Gigaset C300-C300A / MEA FR / A31008-M2203-A601-1-UZ19 / appendix.fm / 29.04.2011
Annexe
Consommation d'énergie
écologique
L'utilisation d'ECO DECT (
¢ p. 46) permet d'économiser de l'énergie et de contribuer de manière significative à la sauvegarde de l'environnement.
Disposal
Batteries should not be disposed of in general household waste. Observe the local waste disposal regulations, details of which can be obtained from your local authority.
All electrical and electronic equipment must be disposed of separately from general household waste using the sites designated by local authorities.
If a product displays this symbol of a crossed-out rubbish bin, the product is subject to European Directive 2002/96/EC.
The appropriate disposal and separate collection of used equipment serve to prevent potential harm to the environment and to health. They are a precondition for the re-use and recycling of used electrical and electronic equipment.
For further information on disposing of your used equipment, please contact your local authority or your refuse collection service.
Annexe
Entretien
Essuyer le chargeur et le combiné avec un chiffon légèrement humecté (pas de solvant) ou un chiffon antistatique.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
Contact avec les liquides
!
Si le combiné a été mis en contact avec des liquides :
1. L'éteindre immédiatement et retirer le
bloc de batteries.
2. Laisser le liquide s'écouler.
3. Sécher toutes les parties avec un linge absorbant et placer le téléphone, clavier vers le bas, dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas
placer le combiné dans un micro-ondes, four, etc.).
4. Attendre que le combiné ait séché pour le rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. Cependant, si ce n'est le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être accordé.
Caractéristiques techniques
Batteries
Technologie :
Nickel-Hydrure métallique
(NiMH)
Type : AAA (Micro, HR03)
Tension : 1,2 V
Capacité : 550 - 1000 mAh
L'appareil est livré avec deux batteries homologuées.
64
Gigaset C300-C300A / MEA FR / A31008-M2203-A601-1-UZ19 / appendix.fm / 29.04.2011
Autonomie/temps de charge du combiné
Ce combiné Gigaset peut charger des batteries d'une capacité de 1 000 mAh maximum.
Il est inutile d'utiliser des batteries spéciales haute performance ou haute capacité pour un téléphone sans fil.
L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.)
Autonomie en veille
(heures) *
Autonomie en communication (heures)
Autonomie pour
1,5 heure de communication quotidienne
(heures) **
Capacité (mAh) env.
550 700 800 1000
255/
89
14
295/
103
16
340/
118
19
420/
146
23
- sans Mode Eco+
- avec Mode Eco+
Temps de charge sur la base (heures)
120
80
6
140
95
7
160
110
Temps de charge sur le chargeur (heures)
5,5 6,5
* sans/avec éclairage de l'écran
** sans éclairage de l'écran
(Eclairage
¢ p. 51)
7,5
195
135
8,5 10
9
Etant donné les avancées permanentes dans ce secteur, la liste des batteries recommandées, disponible dans la FAQ des pages de l'Assistance client (Customer Care) du
Gigaset, est régulièrement mise à jour : www.gigaset.com/service
Puissance consommée de la base
En veille *
C300 C300A env. 0,7 W env. 0,7 W
Avec la base en veille ** < 0,4 W < 0,4 W
Au cours de l’appel env. 0,5 W env. 0,5 W
* le combiné chargé est posé sur la base
** le combiné n'est pas posé sur la base
Annexe
Caractéristiques générales DECT
Norme DECT
Norme GAP
Nombre de canaux
Plage de fréquences radio
Mode duplex prise en charge prise en charge
60 canaux duplex
1 880–1 900 MHz
Multiplexage temporel, longueur de trame
10 ms
100 Hz Fréquence de répétition de l'impulsion d'envoi
Longueur de l'impulsion d'envoi
Espacement entre canaux
Débit binaire
Modulation
370 μs
1 728 kHz
1 152 kbit/s
GFSK
Codage de la voix 32 kbit/s
Puissance d'émission 10 mW, puissance moyenne par canal
Puissance d'impulsion
250 mW
Portée Jusqu'à 300 m à l'extérieur, jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment
Alimentation électrique de la base
230 V ~/ 50 Hz
Conditions ambiantes pour le fonctionnement
+5 °C à +45 °C ; 20 % à
75 % d’humidité relative
Mode de numérotation FV (fréquence vocale)/
ND (numérotation par impulsion)
Brochage de la prise téléphonique
3
2
1
4
5
6
1 libre
2 libre
3 a
4 b
5 libre
6 libre
65
Gigaset C300-C300A / MEA FR / A31008-M2203-A601-1-UZ19 / appendix.fm / 29.04.2011
Annexe
Edition de texte
Lors de la création d'un texte, les règles suivantes s'appliquent : u Plusieurs lettres et symboles sont affectés
à chaque touche entre
Q et O et aux touches
* et #.
u Déplacer le curseur avec les touches u v t s.
u Les caractères sont insérés à l'emplacement du curseur.
u Appuyer sur la touche écran
§Effac.§
pour effacer le caractère à droite du curseur.
u Pour les entrées dans le répertoire, la première lettre du nom s'écrit automatiquement en majuscule et les lettres suivantes en minuscules.
Ecriture en majuscules, minuscules ou chiffres
Vous pouvez changer le mode de saisie du texte en appuyant plusieurs fois sur la touche dièse
#.
123 Chiffres
Abc Majuscules * abc Minuscules
* 1ère lettre en majuscule, le reste du mot en minuscules
Le mode actif s'affiche en bas à gauche de l'écran lorsque vous changez de mode.
Rédaction d'un SMS/nom
¤ Saisir les lettres/caractères en appuyant sur la touche correspondante.
Les caractères associés à la touche sont affichés dans une ligne de sélection en bas à gauche de l'écran. Le caractère sélectionné s'affiche.
¤ Appuyer plusieurs fois successivement sur la touche pour passer à la lettre/au caractère désiré.
Alphabet arabe /persan
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
1 $
L
M
N
O
2
3
4
5
Q
*
#
1)
.
,
4 g h i
6 m n o
# @ \ &
2)
3 d e f
9 w x y z
!
2 a b c
5 j k l
7 p q r s
8 t u v
0 + -
* / ( ) < = > %
: “ ‘ , . _
1) Espace
2) Saut de ligne
66

Public link updated
The public link to your chat has been updated.