- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes laser / LED
- Samsung
- ML-1250
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
136
IMPRIMANTE LASER SAMSUNG Mode d'emploi IMPRIMANTE LASER Ce manuel n’est fourni qu’à titre d’information. Toutes les informations qu’il contient sont sujettes à modification sans préavis. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable des dommages, directs ou indirects, consécutifs à l’utilisation de ce manuel. © 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. • ML-1250 et le logo Samsung sont des marques de Samsung Electronics Co., Ltd. • IBM et IBM PC sont des marques d’International Business Machines Corporation. • Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows NT et Windows 2000 sont des marques de Microsoft Corporation. • PCL et PCL6 sont des marques de Hewlett-Packard Company. • Apple, Macintosh, Power Macintosh, iMac et iBook sont des marques d’Apple Computer, Inc. • Le logiciel GNU Ghostscript est protégé par copyright (C) 1999 par Aladdin Enterprise, Menlo Park, California, et d’autres auteurs indiqués dans sa documentation. • Les autres noms de produit et de marque sont des marques de leurs propriétaires respectifs. Ch Table des matières apitre 1 Introduction Ch Fonctions spéciales ------------------------------------------- 1.1 Eléments de l’imprimante ----------------------------------- 1.3 apitre 2 Installation de l’imprimante ÉTAPE 1 : Déballage de l’imprimante --------------------------- 2.1 ÉTAPE 2 : Installation de la cartouche d’encre ------------------- 2.2 ÉTAPE 3 : Chargement du papier ---------------------------------- 2.4 ÉTAPE 4 : Connexion à l’ordinateur à l’aide d’un câble parallèle - 2.6 ÉTAPE 5 : Branchement de l’imprimante ------------------------- 2.7 ÉTAPE 6 : Impression d’une page de démonstration ------------ 2.7 ÉTAPE 7 : Installation du logiciel d’imprimante ------------------ 2.8 Ch Installation du logiciel à partir d’une disquette ------------- 2.13 apitre 3 Utilisation panneau de contrôle Ch Touches panneau de contrôle --------------------------------- 3.1 Voyants panneau de contrôle ---------------------------------- 3.3 apitre 4 Supports d’impression Choix du papier ou d’autres supports ------------------------- 4.1 Choix du type de sortie ---------------------------------------- 4.4 Chargement du papier ----------------------------------------- 4.5 Impression d’enveloppes -------------------------------------- 4.7 Impression sur papier épais ----------------------------------- 4.9 Impression d’étiquettes -------------------------------------- 4.10 Impression de transparents ---------------------------------- 4.11 Impression sur papier préimprimé --------------------------- 4.12 Impression sur cartes ou supports de format spécial ------- 4.13 I Ch apitre 5 Tâches d’impression Ch Impression d’un document -------------------------------------- 5.1 Mode Economie de toner ---------------------------------------- 5.6 Impression de plusieurs pages sur une seule feuille ---------- 5.7 Impression d’un document sur un format de papier spécifique -- 5.8 Impression de posters ------------------------------------------- 5.9 Réglage des propriétés graphiques --------------------------- 5.11 Impression de filigranes --------------------------------------- 5.14 Fonds de page -------------------------------------------------- 5.17 Réimpression de la dernière page ----------------------------- 5.21 Impression en réseau ------------------------------------------- 5.22 apitre 6 Maintenance de l’imprimante Ch Maintenance de la cartouche d’encre --------------------------- 6.1 Nettoyage de l’imprimante -------------------------------------- 6.4 apitre 7 Résolution des problèmes Liste de contrôle ------------------------------------------------- 7.1 Problèmes généraux d’impression ------------------------------ 7.2 Suppression des bourrages papier ------------------------------ 7.6 Problèmes de qualité d’impression ---------------------------- 7.11 Messages d’erreur et dépannage ------------------------------- 7.17 Problèmes liés à Windows -------------------------------------- 7.20 Annexe Spécifications de l’imprimante ----------------------------------- A.1 Spécifications du papier ------------------------------------------ A.2 Utilisation de l’imprimante avec un câble USB --------------- A.10 Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh --------------- A.16 Impression à partir d’applications DOS ----------------------- A.23 Installation du pilote Linux ------------------------------------- A.28 Installation d’une carte mémoire supplémentaire ------------- A.30 INDEX II Environnement et sécurité Avertissement relatif à la sécurité laser Cette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, souschapitre J pour les produits laser de classe I(1) aux Etats-Unis, et certifiée dans les autres pays comme un produit laser de classe I, conformément aux spécifications IEC 825. Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le système laser et l’imprimante sont conçus de manière à interdire tout accès aux rayonnements laser au-dessus d’un niveau de classe I pendant l’utilisation normale, les interventions de maintenance utilisateur, dans les conditions d’utilisation spécifiées. ATTENTION N’utilisez jamais l’imprimante après avoir retiré le capot protecteur du module laser/scanner. Le faisceau lumineux, bien qu’invisible, pourrait endommager vos yeux. ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION AU FAISCEAU DANGEREUSE. N’OUVREZ PAS CE CAPOT. VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS COVER OPEN. ATTENZIONE - RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA. EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO. PRECAUCION - RADIACION LASER IVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE AL RAYO. ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING. ADVARSER - USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPAND OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG. VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. III Environnement et sécurité Consignes de sécurité relatives à l’ozone En mode d’utilisation normal, l’imprimante Samsung ML-1250 laser génère de l’ozone ; cette production ne présente aucun risque pour l’utilisateur. Toutefois, il est préférable d’utiliser l’imprimante dans un local correctement aéré. Pour obtenir plus d’informations sur l’ozone et l’environnement, contactez votre distributeur Samsung. Economie d’énergie Cette imprimante est dotée d’un dispositif perfectionné d’économie d’énergie réduisant la consommation électrique pendant les périodes d’inactivité de l’appareil. Lorsque l’imprimante ne reçoit pas de données pendant un certain temps, la consommation électrique est réduite automatiquement. L’emblème Energy Star n’implique aucun engagement de la part d’EPA quant à la qualité d’un produit ou d’un service. Emission de fréquences radio Réglementation FCC Cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de classe B, définies à l’alinéa 15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation. Si cet appareil provoque des interférences sur la réception radio ou télévision lors de sa mise sous tension et hors tension, essayez de corriger le problème en prenant l’une des mesures suivantes : • Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception. • Eloignez l’imprimante et le récepteur. • Branchez l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur. • Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l’aide. IV Environnement et sécurité N’apportez aucune modification à l’appareil sauf celles indiquées dans le manuel. Mettez l’appareil hors tension avant d’effectuer toute modification. L’utilisation d’un câble blindé est requise pour se conformer aux limites de classe B établies dans la sous-partie B de l’alinéa 15 des réglementations FCC. Réglementation canadienne relative aux interférences radio This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus”, ICES-003 of the Industry and Science Canada. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe B, prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par Industrie et Sciences Canada. Déclaration de conformité CE Approbations et certifications Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a déclaré l’appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l’Union Européenne respectives suivantes : 1 janvier 1995 : Directive 73/23/EEC du Conseil de l’Europe, Rapprochement des lois des états membres relatives aux équipements à faible tension. 1 janvier 1996 : Directive 89/336/EEC (92/31/EEC) du Conseil Européen, Rapprochement2 des lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique. 9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC relative à la conformité des équipements radios et des terminaux de télécommunications. Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung. V Environnement et sécurité Certification CE Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX) Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau commuté français. L’équipement a été certifié pour la connexion en Europe d’un terminal simple au réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/EC. Cependant, en raison de différences entre les RTPC spécifiques mis en œuvre dans différents pays, cette certification ne donne pas en elle-même une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement en chaque point d’un réseau RTPC. En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre fournisseur d’équipement. Ce produit a été testé en fonction des normes TBR21 et TBR 38. Pour faciliter l’utilisation et la mise en oeuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l’Institut européen des normes de télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif(EG 201 121) contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations applicables contenues dans ce document. VI Chapitre 1 Introduction Félicitations pour l’achat de l’imprimante laser Samsung ML-1250. Ce chapitre contient des informations sur les sujets suivants : ◆ Fonctions spéciales ◆ Eléments de l’imprimante Fonctions spéciales L’imprimante laser Samsung ML-1250 est un modèle d’une grande souplesse d’emploi, qui offre des fonctions spéciales (voir ci–après) visant à améliorer la qualité d’impression et à accroître la productivité. En effet, vous pouvez : Obtenir une impression de qualité à une vitesse élevée • Vous pouvez choisir une résolution d’impression de 1200 points par pouce. Reportez-vous à la page 5.12. • Vous pouvez choisir une vitesse d’impression de 12 pages par minute. • Le langage PCL 6 permet une impression rapide. Gérer facilement l’alimentation papier • Le bac standard d’alimentation automatique de 150 feuilles et le bac d’alimentation manuelle feuille à feuille permettent l’utilisation de différents formats et types de papier. • Deux types de sortie : choisissez le bac de sortie des feuilles face vers le bas ou, pour un accès plus pratique, la fente de sortie des feuilles face vers le haut. Gagner du temps et de l’argent • Vous pouvez utiliser le mode Toner Save (Economie de toner). Reportez-vous à la page 5.6. • Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille afin d’économiser le papier (Impression multiple). Reportez-vous à la page 5.7. • Vous pouvez réimprimer la dernière page lorsque vous êtes en mode Ready. Reportez-vous à la page 5.21. • L’imprimante permet des économies d’énergie en réduisant automatiquement la consommation lorsqu’elle ne fonctionne pas. • Cet appareil répond aux normes Energy Star concernant les économies d’énergie. I NTRODUCTION 1.1 Fonctions spéciales Créer des documents professionnels • Vous pouvez personnaliser vos documents en utilisant des filigranes tels que “Confidentiel”. Reportez-vous à la page 5.14. Dear ABC Regards • Les formulaires pré-imprimés et les en-têtes peuvent être imprimés sur du papier standard. Reportez-vous à la page 5.17. WORLD BEST • Impression de posters. Le texte et les images de chaque page de votre document sont agrandis et imprimés sur la feuille de papier sélectionnée. Après l’impression du document, découpez les bords blancs de chaque feuille. Scotchez les feuilles ensemble pour former le poster. Reportez-vous à la page 5.9. Augmenter les capacités de mémoire de l’imprimante L’imprimante ML-1250 est dotée d’une mémoire de 4 Mo. Vous pouvez accroître cette capacité jusqu’à 68 Mo en installant la carte mémoire en option. Reportez-vous à la page A.30. Imprimer à partir de nombreux environnements • Vous pouvez imprimer sous Windows 95/98/Me/NT4.0/2000. • Votre imprimante est compatible Linux, DOS et Macintosh. • L’imprimante ML-1250 est pourvue d’une interface parallèle et USB. 1.2 I NTRODUCTION Eléments de l’imprimante Vue avant Support papier Support de sortie papier Bac d’alimentation automatique Bac de sortie des feuilles face vers le bas Guide-papier Bac d’alimentation manuelle Manette de sortie papier Capot avant Fente de sortie face vers le haut Panneau de commande I NTRODUCTION 1.3 Eléments de l’imprimante Vue intérieure Cartouche d’encre Capot avant Vue arrière Bouton Marche/Arrêt Port parallèle Prise d’alimentation Port USB I NTRODUCTION 1.4 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Ce chapitre contient des informations détaillées sur l’installation de l’imprimante. Les sujets abordés sont les suivants : ◆ ÉTAPE 1 : Déballage de l’imprimante ◆ ÉTAPE 2 : Installation de la cartouche d’encre ◆ ÉTAPE 3 : Chargement du papier ◆ ÉTAPE 4 : Connexion à l’ordinateur à l’aide d’un câble parallèle ◆ ÉTAPE 5 : Branchement de l’imprimante ◆ ÉTAPE 6 : Impression d’une page de démonstration ◆ ÉTAPE 7 : Installation du logiciel d’impression ◆ Installation du logiciel à partir d’une disquette ÉTA PE Déballage de l’imprimante 1 Retirez l’imprimante et ses accessoires du carton d’emballage. Vérifiez qu’il ne manque aucun des éléments suivants : Cartouche d’encre Cordon d’alimentation CD-ROM* Support de sortie papier Remarques : • Si l’un des éléments n’est pas dans le carton ou s’il est endommagé, contactez immédiatement votre distributeur. • D’un pays à l’autre, certains composants peuvent différer. Manuel d’installation * Le CD-ROM contient le pilote d’impression, le mode d’emploi, le programme Adobe Acrobat Reader et le logiciel d’installation Make Your Own Diskette. 2 Retirez avec précaution les bandes adhésives de l’imprimante. 3 Fixez le support de sortie papier comme indiqué ci-dessous. I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE 2.1 ÉTA PE Installation de la cartouche d’encre 1 Ouvrez le capot avant de l’imprimante en le tenant de chaque côté et en le tirant vers vous. 2 Sortez la cartouche d’encre de son enveloppe, retirez entièrement le papier de protection et jetez-le. 3 Secouez latéralement la cartouche afin de répartir l’encre uniformément à l’intérieur. ATTENTION : Évitez d’exposer la cartouche d’encre à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Si vous la laissez à l’air libre plus longtemps, recouvrez-la d’un papier. Si vous recevez de l’encre sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fixe l’encre sur le tissu. 2.2 I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE Installation de la cartouche d’encre 4 Repérez les rainures de guidage de la cartouche situées de chaque côté de la paroi intérieure de l’imprimante. 5 Saisissez la poignée et insérez la cartouche dans l’imprimante jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée dans son logement. 6 Refermez le capot avant. Assurez-vous qu’il est bien fermé. Remarque : lorsque vous imprimez du texte à 5 % de couverture, prévoyez une durée d’utilisation de la cartouche d’environ 2500 pages (1000 pages pour la cartouche fournie initialement avec l’imprimante). I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE 2.3 ÉTA PE Chargement du papier 1 Tirez au maximum vers le haut le support papier du bac d’alimentation automatique. 2 Avant de charger le papier, déramez-le et ventilez-le. Tapez la pile de feuilles sur une surface plane afin d’aligner les bords et d’éviter les bourrages. 3 Chargez une pile de feuilles dans le bac d’alimentation automatique, la face à imprimer orientée vers le haut. 2.4 I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE Chargement du papier 4 N’introduisez pas trop de feuilles à la fois. Le bac d’alimentation peut contenir jusqu’à 150 feuilles. Ne dépassez pas la limite indiquée. 5 Ajustez les guide-papier à la largeur de la pile. Remarques : • Ne poussez pas le guide trop loin pour éviter de plier le papier. • Si vous n’ajustez pas le guide, vous risquez de provoquer des bourrages papier. • Si vous souhaitez ajouter du papier au cours de l’impression, retirez d’abord le papier restant dans le bac d’alimentation. Réinsérez-le avec les nouvelles feuilles. Notez que ce type d’opération peut provoquer des bourrages papier ou la prise de feuilles multiples. I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE 2.5 ÉTA PE Connexion à l’ordinateur à l’aide d’un câble parallèle 1 Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont tous les deux hors tension. 2 Branchez le câble parallèle de l’imprimante dans le connecteur situé à l’arrière de l’appareil. Poussez les clips métalliques vers le bas pour les enclencher dans les encoches du connecteur. 3 Branchez l’autre extrémité du câble sur le port d’interface parallèle de l’ordinateur et resserrez les vis. Si vous utilisez une interface USB Reportez-vous à la section “Utilisation de l’imprimante avec un câble USB” en page A.10. 2.6 I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE ➜ Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la documentation de l’ordinateur. Vers le port parallèle de l’ordinateur ÉTA PE Branchement de l’imprimante 1 Branchez le cordon d’alimentation dans la prise située à l’arrière de l’imprimante. 2 Branchez l’autre extrémité du cordon dans une prise murale avec mise à la terre. 3 Mettez l’imprimante sous tension. ➜ Vers une prise secteur ÉTA PE Impression d’une page de démonstration Lors de la mise sous tension de l’imprimante, tous les voyants du panneau de commande s’allument brièvement. Lorsque seul le voyant Données (Data) est allumé, appuyez sur la touche Demonstration(Demo). Maintenez-la enfoncée environ 2 secondes jusqu’à ce que tous les voyants clignotent lentement, puis relâchez-la ; la page de démonstration s’imprime. Cette page fournit un exemple de la qualité d’impression et vous permet de vérifier le bon fonctionnement de l’appareil. ML-1250 Laser Beam Printer Excellent Performance, High Quality Cost Saving, Convenience Compatibility I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE 2.7 ÉTA PE Installation du logiciel d’imprimante Un CD-ROM contenant le pilote d’impression pour les applications les plus courantes de Windows est livré avec l’imprimante. Pour imprimer, vous devez installer un pilote d’impression qui convertit les données de votre application en données exploitables par l’imprimante. Si vous imprimez en utilisant une interface parallèle Reportez-vous à la page 2.9 pour plus d’informations concernant l’installation du pilote d’impression sur un ordinateur directement relié à l’imprimante avec un câble parallèle. Si vous imprimez en utilisant une interface USB Reportez-vous à la section “Utilisation de l’imprimante avec un câble USB” en page A.10 pour de plus amples renseignements concernant l’installation du pilote d’impression sur un ordinateur doté de l’interface USB. Si vous imprimez sous Macintosh Reportez-vous à la section “Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh” en page A.16 pour de plus amples renseignements concernant l’impression et l’installation du pilote d’impression sur un ordinateur Macintosh. Si vous imprimez sous DOS Reportez-vous à la section “Impression à partir d’applications DOS” en page A.23 pour de plus amples renseignements concernant l’utilitaire DOS RCP et l’impression sous DOS. Si vous imprimez sous Linux Reportez-vous à la section “Installation du pilote Linux” en page A.28 pour plus d’informations sur l’installation de ce pilote. Installation du logiciel d’imprimante Procédez aux vérifications suivantes : • Votre PC possède au moins 16 Mo de RAM. • Le disque dur a au moins 50 Mo d’espace libre. • Fermez toutes les applications avant de commencer l’installation. • Votre ordinateur est muni de l’une de ces versions de Windows : 95, 98, Me, NT 4.0 ou 2000. 2.8 I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE Installation du logiciel d’impression LUNG M 1250/ML-2 MS 50 SA Installation du logiciel d’impression à partir du CD-ROM 1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. L’installation démarre automatiquement. Si ce n’est pas le cas : Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez x:\cdsetup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK. Remarque : si la boîte Nouveau matériel détecté s’affiche durant la procédure d’installation, cliquez sur x en haut à droite de la boîte ou sur Annuler. 2 Lorsque l’écran d’ouverture apparaît, sélectionnez la langue appropriée. 3 Cliquez sur Installation du logical SAMSUNG sur votre PC. Installation du logiciel d’impression I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE 2.9 Installation du logiciel d’impression 4 La fenêtre de bienvenue (Welcome) s’affiche. Cliquez sur Suivant. 5 Les fichiers sont copiés dans le répertoire adéquat. 6 Cliquez sur Terminer. 2.10 I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE Installation du logiciel d’impression Conseils pour l’installation du logiciel Si vous n’avez pas de lecteur de CD-ROM Si vous avez accès à un autre ordinateur équipé d’un lecteur de CD-ROM, vous pouvez utiliser l’utilitaire Windows Créer une disquette pour générer les disquettes nécessaires à l’installation de l’imprimante. Reportez-vous à la section “Installation du logiciel à partir d’une disquette” en page 2.13. Comment accéder aux fonctions d’impression ? Certaines fonctions de l’imprimante, telles que le choix du format du papier et l’orientation des pages, sont disponibles via votre application. Dans ce cas, configurez les paramètres de l’application car ils l’emportent sur ceux du pilote d’impression. Les fonctions avancées de l’imprimante sont disponibles via le pilote d’impression. Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation des fonctions du pilote d’impression, reportez-vous au chapitre 5 “Tâches d’impression”. Comment supprimer le logiciel d’impression ? Sous Windows, une fois l’installation terminée, l’icône Désinstaller du groupe de programmes Samsung ML-1250 permet de sélectionner et de supprimer des composants du système d’impression Samsung ML-1250. Si vous mettez le pilote d’impression à jour ou si l’installation échoue, désinstallez le pilote en suivant les instructions ci-dessous. 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez Samsung ML-1250 PCL 6, puis Maintenance du driver de la Samsung ML-1250 PCL 6. I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE 2.11 Installation du logiciel d’impression 3 Lorsque l’ordinateur vous invite à confirmer la sélection, cliquez sur OK. 4 Le pilote de l’imprimante Samsung ML-1250 et ses composants sont supprimés de l’ordinateur. 5 Cliquez sur Terminer. En cas de problème durant l’installation • Quittez les programmes en cours. Eteignez l’ordinateur et l’imprimante. Rallumez l’imprimante, puis l’ordinateur. • Fermez les programmes anti-virus installés sur votre ordinateur. • Désinstallez le logiciel d’impression comme indiqué page précédente, puis recommencez l’installation. 2.12 I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE Installation du logiciel à partir d’une disquette Si vous n’avez pas de lecteur de CD-ROM et si vous avez accès à un ordinateur qui en possède un, vous pouvez copier les fichiers d’installation du logiciel du CD-ROM sur des disquettes, puis utiliser ces dernières pour installer le logiciel. Création des disquettes d’installation Vous pouvez créer des disquettes d’installation du pilote PCL 6 de l’imprimante Samsung ML-1250. Préparez plusieurs disquettes formatées, puis procédez comme suit : LUNG M 1250/ML-2 MS lecteur. L’installation démarre automatiquement. 50 SA 1 Insérez le CD-ROM fourni avec votre imprimante dans le Si ce n’est pas le cas : Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez x:\cdsetup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK. 2 Lorsque l’écran d’ouverture apparaît, sélectionnez la langue appropriée. 3 Cliquez sur Constiture votre porpre disquete de pilotes. I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE 2.13 Installation du logiciel à partir d’une disquette 4 La boîte de dialogue Copier sur disquettes apparaît. Sélectionnez les composants que vous souhaitez copier sur votre disquette dans la liste Select. Vous avez le choix entre le pilote d’impression PCL, DOS pour RCP et le pilote du port USB. Sélectionnez le lecteur de disquette à utiliser. Sélectionnez le lecteur de disquette que vous allez utiliser. Cette zone affiche le nombre de disquettes requises pour copier le composant sélectionné. Cette zone affiche le chemin d’accès au composant sélectionné. Sélectionnez le composant que vous souhaitez copier. 5 Cliquez sur Copier toutes les images disque. Si vous voulez ne copier qu’une partie du composant sélectionné, choisissez la disquette à recopier dans la fenêtre Disk Images, puis cliquez sur Copier les images disque sélectionnées. 6 Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette vide formatée dans le lecteur, puis cliquez sur Oui pour copier la première disquette. Si plusieurs disquettes sont nécessaires, vous êtes invité, une fois la première disquette pleine, à en insérer une autre. Assurez-vous de bien numéroter les disquettes au fur et à mesure de leur création. Disquette 1/2 du pilote de l’imprimante Samsung ML-1250, Disquette 2/2, etc. Installation du logiciel à partir d’une disquette 2.14 I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE Installation du logiciel à partir d’une disquette 7 Si vous avez plusieurs disquettes, insérez la suivante et cliquez sur Oui. 8 Lorsque la copie est terminée, cliquez sur Fermer dans la boîte de dialogue Copier sur disquettes. Cliquez ensuite sur Quitter dans la boîte de dialogue SAMSUNG PRINTER SETUP. Installation du logiciel Pour installer le pilote de l’imprimante à partir des disquettes, procédez comme suit : 1 Insérez la première disquette (si vous en avez plusieurs). 2 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter. 3 Tapez A:\setup.exe dans la zone de texte Ouvrir et cliquez sur OK. Si votre lecteur de disquettes n’est pas désigné par la lettre A, tapez la lettre adéquate. 4 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. I NSTALLATION DE L’ IMPRIMANTE 2.15 Chapitre 3 Utilisation panneau de contrôle Ce chapitre décrit l’utilisation panneau de contrôle de l’imprimante. Il contient des informations sur les sujets suivants : ◆ Touches panneau de contrôle ◆ Voyants panneau de contrôle Touches panneau de contrôle Le panneau de contrôle de l’imprimante comporte trois boutons : Economie d’encre (Toner Save), Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint) et Demonstration(Demo). Impression de la page de démonstration Maintenez la touche Demonstration (Demo) enfoncée pendant environ 2 secondes jusqu’à ce que tous les voyants panneau de contrôle clignotent lentement. L’imprimante doit être en mode Prêt. Activation du chargement manuel Lorsque vous sélectionnez l’option Alimentation manuelle dans la zone Source à partir de votre application, vous devez appuyer sur Demonstration (Demo) chaque fois que vous chargez manuellement une feuille. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Utilisation du bac d’alimentation manuelle” à la page 4.5. Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante Maintenez la touche Demonstration (Demo) enfoncée pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que tous les voyants panneau de contrôle restent allumés. Après le nettoyage de l’imprimante, une feuille de nettoyage est imprimée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 6.5. U TILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE 3.1 Touches panneau de contrôle Annulation d’un travail Pour annuler un travail d’impression en cours d’exécution, maintenez la touche Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint) enfoncée jusqu’à ce que les voyants panneau de contrôle clignotent. Le voyant Erreur (Error) clignote pendant l’annulation du travail d’impression au niveau de l’imprimante et de l’ordinateur, puis l’imprimante repasse en mode Prêt. Cette opération peut prendre un certain temps, selon la taille du document en cours d’impression. Remarque : si vous appuyez accidentellement sur la touche Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint), relancez l’impression. Il n’est pas possible de revenir en arrière. Réimpression de la dernière page Si vous appuyez sur la touche Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint) en mode Prêt, la dernière page du dernier document traité est réimprimée. Reportez-vous à la page 5.21. Activation ou désactivation du mode Economie de toner (activé) Pour activer ou désactiver le mode Economie de toner, appuyez sur la touche Economie d’encre (Toner Save). L’imprimante doit être en mode Prêt. • Si le voyant est allumé, le mode Economie de toner s’active et l’imprimante utilise moins d’encre pour imprimer un document. • Si le voyant est éteint, le mode Economie de toner est désactivé et l’impression s’effectue en qualité normale. (désactivé) Pour qu’il soit possible d’activer ou de désactiver le mode Economie de toner à l’aide de cette touche, l’option Economiseur de toner du pilote d’impression doit être réglée sur État d’imprimante. Pour plus d’informations sur le mode Economie de toner, reportez-vous à la page 5.6. 3.2 U TILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE Voyants panneau de contrôle Les voyants panneau de contrôle indiquent l’état de l’imprimante. Si le voyant Erreur (Error) est allumé, une erreur s’est produite au niveau de l’impression. Reportez-vous à la section “Messages d’erreur et dépannage” à la page 7.17. Signification des voyants panneau de contrôle Mode Prêt Le voyant Données (Data) est allumé et l’imprimante est prête à fonctionner. Aucune action n’est nécessaire. Si vous maintenez la touche Demonstration (Demo) enfoncée pendant environ 2 secondes, une page de démonstration s’imprime. Traitement L’imprimante reçoit des données ou les traite. Attendez que l’impression commence. Si vous appuyez sur la touche Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint), vous annulez l’impression en cours. Une ou deux pages peuvent encore s’imprimer le temps que le travail en cours soit annulé. L’imprimante repasse en mode Prêt une fois l’impression annulée. Bac vide Il n’y a plus de papier dans l’imprimante. Remettez du papier. En alimentation automatique, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur une touche pour redémarrer l’impression. Dans le cas d’une alimentation manuelle, appuyez sur la touche Demonstration (Demo) après avoir remis du papier. Touche Demo en attente d’activation En mode Alimentation manuelle, l’impression ne commence pas tant que vous n’appuyez pas sur la touche Demonstration (Demo). Appuyez sur la touche Demonstration (Demo) pour démarrer l’impression et ce, pour chaque page que vous chargez manuellement. U TILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE 3.3 Chapitre 4 Supports d'impression Ce chapitre présente les différents types de papier utilisables avec l’imprimante Samsung ML-1250 et explique comment charger correctement le papier dans les bacs d’alimentation pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible. Les sujets abordés sont les suivants : ◆ Choix du papier ou d’autres supports ◆ Choix du type de sortie ◆ Chargement du papier ◆ Impression d’enveloppes ◆ Impression sur papier épais ◆ Impression d’étiquettes ◆ Impression de transparents ◆ Impression sur papier préimprimé ◆ Impression sur cartes ou supports de format spécial Choix du papier ou d’autres supports Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier normal, des enveloppes, des étiquettes, des transparents, des cartes, etc. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. Pour obtenir une qualité d’impression optimale, utilisez uniquement du papier à imprimer de haute qualité. Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte des éléments suivants : • Résultat recherché : choisissez un support approprié à votre travail. • Taille : vous pouvez utiliser tous les formats de papier pouvant s’ajuster entre les guides du bac d’alimentation. • Grammage : votre imprimante accepte les grammages suivants : • 70 à 90 g/m2 pour une alimentation automatique • 70 à 163 g/m2 pour une alimentation manuelle • Brillance : sur certains papiers plus blancs que d’autres, les couleurs paraissent plus éclatantes. • Satinage: le satinage du papier améliore la netteté de l’impression. Testez toujours l’impression sur un échantillon avant d’acheter le papier en grande quantité. ATTENTION : l’utilisation d’un support non conforme aux spécifications requises peut entraîner des problèmes nécessitant l’intervention du service technique. Ce type d’intervention n’est pas couvert par la garantie ou par les contrats de maintenance. S UPPORTS D ’ IMPRESSION 4.1 Choix du papier ou d’autres supports Formats des supports et capacité des bacs Formats des supports Bacs d’alimentation/Capacité* Bac d’alimentation automatique Bac d’alimentation manuelle 150 150 150 150 150 150 – 1 1 1 1 1 1 1 Enveloppes N° 10 (105 x 241 mm) DL (110 x 220 mm) C5 (162 x 229 mm) C6 (114 x 162 mm) B5 (176 x 250 mm) Monarch (98 x 190 mm) 5 5 5 5 5 5 1 1 1 1 1 1 Etiquettes Lettre (216 x 279 mm) A4 (210 x 297 mm) 5 5 1 1 Transparents Lettre (216 x 279 mm) A4 (210 x 297 mm) 5 5 1 1 Cartes 5 1 Papier à en-tête 5 1 Papier fort 5 1 Papier fin 150 1 Papier standard Lettre (216 x 279 mm) Légal (216 x 356 mm) Executive (184 x 267 mm) A4 (210 x 297 mm) A5 (148 x 210 mm) Folio (8.5 x 13 in.) B5 (182 x 257 mm) * Selon l’épaisseur du papier, la capacité maximale peut être réduite. 4.2 S UPPORTS D ’ IMPRESSION Choix du papier ou d’autres supports Conseils pour le choix du papier Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des enveloppes ou un autre support, tenez compte des spécifications suivantes : • L’utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré peut provoquer des bourrages papier et une mauvaise qualité d’impression. • Utilisez uniquement des feuilles de papier découpées. Vous ne pouvez pas utiliser de liasses continues de papier. • Utilisez uniquement du papier à imprimer de haute qualité. • N’utilisez pas de papier déjà imprimé ou passé dans un photocopieur. • N’utilisez pas de papier présentant des irrégularités, comme des onglets ou des agrafes. • Ne chargez pas les bacs d’alimentation pendant l’impression et évitez de trop les remplir. Cela pourrait provoquer un bourrage. • Evitez d’utiliser du papier gaufré, perforé ou dont la texture est trop lisse ou trop rugueuse. • Le papier de couleur doit être d’une qualité équivalente à celle du papier blanc pour photocopie. Les pigments doivent supporter sans se détériorer la température de fusion de 205°C (400°F) pendant un dixième de seconde. N’utilisez pas de papier ayant été enduit de colorant après sa production. • Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés doivent être ininflammables et thermostables, elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion de 205°C (400°F) pendant un dixième de seconde. • Conservez le papier dans son emballage jusqu’au moment de son utilisation. Déposez les cartons d’emballage sur des palettes ou des étagères, mais pas sur le sol. • Ne posez pas d’objets lourds sur le papier, qu’il soit encore dans son emballage ou non. • Conservez le papier à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil ou d’autres conditions qui risquent de le plisser ou de l’onduler. S UPPORTS D ’ IMPRESSION 4.3 Choix du type de sortie L’imprimante permet deux types de sortie : l’une par la fente de sortie, face vers le haut et l’autre par le bac de sortie, face vers le bas. Pour choisir l’un ou l’autre, modifiez la position de la manette de sortie papier située à l’avant de l’imprimante. Pour utiliser le bac de sortie des feuilles face vers le bas, la manette doit être relevée (position normale). Pour utiliser la fente de sortie face vers le haut, poussez la manette vers le bas afin d’ouvrir la fente. • Si le papier ne sort pas correctement du bac de sortie, face vers le bas, par exemple s’il est anormalement ondulé, essayez d’utiliser la fente de sortie face vers le haut. • Pour éviter les bourrages, ne modifiez pas la position de la manette de sortie pendant l’impression. Utilisation du bac de sortie face vers le bas Le bac de sortie face vers le bas récupère le papier, face orientée vers le bas, sans modifier l’ordre. Assurez-vous que la manette de sortie papier est en position haute. (Sinon, relevez-la.) L’utilisation de ce bac convient à la plupart des travaux et est recommandée lorsque vous imprimez des documents de plus de 100 feuilles. Utilisation de la fente de sortie face vers le haut Lorsque la fente de sortie est ouverte, les feuilles sortent de l’imprimante par celleci. Pour ouvrir la fente, poussez la manette de sortie vers le bas. Le papier sort de l’imprimante face orientée vers le haut. L’utilisation de ce type de sortie améliore la qualité de l’impression avec les supports suivants : • enveloppes, • étiquettes, • papier d’un grammage supérieur à 90 g/m2. 4.4 S UPPORTS D ’ IMPRESSION Chargement du papier Le chargement correct du papier évite les bourrages et autres problèmes d’impression. Ne retirez pas le papier du bac d’alimentation pendant l’impression. Il en résulterait un bourrage. Utilisation du bac d’alimentation automatique Le bac d’alimentation automatique peut contenir 150 feuilles de papier standard et 5 feuilles d’un support spécial. Pour connaître les formats de papier supportés et la capacité de chaque bac d’alimentation, reportez-vous à la section “Format des supports et capacité des bacs” à la page 4.2. Placez une pile de papier dans le bac d’alimentation automatique et lancez l’impression. Plus plus d’informations sur le chargement du papier dans le bac d’alimentation automatique, reportez-vous à la section “Chargement du papier” à la page 2.4. Remarque : avant d’utiliser le bac d’alimentation automatique, retirez les feuilles qui se trouvent, le cas échéant, dans le bac d’alimentation manuelle. Utilisation du bac d’alimentation manuelle Lorsque vous modifiez les paramètres d’impression, par exemple si vous choisissez l’option Alimentation manuelle dans la zone Source, vous pouvez charger le papier dans le bac d’alimentation manuelle. Cette méthode s’avère utile lorsque vous souhaitez contrôler la qualité d’impression après chaque page obtenue. S’il se produit un bourrage de papier à la sortie du bac d’alimentation automatique, chargez le papier feuille à feuille dans le bac d’alimentation manuelle. Remarque : pour éviter un bourrage, utilisez le bac d’alimentation manuelle en laissant du papier dans le bac d’alimentation automatique. 1 Chargez le support d’impression dans le bac d’alimentation manuelle, face imprimée vers le haut. Placez le guide-papier contre le support, sans toutefois le plier. S UPPORTS D ’ IMPRESSION 4.5 Chargement du papier 2 Abaissez la manette de sortie afin d’ouvrir la fente de sortie. 3 Lorsque vous imprimez un document, sélectionnez l’option Alimentation manuelle dans la zone Source depuis l’application, puis choisissez le format et le type de papier adéquats. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 5.3. 4 Imprimez le document. 5 Si vous imprimez plusieurs pages, insérez la feuille suivante une fois que la première page est sortie. 6 Appuyez sur la touche Demo pour déclencher le passage de la feuille. Remarques : • La fente de sortie face vers le haut peut ne pas retenir correctement les pages imprimées. • Les pages imprimées ne sortiront pas dans le bac de sortie face vers le bas tant que vous n’aurez pas relevé la manette de sortie. Lorsque vous avez fini l’impression du document, remettez la manette de sortie dans sa position normale. Pour ce faire, relevez-la. 4.6 S UPPORTS D ’ IMPRESSION Impression d’enveloppes Consignes • N’utilisez que des enveloppes recommandées pour les imprimantes laser. Avant d’insérer les enveloppes dans le bac d’alimentation, vérifiez qu’elles sont en bon état et qu’elles ne sont pas collées les unes aux autres. • N’insérez pas d’enveloppes timbrées. • N’utilisez pas d’enveloppes à agrafe, à soufflet, à fenêtre, pré-encollées ou adhésives. Ce type d’enveloppe risque d’endommager l’imprimante. 1 Déramez ou ventilez les enveloppes avant de les charger. 2 Insérez les enveloppes dans le bac d’alimentation de votre choix, de telle sorte que le côté adresse soit visible. La zone réservée au timbre se trouve à droite de l’enveloppe et le bas de celle-ci (comprenant la zone réservée au timbre) passe en premier dans le chargeur. 3 Ajustez le guide-papier à la largeur de l’enveloppe. S UPPORTS D ’ IMPRESSION 4.7 Impression d’enveloppes 4 Abaissez la manette de sortie. 5 Lorsque vous imprimez des enveloppes, configurez correctement l’alimentation, le type et le format du papier dans l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 5.3. 6 Imprimez le document. 7 Après l’impression, relevez la manette de sortie pour la ramener en position standard. 4.8 S UPPORTS D ’ IMPRESSION Impression sur papier épais Consignes • Les papiers épais sont tous ceux dont le grammage est supérieur à 90 g/m2. Pour les papiers en fibre de coton, choisissez un grammage de 90 g/m2. Le poids maximal admis par l’imprimante est de 163 g/m2. • N’utilisez pas du papier très lourd (papier à lettres de plus de 163 g/m2 par exemple). Cela pourrait provoquer des problèmes d’alimentation du papier, des bourrages, une mauvaise répartition de l’encre, une mauvaise qualité d’impression et une usure mécanique excessive. 1 Insérez le papier dans le bac d’alimentation de votre choix, face à imprimer vers le haut. Ajustez le guide-papier à la largeur de la planche. 2 Abaissez la manette de sortie. 3 Lorsque vous imprimez sur un papier épais, sélectionnez dans votre application l’option Papier commercial comme type de papier, puis configurez l’alimentation et le format. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 5.3. S UPPORTS D ’ IMPRESSION 4.9 Impression d’étiquettes Consignes • N’utilisez que des étiquettes recommandées pour les imprimantes laser. • Vérifiez que la substance adhésive résiste à la température de fusion de 200°C pendant un dixième de seconde. • Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant des bourrages. De plus, la substance adhésive pourrait endommager l’imprimante. • N’insérez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le revêtement adhésif est prévu pour un seul passage dans l’imprimante. • N’utilisez pas d’étiquettes détachées de la planche ni d’étiquettes froissées, gondolées ou abîmées. 1 Insérez la planche d’étiquettes dans le bac d’alimentation de votre choix, face à imprimer vers le haut. Ajustez le guide-papier à la largeur de la planche. 2 Abaissez la manette de sortie. 3 Lorsque vous imprimez des étiquettes, configurez, dans votre application, l’alimentation, le type et le format du papier. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 5.3. Remarque : pour éviter que les étiquettes ne se collent les unes aux autres, ne laissez pas les planches imprimées s’empiler à la sortie. 4.10 S UPPORTS D ’ IMPRESSION Impression de transparents Consignes • N’utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser. • Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu’ils ne sont pas déchirés sur les bords. • Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher le côté à imprimer. Vous risqueriez de laisser des empreintes sur le transparent, d’où des problèmes de qualité d’impression. • Veillez à ne pas érafler ou laisser d’empreintes sur la face à imprimer. 1 Insérez les transparents dans le bac d’alimentation de votre choix, face à imprimer vers le haut ; le bord comprenant la bande adhésive doit s’engager en premier dans le chargeur. Ajustez le guide-papier à la largeur des transparents. 2 Abaissez la manette de sortie. 3 Lorsque vous imprimez des transparents, configurez, dans votre application, l’alimentation, le type et le format du papier. Pour plus d’informations, reportezvous à la page 5.3. Remarques : • Pour éviter que les transparents n’adhèrent entre eux, ne laissez pas les feuilles imprimées s’empiler à la sortie. • Une fois retirés de l’imprimante, placez les transparents sur une surface plane. S UPPORTS D ’ IMPRESSION 4.11 Impression sur papier préimprimé Le papier préimprimé est un formulaire sur lequel figurent déjà des éléments imprimés, par exemple du papier à en-tête avec un logo ou un texte en haut de page. Consignes • Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés doivent être thermostables, elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion de 205°C pendant un dixième de seconde. • Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les rouleaux de l’imprimante. • Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés dans un emballage étanche pour éviter toute altération pendant la période de stockage. • Avant d’insérer des formulaires ou du papier à en-tête dans l’imprimante, vérifiez que l’encre est bien sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore humide risquerait de s’effacer du support. 1 Insérez le papier à en-tête dans le bac d’alimentation de votre choix, face imprimée vers le haut et en-tête tourné vers le bas de façon à l’engager en premier dans l’imprimante. Ajustez le guide-papier à la largeur du document. 2 Lorsque vous imprimez un formulaire, configurez, dans votre application, l’alimentation, le type et le format du papier. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 5.3. 4.12 S UPPORTS D ’ IMPRESSION Impression sur cartes ou supports de format spécial L’imprimante ML-1250 permet l’impression de cartes (fiches) de 76 x 127 mm et de supports de formats personnalisés. Consignes • Insérez toujours le bord le plus court en premier dans le bac d’alimentation. Si vous imprimez en mode paysage, choisissez cette option dans votre application. L’insertion des fiches avec le bord le plus long en premier risque de provoquer des bourrages. • N’imprimez pas de fiches trop petites ou trop grandes. La taille minimale est de 76 x 127 mm pour le bac d’alimentation manuelle et de 95 x 127 mm pour le bac automatique. La taille maximale est de 216 x 356 mm. • Dans votre application, définissez des marges d’au moins 6,4 mm à partir des bords du support. 1 Insérez le support dans le bac d’alimentation de votre choix, face à imprimer vers le haut, bord le plus court en premier. Ajustez le guide-papier à la largeur du support. 2 Abaissez la manette de sortie. 3 Configurez l’alimentation et le type du papier dans les propriétés du pilote d’impression (reportez-vous à la page 5.3), puis lancez l’impression. Remarque : si le format de votre support d’impression ne figure pas dans la boîte Format de l’onglet Papier des propriétés de votre pilote, sélectionnez Taille personnalisée, puis ajustez le format de papier manuellement. S UPPORTS D ’ IMPRESSION 4.13 Chapitre 5 Tâches d'impression Ce chapitre décrit les options d’impression et présente les tâches d’impression les plus courantes. Les sujets abordés sont les suivants : ◆ Impression d’un document ◆ Mode Economie de toner ◆ Impression de plusieurs pages sur une seule feuille (impression multiple) ◆ Impression d’un document sur un format de papier spécifique ◆ Impression de posters ◆ Réglage des propriétés graphiques ◆ Impression de filigranes ◆ Fonds de page ◆ Réimpression de la dernière page ◆ Impression en réseau Impression d’un document La procédure suivante décrit les étapes à suivre pour effectuer des impressions depuis diverses applications Windows. Les étapes peuvent légèrement varier d’une application à l’autre. Pour connaître la procédure exacte, reportez-vous à la documentation de votre application. 1 Ouvrez le document à imprimer. 2 Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. La boîte de dialogue Imprimer de votre application s’affiche (elle peut différer légèrement de l’illustration ci-après). C’est généralement dans cette boîte de dialogue que s’opère la sélection des principaux paramètres d’impression, à savoir le nombre d’exemplaires, la taille du papier et l’orientation. Si la boîte contient un bouton Propriétés, cliquez dessus. Si elle présente un bouton Définition (Setup), Imprimante (Printer) ou Options, cliquez dessus à la place, puis sur Propriétés dans l’écran suivant. Assurez-vous que votre imprimante est bien sélectionnée. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.1 Impression d’un document 3 Pour exploiter pleinement les fonctions de votre imprimante Samsung ML-1250, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer de l’application et passez à l’étape 4. Si la boîte de dialogue présente un bouton Définition, Imprimante, ou Options, cliquez dessus. Cliquez ensuite sur Propriétés dans l’écran suivant. 4 La boîte de dialogue Samsung ML-1250 PCL 6 Properties vous permet d’accéder à toutes les informations nécessaires pour utiliser l’imprimante. Si nécessaire, cliquez sur l’onglet Papier pour afficher les réglages décrits ci-dessous. L’onglet Papier comprend les options de base de gestion du papier. 5.2 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Impression d’un document 4 Vérifiez que l’option Source est réglée sur Sélection automatique. Alimentation manuelle permet l’impression sur un support spécial. Insérez dans ce cas le papier feuille par feuille. Reportez-vous à la page 4.5. 4 Assurez-vous que l’option Type Papier est réglée sur Papier ordinaire. Si vous utilisez un support différent, sélectionnez le type correspondant. Pour plus d’informations sur les supports d’impression, reportez-vous au chapitre 4, “Supports d’impression”. 4 Sélectionnez la taille du papier que vous avez inséré dans l’imprimante. 4 L’option Orientation permet de choisir le sens de l’impression. Portrait imprime les données dans le sens vertical de la page, dans le style d’une lettre. Paysage imprime les données dans le sens horizontal de la page, dans le style d’une feuille de calcul. Zone imprimable Paysage Portrait 4 La zone imprimable est également visible. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.3 Impression d’un document Impression d’un document 4 Si nécessaire, cliquez sur les autres onglets en haut de la boîte de dialogue des propriétés pour accéder aux autres fonctions. 5 Une fois les paramètres d’impression définis, cliquez sur OK jusqu’à ce que la boîte de dialogue Imprimer s’affiche de nouveau. 6 Cliquez sur OK pour lancer l’impression. Remarques : • La plupart des applications Windows l’emportent sur les paramètres spécifiés au niveau du pilote d’impression. Commencez donc par modifier les paramètres d’impression dans l’application, puis les paramètres restants dans le pilote d’impression. • Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps d’utilisation du programme en cours. Pour que vos modifications soient permanentes, entrez-les dans le dossier Imprimantes, comme suit : 1. Dans Windows, cliquez sur le bouton Démarrer. 2. Sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir la fenêtre Imprimantes. 3. Sélectionnez l’icône de l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6. 4. Cliquez sur l’icône de l’imprimante avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés afin d’ouvrir la fenêtre des propriétés. 5.4 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Impression d’un document Annulation d’une impression Il existe deux méthodes pour annuler une impression. Arrêt d’une impression à partir de l’imprimante Appuyez sur la touche Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint) du panneau de commande. L’imprimante termine d’imprimer la page en cours, puis supprime le reste du travail ; pendant ce temps, le voyant Erreur (Error) clignote. Le fait d’appuyer sur Supprimer/Ré-imprimer (Cancel/Reprint) annule uniquement l’impression en cours sur l’imprimante. Si plusieurs travaux d’impression sont dans la mémoire de l’imprimante, appuyez sur Supprimer /Ré-imprimer (Cancel/Reprint) pour chacun d’eux. Arrêt d’une impression à partir du dossier Imprimantes 1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres. 2. Sélectionnez Imprimantes pour ouvrir la fenêtre correspondante, puis cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6. 3. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l’impression (Windows 9x) ou Annuler (Windows Me/NT 4.0/2000). Utilisation de l’aide L’imprimante Samsung ML-1250 propose un écran d’aide pouvant être activé à partir du bouton Aide de la boîte de dialogue des propriétés. Vous pouvez également cliquer sur ? dans l’angle supérieur droit de la boîte de dialogue des propriétés, puis sur un des paramètres sur lequel vous souhaitez obtenir des explications. Ces écrans d’aide donnent des indications détaillées sur les fonctions du pilote de l’imprimante Samsung ML-1250. Pour rétablir les paramètres par défaut de l’imprimante, cliquez sur Défaut dans la boîte de dialogue Samsung ML-1250 PCL 6 Properties. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.5 Mode Economie de toner Le mode Economie de toner permet à l’imprimante d’utiliser moins d’encre par page. En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée d’utilisation de la cartouche d’encre tout en réduisant le coût par page, au détriment toutefois de la qualité d’impression. Il existe deux moyens d’activer le mode Economie de toner. Activation à partir de l’imprimante Appuyez sur la touche Economie d’encre (Toner Save) panneau de contrôle. L’imprimante doit être en mode Prêt (voyant Données (Data) allumé). • Si le voyant est allumé, le mode Economie de toner s’active et l’imprimante utilise moins d’encre pour imprimer un document. • Si le voyant est éteint, le mode Economie de toner est désactivé et l’impression s’effectue en mode normal. Remarque : pour activer ou désactiver le mode Economie de toner à partir du panneau de commande, l’option Economiseur de toner du pilote d’impression doit être définie sur Etat d’impression. Voir ci-dessous. Activation à partir de l’application 1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1. 2 Cliquez sur l’onglet Graphique, puis sélectionnez l’option Ecomomiseur de toner. Les choix possibles sont les suivants : • Etat d’impression : si vous sélectionnez cette option, le mode d’économie dépend du paramètre choisi dans le panneau de commande de l’imprimante. • Standard : si vous n’avez pas besoin d’économiser le toner, sélectionnez cette option. • Economiseur : sélectionnez cette option pour permettre à l’imprimante d’utiliser moins d’encre par page. 5.6 T ÂCHES D ’ IMPRESSION 3 Cliquez sur OK. Impression de plusieurs pages sur une seule feuille 1 2 3 4 Vous pouvez sélectionner le nombre de pages à imprimer sur une même feuille. Si vous choisissez d’imprimer plusieurs pages par feuille, celles-ci apparaissent dans un format réduit. Vous pouvez spécifier 16 pages au maximum. 1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Référez-vous à la page 5.1 pour accéder aux propriétés de l’imprimante. 4 pages par feuille Dans l’onglet Papier, sélectionnez l’orientation, le bac d’alimentation, le format et le type du papier. 1 2 3 2 Cliquez sur l’onglet Sortie et sélectionnez l’option 4 5 6 7 8 9 Plusieurs pages par côté dans la liste déroulante Mode. Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur une feuille (1, 2, 4, 9 ou 16). 3 Cliquez sur Imprimer les bords de page pour imprimer 9 pages par feuille une bordure autour de chaque page. L’option Imprimer les bords de page est uniquement disponible après sélection de 2, 4, 6, 9 ou 16 pages dans la liste déroulante Pages par feuille. 4 Cliquez sur OK, puis lancez l’impression. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.7 Impression d’un document sur un format de papier spécifique A Cette fonction vous permet d’adapter votre travail d’impression à n’importe quel format de papier, quelle que soit la taille du document enregistré. Elle peut s’avérer utile pour vérifier les détails d’un petit document avec précision. 1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1. 2 Cliquez sur l’onglet Sortie, puis sélectionnez Largeur page dans la liste déroulante Mode. 3 Format de papier de l’application apparaît et vous êtes invité à sélectionner Format du papier physique. Dans la liste déroulante, sélectionnez le format adéquat. 4 Cliquez sur OK, puis lancez l’impression. 5.8 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Impression de posters Cette fonction vous permet d’imprimer un document d’une seule page sur 4, 9 ou 16 pages que vous pouvez coller ensemble pour former un poster. 1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Référez-vous à la page 5.1 pour accéder aux propriétés de l’imprimante. Dans l’onglet Papier, sélectionnez l’orientation, le bac d’alimentation, le format et le type du papier. Impression d’un poster en style 2x2 2 Cliquez sur l’onglet Sortie, puis sélectionnez Poster dans la liste déroulante Mode. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.9 Impression de posters 3 Pour déterminer le taux d’agrandissement, sélectionnez le Type : 2x2, 3x3, 4x4 ou Taille. Si, par exemple, vous sélectionnez 2x2, le document sera étiré pour couvrir 4 pages. En sélectionnant Taille, vous pouvez définir un taux d’agrandissement personnalisé. Par exemple, si vous entrez la valeur 150%, l’image sera imprimé sur 4 pages avec un taux d’agrandissement de 150%. ➛ Taille (150%) ➛ 2 x 2 4 Vous pouvez définir un chevauchement de pixels pour reconstituer plus aisément le poster. 25 pixels Recouvrement=0 Recouvrement=25 5 Cliquez sur OK, puis lancez l’impression. 5.10 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Réglage des propriétés graphiques Utilisez les options suivantes pour régler la qualité d’impression en fonction de vos besoins. Ces options sont accessibles lorsque vous affichez la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1. Si nécessaire, cliquez sur l’onglet Graphique pour afficher les paramètres ci-dessous. Cliquez ici pour enregistrer les modifications une fois les paramètres définis. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.11 Réglage des propriétés graphiques Résolution Mode SRT Vous pouvez choisir entre les résolutions d’impression Qualité Image 1200, 1200 ppp, 600 ppp et 300 ppp. Plus la valeur est élevée, plus les caractères et les graphiques imprimés sont nets. En revanche, une résolution élevée peut augmenter le temps d’impression d’un document. Une fois imprimés, certains caractères ou images présentent des bords irréguliers. Sélectionnez l’option SRT (Samsung Resolution enhancement Technology) pour améliorer la qualité d’impression de vos textes et images qui seront plus nets. Remarque : lorsque vous sélectionnez 600 dpi dans la section Resolution, les options Amélioration texte ou amelioration image vous permettent d’obtenir une résolution de 1200 ppp. • Par défaut : cette option est déterminée par le réglage effectué sur l’imprimante. • Normal : le mode SRT est désactivé. Sélectionnez cette option si les graphiques, en particulier les images scannées, ne s’impriment pas avec netteté. • Amélioration texte : ce réglage permet d’améliorer la qualité d’impression des caractères par un lissage des bords irréguliers apparaissant au niveau des angles et des courbes de chaque caractère. • Amelioration image : ce réglage permet d’améliorer la qualité d’impression d’une image à l’aide du mode SRT. Réglage des propriétés graphiques 5.12 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Réglage des propriétés graphiques Mode graphique Configurez l’imprimante pour traiter les graphiques en tant qu’images vectorielles ou tramées. Cette option indique à Windows comment envoyer l’image graphique à l’imprimante. Tous les graphiques peuvent être imprimés en tant qu’images tramées (ou point à point) ; cependant, certaines figures géométriques s’impriment plus rapidement si elles sont sous la forme vectorielle. • Vectoriel : si vous choisissez Vectoriel, Windows envoie les graphiques à l’imprimante en tant que combinaison d’images vectorielles et tramées. • Trame : si vous sélectionnez Trame, Windows envoie tous les graphiques en tant qu’images tramées. Remarque : tous les graphiques ne peuvent pas s’imprimer en mode vectoriel (option Vectoriel). Si vous choisissez Vectoriel et si les images ne s’impriment pas telles qu’elles apparaissent à l’écran, sélectionnez Trame et recommencez l’impression. Demi-teinte Utilisez cette option pour définir la demi-teinte de l’image à imprimer. Procédez à quelques essais pour trouver la demiteinte souhaitée. Imprimez l’image après chaque réglage, puis sélectionnez celle qui vous convient. • Dispositif : sélectionnez ce réglage pour imprimer une image fournie avec l’imprimante. • Fin : sélectionnez ce réglage pour donner un aspect photographique lisse et réaliste à vos images. Vous obtenez un contraste doux dans différentes teintes de gris. Ce réglage fonctionne également sur les images en couleur à l’origine. • Gros grain : sélectionnez ce réglage si vos images proviennent d’un scanner. • Présentation en lignes : sélectionnez ce réglage pour les images complexes et détaillées comme les images clip art. Vous obtenez des lignes bien définies et des contrastes précis entre les différentes zones d’ombre. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.13 Impression de filigranes L’option filigrane vous permet d’imprimer du texte sur un document existant. Par exemple, vous pouvez imprimer le texte “Projet” ou “Confidentiel” en diagonale sur la première page ou sur toutes les pages d’un document. L’imprimante ML-1250 est fournie avec de nombreux filigranes prédéfinis que vous pouvez modifier et auxquels il est possible d’ajouter vos propres créations. Utilisation d’un filigrane existant 1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1. 2 Cliquez sur l’onglet Filigrane, puis sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigrane. Le filigrane sélectionné apparaît dans la fenêtre de prévisualisation. Fenêtre de prévisualisation 3 Cliquez sur OK, puis lancez l’impression. 5.14 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Impression de filigranes Pour créer ou éditer un filigrane 1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1. 2 Cliquez sur l’onglet Filigrane, puis entrez votre texte dans la zone Texte. Le texte s’affiche dans la fenêtre de prévisualisation. Cette fenêtre vous permet de voir l’apparence du filigrane avant l’impression. 3 Sélectionnez les options filigrane souhaitées. Vous pouvez choisir la police de caractère, sa taille, sa couleur et l’angle à appliquer. Il y a trois cases à cocher en bas de la boîte de dialogue. • Texte transparent : le document est visible sous le filigrane. • Contour seulement : le contour du filigrane s’imprime. Ce réglage affecte tous les filigranes présents dans la liste. • Premiére page seulement : le filigrane s’imprime uniquement sur la première page. Utilisez les barres de défilement pour ajuster la position. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.15 Impression de filigranes 4 Après création ou édition d’un filigrane, les boutons Ajouter et Actualiser sont disponibles. Pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur Ajouter. 5 Pour éditer un filigrane existant, sélectionnez-le dans la liste, éditez-le, puis cliquez sur Actualiser. 6 Une fois l’édition du filigrane terminée, cliquez sur OK, puis lancez l’impression. Pour arrêter l’impression du filigrane, sélectionnez Aucun dans la liste déroulante Message. Suppression d’un filigrane 1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1. 2 Cliquez sur l’onglet Filigranes, puis sélectionnez le filigrane à supprimer dans la liste déroulante Filigrane. 3 Cliquez sur Supprimer. 4 Cliquez sur OK. 5.16 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Fonds de page Qu’est-ce qu’une surimpression ? Dear ABC Regards Une surimpression consiste en du texte ou des images enregistrés dans votre ordinateur sous un format spécial pouvant être imprimés sur n’importe quel document. Les surimpressions remplacent souvent les formulaires préimprimés et les papiers à en-tête. Plutôt que d’avoir recours à un en-tête pré-imprimé, vous pouvez, par exemple, créer une surimpression de page comportant les mêmes informations que cet en-tête. Vous n’avez donc plus à charger votre papier à en-tête habituel pour imprimer une lettre à l’en-tête de votre entreprise. Vous devez simplement dire à l’imprimante d’appliquer la surimpression d’en-tête sur votre document. WORLD BEST Création d’une nouvelle surimpression de page Pour utiliser une fonds de page, vous devez préalablement en créer une nouvelle comportant un logo ou une image. 1 Créez ou ouvrez un document contenant le texte ou l’image que vous souhaitez utiliser comme fonds de page. Positionnez le texte ou l’image tels que vous souhaitez les voir apparaître à l’impression. Si nécessaire, sauvegardez le fichier pour un usage ultérieur. 2 Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Dans la WORLD BEST boîte de dialogue Imprimer de l’application, cliquez sur Propriétés pour accéder aux propriétés de l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 5.1. 3 Cliquez sur l’onglet Superpositions, puis cliquez sur Créer recouvrement. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.17 Fonds de page 4 Dans la zone Nom de fichier de la boîte de dialogue Create Overlay, entrez un nom de huit caractères maximum. Sélectionnez le chemin de destination si nécessaire. (Le chemin par défaut est C:\FORMOVER.) 5 Cliquez sur OK. Le nom apparaît dans la liste des surimpressions. 6 Cliquez sur OK ou Oui une fois la création terminée. Le fichier n’est pas imprimé. Il est enregistré sur le disque dur de votre ordinateur. Remarque : la taille du document de surimpression doit être identique à celle des documents imprimés avec la surimpression. Utilisation de la surimpression de page Une fois la surimpression créée, vous pouvez l’imprimer en l’appliquant à votre document. Impression d’une surimpression appliquée à un document : 1 Créez ou ouvrez le document à imprimer. 2 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Pour ce faire, reportez-vous à la page 5.1. 3 Cliquez sur l’onglet Superpositions, puis sélectionnez la surimpression désirée dans la boîte Superpositions. 5.18 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Utilisation de la surimpression de page Fonds de page 4 Si le fichier de surimpression n’apparaît pas dans la boîte Superpositions, cliquez sur Charger et sélectionnez le fichier de surimpression. La fenêtre Load Overlay permet également de charger les fichiers de surimpression enregistrés sur une source externe. Après avoir sélectionné le fichier, cliquez sur OK. Le fichier apparaît maintenant dans la boîte Superpositions et peut être imprimé. Sélectionnez la surimpression dans la boîte Superpositions. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.19 Fonds de page 5 Si nécessaire, cliquez sur Confirmation de super position. Si cette case est activée, un message vous demande de confirmer l’application d’une surimpression sur chaque document à imprimer. Si vous choisissez Oui, la surimpression sélectionnée sera imprimée avec votre document. Si vous choisissez No, la surimpression ne sera pas appliquée à votre document Si cette case et vide et qu’une surimpression a été sélectionnée, celle-ci est automatiquement imprimée avec votre document. 6 Cliquez sur OK ou Oui pour lancer l’impression. La surimpression est téléchargée avec votre travail d’impression et s’imprime sur votre document. Suppression d’une fonds de page Vous pouvez supprimer les fonds de page dont vous ne vous servez plus. 1 Dans la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante, cliquez sur l’onglet Superpositions. 2 Sélectionnez la surimpression à supprimer dans la boîte Superpositions. 3 Cliquez sur Supprimer. 4 Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Imprimer. 5.20 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Réimpression de la dernière page L’imprimante laser Samsung ML-1250 garde toujours en mémoire la dernière page du dernier travail effectué. Si vous annulez une impression à la suite d’un bourrage ou d’un autre problème et si vous souhaitez savoir quelle page a été imprimée en dernier, utilisez cette fonction. Appuyez brièvement sur la touche Supprimer/Ré-impression (Cancel/Reprint) en mode Prêt. Remarque : pour éviter qu’un autre utilisateur ne réimprime votre document, vous pouvez désactiver cette fonction dans la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante. Ce faisant, il devient impossible de lancer une réimpression à partir de la touche Supprimer/Ré-impression (Cancel/Reprint) du panneau de commande. Pour désactiver cette fonction : 1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. 2. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6, puis sur Propriétés. 3. Dans l’onglet Imprimante, cliquez sur Réimprimer pour désactiver la case. Lorsque la case est désactivée, vous ne pouvez pas réimprimer la dernière page à partir du panneau de commande. Pour pouvoir réutiliser cette fonction à partir du panneau de commande, cochez de nouveau cette case. 4. Cliquez sur OK. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.21 Impression en réseau Si vous travaillez en réseau, vous pouvez connecter votre imprimante Samsung ML-1250 directement à un ordinateur (appelé “ordinateur hôte”) du réseau. Les autres utilisateurs du réseau peuvent dès lors partager l’imprimante via une connexion réseau Windows 9x, Me, NT 4.0 ou 2000. Remarque : vous devez installer le pilote de l’imprimante Samsung ML-1250 sur chaque ordinateur susceptible de lui envoyer des documents. Configuration de l’ordinateur hôte 1 Démarrez Windows. 2 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, Panneau de configuration, puis cliquez deux fois sur l’icône Réseau. 3 Cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes, puis cliquez sur OK. Fermez la fenêtre. 4 Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Imprimantes dans Paramètres, puis cliquez deux fois sur le nom de votre imprimante. 5 Sélectionnez Propriétés dans le menu Imprimante. 6 Cliquez sur l’onglet Partage, puis cochez la case Partagé en tant que. Renseignez le champ Nom de partage et cliquez sur OK. 5.22 T ÂCHES D ’ IMPRESSION Impression en réseau Configuration du PC 1 Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur Démarrer, puis sélectionnez Explorer. 2 Ouvrez votre dossier réseau dans la colonne gauche. 3 Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur le nom de partage et sélectionnez Capturer le port imprimante. 4 Sélectionnez un port, cochez la case Se reconnecter au démarrage, puis cliquez sur OK. 5 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis Imprimantes. 6 Cliquez deux fois sur l’icône de votre imprimante. 7 Dans le menu Imprimante, sélectionnez Propriétés. 8 Cliquez sur l’onglet Détails, sélectionnez le port de l’imprimante, puis cliquez sur OK. T ÂCHES D ’ IMPRESSION 5.23 Chapitre 6 Maintenance de l'imprimante Ce chapitre apporte des suggestions permettant de garantir une impression fiable et économique et fournit des informations sur l’entretien de l’imprimante et de la cartouche d’encre. Les sujets abordés sont les suivants : ◆ Maintenance de la cartouche d’encre ◆ Nettoyage de l’imprimante Maintenance de la cartouche d’encre Stockage de la cartouche Pour une utilisation optimale de la cartouche d’encre, respectez les quelques conseils suivants : • Ne retirez pas la cartouche de son emballage avant d’avoir à l’utiliser. • Ne rechargez pas les cartouches. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de cartouches remplies par vos soins. • Stockez la cartouche dans le même environnement que l’imprimante. • Ne retirez pas inutilement la cartouche de l’imprimante, si ce n’est pour la remplacer, la nettoyer ou résoudre un problème de bourrage. Une fois l’opération terminée, remettez la cartouche immédiatement en place. • Pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la cartouche d’encre à la lumière plus de quelques minutes. Durée de vie d’une cartouche Recyclage de la cartouche Economie de toner La durée d’utilisation d’une cartouche dépend de la quantité d’encre utilisée dans chaque travail d’impression. Lorsque vous imprimez du texte à 5% de couverture, prévoyez une durée d’utilisation d’environ 2500 pages. (1000 pages uniquement pour la cartouche fournie initialement avec l’imprimante.) Après avoir installé une nouvelle cartouche d’encre (reportezvous à la page 2.2), procédez comme indiqué sur l’emballage pour recycler l’ancienne cartouche. Pour économiser du toner, appuyez sur la touche Economie d’encre (Toner Save) du panneau de commande de l’imprimante. La touche s’allume. Vous pouvez également activer le mode Economie de toner en sélectionnant l’option Economiseur de toner au niveau des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la section “Mode Economie de toner” à la page 5.6. En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée d’utilisation de la cartouche d’encre tout en réduisant le coût par page, au détriment toutefois de la qualité d’impression. M AINTENANCE DE L’ IMPRIMANTE 6.1 Maintenance de la cartouche d’encre Redistribution de l’encre Lorsque la cartouche est presque vide, des zones claires ou mal imprimées peuvent apparaître sur la page imprimée. Dans ce cas, vous pouvez améliorer provisoirement la qualité d’impression en secouant la cartouche afin de redistribuer le reste de l’encre. Les procédures suivantes peuvent vous permettre de terminer le travail d’impression en cours avant de remplacer la cartouche. 1 Ouvrez le capot avant de l’imprimante en le tenant de chaque côté et en le tirant vers vous. 2 Retirez la cartouche d’encre de son logement. ATTENTION : • Evitez de toucher trop profondément l’intérieur de l’imprimante. La zone de fusion risque d’être chaude. • Pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la cartouche d’encre à la lumière plus de quelques minutes. 6.2 M AINTENANCE DE L’ IMPRIMANTE Maintenance de la cartouche d’encre 3 Secouez la cartouche latéralement 5 ou 6 fois pour répartir le toner uniformément à l’intérieur. Remarque : si vous recevez de l’encre sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fixe l’encre sur le tissu. 4 Remettez la cartouche en place dans l’imprimante. Assurez-vous qu’elle est bien enclenchée dans son logement. 5 Refermez le capot avant. Si l’impression reste claire Installez une nouvelle cartouche d’encre. Reportez-vous à la section “Installation de la cartouche d’encre” à la page 2.2. M AINTENANCE DE L’ IMPRIMANTE 6.3 Nettoyage de l’imprimante Pour maintenir une bonne qualité d’impression, suivez les procédures de nettoyage décrites ciaprès, chaque fois que vous remplacez la cartouche d’encre ou qu’un problème lié à la qualité d’impression se produit. Évitez d’exposer l’imprimante à la poussière et à tout type de particule. Remarques : • N’utilisez pas de produit de nettoyage à base d’ammoniaque, ni de solvants volatils (diluants par exemple) sur ou autour de l’imprimante. Vous risqueriez de l’endommager. • Lorsque vous nettoyez l’intérieur de l’imprimante, ne touchez pas le rouleau situé sous la cartouche d’encre afin de ne pas laisser d’empreintes dessus, sous peine d’altérer la qualité d’impression. Nettoyage de l’extérieur Nettoyez l’extérieur de l’imprimante avec un chiffon propre et doux, non pelucheux. Vous pouvez l’humidifier légèrement avec de l’eau, en veillant à bien l’essorer afin de pas répandre d’eau sur l’imprimante ou à l’intérieur. Nettoyage de l’intérieur Durant l’impression, des particules de poussière, d’encre et de papier peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’imprimante. Avec le temps, cette accumulation risque de générer des problèmes de qualité d’impression, tels que la présence de taches ou de traînées d’encre. Pour les éviter ou éventuellement y remédier, nettoyez l’intérieur de l’imprimante. Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante Remarque : pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la cartouche d’encre à la lumière plus de quelques minutes. Si nécessaire, couvrez-la d’une feuille de papier. Evitez également de toucher le rouleau dans l’imprimante. Vous risqueriez de l’endommager. 6.4 M AINTENANCE DE L’ IMPRIMANTE 1 Mettez l’imprimante hors tension, débranchez le cordon d’alimentation, puis attendez que l’imprimante refroidissse. 2 Ouvrez le capot avant et retirez la cartouche. 3 Avec un chiffon sec et non pelucheux, essuyez la poussière et les particules d’encre du logement de la cartouche et tout autour. Nettoyage de l’imprimante 4 Remettez la cartouche d’encre en place et fermez le capot avant de l’imprimante. 5 Ensuite, branchez le cordon d’alimentation et allumez l’imprimante. Impression d’une feuille de nettoyage L’impression d’une feuille de nettoyage a pour but de nettoyer le tambour à l’intérieur de la cartouche d’encre. Effectuez cette opération si vos impressions sont claires, floues ou si vous constatez des traînées d’encre. Les particules d’encre déposées sur la feuille de nettoyage disparaissent ainsi du tambour. 1 Vérifiez que l’imprimante est allumée et en mode Prêt. Au besoin, insérez du papier dans le bac d’alimentation automatique. 2 Maintenez la touche Demonstration (Demo) du panneau de commande enfoncée pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que tous les voyants restent allumés, puis relâchez la touche. Remarque : le nettoyage de la cartouche peut prendre un certain temps. Pour arrêter l’impression, mettez l’imprimante hors tension. 3 L’imprimante imprime automatiquement une page de nettoyage sur laquelle se déposent les particules de poussière ou d’encre. M AINTENANCE DE L’ IMPRIMANTE 6.5 Chapitre 7 Résolution des problèmes Ce chapitre fournit des informations sur les mesures à prendre en cas de dysfonctionnement de l’imprimante. Il contient des informations sur les sujets suivants : ◆ Liste de contrôle ◆ Problèmes généraux d’impression ◆ Suppression des bourrages papier ◆ Problèmes de qualité d’impression ◆ Messages d’erreurs et dépannage ◆ Problèmes liés à Windows Liste de contrôle Si l’imprimante ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la liste de contrôle ci-dessous. Si elle échoue au niveau d’une des procédures décrites, suivez les conseils de dépannage proposés. Contrôle Solution Vérifiez que le voyant Données (Data) du panneau de commande est allumé. • Si aucun voyant ne s’allume, vérifiez la connexion du cordon d’alimentation et le bouton Marche/Arrêt. Vérifiez l’alimentation électrique en branchant le cordon sur une autre prise. • Si d’autres voyants sont allumés, reportez-vous à la section “Messages d’erreur et dépannage” à la page 7.17. Appuyez sur la touche Demonstration (Demo) pour imprimer une page de démonstration et contrôler que l’alimentation se déroule correctement. Reportez-vous à la page 2.7. • Si la page de démonstration ne s’imprime pas, vérifiez la réserve de papier dans le bac d’alimentation. • Si le papier se coince dans l’imprimante, reportezvous à la section “Suppression des bourrages papier” à la page 7.6. • Si le voyant Erreur (Error) du panneau de commande est allumé, reportez-vous à la section “Messages d’erreur et dépannage” à la page 7.17. Vérifiez si le contenu de la page de démonstration est correctement imprimé. En cas de problème de qualité d’impression, reportezvous à la section “Problèmes de qualité d’impression” à la page 7.11. Imprimez un court document à partir d’une application quelconque pour vérifier que l’imprimante et l’ordinateur sont raccordés et communiquent correctement. • Si la page ne s’imprime pas, vérifiez le raccordement du câble entre l’imprimante et l’ordinateur. • Vérifiez le spouleur d’impression ou la file d’attente pour voir si l’imprimante n’est pas en pause. • Dans l’application, vérifiez que vous utilisez le pilote d’impression et le port de communication appropriés. Si l’impression de la page s’interrompt, reportez-vous à la section “Problèmes généraux d’impression” à la page 7.2. Si, après vérification de cette liste, aucun problème n’est détecté au niveau de l’imprimante, reportez-vous aux sections suivantes. • “Problèmes généraux d’impression” à la page 7.2. • “Messages d’erreur et dépannage” à la page 7.17. • “Problèmes liés à Windows” à la page 7.20. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.1 Problèmes généraux d’impression Si vous rencontrez des problèmes d’impression, reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les solutions éventuelles. Problème L’imprimante n’imprime pas. 7.2 R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES Cause possible Solution L’imprimante n’est pas alimentée. Si aucun voyant n’est allumé, vérifiez les connexions du cordon d’alimentation. Vérifiez le bouton Marche/Arrêt et l’alimentation électrique. Vous n’avez pas sélectionné votre imprimante comme imprimante par défaut. Sélectionnez votre imprimante Samsung ML-1250 PCL 6 comme imprimante par défaut. Vérifiez les éléments suivants sur l’imprimante : • Le capot de l’imprimante n’est pas fermé. • Le papier est coincé. • Il n’y a pas de papier dans le bac. • La cartouche d’encre n’est pas installée. • Une erreur du système d’impression s’est produite. Contactez un technicien de maintenance. L’imprimante est en mode d’alimentation manuelle et il n’y a plus de papier. Le voyant Papier (Paper) Ajoutez du papier dans le bac d’alimentation manuelle et appuyez sur la touche Demonstration (Demo) panneau de contrôle pour lancer l’impression. Le câble de connexion qui relie l’ordinateur à l’imprimante n’est pas correctement raccordé. Déconnectez le câble de l’imprimante, puis reconnectez-le. Le câble de connexion qui relie l’ordinateur à l’imprimante est défectueux. Si possible, raccordez le câble à un autre ordinateur en bon état de marche et imprimez un document. Vous pouvez également utiliser un autre câble d’imprimante. Le paramétrage du port n’est pas correct. Vérifiez les paramètres d’imprimante dans Windows pour être certain que l’impression est envoyée sur le port adéquat (par exemple, LTP1). Si l’ordinateur comporte plusieurs ports, assurez-vous que l’imprimante est raccordée sur le port adéquat. Problèmes généraux d’impression Problème L’imprimante n’imprime pas. (suite) Cause possible L’imprimante est mal configurée. Solution Vérifiez dans les propriétés de l’imprimante que tous les paramètres d’impression sont corrects. Le pilote d’impression est Désinstallez le pilote d’impression, puis réinstallez-le. Essayez d’imprimer une mal installé. page de démonstration. L’imprimante présente un Contrôlez les voyants du panneau de commande pour déterminer si dysfonctionnement. l’imprimante signale une erreur système. L’imprimante ne sélectionne pas le bac d’alimentation correct. La sélection de l’alimentation du papier dans les propriétés de l’imprimante est incorrecte. Pour de nombreuses applications, la sélection de l’alimentation du papier s’effectue dans l’onglet Papier (Paper) de la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Sélectionnez le bac d’alimentation adéquat. Le papier n’est pas entraîné dans l’imprimante. Le papier n’a pas été chargé correctement. Retirez le papier du bac d’alimentation et rechargez-le correctement. Il y a trop de papier dans Enlevez du papier. le bac d’alimentation. L’impression est très lente. Le papier est trop épais. N’utilisez que du papier conforme aux spécifications requises par l’imprimante. L’impression est peutêtre très complexe. Simplifiez la page ou modifiez les paramètres de qualité d’impression. La vitesse d’impression maximale de l’imprimante laser Samsung ML-1250 est de 12 pages par minute. Si vous utilisez Windows 95, il se peut que les paramètres du spouleur soient mal définis. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante laser Samsung ML-1250 PCL 6, sélectionnez Propriétés, cliquez sur l’onglet Détails, puis sur le bouton Paramètres du spouleur. Choisissez l’option adéquate parmi celles proposées. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.3 Problèmes généraux d’impression Problème La moitié de la page est blanche. Le papier reste coincé. L’imprimante imprime, mais le texte est faux, tronqué ou incomplet. 7.4 R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES Cause possible Solution La mise en page est trop complexe. Simplifiez la page et supprimez les graphiques inutiles, si possible. L’orientation de la page n’est pas correcte. Changez l’orientation de la page à partir de votre application. Le format du papier et les paramètres de format ne correspondent pas. Assurez-vous que le format de papier défini dans les paramètres d’impression correspond au format du papier se trouvant dans le bac d’alimentation. Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation. Enlevez du papier. En cas d’impression sur un support spécial, utilisez le bac d’alimentation manuelle. Un type de papier inadéquat est utilisé. N’utilisez que du papier conforme aux spécifications requises par l’imprimante. Vous avez choisi une sortie inadéquate. Pour l’impression de certains supports, tels que le papier épais, n’utilisez pas le bac de sortie face vers le bas. Utilisez la fente de sortie face vers le haut. Des particules (poussière, encre ou papier) se sont accumulées dans l’imprimante. Ouvrez le capot avant de l’imprimante et retirez les particules. Le câble de l’imprimante est mal raccordé ou défectueux. Déconnectez le câble de l’imprimante, puis reconnectez-le. Essayez d’imprimer un document ayant déjà été correctement imprimé. Si possible, reliez le câble et l’imprimante à un autre ordinateur et lancez l’impression d’un document ayant déjà été correctement imprimé. Si ces solutions n’aboutissent à rien, remplacez le câble d’imprimante. Vous avez sélectionné le mauvais pilote d’impression. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée dans le menu de sélection de l’imprimante de l’application. Problèmes généraux d’impression Problème L’imprimante imprime mais le texte est faux, tronqué ou incomplet. (suite) Les pages s’impriment mais elles sont totalement blanches. Les illustrations s’impriment mal sous Adobe Illustrator. Cause possible Solution L’application ne fonctionne pas correctement. Essayez d’imprimer un document à partir d’une autre application. La cartouche d’encre est défectueuse ou vide. Remplacez la cartouche d’encre. Le fichier contient des pages blanches. Vérifiez si le fichier ne contient pas de pages blanches. Certains éléments, comme le contrôleur ou la carte, sont défectueux. Contactez un technicien de maintenance. L’application est mal configurée. Désactivez la case Bitmap Printing dans la boîte de dialogue Imprimer, puis lancez l’impression. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.5 Suppression des bourrages papier Il arrive que le papier se coince durant une impression. Les causes possibles sont les suivantes : • Le bac d’alimentation est mal chargé ou trop plein. • Le bac d’alimentation a été retiré pendant une impression. • Le capot de l’imprimante a été ouvert pendant une impression. • Le papier n’est pas conforme aux spécifications requises. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Le format du papier utilisé n’est pas pris en charge par l’imprimante. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”. S’il se produit un bourrage, les voyants Papier (Paper) et Erreur (Error) du panneau de commande restent allumés. Retirez le papier coincé. Si l’endroit où s’est produit le bourrage n’est pas visible, regardez à l’intérieur de l’imprimante. Bourrage au niveau de la sortie du papier Remarque : les bourrages qui se produisent dans cette zone entraînent souvent la présence d’encre non fixée sur la page. Si vous tachez vos vêtements avec de l’encre, lavez-les à l’eau froide car l’eau chaude fixe l’encre sur le tissu. 1 Tirez doucement vers vous la feuille coincée dans le bac de sortie. 7.6 R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES Suppression des bourrages papier 2 Si le papier est coincé dans la fente de sortie face vers le haut, retirez-le avec précaution, comme illustré ci-contre. 3 Ouvrez puis refermez le capot avant de l’imprimante. L’impression peut reprendre. Bourrage au niveau de l’alimentation du papier Remarque : si le papier se trouve dans la zone de la cartouche d’encre, suivez les instructions de la page 7.8. Il est plus facile de retirer le papier depuis l’intérieur de l’imprimante qu’à partir du bac d’alimentation. 1 Tirez doucement vers le haut la feuille coincée dans le bac d’alimentation. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.7 Suppression des bourrages papier 2 Ouvrez puis refermez le capot avant pour reprendre l’impression. Remarque : si les voyants Papier (Paper) et Erreur (Error) ne s’éteignent pas, c’est qu’il reste du papier dans l’imprimante. Vérifiez l’intérieur de l’imprimante. Bourrage à l’intérieur de l’imprimante Remarque : les bourrages qui se produisent dans cette zone entraînent souvent la présence d’encre non fixée sur la page. Si vous tachez vos vêtements avec de l’encre, lavez-les à l’eau froide car l’eau chaude fixe l’encre sur le tissu. 1 Ouvrez le capot avant de l’imprimante en le tenant de chaque côté et en le tirant vers vous. 7.8 R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES Suppression des bourrages papier 2 Retirez la cartouche d’encre. ATTENTION : pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la cartouche d’encre à la lumière plus de quelques minutes. Si nécessaire, recouvrez-la d’une feuille de papier pendant qu’elle est hors de l’imprimante. 3 Retirez la feuille de l’imprimante en la tirant doucement vers vous. Vérifiez qu’il ne reste plus de papier à l’intérieur de l’imprimante. 4 Remettez la cartouche d’encre en place et fermez le capot avant de l’imprimante. L’impression peut reprendre. Suppression des bourrages papier R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.9 Conseils pour éviter les bourrages Si vous choisissez soigneusement le type de papier et que vous l’insérez de façon appropriée, vous éviterez la plupart des problèmes causés par les bourrages papier. Toutefois, en cas de bourrage, suivez les instructions de la section “Suppression des bourrages papier”, à la page 7.6. Si des bourrages papier surviennent fréquemment, veillez à respecter les consignes ci-dessous. • Suivez la procédure de la section “Chargement du papier” à la page 2.4 pour charger correctement le papier. Assurezvous que les guides ajustables sont correctement positionnés. • Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation automatique. Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la limite de capacité du bac. • Ne retirez pas le papier du bac d’alimentation pendant l’impression. • Déramez, ventilez et alignez les bords du papier sur une surface plane avant de l’insérer dans le bac d’alimentation. • N’utilisez pas de papier froissé, plié, humide ou gondolé. • Ne mélangez pas les types de papier dans le bac d’alimentation. • Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Assurez vous que la face à imprimer est orientée vers le haut lorsque vous insérez le papier dans l’un ou l’autre bac d’alimentation. • Entreposez les supports d’impression dans un lieu approprié. Reportez-vous à la section “Environnement d’impression et stockage du papier” à la page A.6. 7.10 R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problèmes de qualité d’impression Liste de contrôle Pour résoudre les problèmes généraux liés à la qualité d’impression, reportez-vous à la liste de contrôle ci-dessous. • Répartissez uniformément le toner dans la cartouche d’encre (voir page 6.2). • Nettoyez l’intérieur de l’imprimante (voir page 6.4). • Réglez la résolution d’impression à partir des propriétés de l’imprimante (voir page 5.12). • Vérifiez que le mode Economie de toner est désactivé (voir page 5.6). • Résolution des problèmes généraux d’impression (voir page 7.2). • Remplacez la cartouche d’encre, puis vérifiez de nouveau la qualité d’impression (voir page2.2). Problèmes de qualité d’impression Problème Solution Impression claire ou floue Si une bande blanche verticale ou une zone floue apparaît sur la page : • Le niveau d’encre de la cartouche est insuffisant. Essayez de secouer la cartouche pour redistribuer le reste d’encre et prolonger son utilisation. Reportez-vous à la section “Redistribution de l’encre” à la page 6.2. Si la qualité ne s’améliore pas, remplacez la cartouche. • Le papier n’est pas conforme aux spécifications (papier humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Si toute la page est claire, la résolution d’impression choisie est trop basse ou le mode Economie de toner est activé. Réglez la résolution ou désactivez le mode Economie de toner à partir des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous aux pages 5.6 et 5.12, respectivement. • La présence à la fois de zones floues et de traînées d’encre peut indiquer la nécessité de nettoyer la cartouche. Reportez-vous à la section “Nettoyage de l’imprimante” à la page 6.4. • La surface du module laser à l’intérieur de l’imprimante est sale. Nettoyez le module laser. Reportez-vous à la section “Nettoyage de l’imprimante”. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.11 Problèmes de qualité d’impression Solution Problème Taches d’encre aBbCc aBbCc aBbCc aBbCc aBbCc • Le papier n’est pas conforme aux spécifications (papier humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. AaBbCc • Le rouleau de l’imprimante est sale. Reportez-vous à la AaBbCc section “Nettoyage de l’intérieur” AaBbCc à la page 6.4. AaBbCc • Le circuit d’entraînement du papier a besoin d’être nettoyé. AaBbCc Reportez-vous à la section “Nettoyage de l’intérieur”. Zones vides Si des zones floues ou vides, généralement au niveau des arrondis des caractères, apparaissent sur la page : AaBbCc • Il se peut qu’une feuille de papier soit défectueuse. AaBbCc Essayez de réimprimer la page. AaBbCc • Le taux d’humidité du papier n’est pas homogène ou certaines AaBbCc zones du papier sont humides. Changez de marque ou de AaBbCc type de papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • La rame de papier est défectueuse. Le processus de fabrication du papier est à l’origine du problème et empêche l’encre de se fixer sur certaines zones. Changez de marque ou de type de papier. • La cartouche d’encre est défectueuse. Reportez-vous à la section “Défauts verticaux répétitifs” à la page 7.13. • Si vous ne parvenez pas à remédier au problème, contactez un technicien de maintenance. Stries verticales Si des stries verticales noires apparaissent sur la page : • Le tambour photosensible à l’intérieur de la cartouche d’encre est probablement rayé. Remplacez la cartouche. Si des stries verticales blanches apparaissent sur la page : • La surface du module laser à l’intérieur de l’imprimante est sale. Nettoyez le module laser (reportez-vous à la page 6.4). 7.12 R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problèmes de qualité d’impression Problème Solution Fond grisé Si la quantité de toner déposé sur la page crée un fond grisé inacceptable, essayez les procédures suivantes pour obtenir un fond plus clair : • Essayez un papier au grammage plus léger. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Vérifiez l’environnement de l’imprimante ; un air trop sec (peu d’humidité) ou trop humide (plus de 80 % d’humidité) peut avoir une incidence sur l’ombrage du fond. • Remplacez la cartouche d’encre. Traînées d’encre • Nettoyez l’intérieur de l’imprimante. Reportez-vous à la section “Nettoyage de l’intérieur” à la page 6.4. • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Remplacez la cartouche d’encre. Défauts verticaux répétitifs Si des marques apparaissent plusieurs fois sur une page, à intervalles réguliers : • La cartouche d’encre est endommagée. Si une marque se répète tous les 95 mm ou tous les 38 mm sur la page, imprimez plusieurs pages de nettoyage afin de nettoyer la cartouche (reportez-vous à la page 6.5). Si le problème persiste, remplacez la cartouche. • Il se peut que du toner se soit déposé sur certains éléments de l’imprimante. Si le défaut apparaît au dos de la page, le problème se résoudra de lui-même au bout de quelques pages. • Le système de fusion est endommagé. Contactez un technicien de maintenance. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.13 Problèmes de qualité d’impression AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Problème AaBbCc Fond moucheté Solution Les fonds mouchetés apparaissent lorsque des particules d’encre se déposent sur la page. • Le papier est trop humide. Essayez une autre rame de papier. N’ouvrez les rames qu’au dernier moment afin d’éviter que le papier n’absorbe l’humidité de l’air. • Si le fond moucheté apparaît sur une enveloppe, changez la mise en page pour éviter l’impression sur des zones de pliure. L’impression sur une zone de pliure peut causer des problèmes. • Si le fond moucheté recouvre la totalité de la page, réglez la résolution à partir de l’application ou des propriétés de l’imprimante. Caractères mal formés • Si des caractères sont mal formés, donnant l’impression d’images creuses, le papier est peut-être trop lisse. Changez de type de papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Si les caractères sont mal formés, créant un effet d’ondulation, le module laser a peut-être besoin d’une révision. Vérifiez si le problème se produit également sur une page de démonstration en appuyant sur la touche Demonstration (Demo) du panneau de commande lorsque l’imprimante est en mode Prêt. Si une réparation est nécessaire, contactez un technicien de maintenance. Impression oblique • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Vérifiez que le papier ou tout autre support est correctement chargé et que les guides ne sont ni trop proches ni trop éloignés des bords du papier. 7.14 R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES AaBbCc AaBbCc Problèmes de qualité d’impression Problème Solution Pages gondolées • Vérifiez le type et la qualité du papier. La température élevée et l’humidité peuvent provoquer une ondulation du papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180°) dans le bac d’alimentation. • Abaissez la manette de sortie et essayez d’imprimer en utilisant la fente de sortie face vers le haut. Pages pliées ou froissées • Vérifiez que le papier est correctement chargé. • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Abaissez la manette de sortie et essayez d’imprimer en utilisant la fente de sortie face vers le haut. • Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180°) dans le bac d’alimentation. Dos de la page taché • Le rouleau de l’imprimante est sale. Reportez-vous à la section “Nettoyage de l’intérieur” à la page 6.4. • Vérifiez que l’encre ne coule pas. Nettoyez l’intérieur de l’imprimante. aBbCc aBbCc aBbCc aBbCc aBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Pages noires • La cartouche d’encre n’est sans doute pas installée correctement. Enlevez-la, puis réinstallez-la. • La cartouche d’encre est défectueuse. Remplacez-la. • L’imprimante nécessite peut-être une réparation. Contactez un technicien de maintenance. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.15 AaBbCc AaBbCc AaBbCc Problèmes de qualité d’impression AaBbCc Problème Encre non fixée Solution • Nettoyez l’intérieur de l’imprimante. • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. • Remplacez la cartouche d’encre. • Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante ait besoin d’une révision. Contactez un technicien de maintenance. Caractères tachés de blanc Des caractères censés être entièrement noirs comportent des tâches blanches : • Si vous utilisez des transparents lorsque ce problème se produit, changez de type de transparent. (Selon la composition du transparent, certaines taches sont normales.) • Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier. Retournez-le. • Le papier n’est pas conforme aux spécifications requises. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier” à la page A.2. Stries horizontales Si des stries noires horizontales ou des traînées d’encre apparaissent : • La cartouche d’encre est mal installée. Enlevez-la, puis réinstallez-la. • La cartouche d’encre est défectueuse. Remplacez-la. • Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante ait besoin d’une révision. Contactez un technicien de maintenance. 7.16 R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES Messages d’erreur et dépannage Lorsqu’une erreur se produit lors de l’utilisation de l’imprimante, le panneau de commande le signale par le biais de voyants lumineux. Reportez-vous à l’explication des différents états possibles de ces voyants et suivez les instructions pour éliminer l’erreur. Lecture des voyants lumineux Légende des états des voyants symbole pour “éteint” symbole pour “allumé” symbole pour “clignotant” Hors tension • Si l’imprimante ne répond pas, vérifiez le cordon d’alimentation et le bouton Marche/Arrêt. • Assurez-vous que la tension d’alimentation de l’imprimante est correcte. Bourrage papier ou absence de cartouche d’encre Le papier est coincé à l’intérieur de l’imprimante ou aucune cartouche d’encre n’est installée. • Retirez le papier. Reportez-vous à la section “Suppression des bourrages papier” à la page 7.6. • Vérifiez que la cartouche d’encre est correctement installée dans l’imprimante. Bac vide Le bac d’alimentation du papier est vide. • Remettez du papier dans le bac. En alimentation automatique, le chargement du papier annule le message et l’impression reprend. Dans le cas d’une alimentation manuelle, appuyez sur la touche Demonstration (Demo) après avoir remis du papier. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.17 Messages d’erreur et dépannage Touche Demo en attente d’activation En mode Alimentation manuelle, l’imprimante attend que vous appuyiez sur la touche Demonstration (Demo). • Appuyez sur la touche Demonstration (Demo) du panneau de commande pour démarrer l’impression. Appuyez sur cette touche pour chaque page que vous chargez manuellement. Capot ouvert Le capot avant de l’imprimante est ouvert. • Veillez à bien refermer le capot de l’imprimante. Annulation d’une impression ou mémoire insuffisante Pendant l’annulation d’une impression (reportez-vous à la page 5.5), le voyant Erreur (Error) clignote. Une fois l’impression annulée, ce message disparaît automatiquement. Si ce n’est pas le cas, l’imprimante a manqué de mémoire durant l’impression. La page en cours est probablement trop complexe pour la capacité mémoire de l’imprimante. Appuyez sur la touche Supprimer/Réimprimer (Cancel/Reprint) pour annuler l’impression en cours. • Essayez de libérer de la mémoire d’impression en supprimant des polices ou des macros inutiles ou en effaçant les données actuellement en mémoire. • Simplifiez l’image ou choisissez une résolution d’impression plus basse. • Augmentez la capacité de mémoire de votre imprimante en installant la carte mémoire en option. Reportez-vous à la section “Installation de la carte mémoire en option” à la page A.30. Erreur LSU • Réinitialisez l’imprimante en l’éteignant, puis en la rallumant aussitôt. • Si l’erreur persiste, contactez un technicien de maintenance. 7.18 R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES Messages d’erreur et dépannage Erreur Papier Erreur Papier Donn es Donn es Economie d’encre Erreur surchauffe four Economie d’encre • Réinitialisez l’imprimante en l’éteignant, puis en la rallumant aussitôt. • Si l’erreur persiste, contactez un technicien de maintenance. Erreur Papier Donn es Economie d’encre Erreur Papier Donn es Economie d’encre Erreur systéme • Réinitialisez l’imprimante en l’éteignant, puis en la rallumant aussitôt. • Si l’erreur persiste, contactez un technicien de maintenance. Erreur Erreur Papier Papier Donn es Donn es Economie d’encre Erreur Four Economie d’encre • Réinitialisez l’imprimante en l’éteignant, puis en la rallumant aussitôt. • Si l’erreur persiste, contactez un technicien de maintenance. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.19 Problèmes liés à Windows Problème Cause et solution Le message “File in Use” (fichier utilisé) s’affiche durant l’installation. Fermez toutes les applications. Supprimez tous les logiciels du groupe de démarrage, puis redémarrez Windows. Réinstallez le pilote d’impression. Le message “Error Writing to LPTx” (erreur d’écriture sur LPTx) apparaît. • Vérifiez que les câbles sont correctement branchés, que l’imprimante est sous tension et que le voyant Données du panneau de commande est allumé. • Ce message peut également apparaître lorsque l’option de transmission bidirectionnelle n’est pas activée dans le pilote. • Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6 et sélectionnez Propriétés. Dans l’onglet Détails, cliquez sur Paramètres du port. Désactivez la case de la zone Vérifier l’état du port avant d’imprimer et cliquez sur OK. Dans Paramètres du spouleur, sélectionnez Imprimer directement sur l’imprimante et cliquez sur OK. Essayez à nouveau d’imprimer. Le message “General Protection Fault” (erreur de protection générale), “Exception OE”, “Spool32” ou “Illegal Operation” (opération non admise) apparaît. • Fermez toutes les applications, redémarrez Windows et recommencez l’impression. • Supprimez tous les fichiers temporaires du sous-répertoire Temp. Pour connaître le nom de ce répertoire, ouvrez le fichier AUTOEXEC.BAT à l’aide d’un éditeur de texte et cherchez l’instruction “Set Temp =”. Le nom qui suit cette instruction est celui du répertoire temporaire. En général, il s’agit du répertoire C:\temp, mais celui-ci a pu être renommé. Remarque : pour plus d’informations sur les messages d’erreur Windows, reportez-vous à la documentation de Microsoft Windows 9x ou NT 4.0 fournie avec votre ordinateur. R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.20 Annexe Cette annexe contient des informations sur les sujets suivants : ◆ Spécifications de l’imprimante ◆ Spécifications du papier ◆ Utilisation de l’imprimante avec un câble USB ◆ Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh ◆ Impression à partir d’applications DOS ◆ Installation du pilote Linux ◆ Installation d’une carte mémoire supplémentaire Spécifications de l’imprimante Spécification et description Caractéristique Vitesse d’impression 12 PPM Résolution 1200 ppp Durée d’impression de la première page Inférieure à 12.5 secondes Durée de préchauffage Inférieure à 30 secondes Tension et fréquence 220 ~ 240 V / AC 100 ~ 120 V (E.U, Canada), 50/60 Hz Consommation 250 W en moyenne en utilisation / inférieure à 10 W en mode veille Emission acoustique En veille : moins de 35 db ; en fonctionnement : moins de 47 db Système encreur Une cartouche Durée d’utilisation de la cartouche 2500 pages (1000 pages pour la cartouche initiale), 5 % de couverture Capacité de traitement Par mois : 12.000 pages maximum Poids 6,5 kg Poids de l’emballage Carton : 1,83 kg Plastique : 0,33 kg Dimensions externes (L x P x H) 329 x 355 x 231 mm Environnement d’exploitation Température : 10 ~ 32 °C ; Humidité : 20 ~ 80 % Emulation PCL 6 Polices 1 bitmap, 45 proportionnelles Connexion Automatique (Parallèle, USB) Interface • 12 pages par minutes (A4) Standard parallèle bidirectionnelle - Modes supportés : Compatible, Nibble, Octet, ECP • Standard interface USB - Conforme à USB 1.0 - 1 port 12Mbps Mémoire vive 4 Mo (extensibles à 68 Mo) Cycle d’initialisation 1 K (1024 cycles/16 mS) / 2 K (2048 cycles/32 mS) A NNEXE A.1 Spécifications du papier Présentation Cette imprimante accepte différents supports, tels que le papier recyclé (y compris le papier 100 % fibre), les enveloppes, les étiquettes, les transparents et le papier de format spécial. Les caractéristiques comme le poids, la composition, le grain et la teneur en humidité sont des facteurs importants qui ont une incidence sur les performances de l’imprimante et sur la qualité d’impression en général. Tout papier non conforme aux spécifications décrites dans ce manuel peut provoquer des problèmes : • Mauvaise qualité d’impression • Bourrages fréquents • Usure prématurée de l’imprimante, entraînant des réparations Remarques : • Il arrive que certains papiers, tout en répondant aux conditions décrites dans ce manuel, ne fournissent pas de résultats satisfaisants. Cela peut provenir d’une manipulation incorrecte du papier, de niveaux d’humidité et de températures inacceptables ou d’autres facteurs sur lesquels Samsung n’a aucune maîtrise. • Par conséquent, avant d’acheter le papier en grande quantité, assurez-vous qu’il répond aux spécifications indiquées, en effectuant des tests d’impression. ATTENTION : l’utilisation d’un papier non conforme aux spécifications décrites peut provoquer des problèmes de fonctionnement de l’imprimante, allant jusqu’à nécessiter l’intervention d’un réparateur. Ce type d’intervention n’est pas couvert par la garantie Samsung ou par les contrats de maintenance. A.2 A NNEXE Spécifications du papier Formats de papier acceptés Papier Formats Lettre 216 ✕ 279 mm A4 210 ✕ 297 mm Executive 191 X 267 mm Légal 216 ✕ 356 mm B5 (JIS) 182 ✕ 257 mm Folio 216 ✕ 330 mm Taille minimale (format personnalisé) Taille maximale (format personnalisé) Transparents Etiquettes b Enveloppes Bac d’alimentation auto. Poids 60 à 105 g/m2 Capacitéa • 150 feuilles de 75 g/m2 pour le bac d’alimentation automatique • 1 feuille pour le bac d’alimentation manuelle 95 X 127 mm 76 X 127 mm Bac d’alimen76 x 127 mm tation manuelle 216 ✕ 356 mm Mêmes tailles minimales et maximales que ci-dessus. 60 à 163 g/m2 • 5 feuilles de 75 g/m2 pour le bac d’alimentation automatique • 1 feuille pour le bac d’alimentation Epaisseur 0,10 X 0,14 mm manuelle Jusqu’à 90 g/m2 a. La capacité peut varier selon l’épaisseur, le poids du support et les conditions d’environnement. b. Satinage - 100 à 250 (Sheffield) Remarque : si vous utilisez un support inférieur à 127 mm de long, des bourrages risquent de se produire. Pour des performances optimales, stockez et manipulez correctement le papier. Reportez-vous à la section “Environnement d’impression et stockage du papier” à la page A.6. A NNEXE A.3 Spécifications du papier Consignes d’utilisation du papier Pour obtenir un résultat optimal, utilisez un papier standard de 75 g/m2. Assurez-vous qu’il est de bonne qualité, sans entaille, encoche ni déchirure, sans taches, sans poussière, sans plis, aux bords non ondulés ou recourbés. Si vous avez un doute sur le type de papier utilisé (papier à lettres ou papier recyclé par exemple), vérifiez l’étiquette sur l’emballage. Le tableau ci-dessous présente des problèmes liés au papier pouvant entraîner une mauvaise qualité d’impression ou des bourrages et risquant d’endommager l’imprimante. Symptôme Problème lié au papier Solution Mauvaise qualité d’impression ou dépôt de toner Problèmes d’alimentation Papier trop humide, trop rugueux, trop lisse ou gaufré ; rame de papier défectueuse Essayez un autre type de papier avec un satinage de 100 à 250 (Sheffield) et une teneur en humidité de 4 à 5 %. Fond grisé/usure de l’imprimante Stockage inadéquat Stockez le papier à plat dans un emballage étanche. Fond trop grisé usure de l’imprimante Papier trop lourd Utilisez du papier plus léger, ouvrez la fente de sortie. Ondulation excessive liée à l’alimentation Papier trop humide, mauvais sens du grain ou grain trop court • Ouvrez la fente de sortie. • Utilisez du papier à grain long. Bourrage, imprimante endommagée Découpes ou perforations N’utilisez pas du papier présentant des découpes ou des perforations. Zones vides, bourrage, ondulation Bords irréguliers Utilisez du papier de bonne qualité. Remarques : • N’utilisez pas du papier à en-tête sur lequel un texte a été préimprimé avec des encres à basse température comme celles employées pour certains types de thermographie. • N’utilisez pas de papier gaufré ou avec des reliefs. • La fixation de l’encre sur le papier se fait par pression et par fusion. Par conséquent, le papier de couleur ou les formulaires préimprimés doivent résister à une température de fusion de 200°C pendant un dixième de seconde. A.4 A NNEXE Spécifications du papier Spécifications du papier Catégorie Spécifications Teneur en acide 5,5 ~ 8,0 pH Épaisseur 0,094 à 0,18 mm Plissement Dans la rame, 5 mm maximum Bords Coupés avec une lame tranchante, sans effilochure Résistance à la fusion Ne doit pas roussir, fondre ou émettre des substances toxiques lors du chauffage à 200 °C (392 °F) pendant un dixième de seconde. Grain Grain long Teneur en humidité 4 à 6 % du poids Satinage 100 à 250 Sheffield Capacité de traitement du papier en sortie Bac de sortie Capacité Bac de sortie face vers le bas 100 feuilles de papier 75 g/m2 style papier à lettre 1 Fente de sortie face vers le haut Feuille de papier 75 g/m2 style papier à lettres A NNEXE A.5 Spécifications du papier Environnement d’impression et stockage du papier Dans l’idéal, l’imprimante et le papier doivent se trouver dans un environnement à température ambiante, ni trop sec ni trop humide. N’oubliez pas que le papier absorbe et perd rapidement l’humidité. La chaleur et l’humidité contribuent à altérer le papier. La chaleur provoque l’évaporation de l’humidité contenue dans le papier, alors que le froid la condense sur les feuilles. Les systèmes de chauffage et de climatisation assèchent l’air. Au fur et à mesure que le papier est sorti de son emballage et utilisé, il perd son humidité, d’où un risque de rayure et de souillure. A l’inverse, un temps humide ou un système réfrigérant peut augmenter l’humidité d’un local. Dans ce cas, lorsque le papier est sorti de son emballage, il absorbe l’humidité, ce qui provoque à l’impression un éclaircissement du texte et des zones vides. En outre, lorsque le papier perd et absorbe l’humidité, il peut se déformer. Il peut en résulter des bourrages. Ainsi, le stockage et la manipulation du papier sont des éléments aussi importants que la fabrication elle-même. Les conditions de stockage ont une incidence directe sur l’alimentation dans l’imprimante. N’achetez pas de réserve de papier pour plus de trois mois. Le papier stocké pendant de longues périodes souffre de la chaleur et de l’humidité, provoquant des problèmes à l’utilisation. Planifiez vos achats pour éviter tout endommagement du papier. Les rames de papier maintenues dans leur emballage étanche se gardent sans problème pendant plusieurs mois. En revanche, dès que l’emballage est ouvert ou que le papier est sorti de son emballage, il est soumis aux conditions environnantes. Les conditions de stockage du papier doivent être respectées afin de garantir des performances d’impression optimales. La température adéquate est de 20 à 24°C, avec une humidité relative de 45 à 55 %. Les consignes suivantes vous aideront à déterminer l’environnement de stockage approprié. • Stockez le papier à température ambiante. • L’air ne doit pas être ni trop sec ni trop humide (en raison des propriétés hygroscopiques du papier). • Lorsqu’une rame de papier est ouverte, le mieux, après avoir prélevé la quantité de feuilles nécessaire, est de replier le papier avec soin dans l’emballage étanche. Si l’environnement d’impression est soumis à des conditions extrêmes, ne sortez de l’emballage que la quantité de papier à utiliser pour la journée, afin d’éviter toute variation d’humidité. A.6 A NNEXE Spécifications du papier Enveloppes La structure de l’enveloppe est déterminante. Les pliures d’une enveloppe peuvent varier considérablement non seulement d’un fabricant à l’autre, mais aussi d’une boîte à l’autre, même si la provenance est identique. La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité de ces dernières. Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des éléments suivants : • Poids : le poids de l’enveloppe ne doit pas dépasser 90 g/m2, au risque de provoquer des bourrages. • Stockage : les enveloppes doivent être stockées à plat, avec moins de 6 mm de plissement. Elles ne doivent pas contenir d’air. • Conditions : les enveloppes ne doivent pas être froissées ni effilochées ou autrement endommagées. • Température : utilisez des enveloppes résistantes à la chaleur et à la pression de l’imprimante. • Format : à utilisez des enveloppes aux formats suivants. Minimum Bac d’alimentation automatique Maximum 95 X 127mm 216 X 356 mm Bac d’alimentation manuelle 76 X 127 mm Remarque : si vous utilisez un support inférieur à 127 mm de long, des bourrages risquent de se produire. Ceux-ci peuvent être dus à des conditions d’environnement inadéquates. Pour des performances optimales, stockez et manipulez correctement le papier. Reportez-vous à la section “Environnement d’impression et stockage du papier” à la page A.6. A NNEXE A.7 Spécifications du papier Enveloppes collées sur deux côtés Certaines enveloppes sont collées sur les bords latéraux et non en diagonale. Ce modèle risque davantage de plisser. Vérifiez que la bande collée se termine bien aux deux coins de l’enveloppe, comme illustré ci-dessous. Correct Incorrect Enveloppes avec bande adhésive ou rabats Les enveloppes à fermeture autocollante avec une bande adhésive ou celles à rabats doivent résister à la température de fusion de l’imprimante. Les rabats et les bandes risquent de se plier, de se froisser, de provoquer des bourrages ou d’endommager le module de fusion. Marges des enveloppes Le tableau suivant indique les marges courantes appliquées sur une enveloppe de format commercial DL (110 x 220 mm) ou n°10. Type d’adresse Minimum Maximum 15 mm 15 mm Adresse de livraison 51 mm 89 mm Adresse de retour Remarques : • Pour une meilleure qualité d’impression, ne définissez pas les marges à moins de 15 mm du bord de l’enveloppe. • Evitez d’imprimer au niveau des pliures. Stockage des enveloppes A.8 A NNEXE Un stockage adéquat des enveloppes garantit une bonne qualité d’impression. Les enveloppes doivent être stockées à plat. Si une enveloppe contient de l’air, elle risque de se froisser lors de l’impression. Reportez-vous à la section “Impression d’enveloppes” à la page 4.7. Spécifications du papier Etiquettes ATTENTION : • Pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des étiquettes recommandées pour des imprimantes laser. • Utilisez toujours la fente de sortie face vers le haut afin d’éviter les bourrages. • N’imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche d’étiquettes ou sur une partie de la planche. Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des éléments suivants : • Substances adhésives : la substance adhésive doit résister à la température de fusion de 200°C de l’imprimante. • Disposition : n’utilisez pas d’étiquettes partiellement décollées de leur support. Cela risque de provoquer des bourrages. • Plissement : les étiquettes doivent être stockées à plat, avec moins de 13 mm de plissement. • Conditions : n’utilisez pas d’étiquettes froissées, présentant des bulles d’air ou autres défauts au niveau de leur séparation. Reportez-vous à la section “Impression d’étiquettes” à la page 4.10. Transparents Les transparents doivent résister à la température de fusion de 200°C de l’imprimante. ATTENTION : pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des transparents recommandés pour des imprimantes laser. Reportez-vous à la section “Impression de transparents” à la page 4.11. A NNEXE A.9 Utilisation de l’imprimante avec un câble USB Si votre ordinateur dispose d’un port USB (Universal Serial Bus) et s’il utilise Windows 98, vous pouvez connecter votre imprimante ML-1250 Series à la chaîne de vos périphériques. Remarque: • Un câble compatible USB est nécessaire pour connecter l’imprimante au port USB de l’ordinateur. Vous devez acheter un câble compatible USB 1.0 d’une longueur inférieure à trois mètres. • Sous Windows 2000, vous devez installer le pilote d’impression avant de connecter le câble USB. Installation du logiciel d’impression 1. Installation du pilote PCL 6 2. Connexion de l’imprimante à l’aide du câble USB et installation du pilote USB Pour pouvoir utiliser votre imprimante avec un PC Windows, vous devez installer le pilote PCL 6. Insérez le CD-ROM dans le lecteur et suivez les instructions de la page 2.8. 1 Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont tous les deux sous tension. 2 Branchez l’une des extrémités du câble USB sur le port USB de l’imprimante. ➜ Vers le port USB de l’ordinateur A.10 A NNEXE Utilisation de l’imprimante avec un câble USB 3 Branchez l’autre extrémité du câble sur le port USB de l’ordinateur. 4 La boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel s’affiche. Cliquez sur Suivant. 5 Cochez la case Rechercher un meilleur pilote pour votre péripériqure et cliquez sur Suivant. A NNEXE A.11 Utilisation de l’imprimante avec un câble USB 6 Cochez la case Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez x:\1250\FRN (ou le code de langue souhaité, voir page D.2.)\USB (où x désigne votre lecteur de CD-ROM). 7 Cliquez sur Suivant. Le pilote USB va être installé. 8 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. A.12 A NNEXE Utilisation de l’imprimante avec un câble USB 3. Configurez le port 1 imprimante de votre ordinateur. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis sélectionnez Imprimantes. 2 Dans le fichier Imprimantes, sélectionnez l’icône de l’imprimante Samsung ML-1250 PCL 6. 3 Sélectionnez Propriétés dans le menu Fichier. 4 Cliquez sur l’onglet Détails. Sélectionnez SSUSB : (ML-1250) dans la boîte Imprimer vers. Cliquez sur OK. La configuration est maintenant terminée. A NNEXE A.13 Utilisation de l’imprimante avec un câble USB Foire aux questions concernant l’USB Q Qu’est-ce que l’USB ? A L’USB (Universal Serial Bus) permet de connecter facilement des périphériques à votre ordinateur sans ouvrir celui-ci. L’USB utilise une combinaison port/prise standard pour connecter des périphériques tels que des imprimantes, des modems, des scanners et des appareils à photo numériques. Il offre aussi la possibilité d’ajouter, de retirer ou de déplacer des périphériques très simplement. L’USB étant une technologie relativement nouvelle, nous vous conseillons de brancher votre imprimante sur le port parallèle. Les clients désirant néanmoins imprimer sous Windows via un câble USB peuvent utiliser cette connexion. Si le port USB de votre ordinateur est activé et correctement configuré, vous pouvez y connecter votre imprimante ou inclure celle-ci dans une chaîne de périphériques USB grâce au câble USB. Q Comment savoir si mon ordinateur dispose d’un port USB activé ? A 11 Dans Windows 98, sélectionnez Démarrer ➝ Paramètres ➝ Panneau de configuration. 2 Cliquez deux fois sur l’icône Système. 3 Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. 4 Cliquez sur le signe plus (+) situé devant Contrôleur de bus USB. Si un contrôleur d’hôte vers USB et un concentrateur USB racine s’affichent, votre port USB est correctement activé. Si la chaîne USB présente plusieurs concentrateurs, essayez de connecter votre imprimante sur un concentrateur différent ou sur un autre périphérique USB. De même, vérifiez que les câbles sont solidement branchés. (Les concentrateurs USB sont des périphériques matériels sur lesquels vous pouvez brancher plusieurs câbles USB). Si ces périphériques ne s’affichent pas dans la liste, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur ou contactez le fabricant pour obtenir plus de renseignements sur l’activation et la configuration de l’USB. N’oubliez pas que vous pouvez connecter l’imprimante à votre ordinateur grâce au port parallèle. (Pour passer d’une connexion USB à une connexion parallèle, la suppression et la réinstallation du logiciel d’impression peuvent être nécessaires). A.14 A NNEXE Utilisation de l’imprimante avec un câble USB Q Les autres utilisateurs de ma chaîne USB peuvent-ils utiliser mon imprimante ML-1250 ? A Oui. Windows 98 vous permet de “partager” votre imprimante après configuration du logiciel d’impression sur votre ordinateur. Après avoir installé le logiciel d’impression de votre imprimante sur leur ordinateur, les autres utilisateurs de la chaîne USB peuvent utiliser votre imprimante partagée. Q Après son installation, pourquoi l’imprimante ML-1250 n’est-elle assignée à aucun port LPT dans la boîte de dialogue Imprimer de mon application ? A L’USB utilise une convention différente pour la nomination des périphériques USB. Après l’installation de votre imprimante, SSUSB:(nom de votre imprimante) s’affiche au lieu de LPT. Q Comment puis-je augmenter la vitesse et la qualité d’impression ? A Lorsqu’elle est utilisée via une chaîne USB, votre imprimante peut devenir plus lente si d’autres périphériques USB sont utilisés au moment de l’impression. Pour une vitesse d’impression optimale, évitez d’utiliser d’autres périphériques au moment de l’impression. A NNEXE A.15 Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh Votre imprimante est compatible avec le système Macintosh si celui-ci est muni d’une interface USB. Lorsque vous imprimez un fichier sous Macintosh, vous pouvez utiliser le pilote PCL pour gérer les principales fonctions d’impression de votre imprimante. Configuration requise Pour utiliser l’imprimante ML-1250 et son logiciel sur un Macintosh, votre système doit présenter la configuration ci-après. Configuration matérielle Macintosh requise : • Un des modèles Macintosh suivants : - Série Power Macintosh (avec connexion réseau externe) - Power Macintosh G3 ou G4 - Série iMac - Série PowerBook - Série iBook • Interface USB Système Macintosh requis : Système 8.0 ou supérieur Installation du logiciel sur Macintosh Connexion au Macintosh Vous pouvez connecter l’imprimante à votre Macintosh à l’aide de l’interface USB. 1 Mettez l’imprimante et l’ordinateur hors tension. A.16 A NNEXE Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh 2 L’icône de la fiche USB tournée vers le haut, connectez le câble USB au port USB de votre imprimante. 3 Connectez l’autre extrémité du câble à l’un des ports USB disponibles de votre Macintosh. En cas de problème de connexion, veuillez vous référez à la documentation de votre ordinateur. Remarque : si vous utilisez un concentrateur USB, connectez le câble de l’imprimante au premier niveau du concentrateur sous peine de dysfonctionnement de l’imprimante. Si la liaison à un concentrateur empêche l’imprimante de fonctionner, connectezla directement sur le port USB de l’ordinateur. Installation du logiciel 1 Mettez l’ordinateur et l’imprimante sous tension. 2 Insérez le CD-ROM fourni avec votre imprimante dans le lecteur de CD-ROM. 3 Cliquez deux fois sur l’icône Samsung ML-1250 sur le bureau de votre Macintosh. 4 Sélectionnez la langue appropriée, puis cliquez sur Continue. 5 Cliquez sur Install. 6 Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur Quit. A NNEXE A.17 Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh Sélection du pilote PCL 1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Sélecteur. 2 Dans la partie gauche de la fenêtre Sélecteur, cliquez sur SEC ML-1250. Le nom de l’imprimante Samsung apparaît dans la partie droite de la fenêtre. 3 Cliquez sur le pilote ML-1250, puis fermez la fenêtre Sélecteur. 4 Une boîte de message vous indique que vous avez changé d’imprimante. Cliquez sur OK. 5 L’icône de l’imprimante ML-1250 est créée sur le bureau. Impression à partir d’un Macintosh Lorsque vous imprimez à partir d’un Macintosh, vous devez vérifier la configuration du logiciel d’impression dans chaque application utilisée. Pour imprimer à partir d’un Macintosh, procédez comme suit : 1 Ouvrez une application Macintosh, puis sélectionnez le fichier à imprimer. 2 Dans le menu Fichier, choisissez Format d’impression (Réglages de page dans certaines applications). La boîte de dialogue Format d’impression s’affiche. A.18 A NNEXE Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh 3 Sélectionnez le format, l’orientation et le type de papier ainsi que les autres options disponibles, puis cliquez sur OK. Sélectionnez Watermark pour ajouter un filigrane sur chaque page de votre document afin d’attirer l’attention sur son contenu ou son objet. Pour plus d’informations concernant l’option de filigrane, reportez-vous à la page 5.14. A NNEXE A.19 Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh 4 Dans le menu Fichier, choisissez Imprimer. La boîte de configuration de l’imprimante s’affiche à l’écran. 5 Sélectionnez le nombres de copies et indiquez les numéros de pages à imprimer. Pour accéder aux fonctions d’impression avancées, sélectionnez l’option souhaitée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page A.21. Sélectionnez l’option vous permettant d’accéder aux fonctions d’impression avancées souhaitées. 6 Cliquez sur Imprimer après avoir configuré l’impression. A.20 A NNEXE Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh Fonctions d’impression avancées La boîte de dialogue Page setup comporte cinq catégories de configuration d’impression. Ces propriétés sont les suivantes : - Darkness/Quality (Densité d’impression) - Layout (Mise en page) - Color (Couleur) - Background Printing (Impression en arrière-plan) - Paper Source (Alimentation) Les schémas ci-dessous présentent chaque propriété de la boîte de dialogue Page setup. Densité d’impression Sélectionnez le taux d’obscurité. Sélectionnez la résolution d’impression. Mise en page Sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur une même feuille. Chaque page est réduite puis disposée sur la feuille. A NNEXE A.21 Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh Couleur Sélectionnez le niveau de gris. Niveaux de gris Noir et blanc Impression en arrière plan Active/désactive l’impression en arrière-plan. Sélectionnez la priorité de votre impression dans la file d’attente. Vous avez le choix entre : • Normal pour imprimer dans l’ordre de réception des documents. • Urgent pour imprimer un document en priorité. • Imprimer à: pour imprimer au jour et à l’heure spécifiés dans le champ de droite. • Mettre le document en attente pour mettre l’impression dans la file d’attente avant de la lancer. Alimentation Sélectionnez le bac d’alimentation correspondant. Si l’alimentation du papier est définie sur Alimentation manuelle, l’imprimante sélectionne automatiquement le support dans l’ordre suivant : alimentation manuelle, alimentation automatique. A.22 A NNEXE Impression à partir d’applications DOS Même si votre imprimante est, avant tout, une imprimante Windows, il est néanmoins possible d’imprimer à partir d’un logiciel DOS grâce à l’utilitaire Remote Control Panel fourni avec le CD-ROM. A propos du Remote Control Panel pour DOS Sous DOS, les utilisateurs ont accès à de nombreuses fonctions d’impression grâce à des pilotes DOS spécifiques. Cependant, nombreux sont les fabricants de logiciels qui ne développent pas de pilotes d’impression DOS pour leurs propres programmes. L’imprimante Samsung ML-1250 propose un panneau de commande spécial DOS destiné à améliorer l’impression au cas où certaines fonction d’impression ne seraient pas fournies avec les programmes DOS. Remarques : • Le panneau de commande pour DOS de l’imprimante ML-1250 peut être utilisé lorsque l’imprimante est connectée sur une interface parallèle. • Cet utilitaire n’est pas un pilote d’impression. Il doit être utilisé lorsque les configurations d’impression ne sont pas disponibles sur les programmes DOS. Les pilotes d’impression sont fournis par les fabricants de logiciels DOS. Si votre programme DOS ne fournit aucun pilote pour votre imprimante Samsung, contactez le fabricant du logiciel ou utilisez d’autres pilotes de remplacement. A NNEXE A.23 Impression à partir d’applications DOS Installation de l’utilitaire Remote Control Panel pour DOS L’utilitaire Remote Control Panel est fourni sur le CD-ROM. Si vous ne disposez pas de lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la section “Installation du logiciel à partir de disquettes” à la page 2.13 pour savoir comment obtenir le logiciel d’impression sur disquettes. Installation du Remote Control Panel DOS : 1 Insérez le CD-ROM ou la disquette RCP dans le lecteur. 2 A l’invite DOS, créez un répertoire dans lequel vous souhaitez utiliser le programme DOS et utilisez le nom de ce répertoire. Codes de langues Code Langue DEU ENG SPN FRN ITA Allemand Anglais Espagnol Français Italien 3 A partir du lecteur de disquette, tapez : COPY x:\*.* (où x désigne le lecteur de disquette.). A partir du lecteur de CD-ROM, tapez : COPY x:\1250\xxx\RCP\*.* (où x désigne le lecteur de CD-ROM et xxx votre langue. Reportez-vous à la liste cicontre pour le code de chaque langue.). Ensuite, appuyez sur Entrée. Sélection des réglages d’impression Lorsque vous êtes sous DOS, vous pouvez utiliser ce Remote Panel Control pour sélectionner les réglages d’impression qui pourraient être indisponibles dans certains programmes DOS. En cas de réglages communs, les réglages sélectionnés à partir du programme DOS priment généralement sur les réglages effectués dans le Remote Control Panel ML-1250. Remarque : après modification des réglages RCP, il convient de transmettre les changements à l’imprimante en appuyant sur Send dans l’écran RCP. A.24 A NNEXE Impression à partir d’applications DOS Accès au Remote Control Panel 1 Vérifiez que le Remote Control Panel figure dans le chemin d’accès. Vous pouvez vérifier le chemin d’accès en tapant PATH et en appuyant sur Entrée. Si le répertoire du Remote Control Panel ne figure pas dans le chemin d’accès, vous devez changer le répertoire par défaut C:\DOSUTIL pour lancer le programme. 2 A l’invite DOS, tapez DOSRCP et appuyez sur Entrée. Après l’apparition du Remote Control Panel, vous pouvez activer ses sélections selon deux méthodes : • Avec la souris : positionnez le pointeur sur la sélection désirée, puis cliquez sur le bouton gauche de la souris. • Avec le clavier : appuyez sur la touche correspondant aux lettres apparaissant en surbrillance dans le nom de la sélection. Le Remote Control Panel vous permet d’accéder aux fonctions suivantes : Impression • Format règle le format de papier. • Alimentation Papier règle l’alimentation par défaut. • Copies règle le nombre de copies imprimées pour chaque page. • Orientation détermine l’orientation du texte imprimé sur la page. • Top règle la marge supérieure du support d’impression. • Left règle la marge gauche du support d’impression. • AUTO CR règle le retour chariot de l’imprimante. • Qualité détermine la résolution de l’impression. A NNEXE A.25 Impression à partir d’applications DOS Config • Economie d’énergie détermine le temps d’attente après une impression pour que l’imprimante se mette en mode de consommation d’énergie réduite. Si l’imprimante est utilisée de manière continue, sélectionnez OFF afin qu’elle reste prête à fonctionner avec un temps de préchauffe minimal. Toutefois, cette solution est moins économique en termes de consommation électrique. • Mode économ détermine la quantité de toner à utiliser pour l’impression. S’il est réglé sur ON, l’imprimante utilise une quantité minimum de toner. Par défaut, cette fonction est réglée sur OFF, l’imprimante utilisant alors une quantité normale de toner. • Reprise auto détermine l’action de l’imprimante lorsqu’elle reçoit un travail d’impression manuelle et qu’il n’y a plus de papier dans le bac concerné. Si la fonction est réglée sur ON, l’imprimante utilise une feuille du bac d’alimentation automatique après quinze secondes. Dans le cas contraire, l’imprimante attend que vous chargiez le papier dans le bac d’alimentation manuelle. • Reprise aprés bourrage détermine l’action de l’imprimante en cas de bourrage papier. Si la fonction est réglée sur OFF, l’imprimante ne réimprime pas la page à l’origine du bourrage. Si elle est réglée sur ON, l’imprimante garde cette page en mémoire jusqu’à ce qu’elle en signale la bonne réimpression. L’imprimante réimprime toutes les pages coincées. Travail • Délai d’attente détermine le temps d’attente (en secondes) de l’imprimante avant l’impression de la dernière page d’un travail se terminant sans commande d’impression, ni d’avance de feuille. Ce temps peut être compris entre 0 et 300 secondes. • Type de papier fournit à l’imprimante toutes les informations concernant le type de papier à utiliser pour un travail d’impression. Pour obtenir un résultat optimal, sélectionnez le type de papier chargé dans le bac d’alimentation de l’imprimante. Si vous utilisez du papier standard, réglez ce paramètre sur Défault. • Mode SRT permet d’optimiser la qualité d’impression en portant la résolution graphique à 1200 ppp. A.26 A NNEXE Impression à partir d’applications DOS Test Configuration imprime la page de démonstration. Elle présente les fonctions, les spécifications, une liste des réglages par défaut de l’utilisateur, ainsi que la quantité de mémoire disponible pour l’impression. PCL • Police vous permet de choisir votre police de caractères. Ce réglage n’est pas pris en compte si votre application utilise une police spécifique. • Style détermine le jeu de caractères. Un jeu de caractères comprend des symboles alphabétiques et numériques, des signes de ponctuation et des caractères spéciaux disponibles avec certaines polices. • Espacement règle l’espacement des caractères (uniquement si une police proportionnelle à espacement simple a été sélectionnée). L’espacement représente le nombre de caractères à espacement fixe sur 2,5 cm (à l’horizontale). • Lignes Per Page règle le nombre de lignes à imprimer sur chaque page. Vous pouvez régler ce paramètre entre 5 et 128 lignes par page. • Corps règle le corps des caractères (uniquement si une police typographique proportionnelle a été sélectionnée). Le corps des caractères représente, en points, la taille des caractères utilisés dans la police. Un point équivaut environ à 0,03 cm. Vous pouvez sélectionner une taille comprise entre 4 et 999,75 points par incréments de 0,25 points. • COURIER détermine le type de police courier : Regular ou Dark. A NNEXE A.27 Installation du pilote Linux Le pilote Linux est conçu pour assurer la compatibilité de l’imprimante Samsung ML-1250 avec Linux. Il prend en charge Linux Red Hat 6.0 ou version supérieure et Intel Linux. Si votre version Linux n’est pas l’une de celles-ci, ce pilote risque de ne pas fonctionner correctement. ■ Installation du script de configuration. a. /cdrom/linux/install.sh b. /cdrom/linux/ssprt.db c. /cdrom/linux/readme.txt Installation Pour installer le pilote, ouvrez l’écran du terminal x et procédez comme suit : 1. Installez le lecteur de CD-ROM. Remarque : pour installer le lecteur de CD-ROM, vous devez avoir le statut de “super utilisateur” ou l’autorisation du “super-utilisateur” pour réaliser la procédure. Si vous ne parvenez pas à installer le lecteur de CD-ROM, contactez l’administrateur système. Pour installer le lecteur de CD-ROM : 1 Insérez le CD-ROM Samsung ML-1250 dans le lecteur. 2 Installez le lecteur de CD-ROM sous un répertoire tel que /mnt afin d’accéder aux fichiers du CD-ROM : >mount -t iso9660 /dev/cdrom /mnt/cdrom A.28 A NNEXE Installation du pilote Linux 2. Installez le script de configuration. Pour plus d’informations sur l’installation du script de configuration, reportez-vous au fichier /cdrom/linux/readme.txt. Ajoutez le pilote dans la liste des imprimantes, en tapant : /cdrom/linux>install.sh (ou) /cdrom/linux/>./install.sh (si le chemin du répertoire actif n’est pas déterminé). 3. Configurez le filtre de l’imprimante. Procédez comme suit : 1 Exécutez printtool sur l’écran du terminal x. 2 Pour ajouter le pilote d’imprimante, cliquez sur le bouton Add. 3 Dans la fenêtre Add a Printer Entry, choisissez le type d’imprimante. Sélectionnez Local Printer si vous avez une imprimante connectée à un PC. 4 Cliquez sur OK. 5 Si le bouton Info apparaît, ignorez-le, puis cliquez sur OK. 6 La fenêtre Edit xxxx Entry s’ouvre (où xxxx est le type d’imprimante choisi à l’étape 3.). Si vous êtes peu expérimenté, ne modifiez pas l’option Names/Spool Directory/File Limit in Kb/Printer Device. 7 Cliquez sur le bouton Select dans Input Filter pour configurer le filtre. 8 Sélectionnez Samsung Printer PCL 5e Compatible comme type d’imprimante. Sélectionnez ensuite la résolution et le format de papier par défaut. 9 Pour enregistrer la configuration, cliquez sur OK. 10 Dans la fenêtre Edit xxxx Entry, cliquez sur OK pour terminer l’installation du pilote d’imprimante. 11 Le pilote figure à présent dans la fenêtre des pilotes. Sélectionnez Quit dans le menu PrintTool. A NNEXE A.29 Installation d’une carte mémoire supplémentaire Votre imprimante laser est dotée de multiples fonctions et a été optimisée pour répondre à la plupart de vos besoins. Cependant, afin de répondre aux besoins spécifiques de chaque utilisateur, Samsung propose une carte mémoire en option pour accroître les capacités de l’imprimante. Précautions DEBRANCHEZ LE CABLE D’ALIMENTATION : Ne retirez jamais le panneau de commande de l’imprimante lorsque celle-ci est branchée. Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours le câble d’alimentation avant d’installer ou de retirer TOUT matériel en option à l’intérieur ou à l’extérieur de l’imprimante. ELIMINEZ L’ELECTRICITE STATIQUE : Le panneau de commande et la mémoire SIMM sont sensibles à l’électricité statique. Avant d’installer ou de retirer tout matériel en option à l’intérieur de l’imprimante, éliminez l’électricité statique présente sur vous en touchant un objet métallique comme le panneau arrière d’un appareil relié à la terre. Répétez l’opération si vous vous déplacez avant de terminer l’installation. Installation La mémoire supplémentaire de l’imprimante est fournie par des barrettes SIMM. Remarque : l’imprimante ML-1250 est dotée d’une mémoire standard de 4 Mo extensible à 68 Mo. A.30 A NNEXE Installation d’une carte mémoire supplémentaire 1 Mettez l’imprimante hors tension et débranchez-en tous les câbles. 2 Ouvrez le capot avant et retirez la cartouche. 3 Retirez le support de sortie papier et abaissez le support papier jusqu’à ce qu’il s’encastre dans le corps de l’imprimante. A NNEXE A.31 Installation d’une carte mémoire supplémentaire 4 Retournez l’imprimante, retirez la vis de maintien du capot de protection, puis déposez ce dernier. 5 Repérez le connecteur situé sur le panneau de commande. 6 Maintenez la barrette SIMM de façon à aligner l’encoche ❶ et le point de connexion ❷ avec la fente comme indiqué ci-contre, puis insérez-la dans le connecteur selon un angle de 30 degrés. ❷ ❶ A.32 A NNEXE Installation d’une carte mémoire supplémentaire 7 Mettez la barrette SIMM en place en la poussant vers le bas. Broche Maintenez-la en place à l’aide des clips métalliques et des broches situés de chaque côté des connecteurs. Clip métallique Remarque : pour retirer la carte mémoire, poussez les attaches métalliques vers l’extérieur de chaque côté du connecteur, puis tirez-la comme indiqué ci-contre. 8 Remontez le capot de protection, retournez l’imprimante, puis remettez la cartouche d’encre en place. 9 Rebranchez le câble de l’imprimante et le câble d’alimentation, puis mettez l’imprimante sous tension. Remettez ensuite les supports en place. A NNEXE A.33 INDEX A C (suite) alimentation papier, réglage 5.3 alimentation, mise sous tension 2.7 annulation, impression 5.5 composants 1.2 configuration de l’imprimante B bac d’alimentation automatique chargement du papier 4.5 bac d’alimentation face vers le bas 4.4 bac d’alimentation manuelle chargement du papier 4.5 bac vide, indication 3.3, 7.17 bourrage voir bourrage papier bourrage papier, résoudre 7.6 bac d’alimentation 7.7 conseils pour éviter les bourrages 7.10 intérieur de l’imprimante 7.8 sortie du papier 7.6 chapitre 2 D déballage 2.1 demi-teinte 5.13 dépannage voir problème, résolution désinstallation, pilote 2.11 disquette, installation des logiciels 2.13 DOS RCP A.23 E en-tête, impression 4.12 enveloppes, impression 4.7 erreur système 7.18 étiquettes, impression 4.10 C câble USB, configuration A.10 cartes, impression 4.13 carte mémoire, installation A.30 cartouche d’encre durée de vie 6.1 économie de toner 5.6 installation 2.2 nettoyage 6.5 recyclage 6.1 répartition de l’encre 6.2 stockage 6.1 chargement, papier dans le bac d’alimentation automatique 2.4 dans le bac d’alimentation manuelle 4.5 I I NDEX F feuille de nettoyage, impression fente de sortie face vers le haut filigrane, impression 5.14 fonctions 1.1 format de papier, réglage 5.3 I impression annulation 5.5 feuille de nettoyage 6.5 multiple 5.7 page de démonstration 2.7 6.5 4.4 INDEX I (suite) N impression sur un format de papier spécifique 5.8 aide 5.5 dernière page 5.21 en réseau 5.22 filigranes 5.14 plusieurs pages sur une feuille 5.7 posters 5.9 problèmes de qualité, résolution 7.11 problèmes généraux, résolution 7.2 surimpression de page 5.17 installation carte mémoire en option A.30 cartouche d’encre 2.2 d’un logiciel à partir d’une disquette 2.13 Macintosh A.16 pilote Linux A.28 pilote PCL 2.8 pilote USB A.10 nettoyage de l’imprimante L Linux A.28 logiciel d’impression, installation M Macintosh A.16 manette de sortie 4.4 messages d’erreur 7.17 mode graphique 5.13 SRT 5.12 2.8 6.4 O options de l’imprimante, mémoire orientation 5.3 du papier, réglage 5.3 A.30 P page de démonstration, impression papier chargement 2.4, 4.5 choix 4.1 conditions de stockage A.6 consignes 4.3, A.4 formats acceptés et capacité des bacs 4.2, A.3 spécifications A.2 parallèle, connexion 2.6 pilote accès 5.1 désintaller 2.11 installation 2.8 Linux A.28 Macintosh A.16 USB A.10 pilote d’impression voir pilote plusieurs pages sur une feuille, impression 5.7 posters, impression 5.9 2.7 I NDEX II INDEX P (suite) R problème, bourrage papier 7.6 général 7.2 liste de contrôle 7.1 messages d’erreur 7.17 Problèmes Windows communs 7.20 qualité d’impression 7.11 problème de qualité d’impression, résolution caractères mal formés 7.14 défauts verticaux répétitifs 7.13 dos de la page taché 7.15 éclaircissement ou disparition du texte 7.11 encre non fixée 7.16 fond grisé 7.13 fond moucheté 7.14 impression oblique 7.14 liste de contrôle 7.12 pages noires 7.15 page pliée ou froissée 7.15 plis, froissement 7.15 stries horizontales 7.16 stries verticales 7.12 taches blanches dans les caractères 7.16 taches d’encre 7.12 traînées d’encre 7.13 zones vides 7.12 propriétés graphiques 5.11 réglage de l’alimentation papier 5.3 ré-imprimer, dernière page 5.21 réseau, configuration 5.22 résolution 5.12 III I NDEX spécifications du papier A.2 imprimante A.1 supports d’impression surimpression de page, impression 5.17 voir papier T touche Annulation/Ré-imprimer 3.2 d’économie de toner 3.2, 5.6 demo 3.1 touches du panneau de commande transparent, impression 4.11 type de papier, réglage 5.3 type de sortie, sélection 4.4 3.1 V Q qualité, problèmes S 7.11 voyants d’erreur 7.17 données 3.3 du panneau de commande papier 3.3 3.3, 7.17 Home Visitez notre site à l’adresse suivante : http://www.samsungprinter.com Rev.1.00