T arières à Terre
M anuel d
’ uTilisaTion
s
écurIté symboles de sécurIté et InformatIons Importantes
Des messages, attirant l’attention sur la sécurité et contenant des messages d’information utiles précédés de symboles et de mots clés, apparaissent tout au long de ce manuel et sur le produit lui-même. La signification de ces symboles et mots clés est expliquée ci-dessous.
ATTENTION
DANGER
Ce symbole, accompagné du terme « ATTEN-
Ce symbole, accompagné du terme « DANGER »,
TION », est destiné à attirer l’attention sur une est destiné à attirer l’attention sur une action action ou une situation qui, si elle n’est pas évitée, ou une situation qui, si elle n’est pas évitée, VA risque d’entraîner des blessures légères ou sans entraîner la mort ou de graves blessures.
gravité.
3
AVERTISSEMENT
Ce symbole, accompagné du terme « AVER-
TISSEMENT », est destiné à attirer l’attention sur une action ou une situation qui, si elle n’est pas évitée, PEUT entraîner la mort ou de graves blessures.
SyMbOLE D’INTERDICTION (CERCLE bARRé)
Ce symbole est superposé à l’illustration d’une action interdite. Le non-respect de ces interdictions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
IMPORTANT Ce message encadré contient des informations relatives à la protection de l’outil.
REMARQUE Ce message encadré contient des conseils au sujet de l’utilisation, de l’entretien et de la maintenance de l’outil.
symboles InternatIonauX
Forme du symbole
Symbole description/application
Forme du symbole
Symbole description/application
Lire et veiller à bien comprendre les instructions du manuel d’utilisation.
Surface brûlante
Forme du symbole
Symbole description/application
Arrêt d’urgence
Forme du symbole
Symbole description/application
Mélange huile et essence
Porter des protections pour les yeux, les oreilles et la tête le carburant de flammes ou d’étincelles.
Réglage du carburateur
- Mélange haut régime
Protection de main et de pied d'usure.
NE PAS fumer
Près du carburant.
NE PAS approcher
Réglage du carburateur
- Ralenti
Sécurité/alerte
Garder les mains et les pieds à l’écart de la tarière.
Tenir fermement la tarière
à deux mains pendant l’utilisation.
Ne jamais utiliser la tarière dans des endroits où se trouvent des lignes
électriques/téléphoniques ou des conduites d’eau/ gaz enterrées.
Réglage du carburateur
- Mélange bas régime
Starter volet de départ position
START (fermé)
condItIon physIque et équIpement de sécurIté
Poire d’amorçage
Allumage
MARCHE/ARRÊT
Starter volet de départ position
RUN (ouvert)
AVERTISSEMENT
Les opérateurs et autres personnes présentes risquent des blessures si l’outil n’est pas utilisé correctement ou si les précautions de sécurité ne sont pas prises. Des vêtements et un équipement de sécurité adéquats doivent être portés lors de l’utilisation de l’outil.
4
Condition physique
Le jugement et les capacités physiques de l’opérateur peuvent être réduits :
• s’il est malade,
• s’il est sous l’influence de médicaments,
• s’il est sous l’influence de l’alcool ou de drogues.
N’utiliser l’outil qu’en bonne condition physique et mentale.
Protection des yeux
Porter des lunettes de sécurité conformes aux normes
ANSI Z87.1 ou CE lors de toute utilisation de l’outil.
Protection des mains
Porter des gants antidérapants épais pour améliorer la prise sur les poignées de l’outil. Les gants réduisent
également la transmission des vibrations du moteur aux mains.
Protection auditive
ECHO recommande le port d’une telle protection chaque fois que l’outil est utilisé.
Vêtements appropriés
Porter des vêtements solides et bien ajustés :
• Porter un pantalon long et une chemise à manches longues.
• NE PAS PORTER DE SHORTS,
• NE PAS PORTER DE CRAVATE, DE FOULARD,
DE BIJOUX, ni de vêtements comportant des parties amples ou pendantes pouvant être prises dans les pièces en mouvement ou dans la végétation environnante.
Porter des chaussures de travail à semelles antidérapantes.
• NE PAS PORTER DE SANDALES,
• NE PAS UTILISER L’OUTIL PIEDS NUS.
Garder les cheveux longs à l’écart du moteur et et d’air.
Les protéger avec un chapeau ou un filet.
Temps chaud et humide
Le port de vêtements protecteurs épais peut accroître la fatigue de l’opérateur et causer un coup de chaleur. Effectuer le travail le plus pénible le matin de bonne heure ou en fin d’après-midi, lorsque les températures sont plus basses.
AVERTISSEMENT
Pendant le fonctionnement, les composants du circuit d’allumage de cette machine produisent un champ électromagnétique qui peut perturber les stimulateurs cardiaques. Pour réduire les risques de blessures graves ou mortelles, les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent demander l’avis de leur médecin et du fabricant du stimulateur avant d’utiliser cette machine. En l’absence d’un tel avis, ECHO déconseille à toute personne portant un stimulateur cardiaque d’utiliser les produits ECHO.
Vibrations et froid
On pense qu’un état appelé le phénomène de Raynaud, qui affecte les doigts de certaines personnes, peut être causé par une exposition aux vibrations et au froid. Une telle exposition peut provoquer des picotements et des brûlures, suivis d’une décoloration et d’un engourdissement des doigts. Il est fortement recommandé de prendre les précautions suivantes, dans la mesure que l’on ignore l’exposition minimum pouvant déclencher ces symptômes.
• Maintenir le corps au chaud, particulièrement la tête, le cou, les chevilles, les mains et les poignets.
• Maintenir une bonne circulation sanguine en agitant vigoureusement les bras pendant de fréquentes pauses et en s’abstenant de fumer.
• Limiter les heures de travail. Essayer de compléter chaque journée par des travaux n’exigeant pas l’utilisation de l’outil ou de tout autre matériel portatif à moteur.
• En cas de douleurs, de rougeur ou de gonflement des doigts, suivi d’un blanchissement et d’une perte de sensation, consulter un médecin avant toute autre exposition au froid et aux vibrations.
T arières à Terre
M anuel d
’ uTilisaTion
Microtraumatismes répétés
On pense qu’une utilisation excessive des muscles et des tendons des doigts, des mains, des bras et des épaules peut provoquer un endolorissement, une enflure, un engourdissement, une faiblesse et des douleurs aiguës. Certains mouvements répétitifs des mains peuvent présenter un risque élevé de microtraumatismes répétés, dont un cas extrême est le syndrome métacarpien. Ce syndrome risque de se produire lorsque le poignet enfle et pince un nerf vital traversant le canal. Certains pensent qu’une exposition prolongée aux vibrations peut contribuer à ce syndrome, susceptible de causer des douleurs aiguës pendant des mois, voire des années.
Pour réduire le risque de microtraumatismes répétés/syndrome métacarpien :
• Éviter de courber, étirer ou tordre le poignet. Essayer au contraire de le maintenir droit. En outre, se servir de toute la main, pas simplement du pouce et de l’index, pour saisir.
• Faire des pauses régulières pour minimaliser les efforts répétitifs et reposer les mains.
• Réduire la vitesse et la force des mouvements répétitifs.
• Faire des exercices de musculation des mains et des bras.
• En cas de picotement, engourdissement ou douleurs dans les doigts, les mains, les poignets ou les bras, cesser immédiatement d’utiliser tout équipement motorisé et consulter un médecin. Plus les microtraumatismes répétés et le syndrome métacarpien sont diagnostiqués rapidement, plus les lésions nerveuses et musculaires permanentes ont des chances d’être évitées.
5
DANGER
Ne pas utiliser ce produit à l’intérieur ou dans des endroits mal aérés. Les gaz d’échappement contiennent des substances toxiques pouvant causer des lésions graves ou mortelles.
• Fournir le manuel d’utilisation et les instructions de sécurité d’utilisation à tous les opérateurs.
• Examiner l’endroit à forer. Prendre garde aux installations souterraines telles que lignes électriques/téléphoniques/câblovision et conduites d’eau ou de gaz.
• Ne jamais utiliser la tarière sans avoir consulté les autorités locales au sujet de l’épaisseur de la glaces des lacs, étangs et rivières.
• Avertir les autres travailleurs et personnes présentes et empêcher les enfants et animaux domestiques d’approcher à moins de 3 m (50 pi) lorsque la tarière est en fonctionnement.
• L’utilisateur et tout aide éventuel doivent porter l’équipement et les vêtements de protection requis pour l’utilisation. Ne pas porter de vêtements amples ou flottants lors de l’utilisation de la tarière.
• Ne laisser en aucun cas des enfants utiliser la tarière.
• Toujours garder les mains, bras, jambes et pieds à l’écart de la tarière en rotation.
• Ne pas déplacer la tarière d’un trou à un autre avec le moteur en marche.
• Toujours arrêter le moteur avant d’effectuer des réparations ou entretiens.
• Toujours tenir la tarière à deux mains par les poignées pendant le fonctionnement.
• Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Ne pas se tenir sur des surfaces glissantes, irrégulières ou instables.
• Ne pas utiliser la tarière autrement que debout.
• Pendant le fonctionnement, l’ensemble de l’outil, en particulier l’arbre moteur, le bloc moteur, l’échappement et le carter d’engrenages peuvent devenir trop chauds pour être touchés. Éviter tout contact pendant l’utilisation et immédiatement après l’arrêt.