Fonctionnement de base. Sharp XG-C465X, XG-C435X
Mise sous/hors tension du projecteur
Branchement du câble d’alimentation
Branchez la fiche du cordon d’alimentation fourni dans la prise CA à l’arrière du projecteur. Puis branchez le cordon sur la prise secteur.
Accessoire fourni
Câble d’alimentation
Mise sous tension du projecteur
Avant de procéder aux étapes de cette section, raccordez tout équipement que vous utiliserez
avec le projecteur. (Voir pages
Ôtez le capuchon d’objectif et appuyez sur
STANDBY/ON sur le projecteur ou ON sur la télécommande.
∑ Le voyant d’alimentation s’allume en vert.
∑ Une fois que le voyant de lampe s’allume, le projecteur est prêt à fonctionner.
∑ Lorsque le Verrou. Système est activé, l’écran d’entrée du mot de code apparaît. Entrez le bon mot de code pour
démarrer la projection. Voir page
Remarque
∑ Le voyant de lampe s’allume ou clignote, indiquant le statut de la lampe.
Vert: La lampe est allumée.
Clignote vert: La lampe se met en route.
Rouge: La lampe s’arrête de façon intempestive ou elle devrait être remplacée.
∑ Lors de la mise sous tension du projecteur, l’image peut être légèrement scintillante au cours de la première minute après que la lampe a été allumée.
Ceci est tout à fait normal, étant donné que le système de contrôle de la lampe est entrain de stabiliser les caractéristiques de sortie de la lampe. Ceci n’est pas
à considérer comme un dysfonctionnement.
∑ Si le projecteur est mis en mode veille puis remis en marche immédiatement après, la lampe aura besoin d’un certain temps avant de démarrer la projection.
Prise secteur
Vers la prise secteur
Info
∑ Quand « Redémarrage auto » est réglé sur « En service » :
Si le cordon d’alimentation est débranché de la prise secteur ou si le disjoncteur est coupé quand le projecteur est sous tension, le projecteur se remet automatiquement sous tension quand le cordon d’alimentation est rebranché sur la prise secteur ou quand
le disjoncteur est rétabli. (Voir page
∑ L’anglais est la langue par défaut. Si vous souhaitez changer l’affichage à l’écran pour une autre langue, réinitialisez la langue
selon la marche à suivre à la page
Voyant d’alimentation
Voyant de lampe
Touche STANDBY/ON
Touche ON
Touche
STANDBY
Mise hors tension
(Mettre le projecteur en mode veille)
1
Appuyez sur STANDBY/ON sur le projecteur ou STANDBY sur la télécommande, puis réappuyez sur cette touche pendant que le message de confirmation est affiché pour mettre le projecteur en mode veille.
-30
▼Affichage à l’écran
Entrer en mode VEILLE ?
Oui: Appuyez. Non: Attendez.
Info
∑ Fonction de mise hors tension directe :
Vous pouvez débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur même si le ventilateur de refroidissement tourne encore.
∑ Même si vous débranchez le câble d’alimentation du projecteur, le ventilateur de refroidissement continue de tourner un certain temps.
Projection de l’image
Utilisation des pieds de réglage
Vue de côté
On peut régler la hauteur du projecteur en utilisant les pieds de réglage lorsque l’écran est situé plus haut que le projecteur, lorsque l’écran est incliné ou lorsque l’emplacement de l’installation est légèrement incliné.
Installez le projecteur afin qu’il soit le plus perpendiculaire possible par rapport à l’écran.
Centre de l’objectif
1
Appuyez sur les touches de réglage vertical.
∑ Sortie des pieds de réglage.
2
Soulevez le projecteur pour régler sa hauteur, puis relâchez les touches de réglage vertical.
∑ Le projecteur peut être réglé jusqu'à environ 9 degrés.
Pied de réglage
3
Tournez le bouton d’inclinaison pour ajuster précisément l’inclinaison horizontale du projecteur.
∑ L’inclinaison peut prendre jusqu’à environ 2 degrés.
∑ Lorsque l’on règle la hauteur du projecteur, il se produit une distorsion trapézoïdale.
Lorsque l’option « Trapèze Auto. » du menu « Options1 » est réglée sur « En service » (voir page
trapèze fonctionne automatiquement et corrige la distorsion trapézoïdale. Si vous souhaitez régler l’image corrigée automatiquement, servez-vous de la correction trapèze manuelle. (Voir page
Info
∑ N’appuyez pas sur la touche de réglage vertical lors de la sortie des pieds de réglage sans tenir fermement le projecteur.
∑ Ne pas tenir le projecteur par l’objectif pour le relever ou l’abaisser.
∑ Lorsque vous rabaissez le projecteur, veillez
à ne pas vous coincer le doigt dans la zone qui se trouve entre le pied de réglage et le projecteur.
Bouton d’inclinaison
Vue de dessus
Touche de réglage vertical
-31
Projection de l’image
Correction de la déformation trapézoïdale
Correction de trapèze auto.
Lorsque l’image est projetée soit par le haut soit par le bas vers l’écran avec un angle, l’image est déformée de manière trapézoïdale.
La fonction servant à corriger la déformation
trapézoïdale s’appelle la correction trapèze
.
Ce projecteur est équipé d’une fonction « Correction de trapèze auto. » qui corrige automatiquement toute distorsion trapézoïdale de l’image projetée.
La correction se fait automatiquement lorsque l’inclinaison verticale n’excède pas ±12 degrés.
Remarque
∑ Lorsque vous n’utilisez pas la fonction de Correction de trapèze auto., réglez « Trapèze Auto. » dans le menu « Options1 » sur « Hors service ».
Correction de trapèze manuelle
Lorsque vous voulez effectuer des réglages précis après que la fonction de Correction de trapèze auto. a
été activée, ou lorsque vous voulez effectuer des corrections sans utiliser la fonction de Correction de trapèze auto., vous pouvez effectuer des corrections manuellement en utilisant la procédure suivante.
1
Appuyez sur KEYSTONE sur la télécommande pour sélectionner le mode de correction trapézoïdale.
∑ Vous pouvez aussi utiliser la touche
KEYSTONE sur le projecteur.
2
Appuyez sur ', | ou ", \ sur
la télécommande pour régler la correction trapèze.
∑ Vous pouvez également régler la correction trapèze en utilisant les touches
Remarque
∑ Appuyez sur RETURN pour revenir au réglage par défaut.
∑ Les lignes droites ou les bords des images peuvent paraître dentelées pendant le réglage.
3
Appuyez sur KEYSTONE.
∑ L’affichage à l’écran du mode de correction trapézoïdale disparaîtra.
∑ Vous pouvez aussi utiliser la touche
KEYSTONE du projecteur.
-32
Touche
KEYSTONE
Touches MOUSE/de
réglage ('/"/\/|)
Touche RETURN
"Affichage à l’écran (Mode de correction trapèze)
Rég Trapèz
RÉGLER
RÉINITIAL.
FIN
Comprime la partie supérieure.
Comprime la partie inférieure.
Remarque
∑ La correction trapézoïdale manuelle peut être ajustée jusqu’à un angle d’approximativement
±40 degrés et l’écran peut également être paramétré à un angle d’approximativement ±40 degrés (quand le mode d’affichage de l’image
est réglé sur « Normal » (voir page
)).
Réglage de l’objectif
L’image est mise au point et ajustée au format d’écran avec la bague de mise au point ou le bouton de zoom sur le projecteur.
Bague de mise au point
Bouton de zoom
1
La mise au point s’ajuste en tournant la bague de mise au point.
2
Le zoom est réglé en actionnant le bouton de zoom.
Réduction
Agrandissement
-33
Projection de l’image
Changer le mode ENTRÉE
Sélectionnez le mode d’entrée convenant à l’équipement connecté.
Sur la télécommande
Appuyez sur , , , ou sur la télécommande pour sélectionner le mode d’entrée.
Sur le projecteur
2
∑ La liste ENTRÉE surgit.
'
un élément de la liste.
Remarque
∑ Si aucun signal n’est présent, l’indication
« PAS SIGN. » sera affichée. Lorsqu’un signal pour lequel le projecteur n’est pas préréglé à recevoir est reçu, « NON
ENREG. » sera affiché.
Au sujet des modes d’entrée
COMPUTER/
COMPONENT
1, 2
Est utilisé pour la projection d’images d’un équipement qui envoie des signaux RVB ou composant connecté à la borne port d’entrée RVB.
DVI-D Est utilisé pour la projection d’images d’un équipement qui envoie des signaux RVB numériques DVI et composants numériques DVI, connecté à la borne d’entrée DVI-D.
S-VIDEO
VIDEO
Est utilisé pour la projection d’images d’un équipement connecté à la borne d’entrée
S-VIDEO.
Est utilisé pour la projection d’images d’un équipement connecté à la borne d’entrée
VIDEO.
/ / / /
Touches INPUT
"Affichage à l’écran de la liste ENTRÉE
ENTR
1 COMPUTER 1
D
2 COMPUTER 2
DVI
S
S-VIDEO
V
VIDEO
SÉL.
ENTR.
"Affichage à l’écran du mode ENTRÉE (Exemple)
Mode COMPUTER/
COMPONENT 1, 2
Utilisation RVB
1 COMPUTER 1
1024
RVB
Utilisation Composant
1 COMPUTER 1
Composant
720P/750P
Mode DVI-D
D
DVI
RVB PC nu.
1024
¥ 768
Mode S-VIDEO
S
S-VIDEO
Mode VIDEO
V
VIDEO
-34
Touches MOUSE/de
réglage ('/"/\/|)
Touches MAGNIFY
(Agrandissement/
Réduction)
Touche
FREEZE
Touche
RETURN
Touche de volume VOL
Touche AV MUTE
Touche RESIZE
Réglage du volume
Appuyez sur / VOL sur le projecteur ou sur VOL / VOL sur la télécommande pour régler le volume.
"Affichage à l’écran
VOLUME
Remarque
∑ En appuyant sur ou
En appuyant sur ou
VOL le volume diminue.
VOL le volume augmente.
Affichage d’une partie agrandie d’image
Les graphiques, tableaux et les autres portions des images projetées peuvent être agrandies. C’est utile pour fournir des explications plus détaillées.
1
Appuyez sur MAGNIFY sur la télécommande.
∑ Agrandit l’image.
∑ Appuyez sur
ou MAGNIFY pour agrandir ou réduire l’image projetée.
Remarque
Appuyez sur
.
¥1 ¥2 ¥3 ¥4 ¥9 ¥16 ¥36 ¥64
Appuyez sur
.
∑ Vous pouvez modifier l’emplacement de l’image agrandie en utilisant ', ", \ ou |.
2
Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour annuler l’opération.
∑ L’agrandissement retourne ensuite à ¥1.
Remarque
Dans les cas suivants, l’image reprend son format normal (
¥1).
∑ Lorsque le mode d’entrée est changé.
∑ Lorsqu’on appuie sur RETURN.
∑ Lorsque le signal d’entrée a été modifié.
∑ Lorsque la résolution du signal d’entrée et le taux de rafraîchissement (fréquence verticale) sont modifiés.
∑ Lorsqu’on appuie sur
RESIZE .
Afficher l’écran noir et désactiver temporairement le son
Appuyez sur AV MUTE sur la télécommande pour afficher un écran noir et couper provisoirement le son.
"Affichage à l’écran
SOURDINE AV
Remarque
∑ Si vous appuyez à nouveau sur
AV MUTE, vous rétablirez l’image et le son.
Gel d’une image
1
Appuyez sur FREEZE sur la télécommande.
∑ L’image projetée est gelée.
2
Appuyez à nouveau sur FREEZE pour retourner à l’image animée provenant de l’appareil connecté.
-35
Projection de l’image
Touches MOUSE/de
réglage ('/"/\/|)
Touche BREAK
TIMER
Touche RETURN
Touche
PICTURE MODE
Commutation du mode
Eco+Veille
Appuyez sur ECO+QUIET sur la télécommande ou ECO+QUIET sur le projecteur pour activer et désactiver le mode Eco+Veille.
∑ Quand le mode Eco+Veille est réglé sur « En service », le son du ventilateur de refroidissement baisse, la consommation de courant diminue, et la durée de vie de la lampe est prolongée.
Touche ECO+QUIET
Remarque
∑ Reportez-vous à la section « Réglage du mode
Affichage et réglage de la minuterie de pause
Cette fonction vous permet d’afficher le temps d’interruption restant pendant une réunion.
1
Appuyez sur BREAK TIMER. Le minuteur commence à compter à rebours à partir de 5 minutes.
"Affichage à l’écran
Sélectionner le mode d’image
Vous pouvez sélectionner le mode d’image adéquat pour l’image projetée, comme un film ou un jeu vidéo.
Appuyez sur PICTURE MODE sur la télécommande.
∑ Lorsque vous appuyez sur
PICTURE MODE, le mode d’image change dans l’ordre
STANDARD PRÉSENTATION CINÉMA JEU sRVB
2
Lorsque «
» est affiché, appuyer sur ',
", \ ou | pour régler la minuterie de pause.
∑ Vous pouvez définir n’importe quel réglage entre 1 et 60 minutes (en unités de 1).
3
En appuyant sur BREAK TIMER, vous annulez la minuterie de pause.
Remarque
∑ « sRVB » est affiché uniquement lorsque le signal RVB est reçu.
∑ Appuyez sur RETURN pour retourner au mode « STANDARD » tandis que le « Mode Image » est affiché à l’écran.
-36
Mode d’affichage d’image
Cette fonction vous permet de modifier ou de personnaliser le mode d’affichage pour améliorer l’image en entrée. Selon le signal d’entrée, vous pouvez choisir l’image désirée.
Touches MOUSE/de réglage (
'/"/\/|)
Touche RESIZE
Ratio d’aspect 4:3
Autres ratios d’aspect
SVGA (800
¥ 600)
XGA (1024
¥ 768)
SXGA (1152
¥ 864)
SXGA+ (1400
¥ 1050)
SXGA (1280
¥ 1024)
1280
¥ 720
1360
¥ 768
1366
¥ 768
1280
¥ 768
1280
¥ 800
Signal d’entrée
Ordinateur Type d’image
Résolution inférieure
à l’ XGA
XGA
Ratio d’aspect 4:3
Résolution supérieure
à XGA
NORMAL
1024
¥ 768
968
¥ 768
1024
¥ 576
1024
¥ 578
1024
¥ 576
1024
¥ 614
1024
¥ 640
NORMAL
PLEIN
1024
¥ 768
POINT PAR POINT
800
¥ 600
1024
¥ 768
1152
¥ 864
1400
¥ 1050
1280
¥ 1024
1280
¥ 720
1360
¥ 768
1366
¥ 768
1280
¥ 768
1280
¥ 800
Pour les écrans 4:3
PLEIN
POINT PAR POINT
BORDS
768
¥ 576
—
—
—
960
¥ 576
922
¥ 576
ALLONGE
1024
¥ 576
—
—
—
1024
¥ 576
Pour les écrans 16:9
BORDS ALLONGE
* *
SXGA (1280
¥ 1024)
Ratio d’aspect 5:4
1280
¥ 720
1360
¥ 768
1366
¥ 768
1280
¥ 768
Ratio d’aspect 16:9
*
*
1280
¥ 800
Ratio d’aspect 16:10
: Zone coupée sur laquelle les images ne peuvent pas être projetées
: Zone où l’image sera tronquée
*La fonction de déplacement d ’ image peut être utilisée pour ces images.
* *
-37
Projection de l’image
VIDÉO/DTV
Signal d’entrée
Vidéo/DTV Type d’image NORMAL
Pour les écrans 4:3
ZOOM ZONE
ETENDRE V
*
Pour les écrans 16:9
BORDS ALLONGE
*
Ratio d’aspect 4:3
* *
480I, 480P,
576I, 576P,
NTSC, PAL,
SECAM
Comprimé
* *
Boîte à lettre
720P, 1035I,
1080I
Ratio d’aspect 16:9
*
Ratio d’aspect 16:9
540P
*
(Ratio d’aspect 4:3 sur écran 16:9)
: Zone coupée sur laquelle les images ne peuvent pas être projetées
: Zone sur laquelle l’image n’est pas incluse dans les signaux d’origine
*La fonction de déplacement d’image peut être utilisée pour ces images.
-38
Utilisation de la télécommande comme souris d’ordinateur sans fil
Lorsque le projecteur et l’ordinateur sont raccordés par un câble USB, vous pouvez employer la télécommande comme souris d’ordinateur.
Si l’ordinateur est trop loin du projecteur pour qu’un câble USB les réunissent, le récepteur de télécommande
(AN-MR2) en vente séparément permet d’actionner le projecteur avec la télécommande. Consultez le mode d’emploi du récepteur pour obtenir des détails.
Lors du raccordement par câble USB
Ordinateur
Borne USB ou
Pointez la télécommande sur le récepteur de télécommande
USB (AN-MR2 en option)
Vers la borne USB
Câble USB
(disponible dans le commerce ou disponible comme pièce de rechange Sharp QCNWGA014WJPZ)
Le pointeur de la souris peut être activé de la façon suivante une fois qu’elle a été connectée.
■ Lors du déplacement du curseur
Appuyez sur les touches MOUSE/de réglage ('/"/\/|).
■ Comme le clic gauche
Appuyez sur L-CLICK.
■ Comme le clic droit
Appuyez sur R-CLICK.
■ Lorsque votre ordinateur ne supporte que les
souris à un bouton (Macintosh par exemple)
Appuyez sur L-CLICK ou R-CLICK.
L-CLICK et R-CLICK ont une fonction commune.
■ Lors de l’utilisation de [Page Up] ou
de [Page Down]
Comme les touches [Page Up] et [Page Down] sur un clavier d’ordinateur.
Appuyez sur PAGE ou .
Touches MOUSE/de réglage ('/"/\/|)
Touche R-CLICK
Touches PAGE haut/bas
Touche L-CLICK
Remarque
∑ Cette fonction ne marche que sous les systèmes d’exploitation Microsoft
® Windows ® OS et Mac OS ® . Cependant, cette fonction ne fonctionne pas avec les systèmes d’exploitation suivants qui ne supportent pas d’USB.
∑ Les versions plus anciennes que Windows
® 95.
∑ Les versions plus anciennes que Windows
®
NT 4.0.
∑ Les versions plus anciennes que Mac OS
® 8.5.
∑ Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque l’écran du menu est affiché.
∑ Confirmez que l’ordinateur reconnaît la connexion USB.
∑ Si « Redimensionner » s’affiche lorsque des signaux ayant une résolution supérieure au XGA sont reçus et que vous avez réglé « Point par Point » comme format d’écran, vous ne pouvez pas utiliser la fonction souris.
-39

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.