Manuel du propriétaire | De Dietrich ALEZIO EVOLUTION - AWHP-2 MIV-3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | De Dietrich ALEZIO EVOLUTION - AWHP-2 MIV-3 Manuel utilisateur | Fixfr
Belgique
fr
Notice d’utilisation
Pompe à chaleur réversible air-eau “Split Inverter”
ALEZIO EVOLUTION
AWHP-2 MIV-3
Cher client,
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil.
Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conserver ce document dans un endroit
sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entre
tien nécessaires. Notre service Après-Vente peut vous apporter son aide dans ces opérations.
Nous espérons que vous serez satisfaits de nos services pendant de nombreuses années.
Table des matières
Table des matières
1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Responsabilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.3.1 Responsabilité du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3.2 Responsabilité de l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3.3 Responsabilité de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.4 Fluide frigorigène R410A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2
A propos de cette notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2.1
Symboles utilisés dans la notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2.2
Symboles utilisés sur l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1 Pompe à chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1.1
Autres paramètres techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.2 Caractéristiques des sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1 Description générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2 Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2.1
Pompe de circulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2.2
Mode de fonctionnement hybride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.3 Description du tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.3.1
Description des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.3.2
Description de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Utilisation du tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2 Démarrer la pompe à chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.3 Arrêt du chauffage central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.4 Protection antigel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.1 Liste des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
6.1.1
Choix du mode de fonctionnement hybride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.1.2
Paramètres de coût de l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2 Réglages utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
6.2.1
Modifier le mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.2.2
Forcer l’appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2.3
Modifier la température de consigne ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2.4
Configurer le mode de fonctionnement hybride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
6.2.5
Modifier la température d’eau chaude sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
6.3 Affichage des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.3.1
Affichage des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.3.2
Affichage de la consommation d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
7
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.1 Consignes générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.2 Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.3 Rajouter de l'eau dans l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
7.4 Purger l’installation de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.4.1
Purge manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.4.2
Purge automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8
En cas de dérangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.1 Codes d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.2 Incidents et remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
9
Procédure de mise hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
3
Table des matières
10 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10.1 Economies d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
10.2 Thermostats d'ambiance et réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11 Mise au rebut/recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
11.1 Mise au rebut et recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
12 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
12.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
12.2 Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
13 Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
13.1 Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
13.2 Fiche produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
13.3 Fiche de produit – Régulateur de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
13.4 Fiche de produit combiné – Pompe à chaleur moyenne température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
1 Consignes de sécurité
1 Consignes de sécurité
1.1 Consignes générales de sécurité
Danger
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des ca
pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des ins
tructions relatives à l'utilisation de l’appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encou
rus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par
l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
Danger
En cas de fuite de fluide frigorigène :
1. Eteindre l’appareil.
2. Ouvrir les fenêtres.
3. Ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne
pas actionner de contacts.
4. Eviter tout contact avec le fluide frigorigène. Ris
que de gelures.
5. Evacuer les lieux.
6. Contacter le professionnel qualifié.
Danger d'électrocution
Avant toute intervention, couper l’alimentation électri
que de la pompe à chaleur.
Attention
L’installation de la pompe à chaleur doit être effectuée
par un professionnel qualifié conformément aux régle
mentations locales et nationales en vigueur.
Avertissement
Ne pas toucher les tuyaux de liaison frigorifique les
mains nues lors du fonctionnement de la pompe à
chaleur. Risque de brûlure ou gelure.
Avertissement
Ne pas entrer en contact prolongé avec les radiateurs.
Suivant les réglages de la pompe à chaleur, la tempé
rature des radiateurs peut dépasser 60°C.
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
5
1 Consignes de sécurité
Avertissement
Afin de limiter le risque de brûlure, la mise en place
d’un mitigeur thermostatique sur la tubulure de départ
eau chaude sanitaire est obligatoire.
Prendre des précautions avec l’eau chaude sanitaire.
Suivant les réglages de la pompe à chaleur, la tempé
rature de l’eau chaude sanitaire peut dépasser 65 °C.
Remarque
Respecter les pressions minimale et maximale de
l’eau à l’entrée pour assurer un fonctionnement cor
rect de la pompe à chaleur, se référer au chapitre Ca
ractéristiques techniques.
Attention
Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine.
Avertissement
Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir
sur la pompe à chaleur et l’installation de chauffage.
Remarque
Isoler les tuyauteries pour réduire au maximum les
déperditions thermiques.
Attention
L’installation doit répondre en tout point à la régle
mentation en vigueur dans le pays qui régit les tra
vaux et interventions dans les maisons individuelles,
collectives ou autres constructions.
Remarque
L’eau de chauffage et l’eau du circuit sanitaire ne doi
vent pas être en contact.
Raccordement électrique
Attention
La pompe à chaleur doit impérativement être raccor
dée à la terre de protection.
La mise à la terre doit être conforme aux normes
d’installation en vigueur.
Effectuer la mise à la terre avant tout branchement
électrique.
Pour le type et le calibre de l’équipement de protec
tion, se reporter au chapitre Section de câbles con
seillée de la notice d’installation et d’entretien.
6
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
1 Consignes de sécurité
Attention
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les
canalisations fixes conformément aux règles d’instal
lation en vigueur dans le pays.
Attention
Si un câble d’alimentation est fourni avec l’appareil et
qu’il se trouve endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou des personnes
de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Attention
Afin d'éviter tout danger dû au réarmement intempes
tif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas
être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur ex
terne, comme une minuterie, ou être connecté à un
circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors
tension par le fournisseur d'électricité.
Remarque
La notice d’utilisation est également disponible sur no
tre site internet.
1.2 Recommandations
Attention
Si le logement est inhabité pendant une longue pério
de et s’il y a un risque de gel, vidanger la pompe à
chaleur et l’installation de chauffage.
Remarque
Laisser la pompe à chaleur accessible à tout moment.
Remarque
Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et pla
quettes signalétiques apposées sur les appareils. Les
étiquettes et les plaquettes signalétiques doivent être
lisibles pendant toute la durée de vie de l'appareil.
Remplacer immédiatement les autocollants d’instruc
tion et de mises en garde abîmés ou illisibles.
Remarque
Ne retirer l’habillage que pour les opérations d’entre
tien et de dépannage. Remettre l’habillage en place
après les opérations d’entretien et de dépannage.
Attention
Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension
du système pour assurer les fonctions suivantes :
Antigommage des pompes
Protection antigel
Remarque
Vérifier régulièrement la présence d’eau et la mise
sous pression dans l'installation de chauffage.
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
7
1 Consignes de sécurité
Remarque
Conserver ce document à proximité du lieu d’installa
tion.
Attention
Ne pas effectuer de modifications sur la pompe à cha
leur sans autorisation écrite du fabricant.
Attention
Ne pas laisser la pompe à chaleur sans entretien.
Contacter un professionnel qualifié ou souscrire un
contrat d’entretien pour l’entretien annuel de la pompe
à chaleur.
1.3 Responsabilités
1.3.1 Responsabilité du fabricant
Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences
des différentes directives applicables. Ils sont de ce fait livrés
et tous les documents nécessaires. Ay
avec le marquage
ant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en
permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le
droit de modifier les caractéristiques indiquées dans ce do
cument.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être
engagée dans les cas suivants :
Non-respect des instructions d'installation de l'appareil.
Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil.
Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil.
1.3.2 Responsabilité de l'installateur
L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la pre
mière mise en service de l'appareil. L'installateur est tenu de
respecter les instructions suivantes :
Lire et respecter les instructions données dans les notices
fournies avec l'appareil.
Installer l'appareil conformément à la législation et aux nor
mes actuellement en vigueur.
Effectuer la première mise en service et toutes les vérifica
tions nécessaires.
Expliquer l'installation à l'utilisateur.
Si un entretien est nécessaire, avertir l'utilisateur de l'obli
gation de contrôle et d'entretien de l'appareil.
Remettre toutes les notices à l'utilisateur.
1.3.3 Responsabilité de l'utilisateur
Pour garantir le fonctionnement optimal de l'installation, vous
devez respecter les consignes suivantes :
Lire et respecter les instructions données dans les notices
fournies avec l'appareil.
8
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
1 Consignes de sécurité
Faire appel à un professionnel qualifié pour réaliser l'instal
lation et effectuer la première mise en service.
Se faire expliquer l'installation par l'installateur.
Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par
un professionnel qualifié.
Conserver les notices en bon état et à proximité de l'appa
reil.
1.4 Fluide frigorigène R410A
Identification des dangers
Effets néfastes sur la santé:
Les vapeurs sont plus lourdes que l’air et peuvent provo
quer des asphyxies par réduction de la teneur en oxygène.
Gaz liquéfié : le contact avec le liquide peut provoquer des
gelures et des lésions oculaires graves.
Classification du produit : ce produit n’est pas classé com
me « préparation dangereuse » selon le règlement de
l’Union Européenne.
Si le réfrigérant R410A est mélangé avec de l’air, cela peut
provoquer des pointes de pression dans les tuyaux frigorifi
ques et entraîner une explosion et d’autres risques.
Composition/Information sur les composants
Nature chimique : le R410A est composé de Difluorométha
ne R32 et de Pentafluoroéthane R125
Tab.1
Composition du fluide R410A
Nom
Proportion
Numéro CE
Numéro CAS
Difluorométhane R32
50%
200–839–4
75–10–5
Pentafluoroéthane R125 50%
206–557–8
354–33–6
Le Potentiel de Réchauffement Global du gaz R410A est de
2087,5.
Tab.2
Précautions d’emploi
Premiers secours
7611976 - v04 - 08092015
En cas d’inhalation :
Retirer le sujet de la zone contaminée et l’amener au grand air.
En cas de malaise : appeler un médecin.
En cas de contact avec la peau :
Traiter les gelures comme des brûlures. Rincer abondamment avec de
l’eau tempérée, ne pas retirer les vêtements (risque d’adhérence avec la
peau).
Si des brûlures apparaissent, appeler immédiatement un médecin.
En cas de contact avec les yeux:
Rincer immédiatement avec de l’eau en maintenant les paupières bien
écartées (minimum 15 minutes).
Consulter immédiatement un ophtalmologiste.
AWHP-2 MIV-3
9
1 Consignes de sécurité
Mesures de lutte contre
l’incendie
Agents d’extinction appropriés : tous les agents d’extinction sont utilisables.
Agents d’extinction non appropriés : aucun à notre connaissance. En cas
d’incendie à proximité, utiliser les agents d’extinction adaptés.
Risques spécifiques :
Elévation de pression : en présence d’air, un mélange inflammable peut
se former dans certaines conditions de température et de pression.
Sous l’action de la chaleur, dégagement de vapeurs toxiques et corrosi
ves.
Méthodes particulières d’intervention : refroidir à l’eau pulvérisée les capa
cités exposées à la chaleur.
Protection des intervenants :
Appareil de protection respiratoire isolant autonome.
Protection complète du corps.
En cas de dispersion ac Précautions individuelles :
cidentelle
Eviter le contact avec la peau et les yeux.
Ne pas intervenir sans équipement de protection adapté.
Ne pas respirer les vapeurs.
Faire évacuer la zone dangereuse.
Arrêter la fuite.
Supprimer toute source d’ignition.
Ventiler mécaniquement la zone de déversement.
Nettoyage / décontamination : laisser évaporer le produit résiduel.
En cas de contact avec les yeux : rincer immédiatement avec de l’eau en
maintenant les paupières bien écartées ( minimum 15 minutes). Consulter
immédiatement un ophtalmologiste.
Manipulation
Mesures techniques : ventilation
Précautions à prendre :
Interdiction de fumer.
Eviter l’accumulation de charges électrostatiques.
Travailler dans un lieu bien ventilé.
Protection individuelle
Protection respiratoire :
En cas de ventilation insuffisante : masque à cartouche de type AX.
En espace confiné : appareil de protection respiratoire isolant autonome.
Protection des mains : gants de protection en cuir ou caoutchouc nitrile.
Protection des yeux : lunettes de sécurité avec protections latérales.
Protection de la peau : vêtement en coton majoritaire
Hygiène industrielle : ne pas boire, manger ou fumer sur le lieu de travail.
Considérations relatives
à l’élimination
Remarque
L’élimination doit se faire conformément aux réglementa
tions locales et nationales en vigueur.
Déchets de produit : consulter le fabricant ou le fournisseur pour des infor
mations relatives à la récupération ou au recyclage.
Emballages souillés : réutiliser ou recycler après décontamination. Détruire
en installation autorisée.
Réglementation
10
AWHP-2 MIV-3
Règlement CE 842/2006 : gaz à effet de serre fluorés relevant du protocole
de Kyoto.
7611976 - v04 - 08092015
2 A propos de cette notice
2
A propos de cette notice
2.1
Généralités
Cette notice est destinée à l’utilisateur d’une pompe à chaleur AWHP-2
MIV-3. La présente notice est également disponible sur notre site internet.
2.2
Symboles utilisés
2.2.1 Symboles utilisés dans la notice
Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer
l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer
la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonction
nement de l'appareil.
Danger
Risque de situations dangereuses pouvant entraîner des blessu
res corporelles graves.
Danger d'électrocution
Risque d'électrocution.
Avertissement
Risque de situations dangereuses pouvant entraîner des blessu
res corporelles légères.
Attention
Risque de dégâts matériels.
Remarque
Attention, informations importantes.
Voir
Référence à d'autres notices ou à d'autres pages de cette notice.
2.2.2 Symboles utilisés sur l’appareil
Fig.1
Symboles utilisés sur l’appareil
1 Courant alternatif.
2 Terre de protection.
3 Avant l’installation et la mise en service de l’appareil, lire attentive
ment les notices livrées.
4 Eliminer les produits usagés dans une structure de récupération et
de recyclage appropriée.
5 Attention danger de choc électrique, pièces sous tension. Décon
necter les alimentations du réseau électrique avant toute interven
tion.
1
2
3
4
5
1
2
MW-2000068-1
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
11
3 Caractéristiques techniques
3
Caractéristiques techniques
3.1
Pompe à chaleur
Pression de service maximale : 3 bar
Tab.3
Conditions d’utilisation
Températures limites de service en mo
de Chauffage
Tab.4
Eau (°C)
Air extérieur (°C)
+18 / +60
AWHP 4 MR, AWHP 6 MR-2 : -15 / +35
Autres modèles : -20 / +35
Mode Chauffage : température air extérieur +7 °C, température eau à la sortie +35 °C. Performances selon EN
14511-2.
Type de mesure
Unité
AWHP
4 MR
AWHP 6
MR-2
AWHP 8
MR-2
AWHP 11
MR-2
AWHP 11
TR-2
AWHP 16
MR-2
AWHP 16
TR-2
Puissance calorifi
que
kW
3,94
5,73
8,26
11,39
11,39
14,65
14,65
4,53
4,04
4,27
4,65
4,65
4,22
4,22
Coefficient de per
formance (COP)
Puissance électri
que absorbée
kWe
0,87
1,42
1,93
2,45
2,45
3,47
3,47
Intensité nominale
A
4,11
6,57
8,99
11,41
3,8
16,17
5,39
Débit d’eau nominal
(ΔT = 5K)
m3/heure
0,68
0,99
1,42
1,96
1,96
2,53
2,53
Tab.5
Mode Chauffage : température air extérieur +2 °C, température eau à la sortie +35 °C. Performances selon EN
14511-2.
Type de mesu
re
Unité
AWHP 4
MR
AWHP 6
MR-2
AWHP 8
MR-2
AWHP 11
MR-2
AWHP 11
TR-2
AWHP 16
MR-2
AWHP 16
TR-2
Puissance ca
lorifique
kW
3,76
3,65
5,30
10,19
10,19
12,90
12,90
3,32
3,22
3,46
3,20
3,20
3,27
3,27
1,13
1,16
1,53
3,19
3,19
3,94
3,94
Coefficient de
performance
(COP)
Puissance
électrique ab
sorbée
Tab.6
kWe
Caractéristiques communes
Type de mesure
AWHP 4
MR
AWHP 6
MR-2
AWHP 8
MR-2
AWHP 11
MR-2
AWHP 11
TR-2
AWHP 16
MR-2
AWHP 16
TR-2
Hauteur mano
kPa
métrique disponi
ble au débit no
minal
58
49
29
11
11
–
–
Débit d’air nomi
nal
m3/heure
2100
2100
3300
6000
6000
6000
6000
Tension d’ali
mentation du
groupe extérieur
V
230
230
230
230
400
230
400
Intensité de dé
marrage
A
5
5
5
5
3
6
3
Intensité maxi
male
A
13
13
19
29,5
13
29,5
13
12
Unité
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
3 Caractéristiques techniques
Type de mesure
Unité
AWHP 4
MR
AWHP 6
MR-2
AWHP 8
MR-2
AWHP 11
MR-2
AWHP 11
TR-2
AWHP 16
MR-2
AWHP 16
TR-2
Puissance
acoustique - Cô
té intérieur(1)
dB(A)
52,9
52,9
53,3
53,3
53,3
53,3
53,3
Puissance
acoustique - Cô
té extérieur
dB(A)
62,4
64,8
65,2
68,8
68,8
68,5
68,5
Pression acousti dB(A)
que(2)
41,7
41,7
43,2
43,4
43,4
47,4
47,4
Puissance de
veille
16,4
15
18
21,1
21,1
21,1
21,1
Fluide frigorigène kg
R410A
2,1
2,1
3,2
4,6
4,6
4,6
4,6
Fluide frigorigène kg équiv.
R410A
CO2
4384
4384
6680
9603
9603
9603
9603
Liaison frigorifi
que (LiquideGaz)
pouce
1/4 - 1/2
1/4 - 1/2
3/8 – 5/8
3/8 – 5/8
3/8 – 5/8
3/8 – 5/8
3/8 – 5/8
Longueur pré
chargée max.
m
10
10
10
10
10
10
10
Poids (à vide) Module extérieur
kg
42
42
75
118
118
130
130
Poids (à vide) Module intérieur
kg
52
52
52
55
55
55
55
(1)
W
(1) Bruit rayonné par l’enveloppe - Essai réalisé selon la norme NF EN 12102, conditions de température : air 7° C, eau 55° C
(2) à 5 m de l’appareil champ libre
3.1.1 Autres paramètres techniques
Tab.7
Paramètres techniques applicables aux dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur (paramètres déclarés
pour application à moyenne température)
AWHP-2 MIV-3
AWHP 4 MR
AWHP 6 MR-2
AWHP 8 MR-2
Pompe à chaleur air-eau
Oui
Oui
Oui
Pompe à chaleur eau-eau
Non
Non
Non
Pompe à chaleur eau glycolée-eau
Non
Non
Non
Pompe à chaleur basse température
Non
Non
Non
Équipée d’un dispositif de chauffage d’appoint
Oui
Oui
Oui
Dispositif de chauffage mixte par pompe à cha
leur
Non
Non
Non
Puissance thermique nominale dans des condi
tions moyennes(1)
Prated
kW
3
4
6
Puissance thermique nominale dans des condi
tions plus froides
Prated
kW
3
4
6
Puissance thermique nominale dans des condi
tions plus chaudes
Prated
kW
3
5
6
Tj = -7 °C
Pdh
kW
2,9
3,5
5,6
Tj = +2 °C
Pdh
kW
3,5
4,5
6,1
Tj = +7 °C
Pdh
kW
3,9
4,8
6,4
Puissance calorifique déclarée à charge partielle
pour une température intérieure de 20 °C et une
température extérieure Tj
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
13
3 Caractéristiques techniques
AWHP-2 MIV-3
AWHP 4 MR
AWHP 6 MR-2
AWHP 8 MR-2
Tj = +12 °C
Pdh
kW
4,8
5,2
6,7
Tj = température bivalente
Pdh
kW
2,8
3,6
5,6
Température bivalente
Tbiv
°C
-10
-10
-10
Coefficient de dégradation(2)
Cdh
—
1,0
1,0
1,0
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauf
fage des locaux dans des conditions moyennes
ƞs
%
150
137
136
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauf
fage des locaux dans des conditions plus froides
ƞs
%
120
116
119
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauf
fage des locaux dans des conditions plus chau
des
ƞs
%
195
172
169
Tj = -7 °C
COPd
-
1,82
1,89
1,95
Tj = +2 °C
COPd
-
3,88
3,53
3,49
Tj = +7 °C
COPd
-
5,57
4,74
4,57
Tj = +12 °C
COPd
-
9,33
7,08
6,33
Tj = température bivalente
COPd
-
1,47
1,52
1,63
Température maximale de service de l’eau de
chauffage
WTOL
°C
60
60
60
Mode arrêt
POFF
kW
0,009
0,009
0,009
Mode arrêt par thermostat
PTO
kW
0,049
0,049
0,049
Mode veille
PSB
kW
0,013
0,013
0,013
Mode résistance de carter active
PCK
kW
0,055
0,055
0,055
Psup
kW
0,0
0,0
0,0
Electricité
Electricité
Electricité
Variable
Variable
Variable
Coefficient de performance déclaré ou coefficient
sur énergie primaire déclaré à charge partielle
pour une température intérieure de 20 °C et une
température extérieure Tj
Consommation électrique
Dispositif de chauffage d’appoint
Puissance thermique nominale(1)
Type d’énergie utilisée
Autres caractéristiques
Régulation de la puissance
Niveau de puissance acoustique, à l’intérieur à l’extérieur
LWA
dB (A)
53 - 64
53 - 65
53 - 65
Consommation annuelle d’énergie dans des
conditions moyennes
QHE
kWh
GJ
1489
2124
3316
Consommation annuelle d’énergie dans des
conditions plus froides
QHE
kWh
GJ
2757
3721
4621
Consommation annuelle d’énergie dans des
conditions plus chaudes
QHE
kWh
GJ
887
1492
1904
(1) La puissance thermique nominale Prated est égale à la charge calorifique nominale Pdesignh, et la puissance thermique nominale d’un
dispositif de chauffage d’appoint Psup est égale à la puissance calorifique d’appoint sup(Tj)
(2) Si le Cdh n’est pas déterminé par des mesures, le coefficient de dégradation par défaut est Cdh = 0,9.
Tab.8
Paramètres techniques applicables aux dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur (paramètres déclarés
pour application à moyenne température)
AWHP-2 MIV-3
AWHP 11 MR-2
AWHP 11 TR-2
AWHP 16 MR-2
AWHP 16 TR-2
Pompe à chaleur air-eau
Oui
Oui
14
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
3 Caractéristiques techniques
AWHP-2 MIV-3
AWHP 11 MR-2
AWHP 11 TR-2
AWHP 16 MR-2
AWHP 16 TR-2
Pompe à chaleur eau-eau
Non
Non
Pompe à chaleur eau glycolée-eau
Non
Non
Pompe à chaleur basse température
Non
Non
Équipée d’un dispositif de chauffage d’appoint
Oui
Oui
Dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur
Non
Non
Prated
kW
6
8
Puissance thermique nominale dans des conditions plus
froides
Prated
kW
4
7
Puissance thermique nominale dans des conditions plus
chaudes
Prated
kW
8
13
Tj = -7 °C
Pdh
kW
6,8
9,0
Tj = +2 °C
Pdh
kW
8,2
11,9
Tj = +7 °C
Pdh
kW
9,0
12,9
Tj = +12 °C
Pdh
kW
10,1
15,4
Tj = température bivalente
Pdh
kW
6,2
8,3
Température bivalente
Tbiv
°C
-10
-10
Coefficient de dégradation(2)
Cdh
—
1,0
1,0
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des
locaux dans des conditions moyennes
ƞs
%
132
130
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des
locaux dans des conditions plus froides
ƞs
%
113
113
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des
locaux dans des conditions plus chaudes
ƞs
%
167
161
Tj = -7 °C
COPd
-
1,82
1,88
Tj = +2 °C
COPd
-
3,43
3,33
Tj = +7 °C
COPd
-
4,54
4,34
Tj = +12 °C
COPd
-
6,24
5,82
Tj = température bivalente
COPd
-
1,45
1,54
Température maximale de service de l’eau de chauffa
ge
WTOL
°C
60
60
Mode arrêt
POFF
kW
0,009
0,009
Mode arrêt par thermostat
PTO
kW
0,049
0,049
Mode veille
PSB
kW
0,013
0,013
Mode résistance de carter active
PCK
kW
0,055
0,055
Psup
kW
0,0
0,0
Electricité
Electricité
Puissance thermique nominale dans des conditions
moyennes
(1)
Puissance calorifique déclarée à charge partielle pour
une température intérieure de 20 °C et une température
extérieure Tj
Coefficient de performance déclaré ou coefficient sur
énergie primaire déclaré à charge partielle pour une tem
pérature intérieure de 20 °C et une température extérieu
re Tj
Consommation électrique
Dispositif de chauffage d’appoint
Puissance thermique nominale(1)
Type d’énergie utilisée
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
15
3 Caractéristiques techniques
AWHP-2 MIV-3
AWHP 11 MR-2
AWHP 11 TR-2
AWHP 16 MR-2
AWHP 16 TR-2
Variable
Variable
Autres caractéristiques
Régulation de la puissance
Niveau de puissance acoustique, à l’intérieur - à l’exté LWA
rieur
dB (A)
53 - 69
53 - 69
Consommation annuelle d’énergie dans des conditions QHE
moyennes
kWh
GJ
3783
5184
Consommation annuelle d’énergie dans des conditions QHE
plus froides
kWh
GJ
3804
5684
Consommation annuelle d’énergie dans des conditions QHE
plus chaudes
kWh
GJ
2580
4120
(1) La puissance thermique nominale Prated est égale à la charge calorifique nominale Pdesignh, et la puissance thermique nominale d’un
dispositif de chauffage d’appoint Psup est égale à la puissance calorifique d’appoint sup(Tj)
(2) Si le Cdh n’est pas déterminé par des mesures, le coefficient de dégradation par défaut est Cdh = 0,9.
3.2
Tab.9
Caractéristiques des sondes
Sonde extérieure
Température en °C
-20
-16
-12
-8
-4
0
4
8
12
16
20
24
Résistance en Ω
2392
2088
1811
1562
1342
1149
984
842
720
616
528
454
Tab.10 Sonde eau chaude sanitaire, sonde de départ
Température en °C
0
10
20
25
30
40
50
60
70
80
90
Résistance en Ω
32014
19691
12474
10000
8080
5372
3661
2535
1794
1290
941
16
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
4 Description du produit
4
4.1
Description du produit
Description générale
La pompe à chaleur ALEZIO EVOLUTION se compose de :
un module extérieur pour la production d’énergie calorifique.
un module intérieur avec un tableau de commande pour assurer
l’échange thermique entre le fluide R410A et le circuit hydraulique.
Les deux unités sont raccordées par l’intermédiaire de liaisons frigorifi
ques et électriques.
Le système présente les avantages suivants :
Le circuit de chauffage reste dans le volume isolé de l’habitation.
Grâce au système DC inverter, la pompe à chaleur module sa puissan
ce pour s’adapter aux besoins de l’habitation.
Le tableau de commande utilise la sonde extérieure pour ajuster la tem
pérature du circuit de chauffage en fonction de la température extérieu
re.
4.2
Principe de fonctionnement
4.2.1 Pompe de circulation
Remarque
La valeur de référence des pompes de circulation les plus effica
ces est EEI ≤ 0,20.
4.2.2 Mode de fonctionnement hybride
Remarque
Le mode de fonctionnement hybride est uniquement disponible
pour les appareils avec un appoint hydraulique.
L’appareil permet le choix entre plusieurs modes de fonctionnement hybri
de. Les modes disponibles permettent soit une optimisation de la consom
mation d’énergie en fonction du coût de l’énergie, soit une optimisation de
la consommation d’énergie en fonction de la consommation d’énergie pri
maire. Les deux modes de fonctionnement hybride sont disponibles à tra
vers le paramètres
.
En mode Optimisation de la consommation d’énergie primaire, la régula
tion choisit le générateur qui consomme le moins d’énergie primaire.
En mode Optimisation en fonction du coût de l’énergie, la régulation
choisit le générateur le moins cher en fonction du coefficient de perfor
mance de la pompe à chaleur et en fonction du coût en énergie.
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
17
4 Description du produit
4.3
Description du tableau de commande
4.3.1 Description des touches
Fig.2
Tableau de commande
1
2
3
9
8
7
1
2
3
4
5
6
Afficheur
Interrupteur marche/arrêt
Manomètre
Touche de validation
ou
Touche température eau chaude sanitaire
5
4
ou
MW-M002226-1
6
7
8
9
Touche température chauffage
Touche
[Escape]
Touche de forçage de l’appoint
Touche menu
ou
4.3.2 Description de l'afficheur
Fig.3
Afficheur
1
2
3
MW-M002227-1
18
AWHP-2 MIV-3
L’afficheur indique l’état de fonctionnement de la pompe à chaleur, la tem
pérature départ chauffage et les codes erreurs éventuels.
1 Menus :
: Affichage du menu Information
: Menu utilisateur
: Réglages installateur
2 Modes de fonctionnement :
: Mode eau chaude sanitaire
: Non disponible
: Mode arrêt/hors gel
: Mode chauffage
: Compresseur en marche
: Appoint en marche, allure 1-2
3 Forçage appoint :
+
: Chauffage
+
: Eau chaude sanitaire
+
+
: Chauffage + eau chaude sanitaire
Autres informations :
: Défaut actif
: Réglage des températures de consigne
: Un cycle de purge manuelle est en cours / Affichage
permanent du menu Information / La fonction séchage chape est
active.
7611976 - v04 - 08092015
5 Utilisation
5
5.1
Utilisation
Utilisation du tableau de commande
1. Utiliser la touche
pour sélectionner les différents menus. Appuyer
sur la touche le nombre de fois nécessaire pour accéder au menu
souhaité :
1X
Menu Information
2X
Menu Utilisateur
3X
Menu Installateur
.
2. Valider en appuyant sur la touche
3. Quitter le menu en appuyant sur la touche
5.2
.
Démarrer la pompe à chaleur
1. Démarrer la pompe à chaleur pour faire du chauffage, de l’eau
chaude sanitaire.
Fig.4
Attention
Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en
service ou un démarrage lorsque la pompe à chaleur est à l’arrêt
complet.
2. Pour redémarrer une pompe à chaleur qui est en mode arrêt/hors
gel, changer le mode de fonctionnement.
Mode arrêt/hors gel
Pour de plus amples informations, voir
Modifier le mode de fonctionnement, page 22
MW-M002239-1
5.3
Arrêt du chauffage central
Il est possible d’arrêter le chauffage central et de choisir un mode de fonc
tionnement adapté à la situation et au confort souhaité :
En cas d’absence prolongée (week-end, vacances), il sera possible de
passer en mode arrêt/hors gel.
Toute l’année, il sera possible de préparer de l’eau chaude sanitaire
.
Attention
Il est recommandé de ne jamais éteindre complètement la pompe
à chaleur. La protection hors gel n’est plus assurée automatique
ment si l’alimentation électrique est coupée.
Pour de plus amples informations, voir
Réglages utilisateur, page 22
5.4
Protection antigel
Lorsque la température extérieure est trop basse, le système de protection
de l’appareil se met en route. La protection hors gel est assurée par l’ap
point. L’appoint se déclenche automatiquement pour assurer une protec
tion hors gel dans les conditions suivantes :
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
19
5 Utilisation
Tab.11 Conditions de la protection antigel
Protection hors gel
20
AWHP-2 MIV-3
Conditions
Circuit chauffage
Température extérieure : < 3 °C
Température départ chauffage : < 6 °C
Protection prépara
teur eau chaude
sanitaire
Température extérieure : < 3 °C
Température eau chaude sanitaire: < 4 °C
7611976 - v04 - 08092015
6 Réglages
6
Réglages
6.1
Liste des paramètres
6.1.1 Choix du mode de fonctionnement hybride
Paramètre
(1)
Description
Plage de réglage
Mode de fonctionnement
hybride
0à2
1
0 = Désactivé
1 = Optimisation de la consommation d’éner
gie primaire
2 = Optimisation en fonction du coût de
l’énergie
(1) Uniquement disponible si
Pas de ré
glage
Réglage
d’usine
0
=0
Remarque
Il est impératif de renseigner les paramètres de coût de l’énergie
,
et
pour utiliser le mode de fonctionnement hybride
d’optimisation en fonction du coût de l’énergie.
6.1.2 Paramètres de coût de l’énergie
Attention
La devise pour les paramètres
,
et
me. Exemple :
en euros par kWh et
Remarque
Les paramètres
= 2.
,
et
doit être la mê
en euros par litre.
sont disponibles uniquement si
Tab.12 Paramètre de coût de l’énergie
Paramètre
(1)
Description
Plage de régla Pas de réglage
ge
Réglage d’usi
ne
Tarif du kWh d’électricité
Pour un tarif d’électricité standard, renseigner le
paramètre
.
0,01 à 2,00
0,01
0,13
Tarif du kWh d’électricité (Heures creuses)
Pour un tarif d’électricité Heures pleines / Heures
creuses, renseigner les paramètres
pour le
tarif Heures pleines et
pour le tarif Heures
creuses.
0,01 à 2,00
0,01
0,09
Tarif de l’énergie fossile de l’appoint hydraulique
Chaudière gaz : Tarif par m3 de gaz. Exemple :
€/m3
Chaudière fioul : Tarif par litre de fioul. Exemple :
€/litre
0,01 à 2,50
0,01
0,9
(1) Uniquement disponible si
7611976 - v04 - 08092015
=0
AWHP-2 MIV-3
21
6 Réglages
6.2
Réglages utilisateur
Remarque
Si aucune touche n’est actionnée, les menus de réglage sont quit
tés automatiquement après 10 secondes, sans sauvegarde des
paramètres.
6.2.1 Modifier le mode de fonctionnement
Fig.5
1. Appuyer 2 fois sur la touche
ment.
Entrer dans le menu utilisateur
pour modifier le mode de fonctionne
2x
MW-M002249-1
Fig.6
Validation accès menu utilisateur
Fig.7
Modification valeur
2. Lorsque le symbole
.
clignote sur l’afficheur, appuyer sur la touche
M002250-B
3. Appuyer sur les touches
nement.
et
pour modifier le mode de fonction
M002251-B
Mode de fonctionnement
Valeur
Affichage à l’écran
Chauffage et eau chaude sanitaire
1
Chauffage
2
Eau chaude sanitaire
3
Non disponible
4
+
Non disponible
5
+
Mode arrêt/hors gel
6
Piscine
7
Piscine et eau chaude sanitaire
8
+
+
4. Appuyer sur la touche
22
AWHP-2 MIV-3
+
pour valider et quitter le menu.
7611976 - v04 - 08092015
6 Réglages
6.2.2 Forcer l’appoint
Remarque
Le forçage de l’appoint est impossible lorsque le mode arrêt/hors
gel est sélectionné.
Il est possible de forcer l’utilisation de l’appoint en complément de la pom
pe à chaleur. Pour forcer l’utilisation de l’appoint, effectuer les opérations
suivantes :
Fig.8
Accès au forçage
Fig.9
Sélection forçage
1. Appuyer simultanément sur les touches
et
.
M002261-C
2. Maintenir la touche
enfoncée et appuyer sur la touche
cessivement pour choisir le forçage souhaité.
Affichage
suc
Appoint
+
Forçage de l’appoint pour le
chauffage
+
Forçage de l’appoint pour l’eau
chaude sanitaire
+
+
Forçage de l’appoint pour le
chauffage et l’eau chaude sani
taire
M002264-D
Le symbole
cheur
disparaît de l’affi
Forçage de l’appoint désactivé
6.2.3 Modifier la température de consigne ambiante
Fig.10
Appuyer sur la touche
1. Appuyer sur la touche
.
M002240-B
Fig.11
Modifier la valeur
2. Utiliser les touches
ou
pour modifier la valeur.
Tab.13 Paramètre de température de consigne ambiante
M002241-B
7611976 - v04 - 08092015
Température
Plage de régla Pas de réglage Réglage d’usi
ge
ne
Consigne de
température
ambiante
de 15 à 30 °C
3. Appuyer sur la touche
1 °C
20 °C
pour valider et quitter le menu.
AWHP-2 MIV-3
23
6 Réglages
Remarque
Lorsqu’un thermostat d’ambiance est raccordé, régler le thermos
tat d’ambiance à une valeur supérieure de 2 K à la consigne am
biance
.
6.2.4 Configurer le mode de fonctionnement hybride
Fig.12
Entrer dans le menu
1. Appuyer 3 fois sur la touche .
2. Le symbole clignote. Appuyer su la touche
3x
.
M002253-B
Fig.13
Naviguer dans le menu
3. Utiliser les et
pour passer d’un paramètre à l’autre.
4. Utiliser les touches et
pour modifier la valeur du paramètre.
5. Appuyer sur la touche
pour valider le réglage.
Remarque
Pour modifier un autre paramètre, reprendre la procédure à partir
de l’étape 3.
6. Appuyer sur la touche
pour quitter le menu.
Pour de plus amples informations, voir
Choix du mode de fonctionnement hybride, page 21
MW-M003105-1
6.2.5 Modifier la température d’eau chaude sanitaire
Fig.14
Appuyer sur la touche
Fig.15
Modifier la valeur
1. Appuyer sur la touche
.
M002243-B
2. Utiliser les touches
ou
pour modifier la valeur.
Tab.14 Paramètre de température d’eau chaude sanitaire
M002244-B
24
AWHP-2 MIV-3
Température
Plage de ré
glage
Pas de régla
ge
Réglage d’usi
ne
Température de
consigne eau
chaude sanitaire
de 40 à 65 °C
1 °C
50 °C
3. Appuyer sur la touche
pour valider et quitter le menu.
7611976 - v04 - 08092015
6 Réglages
6.3
Affichage des valeurs mesurées
6.3.1 Affichage des valeurs mesurées
Fig.16
Menu information
1.
MW-M002246-1
Fig.17
Valider
Fig.18
Mention
Accéder au menu information en appuyant sur la touche
.
M002247-C
2. Le symbole
La mention
clignote. Valider en appuyant sur la touche
clignote pendant 5 secondes.
.
Remarque
Si aucune touche n’est actionnée pendant 10 secondes, l'écran
revient à l’affichage principal. Pour rester dans le menu informa
tions, appuyer sur la touche
. La mention
reste affichée
et ne clignote plus.
MW-M002278-1
Fig.19
3. Faire défiler les informations en utilisant les touches
4. Quitter le menu en appuyant sur la touche
.
Naviguer dans le menu
et
.
MW-M002248-1
Menu information
Paramètre
Description
Unité
En mode chauffage : Température de consigne départ chauffage
En mode eau chaude sanitaire : Température de consigne eau chaude sanitaire
En mode piscine : Température de consigne piscine
7611976 - v04 - 08092015
°C
Température départ mesurée
°C
Température eau chaude sanitaire mesurée
°C
Température extérieure mesurée
°C
Débit d’eau
litres/minute
AWHP-2 MIV-3
25
6 Réglages
Paramètre
Description
Unité
Version du logiciel
6.3.2 Affichage de la consommation d’énergie
Remarque
L’affichage de la consommation d’énergie s’effectue à la suite du
menu information .
Tab.15 Paramètres de la consommation d’énergie électrique estimée
Paramètre
Description
Unité
Consommation de l’énergie électrique estimée en mode chauffage(1)
kWh
Consommation de l’énergie électrique estimée en mode eau chaude sanitaire
kWh
(1) Affichage disponible si la fonction consommation d’énergie électrique estimée est activée
Tab.16 Exemples d’affichage de la consommation d’énergie
Exemple d’affichage
Description
Fig.20
La valeur affichée est 123 kWh. L’unité est 1 kWh.
Unité 1 kWh
MW-C004232-1
Fig.21
Unité 10 kWh
La valeur affichée est 1230 kWh. L’unité est 10 kWh. Le premier digit
indique l’échelle x 10. Seuls les 3 premiers chiffres sont affichés.
C004233-B
Fig.22
Unité 100 kWh
La valeur affichée est 12300 kWh. L’unité est 100 kWh. Le premier
digit indique l’échelle x 100. Seuls les 3 premiers chiffres sont affi
chés.
MW-C004234-1
26
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
6 Réglages
Exemple d’affichage
Description
Fig.23
La valeur affichée est 123000 kWh. L’unité est 1000 kWh. Le premier
digit indique l’échelle x 1000. Seuls les 3 premiers chiffres sont affi
chés.
Unité 1000 kWh
MW-C004235-1
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
27
7 Entretien
7
Entretien
7.1
Consignes générales
Les opérations d’entretien sont importantes pour les raisons suivantes :
Garantir des performances optimales.
Allonger la durée de vie du matériel.
Fournir une installation qui assure le meilleur confort dans le temps au
client.
Attention
Un entretien annuel de la pompe à chaleur est obligatoire.
7.2
Instructions d’entretien
1. Vérifier la pression hydraulique dans l’installation.
Fig.24
Attention aux fuites d’eau
AD-0001507-A
7.3
Remarque
Si la pression d’eau est inférieure à 1 bar, il convient de rajouter
de l’eau. Si nécessaire, compléter le niveau d’eau dans l’installa
tion de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0
bar, soit entre 0,15 et 0,2 MPa).
2. Contrôler visuellement la présence éventuelle de fuites d’eau.
3. Ouvrir et fermer les robinets des radiateurs plusieurs fois par an.
Ceci permet d’éviter que les robinets ne se grippent.
4. Nettoyer l’extérieur de la pompe à chaleur à l’aide d’un chiffon humi
de et d’un détergent doux.
Attention
Seul un professionnel qualifié est habilité à nettoyer l’intérieur de
la pompe à chaleur.
Rajouter de l'eau dans l’installation
Si nécessaire, faire compléter le niveau d’eau dans l’installation de chauf
fage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2 bar, soit entre 0,15 et
0,2 MPa).
1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système de
chauffage.
2. Régler le thermostat d’ambiance sur une température aussi basse
que possible.
3. Mettre la pompe à chaleur en mode arrêt/hors gel.
4. Ouvrir le robinet de remplissage .
5. Refermer le robinet de remplissage lorsque le manomètre indique
une pression de 1,5 bar (0,15 MPa).
6. Mettre la pompe à chaleur en mode chauffage.
7. Lorsque la pompe est arrêtée, effectuer une nouvelle purge et com
pléter la pression d’eau.
Remarque
Remplir et purger l’installation 2 fois par an devrait suffire pour ob
tenir une pression hydraulique adéquate. S’il est souvent néces
saire de remettre de l'eau dans l’installation, contacter l’installa
teur.
7.4
Purger l’installation de chauffage
Il est indispensable de purger l’air éventuellement présent dans le prépa
rateur d’eau chaude sanitaire, les conduites ou la robinetterie pour éviter
les désagréments sonores susceptibles de se produire lors du chauffage
ou du soutirage de l’eau.
28
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
7 Entretien
7.4.1 Purge manuelle
Fig.25
1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système de
chauffage.
2. Mettre la pompe à chaleur en mode arrêt/hors gel.
3. Purger les circuits des planchers chauffants et les radiateurs. Purger
d’abord les étages inférieurs A, puis les étages supérieurs B.
Purge des étages
Remarque
Le circulateur s’arrête 5 minutes après le choix du mode arrêt/hors
gel. Si la température extérieure est inférieure à 3 °C, le circula
teur reste en marche.
B
B
A
A
MW-M001495-1
7.4.2 Purge automatique
Si le paramètre
est réglé sur 0, lors de sa mise sous tension, la
pompe à chaleur effectue une purge automatique.
Si le paramètre
est réglé sur 1, un préparateur d’eau chaude sani
taire est raccordé. La purge automatique démarre uniquement si la tem
pérature eau chaude sanitaire mesurée est inférieure à 25 °C.
La purge automatique dure environ une minute. Il est possible de prolon
ger manuellement la purge automatique au-delà d’une minute.
1. A la mise sous tension, la mention
clignote. Appuyer sur la
touche
. Un cycle de purge manuel débute. La mention
ne clignote plus.
2. Appuyer sur la touche
pour arrêter le cycle de purge.
Attention
Après la purge, vérifier si la pression dans l’installation est encore
suffisante. Rajouter éventuellement de l’eau dans l’installation.
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
29
8 En cas de dérangement
8
8.1
En cas de dérangement
Codes d’erreur
En cas de dérangement, le tableau de commande affiche symbole
un code erreur.
et
Attention
Noter le code affiché.
Le code d’erreur est important pour le diagnostic correct et rapide
du type dérangement et pour une éventuelle assistance technique
de votre installateur.
Pour revenir à l’ affichage principale, appuyer sur la touche
Le symbole
reste affiché tant que l’erreur est présente.
La navigation est possible dans tous les menus.
Code d’erreur
Description
Causes probables
Vérification / solution
Erreur de configuration
Le mode de régulation n’est pas
compatible avec la configuration
des paramètres de l'installateur.
Contacter l’installateur.
Défaut sonde départ.
La pompe à chaleur s’ar
rête, aucun mode de ré
gulation n’est disponible.
Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
Contacter l’installateur.
Défaut sonde extérieure.
La régulation passe en
mode dégradé avec une
température extérieure
par défaut de -20 °C.
Mauvaise connexion
Défaillance de la sonde
Contacter l’installateur.
Défaut sonde eau chau
de sanitaire.
La production d’eau
chaude sanitaire est ar
rêtée
Mauvaise connexion
Défaillance de la sonde
Contacter l’installateur.
Défaut débit.
La pression d’eau est trop basse Fermer les vannes d’isolement, puis
Débit eau de chauffage trop fai vérifier la pression d’eau à l’aide du
ble
manomètre.
Trop d’air
Défaut sur le module ex Le module extérieur est resté sous
térieur.
tension alors que le module intér
La pompe à chaleur s’ar ieur est hors tension.
rête, le forçage manuel
des appoints est possible
en mode chauffage et
eau chaude sanitaire.
Court-cycle de la pompe
à chaleur
30
AWHP-2 MIV-3
.
Purger complètement le module in
térieur et l’installation pour un fonc
tionnement optimum.
Mettre les modules intérieur et ex
térieur hors tension pendant 3 mi
nutes puis les remettre sous ten
sion simultanément.
Contacter l’installateur.
L’offset de consigne de la pompe à Régler le paramètre
.
chaleur pour la production d’eau
Pour AWHP 4 MR et AWHP 6
chaude sanitaire n’a pas été confi
MR-2, régler 5°C.
guré.
PourAWHP 8 MR-2, régler 8°C.
Pour AWHP 11 MR-2 , régler
10°C.
Pour AWHP 11 TR-2, régler 10°C.
Pour AWHP 16 MR-2 , régler
13°C.
Pour AWHP 16 TR-2, régler 13°C.
7611976 - v04 - 08092015
8 En cas de dérangement
8.2
Incidents et remèdes
Problèmes
Causes probables
Remèdes
Les radiateurs sont
froids.
La température de consi
gne chauffage est trop
basse.
Augmenter la valeur du paramètre
ou si un thermostat d’ambiance
est raccordé, augmenter la température sur celui-ci.
Le mode chauffage est
désactivé.
Activer le mode de chauffage.
Les robinets des radia
teurs sont fermés.
Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système de
chauffage.
La pompe à chaleur n’est
pas en service.
Il n’y a pas d’eau
chaude sanitaire.
Vérifier que la pompe à chaleur est sous tension.
Contrôler les fusibles et les interrupteurs de l’installation électrique.
La pression d’eau est trop
faible (< 1 bar).
Rajouter de l’ eau dans l’ installation.
La température de consi
gne eau chaude sanitaire
est trop basse.
Augmenter la valeur du paramètre
.
Le mode eau chaude sani Activer le mode eau chaude sanitaire.
taire est désactivé.
Le pommeau de douche
économique laisse passer
trop peu d’eau.
La pompe à chaleur n’est
pas en service.
La pression d’eau est trop
faible (< 1 bar).
Importantes variations
de température de
l'eau chaude sanitaire
Alimentation en eau insuf
fisante
La pompe à chaleur ne La température de consi
fonctionne pas.
gne chauffage est trop
basse.
La pompe à chaleur n’est
pas en service.
La pression d’eau est
trop faible (< 1 bar).
Cliquetis au niveau de
la tuyauterie du chauf
fage central
.
Nettoyer le pommeau de douche, le remplacer si nécessaire.
Vérifier que la pompe à chaleur est sous tension.
Contrôler les fusibles et les interrupteurs de l'installation électrique.
Rajouter de l'eau dans l'installation.
Vérifier la pression d’eau dans l’installation.
Ouvrir le robinet.
Augmenter la valeur du paramètre
ou, si un thermostat d’ambiance
est raccordé, augmenter la température sur celui-ci.
Vérifier que la pompe à chaleur est sous tension.
Contrôler les fusibles et les interrupteurs de l’installation électrique.
La pression d’eau est trop
faible (< 1 bar).
Rajouter de l’eau dans l’installation.
Un code d’erreur apparaît
sur l’afficheur.
Corriger l’erreur si cela est possible.
Pas assez d’eau dans l’in
stallation.
Rajouter de l’eau dans l’installation.
Fuite d’eau.
Contacter l’installateur.
Les colliers de tuyauterie
du chauffage central sont
trop serrés.
Contacter l’installateur.
Il y a de l’air dans les
tuyauteries de chauffage.
Il est indispensable de purger l’air éventuellement présent dans le prépa
rateur d’eau chaude sanitaire, les conduites ou la robinetterie pour éviter
les désagréments sonores susceptibles de se produire lors du chauffage
ou du soutirage de l’eau.
L'eau circule trop rapide
Contacter l’installateur.
ment à l’intérieur du chauf
fage central.
Importante fuite d’eau La tuyauterie de la pompe
sous ou à proximité de à chaleur ou du chauffage
la pompe à chaleur
central est endommagée.
7611976 - v04 - 08092015
Contacter l’installateur.
AWHP-2 MIV-3
31
9 Procédure de mise hors service
9
Procédure de mise hors service
Pour mettre la pompe à chaleur hors service de manière temporaire ou
permanente :
1. Contacter l’installateur.
32
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
10 Environnement
10 Environnement
10.1 Economies d'énergie
Conseils pour économiser de l'énergie :
Ne pas boucher les aérations.
Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux de
vant les radiateurs.
Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs pour
éviter des pertes de chaleur.
Isoler les tuyauteries dans les pièces qui ne sont pas chauffées (caves
et greniers).
Fermer les radiateurs dans les pièces non utilisées.
Ne pas laisser couler inutilement de l'eau chaude (et froide).
Installer un pommeau de douche économique pour économiser jusqu'à
40 % d'énergie.
Préférer une douche à un bain. Un bain consomme 2 fois plus d'eau et
d'énergie.
10.2 Thermostats d'ambiance et réglages
Il existe différents modèles de thermostats d'ambiance. Le type de ther
mostat utilisé et le paramètre sélectionné ont un impact sur la consomma
tion totale d'énergie.
Un régulateur modulant, éventuellement associé à des robinets ther
mostatiques, est écoénergétique et offre un excellent niveau de confort.
Cette combinaison permet de régler séparément la température de cha
que pièce. Toutefois, ne pas installer de robinets de radiateur thermos
tatiques dans la pièce où se trouve le thermostat d'ambiance.
L'ouverture ou la fermeture complète des robinets de radiateur thermos
tatiques provoque des variations de température non souhaitées. Par
conséquent, ces derniers doivent être ouverts/fermés progressivement.
Régler le thermostat d'ambiance sur une température d'environ 20 °C
pour réduire les frais de chauffage et la consommation d'énergie.
Baisser le thermostat à environ 16 °C la nuit ou durant les heures d’ab
sence. Ceci permet de réduire les frais de chauffage et la consomma
tion d’énergie.
Abaisser le thermostat bien avant d'aérer les pièces.
Régler la température de l'eau sur un niveau plus bas en été qu'en hiver
(par exemple, respectivement 60 °C et 80 °C) lorsqu'un thermostat mar
che/arrêt
est utilisé.
Lorsque des thermostats à horloge et des thermostats programmables
doivent être réglés, ne pas oublier de prendre en compte les vacances
et les jours où personne n'est présent au domicile.
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
33
11 Mise au rebut/recyclage
11 Mise au rebut/recyclage
11.1 Mise au rebut et recyclage
Fig.26
Recyclage
Avertissement
Le démontage et la mise au rebut de la pompe à chaleur doivent
être effectués par un professionnel qualifié conformément aux ré
glementations locales et nationales en vigueur.
MW-3000179-03
34
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
12 Garantie
12 Garantie
12.1 Généralités
Vous venez d'acheter l'un de nos appareils et nous vous remercions de
votre confiance.
Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recomman
dons d'inspecter l'appareil régulièrement et de procéder aux opérations
d'entretien nécessaires.
Votre installateur ou notre service après-vente sont à votre disposition.
12.2 Conditions de garantie
Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice le cas
échéant au profit de l'acheteur des dispositions légales applicables en ma
tière de vices cachés dans le pays de l'acheteur.
Votre appareil bénéficie d’une garantie contractuelle contre tout vice de fa
brication à compter de sa date d’achat mentionnée sur la facture de l’in
stallateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au ti
tre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut ou d’une insuffisan
ce d’entretien de celui-ci, ou d’une mauvaise installation de l’appareil (il
vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée
par un professionnel qualifié).
Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts
matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une
installation non conforme :
aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les autorités
locales,
aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant l’in
stallation,
à nos notices et prescriptions d’installation, en particulier pour ce qui
concerne l’entretien régulier des appareils,
Notre garantie est limitée à l’échange ou la réparation des seules pièces
reconnues défectueuses par nos services techniques à l’exclusion des
frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces
par suite notamment d’une usure normale, d’une mauvaise utilisation, d’in
terventions de tiers non qualifiés, d’un défaut ou d’insuffisance de surveil
lance ou d’entretien, d’une alimentation électrique non conforme et d’une
utilisation d’un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc.,
ne sont garantis que s’ils n’ont jamais été démontés.
Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée par
le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N° 57 du 8
mars 2002, restent valables.
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
35
13 Annexes
13 Annexes
13.1 Déclaration de conformité CE
L'appareil est conforme aux normes figurant dans la déclaration de confor
mité CE. Il a été fabriqué et mis en service conformément aux directives
européennes.
La déclaration de conformité originale est disponible auprès du fabricant.
EG - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
EC - DECLARATION OF CONFORMITY
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Fabrikant/Manufacturer/Hersteller/Fabricant
Adres/Address /Adresse
Stad, Land/City, Country/Land, Ort/Ville, pays
: Remeha B.V.
: Marchantstraat 55
: NL-7332 AZ Apeldoorn
verklaart hiermede dat de toestel(len)
this is to declare that the following product(s)
erklärt hiermit das die Produk(te)
déclare ici que les produit(s) suivant(s)
: EMC-M ../..MI (Plus)
: EMC-M .. Plus
:
:
Op de markt gebracht door/Distributor
Vertreiber/Commercialisé (s) par
: De Dietrich Thermique
: 57, rue de la Gare, F-67580
voldoet/voldoen aan de bepalingen van de onderstaande EEG-richtlijnen:
is/are in conformity with the following EEC-directives:
den Bestimmungen der nachfolgenden EG-Richtlinien entspricht/entsprechen:
répond/répondent aux directives CEE suivantes:
EEG-Richtlijn:
EEC-Directive:
EG-Richtlinie:
CEE-Directive:
2009/142/EC
2009/142/EC
2009/142/EG
2009/142/CE
toegepaste normen:
tested and examined to the following norms:
verwendete Normen, normes appliquées:
EN 297 (1994*), 483 (1999*), 677 (1998*)
92/42/EEG
92/42/EEC
92/42/EWG
92/42/CEE
2006/95/EEG
2006/95/EEC
2006/95/EWG
2006/95/CEE
EN 60335-1 (2002*)
60335-2-102 (2006*)
2004/108/EEG
2004/108/EEC
2004/108/EWG
2004/108/CEE
EN 55014-1 (2000*), EN 55014-2 (1997*)
EN 60335-2-102 (2006*)
EN 61000-3-2 (2006*), 61000-3-3 (1994*)
97/23/EEG
97/23/EEC
97/23/EWG
97/23/CEE
(art. 3, lid 3)
(article 3, sub 3)
(Art. 3, Abzats 3)
(art.3 section 3)
11
*) inclusief (eventuele) aanvulling, including (if any) completion
einschließlich (falls vorhanden) Vervollständigung, y compris (le cas échéant) complément
Apeldoorn, 04-2014
W.F. Tijhuis
Approval manager
733/2014/04/312 (basis 703/2012/09/255)
AD-3000430-01
36
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
13 Annexes
13.2 Fiche produit
Tab.17 Fiche de produit des dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur
AWHP 4 MR
Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux
dans des conditions climatiques moyennes
++
AWHP 6
MR-2
AWHP 8
MR-2
++
++
A
A
A
Puissance thermique nominale dans des conditions climatiques
moyennes (Prated ou Psup)
kW
3
4
6
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux
dans les conditions climatiques moyennes
%
150
137
136
Consommation annuelle d’énergie
kWh
1489
2124
3316
dB (A)
53
53
53
Puissance thermique nominale, dans des conditions climatiques kW
plus froides - plus chaudes
3-3
4-5
6-6
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des lo
caux, dans des conditions climatiques plus froides- plus chau
des
%
120 - 195
116 - 172
119 - 169
Consommation annuelle d’énergie plus froides - plus chaudes
kWh
2757 - 887
3721 - 1492
4621 - 1904
Niveau de puissance acoustique LWA à l’extérieur
dB (A)
64
65
65
Niveau de puissance acoustique LWA à l’intérieur
(1)
(1) Le cas échéant
Tab.18 Fiche de produit des dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur
AWHP 11 MR-2
AWHP 11 TR-2
Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux dans des
conditions climatiques moyennes
++
AWHP 16 MR-2
AWHP 16 TR-2
++
A
A
Puissance thermique nominale dans des conditions climatiques moyen
nes (Prated ou Psup)
kW
6
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques moyennes
%
132
130
Consommation annuelle d’énergie
kWh
3783
5184
Niveau de puissance acoustique LWA à l’intérieur
dB (A)
(1)
Puissance thermique nominale, dans des conditions climatiques plus froi kW
des - plus chaudes
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux, dans
des conditions climatiques plus froides- plus chaudes
%
Consommation annuelle d’énergie plus froides - plus chaudes
kWh
Niveau de puissance acoustique LWA à l’extérieur
dB (A)
8
53
53
4-8
7 - 13
113 - 167
113 - 161
3804 - 2580
5684 - 4120
69
69
(1) Le cas échéant
Voir
Pour les précautions particulières concernant le montage, l'instal
lation et l'entretien : Voir Consignes de sécurité
13.3 Fiche de produit – Régulateur de température
Tab.19 Fiche de produit du régulateur de température
Régulateur
Classe
7611976 - v04 - 08092015
II
AWHP-2 MIV-3
37
13 Annexes
Régulateur
Contribution à l'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux
%
2
13.4 Fiche de produit combiné – Pompe à chaleur moyenne température
Remarque
« Application à moyenne température », une application dans la
quelle un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur
ou un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur fournit sa
puissance calorifique déclarée pour une température de sortie de
l’échangeur thermique intérieur de 55 °C.
Fig.27
Fiche de produit combiné applicable aux pompes à chaleur moyenne température indiquant l'efficacité énergétique
pour le chauffage des locaux du produit combiné proposé
Efficacité énergétique saisonnière de la pompe à chaleur pour le chauffage des locaux
1
‘I’
Régulateur de la température
2
Classe I = 1 %, Classe II = 2 %, Classe III = 1,5 %,
Classe IV = 2 %, Classe V = 3 %, Classe VI = 4 %,
Classe VII = 3,5 %, Classe VIII = 5 %
Voir fiche sur le régulateur de température
Chaudière d’appoint
+
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage
des locaux (en %)
Voir fiche sur la chaudière
(
%
%
3
- ‘I’ ) x ‘II’ = ±
Contribution solaire
%
(1)
Classe énergétique du
ballon
Voir fiche sur le dispositif solaire
Volume du ballon (en
m²)
Taille du collecteur (en
m²)
(‘III’ x
+
‘IV’ x
A* = 0,95, A = 0,91,
B = 0,86, C = 0,83,
D - G = 0,81
Efficacité du collecteur
(en %)
) x
0,45 x (
/100)
4
x
= +
%
(1) Si la classe énergétique du ballon est supérieure à A, utilisez 0,95
Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques moyennes
5
%
Classe d'efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux dans les conditions
climatiques moyennes
G
F
E
D
C
B
A
+
++
A
A
+++
A
<30%
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux dans les conditions climatiques plus froides et
plus chaudes
5
Plus froides :
5
- ‘V’ =
% Plus chaudes :
+ ‘VI’ =
%
L’éfficacité énergétique obtenue avec cette fiche pour le produit combiné peut ne pas correspondre à son efficacité énergétique réelle
une fois le produit combiné intallé dans un bâtiment, car celle-ci varie en fonction d’autres facteurs tels que les pertes thermiques du
système de distribution et le dimensionnement des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment.
AD-3000745-01
38
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
13 Annexes
I
II
III
IV
V
VI
La valeur de l’efficacité énergétique saisonnière, pour le chauffage
des locaux, du dispositif de chauffage des locaux utilisé à titre prin
cipal, exprimée en %.
Le coefficient de pondération de la puissance thermique du dispo
sitif de chauffage utilisé à titre principal et du dispositif de chauffa
ge d’appoint du produit combiné, tel qu’indiqué dans le tableau sui
vant.
La valeur de l’expression mathématique : 294/(11 · Prated), dans
laquelle « Prated » renvoie au dispositif de chauffage des locaux
utilisé à titre principal.
La valeur de l’expression mathématique 115/(11 · Prated), dans la
quelle « Prated » renvoie au dispositif de chauffage des locaux uti
lisé à titre principal.
La valeur de la différence entre les efficacités énergétiques saison
nières pour le chauffage des locaux dans les conditions climati
ques moyennes et plus froides, exprimée en %.
La valeur de la différence entre les efficacités énergétiques saison
nières pour le chauffage des locaux dans les conditions climati
ques plus chaudes et moyennes, exprimée en %.
Tab.20 Pondération des pompes à chaleur à moyenne température
Prated / (Prated + Psup)(1)(2)
II, produit combiné non équipé d’un ballon
d’eau chaude
II, produit combiné équipé d’un ballon d’eau
chaude
0
1,00
1,00
0,1
0,70
0,63
0,2
0,45
0,30
0,3
0,25
0,15
0,4
0,15
0,06
0,5
0,05
0,02
0,6
0,02
0
≥ 0,7
0
0
(1) Les valeurs intermédiaires sont calculées par interpolation linéaire entre les deux valeurs adjacentes.
(2) Prated renvoie au dispositif de chauffage des locaux ou au dispositif de chauffage mixte utilisé à titre principal.
Tab.21 Efficacité du produit combiné
AWHP 4 MR
AWHP 6 MR-2
AWHP 8 MR-2
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux
%
150
137
136
Régulateur de température
%
+2
+2
+2
Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le
chauffage des locaux
%
152
139
138
Tab.22 Efficacité du produit combiné
AWHP 11 MR-2
AWHP 11 TR-2
AWHP 16 MR-2
AWHP 16 TR-2
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux
%
132
130
Régulateur de température
%
+2
+2
Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des
locaux
%
134
132
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
39
13 Annexes
40
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
13 Annexes
7611976 - v04 - 08092015
AWHP-2 MIV-3
41
13 Annexes
42
AWHP-2 MIV-3
7611976 - v04 - 08092015
© Copyright
Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre
propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S
+49 (0)25 72 / 9161-0
+49 (0)25 72 / 9161-102
[email protected]
ES
IT
CZ
DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U.
www.dedietrich-calefaccion.es
C/Salvador Espriu, 11
08908 L’HOSPITALET de LLOBREGAT
+34 935 475 850
[email protected]
129164, Россия, г. Москва
Зубарев переулок, д. 15/1
Бизнес-центр «Чайка Плаза»,
офис 309
+7 (495) 221-31-51
[email protected]
DE DIETRICH SERVICE
www.dedietrich-heiztechnik.com
Freecall 0800 / 201608
DUEDI S.r.l.
www.duediclima.it
Distributore Ufficiale Esclusivo
De Dietrich-Thermique Italia
Via Passatore, 12 - 12010
San Defendente di Cervasca
CUNEO
+39 0171 857170
+39 0171 687875
[email protected]
BDR Thermea (Czech republic) s.r.o
www.dedietrich.cz
Jeseniova 2770/56
130 00 Praha 3
+420 271 001 627
[email protected]
MW-8000005-6
DE DIETRICH THERMIQUE
57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30
7611976 - v04 - 08092015
7611976-001-04

Manuels associés