Soins à apporter. Mazda MX-5 8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page411
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (411,1)
Pour éviter les dommages
à la peinture causés par l'environnement
Le procédé de peinture de votre Mazda incorpore les derniers développements techniques de composition et de méthodes d'application.
Cependant, si l'entretien correct n'est pas apporté, l'environnement peut affecter les propriétés protectrices de la peinture.
Ci-dessous sont indiqués quelques exemples de dommages possibles et des conseils sur comment les éviter.
qDommages causés par les pluies acides ou les retombées chimiques
Apparition
Les polluants industriels et les émissions d'échappement des véhicules automobiles se mélangent dans l'air avec la pluie ou l'humidité pour former des retombées acides. Ces acides peuvent retomber sur le fini du véhicule. Lorsque l'eau s'évapore, la concentration de l'acide augmente et peut endommager le fini.
Le plus longtemps cet acide reste sur la surface, plus élevés sont les risques de dommages.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le véhicule, suivant les instructions fournies dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que l'on pense que des retombées acides se sont déposées sur le véhicule.
Entretien
Soins à apporter
qDommages causés par les excréments d'oiseaux, les insectes ou la sève d'arbre
Apparition
Les excréments d'oiseaux contiennent des acides. S'ils ne sont pas retirés, ils peuvent attaquer la couche transparente et de couleur de la peinture du véhicule.
Lorsque des insectes collent à la surface peinte et se décomposent, des composés corrosifs se forment. S'ils ne sont pas retirés, ils peuvent éroder la couche transparente et de couleur de la peinture du véhicule.
La sève d'arbre durcira et collera au fini.
Si l'on essaie de retirer de la sève durcie, on risque de retirer de la peinture.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le véhicule, suivant les instructions fournies dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que possible.
Les excréments d'oiseaux peuvent être retirés à l'aide d'une éponge douce et de l'eau. Si lors d'un voyage, une éponge n'est pas disponible, un mouchoir en papier mouillé peut aussi être utilisé.
L'endroit nettoyé devrait être ciré suivant les instructions fournies dans cette section.
Les insectes et la sève d'arbre peuvent être retirés à l'aide d'une éponge douce et de l'eau ou d'un produit de nettoyage disponible dans le commerce.
On peut aussi couvrir l'endroit affecté, d'un journal mouillé, pendant une à deux heures. Retirer ensuite le journal et rincer
à l'eau les débris restants.
8-51
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page412
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (412,1)
Entretien
Soins à apporter
qMarques d'eau
Apparition
La pluie, le brouillard, l'humidité et même l'eau courante peut contenir des minéraux nuisibles, tel que du sel et des dépôts. Si de l'humidité contenant des minéraux se dépose sur le véhicule puis s'évapore, les minéraux se concentrent et durcissent pour former des ronds blancs. Ces ronds peuvent endommager le fini du véhicule.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le véhicule, suivant les instructions fournies dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que l'on découvre des tâches d'eau sur le fini du véhicule.
qEcaillage de la peinture
Apparition
L'écaillage de la peinture se produit lorsque des graviers projetés en l'air par les pneus d'autre véhicules retombent sur le véhicule.
Pour éviter l'écaillage de la peinture
Garder une distance adéquate entre ce véhicule et le véhicule que l'on suit, pour réduire les risques d'écaillage de la peinture dus à des projections de graviers.
REMARQUE l
La zone de risque d'écaillage de la peinture varie suivant la vitesse du véhicule. Par l l exemple, à 90 km/h (56 mi/h), la zone de risque d'écaillage de la peinture est de 50 mètres (164 pieds).
Lorsqu'il fait froid, le fini du véhicule durcit. Ceci augmente les risques d'écaillage de la peinture.
Un écaillement de la peinture peut entraîner la formation de rouille sur le véhicule Mazda. Pour éviter ceci, réparer les dommages à l'aide de peinture de retouche Mazda, tel qu'indiqué dans cette section. Sinon, la rouille peut s'étendre et entraîner des réparations coûteuses.
8-52
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page413
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (413,1)
Entretien
Soins à apporter
Entretien extérieur
Toujours lire toutes les instructions mentionnées sur l'étiquette lors de l'utilisation de tout produit chimique de nettoyage ou de lustrage. Lire également tous les avertissements et remarques.
qEntretien du fini
Lavage
Pour protéger le fini contre la rouille et la détérioration, laver ce véhicule Mazda complètement et fréquemment, au moins une fois par mois, avec de l'eau tiède ou froide.
Si le véhicule n'est pas lavé correctement, la peinture risque d'être égratignée. Voici quelques exemples qui indiquent les situations où des égratignures peuvent se produire.
Des égratignures se produisent si: l
Le véhicule est lavé avant d'avoir rincé la poussière ou autre matière étrangère.
l l l
Le véhicule est lavé avec un chiffon rêche, sec ou sale.
Le véhicule est lavé dans un lave-auto automatique dont les brosses sont sales ou trop dures.
Des nettoyants ou cires contenant des produits abrasifs sont utilisés.
REMARQUE l l
Mazda ne peut pas être tenue responsable pour les égratignures causées par un laveauto automatique ou par un lavage incorrect.
Les égratignures seront plus évidentes sur des véhicules dont la peinture est sombre.
Pour réduire les égratignures de la peinture du véhicule: l
Rincer la poussière ou autre matière l l
étrangère à l'eau tiède ou froide avant le lavage.
Utiliser beaucoup d'eau tiède ou froide et un chiffon doux pour laver le véhicule. Ne pas utiliser de chiffon en nylon.
Frotter sans appliquer de pression lors l l du lavage ou du séchage du véhicule.
Ne laver le véhicule que dans un laveauto dont les brosses sont bien entretenues.
Ne pas utiliser de nettoyants ou cires contenant des produits abrasifs.
ATTENTION
Ø Ne pas utiliser de laine d'acier, de produits de nettoyage abrasifs ou de détergents puissants contenant des agents fortement alcalins ou caustiques sur les parties chromées ou en aluminium anodisé. Cela risque d'endommager la couche de protection et provoquer une décoloration ou une détérioration de la peinture.
Ø Pour ne pas endommager l'antenne, la retirer avant d'entrer dans un lave-auto ou avant de passer sous un obstacle bas.
Veiller à retirer le sel, la poussière, la boue et autre matière du dessous des ailes, et s'assurer que les trous d'évacuation des bords inférieurs des portières et panneaux de bas de caisse sont propres.
8-53
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page414
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (414,1)
Entretien
Soins à apporter
Les insectes, le goudron, la sève d'arbre, les excréments d'oiseaux, les retombées chimiques et toute autre accumulation peuvent endommager le fini s'ils ne sont pas retirés immédiatement. Lorsqu'un simple lavage à l'eau n'est pas efficace, utiliser un savon doux pour automobiles.
Rincer à fond le savon, à l'eau tiède ou froide. Ne pas laisser le savon sécher sur le fini.
Après avoir lavé le véhicule, le sécher à l'aide d'une peau de chamois propre pour
éviter la formation de taches d'eau.
PRUDENCE
Faire sécher les freins mouillés en conduisant à très basse vitesse et en appliquant les freins jusqu'à ce que le freinage soit de nouveau normal:
Le fait de conduire avec des freins mouillés est dangereux. Une distance d'arrêt plus longue ou le véhicule tirant d'un côté lors du freinage peut entraîner un accident grave. Une légère application des freins indiquera s'ils sont affectés par l'eau.
Cirage
Le véhicule doit être ciré si l'eau ne perle plus sur les surfaces peintes.
Toujours laver et sécher le véhicule avant de le cirer. En plus de cirer la carrosserie, cirer les garnitures métalliques pour protéger leur lustre.
1. Utiliser une cire qui ne contient pas d'abrasifs.
Sinon, elle risque de retirer la peinture et d'endommager les pièces métalliques brillantes.
2. Utiliser une cire naturelle de bonne qualité conçue pour les couleurs métalliques, mica ou uniformes.
3. Lors du cirage, appliquer une couche uniforme à l'aide de l'éponge fournie ou d'un chiffon doux.
4. Essuyer la cire à l'aide d'un chiffon doux.
REMARQUE
Lorsque l'on utilise un nettoyant pour retirer l'huile, le goudron ou autres, cela enlève aussi la cire. Cirer ces surfaces de nouveau, même si le véhicule ne nécessite pas de cirage.
qRéparation des endommagements du fini
Toute rayure profonde ou écaillement du fini doit être réparé au plus tôt. Tout métal exposé rouillera et cela entraînera des réparations majeures.
ATTENTION
Si ce véhicule Mazda est abîmé et nécessite que des panneaux métalliques soient réparés ou remplacés, s'assurer que l'atelier de réparation de carrosserie applique du produit antirouille à toutes les pièces, celles réparées ainsi que les neuves.
Ceci pour éviter qu'elles ne rouillent.
qEntretien des parties métalliques brillantes
l
Utiliser un produit de nettoyage pour retirer le goudron et les insectes. Ne jamais utiliser de couteau ou autre outil.
8-54
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page415
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (415,1) l l
Pour protéger les surfaces des pièces métalliques brillantes contre la corrosion, appliquer de la cire ou un produit de protection pour chromes et frotter jusqu'à ce que la surface brille.
En hiver ou dans les régions côtières, recouvrir les parties métalliques brillantes d'une couche plus épaisse de cire ou de produit de préservation. Si nécessaire, enduire ces parties de gelée de pétrole non corrosive ou de tout autre produit protecteur.
ATTENTION
Ne pas utiliser de laine d'acier, de produits de nettoyage abrasifs ou de détergents puissants contenant des agents fortement alcalins ou caustiques sur les parties chromées ou en aluminium anodisé. Cela risque d'endommager la couche de protection et de provoquer une décoloration ou une détérioration de la finition.
Entretien
Soins à apporter
qEntretien du dessous de la carrosserie
Les produits chimiques et le calcium utilisés pour retirer la glace et la neige ainsi que les produits anti-poussière peuvent s'accumuler sur le dessous de la carrosserie. S'ils ne sont pas retirés, ils causeront une corrosion prématurée et la détérioration des pièces du dessous de la carrosserie, tel que les conduites d'alimentation, le châssis, le plancher et le système d'échappement, même si ces pièces sont recouvertes d'un produit antirouille.
Rincer le dessous de la carrosserie et des ailes avec de l'eau tiède ou froide à la fin de chaque hiver. Si possible, faire aussi cette opération une fois par mois.
Faire attention à ces endroits car il est difficile de voir la boue et la saleté qui s'y accumule. Si la saleté accumulée est mouillée s'assurer de la retirer, sinon cela aura un effet contraire.
Le bord inférieur des portières, les panneaux de bas de caisse et les poutres du châssis ont des trous d'évacuation d'eau qui doivent être gardés débouchés. L'eau qui s'y accumulerait fait rouiller le véhicule.
8-55
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page416
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (416,1)
Entretien
Soins à apporter
PRUDENCE
Faire sécher les freins mouillés en conduisant à très basse vitesse et en appliquant les freins jusqu'à ce que le freinage soit de nouveau normal:
Le fait de conduire avec des freins mouillés est dangereux. Une distance d'arrêt plus longue ou le véhicule tirant d'un côté lors du freinage peut entraîner un accident grave. Une légère application des freins indiquera s'ils sont affectés par l'eau.
qEntretien des roues en aluminium
Une couche protectrice est appliquée sur les roues en aluminium. Un entretien particulier est nécessaire pour protéger cette couche de finition.
REMARQUE l
Ne pas utiliser de nettoyant abrasif, de pâte
à polir, de solvant ou de brosse métallique l l pour nettoyer les roues en aluminium. Ces moyens de nettoyage pourraient endommager la couche de finition.
N'utiliser qu'un savon doux ou un détergent neutre et toujours utiliser une éponge ou un chiffon doux pour nettoyer les roues.
Bien rincer avec de l'eau tiède ou froide.
Aussi, s'assurer de nettoyer les roues après avoir circulé sur des routes poussiéreuses ou recouvertes de sel d'épandage. Ceci
évite la corrosion.
Eviter de laver le véhicule dans un laveauto automatique qui utilise des brosses de l lavage à haute vitesse ou des brosses dures.
Si les roues en aluminium perdent de leur lustre, les cirer.
(Avec système de surveillance de pression des pneus)
Consulter les exigences en matière de système de surveillance de la pression des pneus.
Se référer à Pneus et jantes à la page 5-35.
8-56
í
Certains modèles.
qEntretien du toit convertible
í
Un matériau spécial de haute qualité est utilisé pour la fabrication du toit convertible, cependant, un entretien incorrect peut causer le durcissement, l'encrassement et la perte de son lustre.
L'entretenir tel qu'indiqué.
Lavage
Laver le toit convertible avant qu'il ne soit très sale. Si la saleté reste dessus trop longtemps cela risque de l'endommager.
1. Avant le lavage, retirer la poussière et autres particules avec une brosse souple.
2. Laver le toit convertible avec un détergent synthétique neutre, de l'eau en abondance et une brosse douce.
3. Le rincer à fond afin de retirer toute trace de savon.
4. L'essuyer avant que l'eau ne sèche pas dessus.
5. Attendre que le toit convertible soit bien sec avant de l'abaisser.
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page417
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (417,1)
Entretien
Soins à apporter
ATTENTION
Ø Les lave-auto automatiques et à haut pression risquent d'endommager le toit convertible.
Ne pas y laver le véhicule.
Ø Ne pas diriger l'eau directement là où le toit convertible et la vitre se joignent. Cela risque de mouiller l'intérieur du véhicule.
Ø Ne pas diriger l'eau d'un tuyau d'arrosage ou d'un appareil de lave-auto directement sur la zone de joints de la carrosserie et le toit convertible, faute de quoi de l'eau risque de pénétrer dans le coffre.
Apparence (Polyvinyle uniquement)
Appliquer un produit d'entretien une fois par mois sur le toit convertible après le lavage et après l'avoir complètement séché. Pour de meilleurs résultats, utiliser un produit à base d'eau pour cuir ou pour toit convertible en vinyle. Ceci aidera à maintenir l'apparence et la condition du tissu du toit convertible.
ATTENTION
Ø Certains produits pour cuir risquent d'endommager le toit convertible. Faire attention d'en choisir un approprié.
Ø En cas de doute, faire un essai sur une petite surface non visible du toit convertible.
Ø Ne pas appliquer de cire automobile sur le toit convertible.
Le cas échéant, la retirer à l'aide d'un produit de nettoyage pour cuir de bonne qualité.
Ø Toute application excessive ainsi qu'insuffisante risque d'endommager le toit convertible.
Suivre les instructions du manufacturier.
Ne pas trop dépasser les quantités et la périodicité préconisée!
Ø Après avoir appliqué du produit sur le toit convertible, attendre qu'il soit bien sec avant de l'abaisser.
qEntretien du pavillon
í
Lavage
Pour protéger le fini du pavillon, n'utiliser qu'un chiffon doux ou une éponge pour le laver.
Les insectes, le goudron, la sève d'arbre, les excréments d'oiseaux, les retombées chimiques et toute autre accumulation peuvent endommager le fini s'ils ne sont pas retirés immédiatement. Lorsqu'un simple lavage à l'eau n'est pas efficace, utiliser un savon doux pour automobiles.
í
Certains modèles.
8-57
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page418
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (418,1)
Entretien
Soins à apporter
ATTENTION
Ø Ne pas laver le véhicule dans un lave-auto automatique.
Ø Ne pas utiliser de savon puissant, de détergent chimique ou d'eau chaude, et ne pas laver le pavillon en plain soleil ou s'il est chaud.
Rincer à fond à l'eau tiède ou froide. Ne pas laisser le savon sécher sur le fini.
Cirage
Cirer le véhicule lorsque l'eau ne perle plus sur la peinture. Il doit toujours être lavé et séché avant de procéder au cirage.
ATTENTION
Ø Le fait de retirer la poussière ou des saletés avec un chiffon sec risque de rayer le fini.
Ø Ne pas utiliser de cire abrasive.
Cela risque d'endommager la couche de protection et provoquer une décoloration ou une détérioration de la peinture.
REMARQUE
Lorsque l'on utilise un nettoyant pour retirer l'huile, le goudron ou autres, cela enlève aussi la cire. Cirer ces surface de nouveau.
Entretien de l'habitacle qProtection du tableau de bord
Empêcher tout contact de solutions caustiques tel que parfums et huiles cosmétiques avec le tableau de bord. Elles l'endommageront et provoqueront une décoloration. Si l'une de ces solutions vient en contact avec le tableau de bord, l'essuyer immédiatement.
ATTENTION
Ne pas utiliser de composés de glaçage.
Les composés de glaçage contiennent des ingrédients qui peuvent causer une décoloration, la formation de rides, de fissures et le pelage.
qNettoyage des garnitures de l'habitacle
Vinyle
Retirer la poussière et les saletés avec une brosse à poils longs ou un aspirateur.
Nettoyer les surfaces en vinyle avec un produit de nettoyage pour le cuir ou le vinyle.
8-58
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page419
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (419,1)
Cuir
í
Le cuir naturel n'est pas uniforme. Il peut porter des cicatrices, des griffures et des rides. Le nettoyer avec un produit de nettoyage pour cuir ou un savon doux.
Si le cuir est mouillé par la pluie, éponger l'eau dès que possible et laisser sécher à l'ombre.
Si les sièges sont mouillés, éponger l'eau dès que possible avec un chiffon sec et les laisser sécher à l'ombre.
Si l'eau n'est pas épongée, cela causera un durcissement et un rétrécissement du cuir.
Ne pas laisser d'objets en vinyle sur les sièges pendant de longues périodes car ils risquent de nuire à la souplesse et à la couleur du cuir.
Tissu
Retirer la poussière et les saletés avec une brosse à poils longs ou un aspirateur.
Le nettoyer avec une faible solution de savon pour tapissages ou tapis. Retirer les taches fraîches avec un produit détachant pour tissus.
Entretenir le tissu pour qu'il garde une apparence propre. Sinon, ses couleurs peuvent être affectées, il se salira facilement et ses propriétés ignifuges peuvent être réduites.
ATTENTION
Utiliser uniquement les nettoyeurs et les procédés recommandés. Sinon, l'apparence et la résistance au feu du produit risqueront d'être négativement affectées.
Entretien
Soins à apporter
qNettoyage des ceintures abdominale-baudrier
Nettoyer la sangle avec une solution savonneuse appropriée pour garniture ou tapis. Suivre les instructions. Ne pas blanchir ou reteindre les sangles car cela pourrait réduire leur résistance.
Après avoir nettoyé les ceintures de sécurité, bien sécher les sangles et s'assurer qu'il ne reste aucune humidité avant de les rétracter.
PRUDENCE
Faire remplacer les ceintures de sécurité endommagées par un concessionnaire agréé Mazda immédiatement:
L'utilisation de ceintures de sécurité endommagées est dangereuse. En cas de collision, des ceintures de sécurité endommagées ne fourniront pas une protection adéquate.
qNettoyage des vitres de l'habitacle
Si les surfaces intérieures des vitres du véhicule sont sales, recouvertes d'une pellicule de graisse, d'huile ou de cire, les laver avec un produit de nettoyage pour vitres. Suivre les instructions fournies avec le produit.
ATTENTION
Ne pas gratter ou griffer l'intérieur de la lunette arrière. Cela peut endommager les filaments du dégivreur.
í
Certains modèles.
8-59
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page420
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (420,1)
8-60
Form No.8Z79-EC-08K
MX-5_8Z79-EC-08K_Edition2 Page421
Friday, January 30 2009 4:10 PM
Black plate (421,1)
9
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les accessoires.
Assistance à la clientèle ........................... 9-2
Assistance à la clientèle (Etats-Unis)... 9-2
Assistance à la clientèle (Canada) ....... 9-7
Assistance à la clientèle (Puerto
Rico) ................................................. 9-10
Assistance à la clientèle (Mexique) ... 9-11
Importateur/distributeurs Mazda ........ 9-13
Importateur/Distributeur .................... 9-13
Distributeur régional ......................... 9-13
Garantie ................................................. 9-15
Garanties applicables à ce véhicule
Mazda ............................................... 9-15
Utilisation du véhicule en dehors des Etats-
Unis et du Canada ............................. 9-16
Utilisation du véhicule en dehors des Etats-
Unis ................................................... 9-17
Utilisation du véhicule en dehors du
Canada .............................................. 9-18
Immatriculation du véhicule à l'étranger
(Sauf Etats-Unis et Canada) .............. 9-19
Pièces et accessoires non originaux additionnels ....................................... 9-20
Téléphones cellulaires ........................... 9-21
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones cellulaires ........................ 9-21
Système de classement uniforme de la qualité d'un pneu (indice UTQGS) ...... 9-22
Système de classement uniforme de la qualité d'un pneu (indice UTQGS) .... 9-22
Informations relatives aux pneus (Etats-
Unis) ........................................................ 9-24
Etiquetage des pneus ......................... 9-24
Emplacement de l'étiquette de pneus
(plaque signalétique) ......................... 9-30
Entretien des pneus ........................... 9-33
Chargement du véhicule ................... 9-36
Signalement des problèmes de sécurité ................................................... 9-43
Signalement des problèmes de sécurité
(Etats-Unis) ....................................... 9-43
Signalement des problèmes de sécurité
(Canada) ............................................ 9-44
Publications d'entretien ........................ 9-45
Publications d'entretien ..................... 9-45
9-1
Form No.8Z79-EC-08K

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.