DESCRIPTION GÉNÉRALE. GE MIV 3000, MIV 1000, MIV 2000
2. DESCRIPTION DU PRODUIT_
PORT FRONTAL
PORT ARRIÈRE
RS232
RS485
2.10.6. COMMUNICATIONS
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 et
19200 bps, Modbus® RTU
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 et
19200 bps, Modbus® RTU
2.10.7. CONDITIONS DE L'ENVIRONNEMENT
-20º C à +60º C
-40º C à +80º C
Rang de la température de l'opération
Rang de la température de stockage
Interférences 1 MHz
Décharge électrostatique
Immunité aux interférences radiées
2.10.8. ESSAIS TYPE
L' appareil MIV est conforme à la normative suivante, adopté par le standard de GE sur l'isolement et la compatibilité électromagnétique et la normative indispensable à la directive communautaire 89/336 pour le marché CE, selon les normes européennes armonisées. Il est tout à fait conforme aux normes de la directive européenne de basse tension, et aux normes environementales et de fonctionnement établies dans les normes
ANSI C37.90, IEC 255-5, IEC 255-6 et IEC 68.
ESSAI
Rigidité diélectrique
Impulsion de tension
NORME CLASSE
IEC 60255-5
IEC 60255-5
IEC 60255-22-1
2kV, 50/60 Hz, 1 minute
5 kV, 0.5 J. Trois impulsions positives et trois négatives.
III
IEC 60255-22-2
EN 61000-4-2
IEC 60255-22-3:
ENV 50140
IV
8 kV en contact, 15 kV par l'air
III
40 MHz, 151MHz, 450 MHz y téléphone cellulaire.
10 V/m
Champs électromagnétiques rayonnés modulés en amplitude
Champs électromagnétiques rayonnés modulés en amplitude. Mode commun
Champs électromagnétiques rayonnés modulés en fréquence
Transitoires rapides
ENV 50141
ENV 50204
ANSI/IEEE C37.90.1
10 V/m
10 V/m
IV
Champs magnétiques à fréquence industrielle
Coupures dans l'Alimentation
Température
Émission de RF
Vibrations, chocs et sismiques
BS EN 61000-4-4
EN 61000-4-8
IEC 60255-11
IEC 57 (CO) 22
EN 55011
IEC 60255-21-1
IV
30 AV/m
B
II
2-22 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
2. DESCRIPTION DU PRODUIT
Rigidité diélectrique
2.10.9. ESSAIS DE PRODUCTION
IEC255-5 (Essai des TI, Entrée à la source d'alimentation, Entrées et sorties numériques) 2500 Vrms, 50 Hz, 1s.
- Registre de l'entreprise ISO9001
- Marque CE
GEK-106323J MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 2-23
2. DESCRIPTION DU PRODUIT_
2-24 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
3. HARDWARE
3. HARDWARE
3.1. DESCRIPTION
3.1.1. IDENTIFICATION
Le modèle complet du relais est indiqué sur la plaque des caractéristiques. La figure 3-1 représente la plaque frontale du MIV.
Figure 3.1. VIUE FRONTALE ET IDENTIFICATION DU RELAIS MIV
La boîte du MIV est en acier inoxydable résistant à la corrosion. Les dimensions générales pour l'alésage et le montage sur panneau sont indiquées sur la figure 3-2.
La forme modulaire et extractible de l'appareil permet son facile remplacement ou réparation par un personnel convenablement qualifié.
Le couvercle frontal est en pastique et on peut l'encastrer sur la boîte du relais en faisant pression sur toute la périphérie du relais, ceci produit une fermeture hermétique qui empêche la pénétration de poussière.
L'appareil doit être installé en montage mi-encastré, pour ainsi permettre un accès facile au clavier, display et connecteur RS232. Le relais est fixé au panneau avec de 4 vis livrées avec l'appareil.
GEK-106323J MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 3-1
3. HARDWARE
Figure 3-2A. DIMENSIONS POUR ALÉSAGE ET MONTAGE DES RELAIS DE LA FAMILLE M
Remarque: Les dimensions sont indiquées en mm. et entre parenthèses en pouces.
3.1.3. ENLÈVEMENT ET INSERTION DU MODULE HARDWARE
La forme extractible du MIV permet l'enlèvement et la future insertion du module hardware.
ATTENTION: L' ENLÈVEMENT ET L'INSERTION DU MODULE PEUT SEULEMENT ÊTRE RÉALISÉE
LORSQUE L'ALIMENTATION AUXILIAIRE DE L'APPAREIL EST COUPÉE, ET DOIT SEULEMENT ÊTRE
RÉALISÉE PAR LE PERSONNEL DE SERVICE CONVENABLEMENT QUALIFIÉ.
ENLÈVEMENT: Pour réaliser cette action, retirer le couvercle de métacrylate frontal, desserrer les vis prisonnières du devant et tirer en même temps sur les poignées situées sur le devant, en haut et en bas, du module. Préalablement, on aura pris la précaution de couper l'alimentation de courant continu ou alternatif (cc ou ca) de l'appareil.
INSERTION: Procéder de façon inverse à l'enlèvement, en appuyant fort sur le module des poignées jusqu'à compléter son insertion. Après avoir réalisé cette action, visser les vis prisonnières du devant, procéder a replacer l'alimentation de courant continu ou alternatif (cc ou ca) et vérifier le fonctionnement correct de l'appareil.
Enfin, procéder à l'installation du couvercle frontal en métacrylate.
La jonction des câbles extérieurs est réalisée sur les deux blocs des terminaux montés sur le derrière de la boîte.
Chaque bloc de terminaux contient 12 bornes composées de vis de M3.
Les connexions se réalisent par des terminaux encastrés sous pression.
3-2 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
3. HARDWARE
3.1.5. VUE POSTÉRIEURE DU RELAIS MIV
Les blocs des terminaux sont identifiés avec une lettre située sur la plaque arrière, justement sur le bord (vue arrière du relais) de chaque bloc. Il y a deux blocs de terminaux dans chaque boîte et chacun a un seul code (de
A à B) pour éviter les confusions lorsque l'on effectue la connexion des câbles externes.
Sur chaque bloc de terminaux, les vis de d'union (1 a 12) sont identifiés avec des chiffres.
Sur la figure 3-3 est illustrée la disposition de tous les éléments installés sur le derrière de l'appareil.
Figure 3-3 VUE POSTÉRIEURE DU MIV
GEK-106323J MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 3-3
3. HARDWARE
3.2. CÂBLAGE ET CONNEXIONS EXTERNES
3.2.1. SCHÉMAS TYPIQUE DE CÂBLAGE ET CONNEXIONS EXTERNES
Figure 3-4 CÂBLAGE ET CONNEXIONS EXTERNES TYPIQUES DU MIV
Tableau 3-1: Valeurs d'Entrée selon le type de connexion
ENTRÉE DE TENSION
3PG WYE
3P DELTA
SINGLE PHASE
V
V
V
I
A
AB
V
AB
V
V
V
II
B
BC
(p.ex.)
V
III
V
C
V
CA
3-4 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
3. HARDWARE
ATTENTION: La tension de l'alimentation au relais doit coïncider avec la tension assignée de celui-ci. Si la tension de l'alimentation est connectée aux terminaux incorrectes du relais, ceci peut provoquer des endommagement de différente considération.
Tableau 3-2: Rang de tension des sources d'alimentation de l'appareil
RANG Tension Nominale
3.2.3. ENTRÉES DES TRANSFORMATEURS DE TENSION
Chaque entrée de tension alternative a un transformateur d'isolation. Niveau de replacement, on peut utiliser des transformateurs de tension de 110/120 Vca nominales secondaires.
Les connexions des TT´s en étoile son identiques, indépendamment de la rotation de la séquence des phases
ABC ou ACB. Il se passe la même chose pour la connexion en triangle. Sur ce dernier cas, on annule les fonctions de tension Maximale sur Terre (59N) et de Déséquilibre de tension (47).
3.2.4. ENTRÉES ET SORTIES NUMÉRIQUES
Figure 3-6 CONNEXIONS DES ENTRÉES DE CONTACTS EN TENSION
Le relais MIV admet seulement des entrées de contacts en tension. Dans ce cas un côté de l'entrée doit être connecté au terminal positif de l'alimentation de continu. L'autre côté est connecté sur l'entrée du relais (A8 ou
A9). De plus, le terminal négatif de l'alimentation de courant continu doit être connectée à la borna en commun
(A10) des entrées numériques. La tension maximale de la source externe, dans ce cas, ne doit pas être supérieure à 300 Vcc.
Le niveau de tension a partir duquel l'entrée détecte la fermeture du contact externe est programmé à 12 V pour les modèles “F” et 75 V pour les modèles “H”.
En cas d'utiliser une tension alternative il faut s'assurer que, entre le terminal commun des entrées, A10, et la prise de terre du appareil, il n'y a pas de tension appréciable (inférieur à 10Vac). Le système de courant alternatif doit être du type ligne/neutre et non ligne/ligne, il assure que le neutre ne diffère pas plus de 10Vac de la terre de l'appareil. Ainsi, par les condensateurs de filtrage de EMC des entrées, peut circuler un courant suffisant pour produire une activation non désirée des entrées.
En cas de ne pas pouvoir assurer ce qui a été dit, vous pouvez utiliser la connexion qui est illustrée sur la figure suivante, sur lesquelles sont seulement câblées les lignes aux entrées et le tout est joint à la terre de l'appareil.
GEK-106323J MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 3-5
3. HARDWARE
3.2.5. CONFIGURATION DES CONTACTS DE SORTIE
Tous les contacts de sortie sont commutés et l'on peut sélectionner sur chaque contact si la condition de repos est celle de normalement ouvert ou de normalement fermé.
Sur la Figure 3-7 est indiquée la localisation des ponts de Wheatstone sur le PCB du MIV et la position de ceux-ci pour configurer les contacts de sortie comme normalement ouverts ou normalement fermés.
JUMPERS
ALARME CRITIQUE
SORTIE 1
SORTIE 2
SORTIE 3
SORTIE 4
C
O
CONTACT DE SORTIE
NORMALLEMENT
FERMÉ
C
O
CONTACT DE SORTIE
NORMALLEMENT
OUVERT
Figura 3-8 SCHÉMA DU PCB AVEC LES PONTS CAMBIÓN POUR EFFECTUER LA CONFIGURATION DES
CONTACTS DE SORTIE DU MIV.
3-6 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
3. HARDWARE
3.2.6. ISOLEMENT DES SORTIES
Les relais de famille M incorporent un contact de déclenchement, un contact d'alarme et quatre contacts configurables qui partagent un commun
Los relés de familia M incorporan un contacto de Disparo, un contacto de alarma y cuatro contactos configurables que comparten un común.
Un jumper interne, appelé Jx, est incorporé pour permettre de séparer les quatre sorties configurables dans deux groupes isolés. Dans ce cas, le nombre de sorties est réduit à à trois .
Le jumper Jx est fermé dans la configuration d'usine par défaut (il est possible de solliciter des relais qui n'incluent pas le jumper Jx).
La figure suivante montre la configuration par défaut, avec le jumper Jx fermé. Le jumper se trouve dans la face de soudure de la carte de circuit imprimé qu'il contient les entrées et les sorties.
Jx JUMPER
Le jumper Jx est soudé en étain, et peut être retiré facilement.
La configuration de contacts de sortie par défaut est un groupe de quatre sorties, avec un même commun. La figure suivante montre cette configuration:
La configuration de sorties par défaut (modèle MIV1000) est la suivante:
OUT1: Déclenchement 27
OUT2: Déclenchement 59
GEK-106323J MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 3-7
3. HARDWARE
OUT3: Déclenchement 59NH
OUT4: Déclenchement 59NL
Chaque sortie a une configuration différente, et peut opérer indépendamment des sorties restantes.
Si on élimine le jumper Jx, la configuration de contacts de sortie change, comme il est montré dans la figure suivante:
Après avoir éliminé le jumper Jx, les sorties sont divisées sur deux groupes : indépendants et isolées.
Terminaux B10-A7
Groupe1:
Groupe2:
Output 1: Terminaux B8-B7
Output 2: Terminaux B9-A7
Configuration de la sortie des terminaux B8-B7:
Pour obtenir un contact fermé entre les terminaux B7-B8, on doit suivre une des procédures suivantes:
Output 3:
Jx éliminé et les sorties OUT1 et OUT2 normalement ouvertes:
OUT1 et OUT2 doivent opérer ensemble pour fonctionner comme une seule sortie. La configuration d’OUT1 et d'OUT2 doit être la même pour que toutes les deux ferment en même temps et fonctionnent correctement .
3-8 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
3. HARDWARE
Jx Éliminé et un des deux contacts internes adapté comme normalement fermé:
Il est possible de modifier par hardware la configuration de contacts de normalement ouverts à normalement fermés (consulter le paragraphe précédent).
OUT1 normallement fermée et OUT2 normallement ouverte:
La configuration de hardware correspond à OUT1 NC et OUT2 NA. Pour fonctionner avec cette configuration de hardware il est nécessaire de régler par software OUT1 comme NOT
ASSIGNED, de sorte qu'il ne change jamais d'état et elle reste fermée, et OUT2 comme il soit requis par l'application
OUT1 normallement ouverte et OUT2 normallement fermée:
La configuration de hardware correspond à OUT1 NA et OUT2 NC. Pour fonctionner avec cette configuration de hardware il est nécessaire de régler par software OUT2 comme NOT
ASSIGNED, de sorte qu'il ne change jamais d'état et elle reste fermée, et OUT1 comme il soit requis par l'application
GEK-106323J MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 3-9
3. HARDWARE
3.2.7. CARACTÉRISTIQUES DU PORT DE COMMUNICATIONS FRONTAL
Sur le devant du relais il y a une fiche DB9 RS232 qui sert à connecter un PC portable et interactuer localement avec le relais, en utilisant le software ENERVISTA MII SETUP. Sur la figure 3-8 sont indiquées les connexions du câble RS232 d'interconnexion qui doit être utilisé entre le PC et le relais.
Figure 3-8 CONNEXION ENTRE LE RELAIS ET LE PC, AVEC LE PORT DE COMMUNICATIONS FRONTAL
3-10 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
3. HARDWARE
De plus, le MIV dispose d'un port de communications arrière RS485. Il est recommandé que l'union des appareils par le port RS485 soit réalisée avec un couple tressé. Par ce port de communications le MIV peut être intégré à un PC ou à un système SCADA.
Pour minimiser les erreurs de communication qui puissent être introduites par le bruit externe, il est recommandé d'utiliser un couple tressé avec écran. Pour un correct fonctionnement il faut respecter la polarité, mais s'il n'en est pas ainsi, il n'y a aucun danger d'endommagement des appareils. Par exemple, les appareils doivent être connectés avec tous les terminaux du RS485 marqués comme SDA, connectés entre eux et tous les terminaux marqués comme SDB, connectés aussi entre eux. Certaines fois ceci peut devenir confus, à cause de la norme
RS485 nomme exclusivement des terminaux “A” et “B”, or sur beaucoup de dispositifs on utilise la dénomination
“+” et “-”.
Normalement, les terminaux “A” doivent être connectés aux “-”, et les terminaux “B” aux “+”. Les exceptions à cette règle sont par exemple le relais ALPS et le DTP-B. Les terminaux GND doivent aussi être connectés entre eux. Pour éviter la présence de liens où peuvent circuler les intensités externes, l'écran du câble doit seulement
être connecté à terre sur un point. Chaque appareil doit seulement être connecté au suivant jusqu'à ce que tous les appareils soient en lien. Ainsi, l'on peut connecter un maximum de 32 appareils. Il est possible d'utiliser des répétiteurs disponibles dans le marché pour augmenter ce chiffre maximum d'appareils. Il faut éviter de réaliser d'autres types de connexions qui ne sont pas celles qui sont strictement recommandées.
Les décharges atmosphériques ou courants de terre, pendant les erreurs, peuvent produire des différences momentanées de tension entre les extrémités du lien des communications. A cause de cela, on a installé des supresseurs de tension dans l'appareil. Pour assurer la fiabilité au maximum, il est recommandé que tous les appareils installés disposent d'appareils supresseurs similaires.
GEK-106323J
Figure 3-9 CONNEXION SÉRIE RS485
MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 3-11
3. HARDWARE
3-12 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
4. COMMUNICATIONS
4. COMMUNICATIONS
4.1.1. RESUMÉ
L’ensemble du Logiciel du ENERVISTA MII SETUP utilise le protocole ModBus. GE Multilin offre différents ensembles de logiciel de communication, tels que GE POWER et EnerVista, lequel peut être utilisé pour communiquer avec plusieurs relais simultanément.
Le logiciel ENERVISTA MII SETUP offre une manière aisée de configurer toutes les caractéristiques du MIFII. a) Fichiers des réglages
Le logiciel ENERVISTA MII SETUP propose deux manières de travailler avec des fichiers de réglage :
1. En mode off-line, avec le relais déconnecté, en créant ou en éditant des fichiers de réglage en vue de leur décharge postérieure dans le relais. b) c)
2. En modifiant directement les réglages du relais pendant qu’on y est connecté.
Configuration
La configuration d’entrées, de sorties et DEL peut être modifiée et des logiques internes peuvent être créées avec les différents éléments du relais. Dans le cas du MIF, ça dépend de l’option sélectionnée
(option 0, 1 ou 2).
Toutes les mesures effectuées par l’unité ainsi que ses états internes, entrées et sorties peuvent être monitorisées.
Réalisation des différentes opérations disponibles. d) e) Actualisations du firmware. f) Affichage des différents enregistrements stockés dans le relais comme événements, oscilloperturbographie, etc.
L’utilisation simplifiée du logiciel ENERVISTA MII SETUP se présente comme suit :
Ouvrir fichier *reg
(réglages
)
Enregistrer les réglages
Executer EnerVista
MII Setup
Modifier les réglages du relais
Envoyer les réglages au relais
Connecter au relais
GEK-106323J MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 4-1
4. COMMUNICATIONS
4.1.2. DÉBUT DE SESSION
Préalablement à la connexion physique au relais, il est important que l’utilisateur révise les instructions de sécurité détaillées à la section Error! Reference source not found. Cette section explique l’importance de connecter la borne de terre du relais et l’ordinateur à une bonne mise à la terre. Autrement la communication peut s’avérer impossible ou, même, dans le pire des cas, il se pourrait que le relais et/ou l’ordinateur soient endommagés.
Pour travailler en mode on-line, il faudra s’assurer au préalable que tous les paramètres de communication du relais (vitesse, direction de relais, mot de passe, etc.) coïncident avec les paramètres de l’ordinateur.
Les paramètres de l’ordinateur peuvent être modifiés dans le menu : Communication – Ordinateur. Pour plus de détails, voir la section consacrée à ce sujet dans ce chapitre.
L’écran principal du logiciel ENERVISTA MII SETUP comprend les éléments suivants :
Titre
Barre de menu principal
Barre d’icones principale
Aire de travail
Barre d’état
Barre de menu principal Titre Aire de travail
4-2 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
4. COMMUNICATIONS
Barre d’icones principale
FIGURE 4-1 ÉCRAN PRINCIPAL ENERVISTA MII SETUP
GEK-106323J MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 4-3
4. COMMUNICATIONS
4.2. FICHIER
NOUVEAU
A partir de l’option Fichier – Nouveau, l’utilisateur peut créer un nouveau fichier qui contiendra tous les réglages de l’unité de protection, ainsi que la configuration du relais (entrées, sorties, événements, oscilloperturbographie, etc.).
Lorsque cette option est sélectionnée apparaîtra l’écran suivant dans lequel l’utilisateur devra préciser le modèle exact de relais où seront déchargés plus tard les réglages et la configuration. Ces réglages et cette configuration se correspondent aux réglages que le relais a d'usine par défaut.
FIGURE 4-2
Une fois le modèle de relais sélectionné, le logiciel chargera la structure du relais et habilitera les menus de
Réglages, Valeurs Réelles, Communication, Voir et Aide pour leur configuration.
OUVRIR
Cette option permet d'ouvrir des fichiers de réglages préalablement créés pour leur modification.
Une fois le fichier ouvert, le programme habilitera les sous-menus Réglages, Valeurs Réelles, Communication,
Voir et Aide.
4-4 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
4. COMMUNICATIONS
PROPRIÉTÉS
À partir de l’option Fichier – Propriétés, le programme affichera un écran avec une information sur le modèle de relais, la version de firmware, etc. comme indiqué sur la FIGURE 4-3.
FIGURE 4-3
RECUEILLIR FICHIER DU RELAIS
L’option Fichier – Recueillir fichier du relais permet à l’utilisateur d’enregistrer les réglages du relais dans un fichier dans le disque dur de l’ordinateur. Ce fichier pourra être ouvert ensuite pour réviser et modifier les réglages et les envoyer à nouveau au relais après les modifications.
ENVOYER INFORMATION AU RELAIS
L’option Fichier – Envoyer Information au relais permet d’envoyer les fichiers de réglage sauvegardés dans le disque dur de l’ordinateur.
CONFIGURATION D’IMPRESSION
L’option Fichier – Configuration d’Impression permet à l’utilisateur de configurer l’impression pour les fichiers de réglages .
GEK-106323J
FIGURE 4-4 CONFIGURATION D’IMPRIMANTE
MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 4-5
4. COMMUNICATIONS
VUE PRÉLIMINAIRE
L’option Fichier – Vue préliminaire affiche un aperçu avant impression du résultat de l'impression des réglages.
Elle sert également à avoir une vue rapide de tous les réglages du relais sans avoir besoin de naviguer à travers les différents menus. Depuis cet écran, il est également possible de configurer l’imprimante qui sera utilisée ou imprimer directement le document. En double-cliquant sur le document avec le bouton gauche de la souris, l’affichage du document s’agrandira et en double-cliquant sur le bouton droit, le format se réduira.
Les actions disponibles sur cet écran sont montrées sur la FIGURE 4-5:
FIGURE 4-5 CONTRÔLES DE VUE PRÉLIMINAIRE
IMPRIMER
L’option Fichier – Imprimer imprime les réglages du relais en utilisant l’imprimante de Windows par défaut
(active).
FERMER
L’option Fichier – Fermer quitte le programme. Elle ne demande pas confirmation et n’enregistre pas les fichiers ouverts.
4-6 MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence GEK-106323J
4. COMMUNICATIONS
4.3. VALEURS DE CONSIGNE
En cliquant sur le menu Valeurs de consigne, on accède à Valeurs de consigne, Configuration relais,
Configuration logique et Synchronisation.
4.3.1. RÉGLAGES
Dans un premier moment, le sous-menu de Valeurs de consigne est le même pour tous les relais de la famille
M et il montre tous les réglages divisés en deux groupes : Principaux et avancés. Le premier groupe se réfère aux réglages de base (fonctions principales de protection) nécessaires pour l’utilisation du relais ; le deuxième groupe comprend des réglages plus avancés (double tableau de réglages, courbes personnalisables, etc.), uniquement nécessaires en cas de besoin de schémas de protection plus complexes.
Le but de cette section est de rendre l’utilisation du relais la plus facile possible pour les utilisateurs qui ont seulement besoin des fonctions de base du relais.
FIGURE 4-6 MENU DE RÉGLAGES
Une fois dans le sous-menu correspondant, aussi bien dans les Réglages principaux que dans les Réglages avancés, la procédure pour entrer et modifier une valeur, quelle qu’elle soit, est la même :
Sélectionner le groupe de réglages (la fonction choisie dans l'exemple est la Fonction 51P sur un MIFII)
Éditer le réglage en double-cliquant sur la valeur (par exemple, déclenchement de 51P).
Modifier la valeur du réglage (voir FIGURE 4-8 et 4-10).
Confirmer/Accepter la valeur modifiée.
Sauvegarder les réglages dans le relais (en mode émulation, cette option les sauvegardera dans le fichier correspondant) à l’aide du bouton Enregistrer. Si on pousse sur le bouton Accepter sans avoir poussé sur le bouton Enregistrer au préalable (une fenêtre de confirmation s’affichera), les réglages de ce groupe seront
écartés.
GEK-106323J MIV Protection Numérique de Tension et Fréquence 4-7

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.