correspond au format du papier se
trouvant dans le bac d’alimentation.
Il y a trop de papier
dans le bac
d’alimentation.
Enlevez du papier. En cas d’impression
sur un support spécial, utilisez le bac
d’alimentation manuelle.
Un type de papier
inadéquat est utilisé.
N’utilisez que du papier conforme aux
spécifications requises par l’imprimante.
Vous avez choisi une
sortie inadéquate.
Pour l’impression de certains supports,
tels que le papier épais, n’utilisez pas
le bac de sortie face vers le bas.
Utilisez la fente de sortie face vers le
haut.
Des particules (poussière,
encre ou papier) se sont
accumulées dans
l’imprimante.
Ouvrez le capot avant de l’imprimante
et retirez les particules.
Le câble de l’imprimante
est mal raccordé ou
défectueux.
Déconnectez le câble de l’imprimante,
puis reconnectez-le. Essayez d’imprimer
un document ayant déjà été correctement imprimé. Si possible, reliez le
câble et l’imprimante à un autre
ordinateur et lancez l’impression d’un
document ayant déjà été correctement
imprimé. Si ces solutions n’aboutissent
à rien, remplacez le câble d’imprimante.
Vous avez sélectionné le
mauvais pilote
d’impression.
Vérifiez que votre imprimante est
sélectionnée dans le menu de sélection
de l’imprimante de l’application.
Problèmes généraux d’impression
Problème
L’imprimante imprime
mais le texte est faux,
tronqué ou incomplet.
(suite)
Les pages s’impriment
mais elles sont
totalement blanches.
Les illustrations
s’impriment mal sous
Adobe Illustrator.
Cause possible
Solution
L’application ne
fonctionne pas
correctement.
Essayez d’imprimer un document à
partir d’une autre application.
La cartouche d’encre est
défectueuse ou vide.
Remplacez la cartouche d’encre.
Le fichier contient des
pages blanches.
Vérifiez si le fichier ne contient pas
de pages blanches.
Certains éléments,
comme le contrôleur ou
la carte, sont défectueux.
Contactez un technicien de
maintenance.
L’application est mal
configurée.
Désactivez la case Bitmap Printing
dans la boîte de dialogue Imprimer,
puis lancez l’impression.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.5
Suppression des bourrages papier
Il arrive que le papier se coince durant une impression. Les causes possibles sont les suivantes :
• Le bac d’alimentation est mal chargé ou trop plein.
• Le bac d’alimentation a été retiré pendant une impression.
• Le capot de l’imprimante a été ouvert pendant une impression.
• Le papier n’est pas conforme aux spécifications requises. Reportez-vous à la section
“Spécifications du papier” à la page A.2.
• Le format du papier utilisé n’est pas pris en charge par l’imprimante. Reportez-vous à la
section “Spécifications du papier”.
S’il se produit un bourrage, les voyants Papier (Paper) et Erreur (Error) du panneau de
commande restent allumés. Retirez le papier coincé. Si l’endroit où s’est produit le bourrage
n’est pas visible, regardez à l’intérieur de l’imprimante.
Bourrage au niveau de la sortie du papier
Remarque : les bourrages qui se produisent dans cette zone entraînent souvent la présence
d’encre non fixée sur la page. Si vous tachez vos vêtements avec de l’encre, lavez-les à l’eau
froide car l’eau chaude fixe l’encre sur le tissu.
1
Tirez doucement vers vous la feuille
coincée dans le bac de sortie.
7.6 R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
Suppression des bourrages papier
2
Si le papier est coincé dans la fente de
sortie face vers le haut, retirez-le avec
précaution, comme illustré ci-contre.
3
Ouvrez puis refermez le capot avant de
l’imprimante. L’impression peut
reprendre.
Bourrage au niveau de l’alimentation du papier
Remarque : si le papier se trouve dans la zone de la cartouche d’encre, suivez les
instructions de la page 7.8. Il est plus facile de retirer le papier depuis l’intérieur de l’imprimante
qu’à partir du bac d’alimentation.
1
Tirez doucement vers le haut la feuille
coincée dans le bac d’alimentation.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.7
Suppression des bourrages papier
2
Ouvrez puis refermez le capot avant
pour reprendre l’impression.
Remarque : si les voyants Papier
(Paper) et Erreur (Error) ne s’éteignent pas,
c’est qu’il reste du papier dans
l’imprimante. Vérifiez l’intérieur de
l’imprimante.
Bourrage à l’intérieur de l’imprimante
Remarque : les bourrages qui se produisent dans cette zone entraînent souvent la présence
d’encre non fixée sur la page. Si vous tachez vos vêtements avec de l’encre, lavez-les à l’eau
froide car l’eau chaude fixe l’encre sur le tissu.
1 Ouvrez le capot avant de l’imprimante en
le tenant de chaque côté et en le tirant
vers vous.
7.8 R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
Suppression des bourrages papier
2
Retirez la cartouche d’encre.
ATTENTION : pour éviter tout
endommagement, n’exposez pas la
cartouche d’encre à la lumière plus
de quelques minutes. Si nécessaire,
recouvrez-la d’une feuille de papier
pendant qu’elle est hors de
l’imprimante.
3
Retirez la feuille de l’imprimante en la
tirant doucement vers vous.
Vérifiez qu’il ne reste plus de papier à
l’intérieur de l’imprimante.
4
Remettez la cartouche d’encre en place
et fermez le capot avant de l’imprimante.
L’impression peut reprendre.
Suppression des bourrages papier
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.9
Conseils pour éviter les bourrages
Si vous choisissez soigneusement le type de papier et que
vous l’insérez de façon appropriée, vous éviterez la plupart des
problèmes causés par les bourrages papier. Toutefois, en cas
de bourrage, suivez les instructions de la section “Suppression
des bourrages papier”, à la page 7.6. Si des bourrages papier
surviennent fréquemment, veillez à respecter les consignes
ci-dessous.
• Suivez la procédure de la section “Chargement du papier”
à la page 2.4 pour charger correctement le papier. Assurezvous que les guides ajustables sont correctement positionnés.
• Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation automatique.
Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la limite de
capacité du bac.
• Ne retirez pas le papier du bac d’alimentation pendant
l’impression.
• Déramez, ventilez et alignez les bords du papier sur une
surface plane avant de l’insérer dans le bac d’alimentation.
• N’utilisez pas de papier froissé, plié, humide ou gondolé.
• Ne mélangez pas les types de papier dans le bac d’alimentation.
• Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés.
Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la
page A.2.
• Assurez vous que la face à imprimer est orientée vers le haut
lorsque vous insérez le papier dans l’un ou l’autre bac
d’alimentation.
• Entreposez les supports d’impression dans un lieu approprié.
Reportez-vous à la section “Environnement d’impression et
stockage du papier” à la page A.6.
7.10 R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
Problèmes de qualité d’impression
Liste de contrôle
Pour résoudre les problèmes généraux liés à la qualité d’impression, reportez-vous à la liste
de contrôle ci-dessous.
• Répartissez uniformément le toner dans la cartouche d’encre (voir page 6.2).
• Nettoyez l’intérieur de l’imprimante (voir page 6.4).
• Réglez la résolution d’impression à partir des propriétés de l’imprimante (voir page 5.12).
• Vérifiez que le mode Economie de toner est désactivé (voir page 5.6).
• Résolution des problèmes généraux d’impression (voir page 7.2).
• Remplacez la cartouche d’encre, puis vérifiez de nouveau la qualité d’impression (voir page2.2).
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Solution
Impression claire ou floue
Si une bande blanche verticale ou une zone floue apparaît sur
la page :
• Le niveau d’encre de la cartouche est insuffisant. Essayez de
secouer la cartouche pour redistribuer le reste d’encre et
prolonger son utilisation. Reportez-vous à la section
“Redistribution de l’encre” à la page 6.2. Si la qualité ne
s’améliore pas, remplacez la cartouche.
• Le papier n’est pas conforme aux spécifications (papier
humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à la
section “Spécifications du papier” à la page A.2.
• Si toute la page est claire, la résolution d’impression choisie
est trop basse ou le mode Economie de toner est activé.
Réglez la résolution ou désactivez le mode Economie de
toner à partir des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous
aux pages 5.6 et 5.12, respectivement.
• La présence à la fois de zones floues et de traînées d’encre
peut indiquer la nécessité de nettoyer la cartouche.
Reportez-vous à la section “Nettoyage de l’imprimante” à la
page 6.4.
• La surface du module laser à l’intérieur de l’imprimante est
sale. Nettoyez le module laser. Reportez-vous à la section
“Nettoyage de l’imprimante”.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.11
Problèmes de qualité d’impression
Solution
Problème
Taches d’encre
aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc
• Le papier n’est pas conforme aux spécifications (papier
humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à la
section “Spécifications
du papier” à la page A.2.
AaBbCc
• Le rouleau de l’imprimante
est sale. Reportez-vous à la
AaBbCc
section “Nettoyage de
l’intérieur”
AaBbCc à la page 6.4.
AaBbCc
• Le circuit d’entraînement
du papier a besoin d’être nettoyé.
AaBbCc
Reportez-vous à la section
“Nettoyage de l’intérieur”.
Zones vides
Si des zones floues ou vides, généralement au niveau des
arrondis des caractères, apparaissent sur la page :
AaBbCc
• Il se peut qu’une feuille de papier soit défectueuse.
AaBbCc
Essayez de réimprimer la page.
AaBbCc
• Le taux d’humidité du papier n’est pas homogène ou certaines
AaBbCc
zones du papier sont humides. Changez de marque ou de
AaBbCc
type de papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du
papier” à la page A.2.
• La rame de papier est défectueuse. Le processus de
fabrication du papier est à l’origine du problème et empêche
l’encre de se fixer sur certaines zones. Changez de marque
ou de type de papier.
• La cartouche d’encre est défectueuse. Reportez-vous à la
section “Défauts verticaux répétitifs” à la page 7.13.
• Si vous ne parvenez pas à remédier au problème, contactez
un technicien de maintenance.
Stries verticales
Si des stries verticales noires apparaissent sur la page :
• Le tambour photosensible à l’intérieur de la cartouche
d’encre est probablement rayé. Remplacez la cartouche.
Si des stries verticales blanches apparaissent sur la page :
• La surface du module laser à l’intérieur de l’imprimante est
sale. Nettoyez le module laser (reportez-vous à la page 6.4).
7.12 R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Solution
Fond grisé
Si la quantité de toner déposé sur la page crée un fond grisé
inacceptable, essayez les procédures suivantes pour obtenir
un fond plus clair :
• Essayez un papier au grammage plus léger. Reportez-vous
à la section “Spécifications du papier” à la page A.2.
• Vérifiez l’environnement de l’imprimante ; un air trop sec
(peu d’humidité) ou trop humide (plus de 80 % d’humidité)
peut avoir une incidence sur l’ombrage du fond.
• Remplacez la cartouche d’encre.
Traînées d’encre
• Nettoyez l’intérieur de l’imprimante. Reportez-vous à la
section “Nettoyage de l’intérieur” à la page 6.4.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la
section “Spécifications du papier” à la page A.2.
• Remplacez la cartouche d’encre.
Défauts verticaux répétitifs
Si des marques apparaissent plusieurs fois sur une page, à
intervalles réguliers :
• La cartouche d’encre est endommagée. Si une marque se
répète tous les 95 mm ou tous les 38 mm sur la page,
imprimez plusieurs pages de nettoyage afin de nettoyer la
cartouche (reportez-vous à la page 6.5). Si le problème
persiste, remplacez la cartouche.
• Il se peut que du toner se soit déposé sur certains
éléments de l’imprimante. Si le défaut apparaît au dos de
la page, le problème se résoudra de lui-même au bout de
quelques pages.
• Le système de fusion est endommagé. Contactez un
technicien de maintenance.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.13
Problèmes de qualité d’impression
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Problème
AaBbCc
Fond moucheté
Solution
Les fonds mouchetés apparaissent lorsque des particules
d’encre se déposent sur la page.
• Le papier est trop humide. Essayez une autre rame de
papier. N’ouvrez les rames qu’au dernier moment afin
d’éviter que le papier n’absorbe l’humidité de l’air.
• Si le fond moucheté apparaît sur une enveloppe, changez
la mise en page pour éviter l’impression sur des zones de
pliure. L’impression sur une zone de pliure peut causer des
problèmes.
• Si le fond moucheté recouvre la totalité de la page, réglez
la résolution à partir de l’application ou des propriétés de
l’imprimante.
Caractères mal formés
• Si des caractères sont mal formés, donnant l’impression
d’images creuses, le papier est peut-être trop lisse.
Changez de type de papier. Reportez-vous à la section
“Spécifications du papier” à la page A.2.
• Si les caractères sont mal formés, créant un effet
d’ondulation, le module laser a peut-être besoin d’une
révision. Vérifiez si le problème se produit également sur
une page de démonstration en appuyant sur la touche
Demonstration (Demo) du panneau de commande
lorsque l’imprimante est en mode Prêt. Si une réparation
est nécessaire, contactez un technicien de maintenance.
Impression oblique
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la
section “Spécifications du papier” à la page A.2.
• Vérifiez que le papier ou tout autre support est correctement
chargé et que les guides ne sont ni trop proches ni trop
éloignés des bords du papier.
7.14 R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
AaBbCc
AaBbCc
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Solution
Pages gondolées
• Vérifiez le type et la qualité du papier. La température
élevée et l’humidité peuvent provoquer une ondulation du
papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du
papier” à la page A.2.
• Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation.
Essayez également de changer le sens du papier (rotation
à 180°) dans le bac d’alimentation.
• Abaissez la manette de sortie et essayez d’imprimer en
utilisant la fente de sortie face vers le haut.
Pages pliées ou froissées
• Vérifiez que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la
section “Spécifications du papier” à la page A.2.
• Abaissez la manette de sortie et essayez d’imprimer en
utilisant la fente de sortie face vers le haut.
• Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation.
Essayez également de changer le sens du papier (rotation
à 180°) dans le bac d’alimentation.
Dos de la page taché
• Le rouleau de l’imprimante est sale. Reportez-vous à la
section “Nettoyage de l’intérieur” à la page 6.4.
• Vérifiez que l’encre ne coule pas. Nettoyez l’intérieur de
l’imprimante.
aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc
aBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Pages noires
• La cartouche d’encre n’est sans doute pas installée
correctement. Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche d’encre est défectueuse. Remplacez-la.
• L’imprimante nécessite peut-être une réparation. Contactez
un technicien de maintenance.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.15
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Problèmes de qualité d’impression
AaBbCc
Problème
Encre non fixée
Solution
• Nettoyez l’intérieur de l’imprimante.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la
section “Spécifications du papier” à la page A.2.
• Remplacez la cartouche d’encre.
• Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante ait
besoin d’une révision. Contactez un technicien de
maintenance.
Caractères tachés de blanc
Des caractères censés être entièrement noirs comportent des
tâches blanches :
• Si vous utilisez des transparents lorsque ce problème se
produit, changez de type de transparent. (Selon la composition
du transparent, certaines taches sont normales.)
• Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier.
Retournez-le.
• Le papier n’est pas conforme aux spécifications requises.
Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la
page A.2.
Stries horizontales
Si des stries noires horizontales ou des traînées d’encre
apparaissent :
• La cartouche d’encre est mal installée. Enlevez-la, puis
réinstallez-la.
• La cartouche d’encre est défectueuse. Remplacez-la.
• Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante ait besoin
d’une révision. Contactez un technicien de maintenance.
7.16 R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
Messages d’erreur et dépannage
Lorsqu’une erreur se produit lors de l’utilisation de l’imprimante, le panneau de commande le
signale par le biais de voyants lumineux. Reportez-vous à l’explication des différents états
possibles de ces voyants et suivez les instructions pour éliminer l’erreur.
Lecture des voyants lumineux
Légende des états des voyants
symbole pour “éteint”
symbole pour “allumé”
symbole pour “clignotant”
Hors tension
• Si l’imprimante ne répond pas, vérifiez le cordon d’alimentation et le bouton
Marche/Arrêt.
• Assurez-vous que la tension d’alimentation de l’imprimante est correcte.
Bourrage papier ou absence de
cartouche d’encre
Le papier est coincé à l’intérieur de l’imprimante ou aucune cartouche d’encre
n’est installée.
• Retirez le papier. Reportez-vous à la section “Suppression des bourrages papier”
à la page 7.6.
• Vérifiez que la cartouche d’encre est correctement installée dans l’imprimante.
Bac vide
Le bac d’alimentation du papier est vide.
• Remettez du papier dans le bac. En alimentation automatique, le chargement du
papier annule le message et l’impression reprend. Dans le cas d’une alimentation manuelle, appuyez sur la touche Demonstration (Demo) après
avoir remis du papier.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.17
Messages d’erreur et dépannage
Touche Demo en attente d’activation
En mode Alimentation manuelle, l’imprimante attend que vous appuyiez sur la
touche Demonstration (Demo).
• Appuyez sur la touche Demonstration (Demo) du panneau de commande
pour démarrer l’impression. Appuyez sur cette touche pour chaque page que
vous chargez manuellement.
Capot ouvert
Le capot avant de l’imprimante est ouvert.
• Veillez à bien refermer le capot de l’imprimante.
Annulation d’une impression
ou mémoire insuffisante
Pendant l’annulation d’une impression (reportez-vous à la page 5.5), le voyant
Erreur (Error) clignote. Une fois l’impression annulée, ce message disparaît
automatiquement. Si ce n’est pas le cas, l’imprimante a manqué de mémoire
durant l’impression. La page en cours est probablement trop complexe pour la
capacité mémoire de l’imprimante. Appuyez sur la touche Supprimer/Réimprimer (Cancel/Reprint) pour annuler l’impression en cours.
• Essayez de libérer de la mémoire d’impression en supprimant des polices ou des
macros inutiles ou en effaçant les données actuellement en mémoire.
• Simplifiez l’image ou choisissez une résolution d’impression plus basse.
• Augmentez la capacité de mémoire de votre imprimante en installant la carte
mémoire en option. Reportez-vous à la section “Installation de la carte mémoire en
option” à la page A.30.
Erreur LSU
• Réinitialisez l’imprimante en l’éteignant, puis en la rallumant aussitôt.
• Si l’erreur persiste, contactez un technicien de maintenance.
7.18 R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
Messages d’erreur et dépannage
Erreur
Papier
Erreur
Papier
Donn es
Donn es
Economie
d’encre
Erreur surchauffe four
Economie
d’encre
• Réinitialisez l’imprimante en l’éteignant, puis en la rallumant aussitôt.
• Si l’erreur persiste, contactez un technicien de maintenance.
Erreur
Papier
Donn es
Economie
d’encre
Erreur
Papier
Donn es
Economie
d’encre
Erreur systéme
• Réinitialisez l’imprimante en l’éteignant, puis en la rallumant aussitôt.
• Si l’erreur persiste, contactez un technicien de maintenance.
Erreur
Erreur
Papier
Papier
Donn es
Donn es
Economie
d’encre
Erreur Four
Economie
d’encre
• Réinitialisez l’imprimante en l’éteignant, puis en la rallumant aussitôt.
• Si l’erreur persiste, contactez un technicien de maintenance.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.19
Problèmes liés à Windows
Problème
Cause et solution
Le message “File in Use”
(fichier utilisé) s’affiche
durant l’installation.
Fermez toutes les applications. Supprimez tous les logiciels
du groupe de démarrage, puis redémarrez Windows.
Réinstallez le pilote d’impression.
Le message “Error Writing
to LPTx” (erreur d’écriture
sur LPTx) apparaît.
• Vérifiez que les câbles sont correctement branchés, que
l’imprimante est sous tension et que le voyant Données
du panneau de commande est allumé.
• Ce message peut également apparaître lorsque l’option
de transmission bidirectionnelle n’est pas activée dans le
pilote.
• Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis
Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur l’icône de l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6 et
sélectionnez Propriétés. Dans l’onglet Détails, cliquez
sur Paramètres du port. Désactivez la case de la zone
Vérifier l’état du port avant d’imprimer et cliquez sur
OK. Dans Paramètres du spouleur, sélectionnez
Imprimer directement sur l’imprimante et cliquez sur
OK. Essayez à nouveau d’imprimer.
Le message “General
Protection Fault” (erreur de
protection générale),
“Exception OE”, “Spool32”
ou “Illegal Operation”
(opération non admise)
apparaît.
• Fermez toutes les applications, redémarrez Windows et
recommencez l’impression.
• Supprimez tous les fichiers temporaires du sous-répertoire
Temp. Pour connaître le nom de ce répertoire, ouvrez le
fichier AUTOEXEC.BAT à l’aide d’un éditeur de texte et
cherchez l’instruction “Set Temp =”. Le nom qui suit
cette instruction est celui du répertoire temporaire. En
général, il s’agit du répertoire C:\temp, mais celui-ci a
pu être renommé.
Remarque : pour plus d’informations sur les messages d’erreur Windows, reportez-vous à
la documentation de Microsoft Windows 9x ou NT 4.0 fournie avec votre ordinateur.
R ÉSOLUTION
DES PROBLÈMES
7.20
Annexe
Cette annexe contient des informations sur les sujets suivants :
◆ Spécifications de l’imprimante
◆ Spécifications du papier
◆ Utilisation de l’imprimante avec un câble USB
◆ Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh
◆ Impression à partir d’applications DOS
◆ Installation du pilote Linux
◆ Installation d’une carte mémoire supplémentaire
Spécifications de l’imprimante
Spécification et description
Caractéristique
Vitesse d’impression
12 PPM
Résolution
1200 ppp
Durée d’impression de
la première page
Inférieure à 12.5 secondes
Durée de préchauffage
Inférieure à 30 secondes
Tension et fréquence
220 ~ 240 V / AC 100 ~ 120 V (E.U, Canada), 50/60 Hz
Consommation
250 W en moyenne en utilisation / inférieure à 10 W en mode veille
Emission acoustique
En veille : moins de 35 db ; en fonctionnement : moins de 47 db
Système encreur
Une cartouche
Durée d’utilisation
de la cartouche
2500 pages (1000 pages pour la cartouche initiale),
5 % de couverture
Capacité de traitement
Par mois : 12.000 pages maximum
Poids
6,5 kg
Poids de l’emballage
Carton : 1,83 kg
Plastique : 0,33 kg
Dimensions externes
(L x P x H)
329 x 355 x 231 mm
Environnement
d’exploitation
Température : 10 ~ 32 °C ; Humidité : 20 ~ 80 %
Emulation
PCL 6
Polices
1 bitmap, 45 proportionnelles
Connexion
Automatique (Parallèle, USB)
Interface
• 12 pages par minutes (A4) Standard parallèle bidirectionnelle
- Modes supportés : Compatible, Nibble, Octet, ECP
• Standard interface USB
- Conforme à USB 1.0
- 1 port 12Mbps
Mémoire vive
4 Mo (extensibles à 68 Mo)
Cycle d’initialisation
1 K (1024 cycles/16 mS) / 2 K (2048 cycles/32 mS)
A NNEXE
A.1
Spécifications du papier
Présentation
Cette imprimante accepte différents supports, tels que le papier
recyclé (y compris le papier 100 % fibre), les enveloppes, les
étiquettes, les transparents et le papier de format spécial. Les
caractéristiques comme le poids, la composition, le grain et la
teneur en humidité sont des facteurs importants qui ont une
incidence sur les performances de l’imprimante et sur la qualité
d’impression en général. Tout papier non conforme aux spécifications décrites dans ce manuel peut provoquer des problèmes :
• Mauvaise qualité d’impression
• Bourrages fréquents
• Usure prématurée de l’imprimante, entraînant des réparations
Remarques :
• Il arrive que certains papiers, tout en répondant aux
conditions décrites dans ce manuel, ne fournissent pas de
résultats satisfaisants. Cela peut provenir d’une manipulation
incorrecte du papier, de niveaux d’humidité et de
températures inacceptables ou d’autres facteurs sur
lesquels Samsung n’a aucune maîtrise.
• Par conséquent, avant d’acheter le papier en grande
quantité, assurez-vous qu’il répond aux spécifications
indiquées, en effectuant des tests d’impression.
ATTENTION : l’utilisation d’un papier non conforme aux
spécifications décrites peut provoquer des problèmes de
fonctionnement de l’imprimante, allant jusqu’à nécessiter
l’intervention d’un réparateur. Ce type d’intervention n’est
pas couvert par la garantie Samsung ou par les contrats de
maintenance.
A.2 A NNEXE
Spécifications du papier
Formats de papier acceptés
Papier
Formats
Lettre
216 ✕ 279 mm
A4
210 ✕ 297 mm
Executive
191 X 267 mm
Légal
216 ✕ 356 mm
B5 (JIS)
182 ✕ 257 mm
Folio
216 ✕ 330 mm
Taille minimale
(format personnalisé)
Taille maximale
(format personnalisé)
Transparents
Etiquettes
b
Enveloppes
Bac d’alimentation auto.
Poids
60 à 105 g/m2
Capacitéa
• 150 feuilles de
75 g/m2 pour le
bac d’alimentation
automatique
• 1 feuille pour le
bac d’alimentation
manuelle
95 X 127 mm
76 X 127 mm
Bac d’alimen76 x 127 mm
tation manuelle
216 ✕ 356 mm
Mêmes tailles minimales et
maximales que ci-dessus.
60 à 163 g/m2
• 5 feuilles de
75 g/m2 pour le
bac d’alimentation
automatique
• 1 feuille pour le
bac d’alimentation
Epaisseur
0,10 X 0,14 mm
manuelle
Jusqu’à 90 g/m2
a. La capacité peut varier selon l’épaisseur, le poids du support et les conditions d’environnement.
b. Satinage - 100 à 250 (Sheffield)
Remarque : si vous utilisez un support inférieur à 127 mm de long, des bourrages risquent
de se produire. Pour des performances optimales, stockez et manipulez correctement le
papier. Reportez-vous à la section “Environnement d’impression et stockage du papier” à la
page A.6.
A NNEXE
A.3
Spécifications du papier
Consignes d’utilisation du papier
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez un papier standard de 75 g/m2. Assurez-vous qu’il est
de bonne qualité, sans entaille, encoche ni déchirure, sans taches, sans poussière, sans plis,
aux bords non ondulés ou recourbés.
Si vous avez un doute sur le type de papier utilisé (papier à lettres ou papier recyclé par
exemple), vérifiez l’étiquette sur l’emballage.
Le tableau ci-dessous présente des problèmes liés au papier pouvant entraîner une mauvaise
qualité d’impression ou des bourrages et risquant d’endommager l’imprimante.
Symptôme
Problème lié au papier
Solution
Mauvaise qualité
d’impression ou dépôt
de toner
Problèmes d’alimentation
Papier trop humide, trop
rugueux, trop lisse ou
gaufré ; rame de papier
défectueuse
Essayez un autre type de papier
avec un satinage de 100 à 250
(Sheffield) et une teneur en
humidité de 4 à 5 %.
Fond grisé/usure de
l’imprimante
Stockage inadéquat
Stockez le papier à plat dans un
emballage étanche.
Fond trop grisé
usure de l’imprimante
Papier trop lourd
Utilisez du papier plus léger,
ouvrez la fente de sortie.
Ondulation excessive
liée à l’alimentation
Papier trop humide,
mauvais sens du grain ou
grain trop court
• Ouvrez la fente de sortie.
• Utilisez du papier à grain long.
Bourrage, imprimante
endommagée
Découpes ou perforations
N’utilisez pas du papier présentant
des découpes ou des perforations.
Zones vides, bourrage,
ondulation
Bords irréguliers
Utilisez du papier de bonne
qualité.
Remarques :
• N’utilisez pas du papier à en-tête sur lequel un texte a été préimprimé avec des encres à
basse température comme celles employées pour certains types de thermographie.
• N’utilisez pas de papier gaufré ou avec des reliefs.
• La fixation de l’encre sur le papier se fait par pression et par fusion. Par conséquent, le
papier de couleur ou les formulaires préimprimés doivent résister à une température de
fusion de 200°C pendant un dixième de seconde.
A.4 A NNEXE
Spécifications du papier
Spécifications du papier
Catégorie
Spécifications
Teneur en acide
5,5 ~ 8,0 pH
Épaisseur
0,094 à 0,18 mm
Plissement
Dans la rame, 5 mm maximum
Bords
Coupés avec une lame tranchante, sans effilochure
Résistance à la
fusion
Ne doit pas roussir, fondre ou émettre des substances
toxiques lors du chauffage à 200 °C (392 °F) pendant un
dixième de seconde.
Grain
Grain long
Teneur en humidité
4 à 6 % du poids
Satinage
100 à 250 Sheffield
Capacité de traitement du papier en sortie
Bac de sortie
Capacité
Bac de sortie face vers le bas
100 feuilles de papier 75 g/m2 style papier à lettre 1
Fente de sortie face vers le haut
Feuille de papier 75 g/m2 style papier à lettres
A NNEXE
A.5
Spécifications du papier
Environnement d’impression et stockage du papier
Dans l’idéal, l’imprimante et le papier doivent se trouver dans un
environnement à température ambiante, ni trop sec ni trop
humide. N’oubliez pas que le papier absorbe et perd rapidement
l’humidité.
La chaleur et l’humidité contribuent à altérer le papier. La
chaleur provoque l’évaporation de l’humidité contenue dans le
papier, alors que le froid la condense sur les feuilles. Les systèmes
de chauffage et de climatisation assèchent l’air. Au fur et à
mesure que le papier est sorti de son emballage et utilisé, il
perd son humidité, d’où un risque de rayure et de souillure. A
l’inverse, un temps humide ou un système réfrigérant peut
augmenter l’humidité d’un local. Dans ce cas, lorsque le papier
est sorti de son emballage, il absorbe l’humidité, ce qui provoque
à l’impression un éclaircissement du texte et des zones vides. En
outre, lorsque le papier perd et absorbe l’humidité, il peut se
déformer. Il peut en résulter des bourrages.
Ainsi, le stockage et la manipulation du papier sont des éléments
aussi importants que la fabrication elle-même. Les conditions de
stockage ont une incidence directe sur l’alimentation dans
l’imprimante.
N’achetez pas de réserve de papier pour plus de trois mois. Le
papier stocké pendant de longues périodes souffre de la chaleur
et de l’humidité, provoquant des problèmes à l’utilisation.
Planifiez vos achats pour éviter tout endommagement du papier.
Les rames de papier maintenues dans leur emballage étanche se
gardent sans problème pendant plusieurs mois. En revanche,
dès que l’emballage est ouvert ou que le papier est sorti de son
emballage, il est soumis aux conditions environnantes.
Les conditions de stockage du papier doivent être respectées
afin de garantir des performances d’impression optimales. La
température adéquate est de 20 à 24°C, avec une humidité
relative de 45 à 55 %. Les consignes suivantes vous aideront à
déterminer l’environnement de stockage approprié.
• Stockez le papier à température ambiante.
• L’air ne doit pas être ni trop sec ni trop humide (en raison des
propriétés hygroscopiques du papier).
• Lorsqu’une rame de papier est ouverte, le mieux, après avoir
prélevé la quantité de feuilles nécessaire, est de replier le
papier avec soin dans l’emballage étanche. Si l’environnement
d’impression est soumis à des conditions extrêmes, ne sortez
de l’emballage que la quantité de papier à utiliser pour la
journée, afin d’éviter toute variation d’humidité.
A.6 A NNEXE
Spécifications du papier
Enveloppes
La structure de l’enveloppe est déterminante. Les pliures d’une
enveloppe peuvent varier considérablement non seulement d’un
fabricant à l’autre, mais aussi d’une boîte à l’autre, même si la
provenance est identique. La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité de ces dernières. Lorsque vous
choisissez des enveloppes, tenez compte des éléments suivants :
• Poids : le poids de l’enveloppe ne doit pas dépasser 90 g/m2,
au risque de provoquer des bourrages.
• Stockage : les enveloppes doivent être stockées à plat, avec
moins de 6 mm de plissement. Elles ne doivent pas contenir
d’air.
• Conditions : les enveloppes ne doivent pas être froissées ni
effilochées ou autrement endommagées.
• Température : utilisez des enveloppes résistantes à la
chaleur et à la pression de l’imprimante.
• Format : à utilisez des enveloppes aux formats suivants.
Minimum
Bac d’alimentation
automatique
Maximum
95 X 127mm
216 X 356 mm
Bac d’alimentation
manuelle
76 X 127 mm
Remarque : si vous utilisez un support inférieur à 127 mm de
long, des bourrages risquent de se produire. Ceux-ci peuvent
être dus à des conditions d’environnement inadéquates. Pour
des performances optimales, stockez et manipulez correctement le papier. Reportez-vous à la section “Environnement
d’impression et stockage du papier” à la page A.6.
A NNEXE
A.7
Spécifications du papier
Enveloppes collées sur
deux côtés
Certaines enveloppes sont collées sur les bords latéraux et non
en diagonale. Ce modèle risque davantage de plisser. Vérifiez
que la bande collée se termine bien aux deux coins de
l’enveloppe, comme illustré ci-dessous.
Correct
Incorrect
Enveloppes avec bande
adhésive ou rabats
Les enveloppes à fermeture autocollante avec une bande adhésive
ou celles à rabats doivent résister à la température de fusion de
l’imprimante. Les rabats et les bandes risquent de se plier, de se
froisser, de provoquer des bourrages ou d’endommager le
module de fusion.
Marges des enveloppes
Le tableau suivant indique les marges courantes appliquées sur une
enveloppe de format commercial DL (110 x 220 mm) ou n°10.
Type d’adresse
Minimum
Maximum
15 mm
15 mm
Adresse de livraison 51 mm
89 mm
Adresse de retour
Remarques :
• Pour une meilleure qualité d’impression, ne définissez pas
les marges à moins de 15 mm du bord de l’enveloppe.
• Evitez d’imprimer au niveau des pliures.
Stockage des
enveloppes
A.8 A NNEXE
Un stockage adéquat des enveloppes garantit une bonne qualité
d’impression. Les enveloppes doivent être stockées à plat. Si une
enveloppe contient de l’air, elle risque de se froisser lors de
l’impression. Reportez-vous à la section “Impression d’enveloppes”
à la page 4.7.
Spécifications du papier
Etiquettes
ATTENTION :
• Pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des
étiquettes recommandées pour des imprimantes laser.
• Utilisez toujours la fente de sortie face vers le haut afin
d’éviter les bourrages.
• N’imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche
d’étiquettes ou sur une partie de la planche.
Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des
éléments suivants :
• Substances adhésives : la substance adhésive doit résister
à la température de fusion de 200°C de l’imprimante.
• Disposition : n’utilisez pas d’étiquettes partiellement décollées
de leur support. Cela risque de provoquer des bourrages.
• Plissement : les étiquettes doivent être stockées à plat, avec
moins de 13 mm de plissement.
• Conditions : n’utilisez pas d’étiquettes froissées, présentant
des bulles d’air ou autres défauts au niveau de leur séparation.
Reportez-vous à la section “Impression d’étiquettes” à la
page 4.10.
Transparents
Les transparents doivent résister à la température de fusion de
200°C de l’imprimante.
ATTENTION : pour éviter d’endommager l’imprimante,
n’utilisez que des transparents recommandés pour des
imprimantes laser.
Reportez-vous à la section “Impression de transparents” à la
page 4.11.
A NNEXE
A.9
Utilisation de l’imprimante
avec un câble USB
Si votre ordinateur dispose d’un port USB (Universal Serial Bus) et s’il
utilise Windows 98, vous pouvez connecter votre imprimante ML-1250
Series à la chaîne de vos périphériques.
Remarque: • Un câble compatible USB est nécessaire pour
connecter l’imprimante au port USB de l’ordinateur.
Vous devez acheter un câble compatible USB 1.0
d’une longueur inférieure à trois mètres.
• Sous Windows 2000, vous devez installer le pilote
d’impression avant de connecter le câble USB.
Installation du logiciel d’impression
1. Installation du pilote
PCL 6
2. Connexion de l’imprimante
à l’aide du câble USB et
installation du pilote USB
Pour pouvoir utiliser votre imprimante avec un PC Windows,
vous devez installer le pilote PCL 6. Insérez le CD-ROM dans
le lecteur et suivez les instructions de la page 2.8.
1 Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont tous les deux
sous tension.
2 Branchez l’une des extrémités du câble USB sur le port USB
de l’imprimante.
➜
Vers le port USB
de l’ordinateur
A.10 A NNEXE
Utilisation de l’imprimante avec un câble USB
3 Branchez l’autre extrémité du câble sur le port USB de
l’ordinateur.
4 La boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel
s’affiche. Cliquez sur Suivant.
5 Cochez la case Rechercher un meilleur pilote pour votre
péripériqure et cliquez sur Suivant.
A NNEXE
A.11
Utilisation de l’imprimante avec un câble USB
6 Cochez la case Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Parcourir,
puis sélectionnez x:\1250\FRN (ou le code de langue souhaité,
voir page D.2.)\USB (où x désigne votre lecteur de CD-ROM).
7 Cliquez sur Suivant. Le pilote USB va être installé.
8 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
A.12 A NNEXE
Utilisation de l’imprimante avec un câble USB
3. Configurez le port 1
imprimante de
votre ordinateur.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis
sélectionnez Imprimantes.
2 Dans le fichier Imprimantes, sélectionnez l’icône de
l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6.
3 Sélectionnez Propriétés dans le menu Fichier.
4 Cliquez sur l’onglet Détails. Sélectionnez SSUSB : (ML-1250)
dans la boîte Imprimer vers. Cliquez sur OK.
La configuration est maintenant terminée.
A NNEXE
A.13
Utilisation de l’imprimante avec un câble USB
Foire aux questions concernant l’USB
Q
Qu’est-ce que l’USB ?
A
L’USB (Universal Serial Bus) permet de connecter facilement des
périphériques à votre ordinateur sans ouvrir celui-ci. L’USB utilise
une combinaison port/prise standard pour connecter des périphériques tels que des imprimantes, des modems, des scanners et des
appareils à photo numériques. Il offre aussi la possibilité d’ajouter,
de retirer ou de déplacer des périphériques très simplement.
L’USB étant une technologie relativement nouvelle, nous vous
conseillons de brancher votre imprimante sur le port parallèle.
Les clients désirant néanmoins imprimer sous Windows via un
câble USB peuvent utiliser cette connexion. Si le port USB de
votre ordinateur est activé et correctement configuré, vous
pouvez y connecter votre imprimante ou inclure celle-ci dans
une chaîne de périphériques USB grâce au câble USB.
Q
Comment savoir si mon ordinateur dispose d’un port USB activé ?
A
11
Dans Windows 98, sélectionnez Démarrer ➝ Paramètres ➝
Panneau de configuration.
2 Cliquez deux fois sur l’icône Système.
3 Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques.
4 Cliquez sur le signe plus (+) situé devant Contrôleur de bus
USB.
Si un contrôleur d’hôte vers USB et un concentrateur USB racine
s’affichent, votre port USB est correctement activé. Si la chaîne USB
présente plusieurs concentrateurs, essayez de connecter votre
imprimante sur un concentrateur différent ou sur un autre périphérique USB. De même, vérifiez que les câbles sont solidement
branchés. (Les concentrateurs USB sont des périphériques matériels
sur lesquels vous pouvez brancher plusieurs câbles USB).
Si ces périphériques ne s’affichent pas dans la liste, reportez-vous à
la documentation de votre ordinateur ou contactez le fabricant pour
obtenir plus de renseignements sur l’activation et la configuration de
l’USB. N’oubliez pas que vous pouvez connecter l’imprimante à votre
ordinateur grâce au port parallèle. (Pour passer d’une connexion
USB à une connexion parallèle, la suppression et la réinstallation du
logiciel d’impression peuvent être nécessaires).
A.14 A NNEXE
Utilisation de l’imprimante avec un câble USB
Q
Les autres utilisateurs de ma chaîne USB peuvent-ils utiliser mon
imprimante ML-1250 ?
A
Oui. Windows 98 vous permet de “partager” votre imprimante
après configuration du logiciel d’impression sur votre ordinateur.
Après avoir installé le logiciel d’impression de votre imprimante
sur leur ordinateur, les autres utilisateurs de la chaîne USB
peuvent utiliser votre imprimante partagée.
Q
Après son installation, pourquoi l’imprimante ML-1250 n’est-elle
assignée à aucun port LPT dans la boîte de dialogue Imprimer de
mon application ?
A
L’USB utilise une convention différente pour la nomination des
périphériques USB. Après l’installation de votre imprimante,
SSUSB:(nom de votre imprimante) s’affiche au lieu de LPT.
Q
Comment puis-je augmenter la vitesse et la qualité d’impression ?
A
Lorsqu’elle est utilisée via une chaîne USB, votre imprimante
peut devenir plus lente si d’autres périphériques USB sont
utilisés au moment de l’impression. Pour une vitesse
d’impression optimale, évitez d’utiliser d’autres périphériques au
moment de l’impression.
A NNEXE
A.15
Utilisation de l’imprimante
avec un Macintosh
Votre imprimante est compatible avec le système Macintosh si
celui-ci est muni d’une interface USB. Lorsque vous imprimez
un fichier sous Macintosh, vous pouvez utiliser le pilote PCL
pour gérer les principales fonctions d’impression de votre
imprimante.
Configuration requise
Pour utiliser l’imprimante ML-1250 et son logiciel sur un Macintosh,
votre système doit présenter la configuration ci-après.
Configuration matérielle Macintosh requise :
• Un des modèles Macintosh suivants :
- Série Power Macintosh (avec connexion réseau externe)
- Power Macintosh G3 ou G4
- Série iMac
- Série PowerBook
- Série iBook
• Interface USB
Système Macintosh requis :
Système 8.0 ou supérieur
Installation du logiciel sur Macintosh
Connexion au
Macintosh
Vous pouvez connecter l’imprimante à votre Macintosh à l’aide
de l’interface USB.
1 Mettez l’imprimante et l’ordinateur hors tension.
A.16 A NNEXE
Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh
2 L’icône
de la fiche USB tournée vers le haut, connectez le
câble USB au port USB de votre imprimante.
3 Connectez l’autre extrémité du câble à l’un des ports USB
disponibles de votre Macintosh. En cas de problème de
connexion, veuillez vous référez à la documentation de votre
ordinateur.
Remarque : si vous utilisez un concentrateur USB, connectez
le câble de l’imprimante au premier niveau du
concentrateur sous peine de dysfonctionnement
de l’imprimante. Si la liaison à un concentrateur
empêche l’imprimante de fonctionner, connectezla directement sur le port USB de l’ordinateur.
Installation du logiciel
1 Mettez l’ordinateur et l’imprimante sous tension.
2 Insérez le CD-ROM fourni avec votre imprimante dans le
lecteur de CD-ROM.
3 Cliquez deux fois sur l’icône Samsung ML-1250 sur le
bureau de votre Macintosh.
4 Sélectionnez la langue appropriée, puis cliquez sur Continue.
5 Cliquez sur Install.
6 Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur Quit.
A NNEXE
A.17
Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh
Sélection du pilote PCL
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Sélecteur.
2 Dans la partie gauche de la fenêtre Sélecteur, cliquez sur SEC
ML-1250. Le nom de l’imprimante Samsung apparaît dans la
partie droite de la fenêtre.
3 Cliquez sur le pilote ML-1250, puis fermez la fenêtre Sélecteur.
4 Une boîte de message vous indique que vous avez changé
d’imprimante. Cliquez sur OK.
5 L’icône de l’imprimante ML-1250 est créée sur le bureau.
Impression à partir d’un Macintosh
Lorsque vous imprimez à partir d’un Macintosh, vous devez
vérifier la configuration du logiciel d’impression dans chaque
application utilisée. Pour imprimer à partir d’un Macintosh,
procédez comme suit :
1 Ouvrez une application Macintosh, puis sélectionnez le fichier
à imprimer.
2 Dans le menu Fichier, choisissez Format d’impression
(Réglages de page dans certaines applications). La boîte de
dialogue Format d’impression s’affiche.
A.18 A NNEXE
Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh
3 Sélectionnez le format, l’orientation et le type de papier ainsi
que les autres options disponibles, puis cliquez sur OK.
Sélectionnez Watermark pour ajouter un filigrane sur chaque
page de votre document afin d’attirer l’attention sur son
contenu ou son objet. Pour plus d’informations concernant
l’option de filigrane, reportez-vous à la page 5.14.
A NNEXE
A.19
Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh
4 Dans le menu Fichier, choisissez Imprimer. La boîte de
configuration de l’imprimante s’affiche à l’écran.
5 Sélectionnez le nombres de copies et indiquez les numéros
de pages à imprimer. Pour accéder aux fonctions
d’impression avancées, sélectionnez l’option souhaitée. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la page A.21.
Sélectionnez l’option vous
permettant d’accéder aux
fonctions d’impression
avancées souhaitées.
6 Cliquez sur Imprimer après avoir configuré l’impression.
A.20 A NNEXE
Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh
Fonctions d’impression avancées
La boîte de dialogue Page setup comporte cinq catégories de
configuration d’impression. Ces propriétés sont les suivantes :
- Darkness/Quality (Densité d’impression)
- Layout (Mise en page)
- Color (Couleur)
- Background Printing (Impression en arrière-plan)
- Paper Source (Alimentation)
Les schémas ci-dessous présentent chaque propriété de la
boîte de dialogue Page setup.
Densité d’impression
Sélectionnez
le taux
d’obscurité.
Sélectionnez
la résolution
d’impression.
Mise en page
Sélectionnez le nombre de
pages à imprimer sur une
même feuille. Chaque page
est réduite puis disposée sur
la feuille.
A NNEXE
A.21
Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh
Couleur
Sélectionnez le
niveau de gris.
œ Niveaux de gris œ Noir et blanc
Impression en arrière plan
Active/désactive
l’impression en
arrière-plan.
Sélectionnez la priorité de votre
impression dans la file d’attente.
Vous avez le choix entre :
• Normal pour imprimer dans l’ordre
de réception des documents.
• Urgent pour imprimer un
document en priorité.
• Imprimer à: pour imprimer au
jour et à l’heure spécifiés dans le
champ de droite.
• Mettre le document en attente
pour mettre l’impression dans la
file d’attente avant de la lancer.
Alimentation
Sélectionnez le bac d’alimentation
correspondant. Si l’alimentation du papier
est définie sur Alimentation manuelle,
l’imprimante sélectionne
automatiquement le support dans l’ordre
suivant : alimentation manuelle,
alimentation automatique.
A.22 A NNEXE
Impression à partir d’applications DOS
Même si votre imprimante est, avant tout, une imprimante
Windows, il est néanmoins possible d’imprimer à partir d’un
logiciel DOS grâce à l’utilitaire Remote Control Panel fourni
avec le CD-ROM.
A propos du Remote Control Panel pour DOS
Sous DOS, les utilisateurs ont accès à de nombreuses fonctions
d’impression grâce à des pilotes DOS spécifiques. Cependant,
nombreux sont les fabricants de logiciels qui ne développent pas
de pilotes d’impression DOS pour leurs propres programmes.
L’imprimante Samsung ML-1250 propose un panneau de
commande spécial DOS destiné à améliorer l’impression au cas
où certaines fonction d’impression ne seraient pas fournies avec
les programmes DOS.
Remarques :
• Le panneau de commande pour DOS de l’imprimante ML-1250
peut être utilisé lorsque l’imprimante est connectée sur une
interface parallèle.
• Cet utilitaire n’est pas un pilote d’impression. Il doit être utilisé
lorsque les configurations d’impression ne sont pas disponibles
sur les programmes DOS. Les pilotes d’impression sont fournis
par les fabricants de logiciels DOS. Si votre programme DOS ne
fournit aucun pilote pour votre imprimante Samsung, contactez le
fabricant du logiciel ou utilisez d’autres pilotes de remplacement.
A NNEXE
A.23
Impression à partir d’applications DOS
Installation de l’utilitaire Remote Control Panel pour DOS
L’utilitaire Remote Control Panel est fourni sur le CD-ROM. Si
vous ne disposez pas de lecteur de CD-ROM, reportez-vous à
la section “Installation du logiciel à partir de disquettes” à la
page 2.13 pour savoir comment obtenir le logiciel d’impression
sur disquettes.
Installation du Remote Control Panel DOS :
1 Insérez le CD-ROM ou la disquette RCP dans le lecteur.
2 A l’invite DOS, créez un répertoire dans lequel vous
souhaitez utiliser le programme DOS et utilisez le nom de ce
répertoire.
Codes de langues
Code
Langue
DEU
ENG
SPN
FRN
ITA
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
3 A partir du lecteur de disquette, tapez :
COPY x:\*.* (où x désigne le lecteur de disquette.).
A partir du lecteur de CD-ROM, tapez :
COPY x:\1250\xxx\RCP\*.* (où x désigne le lecteur de
CD-ROM et xxx votre langue. Reportez-vous à la liste cicontre pour le code de chaque langue.).
Ensuite, appuyez sur Entrée.
Sélection des réglages d’impression
Lorsque vous êtes sous DOS, vous pouvez utiliser ce Remote
Panel Control pour sélectionner les réglages d’impression qui
pourraient être indisponibles dans certains programmes DOS.
En cas de réglages communs, les réglages sélectionnés à partir
du programme DOS priment généralement sur les réglages
effectués dans le Remote Control Panel ML-1250.
Remarque : après modification des réglages RCP, il convient
de transmettre les changements à l’imprimante en appuyant sur
Send dans l’écran RCP.
A.24 A NNEXE
Impression à partir d’applications DOS
Accès au Remote Control Panel
1 Vérifiez que le Remote Control Panel figure dans le chemin
d’accès. Vous pouvez vérifier le chemin d’accès en tapant
PATH et en appuyant sur Entrée. Si le répertoire du
Remote Control Panel ne figure pas dans le chemin d’accès,
vous devez changer le répertoire par défaut C:\DOSUTIL
pour lancer le programme.
2 A l’invite DOS, tapez DOSRCP et appuyez sur Entrée.
Après l’apparition du Remote Control Panel, vous pouvez
activer ses sélections selon deux méthodes :
• Avec la souris : positionnez le pointeur sur la sélection
désirée, puis cliquez sur le bouton gauche de la souris.
• Avec le clavier : appuyez sur la touche correspondant aux
lettres apparaissant en surbrillance dans le nom de la sélection.
Le Remote Control Panel vous permet d’accéder aux fonctions
suivantes :
Impression
• Format règle le format de papier.
• Alimentation Papier règle l’alimentation par défaut.
• Copies règle le nombre de copies imprimées pour chaque page.
• Orientation détermine l’orientation du texte imprimé sur la
page.
• Top règle la marge supérieure du support d’impression.
• Left règle la marge gauche du support d’impression.
• AUTO CR règle le retour chariot de l’imprimante.
• Qualité détermine la résolution de l’impression.
A NNEXE
A.25
Impression à partir d’applications DOS
Config
• Economie d’énergie détermine le temps d’attente après
une impression pour que l’imprimante se mette en mode de
consommation d’énergie réduite. Si l’imprimante est utilisée
de manière continue, sélectionnez OFF afin qu’elle reste
prête à fonctionner avec un temps de préchauffe minimal.
Toutefois, cette solution est moins économique en termes de
consommation électrique.
• Mode économ détermine la quantité de toner à utiliser pour
l’impression. S’il est réglé sur ON, l’imprimante utilise une
quantité minimum de toner. Par défaut, cette fonction est
réglée sur OFF, l’imprimante utilisant alors une quantité
normale de toner.
• Reprise auto détermine l’action de l’imprimante lorsqu’elle
reçoit un travail d’impression manuelle et qu’il n’y a plus de
papier dans le bac concerné. Si la fonction est réglée sur ON,
l’imprimante utilise une feuille du bac d’alimentation automatique après quinze secondes. Dans le cas contraire,
l’imprimante attend que vous chargiez le papier dans le bac
d’alimentation manuelle.
• Reprise aprés bourrage détermine l’action de l’imprimante
en cas de bourrage papier. Si la fonction est réglée sur OFF,
l’imprimante ne réimprime pas la page à l’origine du bourrage.
Si elle est réglée sur ON, l’imprimante garde cette page en
mémoire jusqu’à ce qu’elle en signale la bonne réimpression.
L’imprimante réimprime toutes les pages coincées.
Travail
• Délai d’attente détermine le temps d’attente (en secondes)
de l’imprimante avant l’impression de la dernière page d’un
travail se terminant sans commande d’impression, ni d’avance
de feuille. Ce temps peut être compris entre 0 et
300 secondes.
• Type de papier fournit à l’imprimante toutes les informations
concernant le type de papier à utiliser pour un travail
d’impression. Pour obtenir un résultat optimal, sélectionnez le
type de papier chargé dans le bac d’alimentation de
l’imprimante. Si vous utilisez du papier standard, réglez ce
paramètre sur Défault.
• Mode SRT permet d’optimiser la qualité d’impression en
portant la résolution graphique à 1200 ppp.
A.26 A NNEXE
Impression à partir d’applications DOS
Test
Configuration imprime la page de démonstration. Elle
présente les fonctions, les spécifications, une liste des réglages
par défaut de l’utilisateur, ainsi que la quantité de mémoire
disponible pour l’impression.
PCL
• Police vous permet de choisir votre police de caractères. Ce
réglage n’est pas pris en compte si votre application utilise
une police spécifique.
• Style détermine le jeu de caractères. Un jeu de caractères
comprend des symboles alphabétiques et numériques, des
signes de ponctuation et des caractères spéciaux disponibles
avec certaines polices.
• Espacement règle l’espacement des caractères (uniquement si
une police proportionnelle à espacement simple a été
sélectionnée). L’espacement représente le nombre de caractères
à espacement fixe sur 2,5 cm (à l’horizontale).
• Lignes Per Page règle le nombre de lignes à imprimer sur
chaque page. Vous pouvez régler ce paramètre entre 5 et
128 lignes par page.
• Corps règle le corps des caractères (uniquement si une police
typographique proportionnelle a été sélectionnée). Le corps
des caractères représente, en points, la taille des caractères
utilisés dans la police. Un point équivaut environ à 0,03 cm.
Vous pouvez sélectionner une taille comprise entre 4 et
999,75 points par incréments de 0,25 points.
• COURIER détermine le type de police courier : Regular ou
Dark.
A NNEXE
A.27
Installation du pilote Linux
Le pilote Linux est conçu pour assurer la compatibilité de
l’imprimante Samsung ML-1250 avec Linux. Il prend en charge
Linux Red Hat 6.0 ou version supérieure et Intel Linux. Si votre
version Linux n’est pas l’une de celles-ci, ce pilote risque de ne
pas fonctionner correctement.
■ Installation du script de configuration.
a. /cdrom/linux/install.sh
b. /cdrom/linux/ssprt.db
c. /cdrom/linux/readme.txt
Installation
Pour installer le pilote, ouvrez l’écran du terminal x et
procédez comme suit :
1. Installez le lecteur de
CD-ROM.
Remarque : pour installer le lecteur de CD-ROM, vous devez
avoir le statut de “super utilisateur” ou l’autorisation du
“super-utilisateur” pour réaliser la procédure. Si vous ne
parvenez pas à installer le lecteur de CD-ROM, contactez
l’administrateur système.
Pour installer le lecteur de CD-ROM :
1 Insérez le CD-ROM Samsung ML-1250 dans le lecteur.
2 Installez le lecteur de CD-ROM sous un répertoire tel que
/mnt afin d’accéder aux fichiers du CD-ROM :
>mount -t iso9660 /dev/cdrom /mnt/cdrom
A.28 A NNEXE
Installation du pilote Linux
2. Installez le script de
configuration.
Pour plus d’informations sur l’installation du script de
configuration, reportez-vous au fichier
/cdrom/linux/readme.txt.
Ajoutez le pilote dans la liste des imprimantes, en tapant :
/cdrom/linux>install.sh (ou)
/cdrom/linux/>./install.sh (si le chemin du répertoire
actif n’est pas déterminé).
3. Configurez le filtre de
l’imprimante.
Procédez comme suit :
1 Exécutez printtool sur l’écran du terminal x.
2 Pour ajouter le pilote d’imprimante, cliquez sur le bouton
Add.
3 Dans la fenêtre Add a Printer Entry, choisissez le type
d’imprimante. Sélectionnez Local Printer si vous avez
une imprimante connectée à un PC.
4 Cliquez sur OK.
5 Si le bouton Info apparaît, ignorez-le, puis cliquez sur OK.
6 La fenêtre Edit xxxx Entry s’ouvre (où xxxx est le type
d’imprimante choisi à l’étape 3.).
Si vous êtes peu expérimenté, ne modifiez pas l’option
Names/Spool Directory/File Limit in Kb/Printer
Device.
7 Cliquez sur le bouton Select dans Input Filter pour
configurer le filtre.
8 Sélectionnez Samsung Printer PCL 5e Compatible
comme type d’imprimante. Sélectionnez ensuite la
résolution et le format de papier par défaut.
9 Pour enregistrer la configuration, cliquez sur OK.
10 Dans la fenêtre Edit xxxx Entry, cliquez sur OK pour
terminer l’installation du pilote d’imprimante.
11 Le pilote figure à présent dans la fenêtre des pilotes.
Sélectionnez Quit dans le menu PrintTool.
A NNEXE
A.29
Installation d’une carte mémoire
supplémentaire
Votre imprimante laser est dotée de multiples fonctions et a
été optimisée pour répondre à la plupart de vos besoins.
Cependant, afin de répondre aux besoins spécifiques de
chaque utilisateur, Samsung propose une carte mémoire en
option pour accroître les capacités de l’imprimante.
Précautions
DEBRANCHEZ LE CABLE D’ALIMENTATION :
Ne retirez jamais le panneau de commande de l’imprimante
lorsque celle-ci est branchée.
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours
le câble d’alimentation avant d’installer ou de retirer TOUT
matériel en option à l’intérieur ou à l’extérieur de l’imprimante.
ELIMINEZ L’ELECTRICITE STATIQUE :
Le panneau de commande et la mémoire SIMM sont sensibles à
l’électricité statique. Avant d’installer ou de retirer tout matériel
en option à l’intérieur de l’imprimante, éliminez l’électricité
statique présente sur vous en touchant un objet métallique
comme le panneau arrière d’un appareil relié à la terre. Répétez
l’opération si vous vous déplacez avant de terminer l’installation.
Installation
La mémoire supplémentaire de l’imprimante est fournie par
des barrettes SIMM.
Remarque : l’imprimante ML-1250 est dotée d’une mémoire
standard de 4 Mo extensible à 68 Mo.
A.30 A NNEXE
Installation d’une carte mémoire supplémentaire
1
Mettez l’imprimante hors tension et
débranchez-en tous les câbles.
2
Ouvrez le capot avant et retirez la
cartouche.
3
Retirez le support de sortie papier et
abaissez le support papier jusqu’à ce
qu’il s’encastre dans le corps de
l’imprimante.
A NNEXE
A.31
Installation d’une carte mémoire supplémentaire
4
Retournez l’imprimante, retirez la vis de
maintien du capot de protection, puis
déposez ce dernier.
5
Repérez le connecteur situé sur le
panneau de commande.
6
Maintenez la barrette SIMM de façon à
aligner l’encoche ❶ et le point de
connexion ❷ avec la fente comme
indiqué ci-contre, puis insérez-la dans le
connecteur selon un angle de 30 degrés.
❷
❶
A.32 A NNEXE
Installation d’une carte mémoire supplémentaire
7
Mettez la barrette SIMM en place en la
poussant vers le bas.
Broche
Maintenez-la en place à l’aide des clips
métalliques et des broches situés de
chaque côté des connecteurs.
Clip métallique
Remarque : pour retirer la carte
mémoire, poussez les attaches
métalliques vers l’extérieur de chaque
côté du connecteur, puis tirez-la comme
indiqué ci-contre.
8
Remontez le capot de protection,
retournez l’imprimante, puis remettez la
cartouche d’encre en place.
9
Rebranchez le câble de l’imprimante et le
câble d’alimentation, puis mettez
l’imprimante sous tension. Remettez
ensuite les supports en place.
A NNEXE
A.33
INDEX
A
C (suite)
alimentation papier, réglage
5.3
alimentation, mise sous tension
2.7
annulation, impression 5.5
composants
1.2
configuration de l’imprimante
B
bac d’alimentation automatique
chargement du papier
4.5
bac d’alimentation face vers le bas
4.4
bac d’alimentation manuelle
chargement du papier
4.5
bac vide, indication
3.3, 7.17
bourrage
voir bourrage papier
bourrage papier, résoudre
7.6
bac d’alimentation
7.7
conseils pour éviter les bourrages
7.10
intérieur de l’imprimante
7.8
sortie du papier 7.6
chapitre 2
D
déballage
2.1
demi-teinte
5.13
dépannage
voir problème, résolution
désinstallation, pilote
2.11
disquette, installation
des logiciels
2.13
DOS RCP A.23
E
en-tête, impression
4.12
enveloppes, impression
4.7
erreur système
7.18
étiquettes, impression
4.10
C
câble USB, configuration
A.10
cartes, impression
4.13
carte mémoire, installation
A.30
cartouche d’encre
durée de vie
6.1
économie de toner
5.6
installation
2.2
nettoyage
6.5
recyclage
6.1
répartition de l’encre
6.2
stockage
6.1
chargement, papier
dans le bac d’alimentation
automatique
2.4
dans le bac d’alimentation
manuelle
4.5
I
I NDEX
F
feuille de nettoyage, impression
fente de sortie face vers le haut
filigrane, impression
5.14
fonctions
1.1
format de papier, réglage
5.3
I
impression
annulation
5.5
feuille de nettoyage
6.5
multiple
5.7
page de démonstration
2.7
6.5
4.4
INDEX
I (suite)
N
impression sur un format de papier
spécifique
5.8
aide
5.5
dernière page
5.21
en réseau
5.22
filigranes
5.14
plusieurs pages sur une feuille
5.7
posters
5.9
problèmes de qualité, résolution
7.11
problèmes généraux, résolution
7.2
surimpression de page
5.17
installation
carte mémoire en option
A.30
cartouche d’encre
2.2
d’un logiciel à partir
d’une disquette
2.13
Macintosh
A.16
pilote Linux
A.28
pilote PCL
2.8
pilote USB
A.10
nettoyage de l’imprimante
L
Linux
A.28
logiciel d’impression, installation
M
Macintosh
A.16
manette de sortie
4.4
messages d’erreur
7.17
mode
graphique
5.13
SRT
5.12
2.8
6.4
O
options de l’imprimante, mémoire
orientation
5.3
du papier, réglage
5.3
A.30
P
page de démonstration, impression
papier
chargement
2.4, 4.5
choix
4.1
conditions de stockage
A.6
consignes
4.3, A.4
formats acceptés et capacité
des bacs 4.2, A.3
spécifications
A.2
parallèle, connexion
2.6
pilote
accès
5.1
désintaller
2.11
installation
2.8
Linux
A.28
Macintosh A.16
USB
A.10
pilote d’impression
voir pilote
plusieurs pages sur une feuille,
impression
5.7
posters, impression
5.9
2.7
I NDEX
II
INDEX
P (suite)
R
problème,
bourrage papier
7.6
général
7.2
liste de contrôle
7.1
messages d’erreur
7.17
Problèmes Windows communs
7.20
qualité d’impression
7.11
problème de qualité d’impression, résolution
caractères mal formés
7.14
défauts verticaux répétitifs
7.13
dos de la page taché
7.15
éclaircissement ou disparition
du texte
7.11
encre non fixée
7.16
fond grisé
7.13
fond moucheté
7.14
impression oblique
7.14
liste de contrôle
7.12
pages noires
7.15
page pliée ou froissée
7.15
plis, froissement
7.15
stries horizontales
7.16
stries verticales
7.12
taches blanches dans les caractères
7.16
taches d’encre
7.12
traînées d’encre
7.13
zones vides
7.12
propriétés graphiques
5.11
réglage de l’alimentation papier
5.3
ré-imprimer, dernière page
5.21
réseau, configuration
5.22
résolution
5.12
III I NDEX
spécifications
du papier
A.2
imprimante
A.1
supports d’impression
surimpression de page,
impression
5.17
voir papier
T
touche
Annulation/Ré-imprimer
3.2
d’économie de toner
3.2, 5.6
demo
3.1
touches du panneau de commande
transparent, impression
4.11
type de papier, réglage
5.3
type de sortie, sélection
4.4
3.1
V
Q
qualité, problèmes
S
7.11
voyants
d’erreur
7.17
données
3.3
du panneau de commande
papier
3.3
3.3, 7.17
Home
Visitez notre site à l’adresse suivante :
http://www.samsungprinter.com
Rev.1.00