4 Introduction
Introduction
Introduction .................................... 4
Fonction antivol .............................. 4
Présentation des éléments de
commande ..................................... 4
Fonctionnement ........................... 10
Paramètres de tonalité ................ 19
Paramètres de volume ................. 20
Introduction
Les informations présentes dans ce manuel viennent en complément du
Manuel du propriétaire.
Ce manuel décrit des fonctionnalités pouvant se trouver ou non sur votre véhicule, soit parce que ce sont des options ou suite à des modifications ultérieures à l'impression de ce ma‐ nuel. Prière de se référer à la docu‐ mentation d'achat pour confirmer chacune des fonctions trouvées sur le véhicule.
Certaines descriptions, notamment celles des fonctions de menu et d'af‐ fichage, peuvent ne pas s'appliquer à votre véhicule en raison des variantes de modèle, de spécifications propres
à votre pays, à des équipements spé‐ ciaux ou des accessoires. Le présent manuel d'utilisation décrit des véhicu‐ les avec direction à gauche. L'utilisa‐ tion de véhicules avec direction à droite est similaire.
Conservez ce manuel avec le Manuel du propriétaire dans le véhicule, là où vous en aurez besoin. En cas de vente du véhicule, laissez ce manuel dans le véhicule.
Fonction antivol
Le dispositif antivol fonctionne en ap‐ prenant une partie du numéro d'iden‐ tification du véhicule (VIN) à l'Infotain‐ ment System. L'Infotainment System ne fonctionne pas s'il est volé ou dé‐ placé sur un autre véhicule.
Présentation des éléments de commande
Présentation des éléments de commande (avec navigation)
Voir « Boutons de navigation » sous
Utiliser le système de navigation
Présentation des éléments de commande
Introduction 5
6 Introduction
A. RADIO BAND (AM ou FM) .... 22
B. HDD/DVD/AUX (Source) ...... 22
Appuyez pour changer de source audio telle que radio AM-FM, CD/DVD,
USB et AUX.
C. FAV (Favoris) ........................ 22
Appuyez pour afficher le numéro de la page actuelle au-dessus des boutons de présélection.
Les stations mémorisées de chaque liste s'affichent sur les boutons de présélection tactiles au bas de l'écran.
D. TUNE/MENU ......................... 22
tournez pour mettre une fonctionnalité en
évidence. Appuyez pour activer la fonctionnalité en
évidence.
Faites tourner pour sélectionner une station de radio manuellement.
E. 9BACK ................................. 56
appuyez pour revenir à l'écran précédent dans un menu.
Sur une page atteinte directement par un bouton de la façade ou un bouton de l'écran de la page d'accueil, une pression sur
9
BACK (retour) vous ramènera au menu précédent.
F. TONE .................................... 19
Appuyez pour accéder à l'écran du menu du son pour régler les basses, les moyens et les aigus.
G. CONFIG (Configurer) ............ 79
Appuyez pour régler des fonctionnalités de la radio, l'affichage, le téléphone, le véhicule et l'heure.
H. ]SEEK ou
SEEK[ (Recherches vers le bas/Recherches vers le
haut) ...................................... 22
Appuyez pour rechercher la piste précédente/suivante.
Appuyez et maintenez enfoncé pour avancer/ reculer rapidement dans une piste. Relâchez la touche pour revenir à la vitesse de lecture.
En AM ou FM, appuyez pour rechercher la station
à signal fort précédente/
suivante. ................................ 22
I.
:
Bluetooth
J. TP (Programme d'infos
trafic) .................................... 56
Appuyez pour accéder au programme d'infos trafic.
K. DEL (Supprimer) ................... 42
Appuyez pour effacer une chanson ou une liste du disque dur.
L. oREC .................................... 42
Appuyez pour enregistrer une chanson ou toutes les chansons sur le disque dur.
M. r (Lecture/Pause) ............ 32
Appuyez pour démarrer, mettre en pause ou reprendre la lecture.
N. VOL/m (Volume/
Alimentation) ......................... 22
Appuyez pour activer et désactiver le système.
Faites tourner pour régler le volume.
O. INFO (Informations) .............. 56
P. DEST (Destination) ............... 56
Appuyez pour planifier un itinéraire. Si le guidage d'itinéraire est actif, appuyez pour accéder au menu Itinéraire.
Q. NAV (Navigation) .................. 56
Appuyez pour visualiser l'écran de carte de navigation ou pour basculer entre un écran partagé carte/audio et l'écran pleine carte.
R. RPT (Répéter) ....................... 56
Appuyez pour répéter la dernière invite du guidage vocal.
S. AS 1–2 (Autostore) ................ 22
Pages Autostore
T. R (Éjecter) ............................ 32
Appuyez sur pour éjecter un disque du lecteur CD
Introduction 7
Présentation des éléments de commande (sans navigation)
Aperçu de l'Infotainment System
L'Infotainment System du véhicule se commande en utilisant le bouton
TUNE/MENU, les boutons de présé‐ lection et d'autres boutons sur la fa‐
çade.
Le bouton TUNE/MENU peut être tourné puis pressé pour parachever l'une des fonctions de l'écran en sur‐ brillance.
Les boutons de présélection peuvent
être pressés pour sélectionner la fonction du bouton d'écran appro‐ priée telle qu'indiquée sur l'écran.
8 Introduction
A. ; (Page d'accueil) ................ 10
B. SOURCE ............................... 22
Appuyez pour changer de source audio telle que radio AM-FM, CD et AUX.
C. ( (Téléphone) ...................... 90
Bluetooth
D. TUNE/MENU ......................... 22
tournez pour mettre une fonctionnalité en
évidence. Appuyez pour activer la fonctionnalité en
évidence.
Faites tourner pour sélectionner une station de radio manuellement.
E. 9BACK ................................. 56
appuyez pour revenir à l'écran précédent dans un menu.
Sur une page atteinte directement par un bouton de la façade ou un bouton de l'écran de la page d'accueil, une pression sur
9
BACK (retour) vous ramènera au menu précédent.
F. TONE .................................... 19
Appuyez pour accéder à l'écran du menu du son pour régler les basses, les moyens et les aigus.
G. CONFIG (Configurer): ........... 79
Appuyez pour régler des fonctionnalités de la radio, l'affichage, le téléphone, le véhicule et l'heure.
H. R (Éjecter) ............................ 32
Appuyez sur pour éjecter un disque du lecteur CD
Introduction 9
I.
FAV (pages favoris 1-6) : ...... 22
Appuyez pour afficher le numéro de la page actuelle au-dessus des boutons de présélection.
Les stations mémorisées de chaque liste s'affichent sur les boutons de présélection tactiles au bas de l'écran.
J. AS 1–2 .................................. 22
Pages Autostore
K. INFO (Informations) .............. 22
Appuyez pour passer à un
écran d'informations audio.
L. VOL/m (Volume/
Alimentation) ......................... 22
Appuyez pour activer et désactiver le système.
Faites tourner pour régler le volume.
10 Introduction
M. r (Lecture/Pause) ............ 32
Appuyez pour démarrer, mettre en pause ou reprendre la lecture.
N. TP (Programme d'infos
trafic) .................................... 56
Appuyez pour accéder au programme d'infos trafic.
O. : (Sourdine) .......................... 10
P. ]SEEK ou
SEEK[ (Recherches vers le bas/Recherches vers le
haut) ...................................... 32
Appuyez pour rechercher la piste précédente/suivante.
Appuyez et maintenez enfoncé pour avancer/ reculer rapidement dans une piste. Relâchez la touche pour revenir à la vitesse de lecture.
En AM ou FM, appuyez pour rechercher la station
à signal fort précédente/
suivante. ................................ 22
Télécommande au volant
Sur les véhicules équipés de com‐ mandes audio au volant, certaines commandes audio peuvent être ré‐ glées au volant.
3
(Appuyer pour parler) : sur les véhicules équipés du système
Bluetooth ou d'un système de navi‐ gation, appuyez pour interagir avec
4
(Terminer l'appel/sourdine) : appuyez pour couper les haut-par‐ leurs du véhicule uniquement. Ap‐ puyez à nouveau pour réactiver le son. Sur les véhicules équipés du système Bluetooth, appuyez pour re‐ jeter un appel entrant ou terminer un appel en cours.
d
SRCc (Commande rotative) : ap‐ puyez sur d ou c pour sélectionner une bande radio ou une source audio.
Tournez d ou c pour sélectionner la station de radio favorite précédente ou suivante, une piste de CD, une piste/un chapitre de DVD ou une piste
MP3.
Appuyez sur SRC pour choisir entre la radio et un CD ou un DVD.
+ X − (Volume) : Appuyez sur + pour augmenter le volume. Appuyez sur − pour diminuer le volume.
Fonctionnement
Aperçu (avec navigation)
Lisez attentivement ce manuel pour vous familiariser avec le fonctionne‐ ment du système de navigation.
Le système de navigation inclut la na‐ vigation et les fonctions audio.
Introduction 11
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐ tion ne dispense pas le conduc‐ teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante dans le trafic. Les règles de circu‐ lation applicables doivent toujours
être suivies.
N'effectuer la saisie d'informations
(une adresse, par ex.) que lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Si une indication de navigation contrevient aux règles de circula‐ tion, ces dernières sont toujours d'application.
Garder les yeux sur la route et l'esprit sur la conduite est important pour la sécurité. Le système de navigation est doté de fonctionnalités destinées
à vous y aider en désactivant certai‐ nes fonctions lors de la conduite. Une fonction grisée n'est pas disponible pendant le déplacement du véhicule.
Toutes les fonctions sont disponibles lorsque le véhicule est stationné.
Avant la conduite :
■ Familiarisez-vous avec le fonction‐ nement du système de navigation, les boutons sur la console centrale et les boutons de l'écran tactile.
■ Installez l'audio en présélection‐ nant vos stations favorites, en ajus‐ tant la tonalité et en réglant les haut-parleurs.
■ Réglez les fonctions de navigation, comme l'entrée d'une adresse ou d'une destination présélectionnée.
■ Enregistrez des numéros de télé‐ phone à l'avance afin de pouvoir les appeler facilement en appuyant sur un seul bouton ou par une simple commande vocale sur les systè‐ mes de navigation équipés d'un
équipement téléphonique.
9 Attention
L'Infotainment System doit être utilisé de sorte que le véhicule puisse toujours être conduit sans danger. En cas de doute, arrêtez votre véhicule et manipulez l'Info‐ tainment System tant que le véhicule est immobile.
Utilisez le système de navigation pour :
■ Planifier un itinéraire.
■ Sélectionner une destination à l'aide des différentes méthodes et des différents choix.
■ Suivre un itinéraire de navigation et un guidage cartographique avec des invites vocales, uniquement en conformité avec les règles de cir‐ culation.
■ Recevoir des annonces d'émis‐ sions RDS.
9 Attention
Dans certaines régions, les rues à sens unique ou d'autres routes et accès (p.ex. à des zones piéton‐ nes) qu'il ne vous est pas permis
12 Introduction
d'emprunter ne sont pas mention‐ nés sur la carte. Dans de telles ré‐ gions, l'Infotainment System
émettra un avertissement qui de‐ vra être confirmé. Vous devez alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique, aux routes et aux accès qu'il ne vous est pas permis d'emprunter.
Restez toujours vigilant et respectez les règles de circulation, indépen‐ damment du guidage du système de navigation. Le système de navigation utilisant des plans de rues qui ne comprennent pas toutes les restric‐ tions de circulation ou les dernières modifications routières peut vous suggérer d'emprunter une rue actuel‐ lement fermée pour cause de travaux ou un sens interdit par la signalisa‐ tion. Évaluez toujours si les directives du système respectent la sécurité et les réglementations dans les condi‐ tions actuelles.
Quand le système de navigation est activé, un écran peut apparaître et af‐ ficher des informations qui doivent
être lues et acceptées avant d'accé‐ der à certaines fonctions de naviga‐ tion.
Après avoir accepté ces informations, les fonctions NAV (Navigation) et
DEST (Destination) sont accessibles.
Vous pouvez à présent configurer ou supprimer des informations et avoir accès à d'autres fonctions. Voir des instructions plus loin dans cette sec‐ tion.
L'écran Attention! apparaît tous les 50 démarrages du véhicule et du sys‐ tème de navigation. Après avoir lu les avertissements, sélectionnez OK pour charger les informations du DVD cartographique. Si OK n'est pas sé‐ lectionné, vous pouvez accéder à toutes les commandes, sauf NAV
(Navigation) et DEST (Destination).
Quand vous vous mettez en route, configurez les préférences ou suppri‐ mez des informations dans le sys‐ tème de navigation au moyen des dif‐ férentes options.
Menu NAV (navigation)
Utilisez l'écran de menu de navigation pour accéder aux réglages du sys‐
■ Appuyez sur la touche NAV pour visualiser l'écran de navigation. La carte et l'emplacement actuel du véhicule s'affichent.
■ Appuyez sur la touche NAV pour basculer entre un écran partagé carte/audio et l'écran pleine carte.
Menu de configuration
Appuyez sur le bouton CONFIG pour afficher le Menu de configuration. Le
Menu de configuration permet de changer les réglages des fonctions audio, écran de navigation, télé‐ phone, configuration du véhicule et heure.
Tournez le bouton TUNE/MENU pour faire défiler les fonctions de configu‐ ration disponibles. Une fois la fonc‐ tion souhaitée affichée à l'écran, ap‐ puyez sur le bouton TUNE/MENU ou appuyez sur la fonction souhaitée à l'écran pour afficher plus d'options dans cette fonction.
Langues
Pour changer la langue d'affichage, voir « Personnalisation du véhicule » dans le Manuel du propriétaire du véhicule.
Le véhicule prend en charge l'anglais, le français, l'espagnol, l'allemand, l'italien, le suédois, le néerlandais, le polonais, le hongrois, le tchèque, le slovaque, le danois, le portugais, le norvégien, le finnois et le turc. La lan‐ gue par défaut est l'anglais.
Conversion en unités anglosaxonnes et métriques
Pour passer l'affichage des unités an‐ glo-saxonnes aux unités métriques, voir « Centre d'informations du con‐ ducteur (DIC) » dans le Manuel du propriétaire du véhicule pour plus d'informations.
Introduction 13
Supprimer des informations personnelles
Le système de navigation peut enre‐ gistrer et stocker des destinations et des informations personnelles telles que des noms et des adresses.
Il est conseillé d'effacer ces informa‐ tions lors de la vente ou l'écoulement du véhicule :
■ Destination précédente
■ Carnet d'adresses, Itinéraire favori, destinations présélectionnées et
Fichiers musicaux du disque dur
Stockage des préréglages de stations de radio
Jusqu'à 36 stations de radio peuvent
être stockées. AM et FM peuvent être mélangés. Pour stocker les prérégla‐ ges :
1. Appuyez sur VOL/m pour activer le système.
Si un écran cartographique est af‐ fiché, appuyez sur la touche
RADIO BAND.
2. Sélectionnez la bande.
14 Introduction
3. Recherchez ou syntonisez la sta‐ tion désirée pour la sélectionner.
4. Enfoncez et maintenez un des boutons d'écran de présélection pendant plus de deux secondes.
5. Répétez les étapes pour chaque préréglage.
Pour changer le nombre de pages préréglées, voir « Préréglages de bandes mixtes » sous radio AM-FM
Saisir une adresse et un point d'intérêt et stocker des destinations présélectionnées
Pour effectuer ces opérations, le véhicule doit se trouver en position de stationnement.
Saisie d'une adresse
Pour trouver plus facilement une ville ou un nom de rue :
■ Saisissez d'abord le nom de la rue au lieu du nom de la ville ou vice versa.
■ Saisissez plus ou moins de carac‐ tères pour élargir ou réduire les op‐ tions disponibles.
Pour programmer une destination en saisissant un nom de rue :
1. Appuyer sur le bouton DEST.
2. Appuyez sur le bouton Entrer adresse de l'écran tactile.
3. Sélectionnez le champ du nom de rue. Saisissez le nom de la rue.
N'entrez pas d'informations direc‐ tionnelles ou un type de rue. Utili‐ sez la touche d'espacement T entre le nom de la rue et le nom de la ville. Utilisez la touche de re‐ tour arrière _ pour effacer un ca‐ ractère incorrect.
Une liste s'affiche si quatre noms ou moins sont disponibles. Si plus de quatre noms sont disponibles, il y a un compteur de correspon‐ dance avec un nombre de rues disponibles. Appuyez sur le bou‐ ton Liste pour afficher la liste et sélectionner la rue.
4. Appuyez sur le champ du nom de pays de l'écran tactile pour le mo‐ difier. Le dernier nom de pays est automatiquement rappelé.
5. Sélectionnez la ville dans la liste ou entrez le nom de la ville.
6. Saisissez le numéro de maison.
Ce champ est automatiquement sélectionné.
7. Appuyez sur le bouton d'écran
OK. L'écran d'information de l'adresse affiche l'adresse entrée.
8. Appuyez sur le bouton d'écran
Guidage ! si elle est correcte. L'iti‐ néraire sera calculé.
9. Sélectionnez la préférence d'itiné‐ raire Rapide, Court ou Courte. Le système met l'itinéraire en surbril‐ lance.
10. Appuyez sur le bouton d'écran
Départ et l'itinéraire est calculé.
« Saisie d'une adresse » sous Desti‐
Saisie d'un point d'intérêt (POI)
Pour programmer une destination en saisissant un point d'intérêt (POI) :
1. Appuyez sur VOL/m pour activer le système.
2. Un avertissement peut s'afficher.
Appuyez sur OK pour continuer.
3. Appuyer sur le bouton DEST.
4. Appuyez sur le bouton d'écran
Points d'intérêt.
5. Saisissez l'intitulé précis du POI dans l'espace nom de POI. Si quatre noms ou moins sont dispo‐ nibles, une liste apparaît.
Si plus de quatre noms sont dis‐ ponibles, il y a un compteur de correspondance avec un nombre qui représente le nombre de noms de POI disponibles. Appuyez sur le bouton d'écran Liste pour affi‐ cher la liste. Sélectionnez le POI.
6. Appuyez sur le bouton d'écran
Guidage !. Le système calcule l'iti‐ néraire.
7. Sélectionnez la préférence d'itiné‐ raire Rapide, Court ou Courte. Le système met l'itinéraire en surbril‐ lance.
8. Appuyez sur le bouton d'écran
Départ. L'itinéraire est prêt.
Stocker des destinations présélec‐ tionnées
1. Appuyez sur VOL/m pour activer le système.
2. Si un avertissement s'affiche, ap‐ puyez sur le bouton d'écran OK pour continuer.
3. Appuyer sur le bouton DEST.
4. Entrez une destination. Destina‐
5. Appuyez sur Enregistrer depuis l'écran cartographique pour ajou‐ ter la destination finale actuelle au carnet d'adresses.
6. Appuyez sur le bouton d'écran
Mod puis appuyez sur le champ
Changer nom à l'écran. Un clavier alphabétique s'affiche. Entrez le nom.
7. Pressez et maintenez un des bou‐ tons d'écran dans le bas de l'écran jusqu'à ce que le texte du bouton change.
Le nom de l'entrée du carnet d'adresses apparaît dans ce bou‐ ton d'écran de destination présé‐ lectionnée. Il est à présent pos‐
Introduction 15
sible de le sélectionner depuis l'écran Entrer la destination. Voir
« Utiliser les destinations présé‐ lectionnées enregistrées » plus loin dans cette section pour la sé‐ lectionner comme destination.
« Prérégler une destination » sous
Utiliser les destinations présélection‐ nées enregistrées
Ces destinations peuvent être sélec‐ tionnées tout en conduisant.
1. Appuyez sur VOL/m pour activer le système.
2. Un avertissement peut s'afficher.
Appuyez sur le bouton d'écran
OK pour continuer.
3. Appuyer sur le bouton DEST.
4. Appuyez sur l'un des boutons d'écran de destination présélec‐ tionnée disponible. Le système calcule l'itinéraire.
16 Introduction
5. Sélectionnez la préférence d'itiné‐ raire Rapide, Court ou Courte. Le système met l'itinéraire en surbril‐ lance.
6. Appuyez sur le bouton d'écran
Départ. L'itinéraire est prêt.
« Prérégler une destination » sous
Annuler le guidage
Le guidage est annulé à la destination finale. Pour annuler le guidage avant d'arriver à la destination finale :
1. Appuyer sur le bouton DEST.
2. Appuyez sur le bouton d'écran
Annuler guidage.
3. Appuyez sur le bouton d'écran
Oui pour confirmer l'annulation.
Guidage vocal
Pour régler le volume des messages du guidage vocal :
1. Appuyez sur le bouton CONFIG pour accéder aux fonctions du menu. Tournez le bouton TUNE/
MENU jusqu'à ce que Nav s'affi‐ che. Appuyez sur le bouton
TUNE/MENU pour sélectionner
Nav ou appuyez sur le bouton d'écran Nav pour afficher plus d'options pour cette fonction.
2. Appuyer sur Invite vocale.
3. Appuyer sur Volume voix.
4. Appuyez sur les boutons d'écran
+ ou - pour augmenter ou dimi‐ nuer le volume des messages vo‐ caux.
Nettoyer l'écran
Remarque
L'utilisation de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer les surfaces vitrées peut rayer celles-ci. Lors du nettoyage de l'écran, utilisez unique‐ ment un chiffon doux et ne vaporisez pas directement le produit de net‐ toyage sur le système.
N'essuyez pas la console centrale avec un liquide volatil tel qu'un diluant pour peintures ; il pourrait rayer la sur‐ face ou effacer les caractères sur les boutons.
Aperçu (sans navigation)
Garder les yeux sur la route et l'esprit sur la conduite est important pour la sécurité. L'Infotainment System est doté de fonctions destinées à vous y aider en désactivant certaines fonc‐ tions lors de la conduite. Une fonction grisée n'est pas disponible pendant le déplacement du véhicule.
Toutes les fonctions sont disponibles lorsque le véhicule est stationné.
Avant la conduite :
■ Familiarisez-vous avec le fonction‐ nement de l'Infotainment System, les boutons de la façade et les bou‐ tons de l'écran tactile.
■ Installez l'audio en présélection‐ nant vos stations favorites, en ajus‐ tant la tonalité et en réglant les haut-parleurs.
■ Enregistrez les numéros de télé‐ phone à l'avance afin de pouvoir les appeler facilement en appuyant sur un seul bouton ou par une simple commande vocale sur les véhicules
équipés d'un équipement télépho‐ nique.
9 Attention
Quitter la route des yeux trop long‐ temps ou trop souvent en cas d'uti‐ lisation du système de navigation peut être la cause d'un accident pouvant entraîner des blessures, voire la mort. Concentrez-vous sur la conduite et limitez les coups d'oeil à la carte mobile du système de navigation. Utilisez si possible le guidage vocal.
Boutons de commande infotainement
Les boutons de la console centrale permettent de démarrer des fonctions principales lors de l'utilisation de l'In‐
Boutons de l'écran tactile
Les boutons de l'écran tactile se trou‐ vent sur l'écran et sont mis en évi‐ dence quand une fonction est dispo‐ nible. Certains boutons d'écran de bascule sont mis en évidence quand ils sont actifs et sont grisés quand ils sont inactifs.
Fonctions de la page d'accueil
Certaines fonctions sont désactivées quand le véhicule se déplace.
Appuyez sur le bouton d'écran Now
Playing (lecture en cours) pour affi‐ cher la page de la source active. Les sources disponibles sont AM, FM,
CD, USB/iPod et AUX.
Appuyez sur le bouton d'écran Tél.
pour afficher la page principale Tél..
Appuyez sur le bouton d'écran pour
Config pour afficher la page princi‐ pale Config. Depuis cet écran, vous pouvez régler les fonctions telles que l'heure et la date, la radio, le télé‐ phone, le véhicule et l'affichage.
Introduction 17
Appuyez sur le bouton d'écran Tone pour afficher la page principale Tone.
Régler la tonalité et les haut-parleurs en appuyant sur le bouton d'écran pour modifier les niveaux des aigus, des moyens, des basses, de l'équili‐ bre avant arrière et gauche droite. Pa‐
Appuyez sur le bouton d'écran FM pour afficher la page principale FM et
écouter la station FM actuelle ou la dernière syntonisée. Autoradio AM-
Appuyez sur le bouton d'écran AM pour afficher la page principale AM et
écouter la station AM actuelle ou la dernière syntonisée. Autoradio AM-
Appuyez sur le bouton d'écran CD pour afficher la page principale CD et
écouter la piste du CD actuelle ou la dernière sélectionnée. Lecteur CD
Appuyez sur le bouton d'écran USB pour afficher la page principale USB et écouter la piste actuelle ou la der‐
18 Introduction
Appuyez sur le bouton d'écran AUX pour accéder à tout dispositif auxili‐ aire connecté. Appareils auxiliaires
Réglages de l'heure et de la date
Depuis le bouton d'écran réglages de l'heure et de la date, appuyez pour afficher le menu réglages de l'heure et de la date.
Réglage de l'heure : Appuyez sur la flèche vers le haut ou le bas pour aug‐ menter ou diminuer les heures et les minutes affichées à l'horloge.
Réglage de la date : Appuyer sur la flèche vers le haut ou le bas pour aug‐ menter ou diminuer la date du jour.
Configurer le format d'heure : Ap‐ puyez sur le bouton d'écran 12 heures pour l'affichage sur douze heures ; appuyez sur le bouton d'écran 24 heures pour l'affichage sur vingt-quatre heures.
Configurer le format de date : Selon la région, les formats de dates sui‐ vants sont disponibles : MM/DD/
YYYY, DD.MM.YYYY ou YYYY/ MM/
DD.
Affichage de l'horloge numérique :
Appuyez sur Afficher pour régler l'af‐ fichage de l'horloge à l'écran sur
Marche ou Arrêt.
Réglages radio
Appuyez sur le bouton pour Config de la page d'accueil ou sur le bouton
CONFIG de la façade pour saisir les options de menu. Tourner le bouton
TUNE/MENU ou effleurez la barre de défilement pour faire défiler les op‐ tions disponibles. Appuyez sur le bouton TUNE/MENU ou appuyez sur
Réglages radio pour afficher le menu des réglages de la radio. Appuyez sur cette fonction pour modifier les infor‐ mations de la radio affichées, les pa‐ ges de présélection et Réglages radio.
Les Réglages radio sont :
Volume en fonction de la vitesse
Volume de mise en marche : Appuyez pour régler le volume maximum qui sera utilisé à la mise en marche même si un volume supérieur avait
été réglé au moment de l'arrêt de la radio.
Favoris radio : Appuyez pour sélec‐ tionner le Nombre de pages favorites
Radio à utiliser dans le système.
Réglages du téléphone
Réglages du véhicule
Voir « Personnalisation du véhicule » dans le Manuel du propriétaire du véhicule pour plus d'informations.
Réglages d'affichage
Appuyez sur le bouton Config de la page d'accueil ou sur le bouton
CONFIG de la façade, puis sélection‐ nez Configuration de l'affichage dans la liste.
Les options suivantes peuvent s'affi‐ cher :
Options d'affichage : appuyez pour modifier le fond de l'écran. Le réglage
Automatique modifie automatique‐ ment le fond de l'écran en fonction des conditions d'éclairage extérieu‐ res.
Pour modifier le réglage de la lumino‐ sité globale de l'affichage, utilisez la commande d'éclairage du tableau de bord de l'éclairage intérieur du véhicule.
Langues
Le véhicule prend en charge les lan‐ gues suivantes :
■ Anglais
■ Anglais
■ Français
■ Français
■ Italien
■ Suédois
■ Néerlandais
■ Polonais
■ Hongrois
■ Tchèque
■ Slovaque
■ Danois
■ Portugais
■ Norvégien
■ Finnois
■ Turc
Tournez le bouton TUNE/MENU pour mettre la langue en surbrillance. Ap‐ puyez sur TUNE/MENU pour changer la langue d'affichage. La langue par défaut est l'anglais.
Pour changer la langue d'affichage, voir « Personnalisation du véhicule » dans le Manuel du propriétaire du véhicule pour de plus amples infor‐ mations.
Conversion en unités anglosaxonnes et métriques
Pour passer des unités anglo-saxon‐ nes aux unités métriques, voir « Cen‐ tre d'informations du conducteur
(DIC) » dans le Manuel du proprié‐ taire du véhicule pour plus d'informa‐ tions.
Paramètres de tonalité
Système audio de navigation
Menu Réglages son
Pour accéder au menu de Réglages son, appuyez sur le bouton TONE.
Introduction 19
Utilisez le menu de Réglages son pour régler les fonctionnalités suivan‐ tes :
■ Régler la tonalité
■ Régler les haut-parleurs
Régler la tonalité
Pour régler la tonalité au moyen du menu de Réglages son :
■ Graves : appuyez sur + ou - pour changer le niveau.
■ Moyen (moyens) : appuyez sur + ou
- pour changer le niveau.
■ Aigus : appuyez sur + ou - pour changer le niveau.
Régler les haut-parleurs
Pour régler la balance des haut-par‐ leurs au moyen du menu de Réglages son :
Enfoncez et maintenez ] pour avoir plus de son des haut-parleurs de gau‐ che ou sur [ pour avoir plus de son des haut-parleurs de droite. La posi‐ tion médiane équilibre le son entre les haut-parleurs de gauche et de droite.
Pour régler le fondu des haut-par‐ leurs :
20 Introduction
Enfoncez et maintenez { pour avoir plus de son des haut-parleurs avant ou sur } pour avoir plus de son des haut-parleurs arrière. La position mé‐ diane équilibre le son entre les hautparleurs avant et arrière.
Paramètres EQ
Il existe deux manières d'accéder au menu Radio : puyez sur le bouton d'écran Radio pour afficher plus d'options pour cette fonction.
Options départ audio
Paramètres EQ (Égalisation) : les ré‐ glages EQ sont sélectionnés via le menu Réglages son. Si le véhicule est équipé du système audio Bose ®
Energy Efficient Series, EQ permet de choisir les réglages Manuel ou
Causerie.
Paramètres de volume
Divers paramètres de volume sont disponibles dans le menu Radio.
■ Appuyez sur le bouton CONFIG puis appuyez sur le bouton d'écran
Radio.
Ce menu permet de modifier des fonctionnalités de signal audio.
Les Options départ audio permettent d'accueillir le conducteur dans la voi‐ ture et d'indiquer que le véhicule est prêt à rouler.
■ Tournez le bouton TUNE/MENU jusqu'à ce que Radio s'affiche. Ap‐ puyez sur le bouton TUNE/MENU pour sélectionner Radio ou ap‐
Volume départ audio : appuyez sur les boutons d'écran + ou - pour régler le volume du signal audio. Le Volume départ audio présente un volume mi‐ nimal. Une fenêtre contextuelle Limit reached (limite atteinte) s'affiche lors‐ que le volume a été réglé plus bas que le volume minimal.
Appuyez sur le bouton d'écran
Volume départ audio pour entendre le niveau sonore sélectionné.
Le Départs audio peut également être modifié en réglant le bouton TUNE/
MENU.
Départs audio : appuyez pour allumer ou éteindre les Départs audio. Une marque indique que les Départs audio sont activés.
Volume en fonction de la vitesse
Sélectionnez la sensibilité Arrêt, Bas,
Moyen ou Haut pour régler automati‐ quement le volume afin de réduire les effets du bruit de fond indésirable pouvant résulter du changement de revêtement de la route, de la vitesse de conduite ou de l'ouverture des vi‐ tres. Cette fonctionnalité fonctionne mieux à des réglages de volume bas
Introduction 21
quand le bruit de fond est habituelle‐ ment plus élevé que le volume du sys‐ tème sonore.
Volume de mise en marche
Appuyez pour régler le volume maxi‐ mum qui sera utilisé à la mise en mar‐ che même si un volume supérieur avait été réglé au moment de l'arrêt de la radio.

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.