6.1 Liste de contrôles initiale. SATO Lm basic 412e, LM Basic 408e
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.7 PRÊT/OCCUPÉ
Prêt/Occupé correspond à la méthode de commande du flux du matériel pour l’interface série del’imprimante. La qualité des données reçues ne peut être garantie quand les données d’impression (ESC+"A"~ESC+"Z") sont transmises par l’hôte, dans les conditions suivantes :
1) Quand l’imprimante est hors ligne
2) Quand un défaut s’est produit dans l’imprimante
Affectation des broches
1) DB-25 P
Imprimante
FG
SD
RD
1
2
3
RS
CS
DR
SG
ER
4
5
6
7
20
DB-25 P
1
3
2
Hôte
FG
RD
SD
5
4
CS
RS
20 ER
7
6
SG
DR
Utilisation de commande matériel Windows :
2) DB-25P
Imprimante
FG
SD
RD
RS
CS
DR
SG
ER
1
2
3
4
5
6
7
20
2
3
8
7
4
5
6
DB-9P
Hôte
RD
SD
CS
RS
ER
SG
DR
3) DB-25 P
Imprimante
FG 1
SD
RD
CS
2
3
5
RS
DR
SG
ER
4
6
7
20
DB-25 P
7
5
6
4
1
3
2
20
Hôte
FG
RD
SD
ER
DR
RS
SG
CG
4) DB-25P
Imprimante
FG 1
SD
RD
CS
2
3
4
RS
DR
SG
ER
5
6
7
20
Signaux d’interface
N° de broche
1
2
3
4
5
6
7
20
Type de signal
FG
SD
RD
RS
CS
DR
SG
ER
Direction
-
Sortie
Entrée
Sortie
Entrée
Entrée
-
Sortie
Contenu
Terre du châssis
Envoi données
Réception données
Demande d’émission
Prêt à émettre
Ensemble données prêt
Terre du signal
Éqpt prêt (également utilisé pour gérer le statut de défaut)
5
6
6
7
2
3
4
DB-9P
Hôte
RD
SD
ER
DR
RS
SG
CS
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 5-5
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.8 SIMPLE BUFFER
Chronogramme — Traitement normal
S T X · · E T X (1)
Printer status l’imprimante
STX · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ETX ( 2 )
Chronogramme — Traitement des défauts
STX · · ETX (1)
Printer status l’imprimante
Page 5-6 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.9 MULTI BUFFER
Chronogramme — Traitement normal
Mise SOUS tension
P o w e r O N
S T X · · E T X ( 1 ) S T X · · E T X (2 )
Tampon de réception Effacement du message
S T X · · · · · · · · · · · · · · E T X ( 3 )
Pression sur la touche
S T X · · · · · · · · · · · l’imprimante
R e c e i v e , a n a l y z e , e d i t ( 1 ) Receive, analyze, edit ( 2 ) R e c e i v e , a n a l y z e , e d i t ( 3)
Chronogramme — Traitement des défauts
Tampon de réception
E R
ER
S T X · · E T X (1) S T X · · E T X ( 2)
Effacement du message
S T X · · · · · · · · · · · · · · E T X (3 )
R S
R S l’imprimante
R e c e i v e , a n a l y z e , e d i t ( 1 ) Receive, analyze, edit (2 ) Receive, analyze, edit ( 3 )
Pression sur la touche
S T X · · · · · · · · · · ·
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 5-7
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.10 X-ON/X-OFF
Ce protocole de transmission permet d’indiquer à l’hôte si l’imprimante peut ou non recevoir desdonnées, en envoyant le code "XON" (Hex 11H) ou "XOFF" (Hex 13H).
La qualité des données reçues ne peut être garantie quand les données d’impression
(ESC+"A"~ESC+"Z") sont transmises par l’hôte dans les conditions suivantes :
1) Quand l’imprimante est hors ligne
2) Quand un défaut s’est produit dans l’imprimante
Affectation des broches
1) DB-25 P
Imprimante
FG
SD
RD
RS
CS
DR
SG
ER
1
2
3
4
5
6
7
20
DB-25 P
Hôte
1
3
2
5
4
20 ER
7
8
FG
RD
SD
CS
RS
SG
DR
2) DB-9P
Imprimante
FG
SD
RD
RS
CS
DR
SG
ER
1
2
3
4
5
6
7
20
DB-9P
Hôte
2 RD
3 SD
8 CS
7 RS
4 ER
5 SG
6
AR
Attention !
Au niveau des connexions, il peut s’avérer nécessaire de mettre en boucle
(généralement maintenus sur Haut) CS et RS côté hôte en fonction du type d’hôte.
Aussi, nous vous recommandons de contrôler l’hôte de nouveau avant toute utilisation.
Signaux entrée/sortie
N° de broche
1
2
3
7
Type de signal
FG
SD
RD
SG
Direction
-
Sortie
Entrée
-
Contenu
Terre du châssis
Envoi données
Réception données
Terre du signal
Page 5-8 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.11 SIMPLE BUFFER
Chronogramme — Traitement normal
5 0 0 m s
STX · · ETX (1 )
Receive, analyze, edit (1)
Statut de l’imprimante
Pression sur la touche
Pression sur la touche
STX · · ETX ( 2
Chronogramme — Traitement des défauts
Pression sur la touche
STX · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ETX ( 1 )
Statut de l’imprimante
Pression sur la touche
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 5-9
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.12 MULTI BUFFER
Chronogramme — Traitement normal
5 0 0 m s
Tampon de réception Effacement du message
S T X · · E T X (1 ) S T X · · E T X ( 2)
S T X · · · · · · · E T X ( 3 )
R e c e i v e , a n a l y z e , e d i t ( 1 )
R e c e i v e , a n a l y z e , e d i t ( 2 )
Receive, analyze, edit ( 3 )
Pression sur la touche
S T X · · · ·
Statut de l’imprimante
Chronogramme — Traitement des défauts
Statut de l’imprimante
Pression sur la touche
STX · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ETX ( 1)
R e c e i v e, analyze, edit (1)
STX · · · · · · · · · · · · · ETX (2 )
Receive, analyze, edit ( 2 )
Pression
Pressing
Démarrage/Arrêt
XON
Remarque : le message Fin papier s’efface une fois la tête fermée.
Remarque 2 : une transmission XOFF s’exécute sur réception des données lorsqu’un défaut survient
Page 5-10 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.13 INTERFACE IEEE 1284
L’interface IEEE 1284 de l’imprimante est conforme aux normes IEEE1284.
Le mode ECP est recommandé pour les paramètres du port LPT1.
Veillez à changer les paramètres du port LPT1 via des paramètres BIOS.
Spécifications de base
Carte d’interface
Connecteur
Niveau de signal
Paramètres de communication
Capacité maximale dutampon de réception
Imprimante
Câble
Longueur câble
Amphenol (DDK) 57 à 40360 (équivalent)
Amphenol (DDK) 57 à 30360 (équivalent)
Inférieure à 3 mètres
Haut niveau
Bas niveau
: + 2,4 à + 5,0 V
: - 0,0 à – 0,4 V
DSW2-5 permet de sélectionner un élément ou une multi-communication.
DIPSW2-5
ON
OFF
Plage de réglage
Multi-réception
Un élément
2,95 Mo
0 Mo
2,95 Mo
Quasi-saturation
Reste 0,95 Mo
Effacement dumessage de quasi-saturation
Reste 1,95 Mo
Chronogramme
* 1µs < T1, T2
0,6 µs < T3 < 1,2 µs
* Le mode avancé permet de régler les paramètres de largeur ACK
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 5-11
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.13 INTERFACE IEEE 1284 (SUITE)
.
Affectation des broches
Veillez à utiliser un câble IEEE1284 conforme
D-SUB 25P
GND
6
21
7
21
8
22
11
23
12
24
13
24
14
25
9
22
10
24
15
23
16
25
17
25
3
19
4
20
5
20
1
18
2
19
Micro-ribbon 36 P
GND
6
24
7
25
8
26
9
27
10
28
11
29
12
28
13
28
14
30
32
29
31
30
36
30
3
21
4
22
5
23
1
19
2
20
Page 5-12 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.13 INTERFACE IEEE 1284 (SUITE)
Affectation des broches
Dans le cadre des normes Centronics, chaque emplacement de broche de signal est comme suit :
Toutefois, le connecteur de type IEEE 1284-B est conforme au regard de la norme IEEE1284.
Contenu Contenu
13
14
15
10
11
12
16
17
18
N° de broche
1
2
3
7
8
9
4
5
6
Type de signal
HOST CLK
DATA 1
DATA 2
DATA 3
DATA 4
DATA 5
DATA 6
DATA 7
DATA 8
PERIPH CLK
PERIPH ACK nACK REVERSE
XFLAG
HOST ACK
LOGIC GND
CHASSIS GND
PERIPHERAL LOGIC HIGH
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Entrée
Entrée
31
32
33
28
29
30
34
35
36
N° de broche
19
20
21
25
26
27
22
23
24
Type de signal
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
SIGNAL GROUND
NREVERSE REQUEST nPERIPH REQUEST
1284ACTIVE
Entrée
Sortie
Entrée
5.13 SIGNAUX D’INTERFACE
Dans le cadre des normes Centronics, le contenu de chaque type de signal est conforme aux indications suivantes. Toutefois, chaque ligne de signal utilisée est conforme aux normes IEEE1284.
Direction Contenu N° de broche
1
Type de signal
HOST CLK Entrée
2 à 9 DATA 1 à DATA 8
10
11
12
13
PERIPH CLK
PERIPH ACK nACK REVERSE
XFLAG
14 HOST ACK
17
18
CHASSIS GND
PERIPHERAL LOGIC
HIGH
19 à 30 SIGNAL GROUND
31
32 nREVERSE
REQUEST nPERIPH REQUEST
36 1284ACTIVE
Entrée
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Entrée
Sortie
Entrée
Sortie
Entrée
Une impulsion faiblement active est nécessaire pour lessignaux synchronisés pour l’analyse de Donnée 1 etDonnée 8.
Lorsque vous entrez une donnée parallèle de 8 bits,
Donnée 1 correspond au LSB (bit de poids faible) tandis que Donnée 8 correspond à MSB (bit de poids fort).
Il s’agit du signal d’impulsion actif FAIBLE qui indique lafin de l’analyse des données reçues.
Le signal actif HAUT indique que l’imprimante ne peut recevoir des données.
Le signal actif HAUT indique l’absence de support.
Le signal actif HAUT indique que les données peuvent être reçues.
Signal conforme à l’application de la norme IEEE1284.
Se raccorde à la terre du châssis.
Tension +5 V côté imprimante.
Se raccorde à la terre pour chaque signal.
Le signal actif FAIBLE exige l’initialisation del’imprimante.
Le signal d’impulsion actif FAIBLE indique un défaut imprimante.
Signal conforme à l’application de la norme IEEE1284.
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 5-13
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.14 SIMPLE BUFFER
Chronogramme — Traitement normal
Initial
ESC A · · · · ESC Z ( 1)
ACK
A C K
BUSY
BUSY
SELECT
SELECT
PE
PE
FAULT
FAULT
Statut de
Receive, analyze, edit (1)
Pression sur la touche
E S C A · · · · · · · · · · · ESC Z (2 )
Pression sur la touche
Receive, analyze, edit ( 2 )
Hors ligne
Of fline
Page 5-14 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
5.14 SIMPLE BUFFER (SUITE)
Chronogramme — Procédure sur détection de fin de papier
E S C A · · · · · · · · · · E S C Z (1 )
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
Pression sur la touche
PE
PE l’imprimante
Receive, analyze, edit (1)
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 5-15
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
5.15 MULTI BUFFER
Chronogramme — Traitement normal
E S C A · · · · · · · · · · ESC Z (1 )
SELECT
SELECT
PE
PE
FAULT
F A U L T
Statut de l’imprimante
Receive, analyze, edit (1)
Pression sur la touche
Page 5-16 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
5.15 MULTI BUFFER (SUITE)
Chronogramme — Procédure sur détection de fin de papier
Mise SOUS tension
Printer side
P o w e r O N
Côté imprimante
DATA
DATA
E S C A · · · · · · · · · · · · · ESC Z ( 1) E S C A · · · · · · · · · · ESC Z (2 )
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
Pression sur la touche
PE
PE
FAULT
FAULT
Statut de
Receive, analyze, edit (1)
Receive, analyze, edit (2 )
Hors ligne
Off line
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 5-17
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
Cette page est laissée vierge intentionnellement
Page 5-18 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
DÉPANNAGE
Si votre imprimante série LM ne parvient pas à imprimer, consultezce chapitre pour vous assurer que les principaux points ont bien été contrôlés, avant de prendre d’autres décisions.
Cechapitre est divisé en sept parties :
• Liste de contrôles initiale
• Liste de contrôles relative à l’interface série RS232C
• Compréhension des indicateurs EN LIGNE, RUBAN,
ÉTIQUETTE
• Compréhension des messages d’erreur d’écran LCD
• Compréhension des messages d’avertissement d’écran LCD
• Guide de dépannage général
6.1 LISTE DE CONTRÔLES INITIALE
1. Le système d’impression est-il alimenté et EN LIGNE ?
2. Le témoin ERREUR du panneau avant est-il ÉTEINT ?
Si ce témoin est ALLUMÉ, la tête d’impression peut être ouverte ou une autre condition de défaut est survenue.
3. L’unité de tête d’impression (ainsi que les autres ensembles associés devant être fixés) est-elle en position bloquée ?
Chapitre 6 : Dépannage
Observations
6
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 6-1
Chapitre 6 : Dépannage
6.2 UTILISATION DE L’INTERFACE RS232C (SÉRIE)
1. Le câble série RS232C est-il solidement raccordé auport série de votre PC et au connecteur RS232C de l’imprimante ? (Le câble SATO standard pour
RS-232 utilise un connecteur femelle à 9 broches pour un connecteur mâle à 25 broches)
2. Le câble est-il défectueux ? Utilisez au moins un“câble de modem nul” qui croise les broches demanière spécifique afin de pouvoir assurer l’impression. Malgré tout, nous vous recommandons d’utiliser systématiquement un câble conforme auxspécifications décrites dans
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface
3. Mettez en évidence les erreurs qui affectent le flux dedonnées. N’oubliez pas que toutes les tâches d’impression de données série doivent être encadrées par STX et ETX.
N’hésitez pas à consulter de nouveau
Chapitre 5 : Spécifications de l’interface sinécessaire.
4. Si la transmission de la tâche d’impression
à l’imprimante se traduit à l’écran LCD par le signalement d’un message “d’erreur de cadrage”, il se peut que vous soyez confronté à un problème de configuration et que vous constatiez un certain nombre d’incohérences entre le débit en bauds, laparité, les bits de données ou les bits d’arrêt etvotre ordinateur hôte. Si vous n’êtes pas certain des paramètres RS232 utilisés par l’imprimante, vous pouvez sélectionner les paramètres SATO définis par défaut (tous les commutateurs DIP sur laposition OFF) pour obtenir le réglage 9 600 bauds, sans parité, 8 bits de données et 1 bit d’arrêt.
Observations
Page 6-2 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Chapitre 6 : Dépannage
6.3 COMPRÉHENSION DES MESSAGES D’ERREUR D’ÉCRAN LCD
En cas de défaut ou lorsqu’il est nécessaire que l’imprimante avertisse l’utilisateur d’un événement important, le message qui s’affiche à l’écran LCD contient les informations utiles. Par ailleurs, la
LED de statut est susceptible de s’allumer ou de clignoter pour s’associer aumessage affiché à l’écran. L’imprimante LM 408e/412e n’est pas pourvue d’avertisseur sonore intégré pour émettre des avertissements sonores en cas de défaut. Mettez l’imprimante HORS tension puis rétablissez le courant pour vérifier le défaut.
LED de statut
Message à l’écran LCD
Défaut Cause Solution
On
On
O n
On
DÉFAUT MACHINE
DÉFAUT EEPROM
DÉFAUT DE PARITÉ
DÉFAUT
DÉPASSEMENT
Défaut machine
Échec opération lecture/écriture
EEPROM
Défaut de parité
RS232
Défaut dépassement
RS232
Défaut carte principale
L’EEPROM est défectueuse à cause d’une mauvaise installation
Problème lié au câble ou à la configuration del’interface
Problème lié au câble ou à la configuration del’interface
Prenez contact avec untechnicien de service qualifié
Prenez contact avec untechnicien de service qualifié
• Modifiez les paramètres de l’interface
• Ajustez le câble I/F
• Modifiez lesparamètres del’interface
• Ajustez le câble I/F
Corrigez les paramètres de l’interface ou ajustez le câble
Corrigez le programme hôte et le protocole del’interface
On
O n
Clignotement
Clignotement
DÉFAUT DE
CADRAGE
TAMPON SATURÉ
TÊTE OUVERTE
FIN PAPIER
Défaut de cadrage
RS232
Dépassement tampon
Tête ouverte
Fin étiquettes
Problème lié au câble ou à la configuration del’interface
La capacité du tampon estdépassée ou laconfiguration de l’interface est mauvaise
Levier de blocage delatête en position nonbloquée ou micro-interrupteur défectueux
Fin papier ou installation incorrecte. Tête d’impression ouverte oumicro-interrupteur défectueux
Bloquez la tête d’impression à l’aide dulevier prévu à cet effet
Bloquez et débloquez lelevier de blocage de latête pour immobiliser la tête d’impression
Clignotement
O n
O n
Off
O n
(off sur défaut carte I/F)
FIN RUBAN
DÉFAUT CELLULE
DE DÉTECTION
DÉFAUT TÊTE
D’IMPRESSION
NON CONCORDANCE
DE LA TÊTE
DÉFAUT TÉLÉ-
CHARGEMENT
I/F NON PRIS
ENCHARGE
ERREUR DONNÉES
ERREUR ÉCRITURE
XXXXX ERREUR
Fin ruban
Cellule de détection
Tête
Tête
Données
Fin ruban ou installation incorrecte. Il est nécessaire d’ajuster les cellules de détection
Erreur de choix de lacellule de détection oudéfaut d’alignement delacellule. Parcours sinueux du papier
Remplacez la tête d’impression
Tête d’impression incompatible oudéfectueuse
• Vérifiez le chargement du ruban.
• Nettoyez et réglez les cellules de détection.
• Choisissez la cellule de détection appropriée etajustez la position.
• Nettoyez le parcours duruban
Tête d’impression défectueuse
Réinstallez une tête d’impression compatible
• Erreur E/L dans mémoire ou de téléchargement
• Ou erreur interface/câble.
• Zone de mémoire défectueuse ou paramètres de programme incorrects.
• Contrôlez leprogramme.
• Réglez la carte d’interface et le câble.
• Contrôlez la mémoire embarquée.
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 6-3
Chapitre 6 : Dépannage
6.4 GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme : l’écran reste vierge quand l’interrupteur est actionné.
N°
1
2
3
4
Éléments à contrôler Remède
Le câble d’alimentation a-t-il été solidement raccordé à la prise d’alimentation ?
Raccordez solidement le câble d’alimentation à la prise.
Le câble d’alimentation est-il endommagé ?
Vérifiez l’absence de tout signe de détérioration surlecâble d’alimentation.
Le cas échéant, tâchez d’utiliser un autre câble d’alimentation pour l’imprimante.
Procurez-vous un câble d’alimentation neuf spécialement conçu pour ce système d’impression, auprès du point devente ou du concessionnaire où vous l’avez acheté.
N’utilisez jamais d’autre câble d’alimentation que celui spécialement conçu à cet effet.
L’alimentation provient-elle de la prise quialimente l’imprimante ?
Les fusibles du bâtiment ont-ils sauté ?
Le disjoncteur s’est-il déclenché ?
Raccordez un autre appareil électrique à la prise secteur pour contrôler l’alimentation. En cas de problème auniveau de l’alimentation principale, assurez-vous quele bâtiment est effectivement alimenté en courant.
Parailleurs, assurez-vous qu’aucune panne de courant ne s’est produite.
Remplacez les fusibles et remettez le disjoncteur à zéro.
Attention
Évitez d’utiliser l’interrupteur ou de saisir le câble d’alimentation avec des mains mouillées.
Vous risquez de vous exposer à des décharges électriques consécutives à cette action.
Symptôme : le papier progresse mais aucune impression n’est effectuée
N°
1
2
3
4
5
Éléments à contrôler Remède
La tête de l’imprimante est-elle encrassée ?
Est-ce qu’une étiquette est restée collée sur la tête d’impression ?
Si la tête d’impression est encrassée, utilisez le kit de nettoyage fourni pour la nettoyer. Si une étiquette est collée sur la tête d’impression, retirez-la. *
N’utilisez pas d’objet métallique pour la retirer (vous risquez d’abîmer la tête d’impression). Si la colle de l’étiquette encrasse la tête d’impression, utilisez le kit de nettoyage fourni pour la nettoyer.
Utilisez-vous du papier SATO et des rubans transferts spécialement conçus pour l’imprimante LM Basic?
Veillez à utiliser le papier et le ruban transfert
spécialement conçus pour l’imprimante.
La cellule de détection du papier est-elle encrassée ?
Le ruban transfert est-il correctement enroulé ?
Si la cellule de détection du papier est encrassée, utilisez le kit de nettoyage fourni pour la nettoyer. Référez-vous
à Chapitre 4 : Nettoyage et maintenance.
Si la molette de l’unité d’enroulement du ruban n’est pas réglée sur sa position d’origine, retirez le ruban transfert déjà enroulé et ramenez la molette en position d’origine.
Les données/le signal transmis par l’ordinateur sont-ils appropriés ?
Rétablissez le courant en actionnant l’interrupteur.
Si le message persiste à l’écran, vérifiez le logiciel del’ordinateur ou la configuration des connexions.
Attention
Débranchez le câble d’alimentation avant de nettoyer l’imprimante.
Page 6-4 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Chapitre 6 : Dépannage
6.4 GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE)
Symptôme : impression de faible qualité
N°
1
2
3
4
5
6
Éléments à contrôler
Le papier et le ruban transfert sont-ils correctement réglés ?
Le papier et le ruban transfert sont-ils correctement réglés ?
Le rouleau caoutchouté est-il encrassé ?
La tête d’impression est-elle encrassée ?
Est-ce qu’une étiquette est collée sur la tête ?
Utilisez-vous du papier tâché ?
Utilisez-vous le papier et le ruban transfert spécialement conçus pour l’imprimante ?
Remède
Assurez-vous que le papier et le ruban transfert sont solidement fixés. Abaissez le levier d’ouverture de la tête d’impression et assurez-vous que le papier et le ruban transfert sont en position normale.
Vie rge
Vérifiez le papier et le ruban transfert. Procédez de nouveau au réglage de la densité d’impression.
Si le rouleau caoutchouté est encrassé, utilisez le kit de nettoyage fourni pour le nettoyer.
Si la tête d’impression est encrassée, nettoyez-la à l’aide du kit de nettoyage joint. Si une étiquette est collée sur la tête, retirez-la.
* N’utilisez pas d’objet métallique pour la retirer (vous risquez d’abîmer la tête d’impression). Si de la colle provenant de l’étiquette encrasse la tête d’impression, utilisez le kit de nettoyage fourni pour la nettoyer.
Voir Chapitre 4 : Nettoyage et maintenance.
Utilisez du papier propre.
Veillez à utiliser le papier et le ruban transfert spécialement conçus pour l’ imprimante.
Attention
Débranchez le câble d’alimentation avant de nettoyer l’imprimante.
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 6-5
Chapitre 6 : Dépannage
6.4 GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE)
Symptôme : la position de l’impression indique un défaut d’alignement
N°
1
2
3
4
5
6
7
Éléments à contrôler
Le papier et le ruban transfert sont-ils correctement réglés ?
Remède
Fixez solidement le papier et le ruban transfert.
Débloquez également la tête d’impression puis réglez lepapier et le ruban transfert sur la position normale avant de remettre en place la tête d’impression.
Le rouleau caoutchouté est-il encrassé ?
Est-ce que le papier/le ruban transfert que vous utilisez est déformé ?
Utilisez-vous du papier SATO et des rubans transferts spécialement conçus pour l’imprimante ?
La cellule de détection du papier est-elle encrassée ?
Si le rouleau caoutchouté est encrassé, utilisez le kit denettoyage fourni pour le nettoyer.
Si les bords du papier/ruban transfert sont déformés, le papier ne peut progresser normalement.
Utilisez un papier/ruban transfert neuf non déformés.
Veillez à utiliser du papier et un ruban transfert spécialement conçus pour l’imprimante.
Bienque les consommables génériques coûtent moins cher, vous risquez d’obtenir une mauvaise qualité d’impression ou de réduire ladurée de vie de l’équipement, risquant de provoquer l’annulation de la garantie et/ou de générer des coûts de fonctionnement plus élevés à long terme.
Si la cellule de détection du papier est encrassée, utilisezle kit de nettoyage fourni pour la nettoyer.
Voir Chapitre 4 : Nettoyage et maintenance.
Les données/le signal transmis par l’ordinateur sont-ils corrects ?
Rétablissez le courant en actionnant l’interrupteur.
Si le message d’erreur persiste, vérifiez le logiciel del’ordinateur ou la configuration des connexions.
Les paramètres de correction de l’espace entre caractères
(potentiomètre variable) ou de correction du point de base (paramétrage du mode d’utilisateur) sont-ils corrects ?
Réglez de nouveau la correction de l’espace entre caractères (potentiomètre variable) ou la correction du point de base (paramétrage du mode utilisateur).
Attention
Débranchez le câble d’alimentation avant de nettoyer l’imprimante.
Page 6-6 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Chapitre 7 : Accessoires en option
ACCESSOIRES EN OPTION
7.1 INTRODUCTION
Ce chapitre contient les détails des accessoires en option disponibles pour le système d’impression LM :
• Cartes d’interface
• Horloge interne
• Kit bande continue
7
7.2 CARTES D’INTERFACE DISPONIBLES
Les cartes d’interface permettent à l’imprimante d’échanger des données avec des ordinateurs, des réseaux d’ordinateurs et les dispositifs entrée/sortie afférents. L’installation d’une carte d’interface différente vous permet d’adapter le système d’impression LM à une gamme étendue d’équipements connexes et scénarios d’utilisation.
À l’achat, le système d’impression LM est doté d’UNE carte d’interface de votre choix parmi les cartes d’interface suivantes disponibles pour cette imprimante :
¤ Carte d’interface série (RS-232C)
¤ Grande vitesse RS-232C
¤ Carte d’interface USB 1.1
¤ Carte d’interface LAN 10BaseT/100Base-TX
¤ Carte d’interface LAN sans fil IEEE802.11b
Attention
Avant d’installer ou de retirer les cartes d’interface, veillez à mettre l’imprimante hors tension aupréalable. Déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher toutes les pièces
électroniques. Tout non-respect de ces précautions risque de provoquer de graves dommages aux composants.
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 7-1
Chapitre 7 : Accessoires en option
7.3 ACCESSOIRES EN OPTION : CARTES D’INTERFACE
7.3.1 Carte RS-232C
Carte d’interface
Connecteur
Niveau de signal
D S W 1
Imprimante
Câble
Longueur de câble
DB-25S (équivalent) (mâle)
DB-25P (équivalent) (femelle) inférieure à 5 m
Niveau haut
Niveau faible
+ 5? Q + 12 V
- 5? Q - 12 V
7.3.2 Carte RS-232C grande vitesse
Carte d’interface
Connecteur
Niveau de signal
DSW1
Imprimante
Câble
DB-25S (équivalent) (mâle)
DB-25P (équivalent) (femelle)
Longueur de câble inférieure à 5 m
Niveau élevé
Niveau faible
+ 5? Q + 12V
- 5? Q - 12V
Page 7-2 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
7.3 ACCESSOIRES EN OPTION
7.3.3 Carte IEEE-1284
Carte d’interface
Connecteur
Niveau de signal
Imprimante Amphenol (DDK) 57~40360 (équivalent)
Câble
Amphenol (DDK) 57~30360 (équivalent)
Longueur de câble : inférieure à 1,5m
Niveau élevé + 2.v? Q + 5V
Niveau faible + 0,0? Q - 0,4V
7.3.4 Carte USB
Carte d’interface
Chapitre 7 : Accessoires en option
Connecteur
Connecteur TYPE"B"
Longueur de câble inférieure à 5 m
Vitesse de transmission
Pleine vitesse 12 Mbps, USB 1.1
Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e
Page 7-3
Chapitre 7 : Accessoires en option
7.3 ACCESSOIRES EN OPTION
7.3.5 Carte LAN
Carte d’interface
Connecteur
Type de câble pour 10BASE-T, 100BASE-TX
Longueur de câble inférieure à 100 m
7.4 ACCESSOIRES EN OPTION : AUTRES
7.4.1 Horloge interne
Carte d’interface
Principale carte
àcircuit imprimé de l’imprimante
Horloge interne
Connecteur
Détails techniques
SO
Intègre une horloge temps réel permettant d’afficher l’heure et la date sur le texte de l’étiquette ainsi que d’autres fonctions liées au temps. Fabriquée par Dallas semi-conductor
Garantie : 10 ans (pas d’alimentation)
Calcul de l’année: calcul automatique des années bissextiles
Équation lunaire: 25 degrés Celsius, ±1 minute
Pour en savoir plus sur tout accessoire disponible pour l’imprimante LM, veuillez prendre contact avec le concessionnaire SATO autorisé le plus proche de chez vous.
Page 7-4 Guide d’utilisation LM Basic 408e/412e

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.